Moninaista suomea monikielisessä koulussa

Samankaltaiset tiedostot
Äidinkielen monet merkitykset kielipoliittisessa toimintaohjelmassa

Suomi toisena kielenä -opettajat ry./ Hallitus TUNTIJAKOTYÖRYHMÄLLE

Monilukutaitoon kielitietoisella opetuksella. Minna Harmanen, Opetushallitus Kansalliset peruskoulupäivät Marina Congress Center

Sinustako tulevaisuuden opettaja?

Perusopetuksen päättövaiheessa maahan tulleiden opetusjärjestelyt I. Työryhmän yhteenveto MOKU hanke

Liite: Mäntsälän kunnan perusopetuksen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma. Sivistyslautakunta

Lainsäädäntöä maahanmuuttajaoppilaiden opetukseen

Suomi toisena kielenä (S2) -opetuksen opintokokonaisuus 25 op

Koulun kielikasvatus S2- näkökulmasta Kielikasvatusfoorumi Finlandia-talo Jyrki Kalliokoski

Suomi toisena kielenä (S2) -opetuksen opintokokonaisuus 25 op

Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma 2015

Perusopetukseen valmistavan opetuksen. opetussuunnitelma. Outokummun kaupunki

Kielikasvatus ja OPS2016

Koko talo/kasvatusyhteisö kasvattaa kielitaitoon

Suomen kielen opinnot maahanmuuttajien ammatilliseen peruskoulutukseen valmistavassa koulutuksessa

Kielet näkyviin ja kuuluviin

Kielet sähköistävät. Mitä muutoksia perusopetuksen opetussuunnitelmaprosessi on tuomassa kieliin? Opetusneuvos Anna-Kaisa Mustaparta

Työpaja I + II Kaksikielisen opetuksen arviointi. klo (kahvitauko klo )

Ostoskassit pullollaan miten kehittää

Kielet. Professori Ritva Kantelinen Itä-Suomen yliopisto, Filosofinen tiedekunta, Soveltavan kasvatustieteen ja opettajankoulutuksen osasto

VALMISTAVAN OPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA

Lapinlahden kunta. Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma

Avaus. Yksikön päällikkö, opetusneuvos Leena Nissilä. Leena Nissilä FL, opetusneuvos Opetushallitus Hakaniemenkatu Helsinki

PIENTEN KIELIREPPU TASOLTA TOISELLE. Espoon suomenkielisen opetustoimen ja varhaiskasvatuksen yhteishanke 2010

Äidinkieli ja kirjallisuus. Tuntijakotyöryhmän kokous Prof. Liisa Tainio Opettajankoulutuslaitos, Helsingin yliopisto

Perusopetukseen valmistavan opetuksen uudet perusteet, perusopetuksen päättövaiheessa maahan tulleiden opetusjärjestelyt

S2-opetus aikuisten perusopetuksessa - aikuisten perusopetuksen opetussuunnitelman perusteiden käyttöönottoa tukeva koulutus 15.5.

Moni-Opet Kieli- ja kulttuuritietoinen opetus Kursseja monikulttuuriseen kouluun ja varhaiskasvatukseen

Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma 2010

Minna Koskinen Yanzu-seminaari

Suomi toisena kielenä - oppimistulosten arviointi: riittävän hyvää osaamista? Katri Kuukka

Opetus- ja kulttuuriministeriö lausuntopalvelu.fi. Asia: 27/010/2018

Suomi toisena ja vieraana kielenä Perusopinnot Jyväskylän yliopisto 25 op

Missä mennään? Mitä meidän kunnassa/koulussa on tehty? Miten uudistustyö on otettu vastaan? Miten eri sidosryhmiä kuullaan

Suomen kielen oppija opetusryhmässäni OPH

Viime vuosina on keskusteltu paljon

Avaus. Leena Nissilä Opetusneuvos, yksikön päällikkö Opetushallitus

Seuraavien tehtävien osalta esitetään tehtäväalan ja tehtävämäärityksen uudelleen määrittely:

Pohjoismaisten kielten yliopistonlehtorin (opetus- ja tutkimusalana ruotsin kieli) tehtäväntäyttösuunnitelma

KANNANOTTO VÄHEMMISTÖJEN KIELIKOULUTUKSESTA. Kieliverkosto

Kieli- ja kulttuuritietoinen opetus 1-15 op OPH

Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä. Henkilökunnan esittely Perus- ja aineopintojen rakenne Suomen kieli sivuaineena Opettajan kelpoisuusehdot

enorssi Annele Laaksonen, KT TY/ TNK

Espoon suomenkielinen perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma

Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä

Työpaja A1/B1. Monipuoliset arviointikäytänteet ja osaamisen osoittaminen perusopetuksessa. klo ja klo

Saamen kielten oppimistulokset vuosiluokilla 2015

Arkistot ja kouluopetus

Luokanopettajaksi, aineenopettajaksi tai opinto-ohjaajaksi?

Opetussuunnitelmauudistus Suomessa Tiina Tähkä, Opetushallitus

Horisontti

Oman äidinkielen opetuksen järjestäminen. Perusopetuksen vieraiden kielten opetuksen kehittämisen koordinaattoritapaaminen

Eräitä oppilaan arvioinnin yleisiä kysymyksiä. Kielitivolin koordinaattoritapaaminen Helsinki Opetusneuvos Kristiina Ikonen

Oppimistulosten arviointia koskeva selvitys. Tuntijakotyöryhmä

10.1 Kaksikielisen opetuksen tavoitteet ja opetuksen järjestämisen lähtökohtia

Luku 6 Oppimisen arviointi

KOULUN MONET KIELET JA USKONNOT (KUSKI) -TUTKIMUSHANKE

Koulutuksen järjestäjän kehittämissuunnitelma. Rovaniemi Anneli Rautiainen Esi- ja perusopetuksen yksikön päällikkö, Opetushallitus

Oman äidinkielen opetus valtakunnallinen ajankohtaiskatsaus. FT Leena Nissilä Opetusneuvos, yksikön päällikkö Opetushallitus

Varhaista kieltenopetusta kaikille kuntatason selvitys

Perusopetuksen opetussuunnitelman perusteet. Vanhempainiltakiertue Iissä syyskuu 2017 Alarannan koulu Vuosiluokat 0-6 Jaana Anttonen

MAAHANMUUTTAJIEN AMMATILLINEN KOULUTUS

1. Oppimisen arviointi

KIRKKONUMMEN KUNNAN PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVAN OPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA

Monikulttuuristen lasten hyvinvointi opetuksen näkökulmasta. Monikulttuurisuusasioiden neuvottelukunta

MAAHANMUUTTAJAT LUKIO- KOULUTUKSESSA

Kertomusluonnoksesta annetut lausunnot Maahanmuuttajaoppilaat ja perusopetuksen tuloksellisuus (12/2015) 303/54/2013

Opetushallituksen tuki paikallisen kehittämissuunnitelman tekemiselle - KuntaKesu

VALIOKUNNAN KANNANOTOT

Juliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen

Opetussuunnitelman perusteiden uudistaminen

Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelman perusteet 2009

KIELIKYLPY, VALINNANVAPAUS KIELTEN OPISKELUMOTIVAATIO JA OPPIMISTULOKSET

Maahanmuuttajaopetuksen valtakunnallinen seminaari 2008 Oulussa AJANKOHTAISTA MAAHANMUUTTAJIEN OPETUKSESSA OPETUKSEN NÄKÖKULMASTA

Perusopetuksen päättövaiheessa maahan tulleiden opetusjärjestelyt II

Kielten oppiminen ja muuttuva maailma

SUOMENKIELINEN PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVAN OPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA 2009

Äidinkielen ja kirjallisuuden opetuksen foorumi perustekstitaidot kuntoon

Inklusiivisen valmistavan opetuksen alueelliset koulutuspäivät

Kuudesluokkalaisten maahanmuuttajaoppilaiden suomen kielen tason vaihtelut. Annukka Muuri

Tulevaisuuden koulun linjauksia etsimässä

KAITAAN KOULU SUOMENKIELINEN PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVAN OPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA

Ohjaus- ja tukitoimia osana kolmiportaista tukea. Pedagogisten ratkaisujen malleja. Tukitoimi Yleinen tuki Tehostettu tuki Erityinen tuki

Laaja-alainen osaaminen ja monialaiset oppimiskokonaisuudet uusissa opetussuunnitelman perusteissa Sodankylä

Valinnaisopas Lukuvuosi

Summanen Anna-Mari TERVEYSTIEDON OPPIMISTULOKSET PERUSOPETUKSEN PÄÄTTÖVAIHEESSA 2013

LASTEN JA NUORTEN KIELTEN OPPIMISKYKY

Sonkajärven kunnan perusopetuksen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Sivistyslautakunta

Terveisiä ops-työhön. Heljä Järnefelt

Arvioinnin monipuolistaminen lukion opetussuunnitelman perusteiden (2015) mukaan

LAUSUNTO KIELIKOULUTUSPOLIITTISEN PROJEKTIN LOPPURAPORTISTA

OPSISSA JA OPSISTA. Opetussuunnitelma Joensuun seudun ops, Satu Huttunen

Aikuisten maahanmuuttajien kotouttavan koulutuksen. Yksikön päällikkö, opetusneuvos Leena Nissilä

Kansallinen seminaari

Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Kauniainen 2016

Toimintakertomus 2007

Kielestä kiinni? Kieli ja sen merkitys oppimisessa ja opettamisessa

ESITE PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVA OPETUS

Uudistuva aikuisten perusopetus

TIINA VÄLIKANGAS OPETUSSUUNNITELMA 2014

Transkriptio:

ta, Miranda Åkerlund, Tuula Granqvist, Kimmo Hänninen, Anneli 2009: Romanikielen kielipoliittinen ohjelma. Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus. Morottaja, Matti 2007: Inarinsaamen kielen tilanne sekä kielenhuolto- ja tutkimustarpeet. http://www.kotus.fi/ files/716/inariselvitys2007.pdf 26.12.09 Moshnikoff, Jouni Moshnikoff, Satu 2006: Selvitys koltansaamen nykytilasta ja tarpeellisista toimenpiteistä. http://www.kotus.fi/files/715/ koltansaamenselvitys.pdf 26.12.09 Nordiska Ministerrådet 2007: Deklaration om nordisk språkpolitik 2006. Köpenhamn: Nordiska Ministerrådet. Suomen kielen tulevaisuus = Hakulinen, Auli Kalliokos ki, Jyrki Kankaanpää, Salli Kanner, Antti Koskenniemi, Kimmo Laitinen, Lea Maamies, Sari Nuolijärvi, Pirkko 2009: Suomen kielen tulevaisuus. Kielipoliittinen toimintaohjelma. Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus. http://scripta. kotus.fi/www/verkkojul kaisut/julk7. Tandefelt, Marika 2003: Tänk om... Svenska språknämndens förslag till handlingsprogram för svenskan i Finland. Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus. Vuolab-Lohi, Kaarina 2007: Pohjoissaamen kielen tilanne sekä kehittämistarpeet. Selvitys. http://www.kotus.fi/ files/742/pohjoisselvitys.pdf 26.12.09 Moninaista suomea monikielisessä koulussa Kotuksen julkaisemassa kielipoliittisessa toimintaohjelmassa Suomen kielen tulevaisuus valotetaan myös suomi toisena kielenä -opetuksen (S2) tulevaisuuden näkymiä (s. 85 96). Kielipoliittisen toimintaohjelman S2-opetusta koskevat linjaukset sekä sitä paria vuotta aikaisempi Kielikoulutuspoliittisen projektin (Kiepo) loppuraportti (Pöyhönen & Luukka 2007) ovat olleet laajasti käsiteltävinä myös suomi toisena kielenä opettajien keskuudessa (Kannanotto Kiepoon 2007; Palaute kielipoliittiseen toimintaohjelmaan 2009). S2-opettajat ovat ottaneet molemmat asiakirjat vastaan tervetulleina puheenvuoroina alalle, joka koko lyhyen historiansa ajan on aukonut uusia uria. S2-opettajat ovat itse olleet kehittämistyössä aktiivisia ja samalla päässeet todistamaan käänteentekeviä murroksia murrosten perään (Kurkela 2009; Mieskolainen 2009). Elämme parhaillaan yhtä sellaista. Eurooppalaisen kielenopetuksen opit ja ideologiat on luotu suurelta osin yhteiskuntaan, jossa opetuksen konteksti oli yksikielistä ja yksikulttuurista (Kramsch & Whiteside 2008: 645). Nykyinen Eurooppa ja Suomi ovat kuitenkin enenevässä määrin monikielisiä: useat kielet ja kielimuodot elävät rinnakkain. Tarvitaan siis uudenlaista, monikielisyyden ja todellisen kansalaisten yhdenvertaisuuden huomioon ottavaa kielipedagogiikkaa. Sen pitäisi osaltaan turvata sitä, että kaikki kielet ja ihmiset voivat yhteiskunnassamme hyvin. 124 virittäjä 1/2010

Kielipoliittinen toimintaohjelma ja Kiepo muodostavat yhdessä kokonaisuuden, jonka varassa pystyy luomaan kriittisen suhteen alan peruskysymyksiin ja nykykäytäntöihin sekä hahmottelemaan uutta kielipedagogiikkaa. Suomea opettelevien (S2-)opetuksella on paljon annettavaa koko koulun pedagogiselle kehittämiselle. Onkin tärkeää, että kehityksen moottorina toimivalla alalla uskalletaan tarttua oman alan perusolettamuksiin ja ideologioihin, joita arkityössä ei tulla aina tiedostaneeksi. Tässäkin mielessä kielipoliittisen ohjelman linjaukset tuovat keskusteluun arvokkaita näkökulmia, jotka auttavat kehittämään suomen opetusta. Kielikoulutuspoliittiset linjaukset ovat erityisen arvokkaita ja ajankohtaisia vaiheessa, jossa Opetushallitus on käynnistämässä uusien perusopetuksen opetussuunnitelman perusteiden valmistelutyötä. Niissä tulisi pystyä linjaamaan kielitietoisen opetuksen tavoitteita ja sisältöjä, joiden avulla kieltä opettelevan oppimistilanteen huomioimisesta ja oppilaiden monikielisyydestä tulee koulun ja opetuksen todellinen voimavara. Linjaukset koskettavat yhtä lailla kaikkien aineiden opetusta, ei vain suomen opetusta. S2-opettajat toivovat palautteessaan, että kielipoliittisen toimintaohjelman linjauksia tutkitaan ja syvennetään opetussuunnitelman laadinnassa kaikilla kouluasteilla. Kielipoliittisessa toimintaohjelmassa käsitellään S2-opetusta ainoas taan yleissivistävän opetuksen, perusopetuksen ja lukion, näkökulmasta. Kysymyksenasettelut tosin ovat niin perustavia, että ne ulottuvat myös muille kouluasteille. Olisikin toivottavaa, että kielipoliittisen toimintaohjelman linjauksia pohdittaisiin jatkossa tarkemmin myös muiden kouluasteiden ammatillisen koulutuksen ja aikuiskoulutuksen kannalta. Kielipoliittiset teesit S2-alalle Kielipoliittisen ohjelman lähtökohdaksi on otettu maahanmuuttajataustaisten oppilaiden opetuksen muuttunut tilanne: suuri osa oppilaista on toisen polven maahanmuuttajia, joille suomi ei ole enää toinen kieli ja joiden äidinkielikin voi olla vaikeaa määritellä. Toimintaohjelman ehdotukset tulevaisuuden S2-opetuksen kehittämiseksi voi tiivistää seuraaviin teeseihin: 1. Syntyperäisyyden käsitteen tilalle asiantuntijuus (ja sitoutuneisuus). 2. Suomen opetuksen jakaminen äidinkieleen ja toiseen kieleen on ristiriidassa plurilingvaalisuuden, yksilön monikielisyyden, ihanteen kanssa. 3. Maahanmuuttajataustainen nuori on jäsenenä monenlaisissa puhujayhteisöissä ja toimii niissä monikielisen kielikompetenssinsa turvin. 4. Opetussuunnitelman perusteiden tavoitteet S2-opetukselle ovat ristiriidassa oppilaan koulutyön kielitaitovaatimusten kanssa. 5. Nykyinen suomi toisena kielenä ideo logia kategorisoi oppilaita syntyperän ja kielitaustan pohjalta kielienemmistön näkökulmasta. 6. Suomi toisena kielenä opetuksen päämääräksi on otettava siirtyminen S2-opetuksesta äidinkielen ja kirjallisuuden tunneille. 7. Tarvitaan myös varsinaista suomi toisena kielenä opetusta. 8. Monikielisyyteen ja monikulttuurisuuteen liittyvien opintojen tulee kuulua kaikkien opettajien opettajankoulutukseen, ei erityisesti S2-opettajien. 9. Suomi toisena kielenä opettajien virittäjä 1/2010 125

koulutuksen tulee painottua kieliopintoihin. 10. Kaikkien kielten opettajien koulutus tulee uudistaa. 11. Aineenopettajan pedagogisten opintojen tulee kouluttaa monipuolisia osaajia, jotka hallitsevat niin kirjallisuuden, äidinkielen, suomi toisena kielenä kuin finskankin pedagogiikkaa. 12. Oppiaineen nimi tulee muuttaa suomen kieleksi ja kirjallisuudeksi. Teesit ja opetuksen arki S2-opettajien arkiset kokemukset tukevat kielipoliittisen toimintaohjelman teesejä monin tavoin. S2-opettajien palautteessa (2009) tuetaan kaikkia kielipoliittisen toimintaohjelman teesejä, myös oppiaineen nimen muuttamista suomen kieleksi ja kirjallisuudeksi. Kielipoliittisessa toimintaohjelmassa ehdotettu syntyperäisyyden käsitteen korvaaminen asiantuntijuuden käsitteellä sekä äidinkielen ja toisen kielen kahtiajaon purkaminen saavat tukea S2-opettajien kokemuksista kouluissa. Toimintaohjelmassa kuvattu oppilaiden kategorisointi maahanmuuttajiksi vaikuttaa edelleen kouluissa sen sijaan, että oppilaita lähestyttäisiin vaikkapa erilaisten oppijoiden profiilien näkökulmasta. Esimerkiksi suomea vasta vähän aikaa opetelleen profiilin yhtenä ulottuvuutena on kieltä opetteleva. Se on pedagoginen käsite, jonka avulla pystytään suunnittelemaan opetusta ja tukemaan oppimista. Käsite maahanmuuttaja on pedagogisesti melko tyhjä. Samalla S2-opettajat ovat kuitenkin kipeän tietoisia siitä valitettavasta tosiasiasta, että S2-opetuksen järjestelyt eivät vielä maahanmuuttajavoittoisilla alueillakaan ole kunnossa. S2-ryhmässä on usein hyvin eritasoisia oppilaita eri luokka-asteilta, ja vielä pahempaa, S2-opetusta saatetaan antaa vain 1 2 tuntia viikossa. On hyvä ajatusleikki kuvitella, miten tällaiset järjestelyt olisivat mahdollisia jonkin muun aineen opetuksessa. Kuinka monen muun aineen opettajalle voitaisiin esimerkiksi ehdottaa, että hän saisi opetettavakseen omasta oppiaineestaan noin yhden kolmasosan tai vähemmän? Kuten toimintaohjelmassa todetaan, erillistä S2-opetusta tarvitaan, mutta nykyjärjestelyt eivät vielä kovinkaan monessa paikassa sitä tue. Kielipoliittisen toimintaohjelman opettajankoulutusta koskeva teesi sekä nojaa Kiepon (Pöyhönen & Luukka 2007) esityksiin että kritisoi niitä. Sitä ei liene tarkoitettu arvioksi nykyisten S2- opettajien ammattiorientaatiosta tai -taidosta. Nykyisillä perusopetuksen ja lukion S2-opettajilla on äidinkielen ja kirjallisuuden opettajan kelpoisuus, joten heillä on myös yliopistolliset arvosanat sekä suomen kielestä että kirjallisuusaineesta. Kirjallisuuden opetuksen kehittäminen S2-opetuksessa on ollut S2-opettajien kiinnostuksen kohteena vuosien ajan (Mela & Mikkonen 2007), mutta jää 1 2 viikkotunnin laajuisessa opetuksessa varmasti liian vähälle. Kielipoliittisen toimintaohjelman lyhyet linjaukset tulevista äidinkielen ja kielten opettajista ovat kuitenkin toivoa herättäviä ja kehittelemisen arvoisia. Siinä suhteessa kielipoliittinen ohjelma jatkaa Kiepon viitoittamaa linjaa, jossa korostetaan koulun kaikkien kieliaineiden lähentymistä. Kielipoliittisessa toimintaohjelmassa ruoditaan 1990-luvun ihanteita, joiden mukaan opetusta järjestettiin usein erillisissä maahanmuuttajaryhmissä, jopa kieli- ja kulttuuriryhmittäin muodostetuissa ryhmissä. 2000-luvulla on kuiten- 126 virittäjä 1/2010

kin alettu enenevässä määrin painottaa maahan muuttavan oppilaan varhaista integroitumista yleisopetuksen ryhmiin. Käsitys suomenkielisen oppimisympäristön merkityksestä kielen oppimisessa on vahvistunut, koska esimerkiksi puhetilaisuuksien järjestäminen suomenoppijoille on erityisen tärkeää (Nissilä, Martin, Vaarala & Kuukka 2006: 78). Uusissa Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelman perusteissa (2009) tarkennetaan valmistavan opetuksen kielitaitotavoitteeksi taso toimiva alkeiskielitaito tai peruskielitaidon alkuvaihe (A1.3 A2.1). Tavoitteen mukaisesti valmistavasta opetuksesta integroituva oppilas on kieltä opetteleva oppilas vielä usean vuoden ajan, ja opiskelussa tarvittava kielitaito opitaan muiden aineiden opetuksen yhteydessä. Syvällisen, opiskelussa tarvittavan kielitaidon hankkimisen sanotaan kestävän 5 7 vuotta. Integroituminen perusopetuksen ryhmään antaa mahdollisuudet tehokkaampaan kielen oppimiseen, mutta ei takaa niitä. Useamman vuodenkin perusopetuksen ryhmässä opiskelun jälkeen oppijan kielitaito saattaa joillakin kielitaidon osa-alueilla pysytellä alkeistasolla. Sama ilmiö on havaittavissa suomea äidinkielenään opiskelevista oppilaista. Opetushallituksen oppimistulosten arviointien mukaan esimerkiksi kirjoittamisen taidot jäävät monella perusopetuksen oppilaalla hyvin niukoiksi (Peruskoululaisten kirjoitustaidot kansallisissa oppimistulosarvioinneissa vuosina 1999 2005: 2). Perusopetuksen opetusryhmä ei siis sellaisenaan vielä ole ihanteellinen kielellinen oppimisympäristö. Jos kielenkäyttötaitojen kehittymistä ei tietoisesti suunnitella ja ohjata, erot oppimistuloksissa saattavat entisestään kasvaa (Kuusela ym. 2008). Kielenkäyttötaitojen monipuolinen kehittyminen edellyttää oppiaineiden yhteissuunnittelua ja yhteistä vastuun jakamista. Kaiken kaikkiaan kielenkäyttötaitojen opetus olisi hyvä saada nivottua kokonaisvaltaiseen opetukseen, kulttuuriseen oppimiseen, joka vasta mahdollistaa syvällisen oppimisen (Gee 2004). Suomi toisena kielenä opetus ei voi opettaa koko kielitaitoa. Itse asiassa suuren osan kielitaidostaan perusopetuksen suomea opetteleva oppilas oppii muualla kuin suomen tunneilla, ympäristössä toimimalla. Suomea opettelevan oppilaan tarpeet pitäisi voida siis ottaa huomioon kaikkien aineiden opetuksessa. Kuten Aalto ja Taalas (2007: 166) esittävät, opettajankoulutuksessa tulisi kehittää kaikkien opettajien tietoisuutta kielestä ja viestinnästä. Useinkaan kyse ei ole työläästä opetuksen suunnittelusta, vaan oppitunnin selkeästä strukturoinnista, opettajan harjaantumisesta oman ja opetuksen kielen havainnointiin sekä riittävästä opetuksen havainnollistamisesta. 1 Kielenoppijan kielitaidon kehittäminen on koko koulun asia. Kielitaidon kuvausasteikko tulisikin ulottaa kaikkien aineiden opetuksen ja arvioinnin työvälineeksi. Yhtä lailla kuin suomen opetuksessa myös esimerkiksi historian, biologian tai fysiikan opetuksessa opetuksen lähtökohtana tulee olla oppijan kehittyvä kielitaito ja tavoitteena kielitaidon ja kielenkäyttötaitojen kehittäminen oppiaineen opiskelua ja oppimista edistävästi. Koulun arjen näkökulmasta kielipoliittisen toimintaohjelman kritiikki alan ideologisia pohjavirtoja kohtaan tuntuu tervehdyttävältä. S2-opetuksen häilyvässä arjessa selviäminen kehittää S2-opetta- 1. Eri aineiden opettajien kuvauksia kieltä opettelevien tukemisesta eri aineiden oppitunneila löytyy teoksesta Kuukka & Rapatti 2009. virittäjä 1/2010 127

jassa erityisiä taitoja: kykyä dekonstruktioon, piilevien ristiriitaisuuksien esiintuomiseen ja purkamiseen. Se on vahvuus, jonka turvin tällä alalla voidaan ottaa oman työn ideologiset taustaoletukset tarkasteluun ja alkaa muuttaa niitä. Tällainen kyky syvälliseen itsekriittisyyteen mahdollistaa muutoksen ja kehityksen. Lähteet Katriina Rapatti etunimi.sukunimi@vantaa.fi Aalto, Eija Taalas, Peppi 2007: Opettajuus.nyt toiminnallisen opettajankoulutuksen haasteita. Sari Pöyhönen & Minna-Riitta Luukka (toim.), Kohti tulevaisuuden kielikoulutusta. Kielikoulutuspoliittisen projektin loppuraportti s.153 195. Jyväskylä: Soveltavan kielentutkimuksen keskus. Erityisopetuksen strategia 2007. Opetusmi nisteriön työryhmämuistioita ja selvi tyk siä 2007:47. Helsinki: Opetusministeriö. Koulutus- ja tiedepolitiikan osasto. Gee, James Paul 2004: Situated language and learning. A critique of traditional schooling. New York: Routledge. Kalliokoski, Jyrki 2009: Koulun suomen kielen opetus mutkistuvassa ja monikielisessä maailmassa. Virittäjä 113 s. 435 443. Kannanotto Kiepoon 2007. Suomi toisena kielenä opettajat ry. http://www.s2opettajat. yhdistysavain.fi. 1.2.2010. Korpela, Helena 2006: Suomi tai ruotsi toisena kielenä -opetuksen järjestäminen perusopetuksessa. Selvitys 2005. Helsinki: Opetushallitus. Kramsch, Claire Whiteside, Anne 2008: Language ecology in multilingual settings. Towards a theory of symbolic competence. Applied Linguistics 29/4 s. 645 671. Kurkela, Anna 2009: Ensimmäiset kuusi vuotta. Sanna Voipio-Huovinen, Katriina Rapatti & Anni Rantahalme (toim.), Suomen kielen opetuksia. Suomi toisena kielenä opettajat ry. 15 vuotta s. 8 13. Helsinki: Suomi toisena kielenä opettajat ry. Kuukka, Ilona Rapatti, Katriina 2009: Yhteistä kieltä luomassa. Suomea opetteleva operusryhmässäni. Helsinki: Opetushallitus. Kuusela, Jorma Etelälahti, Aulikki Hagman Åke Hievanen, Raisa Karppinen, Krister Nissilä, Leena Rönnberg Ulla Siniharju, Marjatta 2008: Maahanmuuttajaoppilaat ja koulutus. Tutkimus oppimistuloksista, koulutusvalinnoista ja työllistymisestä. Helsinki: Opetushallitus. Mela, Marjo Mikkonen, Pirjo (toim.) 2007: Suomi kakkonen ja kirjallisuuden opetus. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. Mieskolainen, Heikki 2009: Ammatillisuuden ydintä etsimässä. Sanna Voipio-Huovinen, Katriina Rapatti & Anni Rantahalme (toim.), Suomen kielen opetuksia. Suomi toisena kielenä opettajat ry. 15 vuotta s. 19 23. Helsinki: Suomi toisena kielenä opettajat ry. Nissilä, Leena Martin, Maisa Vaarala, Heidi Kuukka, Ilona 2006: Saako olla suomea? Opas suomi toisena kielenä opetukseen. Helsinki: Opetushallitus. Palaute kielipoliittiseen toimintaohjelmaan 2009. Suomi toisena kielenä opettajat ry. http://www.s2opettajat.yhdistysavain.fi. Peruskoululaisten kirjoitustaidot kansallisissa oppimistulosarvioinneissa vuosina 1999 2005. Opetushallitus. http://www. oph.fi/download/31322_uusi_kirjoitus_3. pdf 11.2.2010. Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelman perusteet 2009. Helsinki: Opetushallitus. Pöyhönen, Sari Luukka, Minna- 128 virittäjä 1/2010

R i i t ta 2007: Kohti tulevaisuuden kielikoulutusta. Kielikoulutuspoliittisen projektin loppuraportti. Jyväskylä: Soveltavan kielentutkimuksen keskus. Suomen kielen tulevaisuus = Hakulinen, Auli Kalliokos ki, Jyrki Kankaanpää, Salli Kanner, Antti Koskenniemi, Kimmo Laitinen, Lea Maamies, Sari Nuolijärvi, Pirkko 2009: Suomen kielen tulevaisuus. Kielipoliittinen toimintaohjelma. Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus. http://scripta. kotus.fi/www/verkkojul kaisut/julk7. Kotikielen Seuran ohjelmaa vuonna 2010 Lauantaina 17. huhtikuuta klo 12.00 16.00 Tieteiden talon salissa 104 Teemapäivä Kielitieto koulun suomen kielen opetuksessa. Puheenvuoroja käyttävät: maisteri Minna Harmanen, äidinkielen ja kirjallisuuden lehtori, Helsingin yhteislyseo: Kielitiedolla lisää kielitajua. Perusopetuksen ja lukion kielitiedon opetus dosentti Markku Haakana, yliopistonlehtori, Helsingin yliopiston suomen kielen oppiaine: Mitä kieliopista tulee tietää? Suomen kielen yliopisto-opinnot maisteri Katriina Rapatti, kieli- ja kulttuuriryhmien opetuksen aluekoordinaattori, Vantaan kaupunki: Kehittääkö kielitiedon opetus kielitaitoa? Suomi toisena kielenä -opetuksen näkökulma professori Liisa Tainio, äidinkielen ja kirjallisuuden didaktiikka, Helsingin yliopiston opettajankoulutuslaitos: Opettajankoulutus ja kielitieto. Loppuun on varattu aikaa yleiskeskusteluun. Teemapäivän järjestävät Kotikielen Seura, Helsingin seudun äidinkielen opettajat ry, Äidinkielen opettajain liitto sekä Suomi toisena kielenä -opettajat ry Torstaina 30. syyskuuta klo 18.15 Tieteiden talon salissa 505 Ansiokkaaseen pro gradu -tutkielmaan perustuva esitelmä. Tarkemmat tiedot ilmoitetaan myöhemmin Kotikielen Seuran verkkosivulla (http://www.kotikielenseura.fi) Kokoukset-osassa. Torstaina 25. marraskuuta klo 18.15 Tieteiden talon salissa 505 Kansankirjoittajien tekstit tieteidenvälisen tutkimuksen kohteena. Professori Lea Laitisen johtama hanke Itseoppineet kirjoittajat ja kirjallistumisen prosessit 1800-luvun Suomessa esittelee tuloksiaan. Tieteiden talon osoite on Kirkkokatu 6 (Helsinki). Lämpimästi tervetuloa! virittäjä 1/2010 129