Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download ""

Transkriptio

1 Lyhyt käyttöopa Verio 1.3 heinäkuu 2004 VAMPIRE VAMP PRO VAMP 2 SUOMI

2 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä laitetta veden läheiyydeä. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkenne ei päällykantta (tai tautaektion kantta) tule poitaa. Siäoia ei ole käyttäjän huollettavaki oveltuvia oia; antakaa huolto ammattilaiten uoritettavaki. 6) Puhdita ainoataan kuivalla liinalla. 7) Älä peitä tuuletuaukkoja. Aenna valmitajan antamien ohjeiden mukaieti. VAROITUS: Vähentääkenne tulipalon tai ähköikun vaaraa ei laitetta aa altitaa ateelle tai koteudelle. Laitetta ei aa altitaa roikevedelle, eikä en päälle aa aettaa mitään neteellä täytettyjä eineitä, kuten maljakoita. Tämä ymboli varoittaa länäolollaan aina kotelon iältämien vaaralliten eritämättömien jännitteiden olemaaolota jännitteiden, jotka aattavat riittää ähköokin aikaan aamieki. Tämä ymboli muituttaa länäolollaan mukana euraavia liitteiä olevita tärkeitä käyttö ja huoltoohjeita. Lukekaa käyttöohjeet. Pidätämme oikeuden tekniiin ja ulkoaun muutokiin. Kaikki tiedot vataavat tilannetta painohetkellä. Tää yhteydeä kuvatut tai mainitut muiden yrityten, intituutioiden tai julkaiujen nimet ja niiden logot ovat omitajiena rekiteröityjä tavaramerkkejä. Niiden käyttö ei oikeuta mihinkään kyeitä tavaramerkkiä kokeviin vaatimukiin tai ole merkki minkään yhteyden olemaaolota tavaramerkin omitajan ja BEHRINGER yhtiön välillä. BEHRINGER ei ota minkäänlaita vatuuta tämän käyttöohjeen iältämien kuvauten, piirroten ja tietojen oikeelliuudeta ja täydelliyydetä. Kuvien värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteeta. BEHRINGER tuotteita on aatavilla vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja kauppiaat eivät ole BEHRINGERin prokuriteja eikä heillä ole minkäänlaita valtaa oikeudellieti itoa BEHRINGERiä tekemiinä kauppoihin. Tämä kirja on uojattu tekijänoikeukin. Sen jäljentäminen tai uudelleenpainanta, otteet mukaan lukien, amoin kuin kuvien kopiointi muunneltunakin on allittua ainoataan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:n kirjalliella uotumukella. BEHRINGER on rekiteröity tavaramerkki. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, HannMartinSchleyerStr. 3638, WillichMünchheide II, Saka. Puh , Faki ) Älä aenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvitimet mukaan lukien) lähelle. 9) Älä kierrä polarioidun tai maadoitetun pitokkeen turvatoimintaa. Polarioidua pitokkeea on kaki kieltä, joita toinen on toita leveämpi. Maadoitetua pitokkeea on kaki kieltä ja kolma maadotuterä. Leveä kieli tai kolma terä on tarkoitettu oman turvalliuutei takaamieki. Mikäli mukana toimitettu pitoke ei ovi lähtööi, kyy ähköalan ammattilaien neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamieki uuteen. 10) Suojaa virtajohto en päällä kävelyn tai purituken varalta erityieti pitokkeiden ja jatkojohtojen kohdia ekä iinä kohdaa, joa ne lähtevät ykikötä. 11) Käytä ainoataan valmitajan mainitemia kiinnitykiä/ liälaitteita. 12) Käytä ainoataan valmitajan mainiteman tai laitteen mukana myydyn cartin, eiontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kana. Cartia käytettäeä tulee cart/laiteyhditelmää iirrettäeä varoa kompatumata ite laitteeeen, jotta mahdolliilta vahingoittumiilta vältyttäiiin. 13) Irrota laite ähköverkota ukkomyrkyjen aikana ja laitteen ollea pidempään käyttämättä. 14) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaiten tehtäväki. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurioitunut, eim. kun virtajohto tai pitoke on vaurioitunut, laitteen iälle on pääyt netettä tai jotakin muuta, ykikkö on altitunut ateelle tai koteudelle, e ei toimi tavanomaieti tai on pääyt putoamaan. 15) HUOMIO Nämä huoltoohjeet on tarkoitettu ainoataan pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääkei ähköikun vaaraa ei inun tulii uorittaa mitään muita kuin käyttöohjeea olevia huoltotoimia, ellei inulla ole näihin pätevyyttä. 2

3 1. JOHDATUS Sydämelliet onnittelumme! Otaeai VAMPIREn, VAMP PROn tai VAMP2 olet valinnut uuimman ukupolven kitaraampin. Jokainen näitä kolmeta tuotteeta tarjoaa äärettömän laajoja mahdolliuukia, joiden rajat määräytyvät ykinomaan luovuutei mukaan. VAMPIRE inulla on komboverio VAMP 2:ta, Allrounder, joka on niin monipuolinen, ettei liälaitteita tarvita enää lähe lainkaan. VAMP PRO on niin anoakemme VAMP 2:n ioveli. VAMP 2:n ominaiuukien liäki PROverio tarjoaa mahdolliuuden audioignaalien digitaalieen tulotamieen, jolloin jopa tulotuformaattia voidaan muuttaa. VAMP PROta voidaan myö ynkronioida ulkoieti Wordlockin avulla. VAMP 2 on pidemmälle kehitetty verio menetykekkäätä VAMPita. Moderni, virtuaalinen kitaravahvitin, jolla olemme luoneet uuia mittapuita. Näin VAMP 2 tarjoaa inulle pieneä tilaa 32 autenttita vahvitin ja jopa erikoiia kovaäänioundeja, ilman muutoin tavalliia iirtoongelmia. Tarpeeki puhetta: Mikään ei vakuuta inua enempää kuin e, mitä kuulet ja tunnet, kun kokeilet VAMPIREai, VAMP 2:a tai VAMP PROtai enimmäitä kertaa. 1.1 Ennen kuin aloitat VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2 on tehtaalla pakattu huolellieti turvallien kuljetuken takaamieki. Mikäli pakkaulaatikoa tätä huolimatta näkyy vaurioita, tarkata laite heti ulkoiten vaurioiden oalta. + ÄLÄ lähetä laitetta mahdolliea vauriotapaukea takaiin meille, vaan ilmoita aiata ehdottomati enin laitteen myyjälle ja kuljetuyritykelle, illä muutoin kaikki vahingonkorvauvaateet aattavat raueta. Huolehdi riittävätä ilmanaannita, äläkä ijoita VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:ta lähelle lämmitytä, jotta laitteen ylikuumenemielta vältyttäiiin. + Ennen laitteen liittämitä ähköverkkoon tarkata huolellieti, että laite on aetettu oikealle käyttöjännitteelle: Verkkoliitäntäholkin ulakkeenpitimeä on kolme kolmionmuotoita merkintää. Kaki näitä kolmioita ijaitevat toiiaan vatakkain. Laitteei on äädetty näiden merkintöjen viereä ijaitevalle käyttöjännitteelle ja äätöä voidaan muuttaa kääntämällä ulakkeenpidintä 180. HUOMIO: Tämä ei koke vientimalleja, jotka on eim. uunniteltu ainoataan 120 V verkkojännitteelle! + Kun äädät laitteen toielle verkkojännitteelle, tulee inun myö vaihtaa ulake toieen. Oikean arvon löydät kappaleeta TEKNISET TIEDOT. + Vialliet ulakkeet tulee ehdottomati korvata oikean arvoiilla ulakkeilla! Oikean arvon löydät kappaleeta TEKNISET TIEDOT. Verkkoliitäntä uoritetaan mukana toimitetulla verkkokaapelilla kylmälaiteliitäntään. Verkkokaapeli on edellytettyjen turvalliuumääräyten mukainen. + Huomioi, että kaikkien laitteiden tulee ehdottomati olla maadotettuja. Oman turvalliuutei vuoki ei laitteiden tai verkkokaapelien maadoituta aa miään tapaukea poitaa tai tehdä tehottomaki. Laitteen tule olla liitettynä ähköverkkoon aina vioittumattomalla uojajohtimella Sarjanumero Sarjanumeron löydät BASS VAMP/BASS VAMP PRO:n tautapuolelta. Lähetä täytetty takuukortti meille 14 päivän kuluea otopäivätä lukien, niin olet oikeutettu laajennettuun takuuoikeuteen. Vaihtoehtoieti voit myö uorittaa rekiteröinnin Internetivullamme ( 2. KÄYTTÖELEMENTIT Käyttöelementtien kuvauken vataavine numeroineen löydät erillieltä tämän käyttöoppaan liitteenä olevalta liitelehdeltä. Käyttöelementtien numerointi vataa kaikia kolmea laitteea uurin piirtein toiiaan. Erilaiten rakennutapojen ja varuteluiden vuoki ei numerointi kuitenkaan ole aina yhtenäitä. Varuteluerot on merkitty liäykellä vain VAMPIRE, vain VAMP PRO tai vain VAMP Yläpinta/Etupuoli POWERkytkimellä otat VAMPIREn (laitteen tautapuolella) ja VAMP PRO:n (etupuolella) käyttöön. POWERkytkimen tulee ijaita aennoa off (ei painettuna), kun liität laitetta ähköverkkoon. + Huomaa, ettei POWERkytkin (vain VAMPIRE ja V AMP PRO) irrota poikytkettäeä laitetta kokonaan ähköverkota. Mikäli laite on pidempään käyttämättä, irrota verkkopitoke pitoraiata. GAINäätimellä määräät vahvitinimulaation väärityateen. VOLUMEäädin kontrolloi valitun Preetin äänenvoimakkuutta. EQektion BASSäädin mahdollitaa baotaajuukien korottamien tai madaltamien. MIDäätimen avulla voit korottaa tai madaltaa kekitaajuukia. TREBLEäädin kontrolloi aktivoidun Preetin ylintä taajuualuetta. + TAPnäppäimen ollea painettuna tulee TREBLEäätimetä PRESENCEäädin. Tämä mahdollitaa kulloinkin aktiivieen Ampmalliin viritetyn uodattimen korottamien/madaltamien ylimmällä taajuualueella, mikä imuloi putkivahvitimen taajuuriippuvaita takaiinkytkentää. + Säädinten VOLUME, BASS, MID, TREBLE, GAIN, EFFECTS MIX ja COMPRESSORin LEDrenkaia on kuakin yhdekän LEDiä. Rengata kohden palaa joko yki LED ykinään tai kaki vierekkäitä LEDiä. Näin illoin, kun äädin ijaitee väliaennoa. Näin voidaan näyttää yhteenä 17 aentoa. AMPSäätimellä valitaan yki 32:ta vahvitinimulaatiota. Säätimen ympärillä on 16 LEDin renga. Yhdelle LEDille on määrätty aina kaki vahvitintyyppiä. Kääntäkää AMPSäädintä valitakenne yhden enimmäiitä 16 imulaatiota (tunnu laitteea: valkoinen). Vahvitinimulaatioita valitakei (tunnu laitteea: harmaa) pidä TAPnäppäintä painettuna ja valite vata itten AMPSäätimellä haluamai imulaatio. + LED DISPLAYn vaemmaa alakulmaa ooittaa, että yki vahvitinimulaatioita on valittu. Liäki inulla on mahdolliuu aktivoida PREAMP BYPASS näppäinyhditelmän TUNER ja TAP avulla. Mikäli PREAMP BYPASS on valittu, ei AMPSäätimeä pala ykikään LED. Valite PREAMP BYPASSin ammuttamieki jokin muu haluamanne Ampmalli, tai paina molempia näppäimiä uudelleen. 2. KÄYTTÖELEMENTIT 3

4 Näillä viidellä näppäimellä valitaan Diplayä näytetyn Bankin Preet (AE). EDITtilaa (aktivoidaan painamalla kohdaa kuvattuja nuolinäppäimiä amanaikaieti) vataa näppäinten toiminto välittömäti näppäinten yläpuolelle painettua tektiä: A: MIDItoiminnot. Nuolinäppäinten avulla voidaan nyt äätää e MIDIkanava, jolle tulee lähettää ja jolta tulee vataanottaa (1 16). Jo olet valinnut EDITtilaa näppäimellä A MIDItoiminnon ja painat itten TAPnäppäintä, kytketään MIDI Outholkki MIDI Thru:lle. Tää äädöä (TAPLED palaa) ei laite lähetä omia MIDItietoja, vaan ainoataan välittää MIDI In:iin aapuvat tiedot eteenpäin. B: Valitee DRIVEtoiminnon. Näin vääritymää ja äänenvoimakkuutta korotetaan huomattavati. Nuolinäppäimillä kytkette DRIVEn päälle tai poi päältä. DRIVEtoiminto on kytketty GAINäätimen eteen. + DRIVEtoimintoa editoimalla voidaan EFFECTSäädintä kääntämällä myö aktivoida ja äätää Wah Wah. EFFECTSäätimen ympärillä juokevat LEDit ooittavat tällöin pedaalin aentoa. Mikäli ykikään LED ei pala, ei Wah Wah ole aktiivinen. C: Tällä näppäimellä aktivoidaan CABINETStila. Nuolinäppäinten avulla valitaan kaiutintyyppi tai ueampien kaiuttimien yhditelmä. Voitte myö kytkeä kovaääniimulaation kokonaan poi päältä ( ). Tätä lähemmin kappaleea 5 AMP/SPEAKERSIMULAATIO. D: Tällä näppäimellä valitaan REVERBtoiminto. Nuolinäppäinten avulla voidaan nyt tehoteproeorin liäki ladata yki yhdekätä Halltyypitä. Tätä lähemmin kappaleea 6.1. E: Tää aktivoidaan NOISE GATEtoiminto. Nuolinäppäimiä painamalla muutetaan kohinanvähennyjärjetelmän käyttökynnytä. + Päätä Preeteditointi painamalla TUNER/EXIT (EDIT MODELED ammuu). + DIGITAL OUT: Digitaalilähtöä (vain VAMP PRO) voidaan konfiguroida painamalla amanaikaieti näppäimiä A ja B. Diplay näyttää tällöin SP S/PDIFtai AE AES/EBUtulotuformaatille. Voit vaihtaa näiden molempien formaattien välillä TAPnäppäimen avulla. Näytön LEDien peruteella voit tunnitaa, tulotetaanko iäiellä ynkroniaatiolla ja oituuhteilla 44,1, 48 vai 96 khz vaiko ulkoiella Word Clock ynkroniaatiolla (kato taulukko 2.1). Käytä nuolinäppäimiä valitakei vataanottavalle laitteelle uotuiin oituuhde. TUNER/EXITnäppäimen avulla voit päättää DIGITAL OUTkonfiguraation. + KONFIGURAATIO: Kun näppäimiä D ja E (VAMP 2:a B ja D) painetaan amanaikaieti, voidaan uorittaa VAMPIREn, VAMP PROn ja VAMP 2:n globaali äätö, joka mahdollitaa ovittamien mitä erilaiimpiin tudio ja livetilanteiiin (kato kappale 3). Poitu tätä varten enin EDITtilata painamalla TUNER ( Exit ). TUNERnäppäin on tarkoitettu äänilaitteen käynnitämieen. Sen liäki voidaan tämän näppäimen kautta myö poitua EDITtilata ( Exit ). Molemmilla nuolinäppäimillä valitaan euraava Bank (BANK DOWN ja BANK UP). Pitkään painamalla voidaan Bankkeja elata erittäin nopeati. Samanaikaieti näitä molempia näppäimiä painamalla kytketään EDITtila päälle. Mikäli tämän liäki painetaan yhtä näppäimitä A E ( ), toimivat nuolinäppäimet kulloienkin parametrin äätämieen. TAPnäppäin täyttää eitemän toimintoa: Tap : Näppäile TAPnäppäintä muiikkikappaleen rytmiä ja valittu tehote äätää itenä automaattieti vataavalle nopeudelle. Preence : TAPnäppäimen ollea ala painettuna voidaan TREBLEäätimellä muuttaa valitun vahvitinimulaation PRESENCEäätöä. 2 nd parameter : Myö toien, EFFECTSäätimellä äädettävän tehoteparametrin aavutat pitämällä TAPnäppäintä painettuna. Ampmalli : Pidä TAPnäppäintä painettuna ja uorita valintai AMPSäätimellä. MIDI Thru : MIDI Outholkki voidaan vaihtaa MIDI Thru:lle (kato A). Drivevalikko : TAPnäppäimen ja EFFECTSäätimen avulla voidaan muuttaa Wah Wah:n ointia. Input Gain : Painamalla TAPnäppäintä konfiguraatiovalikoa (kato ) äädetään arvo (kato kappale 3.1). Kuva 2.1: VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n Diplay Taulukko 2.1: Lähtöformaatit ja LEDjärjety Diplayä DISPLAY näyttää kulloinkin valitun PreetBankin ja antaa elvitykiä niiden muutokita editoitaea. TUNERtilaa DISPLAY näyttää liitetyn intrumentin virityken. Valittaea vahvitinimulaatio palaa LED Diplayn vaemmaa alakulmaa. Sen liäki Diplay välittää tietoja digitaaliformaatita ja Sampletaajuudeta (vain VAMP PRO). Se ignalioi liäki, että laitteen tulii ynkronioitua ulkoielle Wordclockignaalille (EXT.) (vain VAMP PRO). Oheitettuja ignaaleja ooitetaan vihreällä SIGNALLEDillä, yliohjautuvia ignaaleja punaiella CLIPLEDillä (VAMPIRE ja VAMP PRO). Tämä äädin mahdollitaa tehotepreetin tai tehoteyhditelmän valinnan. Myö tämän hakupyörän ympärillä on 16 LEDin renga. Jokaielle tehoteelle on oma LEDinä. REVERBäätimellä voit liittää kokonaioundiii halutun Hallouuden. Kun äädintä käännetään niin pitkälle vaemmalle, ettei ykikään LED pala, on Hall deaktivoitu. Mikäli oikealle kääntämien jälkeen viimeinen LED palaa, häivytetään alkuperäiignaali täydellieti. Mikäli äätimellä on valittu tehote, voidaan en ouutta kokonaioundia äätää tällä EFFECTSäätimellä. Jo on valittu Compreor tehote, äätää EFFECTSäädin kompreionvoimakkuutta. Jo äädintä käännetään niin pitkälle vaemmalle, ettei ykikään LED enää pala, ei ekaan mikata mitään tehoteita. Tätä nimitetään myö tehoteohitukeki (Effect Bypa). + TAPnäppäimen ollea painettuna voidaan EFFECTSäätimen avulla äätää toinen tehoteparametri (kato taulukko 5.3). MASTERäätimellä määrätään laitteen kokonaiäänenvoimakkuu. + Tämä on VAMP 2:n AUX LEVELäätimen liäki ainoa ei ohjelmoitavia oleva äädin. Kaikki muut äätimet ovat hakupyöriä, joiden aetu voidaan tallentaa Preetille. Tunnukella INPUT merkitty holkki on VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2n 6,3 mm jakkitulo, johon voit liittää kitarai. Käytä tähän tavallita 6,3 mm monojakkikaapelia KÄYTTÖELEMENTIT

5 LINE INkytkin (vain VAMP PRO) määrää, mitä ignaalilähdettä työtetään. Ei painetua aennoa e on korkeaohmieen INPUTholkkiin liitetty ignaali (eim. ähkökitarai). Mikäli kytkin on kuitenkin painettuna, kulkeutuu PRE DSP INSERT:iin (LINE IN, ) liitetty Lineignaali VAMP PROhon. PHONESholkin kautta voit kuunnella audioignaalia tavalliilla kuulokkeilla. Tähän oveltuu eim. BEHRINGER HParjamme. + VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2 aktivoi kuulokkeita kytkettäeä automaattieti tudiotilan 1 (S1), niin että digitaaliet kovaääniimulaatiot ovat aktiiviia. Voitte myö valita kuulokkeiden ollea kytkettynä myö toiet lähtökonfiguraatiot, eim. kulloienkin ignaalin kuuntelemieki (k. kappale 3). + Jo ette käytettävää äädöä ole valinneet mitään kovaäänityyppiä ja kytkette kuulokkeet VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:een, valitee VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2 automaattieti kaiutinimulaation. Tämä parantaa ubjektiivita kuulovaikutelmaa kuulokkeita käytettäeä. Mikä imulaatio milläkin vahvitimella valitaan, näette liitteen taulukota 5.2. Voit kuitenkin tietoieti muuttaa imulaatiota kytkettyjen kuulokkeiden aikana tai kytkeä imulaation poi päältä, valitemalla CABINETStilaa arvon. 2.2 Tautapuoli/Sivu VAMPIREa/VAMP PROa on arjalimitytie, johon voidaan limittää ulkoiia tehoteita (eim. Wahpedaali). Tätä varten SEND/LINE OUTholkki liitetään tehotelaitteei tuloon. SEND/LINE OUTliitäntään tehdään ivuulootto uoraan ennen laitteen digitaalita ignaaliproeoria (DSP). Tämä holkki oveltuu näin myö kuivan uoraignaalin (eli ilman tehoteouutta) vataanottoon. RETURN/LINE INholkki liitetään ulkoien tehotelaitteen lähtöön. + Huolehdi iitä, että tehotelaite ei arjalimitytietä käytettäeä aa olla äädettynä 100% tehoteignaalille, koka muutoin uoraignaali puuttuu. + Painamalla LINE INnäppäintä kulkeutuu RETURN/ LINE IN:iin liitetty ignaali VAMP PROlle. Tämä toiminto ooittautuu hyödyllieki, eim. kuivana vataanotettua kitaraignaalia kuunneltaea VAMP PRO:n kautta ja en varutamieki tehoteilla vata en jälkeen. + VAMPIREa Line Inputin (Return) ignaali ijaitee automaattieti DSP:llä heti, kun Returnholkia on jokin pitoke. VAMPIREn etupuolen Inputignaali on näin kekeytetty. ANALOG LINE OUTPUTeia voidaan VAMPIREn/ VAMP PROn tereoignaaliin tehdä ivuulootto ilman analogita Speakerimulaatiota. Näin livekäytöä liitetään eim. ulkoinen lavavahvitin. VAMP 2:a voidaan audioignaaliin tehdä ivuulootto tereona ymmetriillä LINE OUTholkkilähdöillä eim. ignaalin tallentamita varten. + LINE OUTlähdöt voidaan yhditää ekä ymmetriillä että epäymmetriillä jakkipitokkeilla. POST DSP INSERT RETURN (IN)tereojakkipari (vain VAMP PRO) liitetään ulkoien tereotehotelaitteei lähtöihin. Se toimii ii POST DSP SEND (OUT)lähdöiä vapautetun ignaalin palautumekanimina. GROUND LIFTkytkimen kautta voidaan maadoituliito DI OUTlähtöihin kekeyttää. Näin voidaan ehkäitä hurinaäänet tai maadoituilmukat. Painetua aennoa (LIFT) on maadoituliito kekeytetty. DI OUTliitännää voidaan VAMPIREn/VAMP PROn tereoignaaliin tehdä ymmetrinen ivuulootto. Tämä VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2 lähtö (L/R) tulii yhditää mikeripöytäi kahteen ymmetrieen kanavatuloon. Käyttötavoia L1 ja L2 on tao alennettu enimmillään arvoon 10 dbu, jotta voitte ottaa mikeripöytäi mikrofonitulot myö uoraan käyttöön. POST DSP SEND (OUT)tereolähdön (vain VAMP PRO) kautta voidaan luoda yhtey ulkoien tereotehotelaitteen tuloihin. Tää ivuulootettu ignaali vataa itä ignaalia, joka yötetään digitaalilähdöille. Päinvatoin kuin SEND/LINE OUTlähdöä, tehdään tää ignaaliin ivuulootto DSP:n takana. Kun kumpikaan tähän liittyvä RETURN (IN) holkki ei ole käytöä, yötetään ANALOG LINE OUTPUTeille identtinen ignaali. S/PDIFlähdöä (vain VAMP PRO) voidaan ignaaliin tehdä digitaalinen ivuulootto. AES/EBUlähdöä (XLRholkki) ijaitee VAMP PRO:n digitaalinen lähtöignaali AES/EBUmuodoa, jo AES/EBU on valittu tulotumuodoki (huomaa tää kohdan E toinen ohje). + Koakaalinen S/PDIF ja ymmetrinen AES/EBUlähtö käyttävät amaa lähtömuuntajaa eikä niitä iki tulii käyttää amanaikaieti. Formaatin vaihtaminen S/PDIF:n ja AES/EBU:n välillä tapahtuu Digital Outvalikon kautta. BNC WORDCLOCKliitäntäholkkiin liitetään e laite, jonka tulii ynkronioida VAMP PROtai ulkoieti. Holkki on toteutettu korkeaohmiena, eli iinä ei ole iäitä päätereitoria (75 Ω). Tämä on MIDI OUT/THRUholkki. Holkki on tehtaalla konfiguroitu MIDI Outille, e voidaan kuitenkin myö vaihtaa MIDI Thrulle (kato A). MIDI IN:iin voidaan liittää MIDIjalkapedaali, eim. BEHRINGER MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010. Lue tätä myö kappaleeta 8.3. VAMP 2:n arjanumero ijaitee laitteen alapinnalla. SARJANUMERO. Lähetä meille takuukortti kokonaan täytettynä 14 päivän kuluea otopäivätä lukien, koka muutoin inulla ei ole oikeutta laajennettuun takuueen. Vaihtoehtoieti voit myö uorittaa rekiteröinnin Internetivullamme ( SULAKKEEN PIDIN / JÄNNITTEEN VALINTA. Ennen laitteen kytkemitä verkkoon, tulee tarkitaa, että jännitenäytön arvo vataa paikallita verkkojännitettä. Sulaketta vaihdettaea tulee ehdottomati käyttää aman tyyppitä ulaketta. Monia laitteia voidaan ulakkeen pidin aettaa kahteen eri aentoon valittavaki 230 V ja 120 V välillä. Huomioi, että haluteai käyttää laitetta Euroopan ulkopuolella 120 V:lla, tulee pidin kääntää ooittamaan uurempaa ulakearvoa (kato kappale 8 ASENNUS ). VAMP 2:n AC INliitännän kautta liitetään mukanatoimitettu verkkolaite. Kun tämä liitetään verkkoon, on VAMP 2 kytketty automaattieti päälle. FOOTSWITCHholkkiin (vain VAMPIRE/VAMP 2) liitetään FS112Vjalkakytkimei tereojakkipitoke (iältyy toimitukeen). Näin inulla on mahdolliuu vaihtaa Preettien välillä yhden Bankin iällä. Jo jalkakytkimen DOWNnäppäintä pidetään painettuna pidempään kuin kahden ekunnin ajan, kytkeytyy Tuner päälle. Samaa näppäintä käyttämällä voitte myö jälleen ammuttaa Tunerin. AUX INholkkitulo (vain VAMPIRE/VAMP 2) mahdollitaa ylimääräien tereoignaalin iäänyötön. Näin voitte oittaa eim. rumputietokoneen tai Playbackin tahdia. AUX LEVELäätimellä (vain VAMPIRE/VAMP 2) määrätään AUX IN:iin iäänyötetyn ignaalin äänenvoimakkuu. Näihin liitäntöihin (vain VAMPIRE) voidaan liittää kaki ulkoita kaiutinbokia (L/R). 2. KÄYTTÖELEMENTIT 5

6 + Ilman ulkoita kaiutinta käytetään iäitä kaiutinta 70 watilla monona. Vaempaan lähtöön (iäinen kaiutin ammutetaan automaattieti) voidaan liittää kaiutin 4 W kuormitukella ja 120 Watin lähtöteholla. Oikeaa lähdöä voidaan käyttää ulkoita kaiutinta 8 W kuormitukella ja 60 Watin lähtöteholla yhdeä iäien kaiuttimen kana. Molempia kaiutinlähtöjä voidaan käyttää kumpaakin 8 W kuormitukella ja 60 Watilla tereona (iäinen kaiutin ammutetaan automaattieti). ULTRASTACKarjamme oveltuu tähän tarkoitukeen mitä parhaimmin. 3. KÄYTTÖTAPOJA JA KÄYTTÖESIMERKKEJÄ VAMPtuotteiden eiinpitävä ominaiuu on mahdolliuu määrätä ite, mitä ignaaliouukia lähdöille tulee ijoittaa omia tarpeita vataavati. Sovittaakei laitteei optimaalieti tudioja livetilanteiiin, voit valita yhden 5 käyttötavata (CONFIGURATIONS). Nämä käyttötavat määräävät Preetteihin tallennetuita aetukita riippumatta en, mitä kulloinenkin ignaali Line ja kuulokelähtöihin on peräiin. Tää voidaan käyttää vaenta ja oikeaa lähtöignaalia täyin eri tavoin. Koka opivimman konfiguraation valinta riippuu henkilökohtaieta käyttöalueetai, olemme euraavaa kuvanneet muutamia tyypilliiä käyttöalueita ja eittäneet laitteiden VAMPIRE/ VAMP PRO/VAMP 2:n väliet erikoiuudet (kato myö liite). + Kuulokkeiden ollea liitettynä kytketään automaattieti käyttötavalle S Käyttötavan valinta CONFIGURATIONtilaa Konfiguraatioiden äätö tapahtuu Configurationvalikoa, johon pääet painamalla amanaikaieti näppäimiä D ja E (tai B ja D VAMP 2:a). Diplay näyttää inulle illä hetkellä aktiivien konfiguraation, ja nuolinäppäinten avulla voit vaihtaa toieen konfiguraatioon. Kulloinenkin lähtöignaali on lueteltu taulukoa Painamalla TAPnäppäintä ja GAINäätimetä äätämällä voit äätää liäki tulovahvituta en ovittamieki erityien kovaääniiin äänenottolaitteiiin. Configurationvalikoa voit uorittaa tuloherkkyyden (Input Gain) ovittamien eri äänenottolaitteiiin. Pidä tätä varten Configurationvalikoa TAPnäppäin painettuna, niin Gainäätimen LEDrenga näyttää inulle ajankohtaien äädön. Kun käännätte Gainia kekiaennota lähtien vaemmalle, vähennetään tulovahvituta, mitä uoitellaan mahdollieti erityien kovaääniten äänenottolaitteiden kohdalla. Gainäädöt kekiaennota oikealle ovat tarpeen ainoataan epätavallien heikkojen äänenottolaitteiden kohdalla. Painamalla TUNER/EXIT:iä voit jälleen poitua Configurationvalikota. 3.2 Harjoittelu tai äänitykonfiguraatio kotikäyttöön Kun käytät kuulokkeita, aktivoituu kaikia kolmea mallia automaattieti tudiotila 1 (S1). Tämä oveltuu erityieti harjoitteluun tai valmiin tereoignaalin tallentamieen ja kuunteluun. Myö Livetila 1 (L1) oveltuu tähän ja tarjoaa liäki globaaliti tehokkaan, ylimääräien 3kaita EQ:n. Yki kotona tapahtuvan harjoittelun etuna on, että kotona on ueimmiten käytettäviä tietokone, jonka avulla voidaan erittäin elväpiirteieti ja tehokkaati luoda, vataanottaa, lähettää tai arkitoida uuia Preettejä. Makuton VAMP DESIGN ohjelmito, jonka voit ladata veloituketta Internetitä ooitteeta mahdollitaa inulle kaikki editoinnin mahdolliuudet mimimaaliin järjetelmävaatimukin (Window PC MIDI Interfacella tai Gameport MIDI adapterilla). Myö VAMP kotiivuilta löydät liäki OnlinePreettietopankin (ULI, uer library interface), joa on paljon Preeteimerkkejä aiakkailtamme ja tunnetuilta taiteilijoilta. Täällä voitte myö mahdollitaa muiden käyttäjien pääyn omille uoikeillei. Myö tudiotila 2 (S2) voi olla kotona järkevää, kuitenkin vähemmän harjoittelua varten kuin enemmänkin kuivan (ilman tehoteita) Ampoundin tallentamieki, mutta kuitenkin tehoteiden kana kuunneltavaki. Näiä lähe ammattimaiia työkentelytavoia voidaan vata myöhemmin mikiä valita ja määrätä lopulliet tehoteet. Tää routtaat (luot yhteyden) ii vaemman lähdön äänikortillei ja kuuntelet oikeaa mikeripöydän kautta VAMPIRE Liitteen kuvaa 1.3 kuvataan tyypillitä kotikäyttöä. Tää uoitellaan konfiguraatioita S1, L1 tai L2. S1 toitaa kaikki Amp, kaiutin ja tehoteimulaatiot tereona. Samoin tila L1, joka kuitenkin allii globaalin 3kaita EQ:n kautta ylimääräien oundin ovittamien, eim. heikkotaoiia kuulokkeita käytettäeä. Näin myö tilaa L2, miä toin digitaalinen (Preettiin tallennettu) kaiutinimulaatio korvataan analogiella ULTRAGimulaatiolla, joka on tarjolla ainoataan XLR tai kuulokelähdöiä. + Kun kuulokeholkia on pitoke, kytkeytyy pääteateignaali automaattieti mykäki. Jo haluat irrottaa kuulokepitokkeen holkita, on uoiteltavaa enin äätää MASTERäädin vaempaan ääriaentoona. XLRDIlähtö on riippumaton MASTERäätimen aennota. Siinä voitte ii tehdä Lineignaaliin välioton tallennutarkoitukea, myö MASTERäätimen ollea vaemmaa ääriaennoaan. Kuten VAMP 2:a, mahdollitaa AUXtereotulo Playbackin (CDoittimen, rumputietokoneen jne.) iäänyötön VAMP PRO VAMP PRO oveltuu lukemattomine tuloineen ja lähtöineen mitä parhaimmin tudioympäritöön. Koka paluuäänitiet (Monitoring) uoritetaan tää aina mikeripöydän kautta, on VAMP 2:a oleva AUX INPUT turhaa. Siki VAMP PROlla harjoitellea ei ole mahdolliuutta mikata Playbackiä uoraan laitteella. Liitteen kuva 2.4 näyttää kuinka VAMP PRO on kytketty tietokoneen digitaalituloon Homerecordingkäyttötilanteea. Tietokoneen digitaalituloina tulevat kyeeeen ymmetriet AES/ EBU tai koakaaliet S/PDIFtulot. Kun VAMP PROn digitaalilähtö on 44.1, 48 tai 96 khz:ä, tulee tietokoneen ynkronioitua V AMP PROhon, eli olla Clock Slavetilaa. Kun tietokoneen tai jonkin muun laitteen tulee toimia Clock Materina, tulee VAMP PRO ynkronioida Wordclocktulon kautta ulkoieti. Myö Sample Rate riippuu illoin Wordclockignaalita. Sen tulee kuitenkin ijaita välillä 32 khz 96 khz. Liäki kuvaa 2.4 on Pre DSP INSERT:iin liitetty vielä yki tehotelaite, jolla voit työtää tuloignaalia erityieti digitaaliia imulaatioia. Tätä varten tulee LINE INkytkimen olla painettuna. Aina tehtävän määrittelyn mukaan oveltuvat tähän erityieti tudiotilat S1 tai S2. Tila S1 toitaa kuten VAMP 2:a Amp ja kaiutinimulaatiot kaikkine tehoteineen tereona, kun taa S2:a tehoteet on kuultavia ainoataan oikeaa lähdöä, jotta tälle raidalle voitaiiin myöhemmin mikiä käyttää vielä täyin toiia tehoteita VAMP 2 VAMP 2:lla harjoitelleai voit yöttää Playback, metronomitai rumputietokoneignaalin AUXtereotulon kautta ja mikata en AUX LEVELäätimellä (kato liitteen kuva 3.3). EUROPOWERpääteateen ijaan voit liittää myö Hifilaitteitoi tai kuulokkeet. Tämän kappaleen johdatukea kuvattu eimerkki tudiotilata S2 on eitellään liitteen kuvaa KÄYTTÖTAPOJA JA KÄYTTÖESIMERKKEJÄ

7 3.3 Live lavalla tai harjoittelutilaa Koka VAMP PROa ja VAMP 2:a ei ole kaiuttimia eikä pääteatetta, ne tarvitevat liälaitteita. Äänitylaitteiden kautta toitoa varten tulee varmitaa, että kulloieakin lähdöä on aktiiviena joko digitaalinen tai analoginen ULTRAG kaiutinimulaatio VAMPIRE VAMPIREn lavalle aettamien, päällekytkemien ja aloittamien liäki näytetään kuvaa 1.4 mahdolliuu kytkeä liäkaiuttimen vaempaan kaiutinlähtöön (mono) koko 120 W:n tehon välittämieki 4 Ω impedanilla. Siäinen kaiutin kytketään automaattieti poi päältä, kun vaen lähtöholkki otetaan käyttöön. Tämä on järkevää illoin, kun liitetyä kaiuttimea on erityinen ointiluonne, jota ei ykinomaan Kombolla voida aavuttaa. Liitteen kuvaa 1.5 näytetään, kuinka tereoliäboki liitetään, eim. ULTRASTACKarjamme BG412S, jota käytetään 2 x 60 W teholla 2 x 8 Ω impedanilla ja joka ottaa täyden hyödyn V AMPIREn tereotehoteita. Kun oikeaan kaiutinlähtöön liitetään vielä yki kaiutin 8 Ω impedanilla, aadaan myö tereokonfiguraatio, illä iäinen kaiutin jää käyttöön, kuten kuvaa 1.6 on eitetty. Tämän käyttötavan lähtökonfiguraatio on L2, eli tereoignaali kaikilla tehoteilla, Ampimulaatiolla ja LiveEQ:lla, mutta ilman kaiutinimulaatiota. XLRlähdöä on käytöä vielä ULTRAG kaiutinimulaatio niin, että nämä lähdöt voidaan uoraan yhditää äänitylaitteeeen. MASTERäädin vaikuttaa myö tää ainoataan äänenvoimakkuuteen lavalla, ei kuitenkaan XLRlähdöä. Mikäli haluat kuulla digitaalien kaiutinimulaation vahvitimen kautta, valite konfiguraatio L VAMP PRO Ylimääräiten lähtöjen ja analogien ULTRAG kaiutinimulaation avulla on VAMP PRO myö livenä vieläkin joutavampi. Kuva 2.5 eittää tereokäyttöä aktiiviilla lavamonitoreilla (joilla voidaan ynnyttää myö Feedbackeja), jotka liitetään epäymmetriiin Linelähtöihin. MASTERäätimellä äädetään monitorien äänenvoimakkuu, amalla kun XLRlähtöjen ignaali lähetetään tätä huolimatta muuttumattomana äänitylaitteelle. Tähän oveltuvat käyttötavat S1 tai L1, iitä riippuen halutaanko LiveEQ:ta vai ei. Koka lähetylaitteen vataanotin on liitetty tautapuolen Linetuloon, tulee Line Inputkytkin olla painettuna. Tätä kytkintä voidaan ii myö käyttää eim. kitaranvaihdon kytkemieen mykäki. Kuvaa 2.6 näytetään erittäin amankaltainen käyttö. Monitorivahvitin on tää kitaraamp, joten tää tila L2 (ilman kaiutinimulaatiota) on erittäin uoiteltavaa VAMP 2 Liiteen kuvaa 3.5 näytetään VAMP 2:n liitäntä Stereo Linelähdötä kitaravahvitimen tai Topteilin Linetuloon. Liitäntä intrumenttituloihin ei olii kovinkaan uoiteltavaa, koka kaikki Amppien eiateen kulkiivat mukana läpi. BEHRINGER tarjoaa valikoiman kitaraamppeja, joia on Auxlähtö ja jotka näin opivat tähän tarkoitukeen täydellieti. Koka kitaraampia on jo oma ointiluonteena, voidaan myö digitaalieta kaiutinimulaatiota luopua. Siki tila L2 on uoiteltavampi. Kuvaa 3.6 kuvataan VAMP 2:n liäominaiuutta Livetilaa L3. Tavallita kitaraamppia käytetään lavalla monitoriamppina, jolloin amanaikaieti johdetaan toinen ignaali äänitylaitteelle. Näin voidaan välttää kokonaan Ampin vataanotto mikrofoneilla. L3:n erityiyy on iinä, että kitaraampin ignaali ei iällä kaiutinimulaatiota, mutta kuitenkin ylimääräien 3kaita EQ:n oinninovittamieki lavalle. Äänitylaitteille johdettava ignaali itä vatoin jää 3kaita EQ:n vaikutuken ulkopuolelle, mutta iältää kuitenkin kaiutinimulaation. Se on tarpeellinen, jotta tyypillien kitarakaiuttimen ointi voitaiiin toitaa PAkaiuttimen kautta. 3.4 Studiotallennu/Recording Näiä käyttötavoia oletamme, että käytettäviä on vähintään yki mikeripöytä ja yki tallennuväline VAMPIRE Aivan kuten omien einien iällä tai harjoitutilaa harjoiteltaa voidaan VAMPIRE yhditää myö tudioa XLRlähtöjen kautta uoraan mikeripöytään tai tallennulaitteeeen. Tämän liäki voit käyttää Pre DSP Inert Sendiä uoran kitaraignaalin rinnan tallentamieki ilman, että tarvitaan ylimääräitä DIbokia impedanin ovittamieki. Koka tudioa ei äänenvoimakkuu ole mikään ongelma, ei VAMPIREa voi käyttää ainoataan kohdaa kuvatulla tavalla, vaan myö huomattavalla äänenvoimakkuudella. Tämä on mielenkiintoita illoin, kun liitettävänä on liäkaiutin, jolla on oma ointiluonteena, tai myö illoin, kun toivotaan kitarakaiuttimen akutita takaiinkytkentää kitaraan. Enimmäieä tapaukea tulee kaiuttimen erityioundi tallentaa mikrofoneilla. Toiea tapaukea olii myö uoratallennu XLRlähtöjen kautta mahdollita ilman, että amalla menetettäiiin takaiinkytkentäoundia. Käyttötilana uoittelemme L2:ta, ii 3kaita EQ:ta mutta ilman digitaalita kaiutinimulaatiota (kato kuva 1.4) VAMP PRO Aina tehtävän määrityken mukaan oveltuvat tudiokäyttöön tilat S1, S2 tai S3. S1 toitaa, kuten VAMP 2:a, Amp ja kaiutinimulaatiot kaikkine tehoteineen tereona, kun taa S2:a tehoteet on kuultavia ainoataan oikeaa lähdöä. Tilaa S3 kytketään liäki digitaalinen kaiutinimulaatio poi päältä iltä varalta, että kaiutinoundi halutaan päättää vata myöhemmin mikiä. Siki S3:a kytketään analogiea XLR ja Phonelähdöiä liäki hyväki todettu analoginen ULTRAG kaiutinimulaatio. Tallennettaea ei monitorointi tapahdu tilaa S3 digitaaliten vaan analogiten XLR ja Phonelähtöjen kautta. Jo alkuperäinen kitaraignaali halutaan tallentaa, voidaan tähän käyttää eim. kuvaa 2.3 eitettyä kokoonpanoa. Painakaa LINE INPUTkytkintä, kun haluat kuunnella tallennettua ignaalia VAMP PROn kautta. Tää uoittelemme S1 tai L1 moduta. Tila modu S2 tulee harkittavaki illoin, kun mikerin tehoteouutta tulii pytyä äätelemään. + Huomaa, että moduten S3 ja L2 analoginen ULTRA G kaiutinimulaatio vaikuttaa ainoataan XLR ja kuulokelähtöihin eikä illä ole minkäänlaita vaikututa digitaaliiin lähtöihin VAMP 2 Jotta tereoignaali voitaiiin kaikkine tehoteineen, Amp ja kaiutinimulaatioineen tallentaa, tulee valita konfiguraatio S1 tai L1, mikäli liäki tarvitaan 3kaita EQ:ta, ja liittää ymmetriet Linelähdöt mikeripöytään tai äänitylaitteeeen. Hyvä puoli on amalla haittapuoli: Kuulet oundin tarkalleen niin kuin en tallennat. Mikäli jälkeenpäin huomaat, että muuto olii tarpeen, tulee kaikki tallentaa uudelleen. Studiotilaa S2 annetaan iki tehoteet ainoataan oikeaan kanavaan, vaemmaa kanavaa ijaitevat Amp ja kovaääniimulaatiot. Näin voit tallentaa kuivan Ampignaalin ja myöhemmin päättää tehoteita Mixdownia (kato myö kuva 3.4). Kun haluat toimia varman päälle, uoittelemme inulle VAMP 2:n tuloignaalin jakamita hyvän, aktiivien DIbokin, eim. BEHRINGER GI100:n, avulla. Kitara liitetään tällöin GI100:n tuloon, Direct Link VAMP 2:n tuloon ja XLRlähtö äänitylaitteeeen. Näin voit tallentaa kitaran uoran ignaalin ja Ampimulaation kunkin yhdelle kanavalle ja kuulet kuitenkin kuulokkeiai täydellien ignaalin kaikkine tehoteineen (kato kuva 3.4). 3. KÄYTTÖTAPOJA JA KÄYTTÖESIMERKKEJÄ 7

8 .l\ww WDSD 9$03,5(9$ $ / / Studio 1 (S1) 6WHUHRNl\WW tehoteilla, Amp ja kaiutinimulaatiolla 6WHUHRNl\WW tehoteilla, Amp ja kaiutinimulaatiolla Studio 2 (S2) Amp ja kaiutinimulaatio, kuiva, LOPDQ tehoteita Amp ja kaiutinimulaatio, tehoteiden NDQVVD Amp ja kaiutinimulaatio, kuiva, LOPDQ tehoteita Amp ja kaiutinimulaatio, tehoteiden NDQVVD Studio 3 (S3) Live 1 (L1) Live 2 (L2) Ampimulaatio, kuiva, LOPDQ tehoteita Ampimulaatio tehoteiden NDQVVD 3KRQHV;/5OlKG W liäki analogiella ULTRAG kaiutinimulaatiolla 6WHUHRNl\WW kaiutin ja Ampimulaatiot, 3kaita EQ + tehoteet +RONNLOlKG W 6WHUHRNl\WW,OPDQ kaiutinimulaatiota mutta 3kaita EQ, Ampimulaatiot + tehoteet 3KRQHV;/5OlKG Wliäki analogiella ULTRAG kaiutinimulaatiolla 6WHUHRNl\WW kaiutin ja Ampimulaatiot, 3kaita EQ + tehoteet +RONNLOlKG W 6WHUHRNl\WW,OPDQkaiutinimulaatiota mutta 3kaita EQ, Ampimulaatiot + tehoteet Live 3 (L3) Ampimulaatio ja 3kaita EQ ekä tehoteet mutta LOPDQ kaiutinimulaatiota Taulukko 3.1: Käyttötavat (CONFIGURATIONS) Amp, kaiutinimulaatio ja tehoteet mutta LOPDQ3kaita EQ:ta 4. PRESETIT VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:a on yli 125 päällekirjoitettavia olevaa Preettiä, jotka on jaettu 25 Bankille. Joka Bankia on ii käytettäviä viii Preettiä. Jokainen Preet kootuu enintään viidetä aineoata : vahvitimen imulaatiota (i. GAIN, EQ ja VOLUMEäädöt), kaiutinimulaatiota, PreAmp tehoteeta (eim. Noie Gate, kompreori, Auto Wah, Wah Wah), PotAmp multitehoteeta (eim. Delay, Modulationtehoteeta tai molempien yhditelmätä) ja Halltehoteeta. Yleikatau kaikkiin VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n. Preetteihin euraa tämän käyttöohjeen liitteenä. 4.1 Preettien kutuminen Laitteen käynnitämien jälkeen latautuu automaattieti viimeki käytetty Preet. Seuraavaa eimerkiä valittiin viimeki Preet D Bankia 25: Palavata näppäinleditä tunnitat, mikä Bankin Preeteitä on paraikaa aktivoituna. 4.2 Preettien editointi Preettien editointi on VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n avulla ykinkertaita ja nopeaa uorittaa. Yhtenä mahdolliuutena olii eim. kutua haluamai Preet ja muuttaa e oman makui mukaieki. Valite itten haluamai Ampmalli AMPSjatkuvakääntöäädintä käyttämällä. Preetnäppäimen LED vilkkuu (eim. D) ja ilmoittaa, että olet muuttaneet Preettiä. Muuta nyt äädinten VOLUME, BASS, MID, TREBLE ja GAIN äätöjä oman mielihalui mukaieti. Kun valitet haluamai tehoteen, voit EFFECTSäätimen avulla äätää tehoteen ouutta kokonaioundia. Liäki voit vaihtaa EDITtilaan nuolinäppäimiä amanaikaieti painamalla. Kun aktivoit näppäinten B E avulla kulloinkin DRIVE, CABINETS, REVERBja NOISE GATEtoiminnon, ja editoit itten nuolinäppäimien avulla, näytetään kunkin parametrin arvo näytöä. Painamalla TUNERnäppäintä lyhyeti poitut jälleen EDITtilata. Kun käytät TREBLEäädintä TAPnäppäimen ollea painettuna, voit korottaa tai lakea ylimääräitä uodatinta ylemmällä taajuualueella (PRESENCE). Tämä imuloi putkivahvitinten taajuudeta riippuvaita takaiinkytkentää. + Kompreoria ja Auto Wah:ta lukuunottamatta on kaikilla multitehoteilla nopeu tai aikaparametri. Oletetaan, että haluatte äätää tehoteen playback:ii tempoon: näpäytä itä varten TAPnäppäintä kaki kertaa tahdia ja tehoteei tempo ovittuu muiikkikappaleei tempoon. Kuva. 4.1: Preettien kutuminen Tää tapaukea voiit näppäimiä A, B, C, tai E painamalla kutua aman Bankin toien Preetin. Nuolinäppäimien (BANK UP ja BANK DOWN) avulla inulla on mahdolliuu vaihtaa toielle Bankille. VAMP PROn Diplay näyttää aina, mikä Bank on valittu. Bankin vaihtamien jälkeen kututaan Preet vata painamalla yhtä näppäimitä A E. 4.3 Preettien tallentaminen Editointinne tallentamieki painakaa haluttua Preetnäppäintä n. kahden ekunnin ajan ja Preet päällekirjoitetaan (näppäin LED palaa jälleen yhtäjakoieti). + Sinun ei tietenkään tarvite välttämättä tallentaa editointiai alkujaan valitun Preetin muitipaikkaan. Mikäli haluat valita jonkin toien muitipaikan, tulee vataava PreetBank valita nuolinäppäimiä (BANK UP ja BANK DOWN) painamalla. Näin voit tallentaa muutokei painamalla haluttua Preetnäppäintä n. kahden ekunnin ajan. Näin on eim. mahdollita editoida alkujaan Bank viiden muitipaikalta D valittua Preettiä ja tallentaa e lopuki Bankkiin kuui muitipaikalle A PRESETIT

9 4.4 Editoinnin hylkääminen/ykittäien tehda Preetin palauttaminen Mikäli olet tehneet Preettiin muutokia ja huomaat, ettei editointi miellytäkään inua, voit luonnollieti myö hylätä editoinnin. Oletetaan, että olet valinnut Preetin C ja editoinut tätä edelleen (näppäinled vilkkuu), haluaiit kuitenkin palata aikaiemmin tallennettuun konfiguraatioon: valite ykinkertaieti lyhyeti jokin toinen Preet. Seuraavan kerran Preettiä kututtaea ovat väliaikaiet editoinnit kadonneet. Kun kuitenkin painat molempia nuolinäppäimiä editoinnin jälkeen niin kauan, että näytöä näkyy Pr, noudat jälleen tällä muitipaikalla ijainneen, alkuperäien Preetin eiin. Sinun tulee kuitenkin tallentaa e vielä kerran painamalla vataavaa Preetnäppäintä n. kahden ekunnin ajan. 5. AMP/SPEAKERSIMULAATIO VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n ydän on en Amp/ Speakerimulaatio. 32 imulaatiomallia voivat helpottaa työtä Homerecordingtudioa huomattavati, illä tällä tavalla voidaan vahvitimen alaotto kiertää mikrofonin avulla. VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n avulla voit valita kuin leikkien jonkin hitoriaan kirjoitetuita kitaravahvitintyypeitä. On ama, onko kye brittipopita, blueita, heavy metallita tm. Tämän liäki inulla on vapau muotoilla kunkin Ampin ointi aivan omien mielikuviei mukaieki ja kaapeloida e virtuaalieti valitemalla jonkin 15 Speakerimulaatiota ( Cabinet ). Liäki voit vielä valita jonkin digitaalitehoteen ekä yhden Halltyypin virtuaalielle Ampillei. Liää tätä aiheeta löydät kappaleeta 4 PRESETIT. Kun käynnität VAMP PRO:n latautuu automaattieti viimeki kututtu Preet. AMPShakupyörän LEDrenga näyttää, mikä Amp on valittu: vataava LED palaa. Säädintä kääntämällä valitaan toinen Amp. Käytä äätimiä VOLUME, BASS, MID, TREBLE ja GAIN muuttaakei vahvitimen peruoundia. Kun TAPnäppäin on painettuna, voidaan TREBLEäädintä kääntämällä korottaa tai madaltaa ylimääräitä PRESENCEuodatinta ylemmällä taajuualueella (kato ). Tavallieti haluat enin valita Ampin, euraavaki Cabinetin ja vata itten tehoteen. Kuinka en jälkeen tallennat tekemäi muutoket, voit lukea kappaleeta 4. Yleikatauken VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n laajoihin vahvitintyyppeihin löydät tämän käyttöohjeen englannin ja akankieliitä täyverioita. + Kun valitet Ampimulaation, aktivoituu automaattieti iihen opiva Speakerimulaatio. Muua tapaukea aattaii epäopiva Cabinet häiritä oinnin autentiuutta etenkin, jo käytät kuulokkeita. Aina oman mieltymykei mukaieti voit tietenkin kohditaa Ampimulaatioihin myö muita Cabinetteja. 5.1 Speakerkuvauket Kitarakombon ointi riippuu huomattavati kaiutintyypitä ja yhditelmätä. Viimeiten 50 vuoden aikana on tää uhteea tehty yhä uuia kokeiluja. Päämääränä on ollut perutella, mikä kaiutin toitaa konkreettien kitaraoundin parhaiten ja kuinka oundi muuttuu, kun eim. tietty Speaker yhditetään muihin. Kaiuttimen luonne kootuu mm. en tehota, impedanita, äänenpaineeta ja koota. Kovaäänien materiaalia ei aa myökään unohtaa. Sähkökitaroia ovat ennen kaikkea kaiutinkoot 8", 10" ja 12" vakiinnuttaneet aemana. Liitteeä löytyy VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n Speaker Cabinettien luettelo. VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2 &DELQHW BYPASS (Ei Cabinetimulaatiota) 1 1 x 8" VINTAGE TWEED 2 4 x 10" VINTAGE BASS 3 4 x 10" VAMP CUSTOM 4 1 x 12" MID COMBO 5 1 x 12" BLACKFACE 6 1 x 12" BRIT x 12" DELUXE x 12" TWIN COMBO 9 2 x 12" US CLASS A 10 2 x 12" VAMP CUSTOM 11 2 x 12" BRIT x 12" VINTAGE x 12" STANDARD x 12" OFF AXIS 15 4 x 12" VAMP CUSTOM Taulukko 5.1: Amp/SpeakerSimulaatio $PSV &DELQHWVLPXODDWLR AMERICAN BLUES [9,17$*(%$66 MODERN CLASS A [86&/$66$ TWEED COMBO [9,17$*(7:((' CLASSIC CLEAN [7:,1&20%2 BRIT. BLUES [9,17$*( BRIT. CLASS A [%5,7 BRIT. CLASSIC [9,17$*( BRIT. HI GAIN [9,17$*( RECTIFIED HI GAIN [9$03&86720 MODERN HI GAIN [9$03&86720 FUZZ BOX [2))$;,6 ULTIMATE VAMP [9$03&86720 DRIVE VAMP [9$03&86720 CRUNCH VAMP [9$03&86720 CLEAN VAMP [9$03&86720 TUBE PREAMP (L&DELQHWVLPXODDWLRWD ODXOXVRYHOOXN VLOOH $PSV &DELQHWVLPXODDWLR AND DELUXE [9,17$*(%$66 CUSTOM CLASS A [86&/$66$ SMALL COMBO [9,17$*(7:((' BLACK TWIN [7:,1&20%2 AND CUSTOM [9,17$*( NON TOP BOOST [%5,7 CLASSIC 50 W [67$1'$5' BRIT. CLASS A 15 W [%5,7 RECTIFIED HEAD [9$03&86720 SAVAGE BEAST [67$1'$5' CUSTOM HI GAIN [9$03&86720 ULTIMATE PLUS [9$03&86720 CALIF. DRIVE [0,'&20%2 CUSTOM DRIVE [%/$&.)$&( CALIF. CLEAN [0,'&20%2 CUSTOM CLEAN [%/$&.)$&( Taulukko 5.2: Ampien ja Cabinettien yhteioitto 5. AMP/SPEAKERSIMULAATIO 9

10 U R H ())(&76 P VllGLQ X ())(&76 7$3 (IHNWL SDLQHWXOOD WLQ VllGLQ SDLQLNH N 7$3 IH ( SDLQLNNHHOOD 1 ECHO Mix Feedback Delay Time CC49, val 1 CC54 CC53 CC DELAY Mix Feedback Delay Time CC49, val 0 CC54 CC53 CC PING PONG Mix Feedback Delay Time CC49, val 2 CC54 CC53 CC PHASER/DELAY Delay Mix Mod. Mix Delay Time CC55, val 1 + CC49, val 0 CC54 CC59 CC FLANGER/DELAY 1 Delay Mix Mod. Mix Delay Time CC55, val 5 + CC49, val 0 CC54 CC59 CC FLANGER/DELAY 2 Delay Mix Mod. Mix Delay Time CC55, val 5 + CC49, val 2 CC54 CC59 CC CHORUS/DELAY 1 Delay Mix Mod. Mix Delay Time CC55, val 3 + CC49, val 0 CC54 CC59 CC CHORUS/DELAY 2 Delay Mix Mod. Mix Delay Time CC55, val 3 + CC49, val 2 CC54 CC59 CC CHORUS/COMPRESSOR Sene Mod. Mix Modulation Speed CC55, val 4 + CC44, val 1 CC45 CC59 CC58 10 COMPRESSOR Sene Attack CC44, val 1 CC45 CC46 11 AUTO WAH Depth Speed CC44, val 2 CC45 CC46 12 PHASER Mix Feedback Modulation Speed CC55, val 1 CC59 CC58 CC56 13 CHORUS Mix Depth Modulation Speed CC55, val 4 CC59 CC57 CC56 14 FLANGER Mix Feedback Modulation Speed CC55, val 6 CC59 CC58 CC56 15 TREMOLO Mix Modulation Speed CC55, val 2 CC59 CC56 16 ROTARY Mix Depth Modulation Speed CC55, val 0 CC59 CC57 CC56 Taulukko 5.3: VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n efektit ja MIDIController 6. TEHOSTEPROSESSORI Erä VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n erityipiirteitä on integroitu multitehoteproeori. Tämä tehotemoduli tarjoaa inulle 16 erilaita eniluokkaiten tehoteiden ryhmää, kuten eim. Choru, Flanger, Delay, Auto Wah ekä erilaiia yhditelmätehoteita. MIDItoiminnon kautta inulla on tämän liäki mahdolliuu käyttää ylimääräitä Wah Wahtehotetta. Tätä voidaan ohjata optimaalieti käyttämällä Expreionpedaalilla varutettua MIDI Foot Controlleria, eim. BEHRINGER FCB1010:ta. Taulukko 9.1 tarjoaa yleikatauken kaikkiin VAMPIRE/ VAMP PRO/VAMP 2:lta lähetettyihin ja en vataanottamiin MIDIinformaatioihin. + Multitehoteproeori toimii periaatteea tereona. Näin voit käyttää tereotehoteita Recordingtarkoitukiin VAMPIRE/VAMP PRO/ VAMP 2:n LINE OUTin kautta tai oittaa toien vahvitimen kana tereona. VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n tehoteita voidaan muuttaa kolmen parametrin avulla: kääntämällä EFFECTSäädintä, kääntämällä EFFECTSäädintä alapainetun TAPnäppäimen aikana ekä pelkätään painamalla TAPnäppäintä muiikin tahtiin. Liitteen taulukko 3 näyttää VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n tehoteparametrit. + Sovittaakei nopeuteen pohjautuvia tehoteita muiikkimateriaalin tempoon, paina TAPnäppäintä kahdeti muiikin tahtiin. + Taulukoa 5.3 on jokaielle parametrille eitetty vataava MIDIController. Siihen kuuluvat äädöt voidaan uorittaa MIDIn kautta. Ykityikohtainen luettelo kaikita MIDIn kautta ohjattavia olevita parametreitä on ladattavia BEHRINGERin Internetivulta ( veloituketta. 6.1 Erillinen Reverbtehote VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n Reverbtehote voidaan mikata aina integroiduta multitehoteproeorita riippumatta. Aktivoi tätä varten REVERBtoiminto EDITtilaa (molempia nuolinäppäimiä amanaikaieti painamalla) näppäimellä D ja valite molempien nuolinäppäinten avulla Halltyyppi. Yhteenä käytettäviä on yhdekän erilaita Halltyyppiä (kato liitettä, taulukko 6.1). R U Q E U 5HYHUEW\\SSL H Y H 5 1 Tiny Room 2 Small Room 3 Medium Room 4 Large Room 5 Ultra Room 6 Small Spring 7 Medium Spring 8 Short Ambience 9 Long Ambience 2PLQDLVXXV Klaiet erikokoiet tilaimulaatiot (kylpyhuoneeta katedraaliin). Erikoiefekti, joka tekee kitaraignaalita uoranaien pallomaien oinnun. Tyypilliten jouikaikupiraalien imulaatiot. Ambienceefekti imuloi yhden tilan enimmäiet heijatuket ilman kaikua. Taulukko 6.1: VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n erilaiet Reverbefektit 6.2 Wah Wah MIDItoiminnon kautta inulla on mahdolliuu käyttää ylimääräitä Wah Wahtehotetta. Tätä voidaan ohjata optimaalieti käyttämällä Expreionpedaalilla varutettua MIDI Foot Controlleria, eim. BEHRINGER MIDI FOOT CONTROLLER FCB DRIVEvalikoa äädetään TAPnäppäintä painamalla ja amanaikaieti EFFECTSäädintä kääntämällä Wah Wah:n laatu ja uodatinominaiuudet (kato myö B). 7. TUNER Integroitu viritylaite käynnitetään painamalla TUNERnäppäintä. 7.1 Kitaran virittäminen Kromaattinen Tuner kykenee tunnitamaan yleiimpien kitaran peruointujen taajuudet. Akielelle tämä tarkoittaa 220 Hz:n taajuutta. Kun kitarai on kytketty VAMPIRE/VAMP PRO/ VAMP 2:een ja oitat pelkkää kieltä, yrittää Tuner tunnitaa oinnun ja näyttää en Diplayä. Koka Tuner työkentelee autokromaattieti, e pytyy tunnitamaan myö puoliointuja. Nämä näytetään Diplayä b :n avulla. Saattaa kuitenkin olla, että oitettu ointu, joka näytetään näytöä eim. a :na, poikkeaa kuitenkin hieman ihanneoinnuta. Tämä ooitetaan näytön alareunaa olevilla neljällä nuoliledillä vähintään yki niitä palaa. Erikoitapaukia aattaa myö kaki LEDiä yttyä, nimittäin illoin, kun oitettu ointu ijaitee ykittäiledeillä näytettyjen eroavaiuukien väliä. Jo kekimmäien TunerLEDin renga yttyy, vataa oitettu ointu näytöä eitettyä. 7.2 Referenioinnun a aetu Jotta inulla olii kaikki vapaudet kitarai virittämieä, inulla on mahdolliuu muuttaa referenioinnun a eiaetukia. VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n refereniointu a on äädetty tehtaalla 440 Hz:iin. Mikäli haluat oittaa uuren orketerin kana, joka virittää kamarioinnun a 444 Hz:iin, tarvitet toiminnon, jolla voit muuttaa refereniointua a. Tämä toiminto aktivoidaan euraavati: kytke Tuner päälle TUNERnäppäintä painamalla ja vaihda itten molempia nuolinäppäimiä amanaikaieti painamalla EDITtilaan. Diplayä näkyy 40, mikä tarkoittaa 440 Hz:ä. Nuolinäppäimiä painamalla voidaan refereniointua a nyt äätää aina 15 Hz alapäin tai ylöpäin. Diplayä näytetään aina peruoinnun kaki viimeitä numeroa, koka enimmäinen numero on aina 4. Kun eim. peruoinnuta 440 Hz lähdettäeä painat oikeaa nuolinäppäintä kolmeti, näyttää näyttö 43:a, mikä vataa 443 Hz taajuutta. Poitu EDITtilata painamalla joko TUNER tai TAPnäppäintä TUNER

11 Tekemäi muutoket tallennetaan automaattieti. Kitarai muiden kielien ihanneoinnut ovittuvat automaattieti uudelleen aetetun referenioinnun mukaan. 8. ASENNUS 8.1 Verkkojännite Ennen VAMPIRE/VAMP PROn kytkemitä verkkoon tulee tarkitaa huolellieti, että laitteei on aetettu oikealle ähköjännitteelle! Sähköliitäntäkokettimen ulakkeen pitimeä näkyy 3 kolmikulmaita merkintää. Kaki näitä kolmioita ijaitee pitimen vatakkaiilla puolilla. VAMPIRE/ VAMP PRO on äädetty näiden merkintöjen viereä mainitulle käyttöjännitteelle ja äätöä voidaan muuttaa kääntämällä ulakkeen pidintä 180. HUOMIO: Tämä ei koke vientimalleja, jotka on eim. uunniteltu ainoataan 120 V verkkojännitteelle! + Säätäeäi laitteen toielle verkkojännitteelle, tulee inun aentaa laitteeeen toinen ulake. Oikean arvon löydät kappaleeta 10 TEKNISET TIEDOT. + Palaneet ulakkeet tulee ehdottomati korvata oikean arvoiilla ulakkeilla! Oikean arvon löydät kappaleeta 10 TEKNISET TIEDOT. Verkkoliitäntä uoritetaan mukana toimitetulla verkkokaapelilla kylmälaiteliitäntään. Se on edellytettyjen turvalliuumääräyten mukainen. + Huomioi, että kaikkien laitteiden tulee olla ehdottomati maadotettuja. Oman turvalliuutei vuoki ei laitteiden tai verkkokaapelin maadotuta aa miään tapaukea poitaa tai tehdä tehottomaki. Laitteen tule olla liitettynä ähköverkkoon aina vioittumattomalla uojajohtimella. 8.2 Audioliitännät BEHRINGER VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n tulot on toteutettu monojakkiholkkeina. Kaikki Line Out, Line In ekä kuulokelähdöt ovat tereojakkiholkkeja. Line Outit voidaan liittää valinnaieti ymmetriiin tai epäymmetriiin jakkipitokkeiiin. VAMPIRE/VAMP PRO:n DI OUTliitännät ovat XLRholkkeja. Kuva 8.3: 6,3 mm tereojakkipitoke Kuva 8.4: Stereokuulokejakkipitokkeen kaapelointi 8.3 MIDIliitännät Laitteen ivua ijaitevat MIDIliitännät on varutettu kanainvälieti normitetuilla 5napaiilla DINholkeilla. VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n liittämieki muihin MIDIlaitteiiin tarvitet MIDIkaapelin. Yleenä käytetään tavallita eiviimeiteltyä kaapelia. MIDI IN: toimii MIDIohjautietojen vataanottamieen. Vataanottokanava äädetään EDITtilaa painamalla Anäppäintä ja euraavaki nuolinäppäimiä käyttämällä. MIDI OUT/THRU: MIDI OUTin kautta voidaan tiedot lähettää liitettyyn tietokoneeeen tai muille laitteille. Tää välitetään Preettiedot ekä parametrimuutoket. (MIDI THRU): Tää äädöä ei VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2 lähetä omia MIDItietoja vaan johtaa ykinomaan MIDI IN:ä ijaitevat ignaalit eteenpäin. Kuva 8.1: XLRliitännät MIDISyextietojen vataanotto/lähettäminen VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2 voi vataanottaa toien MIDIlaitteen SyExDumpin, kun EDITtilaa MIDItoiminto (näppäin A) on aktivoitu. Näin tallennetaan kaikki kuitenkin automaattieti VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n Preettien päälle. Voit myö lähettää MIDItietoja VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:lta muulle laitteelle (Total Dump) painamalla EDITtilaa MIDInäppäintä niin kauan, kunne Diplayhin ilmetyy d. Total Dumpia voidaan eim. välittää VAMPIRE/VAMP PRO/VAMP 2:n koko muitin iältö MIDISequencerille ja tallentaa e ille. Voit myö lähettää valitun Preetin toielle laitteelle: vaihda itä varten lähettävä laite EDITtilaan molempia nuolinäppäimiä amanaikaieti painamalla, aktivoikaa MIDItoiminto ja näppäile lyhyeti MIDInäppäintä. Preettiedot ijaitevat enin Temp Bufferia, jotka voidaan tallennutoiminnon kautta taltioida halutulle Preetille. Kuva 8.2: 6,3 mm monojakkipitoke 8. ASENNUS 11

12 9. MIDIIMPLEMENTAATIO )XQFWLRQ 7UDQVPLWWHG 5HFHLYHG 5HPDUNV MIDI Channel Mode N N Note Number N N Velocity N N After Touch N N Pitch Bender N N Control Change 1 N (requet only) Y Wah Pedal 7 N (requet only) Y Volume Pedal 12 Y Y Amp Gain (0127) 13 Y Y Amp Treble (0127) 14 Y Y Amp Mid (0127) 15 Y Y Amp Ba (0127) 16 Y Y Amp Vol (0127) 17 Y Y Preence (0127) 18 Y Y Reverb Mix (0127) *2 19 Y (kipped on requet) Y Amp Type (032) with default cabinet *3 20 Y (kipped on requet) Y Fx Type (015) with default *1 21 Y Y Fx off/on (0/127) 22 Y Y Reverb Send off/on (0/127) 23 Y Y Cabinet Type (015) *5 24 Y Y Reverb Type (08) *4 25 Y Y Noie Gate Level (015) 26 Y Y Drive off/on (0/127) 27 Y Y Wah off/poition (0/1127) 44 N (requet only) Y pre Effect Type (02) *6 45 Y Y pre Effect Par 1 *6 46 Y Y pre Effect Par 2 *6 47 N (requet only) Y pre Effect Par 3 *6 48 N (requet only) Y pre Effect Par 4 *6 49 N (requet only) Y Delay Type (02) *7 50 Y Y Delay Time hi (0117) *8 51 Y Y Delay Time lo (0127) *8 52 N (requet only) Y Delay Spread (0127) 53 Y Y Delay Feedback (0127) 54 Y Y Delay Mix (0127) *9 55 N (requet only) Y pot Fx Mode (06) *10 56 Y Y pot Fx Par 1 *10 57 Y Y pot Fx Par 2 *10 58 Y Y pot Fx Par 3 *10 59 Y Y pot Fx Mix (0127) *11 60 N (requet only) Y Aign Effect Control (015) *1 61 N (requet only) Y Amp Type (032) w/o cabinet change *3 64 N Y Tap (Value > 63) 80 N Y Requet Control (Value = 80) 81 N (requet only) Y Set Po (015), Set Character (32127) 82 Y Y Tuner Bypa Volume (0127) 83 Y Y Tuner Center Frequency (2555) 84 Y Y Configuration (04=S1,S2,L1,L2,L3) 85 Y Y Live EQ Treble (0127) 86 Y Y Live EQ Mid (0127) 87 Y Y Live EQ Ba (0127) 88 Y Y (VAMP PRO only) Digital Out (44.1/48/96/ext; bit 2:pro) 89 Y Y Input Gain (0127) 90 Y Y Wah character (0127) Program Change Y (0124) Y (0124,127) 127=Tuner Sytem Excluive Y Y ee SyEx Documentation Sytem Common N N Sytem Real Time N N Running Statu Y (2 Timeout) Y Taulukko 9.1: MIDIImplementaatio MIDIIMPLEMENTAATIO

13 10. TEKNISET TIEDOT 9$03,5( 9$ $03 $8',278/27 INSTRUMENTTITULO Tuloimpedani Mak. tulotao AUX IN STEREO 6,3 mm tereojakkiholkki 6,3 mm monojakkiholkki, epäymmetrinen 1 MΩ +9 dbu 6,3 mm tereojakkiholkki Tuloimpedani 4,7 kω 15 kω PRE DSP RETURN LINE IN 6,3 mm monojakkiholkki, epäymmetrinen Tuloimpedani 2 kω 20 kω Mak. tulotao +9 dbu +15 dbu POST DSP INSERT RETURN L/R 6,3 mm monojakkiholkki, epäymmetrinen Tuloimpedani 40 kω Mak. tulotao +8 dbu $8',2/b+'g7 ANALOG LINE OUTPUTS L/R 6,3 mm monojakkiholkki, epäymmetrinen 6,3 mm jakkiholkki, ymmetrinen Lähtöimpedani ca. 680 Ω 2,2 kω Mak. lähtötao +9 dbu +20 dbu PRE DSP SEND/LINE OUT 6,3 mm monojakkiholkki, epäymmetrinen Lähtöimpedani <1 kω Mak. lähtötao +9 dbu POST DSP INSERT SEND L/R 6,3 mm monojakkiholkki, epäymmetrinen Lähtöimpedani 1 kω Mak. lähtötao +8 dbu BALANCED LINE OUT XLR, ymmetrinen Lähtöimpedani 100 Ω Mak. lähtötao +14 dbu (Studio); 0 dbu (Live) KUULOKELIITÄNTÄ Mak. lähtötao ',*,7$$/,/b+'g7 Formaatti 6,3 mm tereojakkiholkki, epäymmetrinen +15 dbu/100 Ω (+23 dbm) AES/EBU tai S/PDIF, vaihdettavia Sampletaajuu 44,1/48/96 khz iäinen; khz Wordclock, Sample Rate Converter XLR trafoymmetrinen Lähtöimpedani 110 Ω Nimellinen lähtötao 3,5 V peaktopeak CINCH maaton epäymmetrinen Lähtöimpedani 75 Ω Nimellinen lähtötao 0,5 V peaktopeak :25'&/2&.78/2 BNC koakaali Tuloimpedani 50 kω Nimellinen tulotao 2 6 V peaktopeak 0,', Tyyppi 5napaiet DINholkit IN, OUT/THRU ',*,7$$/,1(16,*1$$/,17<g67g Muutin 24Bit DeltaSigma, 64/128 kertainen Overampling Dynaaminen A/D 104 Preamp Bypa Dynaaminen D/A 92 db Oituuhde 31,250 khz DSP 100 Mip Delay Time mak m tereo Signaalin kulkuaika (Line In Æ Line Out) n. 5 m ',63/$< Tyyppi kakipaikkainen 7egmenttinen LED 9$+9,67,1 Teho mono (1 x 4 Ω) 120 W Teho mono (1 x 8 Ω) 70 W Teho tereo (2 x 8 Ω) 2 x 60 W Äänenpaine m 6,6b,1(1.29$bb1,1(1 Tyyppi JENSEN /BUGERA TM Impedani 8 Ω Kuormitettavuu 70 W (IEC) / 140 W (DIN) 9,57$6<g77g USA/Kanada 120 V~, 60 Hz USA/Kanada 120 V~, 60 Hz Syöttöjännite Eurooppa/U.K./Autralia 230 V~, 50 Hz U.K./Autralia 240 V~, 50 Hz Japani 100 V~, Hz Eurooppa 230 V~, 50 Hz Yleinen vientimalli 120/230 V~, Hz Japani 100 V~, Hz Tuloteho 200 W mak. 15 W 13 W Sulakkeet V~: 7$+250 V V~: 7P$+250 V V~: 7$+250 V V~: 7P$+250 V Verkkoliitäntä Vakiokylmälaitepitoke Vakiokylmälaitepitoke ulkoinen verkkolaite 0,7$73$,12 Mitat (K x L x S) Paino 491 x 611 x 265 mm 89 x 482,6 x 135 mm 63 x 236 x 180 mm 19 1/3" x 24" x 10 2/5" 3 1/2" x 19" x 5 1/4" 2 1/2" x 9 1/4" x 7 1/8" ca. 21,5 kg n. 2,6 kg n. 1,2 kg 47 1/2 lb n. 5 3/4 lb n. 2 3/4 lb BEHRINGER tekee parhaana varmitaakeen korkeimman mahdollien laatutaon. Vaadittavat muutoket uoritetaan ilman ennakkoilmoitukia. Tekniet tiedot ja laitteen ulkonäkö aattavat iki poiketa annetuita tiedoita ja kuvaukita. 10. TEKNISET TIEDOT 13

Lyhyt käyttöopa Verio 1.1 maalikuu 2003 VAMPIRE VAMP PRO VAMP 2 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER V-AMPIRE http://fi.yourpdfguides.com/dref/2303880

Käyttöoppaasi. BEHRINGER V-AMPIRE http://fi.yourpdfguides.com/dref/2303880 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Pikaohje Verio 1.0 marrakuu 2002 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa

Lisätiedot

Käyttöohje Verio maalikuu 25 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: ) Lue nämä ohjeet HUOMIO: VAROITUS: Sähköikulta välttyäkenne ei päällykantta (tai tautaekti kantta) tule

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudat

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudat Lyhyt käyttöopa Verio 1.0 huhtikuu 2004 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

DATA-MANSHRT_V-AMP PRO_FIN_Rev_A.pmd 1

DATA-MANSHRT_V-AMP PRO_FIN_Rev_A.pmd 1 Lyhyt käyttöopa SUOMI Verio 1.0 yykuu 2002 V-AMP PRO DATA-MANSHRT_V-AMP PRO_FIN_Rev_A.pmd 1 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopa Verio 1.1 yykuu 2003 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoituket. 4) Seuratkaa kaikkia

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)

Lisätiedot

B-CONTROL FADER BCF2000 B-CONTROL ROTARY BCR2000 Lyhyt käyttöopa Verio 1.0 marrakuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta

Lisätiedot

PD-säädin PID PID-säädin

PD-säädin PID PID-säädin -äädin - äätö on ykinkertainen äätömuoto, jota voidaan kutua myö uhteuttavaki äädöki. Sinä lähtöignaali on uoraa uhteea tuloignaalin. -äätimen uhdealue kertoo kuinka paljon mittauuure aa muuttua ennen

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa ammat

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa ammat Pikaohje SUOMI Verio 1.2 yykuu 2002 V-AMP TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa ammattilaien puoleen.

Lisätiedot

V-AMPIRE LX1200H/LX210

V-AMPIRE LX1200H/LX210 Käyttöohje Versio 1.1 joulukuu 2005 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita.

Lisätiedot

KUINKA PALJON VAROISTA OSAKKEISIIN? Mika Vaihekoski, professori. Lappeenrannan teknillinen yliopisto

KUINKA PALJON VAROISTA OSAKKEISIIN? Mika Vaihekoski, professori. Lappeenrannan teknillinen yliopisto KUINKA PALJON VAROISTA OSAKKEISIIN? Mika Vaihekoki, proeori Lappeenrannan teknillinen yliopito Näin uuden vuoden alkaea ueat meitä miettivät ijoitualkkuna kootumuta. Yki kekeiitä kyymykitä on päätö eri

Lisätiedot

VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD. Käyttöohje A50-45620-00004

VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD. Käyttöohje A50-45620-00004 Käyttöohje A50-45620-00004 Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaohje SUOMI Versio 1.2 Toukokuu 2001 V-AMP TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa

Lisätiedot

3DLQLNH 0,',WRLPLQWR 1 PRG CHG 1 2 PRG CHG 2 3 PRG CHG 3 4 PRG CHG 4 5 PRG CHG 5 6 CNT 1 7 CNT 2 8 EXP A 9 EXP B 10/0 NOTE

3DLQLNH 0,',WRLPLQWR 1 PRG CHG 1 2 PRG CHG 2 3 PRG CHG 3 4 PRG CHG 4 5 PRG CHG 5 6 CNT 1 7 CNT 2 8 EXP A 9 EXP B 10/0 NOTE Lyhyt käyttöopa Verio 1 5 keäkuu 2004 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet 2) Säilytä nämä ohjeet 3) Huomioi kaikki varoituket 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.5 helmikuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion

Lisätiedot

BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE

BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE GAIN-säätimellä säädetään MIC- ja/tai LINE-tulon herkkyyttä COMP-säätimellä säädetään kanavan kompressioefektin määrää. EQ-säätimillä voidaan säätää kanavan korkea ja

Lisätiedot

Intensiteettitaso ja Doplerin ilmiö

Intensiteettitaso ja Doplerin ilmiö Inteniteettitao ja Doplerin ilmiö Tehtävä Erkki työkentelee airaalaa. Sairaalalta 6,0 km päää on tapahtunut tieliikenneonnettomuu ja onnettomuupaikalta lähteneen ambulanin ireenin ääni kuuluu Erkille 60,0

Lisätiedot

4.3 Liikemäärän säilyminen

4.3 Liikemäärän säilyminen Tämän kappaleen aihe liikemäärän äilyminen törmäykiä. Törmäy on uora ja kekeinen, jo törmäävät kappaleet liikkuvat maakekipiteitten kautta kulkevaa uoraa pitkin ja jo törmäykohta on tällä amalla uoralla.

Lisätiedot

U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006

U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006 Käyttöohje Versio 1.0 tammikuu 2006 1. JOHDANTO Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meitä kohtaan ostaessasi U-CONTROL :n. :ssa olet hankkinut tehokkaan Audio Interfacen, jossa on USB-liitäntä,

Lisätiedot

Luottamusmiehen / -valtuutetun valinta, asema ja oikeudet

Luottamusmiehen / -valtuutetun valinta, asema ja oikeudet YLEMMÄT TOIMIHENKILÖT YTN RY OHJE YRY+K -ryhmä / Mko 19.8.2009 1 (13) Luottamumiehen / -valtuutetun valinta, aema ja oikeudet Siällyluettelo: Yleitä... 2 Oikeu luottamumiehen valintaan... 2 Luottamumiehen

Lisätiedot

PC MAC Intel tai AMD CPU,400 MHz tai suurempi G3, 300 MHz tai suurempi. Windows XP, 2000. Mac OS 9.0.4 tai suurempi, 10.

PC MAC Intel tai AMD CPU,400 MHz tai suurempi G3, 300 MHz tai suurempi. Windows XP, 2000. Mac OS 9.0.4 tai suurempi, 10. Käyttöohje Versio 1.0 tammikuu 2006 1. JOHDANTO Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meitä kohtaan ostaessasi U-CONTROL :n. :ssa olet hankkinut tehokkaan Audio Interfacen, jossa on USB-liitäntä,

Lisätiedot

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin.

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin. PIKAOPAS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 Pikaopas...3 Yläpaneeli (Kitarasoundin muokkaaminen)...4 AMPLIFIER (Vahvistin)...4 EQUALIZER (Ekvalisaattori)...4 Virran kytkeminen päälle

Lisätiedot

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus)

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus) Käyttöohje Versio 1.0 maaliskuu 2001 www.behringer.com ENGLISH SUOMI DEUTSCH 1. JOHDANTO CABLE TESTER CT100 Onnittelut! CT100:n hankinnalla olet saanut korvaamattoman työkalun kaapelien ja pistokekytkentöjen

Lisätiedot

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 elokuu 2005 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta)

Lisätiedot

V-AMPIRE/V-AMP PRO/V-AMP 2

V-AMPIRE/V-AMP PRO/V-AMP 2 Lyhyt käyttöopas Versio 1.4 joulukuu 2005 VAMPIRE VAMP PRO VAMP 2 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

Käyttöopas Versio 1.1 heinäkuu 2003 SUOMI Tervetuloa BEHRINGER-perheeseen! Kiitos FOOT CONTROLLER FCV100-jalkapainikkeen ostamalla meitä kohtaan osoittamastanne luottamuksesta. FCV100 on arvokas ja monipuolinen

Lisätiedot

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 1. Etupaneeli MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 2. Ominaisuuksia analoginen äänipöytä 6 mono sisääntulokanavaa (kanavat 1-6) 4 stereosisääntulokanavaa (kanavat 7-8, 9-10, 11-12

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.2 kesäkuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule

Lisätiedot

ULTRABASS BT108 Käyttöohje Versio 1 0 tammikuu 2005 ULTRABASS BT108 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet 2) Säilytä nämä ohjeet 3) Huomioi kaikki varoitukset

Lisätiedot

FOR TYÖRYHMÄLLESI YOUR WORKGROUP. www.brother.eu. www.brother.fi

FOR TYÖRYHMÄLLESI YOUR WORKGROUP. www.brother.eu. www.brother.fi INTERGRATED INTEGROITUJA BUSINESS TULOSTUSRATKAISUJA PRINT SOLUTIONS FOR TYÖRYHMÄLLESI YOUR WORKGROUP www.brother.eu www.brother.fi UUSI BROTHER VÄRILASERMALLISTO AMMATTIKÄYTTÖÖN - INTEGROITUJA TULOSTUSRATKAISUJA

Lisätiedot

TRUTH / Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TRUTH / TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki

Lisätiedot

EUROPORT MPA400. Käyttöohje A50-A2030-22001

EUROPORT MPA400. Käyttöohje A50-A2030-22001 Käyttöohje A50-A2030-22001 Tärkeitä turvallisuusohjeita * telon Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kosisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden, jotka saattavat

Lisätiedot

RATKAISUT: 17. Tasavirtapiirit

RATKAISUT: 17. Tasavirtapiirit Phyica 9. paino 1(6) ATKAST 17. Taavirtapiirit ATKAST: 17. Taavirtapiirit 17.1 a) Napajännite on laitteen navoita mitattu jännite. b) Lähdejännite on kuormittamattoman pariton napajännite. c) Jännitehäviö

Lisätiedot

MINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006

MINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006 MINIAMP GMA100 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006 MINIMAMP GMA100 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita.

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER BASS V-AMP PRO

Käyttöoppaasi. BEHRINGER BASS V-AMP PRO Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO

BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO Käyttöohje Versio 1.2 joulukuu 2005 BASS V-AMP BASS V-AMP PRO TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3)

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880 Echo M inirc Kommunikaattori K ä yttöohje Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880 Kiitos sinulle, kun valitsit Echo MiniRC kommunikaattorin apuvälineeksesi. Ennen kuin otat

Lisätiedot

POSITIIVISEN LINSSIN POLTTOVÄLI

POSITIIVISEN LINSSIN POLTTOVÄLI S-108110 OPTIIKKA 1/6 POSITIIVISEN LINSSIN POLTTOVÄLI Laboratoriotyö S-108110 OPTIIKKA /6 SISÄLLYSLUETTELO 1 Poitiivien linin polttoväli 3 11 Teoria 3 1 Mittauken uoritu 5 LIITE 1 6 Mittaupöytäkirja 6

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkei ei päällykantta (tai tautaektion

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkei ei päällykantta (tai tautaektion Pikaohje Verio 1.0 helmikuu 2005 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkei ei päällykantta (tai tautaektion kantta) tule

Lisätiedot

Tarpeenmukainen ilmanvaihto

Tarpeenmukainen ilmanvaihto YLEISKUVAUS Tarpeenmukainen ilmanvaihto Huipputuotteet tarpeenmukaieen ilmanvaihtoon! www.wegon.com Tarpeenmukainen ilmanvaihto tarjoaa hyvän viihtyiyyden ja pienet käyttökutannuket Kun huone on käytöä,

Lisätiedot

Mat-2.091 Sovellettu todennäköisyyslasku. Tilastolliset testit. Avainsanat:

Mat-2.091 Sovellettu todennäköisyyslasku. Tilastolliset testit. Avainsanat: Mat-.090 Sovellettu todeäköiyylaku A 0. harjoituket Mat-.09 Sovellettu todeäköiyylaku 0. harjoituket / Ratkaiut Aiheet: Avaiaat: Tilatolliet tetit Aritmeettie kekiarvo, Beroulli-jakauma, F-jakauma, F-teti,

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny

Lisätiedot

TUBE ULTRAGAIN MIC100

TUBE ULTRAGAIN MIC100 Käyttöohje Versio 1.0 joulukuu 2002 SUOMI Tervetuloa BEHRINGERin pariin! Paljon kiitoksia BEHRINGER-tuotteita kohtaan MIC100:n hankkimalla osoittamastanne luottamuksesta. MIC100:nne on erittäin monipuolisesti

Lisätiedot

7. Pyörivät sähkökoneet

7. Pyörivät sähkökoneet Pyörivät ähkökoneet 7-1 7. Pyörivät ähkökoneet Mekaanien energian muuntamieen ähköenergiaki ekä ähköenergian muuntamieen takaiin mekaanieki energiaki käytetään ähkökoneita. Koneita, jotka muuntavat mekaanien

Lisätiedot

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 1. YLEISTÄ Tiedonsiirtoyksikkö TBLZ-1/2-1-3-41 on tarkoitettu GOLDilmankäsittelykoneeseen malleihin 4, A ja B. Yksikkö koostuu seuraavista osista: 1. 4-moduulinen standardikotelo

Lisätiedot

Käyttöpaneeli. 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. MIC Valitse tämä, jos olet kytkenyt mikrofonin.

Käyttöpaneeli. 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. MIC Valitse tämä, jos olet kytkenyt mikrofonin. Käyttöpaneeli 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. 2. TYPE-kytkin Voit valita seuraavista seitsemästä vaihtoehdosta. ACOUSTIC Tällä vahvistinmallilla saadaan aikaan dynaaminen akustisen kitaran soundi

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300610

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300610 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

SMG-4200 Sähkömagneettisten järjestelmien lämmönsiirto Harjoituksen 1 ratkaisuehdotukset

SMG-4200 Sähkömagneettisten järjestelmien lämmönsiirto Harjoituksen 1 ratkaisuehdotukset SMG-4200 Sähkömagneettiten järjetelmien lämmöniirto Harjoituken 1 ratkaiuehdotuket Vata 1800-luvun puoliväliä ymmärrettiin että lämpöenergia on atomien ja molekyylien atunnaieen liikkeeeen värähtelyyn

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä l

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä l Lyhyt käyttöopa Verio 1 2007-06 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä laitetta veden läheiyydeä.

Lisätiedot

V-TONE GM110/GM210/GM212/GM1200H Käyttöohje Versio 1 0 huhtikuu 2004 SUOMI V-TONE GM110/GM210/GM212/GM1200H TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet 2)

Lisätiedot

020* 23 8,7 0,4 0,6 780 1400 397 355 510 645 95 0,20 2000 130 025 23 17 0,8 1,4 800 1450 488 434 540 690 110 0,25 3500 225

020* 23 8,7 0,4 0,6 780 1400 397 355 510 645 95 0,20 2000 130 025 23 17 0,8 1,4 800 1450 488 434 540 690 110 0,25 3500 225 Standard lkuperäinen Standardikouran tupla ylinterit* antaa matalan ja taaien akelikuormituken, joka tarkoittaa pienempää kulumita. Kärkien uunnittelu ja muotoilu mahdollitaa kouran pehmeän ja nopean täytön,

Lisätiedot

Äänen nopeus pitkässä tangossa

Äänen nopeus pitkässä tangossa IXPF24 Fyiikka, ryhälaboratoriotyö IST4S1 / E1 / A Okanen Janne, Vaitti Mikael, Vähäartti Pai Jyväkylän Aattikorkeakoulu, IT-intituutti IXPF24 Fyiikka, Kevät 2005, 6 ECTS Opettaja Pai Repo Äänen nopeu

Lisätiedot

Käyttöohje BASS V-AMP LX1B/BASS V-AMP PRO LX1B PRO. The Ultimate Tone Toolbox for Bass/Acoustic/Electric Guitar and Keyboard Amp Modeling

Käyttöohje BASS V-AMP LX1B/BASS V-AMP PRO LX1B PRO. The Ultimate Tone Toolbox for Bass/Acoustic/Electric Guitar and Keyboard Amp Modeling Käyttöohje BASS V-AMP LX1B/BASS V-AMP PRO LX1B PRO The Ultimate Tone Toolbox for Bass/Acoustic/Electric Guitar and Keyboard Amp Modeling 2 BASS V-AMP LX1B/BASS V-AMP PRO LX1B PRO Käyttöohje Sisällysluettelo

Lisätiedot

X 2 = k 21X 1 + U 2 s + k 02 + k 12. (s + k 02 + k 12 )U 1 + k 12 U 2. s 2 + (k 01 + k 21 + k 02 + k 12 ) s + k

X 2 = k 21X 1 + U 2 s + k 02 + k 12. (s + k 02 + k 12 )U 1 + k 12 U 2. s 2 + (k 01 + k 21 + k 02 + k 12 ) s + k Aalto-yliopiton Perutieteiden korkeakoulu Matematiikan ja yteemianalyyin laito Mat-49 Syteemien Identifiointi 0 harjoituken ratkaiut äytetään enin iirtofunktiomalli Tehdään Laplace-muunno: ẋ k 0 k x +

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

METSÄSTYSPUHELIMET. www.zodiacfinland.fi

METSÄSTYSPUHELIMET. www.zodiacfinland.fi METSÄSTYSPUHELIMET www.zodiacfinland.fi Z O D I A C T E A M P R O WAT E R P R O O F ZODIAC Zodiac Team Pro Waterproof radiopuhelin on valintai, kun toiminnot ja uoritukyky ratkaievat. TAKUU 3 VUOTTA Open

Lisätiedot

Pääominaisuudet. Sisältö PIKAOPAS

Pääominaisuudet. Sisältö PIKAOPAS PIKAOPAS Pääominaisuudet Kytke mikrofoni ja laula. Ammattitason efektit kompaktissa kotelossa (echo, tuplaus, vireenkorjaus, enhance) tuovat kauniin soinnin ja tilavuuden ääneesi. VE- toimii missä tahansa

Lisätiedot

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.0 Toukokuu 2001 FIREBIRD GX108

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.0 Toukokuu 2001 FIREBIRD GX108 FIREBIRD GX108 Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia;

Lisätiedot

Triathlon Training Programme 12-week Sprint Beginner

Triathlon Training Programme 12-week Sprint Beginner 12 viikon kilpailuuunnitelma--kilpailumatka: printti Urheilijan tao: aloitteleva urheilija, 1 tai 2 vuoden kokemu printtitriathlonkilpailuita Tunteja viikoa: 5-6 Tätä harjoituuunnitelmaa käytetään Garminin

Lisätiedot

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Echo Induktiovahvistin Käyttöohje Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Tärkeitä turvaohjeita Kun käytät tätä laitetta, ota huomioon seuraavat turvaohjeet, jotta laitteen käyttö on

Lisätiedot

COLOR TELEVISION VISION 4 32-4831 T

COLOR TELEVISION VISION 4 32-4831 T COLOR TELEVISION VISION 4 32-483 T SISÄLTÖ -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 SIJOITTAMINEN JA TURVALLISUUS 6 YLEISTÃ 6 Televiiolla

Lisätiedot

Käyttöohje. Versio 1.1 joulukuu 2005 X V-AMP

Käyttöohje. Versio 1.1 joulukuu 2005 X V-AMP Käyttöohje Versio 1.1 joulukuu 2005 X V-AMP TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

Käyttöohje CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Käyttöohje CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester Käyttöohje CABLE TESTER CT100 Professional 6-in-1 Cable Tester 2 Sisällysluettelo Tärkeitä tuallisuusohjeita...3 Juridinen Peruutus...5 1. Johdanto...6 2. Kaapelitesti-Modus...6 2.1 Kosketushäiriöiden

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

PT-36 Plasmarc-leikkausarvot

PT-36 Plasmarc-leikkausarvot PT-36 Plamarc-leikkauarvot Leikkauarvojen opa (FI) 0558007661 Verion 8.1 releaed on 28Oct11 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

EUROPORT EPA40. Käyttöohje. Versio 1.0 huhtikuu 2007

EUROPORT EPA40. Käyttöohje. Versio 1.0 huhtikuu 2007 Käyttöohje Versio 1.0 huhtikuu 2007 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi

Lisätiedot

ULTRA-G GI100 Käyttöohje Versio 1.0 Syyskuu 2001 SUOMI Tervetuloa BEHRINGERlle! Paljon kiitoksia luottamuksestasi BEHRINGERin tuotteita kohtaan, jota olet osoittanut ULTRA-G:n ostolla. GI100 tarjoaa erinomaisen

Lisätiedot

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS

Lisätiedot

12. ARKISIA SOVELLUKSIA

12. ARKISIA SOVELLUKSIA MAA. Arkiia ovellukia. ARKISIA SOVELLUKSIA Oleeaan, eä kappale liikkuu ykiuloeia raaa, eimerkiki -akelia pikin. Kappaleen nopeuden vekoriluonne riiää oaa vauhdin eumerkin avulla huomioon, ja on ehkä arkoiukenmukaiina

Lisätiedot

Sosiaalihuollon kertomusmerkintä

Sosiaalihuollon kertomusmerkintä Soiaalihuollon kertomumerkintä Kommentoitava materiaali Terveyden ja hyvinvoinnin laito (THL) L 30 (Mannerheimintie 166) 0071 Helinki Telephone: 09 54 6000 www.thl.fi Siällyluettelo Soiaalihuollon kertomumerkintä...

Lisätiedot

HY / Matematiikan ja tilastotieteen laitos Tilastollinen päättely II, kevät 2017 Harjoitus 4 Ratkaisuehdotuksia. Tehtäväsarja I

HY / Matematiikan ja tilastotieteen laitos Tilastollinen päättely II, kevät 2017 Harjoitus 4 Ratkaisuehdotuksia. Tehtäväsarja I HY / Matematiikan ja tilatotieteen laito Tilatollinen päättely II, kevät 207 Harjoitu 4 Ratkaiuehdotukia Tehtäväarja I. (Kvantiili-kvantiili kuvion [engl. q q plot] idea.) Olkoon atunnaimuuttujalla X ellainen

Lisätiedot

12. laskuharjoituskierros, vko 16, ratkaisut

12. laskuharjoituskierros, vko 16, ratkaisut 1. lakuharjoitukierro, vko 16, ratkaiut D1. Muuttujien x ja Y havaitut arvot ovat: x 1 3 4 6 8 9 11 14 Y 1 4 4 5 7 8 9 a) Määrää regreiomallin Y i = α +βx i +ǫ i regreiokertoimien PNS-etimaatit ja piirrä

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

COLOR TELEVISION. Fine Arts LED

COLOR TELEVISION. Fine Arts LED COLOR TELEVISION Fine Art LED da no fi v SISÄLTÖ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 ASETUKSET JA TURVALLISUUS 6 YLEISTIETOJA

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

... MOVING AHEAD. Rexnord Laatuketjut. Rullaketjut Rotary-ketjut Levykimppuketjut

... MOVING AHEAD. Rexnord Laatuketjut. Rullaketjut Rotary-ketjut Levykimppuketjut ... MOVING HED Rexnord Laatuketjut Rullaketjut Rotary-ketjut Levykimuketjut Siällyluettelo Rexnord-laadun ominaiiirteet......................... 6 7 Huomioita ketjun valinnata...........................

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

LUKION FYSIIKKAKILPAILU 8.11.2005 avoimen sarjan vast AVOIN SARJA

LUKION FYSIIKKAKILPAILU 8.11.2005 avoimen sarjan vast AVOIN SARJA LKION FYSIIKKAKILPAIL 8..5 avoien arjan vat AVOIN SARJA Kirjoita tektaten koepaperiin oa niei, kotiooitteei, ähköpotiooitteei, opettajai nii ekä koului nii. Kilpailuaikaa on inuuttia. Sekä tehtävä- että

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER LX110 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2301781

Käyttöoppaasi. BEHRINGER LX110 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2301781 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöohje Versio 1.0 marraskuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: VAROITUS: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite Echo Radiolink Langaton FM kuuntelulaite Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 3 B 00400 Helsinki Puhelin: (09) 580 3880 www.kl-support.fi Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Laitteen osat...3 Ominaisuudet:...3

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. M2M Point - to - Point

KÄYTTÖOHJE. M2M Point - to - Point KÄYTTÖOHJE M2M Point - to - Point M2M Paketti SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 KÄYTTÖÖNOTTO 1.1 LAITTEISTON ASENNUS 2 TULOJEN JA LÄHTÖJEN KYTKENTÄ 2.1 TILATIETOKYTKENNÄT 2.2 ANALOGIAKYTKENNÄT 3 KANAVANVAIHTO

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1 2 syyskuu 2004 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa Sisäosissa

Lisätiedot

ULTRABASS BB210. Käyttöohjeet SUOMI. Versio 1.1 syyskuu 2004

ULTRABASS BB210. Käyttöohjeet SUOMI. Versio 1.1 syyskuu 2004 ULTRABASS BB210 Käyttöohjeet Versio 1.1 syyskuu 2004 SUOMI ULTRABASS BB210 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita.

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10, Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT10, TBLZ31141 ja TBLZ12141 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACTkoneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin sisältyvät

Lisätiedot

FIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2

FIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2 U-1 on suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi kotona, pihalla, autotallissa, mökillä tai työmaalla. Täysilaajuiset 6 ja 1/2 -tuumaiset kaiuttimet tuottavat korkealaatuista ja rikasta ääntä. Radion suojatyyny

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.1 Marzo 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa

Lisätiedot

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako

Lisätiedot

( ) ( ) 14 HARJOITUSTEHTÄVIÄ SÄHKÖISET PERUSSUUREET SÄHKÖVERKON PIIRIKOMPONENTIT

( ) ( ) 14 HARJOITUSTEHTÄVIÄ SÄHKÖISET PERUSSUUREET SÄHKÖVERKON PIIRIKOMPONENTIT 4 HAJOTUSTHTÄVÄ SÄHKÖST PUSSUUT -auton akku (84 V, 700 mah on ladattu täyteen Kuinka uuri oa akun energiata kuluu enimmäien viiden minuutin aikana, kun oletetaan moottorin ottavan vakiovirran 5 A? Oletetaan

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaohje Versio 1.1 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen

Lisätiedot