TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudat

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudat"

Transkriptio

1 Lyhyt käyttöopa Verio 1.0 huhtikuu 2004 SUOMI

2 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä laitetta veden läheiyydeä. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkenne ei päällykantta (tai tautaektion kantta) tule poitaa. Siäoia ei ole käyttäjän huollettavaki oveltuvia oia; antakaa huolto ammattilaiten uoritettavaki. VAROITUS: Vähentääkenne tulipalon tai ähköikun vaaraa ei laitetta aa altitaa ateelle tai koteudelle. Laitetta ei aa altitaa roikevedelle, eikä en päälle aa aettaa mitään neteellä täytettyjä eineitä, kuten maljakoita. Tämä ymboli varoittaa länäolollaan aina kotelon iältämien vaaralliten eritämättömien jännitteiden olemaaolota jännitteiden, jotka aattavat riittää ähköokin aikaan aamieki. Tämä ymboli muituttaa länäolollaan mukana euraavia liitteiä olevita tärkeitä käyttö- ja huolto-ohjeita. Lukekaa käyttöohjeet. Pidätämme oikeuden tekniiin ja ulkoaun muutokiin. Kaikki tiedot vataavat tilannetta painohetkellä. Tää yhteydeä kuvatut tai mainitut muiden yrityten, intituutioiden tai julkaiujen nimet ja niiden logot ovat omitajiena rekiteröityjä tavaramerkkejä. Niiden käyttö ei oikeuta mihinkään kyeitä tavaramerkkiä kokeviin vaatimukiin tai ole merkki minkään yhteyden olemaaolota tavaramerkin omitajan ja BEHRINGER -yhtiön välillä. BEHRINGER ei ota minkäänlaita vatuuta tämän käyttöohjeen iältämien kuvauten, piirroten ja tietojen oikeelliuudeta ja täydelliyydetä. Kuvien värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteeta. BEHRINGER -tuotteita on aatavilla vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja kauppiaat eivät ole BEHRINGERin prokuriteja eikä heillä ole minkäänlaita valtaa oikeudellieti itoa BEHRINGERiä tekemiinä kauppoihin. Tämä kirja on uojattu tekijänoikeukin. Sen jäljentäminen tai uudelleenpainanta, otteet mukaan lukien, amoin kuin kuvien kopiointi muunneltunakin on allittua ainoataan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:n kirjalliella uotumukella. BEHRINGER on rekiteröity tavaramerkki. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hann-Martin-Schleyer-Str , Willich-Münchheide II, Saka. Puh , Faki ) Puhdita ainoataan kuivalla liinalla. 7) Älä peitä tuuletuaukkoja. Aenna valmitajan antamien ohjeiden mukaieti. 8) Älä aenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvitimet mukaan lukien) lähelle. 9) Älä kierrä polarioidun tai maadoitetun pitokkeen turvatoimintaa. Polarioidua pitokkeea on kaki kieltä, joita toinen on toita leveämpi. Maadoitetua pitokkeea on kaki kieltä ja kolma maadotuterä. Leveä kieli tai kolma terä on tarkoitettu oman turvalliuutei takaamieki. Mikäli mukana toimitettu pitoke ei ovi lähtööi, kyy ähköalan ammattilaien neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamieki uuteen. 10) Suojaa virtajohto en päällä kävelyn tai purituken varalta erityieti pitokkeiden ja jatkojohtojen kohdia ekä iinä kohdaa, joa ne lähtevät ykikötä. 11) Käytä ainoataan valmitajan mainitemia kiinnitykiä/ liälaitteita. 12) Käytä ainoataan valmitajan mainiteman tai laitteen mukana myydyn cartin, eiontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kana. Cartia käytettäeä tulee cart/laite-yhditelmää iirrettäeä varoa kompatumata ite laitteeeen, jotta mahdolliilta vahingoittumiilta vältyttäiiin. 13) Irrota laite ähköverkota ukkomyrkyjen aikana ja laitteen ollea pidempään käyttämättä. 14) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaiten tehtäväki. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurioitunut, eim. kun virtajohto tai pitoke on vaurioitunut, laitteen iälle on pääyt netettä tai jotakin muuta, ykikkö on altitunut ateelle tai koteudelle, e ei toimi tavanomaieti tai on pääyt putoamaan. 15) HUOMIO - Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoataan pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääkei ähköikun vaaraa ei inun tulii uorittaa mitään muita kuin käyttöohjeea olevia huoltotoimia, ellei inulla ole näihin pätevyyttä. 2

3 1. JOHDATUS Sydämellinen onnittelumme! V-AMPIRE LX1200H:n otamalla olet päätynyt uuimman ukupolven kitaravahvitimeen. Se tarjoaa äärettömän laajoja mahdolliuukia, joiden rajat määräytyvät ainoataan oman luovuutei mukaan. V-AMPIRE:a inulla on jokapaikan vahvitin, joka on niin monipuolinen, ettet oikeataan enää muuta tarvite. Käytä itä yhdeä kitarakautinbokin kana (eim. meidän ULTRASTACK BG412V:mme) enintään 120 Watin mono- tai 2 x 60 Watin tereoteholla. Kuinka tahana V-AMPIREai käytätkin, tulet aina hyötymään en joutavuudeta. Tarpeeki puhetta: Mikään ei vakuuta inua enempää kuin e, mitä kuulet ja tunnet, kun kokeilet V-AMPIREai enimmäitä kertaa. 1.1 Ennen kuin aloitat V-AMPIRE on tehtaalla pakattu huolellieti turvallien kuljetuken takaamieki. Mikäli pakkaulaatikoa tätä huolimatta näkyy vaurioita, tarkata laite heti ulkoiten vaurioiden oalta. + ÄLÄ lähetä laitetta mahdolliea vauriotapaukea takaiin meille, vaan ilmoita aiata ehdottomati enin laitteen myyjälle ja kuljetuyritykelle, illä muutoin kaikki vahingonkorvauvaateet aattavat raueta. + Käytä aina alkuperäitä pakkauta, jotta laite ei vaurioituii äilytyken tai lähetyken aikana Takuu Varaa aikaa ille, että lähetät täytetyn takuukortin meille 14 päivän kuluea otopäivätä, koka muuten menetät laajennetun takuuoikeuden. Sarjanumero on laitteen takaoaa. Voit uorittaa myö online-rekiteröinnin Internet-ivuillamme ( 1.2 Käikirja Tämä käikirja on rakennettu iten, että aat yleikuvan käyttöelementeitä ja amanaikaieti ykityikohtaita tietoa niiden käytötä. Jotta yhteenkuuluvuudet voidaan katella nopeati, olemme koonneet käyttöelementit ryhmiin niiden toiminnon mukaan. Mikäli tarvitet joidenkin aiheiden ykityikohtaita elvitytä, niin vieraile illoin kotiivuillamme ooitteea Tuotteidemme informaatioivuilta ja ULTRANETiä olevata anatota löydät tarkempia elvitykiä ueita äänitekniikan ammattikäitteitä. HUOMIO! + Haluamme huomauttaa, että korkeat äänenvoimakkuudet aattavat vahingoittaa kuuloai ja/tai vaurioittaa kuulokkeitai. Käännä kaikki LEVELäätimet vaempaan ääriaentoon ennen laitteen päällekytkemitä. Huomioi aina ovelia äänenvoimakkuu. + Älä kokaan anna laten käitellä laitetta tai pakkaumateriaaleja ilman valvontaa. + Hävitä kaikki pakkaumateriaalit ympäritöytävällieti. Huolehdi riittävätä ilmanaannita, äläkä ijoita V-AMPIRE:ta lähelle lämmitytä, jotta laitteen ylikuumenemielta vältyttäiiin. + Ennen laitteen liittämitä ähköverkkoon tarkata huolellieti, että laite on aetettu oikealle käyttöjännitteelle! + Huomioi, että kaikkien laitteiden tulee ehdottomati olla maadotettuja. Oman turvalliuutei vuoki ei laitteiden tai verkkokaapelien maadoituta aa miään tapaukea poitaa tai tehdä tehottomaki. 1. JOHDATUS 3

4 2. KÄYTTÖELEMENTIT Kuva 2.1: Etupuoliet käyttöelementit 2.1 Etupuoli GAIN-äätimellä määräät vahvitinimulaation väärityateen. VOLUME-äädin kontrolloi valitun Preetin äänenvoimakkuutta. EQ-ektion BASS-äädin mahdollitaa baotaajuukien korottamien tai madaltamien. MID-äätimen avulla voit korottaa tai madaltaa kekitaajuukia. TREBLE-äädin kontrolloi aktivoidun Preetin ylintä taajuualuetta. + Säädinten VOLUME, BASS, MID, TREBLE, GAIN, EFFECTS ja COMPRESSORin LED-renkaia on kuakin yhdekän LEDiä. Rengata kohden palaa joko yki LED ykinään tai kaki vierekkäitä LEDiä. Näin illoin, kun äädin ijaitee väliaennoa. Näin voidaan näyttää yhteenä 17 aentoa. + TAP-näppäimen ollea painettuna tulee TREBLE-äätimetä PRESENCE-äädin. Tämä mahdollitaa kulloinkin aktiivieen Amp-malliin viritetyn uodattimen korottamien/madaltamien ylimmällä taajuualueella, mikä imuloi putkivahvitimen taajuuriippuvaita takaiinkytkentää. AMPS-äätimellä valitaan yki 32:ta vahvitinimulaatiota. Säätimen ympärillä on 16 LEDin renga. Yhdelle LEDille on määrätty aina kaki vahvitintyyppiä. Kääntäkää AMPSäädintä valitakenne yhden enimmäiitä 16 imulaatiota (tunnu laitteea: valkoinen). Vahvitinimulaatioita valitakei (tunnu laitteea: harmaa) pidä TAP-näppäintä painettuna ja valite vata itten AMPS-äätimellä haluamai imulaatio. + LED DISPLAYn vaemmaa alakulmaa ooittaa, että yki vahvitinimulaatioita on valittu. Liäki inulla on mahdolliuu aktivoida PREAMP BYPASS näppäinyhditelmän TUNER ja TAP avulla. Mikäli PREAMP BYPASS on valittu, ei AMPS-äätimeä pala ykikään LED. Valite PREAMP BYPASSin ammuttamieki jokin muu haluamanne Amp-malli, tai paina molempia näppäimiä uudelleen. Näillä viidellä näppäimellä valitaan Diplayä näytetyn Bankin Preet (A-E). EDIT-tilaa (aktivoidaan painamalla kohdaa kuvattuja nuolinäppäimiä amanaikaieti) vataa näppäinten toiminto välittömäti näppäinten yläpuolelle painettua tektiä: A: MIDI-toiminnot. Nuolinäppäinten avulla voidaan nyt äätää e MIDI-kanava, jolle tulee lähettää ja jolta tulee vataanottaa (1-16). Jo olet valinnut EDIT-tilaa näppäimellä A MIDI-toiminnon ja painat itten TAP-näppäintä, kytketään MIDI Out-holkki MIDI Thru:lle. Tää äädöä (TAP-LED palaa) ei laite lähetä omia MIDI-tietoja, vaan ainoataan välittää MIDI In:iin aapuvat tiedot eteenpäin. B: Valitee DRIVE-toiminnon. Näin vääritymää ja äänenvoimakkuutta korotetaan huomattavati. Nuolinäppäimillä kytkette DRIVEn päälle tai poi päältä. DRIVE-toiminto on kytketty GAIN-äätimen eteen. + DRIVE-toimintoa editoimalla voidaan EFFECTSäädintä kääntämällä myö aktivoida ja äätää Wah Wah. EFFECTS-äätimen ympärillä juokevat LEDit ooittavat tällöin pedaalin aentoa. Mikäli ykikään LED ei pala, ei Wah Wah ole aktiivinen. C: Tällä näppäimellä aktivoidaan CABINETS-tila. Nuolinäppäinten avulla valitaan kaiutintyyppi tai ueampien kaiuttimien yhditelmä. Voit myö kytkeä kovaääniimulaation kokonaan poi päältä ( - ). Tätä lähemmin kappaleea 5 AMP-/SPEAKER-SIMULAATIO. D: Tällä näppäimellä valitaan REVERB-toiminto. Nuolinäppäinten avulla voidaan nyt tehoteproeorin liäki ladata yki yhdekätä Halltyypitä. Tätä lähemmin kappaleea 6.2. E: Tää aktivoidaan NOISE GATE-toiminto. Nuolinäppäimiä painamalla muutetaan kohinanvähennyjärjetelmän käyttökynnytä. + Päätä Preet-editointi painamalla TUNER/EXIT (EDIT MODE-LED ammuu). + KONFIGURAATIO: Kun näppäimiä D ja E painetaan amanaikaieti, voidaan uorittaa V-AMPIREn globaali äätö, joka mahdollitaa ovittamien mitä erilaiimpiin tudio- ja live-tilanteiiin (kato kappale 3). Poitu tätä varten enin EDIT-tilata painamalla TUNER ( Exit ). TUNER-näppäin on tarkoitettu äänilaitteen käynnitämieen. Sen liäki voidaan tämän näppäimen kautta myö poitua EDIT-tilata ( Exit ). Molemmilla nuolinäppäimillä valitaan euraava Bank (BANK DOWN ja BANK UP). Pitkään painamalla voidaan Bankkeja elata erittäin nopeati. Samanaikaieti näitä molempia näppäimiä painamalla kytketään EDIT-tila päälle. Mikäli tämän liäki painetaan yhtä näppäimitä A - E ( ), toimivat nuolinäppäimet kulloienkin parametrin äätämieen KÄYTTÖELEMENTIT

5 TAP-näppäin täyttää eitemän toimintoa: Tap : Näppäile TAP-näppäintä muiikkikappaleen rytmiä ja valittu tehote äätää itenä automaattieti vataavalle nopeudelle. Preence : TAP-näppäimen ollea ala painettuna voidaan TREBLE-äätimellä muuttaa valitun vahvitinimulaation PRESENCE-äätöä. 2 nd parameter : Myö toien, EFFECTS-äätimellä äädettävän tehoteparametrin aavutat pitämällä TAPnäppäintä painettuna. Amp-malli : Pidä TAP-näppäintä painettuna ja uorita valintai AMPS-äätimellä. MIDI Thru : MIDI Out-holkki voidaan vaihtaa MIDI Thru:lle (kato A). Drive-valikko : TAP-näppäimen ja EFFECTS-äätimen avulla voidaan muuttaa Wah Wah:n ointia. Input Gain : Painamalla TAP-näppäintä konfiguraatiovalikoa (kato ) äädetään arvo (kato kappale 3.1). V-AMPIRE LX1200H + Tämä on ainoa äädin, jota ei voida ohjelmoida. Kaikki muut äätimet ovat rajattomati kääntyviä äätimiä, joiden aennot voidaan tallentaa Preettiin. Tunnukella INPUT merkitty holkki on V-AMPIREn 6,3 mm jakkitulo, johon voit liittää kitarai. Käytä tähän tavallita 6,3 mm monojakkikaapelia. PHONES-holkin kautta voit kuunnella audioignaalia tavalliilla kuulokkeilla. Tähän oveltuu eim. BEHRINGER HP-arjamme. + V-AMPIRE aktivoi kuulokkeita kytkettäeä automaattieti tudiotilan 1 (S1), niin että digitaaliet kovaääniimulaatiot ovat aktiiviia. Voitte myö valita kuulokkeiden ollea kytkettynä myö toiet lähtökonfiguraatiot, eim. kulloienkin ignaalin kuuntelemieki (k. kappale 3). + Jo ette käytettävää äädöä ole valinneet mitään kovaäänityyppiä ja kytkette kuulokkeet V-AMPIRE:een, valitee V-AMPIRE automaattieti kaiutin-imulaation. Tämä parantaa ubjektiivita kuulovaikutelmaa kuulokkeita käytettäeä. Mikä imulaatio milläkin vahvitimella valitaan, näette liitteen taulukota 5.2. Voit kuitenkin tietoieti muuttaa imulaatiota kytkettyjen kuulokkeiden aikana tai kytkeä imulaation poi päältä, valitemalla CABINETS-tilaa arvon -. HUOMIO! Kuva 2.2: V-AMPIRE:n Diplay DISPLAY näyttää kulloinkin valitun Preet-Bankin ja antaa elvitykiä niiden muutokita editoitaea. TUNER-tilaa DISPLAY näyttää liitetyn intrumentin virityken. Valittaea vahvitinimulaatio palaa LED Diplayn vaemmaa alakulmaa. Oheitettuja ignaaleja ooitetaan vihreällä SIGNAL-LEDillä, yliohjautuvia ignaaleja punaiella CLIP- LEDillä. Tämä äädin mahdollitaa tehote-preetin tai tehoteyhditelmän valinnan. Myö tämän hakupyörän ympärillä on 16 LEDin renga. Jokaielle tehoteelle on oma LEDinä. Mikäli äätimellä on valittu tehote, voidaan en ouutta kokonaioundia äätää tällä EFFECTS-äätimellä. Jo on valittu Compreor -tehote, äätää EFFECTS-äädin kompreionvoimakkuutta. Jo äädintä käännetään niin pitkälle vaemmalle, ettei ykikään LED enää pala, ei ekaan mikata mitään tehoteita. Tätä nimitetään myö tehoteohitukeki (Effect Bypa). + TAP-näppäimen ollea painettuna voidaan EFFECTS-äätimen avulla äätää toinen tehoteparametri (kato taulukko 6.1). REVERB-äätimellä voit liittää kokonaioundiii halutun Hall-ouuden. Kun äädintä käännetään niin pitkälle vaemmalle, ettei ykikään LED pala, on Hall deaktivoitu. Mikäli oikealle kääntämien jälkeen viimeinen LED palaa, häivytetään alkuperäiignaali täydellieti. MASTER-äätimellä määrätään laitteen kokonaiäänenvoimakkuu. + Haluamme huomauttaa, että korkeat äänenvoimakkuudet aattavat vahingoittaa kuuloanne ja/tai vaurioittaa kuulokkeitanne. Kääntäkää kaikki LEVELäätimet vaempaan ääriaentoon ennen laitteen päällekytkemitä. Huomioikaa aina ovelia äänenvoimakkuu. 2. KÄYTTÖELEMENTIT 5

6 Kuva 2.3: Tautapuoliet käyttöelementit 2.2 Tautapuoli V-AMPIREa on arjalimitytie, johon voidaan limittää ulkoiia tehoteita (eim. Wah-pedaali). Tätä varten SEND/LINE OUT-holkki liitetään tehotelaitteei tuloon. SEND/LINE OUT-liitäntään tehdään ivu-ulootto uoraan ennen laitteen digitaalita ignaaliproeoria (DSP). Tämä holkki oveltuu näin myö kuivan uora-ignaalin (eli ilman tehoteouutta) vataanottoon. RETURN/LINE IN-holkki liitetään ulkoien tehotelaitteen lähtöön. + Huolehdi iitä, että tehotelaite ei arjalimitytietä käytettäeä aa olla äädettynä 100% tehoteignaalille, koka muutoin uoraignaali puuttuu. + V-AMPIREa Line Inputin (Return) ignaali ijaitee automaattieti DSP:llä heti, kun Return-holkia on jokin pitoke. V-AMPIREn etupuolen Input-ignaali on näin kekeytetty. ANALOG LINE OUTPUTeia voidaan V-AMPIREn tereoignaaliin tehdä ivu-ulootto ilman analogita Speaker-imulaatiota. Näin live-käytöä liitetään eim. ulkoinen lavavahvitin. + LINE OUT-lähdöt voidaan yhditää ekä ymmetriillä että epäymmetriillä jakkipitokkeilla. FOOTSWITCH-holkkiin liitetään FS112V-jalkakytkimei tereojakkipitoke (iältyy toimitukeen). Näin inulla on mahdolliuu vaihtaa Preettien välillä yhden Bankin iällä. Jo jalkakytkimen DOWN-näppäintä pidetään painettuna pidempään kuin kahden ekunnin ajan, kytkeytyy Tuner päälle. Samaa näppäintä käyttämällä voitte myö jälleen ammuttaa Tunerin. GROUND LIFT-kytkimen kautta voidaan maadoituliito DI OUT-lähtöihin kekeyttää. Näin voidaan ehkäitä hurinaäänet tai maadoituilmukat. Painetua aennoa (LIFT) on maadoituliito kekeytetty. DI OUT-liitännää voidaan V-AMPIREn tereoignaaliin tehdä ymmetrinen ivu-ulootto. Tämä lähtö (L/R) tulii yhditää mikeripöytäi kahteen ymmetrieen kanavatuloon. Käyttötavoia L1 ja L2 on tao alennettu enimmillään arvoon -10 dbu, jotta voitte ottaa mikeripöytäi mikrofonitulot myö uoraan käyttöön. AUX IN-holkkitulo mahdollitaa ylimääräien tereoignaalin iäänyötön. Näin voitte oittaa eim. rumpu-tietokoneen tai Playbackin tahdia. AUX LEVEL-äätimellä määrätään AUX IN:iin iäänyötetyn ignaalin äänen-voimakkuu. Näihin liitäntöihin voidaan liittää kaki kaiutinbokia (LEFT/MONO tai RIGHT). + Vaempaan lähtöön voidaan liittää 4 W impedanilla ja 120 Watin teholla varutettu kaiutin (mono). Molempia kaiutinlähtöjä voidaan käyttää kumpaakin 8 W:n kuormitukella ja 60 Watin tereona. Tähän oveltuu mitä parhaimmin ULTRASTACK BG412-arjamme. Tämä on MIDI OUT/THRU-holkki. Holkki on tehtaalla konfiguroitu MIDI Outille, e voidaan kuitenkin myö vaihtaa MIDI Thrulle (kato A). MIDI IN:iin voidaan liittää MIDI-jalkapedaali, eim. BEHRINGER MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010. Lue tätä myö kappaleeta 8.3. SARJANUMERO. Lähetä meille takuukortti kokonaan täytettynä 14 päivän kuluea otopäivätä lukien, koka muutoin inulla ei ole oikeutta laajennettuun takuueen. Vaihtoehtoieti voit myö uorittaa rekiteröinnin Internetivullamme ( SULAKKEEN PIDIN / JÄNNITTEEN VALINTA. Ennen laitteen kytkemitä verkkoon, tulee tarkitaa, että jännitenäytön arvo vataa paikallita verkkojännitettä. Sulaketta vaihdettaea tulee ehdottomati käyttää aman tyyppitä ulaketta. Monia laitteia voidaan ulakkeen pidin aettaa kahteen eri aentoon valittavaki 230 V ja 120 V välillä. Huomioi, että haluteai käyttää laitetta Euroopan ulkopuolella 120 V:lla, tulee pidin kääntää ooittamaan uurempaa ulakearvoa (kato kappale 8 ASENNUS ). Verkkoliitäntä tehdään IEC-YLEISPISTORASIAN kautta. Sopiva verkkokaapeli iältyy toimitukeen. POWER-kytkimellä otat V-AMPIREn käyttöön. POWERkytkimen tulee ijaita aennoa off (ei painettuna), kun liität laitetta ähköverkkoon. + Huomaa, ettei POWER-kytkin irrota poikytkettäeä laitetta kokonaan ähköverkota. Mikäli laite on pidempään käyttämättä, irrota verkkopitoke pitoraiata KÄYTTÖELEMENTIT

7 3. KÄYTTÖTAPOJA JA KÄYTTÖESIMERKKEJÄ Yki V-AMPIRE LX1200H:n merkittävitä ominaiuukita on mahdolliuu määrätä ite, minkä ignaaliouuden tulii ijaita lähdöiä omiin tarpeiiii. Sovittaakei laitteei optimaalieti erilaiiin tudio- ja live-tilanteiiin, voit valita yhden viidetä käyttötavata (CONFIGURATIONS). Nämä käyttötavat määrittävät Preetteihin tallennetuita äädöitä riippumatta en, mitä kulloinenkin Line- ja kuulokelähtöjen ignaali tulee. Tällöin voidaan vaenta ja oikeaa lähtöignaalia käyttää täyin eri tavoin. Koka opivimman konfiguraation valinta riippuu henkilökohtaieta käyttöalueetai, olemme kuvanneet euraavaa muutamia tyypilliiä käyttöalueita. + Kuulokkeiden ollea liitettynä kytketään automaattieti käyttötavalle S1. V-AMPIRE LX1200H 3.2 Livenä lavalla tai harjoittelutiloia Kuvaa 3.1 näytetään kaiuttimen liitäntä vaempaan kaiutinlähtöön (mono), jotta voitaiiin välittää koko 120 W:n teho 4 Ω:n impedanilla. 3.1 Käyttötavan valinta CONFIGURATION-tilaa.l\WW WDSD / Studio 1 (S1) Studio 2 (S2) Studio 3 (S3) 6WHUHRNl\WW tehotein, Amp- ja kaiutinimulaatioin Amp- ja kaiutinimulaatio, kuiva, ilman tehoteita Amp-imulaatio, kuiva, ilman tehoteita Amp- ja kaiutinimulaatio, kuiva, PXNDQD tehoteet Amp-imulaatio, PXNDQD tehoteet.xxornh;/5olkg W analogien ULTRA-G kaiutinimulaation liäki Kuva 3.1: Monokäyttö 4 Ω:n impedanilla Kuvaa 3.2 näytetään liitäntä tereobokille (eim. ULTRASTACK-arjamme BG412V) vaempaan ja oikeaan kaiutinlähtöön, joita käytetään 2 x 60 W:n teholla 2 x 8 Ω:n impedanilla ja jotka ottavat irti täyden hyödyn V-AMPIREn tereotehoteita. Live 1 (L1) Live 2 (L2) 6WHUHRNl\WW Amp- ja kaiutinimulaatio, 3-kaita-taajuukorjain + tehoteet /LLWLQOlKG W 6WHUHRNl\WW ilman ohjauimulaatiota mutta 3-kaita-taajuukorjaimella + tehoteilla.xxornh;/5olkg W liäki analogiella ULTRA-Gkaiutinimulaatiolla Taulukko 3.1: Käyttötavat (CONFIGURATIONS) Konfiguraatioiden äätö tapahtuu Configuration-valikoa, johon pääet painamalla amanaikaieti näppäimiä D ja E. Diplay näyttää inulle illä hetkellä aktiivien konfiguraation, ja nuolinäppäinten avulla voit vaihtaa toieen konfiguraatioon. Kulloinenkin lähtöignaali on lueteltu taulukoa Painamalla TAP-näppäintä ja GAIN-äätimetä äätämällä voit äätää liäki tulovahvituta en ovittamieki erityien kovaääniiin äänenottolaitteiiin. Configuration-valikoa voit uorittaa tuloherkkyyden (Input Gain) ovittamien eri äänenottolaitteiiin. Pidä tätä varten Configuration-valikoa TAP-näppäin painettuna, niin Gainäätimen LED-renga näyttää inulle ajankohtaien äädön. Kun käännätte Gainia kekiaennota lähtien vaemmalle, vähennetään tulovahvituta, mitä uoitellaan mahdollieti erityien kovaääniten äänenottolaitteiden kohdalla. Gain-äädöt kekiaennota oikealle ovat tarpeen ainoataan epätavallien heikkojen äänenottolaitteiden kohdalla. Painamalla TUNER/EXIT:iä voit jälleen poitua Configurationvalikota. Kuva 3.2: Stereokäyttö 2 x 8 Ω:n impedanilla Molempien käyttötapojen lähtökonfiguraatio on L2, ii mono- (1 x 4 Ω) tai tereoignaali (2 x 8 Ω) kaikilla tehoteilla, Ampimulaatiolla ja Live-taajuukorjaimella, mutta ilman kaiutinimulaatiota. XLR-lähdöä on olemaa vielä ULTRA-G kaiutinimulaatio, niin että nämä lähdöt voidaan liittää uoraan äänitylaitteeeen. MASTER-äädin vaikuttaa myö tää ainoataan lavaäänenvoimakkuuteen, ei kuitenkaan XLR-lähtöön. Jo haluat kuunnella digitaalita kovaääniimulaatiota vahvitimen kautta, valite konfiguraatio L1. 3. KÄYTTÖTAPOJA JA KÄYTTÖESIMERKKEJÄ 7

8 V-AMPIRE LX1200H 3.3 Harjoittelu- tai äänitykonfiguraatio kotikäyttöön Kun käytät kuulokkeita, aktivoituu kaikia kolmea mallia automaattieti tudiotila 1 (S1). Tämä oveltuu erityieti harjoitteluun tai valmiin tereoignaalin tallentamieen ja kuunteluun. Myö Live-tila 1 (L1) oveltuu tähän ja tarjoaa liäki globaaliti tehokkaan, ylimääräien 3-kaita EQ:n. Yki kotona tapahtuvan harjoittelun etuna on, että kotona on ueimmiten käytettäviä tietokone, jonka avulla voidaan erittäin elväpiirteieti ja tehokkaati luoda, vataanottaa, lähettää tai arkitoida uuia Preettejä. Makuton V-AMP DESIGN -ohjelmito, jonka voit ladata veloituketta Internetitä ooitteeta mahdollitaa inulle kaikki editoinnin mahdolliuudet mimimaaliin järjetelmävaatimukin (Window PC MIDI Interfacella tai Gameport MIDI adapterilla). Myö V-AMPkotiivuilta löydät liäki Online-Preet-tietopankin (ULI, uer library interface), joa on paljon Preet-eimerkkejä aiakkailtamme ja tunnetuilta taiteilijoilta. Täällä voitte myö mahdollitaa muiden käyttäjien pääyn omille uoikeillei. Myö tudiotila 2 (S2) voi olla kotona järkevää, kuitenkin vähemmän harjoittelua varten kuin enemmänkin kuivan (ilman tehoteita) Amp-oundin tallentamieki, mutta kuitenkin tehoteiden kana kuunneltavaki. Näiä lähe ammattimaiia työkentelytavoia voidaan vata myöhemmin mikiä valita ja määrätä lopulliet tehoteet. Tää routtaat (luot yhteyden) ii vaemman lähdön äänikortillei ja kuuntelet oikeaa mikeripöydän kautta. Kuvaa 3.3 näytetään tyypillinen kotikäyttötilanne. Tää uoittelemme konfiguraatioita S1, L1 tai L2. + Kun kuulokeholkia on pitoke, kytkeytyy pääteateignaali automaattieti mykäki. Jo haluat irrottaa kuulokepitokkeen holkita, on uoiteltavaa enin äätää MASTER-äädin vaempaan ääriaentoona. XLR-DI-lähtö on riippumaton MASTER-äätimen aennota. Siinä voitte ii tehdä Line-ignaaliin välioton tallennutarkoitukea, myö MASTERäätimen ollea vaemmaa ääriaennoaan. AUX-tereotulo mahdollitaa Playbackin iäänoiton (CD-oitin, rumputietokone jne.). 3.4 Studiotallennu/Recording Näiä käyttötavoia oletamme, että käytettäviä on vähintään yki mikeripöytä ja yki tallennuväline. Aivan kuten omien einien iällä tai harjoitutilaa harjoiteltaa voidaan V-AMPIRE yhditää myö tudioa XLR-lähtöjen kautta uoraan mikeripöytään tai tallennulaitteeeen. Tämän liäki voit käyttää Pre DSP Inert Sendiä uoran kitaraignaalin rinnan tallentamieki ilman, että tarvitaan ylimääräitä DI-bokia impedanin ovittamieki. Koka tudioa ei äänenvoimakkuu ole mikään ongelma, ei V-AMPIREa voi käyttää ainoataan kohdaa 3.3 kuvatulla tavalla, vaan myö huomattavalla äänenvoimakkuudella. Tämä on mielenkiintoita illoin, kun liitettävänä on liä-kaiutin, jolla on oma ointiluonteena, tai myö illoin, kun toivotaan kitarakaiuttimen akutita takaiinkytkentää kitaraan. Enimmäieä tapaukea tulee kaiuttimen erityioundi tallentaa mikrofoneilla. Toiea tapaukea olii myö uoratallennu XLR-lähtöjen kautta mahdollita ilman, että amalla menetettäiiin takaiinkytkentäoundia. Käyttötilana uoittelemme L2:ta, ii 3-kaita EQ:ta mutta ilman digitaalita kaiutin-imulaatiota. Kuva 3.3: Standardiaetu 2 x 8 Ω:n impedanilla (tereo) S1 toitaa kaikki Amp-, kaiutin- ja tehoteimulaatiot tereona. Samoin tila L1, joka kuitenkin allii globaalin 3-kaita EQ:n kautta ylimääräien oundin ovittamien, eim. heikko-taoiia kuulokkeita käytettäeä. Näin myö tilaa L2, miä toin digitaalinen (Preettiin tallennettu) kaiutinimulaatio korvataan analogiella ULTRA-G-imulaatiolla, joka on tarjolla ainoataan XLR- tai kuulokelähdöiä. 8 Kuva 3.4: Laajennettu Recording-aetu monikaitanauhurilla ja mikeripöydällä 3. KÄYTTÖTAPOJA JA KÄYTTÖESIMERKKEJÄ

9 4. PRESETIT V-AMPIRE:a on yli 125 päällekirjoitettavia olevaa Preettiä, jotka on jaettu 25 Bankille. Joka Bankia on ii käytettäviä viii Preettiä. Jokainen Preet kootuu enintään viidetä aineoata : vahvitimen imulaatiota (i. GAIN-, EQ- ja VOLUMEäädöt), kaiutinimulaatiota, Pre-Amp -tehoteeta (eim. Noie Gate, kompreori, Auto Wah, Wah Wah), Pot-Amp -multitehoteeta (eim. Delay-, Modulationtehoteeta tai molempien yhditelmätä) ja Hall-tehoteeta. Yleikatau kaikkiin V-AMPIRE:n. Preetteihin euraa tämän käyttöohjeen liitteenä. 4.1 Preettien kutuminen Laitteen käynnitämien jälkeen latautuu automaattieti viimeki käytetty Preet. Seuraavaa eimerkiä valittiin viimeki Preet D Bankia 25: V-AMPIRE LX1200H 4.3 Preettien tallentaminen Editointinne tallentamieki painakaa haluttua Preet-näppäintä n. kahden ekunnin ajan ja Preet päällekirjoitetaan (näppäin- LED palaa jälleen yhtäjakoieti). + Sinun ei tietenkään tarvite välttämättä tallentaa editointiai alkujaan valitun Preetin muitipaikkaan. Mikäli haluat valita jonkin toien muitipaikan, tulee vataava Preet-Bank valita nuolinäppäimiä (BANK UP ja BANK DOWN) painamalla. Näin voit tallentaa muutokei painamalla haluttua Preet-näppäintä n. kahden ekunnin ajan. Näin on eim. mahdollita editoida alkujaan Bank viiden muitipaikalta D valittua Preettiä ja tallentaa e lopuki Bankkiin kuui muitipaikalle A. 4.4 Editoinnin hylkääminen/ykittäien tehda- Preetin palauttaminen Mikäli olet tehneet Preettiin muutokia ja huomaat, ettei editointi miellytäkään inua, voit luonnollieti myö hylätä editoinnin. Oletetaan, että olet valinnut Preetin C ja editoinut tätä edelleen (näppäin-led vilkkuu), haluaiit kuitenkin palata aikaiemmin tallennettuun konfiguraatioon: valite ykinkertaieti lyhyeti jokin toinen Preet. Seuraavan kerran Preettiä kututtaea ovat väliaikaiet editoinnit kadonneet. Kun kuitenkin painat molempia nuolinäppäimiä editoinnin jälkeen niin kauan, että näytöä näkyy Pr, noudat jälleen tällä muitipaikalla ijainneen, alkuperäien Preetin eiin. Sinun tulee kuitenkin tallentaa e vielä kerran painamalla vataavaa Preet-näppäintä n. kahden ekunnin ajan. Kuva. 4.1: Preettien kutuminen Tää tapaukea voiit näppäimiä A, B, C, tai E painamalla kutua aman Bankin toien Preetin. Nuolinäppäimien (BANK UP ja BANK DOWN) avulla inulla on mahdolliuu vaihtaa toielle Bankille. V-AMPIREn Diplay näyttää aina, mikä Bank on valittu. Bankin vaihtamien jälkeen kututaan Preet vata painamalla yhtä näppäimitä A - E. Palavata näppäin-leditä tunnitat, mikä Bankin Preeteitä on paraikaa aktivoituna. 4.2 Preettien editointi Preettien editointi on V-AMPIRE:n avulla ykinkertaita ja nopeaa uorittaa. Yhtenä mahdolliuutena olii eim. kutua haluamai Preet ja muuttaa e oman makui mukaieki. Valite itten haluamai Amp-malli AMPS-jatkuvakääntöäädintä käyttämällä. Preet-näppäimen LED vilkkuu (eim. D) ja ilmoittaa, että olet muuttaneet Preettiä. Muuta nyt äädinten VOLUME, BASS, MID, TREBLE ja GAIN äätöjä oman mielihalui mukaieti. Kun valitet haluamai tehoteen, voit EFFECTS-äätimen avulla äätää tehoteen ouutta kokonaioundia. Liäki voit vaihtaa EDIT-tilaan nuolinäppäimiä amanaikaieti painamalla. Kun aktivoit näppäinten B - E avulla kulloinkin DRIVE-, CABINETS-, REVERBja NOISE GATE-toiminnon, ja editoit itten nuolinäppäimien avulla, näytetään kunkin parametrin arvo näytöä. Painamalla TUNERnäppäintä lyhyeti poitut jälleen EDIT-tilata. Kun käytät TREBLE-äädintä TAP-näppäimen ollea painettuna, voit korottaa tai lakea ylimääräitä uodatinta ylemmällä taajuualueella (PRESENCE). Tämä imuloi putkivahvitinten taajuudeta riippuvaita takaiinkytkentää. + Kompreoria ja Auto Wah:ta lukuunottamatta on kaikilla multitehoteilla nopeu- tai aikaparametri. Oletetaan, että haluatte äätää tehoteen playback:ii tempoon: näpäytä itä varten TAPnäppäintä kaki kertaa tahdia ja tehoteei tempo ovittuu muiikkikappaleei tempoon. 5. AMP-/SPEAKER-SIMULAATIO V-AMPIRE:n ydän on en Amp-/Speaker-imulaatio. 32 imulaatiomallia voivat helpottaa työtä Homerecordingtudioa huomattavati, illä tällä tavalla voidaan vahvitimen alaotto kiertää mikrofonin avulla. V-AMPIRE:n avulla voit valita kuin leikkien jonkin hitoriaan kirjoitetuita kitaravahvitintyypeitä. On ama, onko kye brittipopita, blueita, heavy metallita tm. Tämän liäki inulla on vapau muotoilla kunkin Ampin ointi aivan omien mielikuviei mukaieki ja kaapeloida e virtuaalieti valitemalla jonkin 15 Speaker-imulaatiota ( Cabinet ). Liäki voit vielä valita jonkin digitaalitehoteen ekä yhden Hall-tyypin virtuaalielle Ampillei. Liää tätä aiheeta löydät kappaleeta 4 PRESETIT. Kun käynnität V-AMPIRE:n latautuu automaattieti viimeki kututtu Preet. AMPS-hakupyörän LED-renga näyttää, mikä Amp on valittu: vataava LED palaa. Säädintä kääntämällä valitaan toinen Amp. Käytä äätimiä VOLUME, BASS, MID, TREBLE ja GAIN muuttaakei vahvitimen peruoundia. Kun TAP-näppäin on painettuna, voidaan TREBLE-äädintä kääntämällä korottaa tai madaltaa ylimääräitä PRESENCE-uodatinta ylemmällä taajuualueella (kato ). Tavallieti haluat enin valita Ampin, euraavaki Cabinetin ja vata itten tehoteen. Kuinka en jälkeen tallennat tekemäi muutoket, voit lukea kappaleeta 4. Yleikatauken V-AMPIRE:n laajoihin vahvitintyyppeihin löydät tämän käyttöohjeen englannin- ja akankieliitä täyverioita. + Kun valitet Amp-imulaation, aktivoituu automaattieti iihen opiva Speaker-imulaatio. Muua tapaukea aattaii epäopiva Cabinet häiritä oinnin autentiuutta etenkin, jo käytät kuulokkeita. Aina oman mieltymykei mukaieti voit tietenkin kohditaa Amp-imulaatioihin myö muita Cabinetteja. 5. AMP-/SPEAKER-SIMULAATIO 9

10 5.1 Speaker-kuvauket Kitarakombon ointi riippuu huomattavati kaiutintyypitä ja -yhditelmätä. Viimeiten 50 vuoden aikana on tää uhteea tehty yhä uuia kokeiluja. Päämääränä on ollut perutella, mikä kaiutin toitaa konkreettien kitaraoundin parhaiten ja kuinka oundi muuttuu, kun eim. tietty Speaker yhditetään muihin. Kaiuttimen luonne kootuu mm. en tehota, impedanita, äänenpaineeta ja koota. Kovaäänien materiaalia ei aa myökään unohtaa. Sähkökitaroia ovat ennen kaikkea kaiutinkoot 8", 10" ja 12" vakiinnuttaneet aemana. Liitteeä löytyy V-AMPIRE:n Speaker-Cabinettien luettelo. &DELQHW - BYPASS (Ei Cabinet-imulaatiota) 1 1 x 8" VINTAGE TWEED 2 4 x 10" VINTAGE BASS 3 4 x 10" V-AMP CUSTOM 4 1 x 12" MID COMBO 5 1 x 12" BLACKFACE 6 1 x 12" BRIT x 12" DELUXE x 12" TWIN COMBO 9 2 x 12" US CLASS A 10 2 x 12" V-AMP CUSTOM 11 2 x 12" BRIT x 12" VINTAGE x 12" STANDARD x 12" OFF AXIS 15 4 x 12" V-AMP CUSTOM Taulukko 5.1: Amp-/Speaker-Simulaatio $PSV &DELQHWVLPXODDWLR AMERICAN BLUES [9,17$*(%$66 MODERN CLASS A [86&/$66$ TWEED COMBO [9,17$*(7:((' CLASSIC CLEAN [7:,1&20%2 BRIT. BLUES [9,17$*( BRIT. CLASS A [%5,7 BRIT. CLASSIC [9,17$*( BRIT. HI GAIN [9,17$*( RECTIFIED HI GAIN [9$03&86720 MODERN HI GAIN [9$03&86720 FUZZ BOX [2))$;,6 ULTIMATE V-AMP [9$03&86720 DRIVE V-AMP [9$03&86720 CRUNCH V-AMP [9$03&86720 CLEAN V-AMP [9$03&86720 TUBE PREAMP (L&DELQHWVLPXODDWLRWD ODXOXVRYHOOXN VLOOH $PSV &DELQHWVLPXODDWLR AND DELUXE [9,17$*(%$66 CUSTOM CLASS A [86&/$66$ SMALL COMBO [9,17$*(7:((' BLACK TWIN [7:,1&20%2 AND CUSTOM [9,17$*( NON TOP BOOST [%5,7 CLASSIC 50 W [67$1'$5' BRIT. CLASS A 15 W [%5,7 RECTIFIED HEAD [9$03&86720 SAVAGE BEAST [67$1'$5' CUSTOM HI GAIN [9$03&86720 ULTIMATE PLUS [9$03&86720 CALIF. DRIVE [0,'&20%2 CUSTOM DRIVE [%/$&.)$&( CALIF. CLEAN [0,'&20%2 CUSTOM CLEAN [%/$&.)$&( Taulukko 5.2: Ampien ja Cabinettien yhteioitto 6. TEHOSTEPROSESSORI Erä V-AMPIRE:n erityipiirteitä on integroitu multitehoteproeori. Tämä tehotemoduli tarjoaa inulle 16 erilaita eniluokkaiten tehoteiden ryhmää, kuten eim. Choru, Flanger, Delay, Auto Wah ekä erilaiia yhditelmätehoteita. MIDI-toiminnon kautta inulla on tämän liäki mahdolliuu käyttää ylimääräitä Wah Wah-tehotetta. Tätä voidaan ohjata optimaalieti käyttämällä Expreion-pedaalilla varutettua MIDI Foot Controlleria, eim. BEHRINGER FCB1010:ta. Taulukko 10.1 tarjoaa yleikatauken kaikkiin V-AMPIRE:lta lähetettyihin ja en vataanottamiin MIDI-informaatioihin. + Multitehoteproeori toimii periaatteea tereona. Näin voit käyttää tereotehoteita Recording-tarkoitukiin V-AMPIRE:n LINE OUTin kautta tai oittaa toien vahvitimen kana tereona. V-AMPIRE:n tehoteita voidaan muuttaa kolmen parametrin avulla: kääntämällä EFFECTS-äädintä, kääntämällä EFFECTSäädintä alapainetun TAP-näppäimen aikana ekä pelkätään painamalla TAP-näppäintä muiikin tahtiin. Liitteen taulukko 6.1 näyttää V-AMPIRE:n tehoteparametrit. + Sovittaakei nopeuteen pohjautuvia tehoteita muiikkimateriaalin tempoon, paina TAP-näppäintä kahdeti muiikin tahtiin TEHOSTEPROSESSORI

11 U R H ())(&76 P VllGLQ X ())(&76 7$3 (IHNWL SDLQHWXOOD WLQ VllGLQ SDLQLNH N 7$3 IH ( SDLQLNNHHOOD 1 ECHO Mix Feedback Delay Time CC49, val 1 CC54 CC53 CC DELAY Mix Feedback Delay Time CC49, val 0 CC54 CC53 CC PING PONG Mix Feedback Delay Time CC49, val 2 CC54 CC53 CC PHASER/DELAY Delay Mix Mod. Mix Delay Time CC55, val 1 + CC49, val 0 CC54 CC59 CC FLANGER/DELAY 1 Delay Mix Mod. Mix Delay Time CC55, val 5 + CC49, val 0 CC54 CC59 CC FLANGER/DELAY 2 Delay Mix Mod. Mix Delay Time CC55, val 5 + CC49, val 2 CC54 CC59 CC CHORUS/DELAY 1 Delay Mix Mod. Mix Delay Time CC55, val 3 + CC49, val 0 CC54 CC59 CC CHORUS/DELAY 2 Delay Mix Mod. Mix Delay Time CC55, val 3 + CC49, val 2 CC54 CC59 CC CHORUS/COMPRESSOR Sene Mod. Mix Modulation Speed CC55, val 4 + CC44, val 1 CC45 CC59 CC58 10 COMPRESSOR Sene Attack - CC44, val 1 CC45 CC46 11 AUTO WAH Depth Speed - CC44, val 2 CC45 CC46 12 PHASER Mix Feedback Modulation Speed CC55, val 1 CC59 CC58 CC56 13 CHORUS Mix Depth Modulation Speed CC55, val 4 CC59 CC57 CC56 14 FLANGER Mix Feedback Modulation Speed CC55, val 6 CC59 CC58 CC56 15 TREMOLO Mix - Modulation Speed CC55, val 2 CC59 CC56 16 ROTARY Mix Depth Modulation Speed CC55, val 0 CC59 CC57 CC56 Taulukko 6.1: V-AMPIRE:n efektit ja MIDI-Controller + Taulukoa 6.1 on jokaielle parametrille eitetty vataava MIDI-Controller. Siihen kuuluvat äädöt voidaan uorittaa MIDIn kautta. Ykityikohtainen luettelo kaikita MIDIn kautta ohjattavia olevita parametreitä on ladattavia BEHRINGERin Internetivulta ( veloituketta. 6.1 Erillinen Reverb-tehote V-AMPIRE:n Reverb-tehote voidaan mikata aina integroiduta multitehoteproeorita riippumatta. Aktivoi tätä varten REVERB-toiminto EDIT-tilaa (molempia nuolinäppäimiä amanaikaieti painamalla) näppäimellä D ja valite molempien nuolinäppäinten avulla Hall-tyyppi. Yhteenä käytettäviä on yhdekän erilaita Hall-tyyppiä (kato liitettä, taulukko 6.2). R U Q E U H Y H 5 5HYHUEW\\SSL 1 Tiny Room 2 Small Room 3 Medium Room 4 Large Room 5 Ultra Room 6 Small Spring 7 Medium Spring 8 Short Ambience 9 Long Ambience 2PLQDLVXXV Klaiet erikokoiet tilaimulaatiot (kylpyhuoneeta katedraaliin). Erikoiefekti, joka tekee kitaraignaalita uoranaien pallomaien oinnun. Tyypilliten jouikaikupiraalien imulaatiot. Ambience-efekti imuloi yhden tilan enimmäiet heijatuket ilman kaikua. Taulukko 6.2: V-AMPIREin erilaiet Reverb-efektit V-AMPIRE LX1200H 6.2 Wah Wah MIDI-toiminnon kautta inulla on mahdolliuu käyttää ylimääräitä Wah Wah-tehotetta. Tätä voidaan ohjata optimaalieti käyttämällä Expreion-pedaalilla varutettua MIDI Foot Controlleria, eim. BEHRINGER MIDI FOOT CONTROLLER FCB DRIVE-valikoa äädetään TAP-näppäintä painamalla ja amanaikaieti EFFECTS-äädintä kääntämällä Wah Wah:n laatu ja uodatinominaiuudet (kato myö B). 7. TUNER Integroitu viritylaite käynnitetään painamalla TUNERnäppäintä. 7.1 Kitaran virittäminen Kromaattinen Tuner kykenee tunnitamaan yleiimpien kitaran peruointujen taajuudet. A-kielelle tämä tarkoittaa 220 Hz:n taajuutta. Kun kitarai on kytketty V-AMPIRE:een ja oitat pelkkää kieltä, yrittää Tuner tunnitaa oinnun ja näyttää en Diplayä. Koka Tuner työkentelee autokromaattieti, e pytyy tunnitamaan myö puoliointuja. Nämä näytetään Diplayä b :n avulla. Saattaa kuitenkin olla, että oitettu ointu, joka näytetään näytöä eim. a :na, poikkeaa kuitenkin hieman ihanneoinnuta. Tämä ooitetaan näytön alareunaa olevilla neljällä nuoli-ledillä vähintään yki niitä palaa. Erikoitapaukia aattaa myö kaki LEDiä yttyä, nimittäin illoin, kun oitettu ointu ijaitee ykittäi-ledeillä näytettyjen eroavaiuukien väliä. Jo kekimmäien Tuner-LEDin renga yttyy, vataa oitettu ointu näytöä eitettyä. 7.2 Referenioinnun a aetu Jotta inulla olii kaikki vapaudet kitarai virittämieä, inulla on mahdolliuu muuttaa referenioinnun a eiaetukia. V-AMPIRE:n refereniointu a on äädetty tehtaalla 440 Hz:iin. Mikäli haluat oittaa uuren orketerin kana, joka virittää kamarioinnun a 444 Hz:iin, tarvitet toiminnon, jolla voit muuttaa refereniointua a. Tämä toiminto aktivoidaan euraavati: kytke Tuner päälle TUNER-näppäintä painamalla ja vaihda itten molempia nuolinäppäimiä amanaikaieti painamalla EDIT-tilaan. Diplayä näkyy 40, mikä tarkoittaa 440 Hz:ä. Nuolinäppäimiä painamalla voidaan refereniointua a nyt äätää aina 15 Hz alapäin tai ylöpäin. Diplayä näytetään aina peruoinnun kaki viimeitä numeroa, koka enimmäinen numero on aina 4. Kun eim. peruoinnuta 440 Hz lähdettäeä painat oikeaa nuolinäppäintä kolmeti, näyttää näyttö 43:a, mikä vataa 443 Hz taajuutta. Poitu EDIT-tilata painamalla joko TUNER- tai TAP-näppäintä. Tekemäi muutoket tallennetaan automaattieti. Kitarai muiden kielien ihanneoinnut ovittuvat automaattieti uudelleen aetetun referenioinnun mukaan. 7. TUNER 11

12 8. ASENNUS 8.1 Verkkojännite Ennen V-AMPIREn kytkemitä verkkoon tulee tarkitaa huolellieti, että laitteei on aetettu oikealle ähköjännitteelle! Sähköliitäntäkokettimen ulakkeen pitimeä näkyy 3 kolmikulmaita merkintää. Kaki näitä kolmioita ijaitee pitimen vatakkaiilla puolilla. V-AMPIRE on äädetty näiden merkintöjen viereä mainitulle käyttöjännitteelle ja äätöä voidaan muuttaa kääntämällä ulakkeen pidintä 180. HUOMIO: Tämä ei koke vientimalleja, jotka on eim. uunniteltu ainoataan 120 V verkkojännitteelle! + Säätäeäi laitteen toielle verkkojännitteelle, tulee inun aentaa laitteeeen toinen ulake. Oikean arvon löydät kappaleeta 9 TEKNISET TIEDOT. + Palaneet ulakkeet tulee ehdottomati korvata oikean arvoiilla ulakkeilla! Oikean arvon löydät kappaleeta 9 TEKNISET TIEDOT. Kuva 8.2: 6,3 mm monojakkipitoke Verkkoliitäntä uoritetaan mukana toimitetulla verkkokaapelilla kylmälaiteliitäntään. Se on edellytettyjen turvalliuumääräyten mukainen. + Huomioi, että kaikkien laitteiden tulee olla ehdottomati maadotettuja. Oman turvalliuutei vuoki ei laitteiden tai verkkokaapelin maadotuta aa miään tapaukea poitaa tai tehdä tehottomaki. 8.2 Audioliitännät BEHRINGER V-AMPIRE:n tulot on toteutettu monojakkiholkkeina. Kaikki Line Out-, Line In- ekä kuulokelähdöt ovat tereojakkiholkkeja. Line Outit voidaan liittää valinnaieti ymmetriiin tai epäymmetriiin jakkipitokkeiiin. V-AMPIRE:n DI OUT-liitännät ovat XLR-holkkeja. Kuva 8.3: 6,3 mm tereojakkipitoke Kuva 8.4: Stereo-kuuloke-jakkipitokkeen kaapelointi Kuva 8.1: XLR-liitännät 8.3 MIDI-liitännät Laitteen ivua ijaitevat MIDI-liitännät on varutettu kanainvälieti normitetuilla 5-napaiilla DIN-holkeilla. V-AMPIRE:n liittämieki muihin MIDI-laitteiiin tarvitet MIDIkaapelin. Yleenä käytetään tavallita eiviimeiteltyä kaapelia. MIDI IN: toimii MIDI-ohjautietojen vataanottamieen. Vataanottokanava äädetään EDIT-tilaa painamalla A-näppäintä ja euraavaki nuolinäppäimiä käyttämällä. MIDI OUT/THRU: MIDI OUTin kautta voidaan tiedot lähettää liitettyyn tietokoneeeen tai muille laitteille. Tää välitetään Preettiedot ekä parametrimuutoket. (MIDI THRU): Tää äädöä ei V-AMPIRE lähetä omia MIDI-tietoja vaan johtaa ykinomaan MIDI IN:ä ijaitevat ignaalit eteenpäin ASENNUS

13 8.3.1 MIDI-Syex-tietojen vataanotto/lähettäminen V-AMPIRE voi vataanottaa toien MIDI-laitteen SyEx-Dumpin, kun EDIT-tilaa MIDI-toiminto (näppäin A) on aktivoitu. Näin tallennetaan kaikki kuitenkin automaattieti V-AMPIRE:n Preettien päälle. Voit myö lähettää MIDI-tietoja V-AMPIRE:lta muulle laitteelle (Total Dump) painamalla EDIT-tilaa MIDI-näppäintä niin kauan, kunne Diplayhin ilmetyy d. Total Dumpia voidaan eim. välittää V-AMPIRE:n koko muitin iältö MIDI- Sequencerille ja tallentaa e ille. Voit myö lähettää valitun Preetin toielle laitteelle: vaihda itä varten lähettävä laite EDIT-tilaan molempia nuolinäppäimiä amanaikaieti painamalla, aktivoikaa MIDI-toiminto ja näppäile lyhyeti MIDI-näppäintä. Preet-tiedot ijaitevat enin Temp Bufferia, jotka voidaan tallennutoiminnon kautta taltioida halutulle Preetille. 9. TEKNISET TIEDOT VIRTASYÖTTÖ Verkkojännite V-AMPIRE LX1200H Yleinen vientimalli Ottoteho Sulakkeet Verkkoliitäntä MITAT/PAINO USA/Kanada 120 V~, 60 Hz Eurooppa/Englanti/Autralia 230 V~, 50 Hz Japani 100 V~, Hz 120/230 V~, Hz 200 W mak V~: T 5 A H 250 V V~: T 2,5 A H 250 V Vakio-kylmälaiteliitäntä Mitat (K x L x S) n. 226 mm (9") x 612 mm (24") x 266 mm (10 1/2") Paino n. 14,6 kg 32 1/5 lb AUDIOTULOT Intrumenttitulo Tuloimpedani Mak. tulotao Aux In Stereo Tuloimpedani Pre DSP Return Line In Tuloimpedani Mak. tulotao AUDIOLÄHDÖT Analog Line Output L/R Lähtöimpedani Mak. lähtötao Pre DSP Send/Line Out Lähtöimpedani Mak. lähtötao Balanced Line Out Lähtöimpedani Mak. lähtötao Kuulokeliitäntä Mak. lähtötao 6,3-mm-monojakkiholkki, epäymmetrinen 1 MΩ +9 dbu 6,3-mm-tereojakkiholkki 4.7 kω 6,3-mm-monojakkiholkki, epäymmetrinen 2 kω +9 dbu 6,3-mm-monojakkiholkit, epäymmetrinen n. 680 Ω +9 dbu 6,3-mm-monojakkiholkit, epäymmetrinen <1 kω +9 dbu XLR, ymmetrinen 100 Ω +14 dbu (Studio); 0 dbu (Live) 6,3-mm-tereojakkiholkki, epäymmetrinen +15 dbu/100 Ω (+23 dbm) MIDI Tyyppi 5-napaiet DIN-holkit IN, OUT/THRU DIGITAALINEN SIGNAALINTYÖSTÖ Muuntaja 24-Bit Delta-Sigma, 64/128-kertainen Overampling Dynamiikka A/D 104 Preamp Bypa Dynamiikka D/A 92 db Oituerä khz DSP 100 Mip Viive mak m Signaalin kulkuaika (Line In > Line Out) n. 5 m NÄYTTÖ Tyyppi kakipaikkainen 7-egmenttinen LED-näyttö VAHVISTIN Teho mono (1 x 4 Ω kuorma) 120 W Teho Stereo (2 x 8 Ω kuorma) 2 x 60 W Äänenpaine m BEHRINGER tekee parhaana varmitaakeen korkeimman mahdollien laatutaon. Vaadittavat muutoket uoritetaan ilman ennakkoilmoitukia. Tekniet tiedot ja laitteen ulkonäkö aattavat iki poiketa annetuita tiedoita ja kuvaukita. 9. TEKNISET TIEDOT 13

14 10. MIDI-IMPLEMENTAATIO 0,',,PSOHPHQWDWLRQ&KDUW )XQFWLRQ 7UDQVPLWWHG 5HFHLYHG 5HPDUNV MIDI Channel Mode N N - Note Number N N - Velocity N N - After Touch N N - Pitch Bender N N - Control Change N (requet only) Y Wah Pedal 7 N (requet only) Y Volume Pedal 12 Y Y Amp Gain (0-127) 13 Y Y Amp Treble (0-127) 14 Y Y Amp Mid (0-127) 15 Y Y Amp Ba (0-127) 16 Y Y Amp Vol (0-127) 17 Y Y Preence (0-127) 18 Y Y Reverb Mix (0-127) *2 19 Y (kipped on requet) Y Amp Type (0-32) with default cabinet *3 20 Y (kipped on requet) Y Fx Type (0-15) with default *1 21 Y Y Fx off/on (0/127) 22 Y Y Reverb Send off/on (0/127) 23 Y Y Cabinet Type (0-15) *5 24 Y Y Reverb Type (0-8) *4 25 Y Y Noie Gate Level (0-15) 26 Y Y Drive off/on (0/127) 27 Y Y Wah off/poition (0/1-127) 44 N (requet only) Y pre Effect Type (0-2) *6 45 Y Y pre Effect Par 1 *6 46 Y Y pre Effect Par 2 *6 47 N (requet only) Y pre Effect Par 3 *6 48 N (requet only) Y pre Effect Par 4 *6 49 N (requet only) Y Delay Type (0-2) *7 50 Y Y Delay Time hi (0-117) *8 51 Y Y Delay Time lo (0-127) *8 52 N (requet only) Y Delay Spread (0-127) 53 Y Y Delay Feedback (0-127) 54 Y Y Delay Mix (0-127) *9 55 N (requet only) Y pot Fx Mode (0-6) *10 56 Y Y pot Fx Par 1 *10 57 Y Y pot Fx Par 2 *10 58 Y Y pot Fx Par 3 *10 59 Y Y pot Fx Mix (0-127) *11 60 N (requet only) Y Aign Effect Control (0-15) *1 61 N (requet only) Y Amp Type (0-32) w/o cabinet change *3 64 N Y Tap (Value > 63) 80 N Y Requet Control (Value = 80) 81 N (requet only) Y Set Po (0-15), Set Character (32-127) 82 Y Y Tuner Bypa Volume (0-127) 83 Y Y Tuner Center Frequency (25-55) 84 Y Y Configuration (0-4=S1,S2,L1,L2,L3) 85 Y Y Live EQ Treble (0-127) 86 Y Y Live EQ Mid (0-127) 87 Y Y Live EQ Ba (0-127) 89 Y Y Input Gain (0-127) 90 Y Y Wah character (0-127) Program Change Y (0-124) Y (0-124,127) 127=Tuner Sytem Excluive Y Y ee SyEx Documentation Sytem Common N N - Sytem Real Time N N - Running Statu Y (2 Timeout) Y - Taulukko 10.1: MIDI-Implementaatio MIDI-IMPLEMENTAATIO

Lyhyt käyttöopa Verio 1.1 maalikuu 2003 VAMPIRE VAMP PRO VAMP 2 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa

Lisätiedot

DATA-MANSHRT_V-AMP PRO_FIN_Rev_A.pmd 1

DATA-MANSHRT_V-AMP PRO_FIN_Rev_A.pmd 1 Lyhyt käyttöopa SUOMI Verio 1.0 yykuu 2002 V-AMP PRO DATA-MANSHRT_V-AMP PRO_FIN_Rev_A.pmd 1 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopa Verio 1.3 heinäkuu 2004 VAMPIRE VAMP PRO VAMP 2 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket.

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa ammat

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa ammat Pikaohje SUOMI Verio 1.2 yykuu 2002 V-AMP TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa ammattilaien puoleen.

Lisätiedot

Pikaohje Verio 1.0 marrakuu 2002 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa

Lisätiedot

V-AMPIRE LX1200H/LX210

V-AMPIRE LX1200H/LX210 Käyttöohje Versio 1.1 joulukuu 2005 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita.

Lisätiedot

3DLQLNH 0,',WRLPLQWR 1 PRG CHG 1 2 PRG CHG 2 3 PRG CHG 3 4 PRG CHG 4 5 PRG CHG 5 6 CNT 1 7 CNT 2 8 EXP A 9 EXP B 10/0 NOTE

3DLQLNH 0,',WRLPLQWR 1 PRG CHG 1 2 PRG CHG 2 3 PRG CHG 3 4 PRG CHG 4 5 PRG CHG 5 6 CNT 1 7 CNT 2 8 EXP A 9 EXP B 10/0 NOTE Lyhyt käyttöopa Verio 1 5 keäkuu 2004 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet 2) Säilytä nämä ohjeet 3) Huomioi kaikki varoituket 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AINOASTAAN AMMATTIHENKILÖSTÖLLE PIDIKESANGAN KIINNITTÄMINEN VAROITUS: Kaiutinkotelon käyttäminen virheellieti aennetua riputujärjetelmää vo

KÄYTTÖOHJE AINOASTAAN AMMATTIHENKILÖSTÖLLE PIDIKESANGAN KIINNITTÄMINEN VAROITUS: Kaiutinkotelon käyttäminen virheellieti aennetua riputujärjetelmää vo Lyhyt käyttöopa Verio 1 0 keäkuu 2005 KÄYTTÖOHJE AINOASTAAN AMMATTIHENKILÖSTÖLLE PIDIKESANGAN KIINNITTÄMINEN VAROITUS: Kaiutinkotelon käyttäminen virheellieti aennetua riputujärjetelmää voi aiheuttaa vakavan

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkei ei päällykantta (tai tautaektion

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkei ei päällykantta (tai tautaektion Pikaohje Verio 1.0 helmikuu 2005 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkei ei päällykantta (tai tautaektion kantta) tule

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)

Lisätiedot

Käyttöohje Verio maalikuu 25 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: ) Lue nämä ohjeet HUOMIO: VAROITUS: Sähköikulta välttyäkenne ei päällykantta (tai tautaekti kantta) tule

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaohje SUOMI Versio 1.2 Toukokuu 2001 V-AMP TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä l

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä l Lyhyt käyttöopa Verio 1 2007-06 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä laitetta veden läheiyydeä.

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopa Verio 1.1 yykuu 2003 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoituket. 4) Seuratkaa kaikkia

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER V-AMPIRE http://fi.yourpdfguides.com/dref/2303880

Käyttöoppaasi. BEHRINGER V-AMPIRE http://fi.yourpdfguides.com/dref/2303880 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

B-CONTROL FADER BCF2000 B-CONTROL ROTARY BCR2000 Lyhyt käyttöopa Verio 1.0 marrakuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta

Lisätiedot

3$66,9( 6XEZRRIHU %;352 PINS 1-/1+ PINS 2-/2+ INPUT: Full Range, tulo Läpiohjaustie OUTPUT: Ylipäästö, lähtö %,$03,1* Läpiohjaustie Subwoofer, tulo

3$66,9( 6XEZRRIHU %;352 PINS 1-/1+ PINS 2-/2+ INPUT: Full Range, tulo Läpiohjaustie OUTPUT: Ylipäästö, lähtö %,$03,1* Läpiohjaustie Subwoofer, tulo Käyttöohje B1220 PRO B1520 PRO B1800X PRO Verio 1.0 maalikuu 2005 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoituket. 4) Seuratkaa kaikkia

Lisätiedot

BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE

BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE GAIN-säätimellä säädetään MIC- ja/tai LINE-tulon herkkyyttä COMP-säätimellä säädetään kanavan kompressioefektin määrää. EQ-säätimillä voidaan säätää kanavan korkea ja

Lisätiedot

VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD. Käyttöohje A50-45620-00004

VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD. Käyttöohje A50-45620-00004 Käyttöohje A50-45620-00004 Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia

Lisätiedot

PD-säädin PID PID-säädin

PD-säädin PID PID-säädin -äädin - äätö on ykinkertainen äätömuoto, jota voidaan kutua myö uhteuttavaki äädöki. Sinä lähtöignaali on uoraa uhteea tuloignaalin. -äätimen uhdealue kertoo kuinka paljon mittauuure aa muuttua ennen

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.5 helmikuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion

Lisätiedot

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin.

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin. PIKAOPAS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 Pikaopas...3 Yläpaneeli (Kitarasoundin muokkaaminen)...4 AMPLIFIER (Vahvistin)...4 EQUALIZER (Ekvalisaattori)...4 Virran kytkeminen päälle

Lisätiedot

MINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006

MINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006 MINIAMP GMA100 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006 MINIMAMP GMA100 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita.

Lisätiedot

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 1. Etupaneeli MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 2. Ominaisuuksia analoginen äänipöytä 6 mono sisääntulokanavaa (kanavat 1-6) 4 stereosisääntulokanavaa (kanavat 7-8, 9-10, 11-12

Lisätiedot

Käyttöopas Versio 1.1 heinäkuu 2003 SUOMI Tervetuloa BEHRINGER-perheeseen! Kiitos FOOT CONTROLLER FCV100-jalkapainikkeen ostamalla meitä kohtaan osoittamastanne luottamuksesta. FCV100 on arvokas ja monipuolinen

Lisätiedot

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.0 Toukokuu 2001 FIREBIRD GX108

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.0 Toukokuu 2001 FIREBIRD GX108 FIREBIRD GX108 Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia;

Lisätiedot

KUINKA PALJON VAROISTA OSAKKEISIIN? Mika Vaihekoski, professori. Lappeenrannan teknillinen yliopisto

KUINKA PALJON VAROISTA OSAKKEISIIN? Mika Vaihekoski, professori. Lappeenrannan teknillinen yliopisto KUINKA PALJON VAROISTA OSAKKEISIIN? Mika Vaihekoki, proeori Lappeenrannan teknillinen yliopito Näin uuden vuoden alkaea ueat meitä miettivät ijoitualkkuna kootumuta. Yki kekeiitä kyymykitä on päätö eri

Lisätiedot

Intensiteettitaso ja Doplerin ilmiö

Intensiteettitaso ja Doplerin ilmiö Inteniteettitao ja Doplerin ilmiö Tehtävä Erkki työkentelee airaalaa. Sairaalalta 6,0 km päää on tapahtunut tieliikenneonnettomuu ja onnettomuupaikalta lähteneen ambulanin ireenin ääni kuuluu Erkille 60,0

Lisätiedot

Luottamusmiehen / -valtuutetun valinta, asema ja oikeudet

Luottamusmiehen / -valtuutetun valinta, asema ja oikeudet YLEMMÄT TOIMIHENKILÖT YTN RY OHJE YRY+K -ryhmä / Mko 19.8.2009 1 (13) Luottamumiehen / -valtuutetun valinta, aema ja oikeudet Siällyluettelo: Yleitä... 2 Oikeu luottamumiehen valintaan... 2 Luottamumiehen

Lisätiedot

U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006

U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006 Käyttöohje Versio 1.0 tammikuu 2006 1. JOHDANTO Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meitä kohtaan ostaessasi U-CONTROL :n. :ssa olet hankkinut tehokkaan Audio Interfacen, jossa on USB-liitäntä,

Lisätiedot

FOR TYÖRYHMÄLLESI YOUR WORKGROUP. www.brother.eu. www.brother.fi

FOR TYÖRYHMÄLLESI YOUR WORKGROUP. www.brother.eu. www.brother.fi INTERGRATED INTEGROITUJA BUSINESS TULOSTUSRATKAISUJA PRINT SOLUTIONS FOR TYÖRYHMÄLLESI YOUR WORKGROUP www.brother.eu www.brother.fi UUSI BROTHER VÄRILASERMALLISTO AMMATTIKÄYTTÖÖN - INTEGROITUJA TULOSTUSRATKAISUJA

Lisätiedot

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 elokuu 2005 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta)

Lisätiedot

V-AMPIRE/V-AMP PRO/V-AMP 2

V-AMPIRE/V-AMP PRO/V-AMP 2 Lyhyt käyttöopas Versio 1.4 joulukuu 2005 VAMPIRE VAMP PRO VAMP 2 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.2 kesäkuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER BASS V-AMP PRO

Käyttöoppaasi. BEHRINGER BASS V-AMP PRO Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

PC MAC Intel tai AMD CPU,400 MHz tai suurempi G3, 300 MHz tai suurempi. Windows XP, 2000. Mac OS 9.0.4 tai suurempi, 10.

PC MAC Intel tai AMD CPU,400 MHz tai suurempi G3, 300 MHz tai suurempi. Windows XP, 2000. Mac OS 9.0.4 tai suurempi, 10. Käyttöohje Versio 1.0 tammikuu 2006 1. JOHDANTO Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meitä kohtaan ostaessasi U-CONTROL :n. :ssa olet hankkinut tehokkaan Audio Interfacen, jossa on USB-liitäntä,

Lisätiedot

Käyttöpaneeli. 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. MIC Valitse tämä, jos olet kytkenyt mikrofonin.

Käyttöpaneeli. 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. MIC Valitse tämä, jos olet kytkenyt mikrofonin. Käyttöpaneeli 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. 2. TYPE-kytkin Voit valita seuraavista seitsemästä vaihtoehdosta. ACOUSTIC Tällä vahvistinmallilla saadaan aikaan dynaaminen akustisen kitaran soundi

Lisätiedot

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus)

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus) Käyttöohje Versio 1.0 maaliskuu 2001 www.behringer.com ENGLISH SUOMI DEUTSCH 1. JOHDANTO CABLE TESTER CT100 Onnittelut! CT100:n hankinnalla olet saanut korvaamattoman työkalun kaapelien ja pistokekytkentöjen

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen

Lisätiedot

TUBE ULTRAGAIN MIC100

TUBE ULTRAGAIN MIC100 Käyttöohje Versio 1.0 joulukuu 2002 SUOMI Tervetuloa BEHRINGERin pariin! Paljon kiitoksia BEHRINGER-tuotteita kohtaan MIC100:n hankkimalla osoittamastanne luottamuksesta. MIC100:nne on erittäin monipuolisesti

Lisätiedot

BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO

BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO Käyttöohje Versio 1.2 joulukuu 2005 BASS V-AMP BASS V-AMP PRO TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3)

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaohje Versio 1.1 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen

Lisätiedot

EUROPORT MPA400. Käyttöohje A50-A2030-22001

EUROPORT MPA400. Käyttöohje A50-A2030-22001 Käyttöohje A50-A2030-22001 Tärkeitä turvallisuusohjeita * telon Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kosisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden, jotka saattavat

Lisätiedot

4.3 Liikemäärän säilyminen

4.3 Liikemäärän säilyminen Tämän kappaleen aihe liikemäärän äilyminen törmäykiä. Törmäy on uora ja kekeinen, jo törmäävät kappaleet liikkuvat maakekipiteitten kautta kulkevaa uoraa pitkin ja jo törmäykohta on tällä amalla uoralla.

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny

Lisätiedot

TRUTH / Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TRUTH / TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki

Lisätiedot

Käyttöohje BASS V-AMP LX1B/BASS V-AMP PRO LX1B PRO. The Ultimate Tone Toolbox for Bass/Acoustic/Electric Guitar and Keyboard Amp Modeling

Käyttöohje BASS V-AMP LX1B/BASS V-AMP PRO LX1B PRO. The Ultimate Tone Toolbox for Bass/Acoustic/Electric Guitar and Keyboard Amp Modeling Käyttöohje BASS V-AMP LX1B/BASS V-AMP PRO LX1B PRO The Ultimate Tone Toolbox for Bass/Acoustic/Electric Guitar and Keyboard Amp Modeling 2 BASS V-AMP LX1B/BASS V-AMP PRO LX1B PRO Käyttöohje Sisällysluettelo

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukse

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukse Käyttöohje Versio 1.1 toukokuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4) Seuratkaa

Lisätiedot

EUROLIVE B212A/B215A. Käyttöohje A

EUROLIVE B212A/B215A. Käyttöohje A Käyttöohje A50-26121-00003 * sisältämien! vissa *! Tärkeitä turvallisuusohjeita Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden,

Lisätiedot

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

ULTRABASS BB210. Käyttöohjeet SUOMI. Versio 1.1 syyskuu 2004

ULTRABASS BB210. Käyttöohjeet SUOMI. Versio 1.1 syyskuu 2004 ULTRABASS BB210 Käyttöohjeet Versio 1.1 syyskuu 2004 SUOMI ULTRABASS BB210 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita.

Lisätiedot

V-TONE GM110/GM210/GM212/GM1200H Käyttöohje Versio 1 0 huhtikuu 2004 SUOMI V-TONE GM110/GM210/GM212/GM1200H TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet 2)

Lisätiedot

Pääominaisuudet. Sisältö PIKAOPAS

Pääominaisuudet. Sisältö PIKAOPAS PIKAOPAS Pääominaisuudet Kytke mikrofoni ja laula. Ammattitason efektit kompaktissa kotelossa (echo, tuplaus, vireenkorjaus, enhance) tuovat kauniin soinnin ja tilavuuden ääneesi. VE- toimii missä tahansa

Lisätiedot

Rikstone RT Käyttöohje

Rikstone RT Käyttöohje Käyttöohje 1 Yleistä: on effektilaite sisältäen sekä jousikaiun (spring reverb) että Tremolon. Laitteen kaiku perustuu Fender 6G15 tekniikkaan ja tremolo on toteutettu Gibson Skylarkin mallin mukaan ns.

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880 Echo M inirc Kommunikaattori K ä yttöohje Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880 Kiitos sinulle, kun valitsit Echo MiniRC kommunikaattorin apuvälineeksesi. Ennen kuin otat

Lisätiedot

RATKAISUT: 17. Tasavirtapiirit

RATKAISUT: 17. Tasavirtapiirit Phyica 9. paino 1(6) ATKAST 17. Taavirtapiirit ATKAST: 17. Taavirtapiirit 17.1 a) Napajännite on laitteen navoita mitattu jännite. b) Lähdejännite on kuormittamattoman pariton napajännite. c) Jännitehäviö

Lisätiedot

CAUTION REPLACE WITH SAME FUSE TYPE AND RATING. ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE.

CAUTION REPLACE WITH SAME FUSE TYPE AND RATING. ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE. Pikaopas Versio 1 2 heinäkuu 2004 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet 2) Säilyttäkää nämä ohjeet 3) Huomioikaa kaikki varoitukset 4) Seuratkaa

Lisätiedot

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Käyttöohje A

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Käyttöohje A Käyttöohje A50-73729-00001 Tärkeitä turvallisuusohjeita + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai ta

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai ta Pikaohje Versio 1.1 lokakuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion

Lisätiedot

Käyttöohje. Versio 1.1 joulukuu 2005 X V-AMP

Käyttöohje. Versio 1.1 joulukuu 2005 X V-AMP Käyttöohje Versio 1.1 joulukuu 2005 X V-AMP TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Käyttöohje MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Käyttöohje MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System Käyttöohje MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te...2 Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 Juridinen Peruutus...3

Lisätiedot

ULTRABASS BT108 Käyttöohje Versio 1 0 tammikuu 2005 ULTRABASS BT108 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet 2) Säilytä nämä ohjeet 3) Huomioi kaikki varoitukset

Lisätiedot

VIRTUBE. Käyttöohje VT250. 2 x 50-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, Dual FX and 2 Original BUGERA 12" Speakers

VIRTUBE. Käyttöohje VT250. 2 x 50-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, Dual FX and 2 Original BUGERA 12 Speakers Käyttöohje VIRTUBE VT250 2 x 50-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, Dual FX and 2 Original BUGERA 12" Speakers VT100 /VT50 100/60-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent

Lisätiedot

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako

Lisätiedot

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä Käyttöopas 1 Turvaohjeet VAROITUS: sähköiskun vaaran välttämiseksi, älä poista koteloa (tai takakantta). Laite ei sisällä mitään käyttäjän

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Combo-vahvistimesi henkilökohtainen käsikirja ja takuutodistus

KÄYTTÖOHJE. Combo-vahvistimesi henkilökohtainen käsikirja ja takuutodistus KÄYTTÖOHJE Combo-vahvistimesi henkilökohtainen käsikirja ja takuutodistus Sampolantie 36, 03220 Tervalampi, FINLAND info@kaakkoon.fi, myynti@kaakkoon.fi, www.kaakkoon.fi Kaakkoon Oy 2018 Turvallisuus &

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaopas Versio 1.1 tammikuu 2001 www.behringer.com DEUTSCH SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia;

Lisätiedot

EUROLIVE B312A/B315A. Käyttöohje.

EUROLIVE B312A/B315A. Käyttöohje. Käyttöohje EUROLIVE B312A/B315A Prosessorikontrolloitu 400 W 2-suuntainen PA-kaiutinjärjestelmä, jossa 12"/15" bassokaiutin ja 1.75" titaaninen painekammioohjain Kiitos Sisällysluettelo Kiitämme sydämellisesti

Lisätiedot

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Käyttöohje FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Käyttöohje FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control CV NORM OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL 0 10 Käyttöohje FOOT CONTROLLER FCV100 Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control 2 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää

Lisätiedot

Käyttöohje CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Käyttöohje CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester Käyttöohje CABLE TESTER CT100 Professional 6-in-1 Cable Tester 2 Sisällysluettelo Tärkeitä tuallisuusohjeita...3 Juridinen Peruutus...5 1. Johdanto...6 2. Kaapelitesti-Modus...6 2.1 Kosketushäiriöiden

Lisätiedot

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Echo Induktiovahvistin Käyttöohje Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Tärkeitä turvaohjeita Kun käytät tätä laitetta, ota huomioon seuraavat turvaohjeet, jotta laitteen käyttö on

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Käyttöohje ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Käyttöohje ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3) Käyttöohje ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3) 2 ULTRAVOICE XM1800S Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran

Lisätiedot

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Käyttöohje A

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Käyttöohje A Käyttöohje A50-73029-00001 Tärkeitä turvallisuusohjeita + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.

Lisätiedot

X V-AMP LX1-X. Käyttöohje. Ultra-Flexible Modeling Amp/Multi-Effects Processor with Integrated Expression Pedal BYPASS/TUNER ADJUST STORE TAP PEDAL

X V-AMP LX1-X. Käyttöohje. Ultra-Flexible Modeling Amp/Multi-Effects Processor with Integrated Expression Pedal BYPASS/TUNER ADJUST STORE TAP PEDAL ADJUST 1 2 3 4 GAIN / VOLUME CONFIGURATION PHONES PEDAL ASSIGN SPEED STORE AMP + FX FX ONLY EFFECT VOLUME TAP COPY TUNER WAH 2 ND FUNCTION CONFIGURE BASS EQ PRESENCE NOISE G. COMPR. DELAY MODUL. PEDAL

Lisätiedot

ULTRABASS BX1800. Käyttäjän opas. Version 1.2 huhtikuu 2006

ULTRABASS BX1800. Käyttäjän opas. Version 1.2 huhtikuu 2006 Käyttäjän opas Version 1.2 huhtikuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

VE-2 Pikaopas. Ominaisuudet. Paneelit

VE-2 Pikaopas. Ominaisuudet. Paneelit PIKOPS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 VE-2 Pikaopas...3 Harmony -toiminto päälle/pois ja Status -merkkivalo...5 Näppäinten ja säätimien asentojen vaihtaminen tai tallentaminen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER V-AMPIRE

Käyttöoppaasi. BEHRINGER V-AMPIRE Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun.

Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun. KÄYTTÖOHJE Pro-Ject DAC Box USB Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun.! Sähköiskuvaara.

Lisätiedot

Mat-2.091 Sovellettu todennäköisyyslasku. Tilastolliset testit. Avainsanat:

Mat-2.091 Sovellettu todennäköisyyslasku. Tilastolliset testit. Avainsanat: Mat-.090 Sovellettu todeäköiyylaku A 0. harjoituket Mat-.09 Sovellettu todeäköiyylaku 0. harjoituket / Ratkaiut Aiheet: Avaiaat: Tilatolliet tetit Aritmeettie kekiarvo, Beroulli-jakauma, F-jakauma, F-teti,

Lisätiedot

SUURIKALVOINEN KONDENSAATTORIMIKROFONI C-3. Käyttöohje. Versio 1.0 maaliskuu 2006

SUURIKALVOINEN KONDENSAATTORIMIKROFONI C-3. Käyttöohje. Versio 1.0 maaliskuu 2006 Käyttöohje Versio 1.0 maaliskuu 2006 1. TURVALLISUUSOHJEET Ennen laitteen käyttöönottoa kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet on luettava tarkasti. Säilytä turvallisuus- ja käyttöohjeet esillä tulevia kysymyksiä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER LX110 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2301781

Käyttöoppaasi. BEHRINGER LX110 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2301781 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

V-TONE GMX1200H GMX212 GMX210 GMX112 GMX110

V-TONE GMX1200H GMX212 GMX210 GMX112 GMX110 Käyttöohje V-TONE GM1200H True Analog Modeling 2 x 60-Watt Stereo Guitar Amplifier Head with 2 Independent Channels, each Featuring 27 Modeled Sounds, F Processor, Tuner and MIDI Control GM212 True Analog

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300610

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300610 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A Käyttöohje 1 Yleistä: on 15W:n A-luokan 2-kanavainen combovahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Kaikki kykennät on tehty point-topoint-periaatteella ilman piirilevyä. Puukotelo, 12"

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Sosiaalihuollon kertomusmerkintä

Sosiaalihuollon kertomusmerkintä Soiaalihuollon kertomumerkintä Kommentoitava materiaali Terveyden ja hyvinvoinnin laito (THL) L 30 (Mannerheimintie 166) 0071 Helinki Telephone: 09 54 6000 www.thl.fi Siällyluettelo Soiaalihuollon kertomumerkintä...

Lisätiedot

ULTRACOUSTIC ACX1000. Lyhyt käyttöopas. Versio 1.3 kesäkuu 2006

ULTRACOUSTIC ACX1000. Lyhyt käyttöopas. Versio 1.3 kesäkuu 2006 Lyhyt käyttöopas Versio 1.3 kesäkuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

Matinkylän harjoitushallin (MK2/MK3) äänentoiston pikaopas

Matinkylän harjoitushallin (MK2/MK3) äänentoiston pikaopas Matinkylän harjoitushallin (MK2/MK3) äänentoiston pikaopas Matinkylän harjoitushalliin on uusittu äänentoistojärjestelmät maaliskuussa 2012. Tämän pikaoppaan tarkoituksena on helpottaa järjestelmän käyttöä

Lisätiedot

Marantz CDR310 - pikaohje

Marantz CDR310 - pikaohje Marantz CDR310 - pikaohje 1. Power switch Virtakytkin, liu uta sivulle. 2. DISPLAY button Painikkeesta muutetaan näytön tietoja. 3. LIGHT button Painamalla kerran näytön valo syttyy 3 sekunniksi.pidä painettuna

Lisätiedot

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite Echo Radiolink Langaton FM kuuntelulaite Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 3 B 00400 Helsinki Puhelin: (09) 580 3880 www.kl-support.fi Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Laitteen osat...3 Ominaisuudet:...3

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Tuner Box S Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-ULA-virittimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan mahdollisen äänenlaadun.

Lisätiedot

Marantz PMD661. Äänittäminen

Marantz PMD661. Äänittäminen 1 2 3 4 Marantz PMD661 Äänittäminen Laite on valmis äänittämään muutaman sekunnin kuluttua virran päälle kytkemisestä (right side 2). Äänitys käynnistyy Rec-painikkeella (top 8) ja loppuu Stop-painikkeella

Lisätiedot

12. ARKISIA SOVELLUKSIA

12. ARKISIA SOVELLUKSIA MAA. Arkiia ovellukia. ARKISIA SOVELLUKSIA Oleeaan, eä kappale liikkuu ykiuloeia raaa, eimerkiki -akelia pikin. Kappaleen nopeuden vekoriluonne riiää oaa vauhdin eumerkin avulla huomioon, ja on ehkä arkoiukenmukaiina

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot