TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä l

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä l"

Transkriptio

1 Lyhyt käyttöopa Verio

2 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) Älä käytä tätä laitetta veden läheiyydeä. 6) Puhdita ainoataan kuivalla liinalla. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkei ei päällykantta (tai tautaektion kantta) tule poitaa. Siäoia ei ole käyttäjän huollettavaki oveltuvia oia; anna huolto ammattilaiten uoritettavaki. VAROITUS: Vähentääkei tulipalon tai ähköikun vaaraa ei laitetta aa altitaa ateelle tai koteudelle. Laitetta ei aa altitaa roikevedelle, eikä en päälle aa aettaa mitään neteellä täytettyjä eineitä, kuten maljakoita. Tämä ymboli varoittaa länäolollaan aina kotelon iältämien vaaralliten eritämättömien jännitteiden olemaaolota jännitteiden, jotka aattavat riittää ähköokin aikaan aamieki. Tämä ymboli muituttaa länäolollaan mukana euraavia liitteiä olevita tärkeitä käyttö- ja huolto-ohjeita. Lue käyttöohjeet. 7) Älä peitä tuuletuaukkoja. Aenna valmitajan antamien ohjeiden mukaieti. 8) Älä aenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvitimet mukaan lukien) lähelle. 9) Älä kierrä polarioidun tai maadoitetun pitokkeen turvatoimintaa. Polarioidua pitokkeea on kaki kieltä, joita toinen on toita leveämpi. Maadoitetua pitokkeea on kaki kieltä ja kolma maadotuterä. Leveä kieli tai kolma terä on tarkoitettu oman turvalliuutei takaamieki. Mikäli mukana toimitettu pitoke ei ovi lähtööi, kyy ähköalan ammattilaien neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamieki uuteen. 10) Suojaa virtajohto en päällä kävelyn tai purituken varalta erityieti pitokkeiden ja jatkojohtojen kohdia ekä iinä kohdaa, joa ne lähtevät ykikötä. 11) Laitteen tule olla liitettynä ähköverkkoon aina vioittumattomalla uojajohtimella. 12) Jo laitteen ähkövirta kytketään poi päältä pääverkon tai laitteen pitokkeeta, on näiden oltava ellaiea paikaa, että niitä pääee käyttämään milloin tahana. 13) Käytä ainoataan valmitajan mainitemia kiinnitykiä/ liälaitteita. 14) Käytä ainoataan valmitajan mainiteman tai laitteen mukana myydyn cartin, eiontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kana. Cartia käytettäeä tulee cart/laite-yhditelmää iirrettäeä varoa kompatumata ite laitteeeen, jotta mahdolliilta vahingoittumiilta vältyttäiiin. 15) Irrota laite ähköverkota ukkomyrkyjen aikana ja laitteen ollea pidempään käyttämättä. Pidätämme oikeuden tekniiin ja ulkoaun muutokiin. Kaikki tiedot vataavat tilannetta painohetkellä. Kaikki mainitut tavaramerkit (paiti BEHRINGER, BEHRINGER-logo, JUST LISTEN ja B-CONTROL) kuuluvat omitajilleen eikä niitä ole liitetty BEHRINGERiin. BEHRINGER ei ota minkäänlaita vatuuta mitään vahingoita, jotka aiheutuvat tämän käyttöohjeen iältämien kuvauten, piirroten ja tietojen noudattamieta. Kuvien värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteeta. BEHRINGER-tuotteita on aatavilla vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja kauppiaat eivät ole BEHRINGERin prokuriteja eikä heillä ole minkäänlaita valtaa oikeudellieti itoa BEHRINGERiä tekemiinä kauppoihin. Tämän käyttöohjeen tai en oien jäljentäminen tai uudelleenpainanta miään muodoa ähköieti tai mekaanieti, mukaan lukien kaikenlainen kopiointi ja tallennu, on allittua ainoataan BEHRINGER International GmbH:n kirjalliella uotumukella. Mac on Apple Computer Inc.:in rekiteröity tuotemerkki USA:a ja muia maia. Window on Microoft Corporation:in rekiteröity tuotemerkki USA:a ja muia maia. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN. (c) 2007 BEHRINGER International GmbH. BEHRINGER International GmbH, Hann-Martin-Schleyer-Str , Willich-Muenchheide II, Saka. Puh , Faki ) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaiten tehtäväki. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurioitunut, eim. kun virtajohto tai pitoke on vaurioitunut, laitteen iälle on pääyt netettä tai jotakin muuta, ykikkö on altitunut ateelle tai koteudelle, e ei toimi tavanomaieti tai on pääyt putoamaan. 17) HUOMIO - Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoataan pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääkei ähköikun vaaraa ei inun tulii uorittaa mitään muita kuin käyttöohjeea olevia huoltotoimia, ellei inulla ole näihin pätevyyttä. 2

3 1. JOHDATUS Paljon kiitokia meitä kohtaan B-CONTROL BCF2000-WHin otamalla ooittamatai luottamuketai. B-CONTROL on tavattoman joutava Controller-ykikkö mitä erilaiimpiin käyttötarkoitukiin. On aivan ama, haluatko toteuttaa Sequenzerohjelmitoi käytön intuitiiviemmin mikerin, Plug-Innien ja virtuaaliten intrumenttien avulla, vai käyttää monipuoliia MIDItoimintoja räkkiyntetiaattoreiden, yleiten MIDIäänigeneraattoreiden tai tehotelaitteiden ohjaukeen, B-CONTROL tarjoaa inulle käyttömukavuutta, joka vataa kaikkia toiveitai. + Tämän ohjeiton tarkoitukena on tutututtaa inut enin laitteen käyttöelementteihin, jotta opit tuntemaan laitteen kaikki toiminnot. Kun olet lukenut käyttöohjeen huolellieti, äilytä e voidakei tarvittaea lukea itä yhä uudelleen. 1.1 Ennen kuin aloitat Toimitu B-CONTROL on pakattu tehtaalla huolellieti turvallien kuljetuken varmitamieki. Jo pakkaukea eiintyy ilti vaurioita, tarkita heti, onko laitteea ulkoiia vaurioita. + Jo laite on vaurioitunut, ÄLÄ lähetä itä meille takaiin, vaan ota enin yhteyttä kauppiaaeen ja kuljetuyritykeen, illä oikeu vahingonkorvaukeen voi muuten raueta. + Mikerivahvitimen uojaamieki mahdolliimman hyvin käytön tai kuljetuken aikana uoittelemme matkalaukun käyttöä. + Käytä aina alkuperäitä pakkauta, jotta laite ei vaurioituii äilytyken tai lähetyken aikana. + Älä kokaan anna laten käitellä laitetta tai pakkaumateriaaleja ilman valvontaa. + Hävitä kaikki pakkaumateriaalit ympäritöytävällieti Käyttöönotto Huolehdi riittävätä ilmanaannita, äläkä ijoita laitetta lämmitinten lähelle, jotta e ei ylikuumenii. Verkkoon kytkentä tapahtuu toimitukeen iältyvällä verkkokaapelilla koirapuoliella yleiliitännällä. Se on aiaankuuluvien turvamääräyten mukainen. + Voimakkaiden radiolähettimien ja uurtaajuulähteiden lähettyvillä aattaa äänen laatu huonontua. Pidennä lähettimen ja laitteen välitä välimatkaa ja käytä kaikkiin liitäntöihin uojattuja johtoja Online-rekiteröinti Käy rekiteröimää uui BEHRINGER-laitteei mahdolliimman pian en otamien jälkeen Internet-ooitteea ja lue takuuehdot huolellieti. BEHRINGER myöntää laitteelle vuoden* takuun otopäivätä lukien. Tarvittaea voit hakea takuuehdot uomeki webivuiltamme ooitteeta tai pyytää puhelimite numerota Jo BEHRINGER-laitteeai ilmenee vika, pyrimme korjaamaan en mahdolliimman nopeati. Ota yhtey laitteen myyneeeen liikkeeeen. Jo liike ijaitee kaukana, voit kääntyä myö uoraan ivukonttorimme puoleen. BEHRINGERin ivukonttorit ja niiden yhteytiedot on lueteltu laitteen alkuperäipakkaukea (Global Contact Information/European Contact Information). Jo pakkaukea ei ole auinmaai yhteytietoja, käänny lähimmän maahantuojan puoleen. Yhteytiedot löydät Support-ivuilta Internet-ooitteeta Laitteen ja en otopäivän rekiteröinti ivutoon helpottaa takuukäittelyä. Kiito yhteityötäi! *EU:n jäenvaltioiden aiakkaille aattaa päteä hieman erinlaiet takuuehdot. Tarkempia tietoja EU:n alueella auville aiakkaille antaa BEHRINGER Support Saka. 1.2 Järjetelmävaatimuket USB-käyttöä varten: Ajankohtainen USB-liitännällä varutettu WINDOWS-PC tai MAC + B-CONTROL tukee WINDOWS XP- ja MAC OS X- käyttöjärjetelmien USB MIDI -yhteenopivuutta. Ajureita muille käyttöjärjetelmille, ueampien laitteiden tukemieen, uuia Preettejä ekä ilmaien WINDOWS- Editor-ohjelmiton voit pian ladata ooitteeta + B-CONTROL:tta voidaan käyttää Stand Alone-tilaa myö ilman MAC:tä puhtaana MIDI-Controllerina. Myö ohjelmito-ohjau MIDIn kautta on mahdollita, mikäli kekuykiköäi on MIDI-rajapinta. 2. JOHDATUS AIHEESEEN MIDI 2.1 MIDI-ohjau ajoittelijoille Molempia B-CONTROL-malleja voidaan käyttää tavattoman moneen tarkoitukeen. Seuraavaa muutama yleinen elity ja eimerkkejä, joiden tarkoitukena on auttaa inua alkuun nopeati ja käytännöllieti. Mitä B-CONTROL tarkalleen ottaen tekee? Aivan yleieti anottuna on kyeeä kaikenlaiten MIDIlaitteiden kauko-ohjain. Faderit (liukukytkimet), Encoderit (jatkuvat kääntökytkimet) ja näppäimet mahdollitavat kokonaien ohjaukäkykirjon tuottamien. Näillä parametreillä voit muuttaa ulkoiten (laitteito- tai ohjelmito-) laitteiden eri toimintoja reaaliajaa. Näin voidaan kauko-ohjata eimerkiki lukemattomia ohjelmito-mikeripöytiä, äänigeneraattoreita tai tehoteita. Näiä ohjelmito-käytöiä on kye tietokoneen näytöllä kuvatuita todelliita laitteita, jotka lakevat toimintatapana tietokoneella. Kuinka tämä itten toimii? Jokainen B-CONTROLin käyttöelementti voidaan ooittaa tietyille MIDI-tiedoille, eimerkiki niin kututtu MIDI-Controller 7 (CC 07), joka äätää MIDI-laitteen äänenvoimakkuutta. Jo liikutetaan vataavaa B-CONTROLin äädintä, kuullaan, kuinka vataanotettavan MIDI-laitteen äänenvoimakkuu muuttuu, edellyttäen, että e on kaapeloitu audiollieti. Ota tällöin huomioon: + MIDI-tiedot ovat aina ohjautietoja eivätkä ne iirrä audioinformaatiota! Mitä tulee äätää, miä ja kuinka? Uein MIDI-laitteiden ykittäiet parametrit voidaan järjetää halutuille MIDI-ohjautietonumeroille, niin kututuille Control Change- tai CC-numeroille. Tämä kokee erityieti uein muiikkiohjelmia, kuten ohjelmito-sequenzereitä, -mikeripöytiä, -äänigeneraattoreita tai myö niin kututtuja Plug-In :nejä (tehotelaitteita tai äänigeneraattoreita, jotka integroidaan muiikkiohjelmaan). Tää on olemaa 2 periaatteellita mahdolliuutta: Halutut Controller-numerot aetetaan joko B-CONTROLia ja ne välitetään ohjattavalle ohjelmitolle. Tai halutut Controller-tiedot aetetaan ohjattavaa laitteea ja annetaan B-CONTROLin opetella kohditu LEARN-tapahtuman avulla. Eimerkki: Haluat äätää ohjelmitoyntetiaattoria uodatintaajuutta, uodatinreonania ja äänenvoimakkuutta MIDI-Controllereiden 5-7 avulla. 2. JOHDATUS AIHEESEEN MIDI 3

4 Ohjelmitoyntetiaattoria tulee uorittaa MIDI-vataanotolle euraavat äädöt: Suodatintaajuu CC 05-vataanotolle Suodatinreonani CC 06-vataanotolle Äänenvoimakkuu CC 07-vataanotolle Kuinka tämä kohditaminen tarkkaan tapahtuu, kerrotaan luvua Ohjelmointi EDIT-tilaa ivulla 11. Nyt tulee B-CONTROLin avulla määrittää, millä käyttöelementeillä näitä 3 parametriä halutaan ohjata. Se voidaan uorittaa joko LEARNtoiminnolla, jo ohjelmitoyntetiaattori voi lähettää CC-tietona MIDIn kautta, tai eimerkiki euraavat äädöt käin uorittamalla: Ooita Puh-Encoder 1 CC 05 uodatintaajuuden ohjaukeen kääntöliikkeellä. Ooita Puh-Encoder 2 CC 06 uodatinreonanin ohjaukeen kääntöliikkeellä. Ooita Puh-Encoder 3 CC 07 äänenvoimakkuuden ohjaukeen kääntöliikkeellä. Kuinka B-CONTROL tulee johdottaa? Muutamia klaiia eimerkkejä löydät eri Operating Modeien elitykitä. Yleieti on voimaa euraavaa: Kun haluat ohjata laitteito-midi-laitteita, käytä MIDIholkkeja. Jo haluat ohjata ohjelmito-midi-laitteita, voit käyttää myö B-CONTROLin MIDI-holkkeja ikäli mikäli tietokoneeeei on liitetty ylimääräinen MIDI-Interface tai käytät vataavien tietokoneiden USB-liitäntää. Jo haluat kauko-ohjata ekä laitteito- että ohjelmitolaitteita, on käytettävänä erilaiia yhditelmätiloja, joita kuvataan luvua 4.1. Mitä kaikkea B-CONTROLilla voidaan ohjata? Periaatteea kaikkea MIDI-muotoa tukevaa. Toimintotapa on laitteito- tai ohjelmito-midi-laitteilla täyin identtinen. Erona on ainoataan johdottaminen. Tää muutamia ehdotukia iitä, mihin B-CONTROLia voidaan käyttää: (Virtuaaliten) yntetiaattoreiden, Sound-Samplereiden, GM/GS/XG-äänigeneraattoreiden ointiparametrien editointi Tehotelaitteiden/ohjelmito Plug-Inien kuten tehoteproeorien, kompreorien, digitaaliten taajuukorjainten parametrien ohjau Digitaaliten tai ohjelmitomikerien kauko-ohjau (äänenvoimakkuu, panoraama, taajuukorjain jne.) Sequenzereiden, kovalevytallentajien, rumputietokoneiden jne. levyaematoimintojen (toito, pikakelau, top jne.) kauko-ohjau B-CONTROL-Faderin käyttö vetorajoitinohjaukena virtuaaliille tai digitaaliille urkuexpandereille MIDI-kykyiten valolaitteitojen ohjau Lavalla Sound-Expandereiden äänenvoimakkuuden ja ointiparametrien Live-tarkkailu Lyhyiden Samplejen, Drumloopien, Shoutien, tehoteiden Live-oitto ( triggeröiminen ) Grooveboxien, Step-Sequenzereiden, MIDI-generaattoreiden kuten Arpeggiatorien, DJ- ja muiden Live -ohjelmitojen kauko-ohjau Äänigeneraattoreiden ohjelmanvaihdon ja äänenvoimakkuuden ohjau kuten Materkeyboardilla Yhtä lailla käytettäviä bändin keyboarditille, yhdenmiehen-orketereille, urkureille, ähkömuuikoille, DJ:ille, ääniteknikoille, koti-/projektitudioiden omitajille, teatteriteknikoille jne. 2.2 MIDI-liitännät Laitteen tautapuolen MIDI-liitännät on varutettu kanainvälieti normitetuilla 5-napaiilla DIN-holkeilla. B-CONTROLin liittämieki toiiin MIDI-laitteiiin tarvitet MIDI-kaapelin. Yleenä käytetään tavallita, eiviimeiteltyä kaapelia. MIDI-kaapeleiden ei tulii olla 15 metriä pidempiä. MIDI IN: Vataanottaa MIDI-tietoja (parametri Feedback, SyExtiedot) tai ekoittaa haluttuja MIDI-ignaaleja B-CONTROLin ignaalien kana (Merge-toiminto). MIDI OUT A/B: MIDI-lähtöjen kautta voidaan tiedot lähettää ohjattavalle MIDI-laitteelle. + B-CONTROLia on kaki MIDI-lähtöä. MIDI OUT B voidaan konfiguroida MIDI THRUki, niin, että MIDI IN:ä ijaitevat tiedot voidaan yöttää muuttumattomana. 3. KÄYTTÖELEMENTIT JA LIITÄNNÄT Tää kappaleea kuvaamme B-CONTROLii erilaiia käyttöelementtejä. Kaikki äätimet ja liitännät kuvataan ykityikohtaieti ja niiden käytötä annetaan hyödylliiä ohjeita. 8:aa jatkuvaa Puh-Encoderia käytetään MIDI-tietojen lähettämieen. Niiä on kaki toimintoa (kääntö ja painaminen), jotka voidaan kohditaa erilaiille MIDIkäkyille. Näitä 16 näppäimetä voi jokainen lähettää MIDI-käkyn. Nelipaikkainen LED-näyttö ooittaa päällekytkettäeä lyhyeti ajankohtaien käyttöohjelmitoverion. Sen jälkeen e vaihtaa valitulle Preet-numerolle. Play-käytöä e näyttää käyttöelementtejä käytettäeä arvonmuutoket reaaliajaa. Ohjelmointitilaa näytetään MIDIkäkytyyppejä, ohjelma-/kanavanumeroita ja parametriarvoja. ENCODER GROUP-näppäinten avulla voidaan kutua eiin neljä nk. Encoder Groupia Preetiä kohden, niin että kahdekaa PUSH-Encoderia voidaan käyttää yhteenä 64:ään eri MIDI-toimintoon. Nämä LEDit näyttävät euraavaa: MIDI IN, OUT A ja OUT B palavat, kun kulloiiakin liitokia virtaa MIDI-tietoja. USB Mode palaa, kun tietokoneeeen on olemaa USBliitäntä (tietokoneen ollea päällekytkettynä). FOOT SW-LEDit palavat, kun jalkapainikkeita käytetään. FOOT CTRL yttyy palamaan, kun jalkapedaalia liikutetaan ja e lähettää näin MIDI-tietoja. Tää näppäinektioa on kiinteäti määrätyt toiminnot: STORElla tallennetaan Preetit. LEARNin avulla pääet LEARN-tilaan. EDIT-näppäimen avulla pääet EDIT-tilaan. EXIT-näppäimellä poitutaan ohjelmointitaolta (Edit-Mode/ Global-Setup). Voit kekeyttää en avulla myö tallennutai kopiointitapahtuman. BCF2000-WH:n kahdekan 100-mm-Faderi voidaan varata vapaati MIDI-käkyjen ohjaukeen. Ne on motorioitu niin, että ne iirtyvät Preetin vaihdoa ajankohtaieen Faderaentoon. Jo ohjattava ohjelmito tai iihen liitetty MIDIlaite tukee parametri-feedbackia, muuttuvat Fader-aennot kuin näkymättömän käden iirtämänä KÄYTTÖELEMENTIT JA LIITÄNNÄT

5 Kuva 3.1: B-CONTROLin käyttöpinta Kuva 3.2: B-CONTROL:n tautapuoli PRESET-näppäimillä kututaan eiin 32 Preettiä. Preetnumero näytetään näytöä. Näitä neljää näppäintä voidaan käyttää vapaati halutuille MIDI-käkyille. Nämä ovat B-CONTROLin MIDI-liitännät. MIDI OUT B toimii aina valituta Operating Modeta riippuen MIDI THRUna. Nämä ovat jalkapainikkeiden liitäntään tarkoitetut SWITCHholkit. Polaariuu tunnitetaan automaattieti. CONTROLLER-holkki. Tähän voitte liittää jalkapedaalin, jota voidaan käyttää kohdennettavia olevien MIDI-tietojen ohjaukeen. POWER-kytkimellä otetaan B-CONTROL käyttöön. POWER-kytkimen tulee olla aennoa Poi päältä (ei painettuna) laitetta ähköverkkoon liitettäeä. + Huomaa: POWER-kytkin ei irrota laitetta poi päältä kytkettäeä kokonaan ähköverkota. Irrota iki kaapeli pitoraiata, jo laite on pidempään käyttämättä. Verkkoliitäntä tapahtuu kakinapaien liitäntäholkin avulla. Sopiva verkkokaapeli iältyy toimitukeen. SARJANUMERO. USB-liitännällä luodaan yhtey tietokoneeeen. 3. KÄYTTÖELEMENTIT JA LIITÄNNÄT 5

6 B-CONTROL FADER BCF2000-WH USB-tilat USB-tila U-1 : 4.1 Operating Mode Aina en mukaan, kuinka haluat B-CONTROLiai käyttää, tulii euraavaki valita käyttötapa (Operating Mode). Mahdollita on käyttö pelkkänä USB-Controllerina tietokoneovellukia (ohjelmitomikeriä, Sequenzeria, SoftSynthejä, VST-tehoteita jne.) varten, Stand-Alone MIDIControllerina tai yhditelmänä molempia, jolloin käytettäviäi on erilaiia mahdolliuukia MIDI-rajapintojen konfiguroimieki. Operating Modejen aettaminen tapahtuu euraavati: Pidä EDIT-näppäintä painettuna ja paina liäki STOREnäppäintä. Olet nyt Global-Setupia ja voit päätää molemmat näppäimet ylö. Nyt voit valita Operating Moden PUSH-Encoderia 1 kääntämällä. Säädettävänä ovat USD-tilat U-1 - U-4 ja Stand-Alone-tilat S-1 - S-4. Tiloja kuvataan ja niiden käytötä annetaan eimerkkejä luvua Global-Setupita poituakei tulee painaa EXIT-näppäintä. + Global-Setupin äädöt vataanotetaan uoraan eikä niitä tarvite tallentaa erikeen. USB-liito katkaitaan lyhyeti, kun vaihdat USB-tilata toieen tai USB-tilata Stand Alone-tilaan tai päinvatoin. Jo USB-liito luodaan tai irrotetaan laitteen ollea kytkettynä, jää äädetty käyttötapa voimaan. Kuva 4.1: Routing ja käyttö USB-tilaa 1 USB-tilaa 1 on B-CONTROL yhditetty PC:hen USB-kaapelin avulla. Se lähettää MIDI-tietoja ja vataanottaa tietokoneen parametri-feedbackin, mikäli ohjattava muiikkiohjelmito tukee tätä. Tällä tavoin voidaan ajankohtaiia parametriarvoja näyttää LED-näytöiä tai Fader-poition avulla. Kaikki B-CONTROLin MIDI-portit ovat poi päältä. Tämä modu on optimaalinen ohjelmitotyökalujen (mikerin, Sequenzerin, Synthin, VST-tehoteiden jne.) ohjaamieen, kun et tarvite muita MIDI-portteja. Se on kuitenkin myö illoin erittäin uureki avuki, kun käytät kekuykiköäi jo muita multikanavaiia MIDIInterfaceja etkä voi ooittaa enää uuia. 6

7 B-CONTROL FADER BCF2000-WH USB-tila U-2 : USB-tila U-3 : Kuva 4.2: Routing ja käyttö USB-tilaa 2 Kuva 4.3: Routing ja käyttö USB-tilaa 3 B-CONTROL lähettää MIDI-tietoja tietokoneelle ja vataanottaa parametri-feedbackin, mikäli ohjattava muiikkiohjelmito tukee tätä. MIDI IN ja OUT A ovat tietokoneei käytettäviä 16-kanavaiena MIDI-Interfacena. OUT B toimii MIDI THRUna ja välittää MIDI IN-tietoja työtämättöminä eteenpäin. Kekuykikkö ei voi vaikuttaa OUT B:hen eikä OUT B lähetä myökään mitään B-CONTROLin ohjautietoja. Tämä on ihanteellinen moodi, jo haluat ohjata ohjelmitoa kekuykikölläi ja tarvitet en liäki USB-MIDI-Interfacen, joa on yki IN ja yki OUT. Laajennukena voidaan liitettyyn MIDI-Keyboardiin tehdä ivuulootto MIDI THRUa (OUT B). Näin voitte käyttää Materkeyboardia ovitutei yöttämieki Sequenzerille tai ohjelmito-synthien oittamieen. OUT A oittaa laitteitosamplerin, OUT B:hen voidaan liittää MIDI-Expander (ointigeneraattori ilman näppäimitöä, tämä voi olla räkkiyntetiaattori tai vaikka pelkkä Preet-laite), tehotelaite tm., jota ohjataan ainoataan uoraan Keyboardita käin tai käytetään ainoataan Program Changeihin. Tämä on varmaankin ueimmiten käytetty tietokoneovelluten tandarditila! Tämä aetu on optimaalinen ohjelmiton ohjaamieki, kun kaikkia MIDI-holkkeja käytetään amanaikaieti kekuykikön USB-MIDI-Interfacena. Tämän toiminnon myötä ovat muiikkiohjelmiton käytettäviä 16 tulo- ja 32 lähtökanavaa (IN ja OUT A + OUT B). B-CONTROL välittää tietoi USB:n kautta kekuykikölle. Tietokoneen parametri-feedbackin aatavuu B-CONTROLille riippuu ohjattavata ohjelmitota. Keyboard ei voi puhuttaa MIDIExpanderia tää käyttötavaa uoraan. Tätä käytetään ainoataan MIDI-raitojen oittamieen Sequenzeriin. 7

8 B-CONTROL FADER BCF2000-WH USB-Mode U-4 (Expanded): Kuva 4.4: Käyttö USB-tilaa 4 (Expanded) Kuva 4.5: Routing USB-tilaa 4 Tämä käyttötapa tulii valita, kun halutaan kytkeä kaki B-CONTROLia ohjelmiton ohjaamieki molempien avulla yhteien USB-portin kautta. Liäki voidaan enimmäien Controllerin (Unit 1) MIDI OUT B:tä käyttää kekuykikön 16kanavaiena MIDI-lähtönä. Molempien B-CONTROLien tiedot ekoitetaan ja lähetetään iäntäkekuykikölle USB:n kautta. Unit 2:lle tulii valita Stand Alone-tila 3. 8

9 4.1.2 Die Stand Alone-tilat Jo B-CONTROLia ei haluta käyttää USB-Controllerina PCovelluten ohjaamieen, vaan puhtaana MIDI-Controllerina, tulevat Stand Alone-tilat käyttöön. Kaikia Stand Alone-tiloia ovat kaikki MIDI-liitännät amanaikaieti käytettäviä, ne eroavat toiitaan olennaieti ainoataan tietotyyppien lähettämieä MIDI-lähdöille. Luonnollieti MIDIllä voidaan kauko-ohjata muutakin kuin äänigeneraattoreita, kuten kuvaa näytetään, kuten eimerkiki tehotelaitteita, Grooveboxeja, laitteito-sequenzereitä, valaitulaitteita, kompaktitudioita, kannettavia Keyboardeja, ähköpianoita jne. lyheti anottuna kaikkea MIDI-tulolla varutettua. Tämä voi olla myö omalla MIDI- Interfacella varutettu tietokoneei. USB-liitäntää ei näiä käyttötavoia voida käyttää. Merge-toiminto mahdollitaa kahden lähteen MIDI-tietojen ekoittamien yhdeä lähdöä ja on Stand Alone-tiloia S-1:tä S-3:een aktiivinen lähdöä A. Stand Alone-tila S-1 : Stand Alone-tila S-2 : Kuva 4.7: Routing ja käyttö Stand Alone-tilaa 2 Oletetaan, että haluat ohjata äänigeneraattoria B-CONTROLilta, koka tämä mahdollitaa erittäin laajoja editointeja (eim. räkkiyntetiaattorin tai, kuten tää kuvattuna, Samplerin). MIDI- Keyboardin tulii kuitenkin pytyä käyttämään molempia äänigeneraattoreita. Tää tapaukea on S-2 optimaalinen Setup. Toinen oundimoduuli voi olla puhda Preet-laite, joka ei alli ohjelmointia. Se voi olla kuitenkin myö tehotelaite, joka vataanottaa Keyboardilta ainoataan ohjelmanvaihtokäkyjä. Tämä käyttötapa on erittäin hyödyllinen myö, kun toieen vataanottajalaitteeeen tulevat, tarpeettomat tiedot häiritiivät B-CONTROLin käyttöä, koka ykittäiet MIDI-toiminnot eivät ammu ite laitteea tai, koka MIDI-kanavaa ei voida vaihtaa. Kuva 4.6: Routing ja käyttö Stand Alone-tilaa 1 S1 on Stand Alone-käyttötavoita varmaankin eniten käytetty tandardikäyttötapa. Se on uoiteltavaa, kun haluat eim. ohjata B-CONTROLita käin kahta äänigeneraattoria, joita tulee oittaa amanaikaieti Materkeyboardita käin. Tätä varten on välttämätöntä, että B-CONTROLin ja Keyboardin MIDI-tiedot ekoitetaan ja annetaan molemmille MIDI-OUTeille. Tämän mahdollitaa integroitu Merge-toiminto. Materkeyboard liitetään B-CONTROLin MIDI-tuloon. MIDI-lähtöihin liitetään ne molemmat Expanderit, jotka oittavat Keyboardita käin ja antavat ohjata iteään liäki B-CONTROLin avulla. B-CONTROL:n ohjautiedoia on enikädeä kye ohjelmanvaihto- ja toiaika- Controller-käkyitä, kun taa Keyboardilta tulevat enimmäkeen näppäinkäkyjä (Note On/Off, Velocity, After Touch, Pitch Bend). 9

10 B-CONTROL FADER BCF2000-WH Stand Alone-tila S-3 : Stand Alone-tila S-4 : Kuva 4.8: Käyttö ja Routing Stand Alone-tilaa 3 Tää moodia B-CONTROL:n MIDI-tiedot ekoitetaan MIDItuloon tuleviin tietoihin (Merge-toiminto), mutta yötetään ulo ainoataan lähdöä A. Lähdöä B ijaitevat ainoataan B-CONTROLin ohjautiedot. Näin voidaan ohjata B-CONTROLita kahta MIDI-laitetta, mutta ainoataan OUT A:han liitettyä laitetta voidaan liäki ohjata MIDIKeyboardilta. Kuva 4.9: Käyttö ja Routing Stand Alone-tilaa 4 Jo haluat ketjuttaa kaki B-CONTROLia ja ohjata näin yhdeä yhtä tai ueampaa MIDI-laitetta, tulee enimmäien Controllerin OUT A liittää toien laitteen MIDI INin kana. Toien laitteen OUT A liitetään vataanottajalaitteen MIDI-tuloon. Jo ohjattavana on muitakin laitteita, liitetään THRU-portti kulloinkin euraavan laitteen IN-porttiin. Erilaiilla MIDI-kanavajärjetelyillä voidaan näin jokaita laitetta ohjata jokaiella Controller-ykiköllä. Stand Alone-Mode S-4 on S-2 Moduken kaltainen toin illä erolla, että iinä ei käytetä Merge-toimintoa. S-4 modu oveltuu erinomaieti ilman USB-liittymää vailla olevan tietokoneen MIDIInterfacen liittymään. B-CONTROL ohjaa aapuvat tiedot MIDIlähtöön B (THRU-toiminto). B-CONTROLin MIDI-ohjautiedot yötetään ulo lähdöä A. Parametri-feedback on näin mahdollita ilman MIDI-ketjun vaaraa. Liäki tarvittavat tulot tulee toteuttaa MIDI-Merge-bokien avulla. Jo oundimoduuliai on eimerkiki ainoataan yki MIDI IN ja haluat ohjata itä amanaikaieti MIDI-Controllereilta ja Keyboardilta käin, tarvitaan 2-In/1-Out Merge-boki. Yhditä tietokoneei MIDI-lähtö B-CONTROLin MIDIin. Kiinnitä OUT A liittymäkohdan MIDI-tuloon. OUT B:hen voidaan liittää toinen MIDI-vataanottaja. Myö laajennu toiella B-CONTROLilla on mahdollita. Liitä tää tapaukea B lähtö euraavan MIDIvataanottajan MIDI INiin. Lähettääkei ueamman laitteen MIDIkäkyjä tietokoneeeen, tulii inun käyttää ulkoita MIDIMergeboxia. Ylimääräiiä MIDI-lähtöjä varten tarvitaan ulkoiia Thru-bokeja. Monimutkaiten MIDI-Setupien kana tulee uoia Thru-bokien käyttöä pitkien Thru-ketjututen ijaan, illä muutoin aattaa eiintyä ongelmia tiedoniirroa. Jo luovut ohjelmito-ohjaukea vatauketa, voidaan haluamai määrä B-CONTROL:ia ketjuttaa MIDIn avulla. Viimeinen laite liitetään itten tietokoneen MIDI INiin. Näin voidaan ohjata lähe rajatonta määrää ohjelmito-mikerin kanavia. Huomaa kuitenkin, että kaikkien laitteiden tulee jakaa kekenään 16 MIDI-kanavaa. 10

11 Ohjeita Stand Alone-tiloihin: Näytetyllä eimerkkijohdotukella voidaan ohjattavan laitteen parametriarvot näyttää B-CONTROLin LEDeiä. Jo halutaan parametri-feedback, tulee MIDI-IN liittää ohjattavan laitteen MIDIlähtöön. Käytettävän Hardware-laitteen tulee tietyti myö palauttaa ajankohtaiten parametriarvojen vatau. Ongelmatilanteia kato neuvoa liitettävien laitteiden käyttöohjeita. Parametri-feedback toimii kaikia Stand Alone modukia. Stand Alone modukia S-1:tä S-3:een voi eiintyä ei-toivottuja MIDI-kierrokia. B-CONTROLin ohjautiedot yötetään ulo Stand Alone modukea 3 MIDI-lähdötä ilman Merge-toimintoa. Voitte ohjata B-CONTROLia myö tietokoneei Controllerina MIDIn (ilman USB-liitäntää) kautta, mikäli tietokoneeai on jo MIDI-Interface. Tähän voit käyttää periaatteea kaikkia Stand Alone-tiloja. Paremetri-feedbackia varten tulee käyttää Stand Alone modu S-4. Vaihtoehtoieti voidaan käyttää myö S-3:a ja liittää tietokone MIDI OUT B:hen, jotta vältytään MIDI- Feedbackkierrolta. 4.2 Käyttö Play -tilaa Play -tila on B-CONTROLin ylin käyttötao, jota käytetään tavalliea työkentelykäytöä MIDI-tietojen Live-ohjaukeen. Näyttö: Päällekytkemien jälkeen näytetään näytöä lyhyeti ajankohtainen käyttöohjelmitoverio. Ohjauelementtiä liikutettaea näytetään arvonmuutoket, mikäli ohjauelementti on aktivoituna. Ohjauelementit: Yhtä tai ueampia näppäimiä, Encodereita ja Fadereita voidaan käyttää amanaikaieti ja niiden tietoja lähettää MIDIn kautta. MIDI-tietotyyppien kohditaminen elitetään luvua 4.3 Ohjelmointi. Jokainen ohjauelementti näyttää ille kohditettua MIDI-tietotyyppiä vataavati ajankohtaien parametriarvona ille kuuluvan LEDin tai LED-renkaan avulla. Faderin aento muuttuu automaattieti, kun preettejä vaihdetaan tai parametri-feedbackiä vataanotetaan. LED-näyttö: Encoderin LED-renganäyttö tai näppäimen tatu-ledit muuttuvat automaattieti, kun Controller-taltiointi käynnitetään Sequenceriä. Edellytykenä on tietyti, että kaikki on kaapeloitu oikein, oikea käyttötila on valittu ja ohjelmito-sequenzer tukee parametriarvojen näyttöä. Näppäimitön näyttötapa eroaa käytetytä Controller-tilata riippuen: jo näppäin ijaitee Toggle on -tilaa, palaa näppäin- LED heti, kun näppäintä painetaan. Vata tätä nappia toita kertaa painettaea ammuu LED jälleen. Jo näppäimelle on valittu Toggle off -tila, palaa ille kuuluva LED ainoataan näppäimen painalluken ajan. Kontrollielementtien, diplayn ja LED-näyttöjen toiminto voidaan äätää ykilöllieti. Tätä liää kappaleea 4.3 Ohjelmointi Preetin valinta Valite Preet PRESET-näppäimellä. Uui Preetnumero näytetään näytöä. Vaihtoehtoieti voit valita Preetin myö pitämällä yhtä Preet-näppäimitä painettuna ja amanaikaieti kääntämällä haluttua Puh-Encoder :tä. Heti kun päätät PRESET-näppäimen irti, kututaan uui Preet eiin. B-CONTROL FADER BCF2000-WH Preetin tallentaminen/kopioiminen Paina STORE-näppäintä tallentaakei Preetin. Näppäin- LED alkaa vilkkua. Valite haluttu kohde-preet PRESET-näppäimillä tai pitämällä yhtä PRESET-näppäintä painettuna ja kääntämällä amanaikaieti yhtä Puh-Encodereita. Uui Preet-numero vilkkuu näytöä. Paina uudelleen STOREa, STORE-LED ja näyttö lakkaavat vilkkumata. Jo haluat tallentaa ajankohtaien Preetin päälle, painakaa STORE-näppäintä kahdeti (Vaihe 2 jää poi). Voit kekeyttää tallennutapahtuman painamalla EXITnäppäintä. Olemme tietoieti jättäneet poi automaattien tallennutoiminnon. Näin voit kohditaa ohjauelementille väliaikaieti uuden MIDI-käkyn ilman, että ajankohtaita Preettiä muutetaan. Jo haluat en jälkeen kutua alkuperäien Preetin jälleen eiin, kutu lyhyeti eiin jokin muu Preet ja kytke itten jälleen takaiin vanhalle Preetille. Nyt kaikki vanhat tiedot ovat jälleen takaiin entiellään, myö e aikaiemmin lyhytaikaieti muuki muunnettu käyttöelementti Encoder Groupin kopiointi Tämän toiminnon avulla voidaan kopioida Encoder Group yhden Preetin iällä. Tämä äätää erittäin paljon ohjelmointityötä, kun kaikille yhden Preetin iällä oleville Encoder Groupeille voidaan käyttää amoja perutoimintoja (MIDI-kanava, CC-numero kääntö- ja painotoiminnolle). Paina en ryhmän Encoder Group-näppäintä, jonka haluat kopioida. Paina STOREa, STORE-näppäimen LED-vilkkuu. Valite nyt haluttu kohde-encoder Group. Kohde-Encodernäppäimen LED vilkkuu. Paina uudelleen STOREa, STORE-LED ammuu. Painamalla EXIT-näppäintä voidaan kopiointitoiminto kekeyttää koka tahana. + Tallentaakei Encoder Groupin äädöt pyyväti Preettiin, tulee uorittaa Preet-tallennutoiminto (luku ). + Voidakei kopioida Encoder Groupin toielle Preetille, tulee enin kopioida koko Preet! Sen jälkeen voidaan Encoder Groupit kopioida uudelleen tallennettuun Preettiin yllä kuvatulla tavalla tai järjetellä uudelleen. 11

12 4.3 Ohjelmointi LEARN-toiminto Ykinkertaiin tapa kohditaa MIDI-toimintoja ykittäiille ohjauelementeille on LEARN-toiminto. Tää tapahtuu kohditaminen niin anotuti ulkopuolelta. MIDI-tiedot, jotka lähetät eimerkiki MIDI-Sequenzeriltä B-CONTROLille, kohditetaan aikaiemmin valitulle käyttöelementille. LEARNin avulla ei voida vataanottaa ainoataan CC-, NRPN- ja nuottikäkyjä, vaan myö kaikenlaiia MIDI-tietoja, mukaanlukien lyhyet SyEx-ketjut. Pidä LEARN-näppäintä painettuna ja käytä haluttua käyttöelementtiä. Tämä voi olla Fader, PUSH-Encoder, näppäin, jalkakytkin tai jalkapedaali. Käyttöelementti näytetään näytöä (eim. Fd 8). + Puh-Encodereilla tulee enin valita haluttu Encoder Group. Sen liäki tulee Puh-Encoderia valita kääntö- ja painotoiminnon välillä. Nyt voit päätää LEARN-näppäimen irti. B-CONTROL odottaa MIDI-käkyn vataanottoa. Käynnitä MIDI-käky Sequenzeriltäi. Heti kun tiedot B- CONTROL:lta vataanotetaan, näytetään tämä näytöä. Tiedoniirron jälkeen näytetään näytöä GOOd (tiedoniirron onnituea) tai bad (bad, mikäli on lähetetty vääriä, virheelliiä tai liian pitkiä tietoja). LEARN-tilata poituakei tai en kekeyttämieki tulee painaa EXIT-näppäintä Ohjelmointi EDIT-tilaa Kaikkien MIDI-käkytapojen (Pitchbend, After Touch, MMC jne.) ohjelmointi ykittäiiin toimintoihin tapahtuu EDIT-tilaa. EDIT-tilan aktivoimieki tulee EDIT-näppäintä pitää painettuna ja käyttää haluttua ohjauelementtiä. Tämä voi olla Fader, Puh-Encoder, näppäin, jalkakytkin tai jalkapedaali. Käyttöelementti näytetään näytöä (eim. Fd 8). + Muita Puh-Encodereia oikea Encoder Groupin valinta ja Encoderin kääntö- ja painotoiminnon erot! Olette EDIT-tilaa ja voit päätää EDIT-näppäimen ylö. Puh Encoderin avulla valitet nyt MIDI-käkyjen ohjaamien valitulle kontollielementille. Mahdolliet MIDI-toiminnot löydät taulukoita 4.1 ja 4.2 ekä taulukoiden ala puolelle olevita elvitykitä. Jo haluat kohditaa MIDI-tiedoille ueampia käyttöelementtejä, pidä ykinkertaieti EDIT-näppäintä jälleen painettuna ja liikuta lyhyeti haluttua käyttöelementtiä. Nyt voit päätää taa molemmat vapaiki ja uorittaa Puh-Encodereiden avulla kohditamien haluamallai tavalla (kato euraavia taulukoita 4.1 ja 4.2). EDIT-tilata poituakei tulee painaa EXIT-näppäintä. + Kaikki tää uoritetut äädöt tallennetaan enin ainoataan väliaikaieti! Jo ne tulee tallentaa pyyväti, tulee ne aettaa Preetille (luku Preetin tallentaminen/kopioiminen ). Ykityikohtaiia EDIT-toimintoja kuvataan kahdea euraavaa taulukoa. Ohjattavat kontrollielementit jaetaan CONTINUOUS- ja SWITCH-tyyppeihin. CONTINUOUS-tyyppeihin (taul. 4.1) kuuluvat kahdekan faderia ja BCF2000-WH:n jalkakytkin ja Puh Encoderin vääntötoiminto. SWITCH-tyypit (taul. 4.2) ovat näppäimet, Puh Encoderin vääntötoiminnot ja jalkakytkin. 12

13 Taulukko 4.1: Puh-Encoderin varauket EDIT-tilaa (CONTINUOUS-tyypit) 13

14 Taulukko 4.2: Puh-Encoderin varauket EDIT-tilaa (SWITCH-Tyypit) Selvitykiä taulukoihin: Kaikki äädöt EDIT-modukea tapahtuvat vääntämällä Puh Encoderia. Painettaea Puh-Encoderia näytetään ajankohtainen arvo. Liäki äätömahdolliuudet riippuvat iitä, onko valittu käyttöelementti SWITCH- vai CONTINOUS-tyyppinen. SWITCH-tyyppejä ovat näppäin, Puh-Encoderin painallutoiminto ja jalkakytkin. CONTINUOUS-tyyppeihin kuuluvat BCF2000-WH:n kahdekan Faderia, Puh-Encoderin kääntötoiminta ja jalkapedaali. Puh Encoder 1 valitee Edit-modukea käkytavan, joka yhditetään yhteen käyttöelementtiin. Kyeeeen tulevat käkyt löydät taulukon enimmäietä paltata. Puh-Encoder 2:lla voidaan valita e MIDI-kanava, jolle tämän käyttöelementin tiedot tulee lähettää. Puh-Encodereilla 3-5 äädetään valitun MIDI-tyypin parametrit ja arvot. Nämä vaihtelevat aina MIDI-toiminnon mukaan ja niitä kerrotaan liää myöhemmin tää luvua. Puh-Encoder 6 (Controller-tila) valitee etukäteen valitun ohjauelementin halutun käyttäytymien, iitä riippuen onko kyeeä SWITCH- vai CONTINUOUS-tyyppi. CONTINUOUS-elementit: Continuou-elementit erottavat tyypit Abolute, Abolute (14- Bit), Relative 1 (2. komplementti), Relative 2 (Binääri-Offet), Relative 3 (etumerkki-bitti), Relative 1 (14-Bit), Relative 2 (14-Bit), Relative 3 (14-Bit) ja Increment/Decrement. Abolute tuottaa aboluuttiia tietoarvoja. Tällöin voi arvomuutokia eiintyä hyppäykiä. Relative:a ajankohtaita parametriarvoa jatketaan äätimen aennota riippumatta. Abolute 1 (14-Bit) tai yki Relative (14-Bit)-tiloita ovat arvonmuutoten perutiloja korkeampitarkkuukiilla NRPN:illä. Tämä on tarpeen muutamia ohjelmito-mikereiä, kun tarvitaan ueampia kuin 128 taoa. Increment/Decrement korottaa tai madaltaa arvoja ateittain Data Increment/Decrement käkyjen avulla (kato liitteen luetteloa 5.1). + Klainen Controller-tila uurimmalle oalle ovellukita on Abolute. Kaikkia muita tiloja tulee kulloienkin ohjattavan MIDI-laitteen/ohjelmiton erityieti tukea. Encoder 7 avulla voit määrätä käyttöelementtien näyttötavan. Eri näyttömahdolliuudet riippuvat iitä, että onko kyeeä Encoder, Puh Encoder, fader tai jalkakytkin: 14

15 Puh Encoderin LED-näyttö: OFF LED-rengata ei ole. 1d (1 digit): Vain yki LED palaa (tandardiäätö) 1d- LED-renga eiintyy kuten 1d:ä, illä erolla että arvoa 0 ei pala ykikään LED. 2d LED-renkaiden näyttö tapahtuu portaittain. Käännettäeä hitaati vaemmalta oikealle, yttyy enin yki LED, itten yttyy euraava, minkä jälkeen edellinen LED ammuu jne.tällä tapaa voidaan kuvata tarkati jopa pieniäkin arvovaihteluita. 2d- Kuten 2d:ä, mutta arvoa O ei pala ainoakaan LED. Bar Palkkinäyttö: Arvon noutea yttyvät kaikki LEDit yki toiena jälkeen (äänenvoimakkuuden äätöön jne.) Bar- Kuten Bar, mutta arvoa 0 = LED ei pala. Sprd Spread: Arvoa 0 yttyy ylin kekimmäinen LED. Arvon noutea renga levittäytyy viuhkan omaieti kekeltä amanaikaieti vaemmalle ja oikealle. Pan Kekiäädöä (arvo 64) on vain ylin kekimmäinen LED päällä; arvon pieneteä yttyvät LEDit vaemmalle ja arvon noutea oikealle (Panorama-äätö). Qual (Quality Q) käyttäytyy Spreadiin errattuna vatakohtaieti: arvon lakiea rengakuvio hajoaa. Tämä äätö on tarkoitettu parametriten taajuukorjaimien uodatettujen tietojen näyttöön. Cut Cutoff on ihanteellinen vain matala taajuukia lävite päätävän uodattimen Cutoff-taajuukien ohjaamieeen, eim. yntikaa. Nolla-arvoa kaikki LEDit palavat. Arvon noutea ne ammuvat yki toiena jälkeen. Damp Damping: uodattimien vaimentamieen. Arvoa 0 palaa uloin LED oikealla. Arvoa notettaea, laajenee LEDrenga viuhkan omaieti oikealta vaemmalle kunne kaikki LEDit palavat. Näin kuvataan parhaiten liääntyvää vaimentumita arvon noutea. Fader-toiminnot: Move Faderia liikutettaea välittyy heti uui arvo. Parametriarvoa voi amalla yntyä hyppyjä, mikäli ajankohtainen arvo ei ovi faderin aentoon. Tämä voi tapahtua, koka ämän moduken parametrifeedbackia ei liikuteta faderia. P-UP Pick-Up: Fader välttää parametri-feedbackia. Arvoeroilta vältytään, koka fader lähettää arvot vat, kun ajankohtainen (faderin aennota eroava) arvo ylitetään. Mot Motor: Parametri-feedbackiä Motor-fader liikkuu automaattieti ja näyttää iten aina ajankohtaien arvon. Jalkakytkin-toiminto: Move Pedaali lähettää arvonmuutoket heti. Tällöin voi eiintyä arvovaihteluita. P-UP Pick-Up: Jalkakytkin aktivoituu vata aennetun arvon ylittyeä ja lähettää arvoja. SWITCH-elementit: SWITCH-elementit tekevät eron Moduten Toggle On, Toggle Off ja Increment välillä. Toggle On vataa kytkintoimintoa (eim. huoneen valokatkaiijaa). Joka kerta kytkintä painettaea lähetetään vuorotellen Encoder 4:llä äädetty On -arvo tai Off - arvo, jota äädetään Encoder 5:n avulla. Tämä aetu on ihanteellinen Drumlooppien triggerointiin Samplerita (paina kerran = Start, toien kerran = Stop). Toggle Off-tila vataa näppäintoimintoa, verrattavia ähköien ovenavaajan kytkimeen. On-arvoa lähetetään ainoataan niin kauan, kun näppäintä painetaan. Kun näppäin päätetään ylö, lähetetään Off-arvoa. Tätä tyyppiä voit käyttää, kun haluat triggeroida Note On/Off:in avulla lyhyitä äänitehoteita tai Sampleyöttöjä (muituttaa Keyboard-oittoa). B-CONTROL FADER BCF2000-WH Increment optio on mahdollita vain näppäinelementeille ja niitä vain käkyille CC, NRPN ja After Touch. Tämä modu mahdollitaa Controller-arvon notamien jokaiella näppäinpainahdukella porra portaalta. Porravälin voit äätää Encoder 7:llä. Jo painat yhtä näppäinelementtiä toitamieen, lähetetty arvo kavaa joka kerralla näppäimeen äädetyn arvon verran. Jo ii porraväliki on äädetty 10, niin tällöin lähetetään arvot 0, 10, 20, , 120, 0,10 jne. yki toiena jälkeen. Voit aentaa myö negatiiviia arvoja (eim. -10) aavuttaakei arvon portaallien vähenemien. Mikäli olet rajoittanut Encoder 4:llä ja 5:llä matalimman ja korkeimman lähetettävän arvon, liikkuvat arvot todellakin vain tällä alueella. Tämä toiminto mahdollitaa ähintään kaki vaihto-olotilaa iältävän Softwarenäppäimen ohjaamien B-CONTROLilla. Encoder 8:lla aktivoitava arvonäyttö on ama Switch- ja Continuou-elementeille. Näytön ollea aktivoituna näkyy neljänumeroiea näytöä painetun käyttöelementin ajankohtainen arvo. 4.4 MIDI-vietit Program Change: Encodereilla 3 ja 4 voidaan äätää Bank-numerot. Jo MIDIlaitteea on enemmän kuin 128 Preettiä/ohjelmaa, tulee enin lähettää Bankinvaihtokäky. Siinä on kye oikeataan Controllerkäkytä. Koka tämä on kuitenkin yhteydeä Preettien vaihtamieen ja e tulee lähettää ajallieti ennen varinaita Program Changea, voidaan itä äätää tää. Encoder 5 valitee varinaien ohjelmanumeron. Jo valittu käyttöelementti on äädin (Continuou-tyyppinen), valitaan ohjelmanumero uoraan äädintä liikuttamalla. Switchtyyppiiä valitaan painamalla uoraan kiinteäti kohditettua Preet-numeroa. Tämä voi olla avuki, kun halutaan aloittaa aina amata Preetitä. Control Change CC: Controller kootuu Controller-numerota ja iihen kuuluvata arvota. Encoder 3:lla äädetään Controller-numero. Näppäimillä voidaan lähettää näppäimen painamielle ja irtipäätämielle eri arvo (äätö Encodereiden 4 ja 5 avulla). Tämä toiminto on hyödyllinen, kun tulee lähettää kiinteitä parametriaetukia. Fadereilla ja äätimillä (Continuou-tyyppiä) voidaan arvoalue rajata Encoderin 4 (minimiarvo) ja 5 (makimiarvo) välillä. + On myö olemaa mahdolliuu kääntää äädintie päinvataieki kohditamalla minimiarvolle 127 ja makimiarvolle 0 (äätimen invertointi). Klainen äätimen invertoinnin käyttötapau on virtuaaliten tai digitaaliten urkujen/urkuexpanderin vetolukituohjau. Jo näin ohjataan BCF2000-WH:n Fadereille Controller 07 (Volume), muuttuu ignaali Faderia ylöpäin työnnettäeä hiljaiemmaki. Kun Faderia vedetään jälleen alapäin, vataa tämä vetolukituken ulovetämitä ja äänenvoimakkuu voimituu. NRPN: NRPN tarvitaan, jo halutulle toiminnolle ei ole käytettäviä mitään tandardoiduita 127 Controller-numeroita. Encoder 3:lla äädetään parametrinumero. Mixer-Faderin varaukeen uoittelemme korkeaa Abolute (14-Bit) tarkkuutta, mikäli ohjattava laitteito/ohjelmito tätä tukee. Huomaa: Nuottinumero voidaan järkeväti kohditaa ainoataan yhdelle SWITCH-elementille. Nuottinumero annetaan Encoder 3:n avulla. Nuotti C3 (C-avain) vataa tällöin nuottinumeroa 60. Encoder 4:n avulla voidaan nuotin äänenvoimakkuutta (Velocity) äätää. Pitch Bend: Pitch Bend voidaan kohditaa ainoataan yhdelle Continuouelementille. Koka kyeeä on käkytapa, jolla on oma Statubyte, riittää MIDI-kanavan (Encoder 2) ja Range (Encoder 4) valinta. 15

16 After Touch: Yleieti valitaan tää ALL. Se tarkoittaa, että After Touch vaikuttaa kaikkiin oitettuihin nuotteihin amaa määrin ( Channel Preure ). Jo haluat käyttää harvoin käytettyä moniäänitä After Touchia ( Key Preure ), voidaan Encoder 3:n avulla valita e ykilöllinen nuotti, johon After Touchin tulii ykinomaan vaikuttaa. Koka tätä tukevat kuitenkin vain harvat äänigeneraattorit, riittää ueimmiten Channel After Touch. Switchelementin ollea valittuna voidaan äätää myö On- ja Off-arvo (irtipäätödynamiikka). Näin voidaan rajoittaa myö modulaatioaluetta (tehoteyvyy) After Touchin avulla. MMC: MIDI Machine Control-tiedot voidaan kohditaa ainoataan näppäinelementteihin. Encoder 4:llä (Value 1) äädetään Locate-ajan tunnit ja minuutit, Encoder 5:en (Value 2) avulla ekunnit ja raamit. Locate-aento lähetetään periaatteea ennen MMC-käkyä. Siitä muodotuu euraava kytkentälogiikka: Jo parametriki on valittu Locate, loikkaa Sequenzer/Harddick- Recorder aina äädettyyn kohtaan. Jo on valittu eim. Parametri Play (yhdelle näppäimelle), käynnityy Sequenzer heti euraavata Locator-piteetä lähtien, heti kun näppäintä painetaan. Rewindillä alkaa nopea takaiinkelau aina valituta Locator-piteetä alkaen. GS/XG: Encoder 3:lla valitaan tärkeimmät Main Control -parametrit uoraan. Näytöä ne eitetään (lyhennettynä) elkotektinä (taul. 4.2). Tää on kye CC:itä tai NRPN:itä (ei SyEx-tiedoita). (QFRGHU )XQFWLRQ 6HOHFW 1 Operating Mode U-1... U-4, S-1... S-4 2 Global RX Channel Off, Footwitch Auto/Normal/Inverted 4 Start-Preet , Lat 5 Device ID SyEx Dump Single/All MIDI Data Interval (m) Taulukko 4.4: Puh-Encoderin varauket Global-Setupia Global-Setupita poituakei tulee painaa EXIT-näppäintä. + Global-Setupin äädöt vataanotetaan automaattieti eikä niitä tarvite tallentaa erikeen. Operating Mode: Operating Modeja kuvataan luvua 4.1. Valittavana ovat USBtilat U-1... U-4 ja Stand-Alone-tilat S-1... S-4. Global RX Channel: B-CONTROL vataanottaa tällä kanavalla Program Changekäkyjä. Footwitch-tyyppi: Koka on olemaa jalkakytkimiä, joiden kytkentätoiminnot ovat erilaiia, voidaan jalkakytkinliitännän polariuutta äätää (Normal/ Inverted) tai tunnitaa automaattieti BCF2000-WHia päällekytkettäeä (Auto Recognition). Start Preet-numero: Jokainen 32:ta Preetitä voidaan äätää Start-Preetiki heti käynnitämien jälkeen. Liäki on Lat -valinnan avulla mahdolliuu ladata aina viimeki käytetty Preet uudelleenkäynnitettäeä. Device ID-numero: Device ID-numeron äätöä tulii muuttaa ainoataan, kun työkennellään ueammilla B-CONTROL:illa amanaikaieti ja iki eiintyy ongelmia oikean laitteen tunnitamieki SyEx Dumpia. + Huomaa, että SyEx-Dumppeja voidaan vataanottaa ainoataan amalla Device ID-numerolla, jolla ne lähetetään! Taulukko 4.3: GS/XG-parametrin pääohjaimet Näitä arvoalueita voidaan rajoittaa tai inventoida Encoderin 4 ja 5 avulla. 4.5 Säädöt Global-Setupia Global-Setupia uoritetaan kaikki äädöt, jotka kokettavat koko laitetta Preettien ohi. Pidä EDIT-näppäintä painettuna ja paina liäki STOREnäppäintä. Olet nyt Global-Setupia ja voit päätää molemmat näppäimet ylö. Nyt voit uorittaa halutut äädöt kääntämällä Puh-Encodereita 1-8. Puh-Encodereiden varauket näyttävät euraavanlaiilta: SyEx Dump Select: Puh-Encoderia 6 kääntämällä voidaan valita, tuleeko SyEx Dumpina lähettää ainoataan ajankohtainen Preet (Single) vai koko 32 Preetin muitiiältö (All). Painamalla Encoder 6:tta käynnityy Dump. SyEx Dumpin vataanottamita varten inun ei tarvite tehdä minkäänlaiia äätöjä laitteelle. Kun Single-Preet lähetetään B-CONTROLiin, tiedot tallentuvat väliaikaieen muitiin, jota ne täytyy tallentaa lopullieti toivotulle muitipaikalle (Preet Store-toiminto). + HUOMIO: Koko muitin iältö päällekirjoittuu, kun lähetät All-Dumpin B-CONTROLiin! Varmuukyymytä tai muitin uojatoimintaa ei ole! Kekeyttääkei SyExDumpin, paina EXIT-näppäintä. MIDI Data Interval: Tätä voidaan äätää tietojen lähetyken nopeutta. Tämä äätö pätee ainoataan MIDI-tietopaketteihin kuten SyEx Dump eikä (jo muutenkin oikeaa ajaa tapahtuvaan) MIDI-käkyjen ohjaamieen. Lähetynopeu on äädettäviä milliekuntin tarkkuudella. 16

17 4.6 Emulation-tilat BEHRINGER B-CONTROL on ihanteellinen liä moneen ekveneri- ja nauhoituohjelmitoon. Sen yleiimmät hallintaelementit toimivat intuitiivieti ja muikaalieti. Tää kappaleea kuvataan, miten B-CONTROL yhditetään tietokoneeeen ja mitkä aetuket ovat tarpeen. B-CONTROLin liittäminen ohjelmitoon tapahtuu nopeiten ja parhaiten käyttämällä jotain B-CONTROLin viidetä emulationtilata. Emulation-tilat iältävät eiohjelmoituja hallintalaitteiden ooituaetukia. B-CONTROL mode (BC): Yleitila, joa voit luoda omia aetukia. Liätietoa on kappaleea 4.3 Mackie Control (mc C): Tämä tila on ihanteellinen ovellukille, jotka tukevat Mackie Control protokollaa (Steinberg Cubae SX and Nuendo, Propellerhead Reaon ja Ableton Live 5). Logic Control (LC): Tää tilaa Logic Pro tunnitaa B-CONTROL:n Emagic Logic Controlleriki. Mackie Control (mcso): Special Mackie Controlin yhditämieen Cakewalk Sonar 3:een. Mackie Baby HUI (bhui): Baby HUI -protokollaa tukevien ovelluten (Digideign Pro Tool, Steinberg Cubae SX / Nuendo, Mackie Control protokollaa helpommat äädöt) yhditämieen. Emulation-mallit (k. liite) ilmoittavat, mitkä protokollan parametrit on ooitettava mihinkin B-CONTROL-hallintaelementtiin. Sekä Mackie että Logic Control emulation iältävät yleiimmät parametrit/valinta-aetuket. Jokaien hallintaelementin toiminnot on eiohjelmoitu, ja ne ovat yhdenmukaiia emuloidun laitteitokontrollerin kana. Parametrien erittelyt määriytyvät alkuperäiten ovituten mukaan. Ne ovat kuvattu tarkemmin euraavan ivun kohdaa emulation template. Liätietoa emuloitujen laitteitokontrollerien (controller) alkuperäiitä protokollita ja laitteitoovitukita aat laitteitonvalmitajan (controller) ja ohjelmitovalmitajan (ovitetut muiikkiovelluket) kotiivuilta tai muiikkiohjelmiton helpvalikota. 1. Varmita, että B-CONTROL on kytketty poi päältä. 2. Paina haluamaai tilapainiketta ja pidä e pohjaa. Kuva 4.10: Emulointitilapainikkeet 3. Kytke B-CONTROL päälle ja odota, kunne valitemai tila ilmetyy näyttöön. 4. Vapauta mode painike Global Edit Setup Jo jokin neljätä emulation-tilata on aktivoituna, ei B-CONTROL:n eiaetukia, hallintaelementtejä tai parametrejä voi vaihtaa. Et myökään voi valita B-CONTROL:n käikirjaa kuvattuja Global Edit parametrejä kappaleea 4.5 kuvatulla tavalla. Sen vuoki kannattaa muuttaa Global Edit parametrit ennen valitemai emulation-tilan käynnitämitä. Toimi näin: 1. Paina haluamaai tilapainiketta ja pidä e pohjaa (Kuva 4.10). 2. Kytke B-CONTROL päälle ja odota, kunne näyttöön ilmetyy EG (EDIT GLOBAL mode). 3. Vapauta mode -painike. 4. Voit nyt muokata global-aetukia puh encoder painikkeiden 1-8 avulla käikirjaa kuvatulla tavalla (kappale 4.5). 5. Pääet Global Edit tilata painamalla EXIT-painiketta. Eivalittu emulation-tila on nyt aktivoitu, ja e näkyy näytötä. 4.7 Muita toimintoja Lyhytketoinen Local Off: Local Off tarkoittaa, että jotakin B-CONTROLin kontrollielementtiä liikutettaea, MIDI-tietoja ei lähetetä. Mikäli jonkun kontrollielementin paikka eroaa Softwaren aktuellita arvota, voidaan arvoa äätää tällä kontrollielementin toiminnolla, kunne oikea paikka löytyy. Tämän jälkeen voidaan äädintä liikuttaa ilman, että yntyy kuuluvia arvoeroja. Kontrollielementin aennon ja parametrin enhetkien arvon välillä voi eiintyä eroja, kun mitään parametri-feedbackiä ei lähetetä ja amanaikaieti jokin arvo muuttuu oftwarea (eim. mikerin automaatioa). Paina EXIT-näppäintä ja pidä itä painettuna. Liikuta kontrollielementtiä, jota haluat ohjata, kunne oikea arvo on aavutettu. Päätä EXIt-näppäin vapaaki. Kontrollielementin liikuttaminen on taa mahdollita. Panic Reet: Tällä toiminnolla palautetaan tärkeimmät MIDI-tiedot. Paina EDIT-näppäintä ja pitäkää itä painettuna. Paina nyt EXIT-näppäintä. Reet tapahtuu heti näppäimen painamien jälkeen. Näyttöön ilmetyy PAnC ( Panic ). Heti kun Reet on päättynyt, palaa laite automaattieti takaiin Play-tilaan ja ajankohtainen Preet näytetään näytöä. Data Requet: Ajankohtaiet liitetyn MIDI-laitteen arvoaetuket voidaan iirtää B-CONTROLille Data Requetin avulla, mikäli liitetty laite tätä tukee ja vataava Requet-käky on määritelty Editor-ohjelmiton avulla. Tällöin MIDI-laite ei lähetä tietoja, vaan B-CONTROL pyytää niitä. Paina LEARN-näppäintä EDIT-näppäimen ollea alapainettuna. Seuraa Requet ja B-CONTROL näyttää MIDI-vataanottajalaitteen Controller-arvot LED-renkaia tai Fader-aennoilla. Snaphot-Send: Snaphot Sendillä lähetetään kaikki enhetkiet Controller-arvot B-CONTROLin äätöjen iirtämieki liitettyyn MIDI-laitteeeeen. Paina näppäintä PRESET EDIT-näppäimen ollea alapainettuna. B-CONTROL lähettää nyt ajankohtaiet Controller-aetuket. Single Preet Dump: Global-Setupin SyEx Dump-toiminnon liäki voidaan tällä näppäinyhditelmällä lähettää kaikki ajankohtaien Preetin aetuket: Paina näppäintä PRESET EDIT-näppäimen ollea alapainettuna. 17

18 Jo haluat kekeyttää Dumpin, paina EXIT-näppäintä. + Snaphot-Send ja Single Preet Dump eroavat toiitaan lähetettyjen tietojen laadulta: Snaphot-Sendiä iirretään ainoataan ajankohtaiet äädinarvot näiden ynkronioimieki liitetyn MIDI-laitteen kana. Single Preet Dumpia lähetetään ajankohtaien Preetin koko iältö ajankohtaiet käyttöelementtien kohdituket mukaanlukien. Tämän toiminnon avulla voidaan erittäin ykinkertaieti arkitoida tiettyjä Preettejä tai vaihtaa niitä toiten B-CONTROL-käyttäjien kana. Moottorin Off-toiminto: B-CONTROL-faderin moottorit voidaan ammuttaa vähäki aikaa. Tätä varten yki tai ueampi fader välitetään näppäimelle, jota painettaea moottori ammuu napin painalluken ajan. Tähän toimintoon opivat kaikki 20 ohjelmoitavaa näppäintä ( ja ). Paina EDIT-näppäintä ja pidä itä painettuna. Liikuta itä tai niitä fadereita, joiden moottorit tulii ammuttaa. Paina näppäintä, jolla haluat aada aikaan moottorin Offtoiminnon. Poitu EXITillä. + Näppäimeen ohjelmoitu MIDI-käky äilyy. Näin voidaan käyttää MIDI-toimintoa ja amalla Fader-moottori ammuu, kun näppäin on painettuna. 5. LIITE Taulukko 5.1: Standardi MIDI Controller LIITE

B-CONTROL FADER BCF2000 B-CONTROL ROTARY BCR2000 Lyhyt käyttöopa Verio 1.0 marrakuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta

Lisätiedot

3DLQLNH 0,',WRLPLQWR 1 PRG CHG 1 2 PRG CHG 2 3 PRG CHG 3 4 PRG CHG 4 5 PRG CHG 5 6 CNT 1 7 CNT 2 8 EXP A 9 EXP B 10/0 NOTE

3DLQLNH 0,',WRLPLQWR 1 PRG CHG 1 2 PRG CHG 2 3 PRG CHG 3 4 PRG CHG 4 5 PRG CHG 5 6 CNT 1 7 CNT 2 8 EXP A 9 EXP B 10/0 NOTE Lyhyt käyttöopa Verio 1 5 keäkuu 2004 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet 2) Säilytä nämä ohjeet 3) Huomioi kaikki varoituket 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AINOASTAAN AMMATTIHENKILÖSTÖLLE PIDIKESANGAN KIINNITTÄMINEN VAROITUS: Kaiutinkotelon käyttäminen virheellieti aennetua riputujärjetelmää vo

KÄYTTÖOHJE AINOASTAAN AMMATTIHENKILÖSTÖLLE PIDIKESANGAN KIINNITTÄMINEN VAROITUS: Kaiutinkotelon käyttäminen virheellieti aennetua riputujärjetelmää vo Lyhyt käyttöopa Verio 1 0 keäkuu 2005 KÄYTTÖOHJE AINOASTAAN AMMATTIHENKILÖSTÖLLE PIDIKESANGAN KIINNITTÄMINEN VAROITUS: Kaiutinkotelon käyttäminen virheellieti aennetua riputujärjetelmää voi aiheuttaa vakavan

Lisätiedot

PD-säädin PID PID-säädin

PD-säädin PID PID-säädin -äädin - äätö on ykinkertainen äätömuoto, jota voidaan kutua myö uhteuttavaki äädöki. Sinä lähtöignaali on uoraa uhteea tuloignaalin. -äätimen uhdealue kertoo kuinka paljon mittauuure aa muuttua ennen

Lisätiedot

Käyttöohje Verio maalikuu 25 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: ) Lue nämä ohjeet HUOMIO: VAROITUS: Sähköikulta välttyäkenne ei päällykantta (tai tautaekti kantta) tule

Lisätiedot

Pikaohje Verio 1.0 marrakuu 2002 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudat

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudat Lyhyt käyttöopa Verio 1.0 huhtikuu 2004 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket. 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopa Verio 1.3 heinäkuu 2004 VAMPIRE VAMP PRO VAMP 2 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoituket.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER BCR2000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2299562

Käyttöoppaasi. BEHRINGER BCR2000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2299562 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

DATA-MANSHRT_V-AMP PRO_FIN_Rev_A.pmd 1

DATA-MANSHRT_V-AMP PRO_FIN_Rev_A.pmd 1 Lyhyt käyttöopa SUOMI Verio 1.0 yykuu 2002 V-AMP PRO DATA-MANSHRT_V-AMP PRO_FIN_Rev_A.pmd 1 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

B-CONTROL BCF2000/ BCR2000. Käyttöohje FADER BCF2000 ROTARY BCR2000. Total-Recall USB/MIDI Controller with 8 Motorized Faders

B-CONTROL BCF2000/ BCR2000. Käyttöohje FADER BCF2000 ROTARY BCR2000. Total-Recall USB/MIDI Controller with 8 Motorized Faders Käyttöohje B-CONTROL BCF2000/ BCR2000 FADER BCF2000 Total-Recall USB/MIDI Controller with 8 Motorized Faders ROTARY BCR2000 Total-Recall USB/MIDI Controller with 32 Illuminated Rotary Encoders 2 B-CONTROL

Lisätiedot

3$66,9( 6XEZRRIHU %;352 PINS 1-/1+ PINS 2-/2+ INPUT: Full Range, tulo Läpiohjaustie OUTPUT: Ylipäästö, lähtö %,$03,1* Läpiohjaustie Subwoofer, tulo

3$66,9( 6XEZRRIHU %;352 PINS 1-/1+ PINS 2-/2+ INPUT: Full Range, tulo Läpiohjaustie OUTPUT: Ylipäästö, lähtö %,$03,1* Läpiohjaustie Subwoofer, tulo Käyttöohje B1220 PRO B1520 PRO B1800X PRO Verio 1.0 maalikuu 2005 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoituket. 4) Seuratkaa kaikkia

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkei ei päällykantta (tai tautaektion

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkei ei päällykantta (tai tautaektion Pikaohje Verio 1.0 helmikuu 2005 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköikulta välttyäkei ei päällykantta (tai tautaektion kantta) tule

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa ammat

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa ammat Pikaohje SUOMI Verio 1.2 yykuu 2002 V-AMP TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa ammattilaien puoleen.

Lisätiedot

KUINKA PALJON VAROISTA OSAKKEISIIN? Mika Vaihekoski, professori. Lappeenrannan teknillinen yliopisto

KUINKA PALJON VAROISTA OSAKKEISIIN? Mika Vaihekoski, professori. Lappeenrannan teknillinen yliopisto KUINKA PALJON VAROISTA OSAKKEISIIN? Mika Vaihekoki, proeori Lappeenrannan teknillinen yliopito Näin uuden vuoden alkaea ueat meitä miettivät ijoitualkkuna kootumuta. Yki kekeiitä kyymykitä on päätö eri

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopa Verio 1.1 maalikuu 2003 VAMPIRE VAMP PRO VAMP 2 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa

Lisätiedot

4.3 Liikemäärän säilyminen

4.3 Liikemäärän säilyminen Tämän kappaleen aihe liikemäärän äilyminen törmäykiä. Törmäy on uora ja kekeinen, jo törmäävät kappaleet liikkuvat maakekipiteitten kautta kulkevaa uoraa pitkin ja jo törmäykohta on tällä amalla uoralla.

Lisätiedot

U-CONTROL UMX25. Lyhyt käyttöopas. Versio 1.1 elokuu 2006

U-CONTROL UMX25. Lyhyt käyttöopas. Versio 1.1 elokuu 2006 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 elokuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopa Verio 1.1 yykuu 2003 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoituket. 4) Seuratkaa kaikkia

Lisätiedot

7. Pyörivät sähkökoneet

7. Pyörivät sähkökoneet Pyörivät ähkökoneet 7-1 7. Pyörivät ähkökoneet Mekaanien energian muuntamieen ähköenergiaki ekä ähköenergian muuntamieen takaiin mekaanieki energiaki käytetään ähkökoneita. Koneita, jotka muuntavat mekaanien

Lisätiedot

U-CONTROL UMX49/UMX61

U-CONTROL UMX49/UMX61 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 elokuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

STUDIO CONDENSER MICROPHONE C 1U

STUDIO CONDENSER MICROPHONE C 1U STUDIO CONDENSER MICROPHONE C 1U Käyttöohje A50-58820-00002 1. Turvallisuusohjeet Ennen laitteen käyttöönottoa kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet on luettava tarkasti. Säilytä turvallisuus- ja käyttöohjeet

Lisätiedot

12. ARKISIA SOVELLUKSIA

12. ARKISIA SOVELLUKSIA MAA. Arkiia ovellukia. ARKISIA SOVELLUKSIA Oleeaan, eä kappale liikkuu ykiuloeia raaa, eimerkiki -akelia pikin. Kappaleen nopeuden vekoriluonne riiää oaa vauhdin eumerkin avulla huomioon, ja on ehkä arkoiukenmukaiina

Lisätiedot

MINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006

MINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006 MINIAMP GMA100 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006 MINIMAMP GMA100 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita.

Lisätiedot

FOR TYÖRYHMÄLLESI YOUR WORKGROUP. www.brother.eu. www.brother.fi

FOR TYÖRYHMÄLLESI YOUR WORKGROUP. www.brother.eu. www.brother.fi INTERGRATED INTEGROITUJA BUSINESS TULOSTUSRATKAISUJA PRINT SOLUTIONS FOR TYÖRYHMÄLLESI YOUR WORKGROUP www.brother.eu www.brother.fi UUSI BROTHER VÄRILASERMALLISTO AMMATTIKÄYTTÖÖN - INTEGROITUJA TULOSTUSRATKAISUJA

Lisätiedot

7.lk matematiikka. Geometria 1. Janne Koponen versio 2.0

7.lk matematiikka. Geometria 1. Janne Koponen versio 2.0 7.lk matematiikka 1 Janne Koponen verio 2.0 Tämä monite on tehty 7.lk. geometrian opetukeen ja olen käyttänyt itä ite Hatanpään koulua. Jo joku opettaja haluaa tätä kuitenkin käyttää omaa opetukeaan, on

Lisätiedot

POSITIIVISEN LINSSIN POLTTOVÄLI

POSITIIVISEN LINSSIN POLTTOVÄLI S-108110 OPTIIKKA 1/6 POSITIIVISEN LINSSIN POLTTOVÄLI Laboratoriotyö S-108110 OPTIIKKA /6 SISÄLLYSLUETTELO 1 Poitiivien linin polttoväli 3 11 Teoria 3 1 Mittauken uoritu 5 LIITE 1 6 Mittaupöytäkirja 6

Lisätiedot

EUROPORT MPA400. Käyttöohje A50-A2030-22001

EUROPORT MPA400. Käyttöohje A50-A2030-22001 Käyttöohje A50-A2030-22001 Tärkeitä turvallisuusohjeita * telon Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kosisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden, jotka saattavat

Lisätiedot

Luottamusmiehen / -valtuutetun valinta, asema ja oikeudet

Luottamusmiehen / -valtuutetun valinta, asema ja oikeudet YLEMMÄT TOIMIHENKILÖT YTN RY OHJE YRY+K -ryhmä / Mko 19.8.2009 1 (13) Luottamumiehen / -valtuutetun valinta, aema ja oikeudet Siällyluettelo: Yleitä... 2 Oikeu luottamumiehen valintaan... 2 Luottamumiehen

Lisätiedot

Triathlon Training Programme 12-week Sprint Beginner

Triathlon Training Programme 12-week Sprint Beginner 12 viikon kilpailuuunnitelma--kilpailumatka: printti Urheilijan tao: aloitteleva urheilija, 1 tai 2 vuoden kokemu printtitriathlonkilpailuita Tunteja viikoa: 5-6 Tätä harjoituuunnitelmaa käytetään Garminin

Lisätiedot

Intensiteettitaso ja Doplerin ilmiö

Intensiteettitaso ja Doplerin ilmiö Inteniteettitao ja Doplerin ilmiö Tehtävä Erkki työkentelee airaalaa. Sairaalalta 6,0 km päää on tapahtunut tieliikenneonnettomuu ja onnettomuupaikalta lähteneen ambulanin ireenin ääni kuuluu Erkille 60,0

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006

U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006 Käyttöohje Versio 1.0 tammikuu 2006 1. JOHDANTO Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meitä kohtaan ostaessasi U-CONTROL :n. :ssa olet hankkinut tehokkaan Audio Interfacen, jossa on USB-liitäntä,

Lisätiedot

RATKAISUT: 8. Momentti ja tasapaino

RATKAISUT: 8. Momentti ja tasapaino Phyica 9. paino (7) : 8. Voian vari r on voian vaikutuuoran etäiyy pyöriiakelita. Pyöriiakeli on todellinen tai kuviteltu akeli, jonka ypäri kappale pyörii. Voian oentti M kuvaa voian vääntövaikututa tietyn

Lisätiedot

Sosiaalihuollon kertomusmerkintä

Sosiaalihuollon kertomusmerkintä Soiaalihuollon kertomumerkintä Kommentoitava materiaali Terveyden ja hyvinvoinnin laito (THL) L 30 (Mannerheimintie 166) 0071 Helinki Telephone: 09 54 6000 www.thl.fi Siällyluettelo Soiaalihuollon kertomumerkintä...

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

RATKAISUT: 17. Tasavirtapiirit

RATKAISUT: 17. Tasavirtapiirit Phyica 9. paino 1(6) ATKAST 17. Taavirtapiirit ATKAST: 17. Taavirtapiirit 17.1 a) Napajännite on laitteen navoita mitattu jännite. b) Lähdejännite on kuormittamattoman pariton napajännite. c) Jännitehäviö

Lisätiedot

METSÄNTUTKIMUSLAITOS. tutkimusosasto. Metsäteknologian WÄRTSILA. Kenttäkoe. Tutkimusselostus

METSÄNTUTKIMUSLAITOS. tutkimusosasto. Metsäteknologian WÄRTSILA. Kenttäkoe. Tutkimusselostus METSÄNTUTKIMUSLAITOS Metäteknologian Uniinkatu WÄRTSILA 40 A tutkimuoato Helinki TELESKOOPPIKUORMAIN AUTOKUORMAUKSESSA Kenttäkoe Tutkimuelotu Juhani Helinki Lukkari 97 7 Ainto Tutkimuken kenttäkoe Ruokolahdella.

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa Sisäosissa ei ole käyttäjän hu

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa Sisäosissa ei ole käyttäjän hu Käyttöohje Versio 1 0 maaliskuu 2005 DEUTSCH TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

X 2 = k 21X 1 + U 2 s + k 02 + k 12. (s + k 02 + k 12 )U 1 + k 12 U 2. s 2 + (k 01 + k 21 + k 02 + k 12 ) s + k

X 2 = k 21X 1 + U 2 s + k 02 + k 12. (s + k 02 + k 12 )U 1 + k 12 U 2. s 2 + (k 01 + k 21 + k 02 + k 12 ) s + k Aalto-yliopiton Perutieteiden korkeakoulu Matematiikan ja yteemianalyyin laito Mat-49 Syteemien Identifiointi 0 harjoituken ratkaiut äytetään enin iirtofunktiomalli Tehdään Laplace-muunno: ẋ k 0 k x +

Lisätiedot

Käyttöohje. Sida 1. BRT-12 Battery Replacement Tool

Käyttöohje. Sida 1. BRT-12 Battery Replacement Tool Käyttöohje Sida 1 Sisältö JOHDANTO... 3 Turvallisuustiedote... 3 Tuotetietoa... 3 NÄYTTÖ JA NÄPPÄIMISTÖ... 4 KÄYTTÖLITTYMÄ... 5 BRT-12 KÄYTTÖÖNOTTO... 6 PÄÄVALIKKO... 7 AKUN VAIHTO... 8 KIELEN VALITSEMINEN...

Lisätiedot

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Käyttöohje A

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Käyttöohje A Käyttöohje A50-73729-00001 Tärkeitä turvallisuusohjeita + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.

Lisätiedot

Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas

Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas Sisällysluettelo Pakkauksen sisältö..................................... 3 Laitteiston ominaisuudet................................. 4 Merkkivalojen

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

I J. D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

I J. D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC Tuotetiedot A B C D E F G H I J A: Kuuloke/kaiutinliitäntä B: Mikrofoniliitäntä C: Virtavalo D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

Lisätiedot

PT-36 Plasmarc-leikkausarvot

PT-36 Plasmarc-leikkausarvot PT-36 Plamarc-leikkauarvot Leikkauarvojen opa (FI) 0558007661 Verion 8.1 releaed on 28Oct11 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas Kotisi tulevaisuus alkaa nyt! Hienoa, että käytät Home Connect -sovellusta * Onneksi olkoon käytät tulevaisuuden kahviautomaattia, joka jo tänään helpottaa

Lisätiedot

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Pakkauksen sisältö Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin (vaihtelee alueittain) Pikaopas Seinäpidike

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD. Käyttöohje A50-45620-00004

VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD. Käyttöohje A50-45620-00004 Käyttöohje A50-45620-00004 Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia

Lisätiedot

Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun.

Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun. KÄYTTÖOHJE Pro-Ject DAC Box USB Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun.! Sähköiskuvaara.

Lisätiedot

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0 4 PORT USB HUB Käyttöohje Versio 1.0 Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti

Lisätiedot

CV206/216/306/316 GG. Säätöventtiilit 2- tai 3-tie, DN , valurautaa

CV206/216/306/316 GG. Säätöventtiilit 2- tai 3-tie, DN , valurautaa CV206/216/306/316 GG Säätöventtiilit 2- tai 3-tie, DN 15-150, valurautaa IMI TA / Säätöventtiilit ja Toimilaitteet / CV206/216/306/316 GG CV206/216/306/316 GG Soveltuu käytettäväki rakennuten lämmity-

Lisätiedot

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus)

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus) Käyttöohje Versio 1.0 maaliskuu 2001 www.behringer.com ENGLISH SUOMI DEUTSCH 1. JOHDANTO CABLE TESTER CT100 Onnittelut! CT100:n hankinnalla olet saanut korvaamattoman työkalun kaapelien ja pistokekytkentöjen

Lisätiedot

LUKION FYSIIKKAKILPAILU 8.11.2005 avoimen sarjan vast AVOIN SARJA

LUKION FYSIIKKAKILPAILU 8.11.2005 avoimen sarjan vast AVOIN SARJA LKION FYSIIKKAKILPAIL 8..5 avoien arjan vat AVOIN SARJA Kirjoita tektaten koepaperiin oa niei, kotiooitteei, ähköpotiooitteei, opettajai nii ekä koului nii. Kilpailuaikaa on inuuttia. Sekä tehtävä- että

Lisätiedot

HY / Matematiikan ja tilastotieteen laitos Tilastollinen päättely II, kevät 2017 Harjoitus 4 Ratkaisuehdotuksia. Tehtäväsarja I

HY / Matematiikan ja tilastotieteen laitos Tilastollinen päättely II, kevät 2017 Harjoitus 4 Ratkaisuehdotuksia. Tehtäväsarja I HY / Matematiikan ja tilatotieteen laito Tilatollinen päättely II, kevät 207 Harjoitu 4 Ratkaiuehdotukia Tehtäväarja I. (Kvantiili-kvantiili kuvion [engl. q q plot] idea.) Olkoon atunnaimuuttujalla X ellainen

Lisätiedot

SMG-4200 Sähkömagneettisten järjestelmien lämmönsiirto Harjoituksen 1 ratkaisuehdotukset

SMG-4200 Sähkömagneettisten järjestelmien lämmönsiirto Harjoituksen 1 ratkaisuehdotukset SMG-4200 Sähkömagneettiten järjetelmien lämmöniirto Harjoituken 1 ratkaiuehdotuket Vata 1800-luvun puoliväliä ymmärrettiin että lämpöenergia on atomien ja molekyylien atunnaieen liikkeeeen värähtelyyn

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2

Pikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pikaopas Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

COLOR TELEVISION VISION 4 32-4831 T

COLOR TELEVISION VISION 4 32-4831 T COLOR TELEVISION VISION 4 32-483 T SISÄLTÖ -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 SIJOITTAMINEN JA TURVALLISUUS 6 YLEISTÃ 6 Televiiolla

Lisätiedot

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Käyttöohje A

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Käyttöohje A Käyttöohje A50-73029-00001 Tärkeitä turvallisuusohjeita + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset

Lisätiedot

Mat-2.091 Sovellettu todennäköisyyslasku. Tilastolliset testit. Avainsanat:

Mat-2.091 Sovellettu todennäköisyyslasku. Tilastolliset testit. Avainsanat: Mat-.090 Sovellettu todeäköiyylaku A 0. harjoituket Mat-.09 Sovellettu todeäköiyylaku 0. harjoituket / Ratkaiut Aiheet: Avaiaat: Tilatolliet tetit Aritmeettie kekiarvo, Beroulli-jakauma, F-jakauma, F-teti,

Lisätiedot

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 1. YLEISTÄ Tiedonsiirtoyksikkö TBLZ-1/2-1-3-41 on tarkoitettu GOLDilmankäsittelykoneeseen malleihin 4, A ja B. Yksikkö koostuu seuraavista osista: 1. 4-moduulinen standardikotelo

Lisätiedot

Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje

Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje PD4-M-TRIO-2DALI/DSI-1C tunnistin Tunnistin on erityisesti koululuokkiin suunniteltu läsnäolotunnistin tunnistin. Tunnistin kykenee ohjaamaan

Lisätiedot

U-CONTROL UMA25S. Lyhyt käyttöopas A50-50221-00001

U-CONTROL UMA25S. Lyhyt käyttöopas A50-50221-00001 Lyhyt käyttöopas A50-50221-00001 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER UMA25S http://fi.yourpdfguides.com/dref/2303608

Käyttöoppaasi. BEHRINGER UMA25S http://fi.yourpdfguides.com/dref/2303608 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Pikaohje Konftel 55Wx

Pikaohje Konftel 55Wx SUOMI Pikaohje Konftel 55Wx Konftel 55Wx on neuvotteluyksikkö, jonka voi kytkeä pöytäpuhelimeen, matkapuhelimeen ja tietokoneeseen. Se muuntaa viestintälaitteesi neuvottelupuhelimiksi varustettuna Konftelin

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

Äänen nopeus pitkässä tangossa

Äänen nopeus pitkässä tangossa IXPF24 Fyiikka, ryhälaboratoriotyö IST4S1 / E1 / A Okanen Janne, Vaitti Mikael, Vähäartti Pai Jyväkylän Aattikorkeakoulu, IT-intituutti IXPF24 Fyiikka, Kevät 2005, 6 ECTS Opettaja Pai Repo Äänen nopeu

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

COLOR TELEVISION. Fine Arts LED

COLOR TELEVISION. Fine Arts LED COLOR TELEVISION Fine Art LED da no fi v SISÄLTÖ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 ASETUKSET JA TURVALLISUUS 6 YLEISTIETOJA

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)

Lisätiedot

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje Käyttöohje Pakkauksen sisältö 2 3 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa 1 /1 Vaihe 1: Poista paristolokeron kansi ja aseta AAA-paristot lokeroon. Poista langaton vastaanotin

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tuotenro. : 1731JE Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0

D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0 D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0 Tervetuloa D-Link ADSL reitittimen omistajaksi. Tämän ohjeen avulla saat reitittimesi helposti ja nopeasti toimimaan. Tämä ohje kannattaa lukea läpi

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 1. Etupaneeli MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 2. Ominaisuuksia analoginen äänipöytä 6 mono sisääntulokanavaa (kanavat 1-6) 4 stereosisääntulokanavaa (kanavat 7-8, 9-10, 11-12

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Paatds. Pdivdmaard 14.4.2016

Paatds. Pdivdmaard 14.4.2016 #'tolt Il LorrNAr-uoMl 1.9 Paatd Pdivdmaard 1 (5) urun Moottorieura ry / kilpailun johtaja Anttila Henry anha-hameentie 105 20540 Turku u teiden ulkemieki Uuikaupunkiralli -nopeukilpailun ajaki Haettu

Lisätiedot

Phantom / H3-3D Gimbal Kalibrointiohjeet. Aloitus:

Phantom / H3-3D Gimbal Kalibrointiohjeet. Aloitus: Phantom / H3-3D Gimbal Kalibrointiohjeet - Uuden kauko-ohjaimen yhdistäminen kopteriin - Kauko-ohjaimen kalibrointi - Gimbaalin kuvauskulman säätövivun X1 kalibrointi - Gimbaalin asetukset - IMU kalibrointi

Lisätiedot

Käyttöopas Versio 1.1 heinäkuu 2003 SUOMI Tervetuloa BEHRINGER-perheeseen! Kiitos FOOT CONTROLLER FCV100-jalkapainikkeen ostamalla meitä kohtaan osoittamastanne luottamuksesta. FCV100 on arvokas ja monipuolinen

Lisätiedot

User Guide Käyttöohje

User Guide Käyttöohje RollerMouse Pro3 User Käyttöohje Guide Pakkauksen sisältö 1 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 4. Käyttöohje 4 2 3 RollerMousen toiminnot

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Luku 16 Markkinatasapaino

Luku 16 Markkinatasapaino 68 Luku 16 Markkinataaaino 16.1 Markkinataaainon määrity Tarkatelemme kilailulliia markkinoita kaikki talouenitäjät hinnanottajia kaikki määrittävät arhaat ratkaiuna uhteea makimihintoihin talouenitäjien

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline 1200 Malli PL1200

Pikaopas. Powerline 1200 Malli PL1200 Pikaopas Powerline 1200 Malli PL1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200 Pikaopas Powerline 1200 + lisäpistorasia Malli PLP1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa

Lisätiedot

JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje

JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje 1 Yleistä... 2 2 Kameran kytkeminen verkkoon... 2 2.1 Tietokoneella... 2 2.2 Älypuhelimella / tabletilla... 5 3 Salasanan vaihtaminen... 8 3.1 Salasanan vaihtaminen Windows

Lisätiedot

Puhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle

Puhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle OHJE 1/9 Yleistä Saunalahti on lähettänyt asiakkaillemme uuden SIM kortin. Kaikki Saunalahden SIM kortit tulevat vaihtumaan jollakin aikajaksolla Saunalahden siirryttyä palveluoperaattorista virtuaalioperaattoriksi.

Lisätiedot

... MOVING AHEAD. Rexnord Laatuketjut. Rullaketjut Rotary-ketjut Levykimppuketjut

... MOVING AHEAD. Rexnord Laatuketjut. Rullaketjut Rotary-ketjut Levykimppuketjut ... MOVING HED Rexnord Laatuketjut Rullaketjut Rotary-ketjut Levykimuketjut Siällyluettelo Rexnord-laadun ominaiiirteet......................... 6 7 Huomioita ketjun valinnata...........................

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot