SIIRTOLAISUUSTILASTO.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "SIIRTOLAISUUSTILASTO."

Transkriptio

1 SUOMEN VIRALLINEN TILASTO. XXVIII. SIIRTOLAISUUSTILASTO.. SIIRTO LAISUUS VUONNA 907. EMIGRATION EN 907. H E L S I N G I S S Ä 909, KEISARILLISEN SENAATIN KIRJAPAINOSSA.

2 Ssällysluettelo. Table des matères. T e Is. st. T G X t o. (Sv. 7). Sv. (Pages 7). Pag. I. Srtolasuuden suuruus koko maassa sekä er läänessä. Srtolasten lukum äärä vuosna Srtolasten vuosttanen luku vuodesta 90 alkaen... Srtolasten ehdoton ja suhteellnen m äärä er läänessä vuosna V ertalu luonnollsen väenlsääntym sen ja srtolasuuden välllä vuosna II. Srtolasten ryhmtys sukupuolen, än ja svlsäädyn mukaan. Srtolasten ryhm tys sukupuolen m ukaan vuosna M espuolsten ja naspuolsten srtolasten luvun vahtelem nen er v u o s n a... N aspuolsten srtolasten suhteellnen luku kaupungessa ja m aaseudulla läänttän vuonna M espuolsten ja naspuolsten srtolasten ryhm tys käluokkn kaupungessa, m aaseudulla sekä koko m aassa vuonna M espuolsten ja naspuolsten srtolasten ryhm tys käluokkn läänttän vuonna M espuolsten ja naspuolsten srtolasten svlsääty jako kaupungessa, m aaseudulla sekä koko m aassa vuosna I. Chffres absolus de Immgraton pour le pays enter et pour dfférentes terrtores. N om bre annuel des ém grants N om bre annuel des ém grants par gouvernem ent depus N om bre et proporton des ém grants pour les dfférents gouvernem ents Com parason entre l accrossem ent physologque de la populaton et Im m graton II. Répartton des émgrants d après le sexe, l âge et l état cvl. R ép artton des ém grants d après le sexe pour D fférences dans le chffre e t la constance de l ém graton par sexe... N om bre relatf des ém grants du sexe fém nn par gouvernem ent, vlles e t cam pagne en R épartton des ém grants p ar sexe et par âge dans les vlles, les cam pagnes e t le pays enter en R épartton des ém grants d après le sexe dans les dfférents groupes d âge par gouvernem ent en R épartton des ém grants par sexe e t par éta t cvl dans les vlles, les cam pagnes e t le pays enter pour

3 Sv. III. Srtolasten ryhmtys ammatn mukaan. Srtolasten jako am m attryhm n vuosna , ehdottom at lu v u t... Srtolasten suhteellnen jako am m attryhm n vuosna M aanvljelysväestö srtolasten joukossa vuosna R ppum aton ja rppuvanen m aanvljelysväestö srtolasten joukossa... T äyskästen m espuolsten srtolasten am m attryhm tys vuosna Y leskatsauksellsa tauluja vuoslta IV. Srtolaset, ryhmtettynä kotpakan, passnottopakan ja -ajan sekä passn vomassaoloajan mukaan. Srtolasten suhteellset lu v u t or läänessä, passn ottopakan m u kaan jaettuna vuosna S rtolaset passn vom assaoloajan m ukaan jaettuna, kaupungessa, m aaseudulla sekä koko m aassa vuonna P assn ulosottokuukaus vuosna V. Srtolasten määräpakat. E hdottom a lukuja vuoslta VI. Srtolasten kotmaahan jättämät perheenjäsenet. Srtolasten lukum äärä, jo tk a k o tm aahan ovat jättän eet perheen vuosna K otn jätetty jen vam ojen, m esten ja alakästen lasten lu k u vuosna K otn jätetty jen perheenjäsenten luku kaupungessa ja m aaseudulla er läänessä vuosnal K otn jätetty jen alakästen luku 00:aan m aasta lähteneeseen naneeseen m eheen ja leskeen verra ttu n a vuosna III. Emgrants. Répartton par professon. R épartton des ém grants par groupes professonnels, , chffres absolus... P roporton des ém grants par groupes professonnels P roporton, parm les ém grants, de la populaton agrcole P roporton, parm les ém grants de professon agrcole, des proprétares et des non-proprétares.. R épartton des professons parm les ém grants adultes de sexe m asculn Tableaux d ensem ble pour IV. Emgrants. Répartton d après le domcle, le leu d orgne et durée de valdté du passeport. E m grants par gouvernem ents et d après le leu d'orgne du passeport; chffres relat R épartton des ém grants d après la durée de valdté des passeports dans les vlles, les campagnes e t le pays enter en 907 Mos où les passeports ont été donnés les années V. Pays de destnaton des émgrants. VI. Chffres absolus pour les années Membres de la famlle lassés dans le pays par les émgrants. E m grants ayant lassé dans leu r patre leu r fam lle N om bre des fem mes, m ars e t enfants m neurs lassés par les ém g ran ts Nom bre des m em bres de la fam lle lassés dans le pays, pour les vlles e t les cam pagnes dans les dfférents gouvernem ents E n fan ts m neurs lassés, par 00 Pag- ém grants m arés, veufs et veuves

4 Sv. M aasta lähteneden naneden m esten ja ertysest nden luku, jo t ka ovat kotn jättäneet vanon lapsneen ta lm an ntä vuosna G N äden ryhm tys am m atn m ukaan 7 ' Pag. N om bre d ém grants m arés, e t spécalem ent de ceux qu ont lassé dans le pays leu r fem m e avec ou sans enfants L eur répartton par professons.. 7 Tauluj a. (Sv. 8) I. Srtolaset, kotpakkansa ja passn ulosantopakan m ukaan ryhm tettynä, läänttän, vuonna II. Srtolaset, ry h m tetty n ä kotpakkannsa ja kuukauden m u kaan, jona pass annettn, läänttän, vuonna III. Srtolaset, sukupuolen ja än m ukaan ryhm tettynä, lään ttän, vuonna IV. Srtolaset, ry hm tettynä sukupuolen ja svlsäädyn mukaan, läänttän, vuonna V. Srtolaset, ry h m tetty n ä sukupuolen ja än m ukaan er amm attluokssa vuonna VI. Srtolaset, ry h m tetty n ä sukupuolen ja svlsäädyn m ukaan er am m attluokssa, läänttän, vuonna V II. Srtolaset, ry hm tettynä m ääräm aan m ukaan, läänttän, vuonna VIII. Srtolaset, ry hm tettynä passn vom assaolo-ajan m ukaan, läänttän, vuonna IX. V uonna 907 m aasta lähteneden. srtolasten kotn jättäm ät perheenjäsenet :. R yhm tys läänttän päähenklöden kaupungessa ta m aaseudulla sjatsevan kotpakan m ukaan... Talbleaux. (Pages 8) I. E m grants. R ép artto n d après le domcle et le leu où a été établ le passeport, par gouvernem ents, en II. E m grants. R épartton d après le domcle e t le m os où a été prs le passeport, en 907 III. E m grants. R épartton par âge e t sexe selon le domcle, par gouvernem ents, en IV. E m grants. R épartton d après le sexe et l état cvl, par gouvernem ents, en V. E m grants. R épartton par âge, sexe et professon, en VI. E m grants. R épartton d après le sexe, l é ta t cvl et la professon,pargouvernem ents,enl907 V II. E m grants. R ép artton d après le pays de destnaton, par gouvernem ents, en V III. E m grants. R épartton d après la durée de valdté du passeport,pargouvernem ents,enl907 IX. P aren ts restés dans le pays, en 907:. R épartton d après le domcle du chef de fam lle, par gouvern em en ts...

5 S v.. R yhm tys päähenklöden am m atn m ukaan R yhm tys läänttän päähenklöden am m atn m u kaan... X. Srtolaset, kotseudun m ukaan ryhm tettynä, kunnttan vuosna Pag.. R épartton d après la professon du chef de fam lle 0. R épartton d après la professon du chef de famlle, p ar g ouvernem ents... X. E m grants. R épartton d après le domcle, par communes,

6 I. Srtolasuuden suuruus. Akasemmmssa julkasussa on Tlastollnen Päätom sto tehnyt selvää srtolasuudesta Vaasan läänssä vuonna 88, Vaasan ja Oulun läänessä vuosna sekä nässä ja m ussa osssa m aata vuosna M anttujen selontekojen m ukaan ol srtolasten lukum äärä: Vuonna 88, V aasan l ä ä n s t ä... henkeä Vuosna 88 89, Vaasan ja Oulun l ä ä n e s t ä... 78» s 89 90, koko m a a s ta... 0» Y hteensä 8 henkeä. Vuonna 907 ol srtolasten luku 9 henkeä. Jos täm ä luku lsätään edelläm anttuun kokonasmäärään, käy lm, että vuoden 907 päättyessä 9887 Suomen kansalasta on hakenut tselleen uuden työkentän valtam eren tosella puolen. Maan työvomassa akaansaa täm ä srto!asjoukko suoranasen, väklukuun verraten 0. /0:n suurusen vuotusen tappon. Itse asassa on tappo kutenkn paljon suuremp, sllä srtolasethan ovat väestön vom akkanta anesta. S täpats osottaa edellä estetty lukum äärä van tu n n etu n srtolasuuden m aastam m e vuoden 88 jälkeen. K unka suur nden henklöden todellnen luku on, jotka 88 vuoden jälkeen ovat m uuttaneet m aasta, e käy sanomnen. Osttan näet rajottuvat, k u ten ylem pänä on estetty, v uo tta 89 varhasem m at tedot, vakkakn k ästtäen läänt, john akasem pen vuosen srtolasuus pääasallsest ol k esk ttynyt, kutenkn van osaan koko maasta, osttan taas on m ahdotonta arvoda stä salasta srtolasuutta, jota tetää kakken nden henklöden srtymnen, jotka ovat m atkustaneet lm an passa. J o pntapuolsest tarkastellessa kulunetten vuoskym m enen srtolasuutta käy selväks, että vuos 899 m erkts uuden srtolasuusajanjakson alkam sta maallemme. Vuonna 898 on srtolasten lukum äärä suhteellsest vähänen, m utta kohoaa v. 899 lähes nelnkertaseks ja pysyy seuraavna vuosna korkealla, alenem atta kertaakaan edes kaksnkertaseks shen verraten,

7 mkä edellsnä vuosna ol ollut yln määrä. Tämä srtolasuuden jakso näyttää y h ä velä jatk u v an p äättäen stä että vuonna 907 e m tään m anttav aa lam enem sta srtolasuudessa huom ata, k u ten seuraavsta lu v usta käy lm. Nombre des émgrants. V henkeä V henkeä > )>» 90...»» »» > > »» * > »> > » > >» »» ».» » Srtolasuus Vaasan läänstä on yhä edelleenkn vomakkan, sen jälkeen Oulun läänstä. M llä tavalla srtolaset m uuten ovat jakaantuneet er läänen sekä läänen kaupunken ja m aaseudun osalle, lmenee seuraavasta taulusta, jo k a k ästtää vm esten kym m enen vuoden luvut. Lään. Gouvernements. Nombre des émgrants réparts selon le leu de domcle. ' I Uudenmaan " 79 8 K a u p u n g t..... ', 8 78 l) M aaseutu....! Turun ja Porn... ' m \ K a u p u n g t ! M aaseutu....! H ä m e e n....!, K a u p u n g t.....! : M aaseutu.... : 9 : V p u rn.... : 7' K a u p u n g t.....! « M aaseutu M kkeln K aupungt M aaseutu.... ; ; K u o p o n... ; Z K aupungt G M aaseutu I7Î *) T etoja e ole saatu T am m saaren ja P orvoon m astraatelta.

8 L ään. Gouvernements Vaasan U I K a u p u n g t M a a s e u tu G O u lu n , 09, K au p u n g t ; 09] : 88 0 M a a s e u tu ! 0,! Koko maa 7 07; 0 97 ' Kaupungt 7\ 9, Maaseutu \ 0 9 7, K otkunta tu n tem a ton Täm ä taulu saa okean valastuksen allaolevsta suhteellssta luvusta, jossa esntyy srtolasten lukum äärä väklukuun verrattuna läänttän ja koko maassa, laskettuna kutakn henkeä koht keskväkluvusta. Nombre des émgrants pour habtants de la, populaton mo/enne dans chaque gouvernement U udenm aan. Turun ja Porn. L ään Gouvernements. K uopon. M kkeln. Vpurn. H äm een. Vaasan. ; Oulun. - ' Koko maa. V , o 8., l l.. 08.o o Seuraavassa taulussa estetään vertalu m aam m e srtolasuuden ja luonnollsen väenlsäyksen välllä. Täm ä läänttänen vertalu kästtää vuodet

9 Rapport à de la populaton moyenne. L n. L uonnollnen väestön lsääntym nen. Srtolasten lukum äärä. E rotus. Accrossement physologque. Emgrants. Dfference. Gouvernements !) !) 898 U udenm aan ' , 9 9 T urun ja P o r n... G H ä m e e n ; : 0 V p u r n... 9! !) 8 08: 9 M k k e ln : K u o p o n L : V a a sa n...!) : O u l u n «: 9 7! K oko maa 0!) ;

10 o K unka epäedullnen srtolasuus on etenkn Vaasan ja Oulun läänelle, käy ylläolevsta erotus-luvusta keltäm ättöm ästä julk. Edellsessä läänssä on nm ttän srtolasten, lukum äärä jokasena vuonna, lukuunottam atta vuotta 898, kohonnut synty väsyys-yljääm ää suuremmaks ja Oulun läänssä on m anttu yljääm ä m onast van sangen alhasn luvun sälynyt srtolasuutta suurem pana. M kä turm ollnen vakutus täm m ösellä asantlalla, jos se tulevasuudessa edelleen tulee jatkum aan, on oleva sanottujen läänen yleseen kehtykseen, on p tem m ttä selty ksttä selvä. Tavanm ukasssa laskelm ssa m aan väkluvun lm saam seks ykstysten vuosen lopussa, e srtolasuus tule otetuks huomoon m nään tekjänä. A sanlata rppuu stä että laskelm at nojautuvat papston krkonkrjohnsa merktsem n vuotusn teto h n syntyväsyydestä ja kuollesuudesta sekä m uutosta m aan seurakuntn ja seurakunnsta. J a srtolaset pysyvät yhä kukn seurakuntansa krkonkrjossa, koska ne tavallsest ev ät ota m uuttokrjaa. II. Srtolasten ryhm tys sukupuolen, än ja svlsäädyn mukaan. Sukupuol. M espuolsten ja naspuolsten srtolasten kesknänen luk u suus on ollut seuraava: Nombre des émgrants. Mespuola. S e x e m asculn. Naspuola. S e x e fém nn. Lukumäärä. 0 0 Lukumäärä. % V » » » » » » » >

11 Mespuola. Sexe masculn. N aspuola. Lukum äärä. 7. L ukum äärä. /o Y « > ) > ;> K uten näkyy, 0 m espuolsten srtolasten lukusuus kauttaaltaan ollut suurempen vahtelujen alanen kun naspuolsten. Näden srtymsm äärässä e m llonkaan ole havattavssa yhtä suura ta yhtä äkknäsä kääntetä. Selvem m n velä k u n edellsestä käy sanottu asanlata lm seuraavasta yleskatsauksesta, joka osottaa mespuolsten ja naspuolsten srtolasten enenemsen ta vähenem sen m äärän. L s ä ä n ty m n e n (-j ) ta v ä h en e m n e n ( ) % :na edellsen vuoden srto la sten luk u m äärästä. M espuolet. N aspuolet. Y o/ o/0» > 7.7 > > ) +. > > » +.7 :> > > 7.9»» =>. > j f 9.9 ;> -I-.» > » > > +., M anttavm pana syynä nhn suurn vahteluhn, jota srtolasuus kokonasuudessaan suhteellsest lyhytten välakojen kuluessa on osottanut, lenee todennäkösest pdettävä stä vakutusta, m nkä vallnneet konjunktuurt nnhyvn kotm aassa kun Europan ulkopuolsssa massa, john srtolasuus suuntautuu, ovat akaansaaneet m ehsn srtolasn nähden. M utta jotenkn sam antapanen aaltolke näyttäytyy naspuolstenkn srtolasuudessa. Snä on kohoam nen ja laskem nen kutenkn m elkosta tasasemp. Jälk ä messrtolasuuden satunnasten vahtelujen akaansaam asta välttöm ästä vakutuksesta lm enee snä nnkään.

12 j 7 On h a v a ttu että m aaseudun ja kau punk en srtolasuudessa esntyy ernäsä eroavasuuksa e anoastaan m tä kum m ankn vom akkuuteen ja kehtystapum ukseen tulee, vaan myöskn laatuun nähden muuten. Nnpä srtolasten jakaantum sessa sukupuolen m ukaan osottautuu m anttu eroavasuus. Seuraavat prosenttluvut osottavat naspuolsten srtolasten lukusuuden verrattuna koko srtolasm äärään kussakn läänssä sekä nden kaupungessa ja m aaseudulla. Em grants du sexe fém nn en 907. E n pourcents. Lään. Kaupungt. Maaseutu. Koko lään. Ikä. U u d e n m a a n T u r u n j a P o r n H ä m e e n V p u r a M k k e l n K u o p o n... 0.o V a a s a n..." O u l u n K o k o m a a s s a Sama havanto, m kä edellsnä vuosna 0 votu tehdä srtolasten kään nähden, uudstuu pääasassa jälleen vuoden 907 lukuja tarkastaessa. S euraavat ta u lu t valasevat asanladan: Em grants en 907. Répartton par âge. Nombre absolu. Ikä] uokat.! Groupes d'âge. \ Kaupungt. Mespuolet. Maaseutu. Yhteensä. Kaupungt. Naspuolet. Maaseutu. Yhteensä. A lle v u o d e n ; ! ; ! ! Y l 0 v u o d e n T untem aton k ä Age nconnu Y hteensä

13 Emgrants en 907. Répartton par âge. E n pourcents Ikäluokat. Kaupungt. Mespuolet. Maaseutu. Yhteensä. Kaupungt, Naspuolet. Maaseutu. Yhteensä. A lle v u o d e n... H.t) v ä.7..ö lo.o f) s Y l 0 v u o d e n T u n t e m a t o n k ä....7 [ Y h te e n sä Maan er osssa on srtolasten kä- ja sukupuolryhm tys melkosen erävä. T ätä valasevat seuraavat taulut: Emgrants en 907. Répartton par âge. Nombre absolu. Ikäluokat. Uudenmaan lään. Turun ja Porn lään. Hämeen lään. Vpurn lään. Mkkelnlään. Mp. Np. Mp. Np. Vp. Np. Mp. Np. Mp. Np. Mp. Np. Mp. N p. Mp. Np. Mp. Np. Kuopon lään. Vaasan lään. Oulun lään. Koko maa. Alle vuoden : 8 0 v , 9, 98 j , ; , ; so: ; 7 07, ; Y l 0 vuoden S lj 8, 08 9 T untem. k ä.. e ; 0 ; Y hteensä î

14 9 Emgrants en 907. Répartton par âge. E n pourcents. Ikäluokat. Uudenmaan lään. Tarun ja Porn lään. Hämeen lään. Vpurn lään. Mkkeln lään. Kuopon lään. Vaasan lään. Oulun lään. Koko maa. Mp. Np. Mp. Np. Mp. Np. Mp. Np. Mp. Np.! s.s ; Np. Mp. Np. Mp. Np. Mp. Np. Alle vuoden v o S o Y l 0 vuoden T untem aton kä... O Y hteensä , Svlsääty. Seuraavsta kahd esta taulusta, josta tonen osottaa ehdottomat, tonen suhteellset luvut, lmenee srtolasten jakaantum nen svlsäädyn m ukaan vuosna Srtolasuustlasto 907.

15 Emgrants en 907. Répartton des émgrants par état cvl. Nombre absolu. Svlsäätyryhmät. Groupes d'état cvl. Mespuolet. Sexe masculn. Naspuolet. Molemmat sukupuolet. Les deux sexes N am attom a Non-marés. K aupungt : M aaseutu , , K oko maa : ' N aneta Marés. K aupungt ; M aaseutu ,0, K oko maa L eskm ehäja -vamoja ynnä eronneta Veufs, veuves et dvorcés. K aupungt. a 0 7 0;! M aaseutu j 7; K oko maa ' n a T untem aton s. vlsääty~_zjta cvl nconnu. K aupungt. Bl M aaseutu.,s , K oko maa 79;

16 Em grants en 907. Répartton des émgrants par état cvl E n pourcents. Svl sääty ry h n ä.t. Groupes d état cvl. Mespuolet, Sexe masculn. Naspuolet. M o e m m a t sukupuolet. Les deux sexes ; N am attom a Non-marés. K aupungt M aaseu tu... 9.) , K oko maa , N aneta Marés. K aupungt M a a se u tu ; Koko maa Leskm ehä ja -vamoja ynnä ero n n eta Veufs, veuves et dvorcés. K au p u n g t l...8 l..8 M a a s e u tu K oko maa T untem aton svlsääty E tat cvl nconnu. K au p u n g t j M a a seu tu [0.0] O. 0. [0.0] [0.0] K oko maa [0.0] 0. O. [0.0] O

17 III. Srtolasten ryhm tys am matn mukaan. S rtolasten am m attryhm tys, y h d stetty n ä jaotuksn kotpakan, sukupuolen, än ja svlsäädyn m ukaan, esntyy taululttessä V ja VI. V alase- vam m an ylesslm äyksen saam seks m antussa taululttessä k ästelly stä sekosta asetetaan täh än seuraavat yhdstelm ät:. Talollsa, ta lo l lsten poka ja -tyttärä, lam puoteja, eläkk. eläjä ja ent. talollsa II. T orppareja, to rp paren poka ja ty ttärä, losa ja m äktupal. sekä m uta m aanvljely k sen palveluksessa oleva. Emgrants réparts 'par professon mp. np H teensä mp. np. 90 ( jl Yhteensä Yh feensä maatavljelevä väestöä III. Työväkeä ja rto nasa henklötä IV. Palvelusväkeä. V. K ästyöläsä.. VI. VII. V III. IX. T alonom st.,kauppata ja kauppa- apul., m erkapteeneja ja m erm ehä T ehtaan työläsä Muta, vrka- ja palvelusm ehä. mp np Yhteensä / ' mp np Yhteensä ' m p np. 8 Yhteensä mp. 0 ( I n P Yhteensä \ mp. np Yhteensä m P np Yhteensä Ilm an lm otettua f m P am m atta... np Yhteensä Kakk yhteensä

18 K unka suuren osan srtolasten koko lukumäärästä- kukn pääryhm ä m uodostaa, näky y allaolevsta prosenttluvusta: R yhm ä I >' I I > I I I lo.o.» IV > Y )> VI > Y l Y II I X Y hteensä a ) R yhm ät I ja II, jo tk a y hteensä edustavat m aanvljelysväestöä srtolasssa, m uodostavat, ku ten ylläolevsta luvu sta näkyy, srtolasjoukkojen pääaneksen. Vuosna kästt näet m aanvljelysväestöön kuuluva osa srtolassta pro sen ttna kak sta srtolassta: Selon saam nen stä, kunka, m aanvljelysväestöön kuuluva osa srtolassta on jakaantunut er am m attryhm n, herättää melenkntoa, koska tämä väestön osa srtolasuudessa on valltsevana. Jako on m ahdollnen sen k au tta että srtolasa koskevssa enstedossa esntyvät ykstyskohtaset am m att- rubrkt. On nm tetty erkseen ent. talollset, lam puodt, talollsten pojat ja -tyttäret, torpparnpojat ja -tyttäret, loset, m äktupalaset y. m. Taululttessä on srtolasten suhteen täm m öset ertysrubrkt osaks sälytetty, osaks, mllon jonkun am m attnm tyksen prn on kuulunut van vähänen m äärä henklötä, on yhdstäm sä tehty. Puheenalasen jaon tom eenpanem sen kautta on käynyt mahdollseks saada jotenkn selvä kästys srtolasuuden luonteesta, ekä anoastaan m aanvljelysväestösrtolasuuden, vaan srtolasuuden kokonasuudessaankn. Täm ä väestölke tapahtuu, ku ten seuraavasta on käyvä, selväks, pääasallsest talollsten ja torpparen pokan ja tyttären sekä losten ja m äktupalasten, t. s. m aanvljelysväestön epätsenästen prstä. Mllä tavalla m aanvljelysväestön er ryhm ät esntyvät vuosen srtolasuudessa, käy ju lk seuraavasta yleskatsauksesta : ]. T alollsa.... { np np- 7 Itö Yhteensä T S 0 90

19 II. III. L am puoteja, eläkk. eläjä ja ent. ta lo llsa... T alollsten poka ja -ty ttärä... IV. Torppareja... V. T orpparen poka! mpj np Yhteensä ! mp np Yhteensä ( mp. ( np Yhteensä < mp ja -tyttärä...»p Yhteensä VI. L osa ja m äktupalasa j mp np VII. Yhteensä M uta m aanvljel. j mp palvel. oleva.. n P Yhteensä Kakk yhteensä K unka suuren osan koko m aanvljelysväestösrtolasuudesta kukn er ryhm ä m uodostaa, n äk y y seuraavsta prosenttluvusta: R yhm ä I » n » n > IV » V » V I » V H Yhteensä Jo s yhdstetään ryhm ät HL, Y ja VI, s. o. m' ryhm ät, jotka akasemmn noudattam am m e sanankäytön m ukaan srtolasten prssä edustavat maan- vljelysväestön epätsenästä osaa, saadaan tulokseks er vuoslle seuraavat prosenttluvut: Jos taas näden kolmen ryhm än suhde koko srtolasm äärään asetetaan tarkastuksenalaseks, tu levat p rosenttluvut seuraavks:

20 Tosn sanoen : m aaseudulta tapahtuva srtolasuus on m elkosta enemmän kun puolks lähtösn talollsten ja torpparen pokan ja ty ttären sekä losten ja m äktupalasten prstä. Mssä m äärässä täyskasvuset mehet s. o. 0 v. täyttäneet m espuolset henklöt ovat srtyneet, käy esn seuraavsta kahdesta yhdstelm ätaulusta, josta edellsessä pdetään slmällä er am m attryhm en täyskasvusa mehä sekä nden suhteellsta lsäystä ta vähennystä lähnnä edellseen vuoteen verraten:

21 .Hommes émgrés au-dessus de 0 ans. A. n n l. t t v y h n t. Groupes L säys (-)-) tah vähennys ( ) /o:na I. Talollsa, talollsten poka, lam puoteja, eläkk. eläjä ja ent. talollsa Paysans proprétares, fls de paysans, fermers, pensonnares et ancens paysans ! ll.s. T orppareja ja torpparen poka Tenancers, fls de tenancers Losa ja m aatyöläsä Logeurs et journalers agrcoles IV. Talonom staja, kauppata ja m erenkulkjota Proprétares de masons, commerçants et m a r n s J V. K ästyöläsä A rtsa n s VI. T ehtaantyöläsä - Ouvrers de fabrques I VII. Palveljota D omestques ) o.0 V III. IX. Työläsä ja rtonasa henk. Journalers et personnes sans professon fxe G H enklötä yles, tom essa Fonctonnares et employés des servces publcs r 8. -!-. -. X. M uta Autres p e r s o n n e s l X I. T untem aton am m att Professon non n d q u é e o lo.o Y hteensä Total f

22 7 T äyskasvusten m esten lu ku prosen ttna vastaavan am m attryhm än srtyneden koko lukum äärästä (A-ryhmässä) sekä prosenttna srtolasten koko lukum äärästä (B-ryhm ässä) ol seuraava: Hommes émgrés au-dessus de 0 ans. Ammattryhmät. (groupes. A. %:na srtyneden henklöluvusta vast, ammattryhmässä En % des émgrants de chaque groupe. B. %:na koko srtolasluvusta En % (lu total des émgrants ! I. Talollsa, talollsten poka jaty ttärä, lam puoteja, eläkk. eläjä ja ent. taloll. Paysans proprétares, fls et ftues de p a y sans, fermers, pensonnares et ancens paysans II. Torppareta,ja t orpparen p o k ajaty tt. Tenancers, fls et flles de tenancers III. L osa ja m aanvljelystyöväkeä Logeurs et journalers agrcoles IV. T alonom staja, kauppata, m erm ehä Proprétares de masons commerçants et marns V. K ästyöläsä Artsans VI. Teh dastyöläsä Ouvrers de fabrques VII. Palvelj. Domestques V III. IX. T yöväkeä ja rtan ta väkeä Journalers et personnes sans professon fxe H enklötä yles, vrassa Fonctonnares et employés des servces publcs X. M uta Autres personnes X I. Ilm an lm ot. am m atta Professon non ndquée [O.os] Koko luku Total c o G O GC Srtolasten ryhm ttym stä m uuten ammatn, än ja sukupuolen m ukaan vuosna valasevat jossan m äärn ykstyskohtasem m n seuraavat tau lu t: Srtolnsuustlasto 907.

23 8 9 Emgrants réparts par sexe, M espuolet. âge et professon Sexe masculn. Päähenklöden ammatt. Professon du chef de famlle. 90 Ale vuoden. Au-dessous de ans ' v u o tta. ans Y l 0 v u o d e n. Au-dessous de 0 ans j 907 T u n t e m a t o n k ä. Age nconnu K o k o lu k u m ä ä r ä Talollsa Paysans proprétares Lampuoteja, eläkkeellä eläjä, entsä talollsa Fermers, pensonnares et ancens paysans... 9 T alollsten poka Fls de paysans ] 0 T orpparen poka Fls de tenancers Losa ja m äktupalasa Logeurs M uta m aanvljelyksen palvel. oleva A u tres professons agrcoles T alonom staja Proprétares de masons K auppata ja puotpalveljota Commerçants et c o m m s M erkapteeneja ja m erm ehä Captanes de navre et m a rn s Puuseppä, salvumehä ja sorvareta Menusers, charpenters et tourneurs M aalareja ja verholjota Pentres et tapssers S 0 8 R auta- ja vaskseppä Forgerons et ferblanters L epureja ja sokurlepureja Boulangers K ello- ja kultaseppä Horlogers et orfèvres... _ 7 G R äätälejä Talleurs... H N ahkureja T a n n e u r s Suutareja ja satulaseppä Cordonners et s e l l e r s M uurareja M a ço n s... 0 R akennusm estareja ja työnjohtaja Entrepreneurs et chefs d équpe... M uta kästyöläsä Autres artsans.. 7 n T ebdastyönjohtaja ja -työläsä Ouvrers de fabrques et chefs d é q u p e P alvelusväkeä Domestques Työväkeä ja rta n ta väkeä Journalers et personnes sans professon fxe Alempa kruunun, kunnan ja krkon palveljota Petts employés des servces publcs, communaux et ecclésastques V rkam ehä (nhn luett. sot, ja papt) Fonctonnares (y comprs les mltares et o e c c lé sa stq u e s) M uta Autres personnes A m m att tunten. Professon non ndquée Yhteensä Total ! j ! Il ! _ j _ 7 8, : 9 I _ ' : , 7 9 _ ! 'H! IO! J j _ _ : j! 8 0' 0 A _! : 0: 7 70] 7; 7! : ! 08 8J L : 9 j! : ï : j l! 0' [ j 7 7 j8!m j 9lj

24 0 P ä ä h e n k l ö d e n a m m a t t. Professon du chef de famlle. 90 A lle v u o d e n. Au-dessous de ans Emgrants réparts par sexe, Naspuolet ! Talollsa Paysans p r o p ré ta re s... j 7 Lam puoteja, eläkkeellä eläjä, entsä talollsa Fermers, pensonnares et ancens paysans y T alollsten ty ttä rä Flles de paysans , m T orppareta T e m n c e r s Torpparen ty ttä rä Flles de tenan- Losa ja m äktupalasa Logeurs M uta m aanvljelyksen palveluksessa oleva Autres professons agrcoles... 8 T alonom staja Proprétares de masons.. 9 K auppata ja puotpalveljota Commerçants et c o m m s M erkapteeneja ja m erm ehä Captanes de navre et m a r n s Puuseppä, salvumehä ja sorvareta Menusers, charpenters et tourneurs M aalareja ja verholjota Pentres et tapssers... 9 R auta- ja vaskseppä Forgerons et ferblanters G 9 L epureja ja sokurlepureja Boulangers.. K ello- ja kultaseppä Horlogers et orfèvres R äätälejä T a lleu rs N ahkureja T a n n e u r s S uutareja ja satulaseppä Cordonners et s e l l e r s M uurareja M a ç o n s... " 0 R akennusm estareja ja työnjohtaja Entrepreneurs et chefs d équpe... _ 7 _ M uta kästyöläsä Autres artsans I Tehdastyönjohtaja ja -työläsä Ouvrers de fabrques et chefs d é q u p e P alvelusväkeä Domestques j Työväkeä ja rtan ta väkeä Journalers et j personnes sans professon f x e b' ] Alem pa kruunun, kunnan ja krkonpalveljota Petts employés des servces publcs, communaux et e c clé sa stq u e s ; & 0 8 j Vrkam ehä (nhn lu ett. sot, ja papt) Fonctonnares (y comprs les mltares et ecclésastques)... 7 M uta Autres p e r s o n n e s l e 8 H? A m m att tunten. Professon non ndquée 8 0 Cj 7 l a Yhteensä Total 70 7 jl ! l 0 70 l 7 90 âge et professon vuotta ans n o Yl 0 vuoden. Au-dessous de 0 ans. j T u n te m a t o n k ä. Age nconnu.! 90 ; 90 90! ! 7! ! I Koko lukum äärä j :! ; »! ,* j 8 89 ' 78 s' ! 70! ! _ 7! 09 8 ; 9! ' j 0 0 : a _ 8 8 _ J _ 9 7! 7 7! _! ; 9 7 9! n ; : 8 9 : IB : ; n 7 7 l' j! 9 _ - _ ! y s _ 7 7! _ K) j j 7 8 j j ! oo! 8: ! : 0 : 8 _ >! 9 7 y j ' j ! 7 8, ! ! j 9 j 8 9

25 IV. S rtolaset ryhm tettynä kotpakan, passnottopakan ja -ajan sekä passn vom assaoloajan m ukaan. Srtolasten ryhm tyksestä kotpakan ja passnottopakan m ukaan tehdään selkoa taulultteessä I; passen kelposuusakaa valasee tau lu lte V III. L ä hem pä tetoja kuukaussta, jollon passt otettn, annetaan tau lultteessä II. M tään m anttavaa m erktystä e ole sllä sekalla, että osa srtolassta ottaa passn ulkopuolella stä läänä, m ssä hedän kotpakkansa on. Srtolaset ottav at tavallsssa tapauksssa passn sellä, m ssä sen otto hestä tu n tu u m u kavm m alta ja passnottopakka on sentähden suuressa m äärn rppuvanen kulkuneuvosuhtesta. K ehtys näyttää kutenkn käyvän shen suuntaan, että srtolaset yhä suuremmassa m äärn ottavat passn omassa läänssään, mkä slm nnähtäväst rppuu stä, että kulkuneuvosuhteet alnomaa paranevat- Mssä m äärn srtolaset ovat ottaneet passn ulkopuolella stä läänä, jossa ovat asustaneet, näkyy seuraavasta yhdstelm ästä, jossa nden srtolasten luku, jotka evät ole ottaneet passa kotläänssään, on lm astu prosenttna vastaaven läänen srtolasten koko lukum äärästä «% % % 7o 7o 7o U udenm aan lään T urun ja P orn lään H äm een» V purn» M kkeln >.... B.o K uopon > V aasan» y..7 Oulun K oko m aa Tedot stä, kunka ptkäks ajaks passt ovat otetut, ovat nnkään vähäm erktyksellset srtolasuusolojen selvttelyssä. Passen vomassaoloaka on usemmssa tapauksssa psn mahdollnen, el vuotta. M llon passeja on otettu lyhyem m ks ajoks, on se slm nnähtäväst rppunut satunnasuukssta, ja ols sen vuoks avan väärn passn vom assaoloajan ptuudessa nähd ä lm e nevän jonkn tarkotuksen srtolasten puolelta ennen vom assaoloajan loppum sta p alata kotm aahansa. K unka ptkäks ajaks passt v. 907 ovat otetut, käy lm seuraavsta prosenttluvusta :

26 Emgrants réparts d après la durée du passeport en 907: Alle vuoden. v. Mons d un an. t ans. - V. ans. V. Ilmottan, aka. Yhteensä. ans. Inconnu. 7. % Vo 7o / lo / lo K aupungt M aaseutu... O Koko m aa... O Stä m erktyksellsem m ät ovat tedot srtolasuuden jakaantum sesta er kuukausen osalle. Srtolasuusaallon nousem nen ja laskem nen er kuu kausna rppuu nähtäväst m uuttum attom ast vakuttavsta systä, jonka vuoks lane m äärätty n ä kuukausna k au ttaa ltaa n osottaa tap um usta kohoam aan, to sna taasen laskem aan. Säännöllnen asantla n äy ttää olevan se, että srtolasuus kevätkuukausna, maals-, hu h t- ja toukokuussa saavuttaa huppukohtansa, laskee kesä- ja henäkuussa, osottaa tapum usta kohoamseen elo- ja syyskuussa sekä laskee laskem staan jälleen sen jälkeen, saavuttaen joulukuussa vähm m än määränsä. Pokkeuksa tästä kyllä on. N npä osottaa vuos 90 m erkllsen kuvan. V ähn m äärä ol tam m kuussa, sen jälkeen seuras kohoam nen osottaen penen huppukohdan toukokuussa, sen jälkeen taas laskem nen ja lopuks m arraskuussa jälleen kohoamnen, joka joht shen että vuoden m aksm ol joulukuussa. E delläestetty käy havattavaks allaolevsta luvusta, jotka osottavat srtolasten suh teellsta jak aantum sta vuoden er kuukauslle. L e m,os où a été. prs le passeport. E n pourcents Tam m kuu H elm kuu M aalskuu H uhtkuu Toukokuu K esäkuu H enäkuu E lokuu Syyskuu L okakuu M arraskuu Joulukuu Y hteensä

27 V. S rto la sten m ääräpakat. T aulultteessä Y l tehdään selvää srtolasten ryhm ttym sestä määräpakkojensa mukaan. Seuraava, sanotusta taalultteestä teh ty yhdstelm ä- katsaus osottaa että m uhn m aanosn kun A m erkkaan suun tautuv a srtolasuus yh ä edelleen on suuruudeltaan sangen vähäpätönen. Emgrants. Répartton d après les pays de destnaton. Vuos. Ä7S. Amerkka. Amérque. Afrka. Afrque. Australa ja Aasa. Australe et Ase. Tuntematon pakka. Destnaton nconnue. Yhteensä v) ) ) ï *) *) 9 VI. S rtolasten kotm aahan jättäm ät perheenjäsenet. Srtolasten kotm aahansa jättäm en om asten lukum äärästä on tetoja tau lultteessä I X, ja. N den srtolasten luku, jotka kotm aahansa ovat jättän ee t perheen (avom ehen ta -vam on tah alakäsä lapsa), ol vuodesta 90 alkaen: Ehdoton luku. %:na srtolasten koko luvusta. %:na srtyneden naneden, avoeron saaneden sekä lesken jaleskvamoj en luvusta* y » » * » ') Nästä Aasaan. De ce nombre est part potr l Ase. )»»»»» sont»»» )»»»» »»» *) Aasa. L Ase.

28 S rtolasten kotm aahan jättäm än perheenjäsenten lukum äärästä on lm otu k sa vuodesta 90 alkaen ja jakaan tu täm ä lukum äärä allam antulla tavalla: Srtolasten kotmaahan jättämät omaset: Vamoja. Mehä Alakäsä lapsa. Yhteensä. Kotn jääneden omasten lukumäärä %:na srtol. koko luvusta y » > » » » > K uten näkyy, osottautuvat suhteet suuressa m äärn erlasks ertysnä vuosna, jonka tähden m tään lanom asuutta tuskn vodaan tässä näyttää esntyvän. Velä epäsäännöllsem m ks osottautuvat suhteet, jos n tä tark astelee läänttän sekä erkseen kaupunkehn ja m aaseutuun nähden, m nkä osottaa seuraava taulu, jossa vertalu on rajotettu täys-käsn srtolasn, t. s. yl 0 vuoden vanhohn henklöhn. V errattu n a m antunkästen srtolasten lukum äärään ovat srtolasten kotm aahan jättäm ät omaset ertysten läänen kaupungessa ja m aaseudulla k ästtän eet seuraavat prosenttm äärät: Kaupungessa U udenm aan lään T uru n ja P o rn lään H äm een > V purn» M kkeln».... lo.o.0.8 K uopon» V aasan» O ulun» K oko m aassa Maaseudulla U udenm aan lään T urun ja P orn lään H äm een» V purn» Srtolasuustlasto 907.

29 M kkeln lä ä n Kuopon» Vaasan > Oulun» K oko m aassa Jos lasketaan yksnom aan alakästen lasten lukum äärä kutakn (0 henkeä koht srtyneden naneden mesten, leskm esten ja leskvamojen luokassa, saadaan tulokseks seuraavat luvut: Y » » » 90...» » » V errattuna asanlataan m aaseudulla on kaupungesta yleensä srtynyt m elkosta vähem p m äärä perheensä, jotka ovat jättän ee t om asa kotseudulleen. E r vuosna m uodostuu suhde seuraa vaks: Nden naneden m esten koko luku, jotka ovat muuttaneet maasta. Hommes marés ayant émgré Kaupungesta. des vlles. Maaseudulta. des campagnes. Nästä ovat jättäneet kotn vamon lapsneen tah lapstta. Ayant lassé leur femme avec ou sans enfants. Kaupungessa. Maaseudulla. Vlles. Campagnes. Nden naneden mesten prosentt, jotka maasta muuttaessaan ovat jättäneet kotn perheen. Pour cent des hommes marés ayant lassé leur famlle en Kaupungessa Vlles. émqrant.. Maaseudulla. Campagnes. Y > > » 90: » > » 907' Mssä m äärn Vaasan, Oulun sekä T urun ja P orn läänstä naneet m ehet ovat srtyneet lman että vamo on seurannut m ukana, näkyy seuraavsta suhteellssta luvusta, jotka lm asevat kotehn jätettyjen vamojen luvun p ro sen ttn a srtyneden naneden m esten lukum äärästä:

30 7 Kaupungessa Turm ja P o rn läänssä V aasan» O ulun» Maaseudulla. T urun ja P orn läänssä V aasan )> Oulun» E r ammatessa on kotm aahan jätettyjen vamojen luku ollut prosenttna srtyneden naneden m esten luvusta allam anttuna vuosna: M aanvljeljöden ryhm ässä S tä talollsten» O \ j torpparen» Talonom stajan, kauppaden ja merm. ryhm ässä K ästyölästen» T ehdastyölästen Palvelusväen» Työlästen ja rtanten henklöden ryhm ässä V rkam esten ja kruunun, kunnan tah krkon palveluskn] n an ryhm ässä H elsngssä. Tlastollsessa Päätom stossa, m aalskuulla 909. A. G. Fontell.

31 TAULULIITTEITÄ T A B L E A U X.

32 907 Taulu I. S rtolaset, kotpakkansa ja p assn ulosanto- Emgrants. Répartton d après le domcle et le leu où pakan mukaan ryhm tettynä, läänttän, vuonna 907. a été établ le passeport, par gouvernements, en I l H enklötä, jolle Personnes ayant prs des j 7 8 j 9 0 j j pass on annettu : passeports dans: j 7 8 ; K otpakka. (Lään). Domcle. (Gouvernements). U udenm aan lään. Gouvernement de Nyland. Sexe masculn. M e h en p u o la. Sexe fém nn. V a m o n p u o la. Y lte e r s ä. T urun ja P o rn lään. M e h en p u o la. jsexe masculn. G. d Âbo et Björneborg. V a m o n p u o la. Sexe fém nn. - Y h te e n s ä. H äm een lään. G. de Tavastehus. M e h e n p u o l a. Sexe masculn. V a m o n p u o la. Sexe fém nn. Y h te e n s ä. Vpurn lään.! G. de Vborg. M e h e n p u o l a. Sexe masculn. V a m o n p u o la Y h te e n s ä. M kkeln lään. G. de St-Mchel.! Y h te e n s ä. V a m o n p u o la. M e h e n p u o la. Sexe masculn. K uopon lään. G. de Kuopo. Y h te e n s ä. V a m o n p u o la. M e h en p u o la. Sexe masculn Vaasan lään. M e h e n p u o la. Sexe masculn. G. de Vasa. V a m o n p u o la. Y h te e n s ä. O ulun lään. G. d Uleâborg. M e h en p u o la. Sexe masculn. V a m o n p u o la. Sexe fém nn* Y h te e n s ä. K oko maa. Pays enter. Y h te e n s ä. V a m o n p u o la. M e h e n p u o la. Sexe masculn. Uudenmaan lään. K aupungt Vlles.! - ~ M aaseutu Communes! rurales S Y hteensä Total j Turun ju Porn lään.! K au p u n g t ; M a a s e u tu ( Y hteensä l j 8 8; _ ; » Hämeen lään. 7 K a u p u n g t M a a s e u tu » Y hteensä Vpurn lään. 0 K a u p u n g t ! M a a s e u tu Y hteensä 7 lo! 7 _ Mkkeln lään. ls K au p u n g t M a a s e u tu...! ô! Kuopon lään. Y hteensä K a u p u n g t ! 7 M a a s e u tu ! 9 8 Y hteensä 8 8 : ! 8 ; 9 8! \ ! _ : ! ! 8; j

33 s j H enklötä, jolle Personnes ayant prs des 0 f 7 8» 0 j! pass on an n ettu : passeports dans: Kotpakka. (Lään). Domcle. (Gouvernements). U udenm aan lään. Gouvernement de Nyland. T urun ja P o rn lään. G. d Âbo et Björneborg. H äm een lään. G. de Tavastehus. Vpurn lään. G. de Yïborg. M kkeln lään. G. de St-Mchel. K uopon lään. G. de Kuopo. Vaasan lään. G. de Vasa. Oulun lään. G. d Uleâborg. K oko maa. Pays enter. I I! : : Va monpuola. Mehenpuola. Sexe masculn. Yhteensä. Vamonpuola. Sexe fém nn. jmehenpuola. Sexe masculn. Yhteensä. Vamonpuola. Mehenpuola. Ylteersä. jvamonpuola. Mehenpuola. Sexe masculn. Yhteensä. V a m o n p u o la. M e h e n p u o la. Sexe masculn. Y h te e n s ä. V a m o n p u o la. M e h e n p u o la. Sexe masculn. Y h te e n s ä. V a m o n p u o la. M e h en p u o la. Sexe masculn. Yhteensä. Vamonpuola., M e h e n p u o la. Sexe masculn. Vaasan lään. K au p u n g t M a a s e u tu Y hteensä Oulun lään. K a u p u n g t M a a s e u tu Koko maa. Y hteensä K au p u n g t M a a s e u tu Yhteensä _! _ J _ j ' ; ( j ! )

34 907 Taulu II. Srtolaset, ryhm tettynä kotpakkansa ja kuu- Emgrants. Répartton d après le domcle et l K otpakka. (Lään). Domcle. {Gouvernements). T am m k u u. Janver. H e lm k u u. Févrer. M aalskuu. Mars. H u h tk u u. Avrl. T oukokuu. Ma. K esäkuu. J u n. H e n äk u u. Jullet. E lokuu. Août. S yysk u n. Septembre. L o k ak u u. Octobre. M arraskuu. Novembre. J o u lu k u u. Décembre. Y h teen sä. Uudenmaan lään. \ K aupungt Vlles M aaseutu Communes rurales Y hteensä Total Turun ja Porn lään. K au p u n g t M a a s e u tu Y hteensä Hämeen lään. K au p u n g t M a a s e u tu Y hteensä Vpurn lään. K a u p u n g t M a a s e u tu »8 Y hteensä Mkkeln lään. K a u p u n g t... M a a s e u tu Y hteensä Kuopon lään. K au p u n g t M a a s e u tu Y hteensä ;

35 7 907 kauden m ukaan, jona p ass annettn,läänttän, vuonna 907. le mos où a été prs le passeport, en l K otpakka. (Lään). : Domcle, fgouvernements). Tam rn k u u. Janver. H e lm k u u. Févrer. M aalsk u u. Mars. H u h tk u u. Avrl. T oukokuu. Ma. Kesäkuu. Jun. H e n äk u u. Jullet. E lokuu. j Août. S yysk u u. Septembre. L o k a k u u. Octobre. M arrask u u. Novembre. J o u lu k u u. Décembre. Y h te en sä. Vaasan lään. K au p u n g t... 8 n o M a a s e u tu Y hteensä Oulun lään. K au p u n g t M a a s e u tu Y hteensä Koko maa. K a u p u n g t M a a s e u tu Yhteensä

36 907 _ Taulu III. S rtolaset, sukupuolen ja än m ukaan ryhm tettynä, läänttän, vuonna 907. Emgrants. Répartton par âge et sexe selon le domcle, par gouvernements, en j 9 0 j j 0 K otpakka. (Lään). Domcle, tgouvernements). Uudenmaan lään. A lle v. Au-dessous de It ans. Mehenpuola. 'Sexe masculn. Vamonpuola. Yhteensä. Mehenpuola. Sexe masculn. 0 v. v. 0 v. v. Vamonpuola. ' Yhteensä.! K aupungt Vlles M aaseutu Communes rurales Y hteensä Total Mehenpuola. jsexe masculn. Vamonpuola. Sexe fém nn.. Yhteensä. j Mehenpuola.: Se,re masculn. Vamonpuola. Y h te e n s ä. Mehenpuola. Sexe masculn J Vamonpuola. Sexe fém nn. Yhteensä. j ! 8 ) 80 j <; ; 0 0 v. v. 0 0 v. v. 0 v. I M ehenpuola. jsexe masculn. jvamonpuola. I \! Yhteensä., ]Mehenpuola. Sexe masculn. Vamonpuola.! Sexe fém nn. Y hteensä. 9 ; 7! ; 8 IMehenpuola. jsexe masculn. J Yhteeusä. Vamonpuola.! j Mehenpuola., \Sexe masculn.\ I Y hteensä.! VamonpuolaJ Sexe fém nn. M ehenpuola. \Sexe masculn. Vamonpuola. Sexe fém nn. j Yhteensä. Y l 0 v. Au-dessus de 0 ans. Mehenpuola. \Sexe masculn. Vamonpuola. Yhteensä.! _ 8 Ikä tu n tem aton. Age n connu. _ I Yhteensä.! IVarnonpuola. I Sexe fém nn. Mehenpuola.l \Sexe masculn.\ 8 7 [ 9 j ' - K oko lukum äärä. Mehenpuola. Sexe masculn. Vamonpuola., 0 9 0: j 88! ! Turun ja Porn lään. K aupungt ! M aaseutu : Y hteensä Hämeen lään. Kaupungt M aaseutu Y hteensä Vpurn lään. Kaupungt M aaseutu Y hteensä ! Kaupungt... _ 8 % M aaseutu » Y hteensä ! 7! 7 9 _ 7 0! ^ ) 0 J 7 0. j ^ (î ; n l - l 7 sa; ] 8 ' o : : l Ü 8! 9 9 0! ; e j! I l,!! : ; -! 7 0 c Kuopon lään. Kaupungt M aaseutu Y hteensä ; 7 _ _ 7! Sïrtolasustlasto 907.

37 907 l l Kotpakka. (Lään). Domcle. ( Gouvernements). Alle 0 v. Au-dessous de ans. M e h e n p u o la. \Sexe masculn. V a m o n p u o la. \ Y h te e n s ä. M e h e n p u o la. Sexe masculn. 0 v. v. - 0 v. v. Y a m o n p u o la. j Y h te e n s ä. j M e h e n p u o la. \Sexe masculn. V a m o n p u o la ' Y h te e n s ä. j M e h e n p u o la. \Sexe masculnj VamonpuolaJ Y h te e n s ä. M e h en p u o la. Sexe masculn. V a m o n p u o la. Y h te e n s ä. 7 8! 9 0 j 7 j j 7 8 j 9 I 0 0 v. v. 0 v. v. - 0 y. M e h e n p u o la.l Sexe masculn.\ V a m o n p u o la. Y h te e n s ä. M e h e n p u o la. Sexe masculn. V a m o n p u o la. Y h te e n s ä. I M e h e n p u o la.! Sexe masculn\ V a m o n p u o la J Y h te e n s ä. I I M e h en p u o la. \Sexe masculn. V a m o n p u o la J Y h te e n s ä. jm e h e n p u o la.! Sexe masculn. V a m o n p u o la J! Yhteensä. Yl 0 v. Au-dessus de 0 ans. Ik ä tu n tem aton. Age nconnu. [V a m o n p u o la. \ M e h e n p u o la. \Sexe masculn.! Y h te e n sä. ' j!v a m o n p u o la.j j \ IM e h en p u o la. Seæe masculnj I Y h te e n s ä.! K oko lukum äärä. Sexe masculn M e h e n p u o la. V a m o n p u o la. Y h te e n s ä. Vaasan lään. K aupungt M aaseutu S Y hteensä Oulun lään G K aupungt M aaseutu [ ; Y hteensä ! * Koko maa. 7 K aupungt M aaseutu Yhteensä l

38 907 Taulu IV. Srtolaset, ryhmtettynä sukupuolen Emgrants. Répartton d après le sexe et e l! j K otpakka. (Lään). N am attoma. Non marés. N aneta. Marés. Leskm ehä. leskvam oja ja erotettuja. Veufs, veuves et dvorcés. Svlsääty tuntem aton. E tat cvl nconnu. K oko lukum äärä. Domcle. (Gouvernements). M ehenpuola. Sexe m asculn Va m o n p u o la Sexe fém nn. Y h teen sä. M ehenpuola Sexe m asculn V am onpuola Sexe fém nn. Y h teen sä. M ehenpuola Sexe m asculn V am onpuola Sexe fém nn.! Y h teen sä.! M ehenpuola Sexe masculn V am onpuola Sexe fém nn. Y h teen sä., Sexe masculn. M ehenpuola. V am onpuola. Sexe fém nn. Y h teen sä. Uudenmaan lään. K a u p u n g t Vlles M aaseutu Communes rurales Y hteensä Total Turun ja Porn lään. K aupungt M aaseu tu Y hteensä Hämeen lään. K aupungt _ 8 8 M aaseu tu Y hteensä Vpurn lään. K aupungt M aaseu tu Y hteensä Mkkeln lään. K aupungt M aaseu tu Y hteensä Kuopon lään. K aupungt M aaseu tu Y hteensä

39 907 ja svlsäädyn mukaan, läänttän, vuonna 907. l état cvl, par gouvernements, en l U C K otpakka. (Xään). N am attom a. Non marés. Naneta. Marés. Leskm ehä, leskvam oja ja erotettuja. Veufs, veuves et dvorcés. Svlsääty tuntem aton. E tat cvl nconnu. K oko lukumäärä. Domcle. (Gouvernements.) M ehenpuola. Sexe masculn. V am onpuola. j Y h te en sä, j M ehenpuola. Sexe masculn. Vamonpuola. Y h te en sä. M ehenpuola. Sexe masculn. V am o n p u o la. Y h te e n s ä. M ehenpuola. 'Sexe masculn. Vamonpuola. Y h te en sä. Sexe masculn. Mehenpuola. Vamonpuola. Y h te en sä. Vaasan lään. K aupungt M aaseu tu... 0) Oulun lään. Y hteensä » K aupungt.... GD »9 7 M aaseu tu... I Y hteensä jl Koko maa. K aupungt M aaseu tu S;O Yhteensä

40 Taulu V. Srtolaset, ryhmtettynä sukupuolen ja än mukaan er ammattluokssa, vuonna 907. Emgrants. Répartton par âge, sexe et professon, en * 9 0 n; J ] J j P äähenklöden am m att. Ale v. Au-dessous de ans. 0 v. - v. 0 v. v. 0 v. v. 0 v. v. 0 v. Y l 0 v. Au-dessus de 0 ans. Ikä tu n tem aton. Age nconnu. K oko lukum äärä. Professon du chef de famlle. Mehenpuola. [Sexe masculn. Vamonpuola. Yhteensä. Mehenpuola. Sexe masculn. Vamonpuola. j Yhteensä. Mehenpuola.j \Sexe masculn.! Vamonpuola. Yhteensä. Mehenpuola. Sexe masculn. Vamonpuola. Yhteensä. Mehenpuola. Sexe masculn. Vamonpuola. Yhteensä, j Mehenpuola. Sexe masculn.\ VamonpuolaJ! Yhteensä. Mehenpuola.! \Sexe masculn.j VamonpuolaJ ; Yhteensä. Mehenpuola,] \Sexe masculn. VamonpuolaJ Sexe fém nn. Yhteensä. Mehenpuola. Sexe masculn. VamonpuolaJ Yhteensä.!Mehenpuola. Sexe masculn.) Vamonpuola \ Yhteensä. Mehenpuola.! Sexe masculn.j VamonpuolaJ Yhteensä. Mehenpuola. Sexe masculn. VamonpuolaJ \ Yhteensä.! Mehenpuola. Sexe masculn.!vamonpuola. Yhteensä ! a f Talollsa Paysans proprétares.. Lam puoteja, eläkkeellä eläjä, ent. talollsa Fermers, pensonnares et ancens paysans... Talollsten poka ja tyttärä Fls et flles de p a ysa n s... T orppareta Tenancers... Torpparen poka ja ty ttä rä Fls et flles de tenancers. '... Losa ja m äktupalasa Logeurs... Muta maanvljelyksen palv. oleva Autres professons agrcoles... Talonom staja Proprét. de masons Kauppata ja puotpalveljota Commerçants et c o m m s... Merkapteeneja ja mermehä Captanes de navre et m a r n s... Puuseppä, salvum ehä jaso rv areta Menusers, charpenters et tourneurs Maalareja ja verholjota Pentres et ta p ssers... R auta- ja vaskseppä Forgerons et ferb la n te rs... L epureja ja sokurlep. Boulangers K ello- ja kultaseppä Horlogers et orfèvres... R äätälejä Talleurs... N ahkureja T a n n e u rs... Suutareja ja satulaseppä Cordonners et s e lle r s... M uurareja M a ço n s... R akennusm estareja ja työnjohtaja Entrepreneurs et chefs d équpe... M uta käst'öläsä Autres artsans T ehdastyönjoht. ja -työläsä Ouvrers de fabrques et chefs d équpe. P alvelusväkeä Domestques.... Työväkeä ja rtan ta väkeä Journalers et personnes sans professon fxe Alem pa kruunun, kunnan ja k rkon palveljota ja hedän vertas. Petts employés des servces publcs, communaux et ecclésastques.... V rkam ehä (nhn luett. sot, ja papt) Fonctonnares (y comprs les mltares et ecclésastques)... M uta Autres personnes... A m m att tuntem. Profess.non ndquée !) _ !s9 Yhteensä Total 98) l! - 0 0' j G _ f) «! _ ! ] ; 87 ; ! 7 _ _ j ~ l9 _ I! - _ Î 7 0! j - - 8:l 7 8 _ 87 ': 0! _ -! ; !! ; * ' - - -! l 08 ; _ l _ '. : 8 0 j 98: 7! ; 0, ! ) 0 9 0) > "0 co j

41 Taulu VI. S rtolaset, ryhm tettynä sukupuolen ja sv l- säädyn m ukaan er am m attluokssa, läänttän, vuonna 907. Emgrants. Répartton d après le sexe, l état cvl et professon, en 907.! s « Päähenklöden am m att. Professon du chef de famlle. \ Namattoma. Non marés. M ehenpuola. Sexe masculn. Naneta., Marés. Leskmehä, erotett. I Veufs, dvorcés. ' Uudenmaan lään. Gouvernement de Nyland. Svlsääty tuntem.! Etat cvl nconnu. Yhteensä mehenpuol.l Total dusexe masculn. Namattoma. Non marées. Vamonpuola. Naneta. Marées. Leskvamoja, erotett. Veuves, dvorcées. Svlsääty tuntem. Etat cvl nconnu. \ Yhteensä vamonpuol. Total du sexe fémnn. Y hteensä. Turun G. d'åbo M ehen- Sexe Namattoma. Non marés. Naneta. Marés ! [ ; ! ; j a Porn lään. et Björneborg. puola. m asculn. Leskmelä, erotett. Veufs, dvorcés. \ Svlsääty tuntem. Etat cvl nconnu. Yhteensämehenpuol. Total dusexe masculn. Namattoma. Non marées. Vamonpuola Sexe fém nn. Naneta. Marées. Leskvamoja, erotett. Veuves, dvorcées. Svlsääty tuntem. Etat cvl nconnu. Yhteensä vamonpuol. Total du sexe fémnn. Yhteensä. Namattoma. Non marés. M ehenpuola. Sexe m asculn. Naneta. Marés. Leskmehä, erotett. Veufs, dvorcés. \ Svlsääty tuntem. Etat cvl nconnu. Hämeen lään. C. de Tavastehus. Yhteensä mehenpuol Totaldu sexemasculn. Namattoma. Non marées. j Vamonpuola. Sexe fém nn. \ Naneta. Marées. Leskvamoja, erotett. Veuves, dvorcées. Svlsääty tuntem. Etat cvl nconnu. Yhteensä vamonpuol. Total du sexe fémnn. Yhteensä. ll! j Talollsa Paysans proprétares.. Lam puoteja, eläkkeellä eläjä, ent. "! talollsa Fermers, pensonnares et ancens p a ysa n s... S Talollsten poka ja ty ttä rä Fls et flles de paysans _ 8 8 : T orpparen poka ja ty ttä rä Fls 7 G Losa ja mäktupalasa L o geurs ; 7 M uta m aanvljelyksen palv. oleva Autres professons agrcoles... 8; T alonom staja Propré,t. de masons ; y K auppata ja puotpalveljota Commerçants et c o m m s ! M erkapteeneja ja mermehä Captanes de navre et m a r n s... _ 88 Puuseppä, salvum ehä ja sorvareta Menusers, charpenters et tourneurs 0 ; 0 7 M aalareja ja verholjota Pentres 9 0 R auta- ja vaskseppä Forgerons et ferb la n te rs... 7 Lepureja ja sokurlep. Boulangers K ello- ja kultaseppä Horlogers et orfèvres... a R äätälejä Talleurs N ahkureja T a n n e u rs S uutareja ja satulaseppä Cordon- 0 9 M uurareja M a ço n s... 0 R akennusm estareja ja työnjohtaja Entrepreneurs et chefs'd équpe... M uta kästyöläsä Autres artsans 0 0 Tehdastvönjoht. ja -työläsä Ouvrers de fabrques et chefs d équpe Palvelusväkeä Domestques Työväkeä ja rtan ta väkeä Journalers et personnes sans professon fxe Alem pa kruunun, kunnan ja k rkon palveljota ja hedän vertas. Petts employés des servces publcs, communaux et ecclésastques V rkam ehä (nhn lu ett. sot, ja papt) Fonctonnares (y comprs les mltares et ecclésastques)... 7 M uta Autres personnes Ammatt tuntem. Profess.nonndquee Yhteensä Total _ - _ - _! _ ! $ : f !) n ; G; ; _ ' \ ! - : _ : j j lj 8 ; - : ! ! ' - ï =! lo ! ; 7 _ 7 ' _! * , lj 0 V r : 0 lj O: 0! 8 7 I ; 8!=: 0! S ! ! Srtolasuustlasto 907.

42 ; P äähenklöden am m att. Professon du chef de famlle. Nam attoma. Non marés. M ehenpuola. Sexe masculn. Naneta. Marés. Leskmehä, erotett. Veufs, dvorcés. Vpurn lään. G. de Vborg. Svlsääty tuntem. FAat cvl nconnu. Yhteensä mehenpuol. Total d,uscxe masculn. Nam attom a. Non marées. V am onpuola. Naneta. Marées. Leskvamoja, erotett. Veuves, dvorcées. Svlsääty tuntem. Etat cvl nconnu. Yhteensä vamonpuol. Total du sexe fémnn. Y hteensä. M k- G. dt M ehen- Sex( T a lo llsa Lam puoteja, eläkkeellä eläjä, ent. t a l o l l s a... _ a _ Talollsten poka ja ty ttä rä T o rp p areta... ; s f. Torpparen poka ja ty ttä rä.... ; 7 0 c, Losa, ja m äktupalasa ; M uta m aanvljelyksen palv. oleva ; * T a lo n o m s ta ja... _ : K auppata ja puotpalveljota... 8 : 0 <,0 M erkapteeneja ja mermehä ! Puuseppä, salvum eh. ja sorvareta. - ; : M aalareja ja v e rh o ljo ta » R auta- ja v ask sep p ä... 7 Lepureja ja s o k u rlep u reja... a lö Kello- ja k u lta s e p p ä... R ä ä täle jä l 7 IS Suutareja ja s a tu la se p p ä... _ _ 9-0 R akennusm estareja ja työnjohtaja. - ; _ M uta k ä s ty ö lä s ä T ehdastjrönjohtaja ja -työläsä Työväkeä ja rtan ta v ä k e ä... 9 j r> Alem pa kruunun, k unnan ja krkon U; palveljota ja hedän vertasansa _ 7 Vrkam ehä (nhn lu ett. sotlaat ja p a p t) S Am m att tu n te m a to n... 9 _ 9 Yhteensä l _ Namattoma. Non marés. Naneta. Marés. j J [ ! keln lään. St-Mchel. Kuopon lään. G. de Kuopo. puola. masculn. Leskmehä, erotett. Veufs, dvorcés. Svlsääty tuntem. FAat cvl nconnu. Yhteensä mob enpuol. Total dusexe masculn. Namattoma. Non marées. Vamonpuola. Naneta, Marées.!Leskvamoja, erotett. Ten e<t dvorcées. ; Svnlsaaty tuntem. Etat cvl nconnu. Yhteensä va nonpuol. Total du sere fémnn. Y hteensä. Namattoma. Non marés. M ehenpuola. Sexe masculn. Naneta. Marés. Leskmeha. erotett. Ttu fö, dnotets Svlsääty tuntem. Etat cvvtl nconnu Yhteensä mehenpuol. Total du strcmascul n. Na rmttoma. Non marées. Vamonpuola. Naneta. Marées. Leskvamoja, erotett. Veuves, dvorcées. Svlsääty tuntem. Etat cvl nconnu. Yhteensä vamonpuol. Total du sexe fémnn. Y hteensä. - _! a : _ ' _ : 9; : ! ; ; j _ l - 7 : _ ; ; _ ! _ 8 0 _ _ 9 oj ! ~ - - _ 0 9. l j! ;,! - a - - ;h! X : - - ; ; ; : H j*! - - _ ' _ j : a ' -! ,8 8 0 ;. _ 7 0 ; 79 j 9j G

43 I ! «! e j T» 9 0 j I j P äähenklöden am m att. Professon du chef de famlle. N a m a tt o m a. Non marés. M ehenpuola. Sexe, masculn. N a n e ta Marés. L e s k m e h ä, e ro te tt. I Veufs, dvorcés. \ S v lsää ty t u n t e m. Etat cvl nconnu. Vaasan lään. G. de Vasa. Y h te en sä m e h e n p u o l. Total du sexe masculn. Narn a tto m a. Non marées. Vamonpuola N a n e ta. Marées. L e s k v a m o ja, e r o t e t t. Veuves, dvorcées. S v lsää ty t u n t e m. Etat cvl nconnu. Y h te en sä v a m o n p u o l. Total du sexe fémnn. Yhteensä. Ou. u n G. M ehen- Sexe G J 9 Lam puoteja, eläkkeellä eläjä, ent. t a l o l l s a _ ; Talollsten poka ja t ^ttara ! - lj I T orpparen poka ja ty ttä rä I! e Losa ja m äktupalasa..., ; H 7 M uta m aanvljelyksen palv. oleva. 8-8 _ 0 a. 8 T a lo n o m s ta ja u K auppata ja puotpalveljota ' o M erkapteeneja ja m erm ehä _ 9 9 Puuseppä, salvum eh. ja sorvareta. 9 [ l! 7 7 ' M aalareja ja v e rh o ljo ta R auta- ja v a sk se p p ä...! - - o: - _ J 8 Lepureja ja so k u rep u reja : Kello- ja k u lta s e p p ä ! R ä ä tä le jä... 7 ; l 7 N a h k u r e ja... 9! j! 8 Suutareja ja s a tu la se p p ä M u u r a r e ja... ; ; - : - - -, 0 R akennusm estareja ja työnjohtaja. ; 0 ' M uta k ä s ty ö lä s ä : 9 7 T ehdastyönjohtaja ja -työläsä : sa 7 P a lv e lu s v ä k e ä ! Työväkeä ja rtan ta v ä k e ä A lem pa kruunun, kunnan ja krkon palveljota ja hedän vertasansa _ 0 ' 7 7 t; V rkam ehä (nhn lu ett. sotlaat ja p a p t )... _ ^ 7 _ â7 : a 8 A m m att tu n te m a to n...! 8, 8 08 l! : ä ' > Yhteensä !; N a m a tt o m a. Non marés. N a n e ta. Marés.!! 7 l s J 9 j 0 7 I 8 I 9 0 I ' l ä ä n. d Uleàborg. K o k o m a a. Pays enter. p u o la. masculn. Leskmehä, erotett. Veufs, dvorcés. \ Svlsääty tuntem. Etat cvl nconnu. Yhteensä mehenpuol. Total du sexe masculn. Namattoma. Non marées. V a m o n p u o la. Naneta. Marées. Leskvamoja, erotett. Veuves, dvorcées. Svlsääty tuntem. Etat cvl nconnu. Yltsensä vamonpuol. Total du sexe fémnn. Y h te e n sä. j Namattoma. j Non marés. M eh en p u o la. Sexe masctln. Naneta. Marés., Leskmehä, erotett. Veufs, dvorcés. Svlsääty tuntem. Etat cvl nconnu. SYhteensä mel enpuol. Total du sexe masculn. Namattoma. Non marées. V am o n p u o la. ; Naneta. Marées. Leskvamoja, erotett. Veuves, dvorcées _ Svlsääty tuntem. Etat cvl nconnu. Yhteen sä vamonpuol. Total du sexe fémnn. Y h teen sä _ 0! 7! 7 8! »! ! 7 07 ' ' ; 87 8 : j j 0-0 ; - 8 7! a _ : - j _ ', ; 7! : ?! 7 87 j - : G - _ , 9 7' 8 j 0 7 j S 7 _ 9j ; : 7 0! 7 0 ; _ 8 j : - ü 87, îj , 9 87! : 0 89 _ l 9 8:! j H j _ ; l' : j j 9 j 0 98::7 : : 7 7! 7 00 :8 8! : 9

44 907 Taulu VII. Srtolaset, ryhmtettynä mää- Emgrants. Répartton d après le pays de «7 s 0 l M ä ä r ä p a k A m e r k k a. A f r k a. A a s a. k a t u n t e m. Y h t e e n s ä. K o t p a k k a. ( L ä ä n ). Domcle. (Gouvernements)..Se.re masculn. M e h e n p u o la. Amérque. V a m o n p u o l a. [ Y h t e e n s ä. Afrque. V a n o n p u o l a.! j M e h e n p u o la. \Secre masculn. Yhteensä. j M e h e n p u o la, Sexe masculn. Ase. V a m o n p u o l a. Yhteensä, Destnaton nconnue. M e h e n p u o la. Sexe masculn. V a m o n p u o l a. ; Yhteensä. Sexe masculn. M e h e n p u o la. V a m o n p u o l a. ' ; Y h t e e n s ä. ; Uudenmaan lään. K a u p u n g t Vlles M a a s e u t u Communes ru r a le s Y h t e e n s ä Total Turun ja Porn lään. K a u p u n g t M a a s e u t u Y h t e e n s ä Hämeen lään. K a u p u n g t M a a s e u t u Y h t e e n s ä Vpurn lään. K a u p u n g t M a a s e u t u Y h t e e n s ä Mkkeln lään. K a u p u n g t... M aaseu tu Y h t e e n s ä Kuopon lään. K a u p u n g t... M aaseu tu _ 7 7 Y h t e e n s ä _

45 907 räpakan mukaan, läänttän, vuonna 907. destnaton, par gouvernements, en 907. « l le K otpakka. (Lään). Domcle. (Gouvernements). jsexe m asculn. Am erkka. : Mehenpuola. Amérque. Sexe fém nn. 'Vamonpuola. Yhteensä. Afrka. Afrque. Mehenpuola. Sexe m asculn.!vamonpuola. Sexe fém nn. Yhteensä.! :Mehenpuola. Sexe m asculn. Aasa. Ase. Vamonpuola. Sexe fém nn. Yhteensä. M ääräpakka tuntem. Destnaton nconnue. jmehenpuola. Sexe m asculn. Vamonpuola. Sexe fém nn., Yhteensä. Mehenpuola. Sexe m asculn. Y hteensä. Vamonpuola. Sexe fém nn. Yhteensä. Vaasan lään. K a u p u n g t M aaseu tu Y hteensä _ Oulun lään. K a u p u n g t M aaseu tu Y hteensä Koko lään. K a u p u n g t _ ' _ M aaseu tu Yhteensä

46 90? Taulu YIII. Srtolaset, ryhmtettynä passn Emgrants. Répartton d après la durée de valdté l V. v., vähem v.. vähem A ka tu n K otpakka. (Lään). Domcle. (Gouvernements). lyhem p. Mons d un an. M ehenpuola. Sexe masculn. V am onpuola. ; Y hteensä. m än kun M ehenpuola. Sexe masculn. v. ans. V am onpuola. Y hteensä. ; M ehenpuola. Sexe masculn. män kun v. ans. V am onpuola. Y hteensä. M ehenpuola. Sexe masculn. 0 v.. ans. V am onpuola. Y h teen sä. tem aton. Temps nconnu. M ehenpuola. Sexe masculn. V am onpuola. Y hteensä. Sexe masculn. Y hteensä. M ehenpuola. V am onpuola. Y h teen sä. Uudenmaan lään. K aupungt Vlles M aaseutu Communes rurales Y hteensä Total Turun ja Porn lään. K aupungt M aaseu tu Y hteensä Hämeen lään. K aupungt M aaseu tu Y hteensä Vpurn lään. K aupungt.... _ M aaseu tu...?, Y'hteensa Mkkeln lään. K aupungt... M aaseutu Y hteensä _ Kuopon lään. K aupungt M aaseu tu Y hteensä

47 907 vomassaolo-ajan mukaan, läänttän, vuonna 907. du passeport, par gouvernements, en là 7 8 ) K otpakka. (Lään). Domcle. ( Gouvernemen ts). V. lyhem p. Mons d un an. M ehenpuola. >Sexe m asculn. V am onpuola. Sexe fém nn. [ Y h te en sä.! v., vähem m än kun M eh en p u o la Sexe m asculn. v. ans. V am onpuola. Sexe fém n n. Y h te en sä. v., vähem m än kun M eh en p u o la. Sexe m asculn. v. ans. V am onpuola. Sexe fém nn. j Y h teen sä. ] IM ehenpuola.! \Sexe m asculn^ v. > ans. V am onpuola.j Sexe fém n n Y h te en sä. A ka tu n tem aton. Temps nconnu. M ehenpuola. :Sexe m asculn. V am onpuola. ' Sexe fém nn. Y h te en sä. Sexe m asculn. Meh en p u o la. Y hteensä. Sexe fém n n. V am onpuola. Y h teen sä. Vaasan lään. K aupungt M aaseutu ; Y hteensä Oulun lään. K aupungt M aaseu tu... 8; 7 89 Y hteensä 9 7 f 9 8 Koko maa. K aupungt.... n M aaseu tu Yhteensä Srtolasmstlasto 907.

48 Taulu IX. V uonna 907 m aasta lähteneden srtolasten kotn jättäm ät perheenjäsenet.. R yhm tys läänttän päähenklöden kaupungssa ta m aaseudulla sjatsevan kotpakan m ukaan, Parents restés dans le pays. Répartton d'après le domcle du chef de famlle, par gouvernements, en 907. s 7 8»! 0 7 : [.! j Päähenklöden kotpakka. (Lään). Domcle. (Gouvernements). Femme sans enfants. Vamo lman lapsa. Vamo ynnä allam anttu luku Mère, de famlle; répartton d'après le nombre des ; lapsa. nfants. Mar sans enfants. Mes lman lapsa. Mes y n n ä allam anttu luku lapsa. Père de famlle; répartton d après le nombre des enfants. A noastaan lapsa. E nfants seuls. Uudenmaan lään. K a u p u n g t V lle s... : Maaseutu Communes rurales. _ ; _ _ Yhteensä Total 8 0 -> - - Turun ja Porn lään. : j K a u p u n g t M aaseu tu Y hteensä Hämeen lään. K a u p u n g t... 8 M aaseu tu... _! 9 Y hteensä 7! j - _ Vpurn lään. jo K a u p u n g t... M aaseutu ! Yhteensä 8 7 -! - Mkkeln lään. : a ; K a u p u n g t... M aaseutu... 7 : j B Y hteensä! I _ - 7 Kuopon lään. K a u p u n g t M aase u tu... 8 Y hteensä '! -! j _ _ ! _ I _ 8 7 7

49 ï 7 : 8! 9 0 ] l j Päähenklöden kotpakka. (Lään). Domcle. (Gouvernements). Femme sans enfants. Vamo lman lapsa. Vamo y nnä allam anttu luku Mère de fam lle; répartton d après le nombre des Vaasan lään. K a u p u n g t... 7 j! ^ M aaseutu Y hteensä Oulun lään. K a u p u n g t M aaseutu j ; Y hteensä 8 j - - Koko maa. 7 K a u p u n g t... 8 j! - 8 M aaseutu ) Yhteensä 7 0! j 7! 7 I 8 t 9 0! lapsa. enfants. \! _ ; Mar sans enfants. Mes lman lapsa. Mes y n n ä allam anttu luku lapsa. Père de fam lle; répartton d après le nombre des enfants. A noastaan lapsa. : E nfants seuls. U 8 0 j ! lj I! -l [ - «_ ! 7 9! 9'

50 j m Taulu IX. Vuonna 907 m aasta lähteneden srtolasten kotn jättäm ät perheenjäsenet.. R yhm tys päähenklöden am m atn m ukaan. Parents restés dans le pays. Répartton d après a professon du chef de famlle, en 907. ; j S ; 9! j Päähenklöden ammatt. Professon du chef de famlle. Femme sans enfants. Vamo lman lapsa. Vamo ynnä allam anttu luku Mère de famlle; répartton d après le nombre des 8 9 l Talollsa Paysans proprétares.. 7 * 8 8 Lam puoteja, eläkkeellä eläjä, ent.! talollsa Fermers, pensonnares et ancens paysans... Talollsten poka ja ty ttä rä Fls et flles de paysans ; _! ;! ^ j T orppareta T en a n cers... Torpparen poka ja ty ttä rä Fls et flles de tenancers... Losa ja m äktupalasa Lo-! 7! 0 9 -t! M uta m aanvljelyksen palv. oleva 7 Autres professons agrcoles...! _ ; 8 Talonom staja Proprét. de masons 9 Kauppata ja puotpalveljota Commerçants et c o m m s...! 0 M erkapteeneja ja m erm ehä Captanes de navre et marns... 0 : Puuseppä, salvum ehä ja sorvareta Menusers, charpenters et tourneurs 0 l _ M aalareja ja verholjota Pentres l R auta- ja vaskseppä Forgerons et ferb la n te rs... 7!- Lepureja ja sokurlep. Boulangers - K ello- ja kultaseppä Horlogers et _ : R äätälejä Talleurs... 8 j 7 Nahkureja T a n n e u rs... - l 8 Suutareja ja satulaseppä Cordonners et s e lle r s j l) M uurareja M a ço n s...!0 R akennusm estareja ja työnjohtaja Entrepreneurs et chefs d'équpe... _ -!! M uta kästyöläsä Autres artsans _ - T ehdastvönjoht. ja -t^völäsä Ouv- j rers de fabrques et"chefs d équpe. 8 - ' P alvelusväkeä Domestques.... ; -- - : Työväkeä ja rtan ta väkeä Journa- lers et personnes sans professon fxe A lempa kruunun-, kunnan- ja kr- konpalveljota ja hedän vertas. ; Petts employés des servces publcs, j communaux et ecclésastques....! b Vrkam ehä (nhn luett. sot, ja papt) Fonctonnares (y comprs les mltares et, ecclésastques)... 7 M uta Autres p erso n n es Am m att tuntem. Profess.non ndquée \ j 9 Yhteensä Total 7 0 j ! _! s! 7 : s 9 0 j, ; lapsa. enfants. Mar sans enfants. Mes lman lapsa. - - _ Mes y nnä allam anttu luku lapsa. Père de famlle; répartton d après le nombre des enfants. A noastaan lapsa. E nfants seuls.! ; - j X J. _! 0 B j _, ; - j =! Ü j j! L - - _! s ;! 7 î 9!! J - I :!! ; 7 8 r ' 0 ; j! h uc! ! :! J ; G

51 Taulu IX. Vuonna 907 m aasta lähteneden. R yhm tys läänttän Parents restés dans le pays. Répartton d après la srtolasten kotn jättäm ät perheenjäsenet. päähenklöden amm atn m ukaan. professon du chef de famlle, par gouvernements, en 907.!! e 7 j 8 9 o j l j 0 7 P äähenklöden' ammatt. Professon du chef de famlle. U udenm aan lään. Gouvernement de Nyland. Vam oja. Femmes. M ehä.! Mars. Y h teensä, ; Alakäsä lapsa.!enfants mneurs. \ T u run ja P orn lään. G. d Âbo et Björneborg. Alakäsä lapsa. Enfants mneurs. M e h ä... ] Mars. ; V am oja. Femmes. Y h teensä. Häm een lään. G. de Tavaste- ms. V am oja. Femmes. M ehä. Mars. Alakäsä lapsa. Enfants mneurs. Y hteensä, V purn lään, G. de Vborg. V am oja. Femmes. Alakäsä lap sa. Enfants mneurs. M ehä. Mars. Y h teensä. * I» I 0 [ I I 7 8 I 9 0 I I I 7 ' M kkeln lään. G. de St-M chel. V a m o ja. Femmes. \ M e h ä. Mars. A la k äsä la p s a. Enfants mneurs. Y h te e n s ä. V a m o ja. Femmes. K uopon lään. G. de K uopo. M e h ä. Mars. A la k äsä la p s a. Enfants mneurs. Y h te e n s ä. V a m o ja. Femmes. Vaasan lään. G. de Vasa. M e h ä. Mars. A la k äsä la p s a. Enfants mneurs. Y h te e n s ä.! V a m o ja. Femmes. Oulun lään. G. d Uleâborg. M e h ä, j Mars. A la k äsä la p s a. Enfants mneurs. Y h te e n s ä. V a m o ja. Femmes. Koko maa. P a y s enter. M e h ä. Mars. A la k äsä la p s a. Enfants mneurs. Y h te e n s ä. j I Talollsa Paysans proprétares.. 8! Lam puoteja, eläkkeellä eläjä, ent. ; I talollsa Fermers, pensonnares et ancens p a ysa n s... G 7 y Talollsten poka ja ty ttärä Fls et flles de p a y s a n s _ Torppareta ' Tenancers... ; 88 : T orpparen poka ja ty ttä rä Fls et flles de tenancers... J j 9 ;! (*: Losa ja m äktupalasa L o geurs...! ; ' 89 8 M uta m aanvljelyksen palv. oleva 7 Autres professons agrcoles J 8 Talonom staja Proprét. de masons :! ' Kauppata ja puotpalveljota Commerçants et co y n m s...! *\ 0 M erkapteeneja ja mermehä Captanes de navre et m a r n s... - ' Puuseppä,salvum ehä ja so rvarota Menusers, charpenters et tourneurs ( ; 7 a M aalareja ja verholjota Pentres et tapssers... _ R auta- ja vaskseppä Forgerons et ferb la n te rs... 8 _ L epureja ja sokurlep. Boulangers ; 7 9 ; Kello- ja kultaseppä Horlogers et orfèvres _ :... 0.! 7 N ahkureja T a n n e u r s... j : ;! ---- : 8 Suutareja ja satulaseppä Cordonners et s e lle r s...." : ; 7 ] ID M uurareja M a ço n s... 7; 0 _!. 0 R akennusm estareja ja työnjohtaja Entrepreneurs et chefs d équpe _ I - ; M uta kästyöläsä Autres artsans 8 _! Tehdastyönjoht. ja -työläsä Ouvrers de fabrques et chefs d équpe. _ 8 : 9 7! 7 P alvelusväkeä Domestques.... ;! --. Työväkeä ja rtan ta väkeä Journalers et personnes sans professon fxe ; 9 0; 8! ; Alempa kruunun-, kunnan- ja kr-! konpalveljota ja hedän vertas. Petts employés des servces publcs, communaux et ecclésastques.! V rkam ehä (nhn lu ett. sot, ja ; papt) Fonctonnares (y comprs \ les mltares et ecclésastques)...! 7j M uta Autres personnes..., G A m m att tuntem. Profess, non ndquée : ' :,9 Yhteensä Total j ! \ J 7 j ~ 7 0 _ 7 7 ; 9 0 _ ^ ; _ ] ( _ _ - 7 0: 8; _ - ' _ : - 7. _ ; ^ ; - 0 _ - - 0! ;,! ; _! 7! 8 s: 8 7; 0! ; j.! c!! 9 0 j _ j 7 lî) J _ 0 j j _ 8 9 : 7 l! _ 8 7! 0; ; _! ! 8] 9, : 7 ' là! j ! 9 S' Srtolasmstlasto 907.

52 Taulu X. Srtolaset, kotseudun m ukaan Emgrants. Répartton d après le l L ään ja kunta. Gouvernements et communes Y hteensä Uudenmaan lään. Kaupungt Vlles. H elsnk ynnä V apor L o v sa P o rv o o T am m saar... 8 H a n k o Y hteensä Maalaskunnat Communes rurales. B ro n arv T e n h o l a Tam m saaren m aalask.. P o h j a... 8 K a r j a... 0 M uston ruuknseurak.. S n a p p e rtu n a... Inkoo (ynnä Fagervk) 7 D e g e r b y v... K a r ja lo h ja... 8 S am m att... - l! N u m m... _ P u s u l a... 9 P y h ä j ä r v V h t L o h j a S u n to... 9 K r k k o n u m m... 7 Espoo... H elsn g n ptäjä N u rm jä rv T u u s u l a S p o o P o r n e e s

53 ryh m tettyn ä, kunnttan, v u o sn a domcle, par communes, l L ään ja kunta. Gouvernements et communes Y hteensä M ä n ts ä lä... 8! P u k k l a... - A s k o la... P orvoon m aalask....! 9 0 P e r n a j a L lje n d a a l... 9 M y rsk v lä O r m a tt l a Itt J a a l a... A r t j ä r v... L a p trä sk E l m ä k ; A n ja la R u o tsn -P v ltää Y hteensä Koko länl Turun ja Porn lään. Kaupungt. T u r k u P o r R a u m a...! 7 0 U u s k a u p u n k ! N a a n t a l... M aaran h am n a... : Y hteensä Maalaskunnat. E k k e r ö ö H a m m a rla n t ; J o m a la ! E n s t r ö m ; G e e t a C " ^ r CO CO 77

54 l L ään ja kunta. Gouvernements et communes Y hteensä S a ltv k S u n d V o rd ö ö L u m p a r la n t L e m la n t F ö g lö ö K ö ö k a r S o ttu n k a... 7 K u m ln k B r ä n d ö ö I n ö... 9 V e lk u a T a v a s s a lo K v m a a L o k a l a h t V e h m a a U u sk rk k o U udenkaup. m aalask Pyhäm aa (R ohdanen).. ( - 0 \ Pyhäm aan luoto J 9 L a t l a K arjala... M v n ä m ä k M e to n e n... L e m u... A sk a n e n... 0 M e rm a s k u R y m ä tty lä H o u t s k a r K o r p o o Nauvo P a r a n e n K a k s k e r t a... 7 K a a r n a... _ P k k ö K u u s s to... P a m o... 7 Sauvo... 8 K a ru n a... K e m ö

55 X l L ään ja kunta. Gouvernements et communes Y hteensä D ra g sfjä rd... 0 V e s ta n f jä r d... t H ttn e n F n n b y y... P ernö (ynnä Y lskylä) K s k o... S u o m u s jä rv... K k a la... _ : P e r t t e l K u u s jo k... l... 0 M uurla... U skela * )... A n g eln em... l H a l k k o... _ 9 7 M arttla ) 8... \ K arnam en ) S K o s k E uran k a p p e l P r u n k k a l a... 7 L e t o... R ä n tä m ä k P a a t t n e n... R a s o...! 7 8 N aantaln m aalask R u s k o... - M a s k u... V a h t o... 7 N o u sa n e n... 0 P ö y ty ä O r p ä ä... 8 Y l ä n e... 9 H o n k la h t H n n e rjo k E uran p t ä j ä K u k a n e n L a p p R aum an maalask E u r a jo k L u v a P orn m aalask *) T ähän on lu ettu Salon kauppala.

56 L ään ja kunta. Gouvernements et communes Y hteensä U l v l a N a k k l a... 9 K u lla a N o rm a rk k u P o o m ark k u A h la n e n M e r k a rv a S k a n e n K a n k a a n p ä ä H o n k a jo k K a rv a P a r k a n o Jä m jä rv Ikaalnen * ) V lja k k a la H ä m e e n k y rö L a v a S u o d e n n e m M o u h jä rv S u o n em... K a r k k u T v rv ä ä K k k a K k o n e n K a u v a ts a H a r ja v a lta K o k e m ä k H u t t n e n K ö y lö S ä k y lä V a m p u la P u n k a la d u n A la s t a r o M e t s ä m a a L o m a a Lom aan osa Y pajaa.. - Y hteensä Koko ISän ) T ähän on lu ettu Ikaalsten kauppala.

57 l L ä ä n j a k u n ta. Gouvernements et communes Y h t e e n s ä Hämeen lään. Kaupungt. H ä m e e n l n n a T a m p e r e L a h t... 9 Y h te e n s ä Maalaskunnat. S o m e r o S o m e r n e m... T a m m e l a J o k o n e n... 7 Y p ä jä (e n n e n P e r t t u la ) 8 7 H u m p p l a... U r j a l a K y l m ä k o s k... 7 A k a a K a l v o l a S ä ä k s m ä k... P ä l k ä n e... L e m p ä ä l ä V e s l a h t T o t t j ä r v P r k k a l a Y l ö j ä r v M e s s u k y l ä... K a n g a s a l a S a h a l a h t... O r v e s T e s k o K u r u R u o v e s K u o r e v e s K o r p l a h t J ä m s ä L ä n g e l m ä k E r ä j ä r v... K u h m o n en...

58 e l L ään ja kunta. Gouvernements et communes Y hteensä K u h m alah t L u o p o n en... T u u lo s... H auho... 9 T v rv ä n tö... H a t t u l a ' H äm eenlnnan m aalask. _ 9 V a n a ja...! R enko... 0 J a n a k k a l a L o p p H a u s j ä r v ! K ä r k ö l ä... N a s t o l a... 9 H ollola * ) K o s k L a m m... A s k k a la P a d a s j o k Y hteensä Koko lään Vpurn lään. Kaupungt. V p u r ! S o rta v a la K ä k s a l m... 8 L ap peen'anta H a m n a... K o t k a Y hteensä Maalaskunnat. P y h tä ä K y m S p p o la V e h k a la h t M e h k k ä lä... 7 ') L ahden kauppala ssältyy tähän vuoteen 90 ast.

59 , l L ään ja kunta. Gouvernements e communes Y hteensä V ro la h t... S ä k k jä r v S u u rsaar... T v t ä r s a a r... L a p v e s L e m... L u u m ä k... V a lk e a la... : S u o m en n em... l 8 S a v ta p a le... l 0 99 T a p a ls a a r... 0 J o u ts e n o... R u o k o la h t R a u tjä rv... 9 K r v u Jääsk A n tr e a V purn m aalaskunta. 8 : Johanneksen ptäjä K o v s to S e s k a r L a v a n s a a r... K u o lem ajärv... 7 U u sk rk k o K vennapa... 9! M u o l a H e n jo k V alk järv... 0 R a u t u... 8 Sakkola f 0 M etsäprtt j \ P y h ä j ä r v... R ä sä lä K äksalm en m aalask... K a u k o la... _ H to la K u r k j o k P a rk k a la Ja a k k m a Sortavalan maalask Srtolasmstlasto 907.

60 ; l L ään ja kunta. Guvernements et Y hteensä communes. U u k u n e m... 7 R u s k e a la... 7 S o an lah t... S u s ta m o... K o rp s e lk ä... - Suo j ä r v... S a l m... 7 M a n ts n s a a r... K t e l ä... Im p la h t.... Y hteensä Koko lä ä n Mkkeln lään. Kaupungt. M kkel H e n o l a... 0 S a v o n ln n a Y hteensä Maala skunnat. H enolan m aalaskunta. S v s m ä ! H a r t o l a... 0 L u h a n k a... L e v o n m ä k J o u t s a M äntv h arju R s t n a..., ! A n tto la M kkeln m aalaskunta H r v e n s a lm... 8 K a n g a sn e m H a u k v u o r Peksäm äk j j V rtasalm / I J ä p p lä... 9 ; Joronen... 8 J u v a P u u m a la... 7 S u l k a v a... 0 S ä ä m n k... 9

61 l L ään ja kunta. Gouvernements et Y hteensä communes. K e rm ä k... 7 E n o n k o s k... Savonranta... _ H e n ä v e s K a n g a s la m p... R a n ta sa lm... 7 Y hteensä Koko läun 9» Kuopon lään. Kaupungt. K u o p o Joensuu I s a lm Y hteensä Maalaskunnat. L e p p ä v r ta V arkauden ruuknseurak. S u o n n e jo k H ankasalm R a u ta la m p V e s a n t o K a r t t u l a K uopon m aalaskunta « T u u s n e m M aannka P e la v e s K e te le K u r u v e s I s a lm R u ta k k o... L a p n l a h t N l s ä... _ Juvankosken ruuknseur. K a a v P o l v j ä r v K u u s j ä r v... 7 L p e r... l- 0 K o n to la h t R ä ä k k y lä...

62 l L ään ja kunta. Gouvernements et Y hteensä communes. K teen p tä jä... 8 K e sä la h t... 0 P älk jä r v... _ T o h m ajärv V ärtslän ruuknseurak.. l K h te ly s v a a ra Ilom ants 8 _ 7 K overo f j 0 E n o... 8 P e l s j ä r v Ju u k a R a u ta v a a ra... 8 N urm es (ynnä kauppala) K uhm onem (osa)... Y hteensä Koko lään Vaasan Itän. Kaupungt. N kolankaupunk K a sk n e n K rstnankaupunk U u sk a rle p y y P etarsaar K o k k o la J v v ä s k v l ä Y hteensä Maalaskunnat. S p y y I s o jo k L a p v ä ä r t t K rstnankaup. maalask K a r j o k N ä r p ö O v e rm a r k k u K o r s n ä ä s T euva K a u h a jo k K u r k k a , Ja la sjä rv

63 l L ään ja kunta. Gouvernements et Y hteensä communes. P e rä sen ä jo k I l m a j o k S e n ä jo k Y l s t a r o I s o k y r ö V ähäkyrö L a h a Ju rv a P r t t k y l ä P e to la h t B e rg ö ö M a a la h t » S u l v a M u s ta s a a r R a p p a l u o to K o v u la h t M a k s a m a a V ö y r N u rm o L a p u a K a u h a v a Y lh ä rm ä A lahärm ä O r a v a n e n M u n s a la U udenkaarlep. m aalask Jep u a P e ta r s a a r P u r m o Ä h tä v ä T e r v a jä r v K ruunupyy L u o t o K okkolan m aalaskunta A la v e te l K ä lv ä L o h t a j a H m anka K annus T o h o la m p U lla v a

64 S l L ään ja kunta. Gouvernements et communes Y hteensä K a u s t n e n V e t e l L e stjä rv H a s u a P e r h o S o n L e h tm ä k A l a j ä r v V m p e l E v j ä r v K o rte s jä rv L a p p a jä r v K u o rta n e T ö y s ä A la v u s V r r a t A t s ä r ! P h la ja v e s j M u l ta ! K e u ru u P e tä j ä v e s Jyväskylän m aalaskunta ! U u ra n e n j Saarjärv j j Pylkönm äk -- 0 K a r s t u la K v jä rv P h tp u d a s V tasaar K o n g n k a n g a s S u m a n e n L a u k a a Y hteensä ; Koko lä ä n Oulun lään. Kaupungt. O u lu R a a h e ; K em

65 l L ään ja kunta. Gouvernements et Y hteensä communes. T o r n o K ajaan Y hteensä Maalaskunnat. Sev R a u t o Y lv esk a A l a v e s k a K a la jo k M e rjä rv O u la n e n P y h ä jo k Salon k ap p el Salon p t ä j ä V h a n t R a n t s l a P a a v o l a R e v o n la h t S k a jo k H a lu o to P v h ä jä rv R e s jä rv H a a p a jä rv N v a la K ä rs ä m ä k H a a p a v e s Pulkkla P p p o l a K e s tlä S äräsn em P a l t a m o K ajaann m aalaskunta. 7 7 S o tk a m o K u h m o n e m... ; R stjä rv H y ry n salm... 7 S u o m u ssalm P u o la n k a ; U t a j ä r v M u h o s T v r n ä v ä

66 L ään ja kunta. Gouvernements et Y hteensä communes. T e m m e s L u m jo k L m nka K e m p e le O u lu n s a l o Oulun p t ä j ä Y lk m n k K m n k H au k p u d as l K u v an em P u d a s jä r v T av alk o sk K u u sam o K u o la jä r v K e m j ä r v R o v a n e m T e r v o l a S m o K em n m aalaskunta A la to rn o K a r u n k... 0 Y lto rn o T u rto la... 9 K o l a r M u o n o n n s k a... 7 E n o n te k ä n e n... K t t l ä... S o d a n k v lä I n a r... U tsjo k... Y hteensä Koko lään K otosn nm ttäm ättä jäänestä kunnsta Koko m aa Stä : K a u p u n g t...? Maalaskunnat...?

67 «Suomen Vrallsta Tlastoa on seuraavat v hot täh än ast julastu: S tatstque o ffce lle de Fnlande. O uvrages parus: I. Kauppa ja merenkulku. Commerce et navgaton. 0. Suonen ulkom anen kauppa ja m erenkulku vuosna 8 70, 87 7, 87 78, , 88 8, 88 8, 88 8, , H elsngssä Suom en kauppa ja lavalke V enäjän ja ulkovaltojen kanssa sekä tu lllatoksen ylöskanto vuosna H elsngssä I. A. Kauppa. Commerce. V uosjulkasuja. Publcatons annuelles. -7. Suom en kauppa Venäjän ja ulkovaltojen kanssa sekä tu lllatoksen ylöskanto vuosna H elsngssä I. A. Kauppa. Commerce. K uukausjulkasuja. Publcatons m ensuelles. Suomen kauppa Venäjän ja ulkovaltojen kanssa. T am m kuu 90 M aalskuu 909. H elsngssä I. B. Merenkulku. Navgaton. 7. Suom en lavalke Venäjän ja ulkovaltojen kanssa vuosna H elsn gssä II. Suomen taloudellnen tla. Stuaton économque.. Y hteenveto kuvernöören vsvuots-kertom ukssta vuoslta 8. H elsngssä Suom en taloudellnen tla vuosna 8 70, 87 7, 87 80, 88 8, 88 90, 89 9, H elsngssä III. Maanvljelys-tlastoa. Agrculture.. A neta Suom en m aanvljelys-tlastoon. H elsngssä 89.. M aanvljelyntedustus U udenm aan läänssä vuonna 87. H elsngssä 879. IV. Varallsuuden suhteta. Imposton sur le revenu.. Suom enm aan suostuntavero vuosna 8, 87, 877, 88. H elsngssä VI. Väestö-tlastoa. Populaton.. Suom en väestö Joulukuun p. 8. H elsngssä Syntyneet, v htyt ja kuolleet vuosna 8 8 ynnä katsahdus väkluvun- m uutoksn vuodesta 8 alkaen. H elsngssä 87.

68 . V äenlasku M aalskuussa 870 H elsngn, T urun, Vpurn ja O ulun kaupungessa. H elsngssä 87.. V äkluvunm uutokset vuosna H elsngssä 87.. Suom en väkluku p. Jo u lu k u u ta 87 sekä väkluvunm uutokset vuosna H elsngssä V äkluvunm uutokset vuosna H elsngssä V äenlasku H elsngssä p. L okakuuta 880. H elsngssä Suom en väkluku p. Jo u lu k u u ta 880. l:n en vhko. H elsngssä V äkluvunm uutokset vuosna H elsngssä 88.. Suom en väkluku p. Jo u lu k u u ta 880. :nen vhko (ynnä tulokset väenlaskusta T urussa, V purssa ja T am pereella p. L okakuuta 880). H elsngssä 88.. V äkluvunm uutokset vuosna H elsngssä »» H elsngssä » vuonna 890. Y nnä jälkkatsaus vuoskym m eneen H elsngssä V äenlasku H elsngn, T urun, Tam pereen, Vpurn, O ulun ja P o rn kaupungessa p. Jo u lu k u u ta 890. E nsm änen vhko. H elsngssä V äkluvunm uutokset vuonna 89. H elsngssä 89.. Suom en väkluku p. Jo u lu k u u ta 890. H elsngssä 89.. V äkluvunm uutokset vuonna 89. H elsngssä 89.. V äenlasku H elsngn, T urun, T am pereen, V purn, O ulun ja P o rn kaupungessa p. Jo u lu k u u ta 890. T onen vhko. H elsngssä V äkluvunm uutokset vuosna H elsngssä P ääp rteet Suom en v äestötlastosta vv I osa. H elsngssä V äkluvunm uutokset vuosna H elsngssä P ääp rteet Suomen väestötlastosta vv I I osa. H elsngssä 90.. V äkluvunm uutokset vuonna 900 ynnä jälkkatsaus ajanjaksoon H elsngssä 90.. V äenlasku H elsngssä, T urussa, T am pereella ja V purssa Joulukuun p H elsngssä 90.. V äkluvunm uutokset vuosna 90 ja 90. H elsngssä K atsaus Suomen väklukuun Joulukuun p:nä 900 ynnä tetoja edellsstä ylesstä väenlaskusta maassa. H elsngssä V äkluvunm uutokset vuosna 90 ja 90. H elsngssä 9U. 9. R akennus- ja asuntolasku H elsngssä, T urussa, Tam pereella ja V purssa Joulukuun pävänä 900. H elsngssä V äkluvunm uutokset vuosna 90 ja 90. H elsngssä 908. VII. A. Säästöpankktlastoa. Casses d épargne.. Suom en säästöpankt vuosna 870 7, 88 8, 889, 88 90, H elsngssä Säästöpankken tark astajan kertom ukset vuoslta H elsngssä T lastollnen yleskatsaus säästöönpanohn ja säästöstä-ottohn säästöpankessa vuoden 900 akana sekä säästöönpanjan saam sn vuosen 900 ja 90 lopussa. H elsngssä Säästöpankken tarkastajan kertom us vuodelta 907. H elsngssä 908.

69 VII. VIII. B. Postsäästöpankk. Casse d épargne postale.. Postsäästöpankn halltuksen kertom ukset vuoslta H elsngssä Sokean, kuuromykkän ja melvkasten tlastoa. Aveugles, sourds-muets et alénés.. T lastollsa tauluja Suom en sokesta vuonna 87. H elsngssä H ekkojarksa lapsa koulu-ässä asantlan m ukaan M aalskuussa 88. H e l sngssä 88.. Suom en kuurom ykät, sokeat ja tylsäm elset Joulukuun p H e l sngssä IX. Alkesopstot. Ensegnement secondare.. T lastollsa osotuksa alkesopstojen tlasta ja vakutuksesta lukuvuosna H elsngssä K ertom us alkesopplatoksen tlasta ja tom nnasta lukuvuosna H elsngssä T lastollsa katsauksa alkesopstojen tlaan ja vakutukseen lukuvuosna H elsngssä K ertom us alkesopplatoksen tlasta ja tom nnasta lukuvuosna H elsngssä T lastollsa katsauksa alkesopstojen tlaan ja vakutukseen lukuvuosna H elsngssä K ertom us alkesopplatoksen tlasta ja tom nnasta lukuvuosna H elsngssä 89.. T lastollsa katsauksa alkesopstojen tlaan ja vakutukseen lukuvuosna H elsngssä K ertom us alkesopplatoksen tlasta ja tom nnasta lukuvuosna H elsngssä T lastollsa katsauksa alkesopstojen tlaan ja vakutukseen lukuvuosna H elsngssä K ertom us alkesopplatoksen tlasta ja tom nnasta lukuvuosna H elsngssä T lastollsa katsauksa alkesopstojen tlaan ja vakutukseen lukuvuosna H elsngssä K ertom us alkesopplatoksen tlasta ja tom nnasta lukuvuosna H elsngssä T lastollsa katsauksa alkesopstojen tlaan ja tom ntaan lukuvuosna H elsngssä K ertom us alkesopplatosten tlasta ja tom nnasta lukuvuosna H elsngssä T lastollsa katsauksa alkesopstojen tlaan ja tom ntaan lukuvuosna H elsngssä X. Kansanopetus. Ensegnement prmare. 9. K ansakoululatos lukuvuosna H elsngssä L astenopetus ev an k elslu terlasssa seurakunnssa vuonna 88. H elsngssä K ansakoululatos lukuvuosna H elsngssä

70 7. L astenopetus evankels-luterlasssa ja krekkalas-venälässsä seurakunnssa vuonna 89. H elsngssä K ansakoululatos lukuvuosna H elsngssä L astenopetus evankels-luterlasssa ja krekkalas-venälässsä seurakunnssa vuonna 89. H elsngssä 897. t. K ansakoululatos lukuvuonna H elsngssä V denvuodenkertom us, ssältävä teto ja kansakoulujen rakennukssta sekä kansakoulunopettajston palkkaussuhtesta y. m. lukuvuonna H e l sngssä K ansakoululatos lukuvuosna H elsngssä L astenopetus evankels-luterlasssa ja krekkalas-venälässsä seurakunnssa vuonna 90. H elsngssä 90.. K ansakoululatos lukuvuosna H elsngssä L astenopetus evankels-luterlasssa ja krekkalas-venälässsä seurakunnssa vuonna 90. H elsngssä K ansakoululatos lukuvuonna H elsngssä 908. XII. Vankenhoto. Servce péntentare.. V ankenhotohalltuksen kertom ukset vuoslta H elsngssä XIII. Post-tlastoa. Postes. U us jakso.. P o sthalltuksen k ertom ukset vuoslta H elsngssä XIV. A. Maanmttaus. Servce du cadastre.. M aanm ttaus-ylhalltuksen kertom us vuodelta 88. H elsngssä 887..»» kertom ukset vuoslta H elsngssä XV. Luots- ja majakkalatos. Plotage et phares. U us jakso.,. L uots- ja m ajakkalatoksen ylhalltuksen kertom ukset vuoslta 88 9, H elsngssä , 90. XVI. Yleset rakennukset. Edfces publcs.. Y lesten rakennusten ylhalltuksen k ertom ukset vuoslta 888 9, 89 99, 900 0, H elsngssä 89, 90, 90, 908. XVII. Kruununmetsät. Forêts de Etat. U us jakso. 0. M etsänhotohalltuksen k ertom ukset vuoslta 88,888,89,89, 897, 900, 90, 90, 90, 90. H elsngssä XVIII. Teollsuus-tlastoa. Industre. E dellnen osa. V uor vljelys, geoloognen tutkm us ja m alm en etsntä, rahapaja- ja kontrolllatos, konepajat ja valm ot y. m. -. V uoslta H elsngssä Jälkm änen osa. T ehtata ja kästyölatoksa.. V uoslta H elsngssä XIX. Te- ja vesrakennukset. Ponts et chaussées.. Te- ja vesrakennusten ylhalltuksen k ertom ukset sen jo h taessa tehdystä tö stä vuosna H elsngssä

71 XX. XXI. XXII. XXIII. XXIV. Rautate-tlastoa. Chemns de fer., 9,,, 7, 9 7. R autatehalltuksen kertom ukset vuoslta 880, 889, 89, 89, 897, H elsngssä , 890, 89, 89, 898, Köyhänhoto-tlastoa. Assstance publque. A. Tlastollsen Päätomston julkasuja. Publcatons du Bureau central de statstque.. K öyhänhoto vuosna 88, 88, 88 ja 887. H elsngssä 89. B..»» » Vavashodon tarkasteljan julkasuja. Publcatons de l Inspecteur de l'assstance publque.. Vavashodon tarkasteljan kertom ukset vuoslta H elsngssä Vakuutusolot. Assurances. A.. V akuutustarkastajan kertom ukset vakuutusolosta vuosna H elsngssä Okeustom. Justce. B.. V akuutustarkastajan kertom ukset pakallsten paloapu- ja elänvakuutusy h d sty sten tom nnasta vuosna , 90 0, 90, 90, 90. H elsngssä P ro k u raatto rn kertom us vuodelta 89. H elsngssä K esarllsen Senaatn O keustom tuskunnan kertom ukset vuoslta H elsngssä Astvallskoulut. Insttuts de sourds-muets, d aveugles, d dots et d nfrmes. 0. K ertom uksa astvallskoulujen tom nnasta lukuvuosna H elsngssä XXV. (E nnen X X IV ). Panttlanaus-tlasto. Mouvement des prêts sur gages. 0. P anttlanaus-tarkastajan kertom ukset vuoslta H elsngssä XXVI. XXVII. XXVIII. Työtlasto. Statstque ouvrère. A.. Työssä sattu n eet tapaturm at vuosna , 90 0, 90 0, 90. H elsngssä B.. A pukassat vuosna , 90 0, 90,90. H elsngssä Alkohol-tlastoa. Commerce des bossons alcoolques.. A lkoholptosten juom an kauppa sekä vähttäsm yynt- ja annskeluyhtöt vuosna H elsngssä 90. Srtolasuustlasto. Emgraton. ]. Srtolasuus vuosna 900 0, 90 0, H elsngssä K ak k edelläm antut vhot pats X X : ovat nm ellä Bdrag tll Fnlands Offcella Statstk lm estyneet m yöskn ruotsks, sekä sen lsäks: Sarjaa I. Handel och sjöfart. Commerce et navgaton.. Ö fverskt af F nlands sjöfart och handel åren 8 ( delar). H elsn g fors 8.

72 Sarjaa V. Temperaturförhållanden. Température.. T em peraturförhållanden F nland åren 8. H elsngfors 89.» XI. Medcnalverket. Servce santare. N y följd 0. M edcnalstyrelsens b erättelser för åren H elsngfors » XIII. Poststatstk. Postes. N y följd.. P o ststy relsen s b erättelser för åren H elsngfors » XIV. A. Landtmäteret. Servce du cadastre.. Ö fverstyrelsens för lan d tm äteret b erättelse för år 88. H elsngfors 889.» XIV. B. Justerngsverket. Vérfcaton des pods et mesures. 7. Justerngskom m ssonens b erättelser för åren H elsngfors » XIX. Väg- och vattenbyggnaderna. Ponts et chaussées.. Ö fverstyrelsens för väg- och vattenbyggnaderna b erättelser om de under dess lednng verkställda arbeten åren H elsngfors » XX. Järnvägsstatstk. Chemns de ter., 7 8, 0,,, 8. Järn v äg ssty relsen s b erättelser för åren 88, , 890 9, 89 9, 89, 898. H elsn g fors 88, , 89 9, 89 9, 897, 899.» XXI. Fattgvårdsstatstk. Assstance publque. B. Utgfven a f Fattgvårdsnspektören. Publcaton de VInspecteur de l assstance publque.. F attg v ård sn sp ek tö ren s b erättelser för åren H elsngfors 89. Osaks suomeks, osaks ruotsks on seuraavat v hot laad ttu: XI. Lääkntölatos. Medcnalverket. Servce santare. U us jakso.. L ääkntöhalltuksen kertom ukset vuoslta H elsn gssä Tlastollsa Tedonantoja julkassut Suomen Tlastollnen Päätomsto ovat seuraavat v h ot täh än ast lm estyneet:. H jelt, Aug., V äestösuhteet Suom essa vuonna 90. H elsngssä 90.. K lp, O. K., M aanvljelysväestön am m attjako T urun ja P o rn läänssä vuosna papston väestötaulujen m ukaan. H elsngssä 90.. H jelt, Aug., V äestösuhteet Suom essa vuonna 90. H elsngssä Ju u sela, Vänö, M aanvljelysväestön am m attjako H äm een ja M kkeln läänessä vuosna papston väestötaulujen m ukaan. H elsngssä K lp, O. K., M aanvljelysväestön am m attjako V aasan läänssä vuosna papston väestötaulujen m ukaan. H elsngssä H jelt, Aug., V äestösuhteet Suom essa vuonna 90. H elsngssä V äestösuhteet Suom essa vuonna 907. H elsngssä V apaaehtoset palokunnat Suom essa vuonna 907. H elsngssä 909.

73 H n ta : m arkka.

SIIRTOLAISUUSTILASTO.

SIIRTOLAISUUSTILASTO. SUOMEN VIRALLINEN TILASTO. XXVIII. SIIRTOLAISUUSTILASTO. 7. SIIRTO LAISUUS VUONNA 90. EMIGRATION EN 90. H EL SIN G ISSÄ 9. K EISA RILLISEN SENAATIN KIBJAPAINOSSA. Ssällysluettelo. Table des m atères. Tekst.

Lisätiedot

SIIRTO LAI S U U STI LASTO

SIIRTO LAI S U U STI LASTO SUOMEN VIRALLINEN TILASTO XXVIII SIIRTO LAI S U U STI LASTO SIIRTOLAISUUS VUONNA 9 E M IG R A T IO N E N 9 HELSINGISSÄ 97 SUOMEN SENAATIN KIRJAPAINOSSA Ssällysluettelo. Table des matères. Tekst. (S v..)

Lisätiedot

SIIRTOLAISUUSTILASTO

SIIRTOLAISUUSTILASTO SUOMEN VIRALLINEN TILASTO XXVIII SIIRTOLAISUUSTILASTO SIIRTOLAISUUS VUONNA EM IG RATION E N H ELSINK I. VALTIONEUVOSTON K IR JAPA IN O. Ssällysluettelo. Table des matères. Tekst. Texte. (Sv..) (Pages.)

Lisätiedot

SIIRTOLAISUUSTILASTO

SIIRTOLAISUUSTILASTO SUOMEN VIRALLINEN TILASTO XXVIII SIIRTOLAISUUSTILASTO SIIRTOLAISUUS VUOSINA JA 0 EM IGRATION E T 0 HELSINKI, V A r / T J O N E U V O S T O N K r R.T A P A I N O Espuhe. Eslläoleva srtolasuustlaston vuoskerta

Lisätiedot

SIIRTOLAISUUSTILASTO

SIIRTOLAISUUSTILASTO SUOMEN VIRALLINEN TILASTO XXVIII SIIRTOLAISUUSTILASTO 2 SIIRTOLAISUUS VUONNA 95 EM IG RATIO N EN 95 HELSINGISSÄ 96 K E I S A B IL L I S E N S E N A A T IN K IR J A P A IN O S S A Sisällysluettelo. Table

Lisätiedot

SIIRTOLAISUUSTILASTO

SIIRTOLAISUUSTILASTO SUOMEN VIRALLINEN TILASTO - FINLANDS OFFICIELLA STATISTIK X X V III SIIRTOLAISUUSTILASTO 9 SIIRTOLAISUUS VUOSINA 9 JA 9 XXVIII EMIGRATIONSSTATISTIK 9 EMIGRATIONEN UNDER ÅREN 9 OCH 9 ÉMIGRATION E N 9 ET

Lisätiedot

SIIRTO LAISUUSTILASTO.

SIIRTO LAISUUSTILASTO. SUOMEN VIRALLINEN TILASTO. XXVIII. SIIRTO LAISUUSTILASTO. 8. SIIRTOLAISUUS VUONNA 9. EMIGRATION EN 9. H E L SIN G ISSÄ 92. K E IS A R IL L IS E N SE N A A T IN K IR JA P A IN O S S A. Sisällysluettelo.

Lisätiedot

SIIRTOLAISUUSTILASTO

SIIRTOLAISUUSTILASTO SUOMEN VIRALLINEN TILASTO FINLANDS OFFICIELLA STATISTIK X X V III SIIRTOLAISUUSTILASTO 0 SIIR TO LA ISU U S V U O S IN A JA XXVIII EMIGRATIONSSTATISTIK 0 EMIGRATIONEN UNDER ÅREN OCH ÉMIGRATION E N ET HELSINKI

Lisätiedot

SVT XXIX : 7. fmfre. 1916 Suomi - Finland

SVT XXIX : 7. fmfre. 1916 Suomi - Finland SVT XXIX : 7 0 kel 00 tekä 5 nmeke 6 rnnakkasn. fre 60 ulk. 0 sara fn 598 huom. 70 muu nmeketet. 650 svt ahealue 650 asasanat 650 tetov. 65 alue fmfre Eduskuntavaalt vuonna 96 Electons pour la dète en

Lisätiedot

SIIRTOLAISUUSTILASTO EMIGRATIONSSTATISTIK

SIIRTOLAISUUSTILASTO EMIGRATIONSSTATISTIK SU O M E N VIRALLINEN TILASTO - F IN L A N D S OFFICIELLA STATISTIK XXVIII SIIRTOLAISUUSTILASTO.. SIIRTOLAISUUS VUOSINA JA XXVIII EMIGRATIONSSTATISTIK EMIGRATIONEN UNDER ÅREN OCH É M IG R A TIO N E N E

Lisätiedot

SVT VI : 59. kieli nimeke rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tieto vuo si alue

SVT VI : 59. kieli nimeke rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tieto vuo si alue SVT VI : 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue teto vuo s alue fnfre Väestönmuutokset vuosna ja 0 Mouvement de la populaton de Fnlande en et 0 Helsnk : [Tlastollnen

Lisätiedot

t P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S<

t P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S< 1(0 1 4 1 1 4 UiH 0 0 0 1 S< A S I A N A J O T O I M I S T O O S S I G U S T A F S S O N P L 2 9, Ra u h a n k a t u 2 0, 1 5 1 1 1 L a h t i P u h e l i n 0 3 / 7 8 1 8 9 6 0, G S M 0 5 0 0 / 8 4 0 5

Lisätiedot

SVT VI : 44 ; 6. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue.

SVT VI : 44 ; 6. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue. SVT VI : ; 0 0 0 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Porssa joulukuun p. Recensement de la populaton

Lisätiedot

Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuriruhtinas!

Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuriruhtinas! 1907. Edusk. Krj. Suomen Pankn vuosrahasääntö. Suomen Eduskunnan alamanen krjelmä uudesta Suomen Pankn vuosrahasäännöstä. Suurvaltasn, Armollsn Kesar ja Suurruhtnas! Suomen Eduskunnan pankkvaltuusmehet

Lisätiedot

SII RTOLAISUUSTIL ASTO EMIGRATIONS STATISTIK

SII RTOLAISUUSTIL ASTO EMIGRATIONS STATISTIK SUOMEN VIRALLINEN TILASTO - FINLANDS OFFICIELLA S T A TI S Tj K XXVIII SII RTOLAISUUSTIL ASTO SIIRTOLAISUUS VUOSINA 98-95 XXVIII EMIGRATIONS STATISTIK EMIGRATIONEN UNDER ÅREN 98-95 ÉMIGRATION DE FINLANDE

Lisätiedot

SVT VI : 44 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 44 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : ; 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Oulussa joulukuun p. Recensement de la populaton

Lisätiedot

SVT VI : 21. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 21. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Ylenen katsaus väkluvunmuutoksn Suomessa vuonna Mouvement de la populaton de Fnlande en Helsnk

Lisätiedot

SVT VI : 32. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 32. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Ylenen katsaus väkluvunmuutoksn Suomessa vuonna Mouvement de la populaton de Fnlande en Helsnk

Lisätiedot

K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A

K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A 2 0 1 7 Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A Forssan kaupunki Talousarvio ja -suunnitelma 2017-2019 / T O I M I A L A P A L V E L U 50 YHDYSKUNTAPALVELUT 5 0 0 T E

Lisätiedot

SVT VI: 31. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI: 31. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI: 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Ylenen katsaus väkluvunmuutoksn Suomessa vuonna Mouvement de la populaton de Fnlande en Helsnk

Lisätiedot

YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA

YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA 2018-2020 TOIMIALA 50 YHDYSKUNTAPALVELUT P A L V E L U 5 0 0 T E K N I S E N J A Y M P Ä R I S T Ö T O I M E N H A L L I N T O J A M A A S

Lisätiedot

SVT VI : 44 ; 5. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 44 ; 5. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Nkolankaupungssa joulukuun p. 0 Recensement

Lisätiedot

SVT VI : 52. kieli nimeke rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 52. kieli nimeke rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väestönmuutokset Suomessa vuosna ja Mouvement de la populaton de Fnlande en et Helsnk : [Tlastollnen

Lisätiedot

SVT XXIX : 5. Eduskuntavaalit vuonna 1911 Elections pour la diète en 1911

SVT XXIX : 5. Eduskuntavaalit vuonna 1911 Elections pour la diète en 1911 SVT XXIX : 0 kel 00 tekjä nmeke rnnakkasn. fre rnnakkasn. 0 julkasja 0 sarja 0 muu nmeketet. huom. 0 svt ahealue 0 asasanat 0 tetov. alue fnfre Eduskuntavaalt vuonna Electons pour la dète en Helsnk : Tlastollnen

Lisätiedot

SIIRTOLAISUUSTILASTO EMIGRATIONSSTATISTIK

SIIRTOLAISUUSTILASTO EMIGRATIONSSTATISTIK S U O M E N V I R A L L I N E N T I L A S T O F I N L A N D S O F F I C I E L L A S T A T I S T I K XXVIII SIIRTOLAISUUSTILASTO SIIRTOLAISUUS VUOSINA 9 97 XXVIII EMIGRATIONSSTATISTIK EMIGRATIONEN U N D

Lisätiedot

SVT VI : 20 ; 1. nimeke. rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue.

SVT VI : 20 ; 1. nimeke. rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue. SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Helsngn, Turun, Tampereen, Wpurn, Oulun

Lisätiedot

SVT VI : 44 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 44 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Tampereella joulukuun p. 0 Recensement de

Lisätiedot

Helka-neiti kylvyssä

Helka-neiti kylvyssä Helkanet kylvyssä Frtz Grunbaum suom. M. A. ummnen Solo Tenor???? m Fred Raymond sov. G. Ventur 2001 Tä män täs tä p Bass Uu m g Wow uu uu uu uu uu uu uu, uu p wow wow wow wow wow wow wow, wow uu wow Mart

Lisätiedot

SVT VI : 53. nimeke rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tieto vuo si alue. kieli

SVT VI : 53. nimeke rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tieto vuo si alue. kieli SVT VI : 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue teto vuo s alue fnfre Väestönmuutokset Suomessa vuosna ja Mouvement de la populaton de Fnlande en et Helsnk :

Lisätiedot

SVT VI : 40. nimeke rinnakkaisn. fre. julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue. kieli

SVT VI : 40. nimeke rinnakkaisn. fre. julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue. kieli SVT VI : 0 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tevuos alue fnfre Väkluvunmuukset Suomessa vuosna 0 ja 0 Mouvement de la populan de Fnlande en 0 et 0 Helsnk

Lisätiedot

SVT VI : 56 : 3. ~>Ao * J. r- 3 : Läsnäolevan väestön ryhmitys ammatin ja elinkeinon sekä 248 osan tiedot fin A,, A, talouskunta-aseman mukaan

SVT VI : 56 : 3. ~>Ao * J. r- 3 : Läsnäolevan väestön ryhmitys ammatin ja elinkeinon sekä 248 osan tiedot fin A,, A, talouskunta-aseman mukaan SVT VI : : 0 kel fnfre 00 tekjä nmeke Suomen väkluku joulukuun. pävänä 0 (seurakuntakrjojen mukaan) *»,., r Populaton de la Fnlande au. décembre 0 v(selon les nnnakkasn. fre.,,... regstres ecclésastques

Lisätiedot

Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census

Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census Suomen virallinen tilasto Finlands officiella Statistik Official Statistics of Finland VI C:106 Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census 1980 Osa XV Del XV Volume

Lisätiedot

Aluevarausmerkinnät: T/kem Maakuntakaava

Aluevarausmerkinnät: T/kem Maakuntakaava kk mk mv se jl ma ge pv nat luo un kp me va sv rr rr A AA C P TP T TT T/kem V R RA RM L LM LL LS E ET EN EJ EO EK EP S SL SM SR M MT MU MY W c ca km at p t t/ kem mo vt/kt/st vt/kt st yt tv /k /v ab/12

Lisätiedot

Kynä-paperi -harjoitukset. Taina Lehtinen Taina I Lehtinen Helsingin yliopisto

Kynä-paperi -harjoitukset. Taina Lehtinen Taina I Lehtinen Helsingin yliopisto Kynä-paper -harjotukset Tana Lehtnen 8.8.07 Tana I Lehtnen Helsngn ylopsto Etelä-Suomen ja Lapn lään, 400 opettajaa a. Perusjoukon (populaaton) muodostvat kakk Etelä-Suomen ja Lapn läänn peruskoulun opettajat

Lisätiedot

Jaksolliset ja toistuvat suoritukset

Jaksolliset ja toistuvat suoritukset Jaksollset ja tostuvat suortukset Korkojakson välen tostuva suortuksa kutsutaan jaksollsks suortuksks. Tarkastelemme tässä myös ylesempä tlanteta jossa samansuurunen talletus tehdään tasavälen mutta e

Lisätiedot

Hallin ilmiö. Laatija - Pasi Vähämartti. Vuosikurssi - IST4SE. Tekopäivä 2005-9-14 Palautuspäivä 2005-9-28

Hallin ilmiö. Laatija - Pasi Vähämartti. Vuosikurssi - IST4SE. Tekopäivä 2005-9-14 Palautuspäivä 2005-9-28 Jyväskylän Aattkorkeakoulu, IT-nsttuutt IIF00 Sovellettu fyskka, Syksy 005, 4.5 ETS Opettaja Pas epo alln lö Laatja - Pas Vähäartt Vuoskurss - IST4SE Tekopävä 005-9-4 Palautuspävä 005-9-8 8.9.005 /7 LABOATOIOTYÖ

Lisätiedot

Sisäpiirintiedon syntyminen

Sisäpiirintiedon syntyminen Kai Kotiranta Sisäpiirintiedon syntyminen Kontekstuaalinen tulkinta Y liopistollinen väitöskirja, jo k a Lapin yliopiston oikeustieteiden tiedekunnan suostum uksella esitetään julkisesti tarkastettavaksi

Lisätiedot

N I K E A N U S K O N T U N N U S T U S

N I K E A N U S K O N T U N N U S T U S 100 H a n n u P o h a n n o r o N I K E A N U S K O N T U N N U S T U S lauluäänelle, kitaralle sekä viola da gamballe tai sellolle or voices, guitar, viola da gamba / violoncello - ' 00 Teosto Suomalaisen

Lisätiedot

SUOMEN KANSANOPETUKSEN TILASTO

SUOMEN KANSANOPETUKSEN TILASTO SUOMENMAAN VIRALLINEN TILASTO. X SUOMEN KANSANOPETUKSEN TILASTO KOULUTOIMEN YLIHALLITUKSEN JULKAISEMA 45 TILASTOLLINEN YLEISKATSAUS SUOMEN KANSAKOULUTOIMEEN LUKUVUONNA 93-94 H ELSIN G ISSÄ 95 KEISARILLISEN

Lisätiedot

Uuden eläkelaitoslain vaikutus allokaatiovalintaan

Uuden eläkelaitoslain vaikutus allokaatiovalintaan TEKNILLINEN KORKEAKOULU Systeemanalyysn laboratoro Mat-2.108 Sovelletun matematkan erkostyö Uuden eläkelatoslan vakutus allokaatovalntaan Tmo Salmnen 58100V Espoo, 14. Toukokuuta 2007 Ssällysluettelo Johdanto...

Lisätiedot

& # # w. œ œ œ œ # œ œ œ œ œ # œ w. # w nœ. # œ œ œ œ œ # œ w œ # œ œ œ Œ. œ œ œ œ œ œ œ œ # œ w. œ # œ œ œ w œ œ w w w w. W # w

& # # w. œ œ œ œ # œ œ œ œ œ # œ w. # w nœ. # œ œ œ œ œ # œ w œ # œ œ œ Œ. œ œ œ œ œ œ œ œ # œ w. œ # œ œ œ w œ œ w w w w. W # w Epainn muis (1.1., 6.12.) # œ œ œ œ œ # œ w i nun Kris lis sä py hää muis tus Tofia (6.1.) jo Jo pai a, y lis n [Ba li nu a, os,] kun ni, l nä ru k, i dän Ju ma lis, y lis ka i dän h tm h nk sl nu a, o

Lisätiedot

1. Luvut 1, 10 on laitettu ympyrän kehälle. Osoita, että löytyy kolme vierekkäistä

1. Luvut 1, 10 on laitettu ympyrän kehälle. Osoita, että löytyy kolme vierekkäistä Johdatus dskreettn matematkkaan Harjotus 3, 30.9.2015 1. Luvut 1, 10 on latettu ympyrän kehälle. Osota, että löytyy kolme verekkästä lukua, joden summa on vähntään 17. Ratkasu. Tällasa kolmkkoja on 10

Lisätiedot

SVT XXIX : 9. finfre Suomi - Finland

SVT XXIX : 9. finfre Suomi - Finland SVT XXIX : 0 kel 00 tekjä nmeke rnnakkasn. fre 0 julkasja 0 sarja huom. 0 muu nmeketet. 0 svt ahealue 0 asasanat 0 tetov. alue fnfre Eduskuntavaalt vuonna Electons pour la dète en Helsnk : Tlastollnen

Lisätiedot

Majoituslautakunta. Vuonna Lautakunnalle tullut 6 kirjelmää Kuvernööriltä ^autaklumal1

Majoituslautakunta. Vuonna Lautakunnalle tullut 6 kirjelmää Kuvernööriltä ^autaklumal1 IV. Majotuslautakunta. Majotuslautakunnan kertomus vuodelta 907 on seuraava:»majotuslautakunnan tammkuun 28 pävänä 878 vahvstetun ohjesäännön 8 :n säännöksen täyttämseks saa Lautakunta täten antaa kertomuksen

Lisätiedot

Monte Carlo -menetelmä

Monte Carlo -menetelmä Monte Carlo -menetelmä Helumn perustlan elektron-elektron vuorovakutuksen laskemnen parametrsodulla yrteaaltofunktolla. Menetelmän käyttökohde Monen elektronn systeemen elektronkorrelaato oteuttamnen mulla

Lisätiedot

SUOMEN KANSANOPETUKSEN TILASTO

SUOMEN KANSANOPETUKSEN TILASTO SUOMEN VIRALLINEN TILASTO X SUOMEN KANSANOPETUKSEN TILASTO KOULUHALLITUKSEN JULKAISEMA 50 TILASTOLLINEN YLEISKATSAUS SUOMEN KANSAKOULULAITOKSEEN LUKUVUONNA 98 99 HELSINKI 92 VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO

Lisätiedot

Valtuustoon nähden sitovat mittarit

Valtuustoon nähden sitovat mittarit Valtuustoon nähden stovat mttart 2018 28.8.2018 Valtuustomttart 2018 Tamm-kesäkuun toteuma e vaad tomenptetä ero tavotteeseen +/- 2 %, e tomenptetä vaat tomenptetä 2 Latoshodon nettotomntamenojen osuus

Lisätiedot

P S. Va r äi n. m m2 2. e a / puistossa säilyvät puut. korko muuttuu, kansi uusitaan SVK asv.

P S. Va r äi n. m m2 2. e a / puistossa säilyvät puut. korko muuttuu, kansi uusitaan SVK asv. TI E f as 8 5 5 pu ke lu pi ip iv - le / te AP 1 4 KI +8 8 +8 9 O le lem ht a ip ss uu a st ol oa ev aa rk ki ip met A L 31 6 L AP P LE IK S E T ei l y tu pu r u va liu m k u at m to äk i in u hl M 22

Lisätiedot

1. Kaikki kaatuu, sortuu August Forsman (Koskimies)

1. Kaikki kaatuu, sortuu August Forsman (Koskimies) olo q» date reliioso olo 7 K (2003) KE2a7 1. Kaikki kaatuu, sortuu uust Forsma (Koskimies) olo 14 olo 21 3 3 3 3 3 3 3 3 Ÿ ~~~~~~~~~~~ π K (2003) KE2a7 uhlakataatti (kuoro) - 2 - Kuula: - 3 - uhlakataatti

Lisätiedot

> 40 db > 45 db > 50 db > 55 db > 60 db > 65 db > 70 db > 75 db

> 40 db > 45 db > 50 db > 55 db > 60 db > 65 db > 70 db > 75 db Kmnrtno Ln Kmnlnn Hov Kore unsr etso Turv Ps Uus Kmnsuu Hovnsr Rstnlus Rstnem Vssr Hnmä Pävä-lt-ömelutso Vt 7 Phtää Hmn (sentoreus: m) Rs Russlo Tnem eltt Svnem S Ps Het Pohjos-Pots Ptäjänsr Rnth Suutr

Lisätiedot

S i l l i TALOUDELLISEEN TILAAN.

S i l l i TALOUDELLISEEN TILAAN. t SUOMENMAAN VIRALLINEN TILASTO. II. KATSAUS S l l TALOUDELLISEEN TILAAN. 7. VIISIVUOTISKAUSI 8 9-895. EXPOSÉ DE LÀ SITUATION ÉCONOMIQUE DE LÀ FINLANDE PENDANT LES ANNÉES 89-895. HELSINGISSÄ, K EISA RILLISEN

Lisätiedot

Luento 6 Luotettavuus Koherentit järjestelmät

Luento 6 Luotettavuus Koherentit järjestelmät Aalto-ylosto erustetede korkeakoulu Matematka a systeemaalyys latos Lueto 6 Luotettavuus Koherett ärestelmät Aht Salo Systeemaalyys laboratoro Matematka a systeemaalyys latos Aalto-ylosto erustetede korkeakoulu

Lisätiedot

MERKKIEN SELITYKSET. Kartta: Vt13. Parannettava tieosuus. Uusi tai parannettava yksityistie. Ohituskaistaosuus ja kaistamäärä. Kevyen liikenteen väylä

MERKKIEN SELITYKSET. Kartta: Vt13. Parannettava tieosuus. Uusi tai parannettava yksityistie. Ohituskaistaosuus ja kaistamäärä. Kevyen liikenteen väylä ERKKEN SETKSET Kartta Vt arannettaa tesuus Uus ta parannettaa ykstyste Ohtuskastasuus ja kastaäärä Keyen lkenteen äylä Nykysen lttyän katkasu Näkeälekkaus Aseakaaa-alueen raja Hren yltyska tuuslekkaus

Lisätiedot

omakotitontit omakotitontit Saaristokaupungin Pirttiniemessä

omakotitontit omakotitontit Saaristokaupungin Pirttiniemessä KUOPON KAUPUNK Maaoaisuuden hallintapalvelut Tarjousten Tarjousten perusteella perusteella yytävät yytävät oakotitontit oakotitontit Saaristokaupungin Pirttinieessä Tarjousten Tarjousten jättöaika jättöaika

Lisätiedot

HINNASTO KENKÄTEHTAITTEN KANSANHUOLTOMINISTERIÖN NAHKA- JA JALKINETEOLLISUUSTOIMISTO. hyväksymä Jakaja: Tulee voimaan 1. 4.

HINNASTO KENKÄTEHTAITTEN KANSANHUOLTOMINISTERIÖN NAHKA- JA JALKINETEOLLISUUSTOIMISTO. hyväksymä Jakaja: Tulee voimaan 1. 4. KENKÄTEHTAITTEN HINNASTO KANSANHUOLTOMINISTERIÖN hyväksymä 16. 3. 1942 Tulee vomaan 1. 4. 1942 Jakaja: KANSANHUOLTOMINISTERIÖN NAHKA JA JALKINETEOLLISUUSTOIMISTO TAMPERE 5.000 kpl. 16.3.1942. 2 1 ämä hnnasto

Lisätiedot

Tilastollisia tiedonantoja 3

Tilastollisia tiedonantoja 3 Tilastollisia tiedonantoja 3 041 245 260 440 598 650 650 651 785 kieli nimeke julkaisija sarja fin huom. svt aihealue tietovuosi alue seuraaja fin Väestösuhteet Suomessa vuonna 1905 Helsinki : [Tilastollinen

Lisätiedot

SUOMEN VIRALLINEN TILASTO. III. MAATALOUS. 13. MAANVILJELYS JA KARJANHOITO SUOMESSA VUONNA 1916.

SUOMEN VIRALLINEN TILASTO. III. MAATALOUS. 13. MAANVILJELYS JA KARJANHOITO SUOMESSA VUONNA 1916. SUOMEN VIRALLINEN TILASTO. III. MAATALOUS.. MAANVILJELYS JA KARJANHOITO SUOMESSA VUONNA 96. HELSINKI, 98. V A L T IO N E U V O S T O N K IR J A P A IN O. . Maanvljelys. Sääsuhteet. Ennenkun selonteko an

Lisätiedot

SVT VI : 18. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 18. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Ylenen katsaus väkluvunmuutoksn Suomessa vuonna Mouvement de la populaton de Fnlande en Helsnk

Lisätiedot

i lc 12. Ö/ LS K KY: n opiskelijakysely 2014 (toukokuu) 1. O pintojen ohjaus 4,0 3,8 4,0 1 ( 5 ) L i e d o n a mma t ti - ja aiku isopisto

i lc 12. Ö/ LS K KY: n opiskelijakysely 2014 (toukokuu) 1. O pintojen ohjaus 4,0 3,8 4,0 1 ( 5 ) L i e d o n a mma t ti - ja aiku isopisto i lc 12. Ö/ 1 ( 5 ) LS K KY: n opiskelijakysely 2014 (toukokuu) 1. O pintojen ohjaus 1=Täysi n en mi eltä. 2=Jokseenki n er i m ieltä, 3= En osaa sanoa 4= Jokseenki n sa m a a mieltä, 5= Täysin sa ma a

Lisätiedot

SVT VI : 17. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 17. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Ylenen katsaus väkluvunmuutoksn Suomessa vuonna Mouvement de la populaton de Fnlande en Helsnk

Lisätiedot

SVT XXIX : 8. finfre Suomi - Finland

SVT XXIX : 8. finfre Suomi - Finland SVT XXIX : 0 kel 00 tekä nmeke rnnakkasn. fre 0 ulkasa 0 sara huom. 0 muu nmeketet. 0 svt ahealue 0 asasanat 0 tetov. alue fnfre Eduskuntavaalt vuonna Electons pour la dète en Helsnk : Tlastollnen päätomsto,

Lisätiedot

-d;'$ d{ee lr a ;{*.v. ii{:i; rtl i} dr r/ r ) i a 4 a I p ;,.r.1 il s, Karttatuloste. Maanmittauslaitos. Page 1 of 1. Tulostettu 22.08.

-d;'$ d{ee lr a ;{*.v. ii{:i; rtl i} dr r/ r ) i a 4 a I p ;,.r.1 il s, Karttatuloste. Maanmittauslaitos. Page 1 of 1. Tulostettu 22.08. Maanmttauslats Page 1 f 1 -d;'$ d{ee lr a ;{*.v {:; rtl } dr r/ r ) a 4 a p ;,.r.1 l s, Karttatulste Tulstettu 22.08.2014 Tulsteen keskpsteen krdnaatt (ETRS-TM3SFlN): N: 6998249 E: 379849 Tulse e le mttatarkka.

Lisätiedot

TiKILlITlII-TILASTOi

TiKILlITlII-TILASTOi SUOMENMAAN VIRALLINEN TILASTO. VI. TKILlITlII-TILASTO. Ylenen katsans vämlnvunmnntoksn Snomessa vnonna. Mouvement de la populaton de Fnlande en. HELSINGISSÄ, KEISARILLISEN SENATIN KIRJAPAINOSSA,. Ssältö.

Lisätiedot

SUOMENMAAN VIRALLINEN TILASTO TILASTOLLINEN KATSAUS SUOMEN OPPIKOULUJEN TILAAN JA TOIMINTAAN LUKUVUONNA TOIMITTANUT

SUOMENMAAN VIRALLINEN TILASTO TILASTOLLINEN KATSAUS SUOMEN OPPIKOULUJEN TILAAN JA TOIMINTAAN LUKUVUONNA TOIMITTANUT SUOMENMAAN VIRALLINEN TILASTO IX TILASTOLLINEN KATSAUS SUOMEN OPPIKOULUJEN TILAAN JA TOIMINTAAN LUKUVUONNA 9 0 9-9 0 TOIMITTANUT KOULUTOIMEN YLIHALLITUS 36 (Aperçu statstque de l état des établssements

Lisätiedot

Työsuhteista työtä vai työtoimintaa?

Työsuhteista työtä vai työtoimintaa? Jaana Paanetoj a Työsuhteista työtä vai työtoimintaa? Tutkimus vajaakuntoisen tekemän työn oikeudellisesta luonteesta Y liopistollinen väitöskirja, jo k a H elsingin yliopiston oikeustieteellisen tiedekunnan

Lisätiedot

1 Pöytäkirja Avaa haku

1 Pöytäkirja Avaa haku D yn as t y t i et o pa l ve l u Sivu 1 / 9 Poistuminen ( Toimielimet 1 Jätelautakunta 1 Pöytäkirja 17.12.2013 Avaa haku 1 Jätelautakunta Pöytäkirja 17.12.2013 Pykälä 15 Edellinen asia 1Seuraava asia M

Lisätiedot

SVTVI: 11 :2. Suomenmaan väkiluku 31. p:nä joulukuuta 1880 fre Population de la Finlande au 31 décembre 1880

SVTVI: 11 :2. Suomenmaan väkiluku 31. p:nä joulukuuta 1880 fre Population de la Finlande au 31 décembre 1880 SVTVI: : 0 kel 00 tekjä nmeke rnnakkasn. rnnakkasn. osan tedot osan tedot 0 julkasja 0 sarja fn huom. 0 muu nmeke 0 svt ahealue 0 asasanat 0 tetov. alue fnfre Suomenmaan väkluku. p:nä joulukuuta 0 fre

Lisätiedot

Ei asemakaavaa. E3 Söörmarkun eritasoliittymä

Ei asemakaavaa. E3 Söörmarkun eritasoliittymä X= Värn slyks Suunnllu : Y = Tään suunnlan ukaan Y = raknnaa a parannaa X= Mudn suunnln ukaan raknnaa E asakaaaa Tdn hallnnllsssa järjslyssä apahdu uusa Y E Söörarkun raslyä Y Y M a s a Va Y P r R R Va

Lisätiedot

SVT VI : 14. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 14. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Ylenen katsaus väkluvunmuutoksn Suomessa vuonna Mouvement de la populaton de Fnlande en Helsnk

Lisätiedot

Työn tavoitteita. 1 Johdanto. 2 Ideaalikaasukäsite ja siihen liittyvät yhtälöt

Työn tavoitteita. 1 Johdanto. 2 Ideaalikaasukäsite ja siihen liittyvät yhtälöt FYSP103 / 1 KAASUTUTKIMUS Työn tavotteta havannollstaa deaalkaasun tlanyhtälöä oppa, mten lman kosteus vakuttaa havattavn lmöhn ja mttaustuloksn kerrata mttauspöytäkrjan ja työselostuksen laatmsta Luento-

Lisätiedot

Kirjainkiemurat - mallisivu (c)

Kirjainkiemurat - mallisivu (c) Aa Ii Uu Ss Aa Ii Uu Ss SII-LIN VII-LI-KUP-PI I-sot, pie-net kir-jai-met, sii-li neu-voo aak-ko-set. Roh-ke-as-ti mu-kaan vaan, kaik-ki kyl-lä op-pi-vat! Ss Har-joit-te-le kir-jai-mi-a li-sää vih-koo-si.

Lisätiedot

matsku 3 JAKO- JA KERTOLASKU Tanja Manner-Raappana Nina Ågren OPETUSHALLITUS

matsku 3 JAKO- JA KERTOLASKU Tanja Manner-Raappana Nina Ågren OPETUSHALLITUS matsku 3 JAKO- JA KERTOLASKU Tanja Manner-Raappana Nina Ågren OPETUSHALLITUS MATSKU 3 Tämän kirjan omistaa: Sisällysluettelo Opetushallitus ja tekijät Opetushallitus PL 380 0031 Helsinki www.oph.fi/verkkokauppa

Lisätiedot

Kuluttajahintojen muutokset

Kuluttajahintojen muutokset Kuluttajahntojen muutokset Samu Kurr, ekonomst, rahapoltkka- ja tutkmusosasto Tutkmuksen tausta ja tavotteet Tavaroden ja palveluden hnnat evät muutu jatkuvast, vaan ovat ana jossan määrn jäykkä lyhyellä

Lisätiedot

Jaetut resurssit. Tosiaikajärjestelmät Luento 5: Resurssien hallinta ja prioriteetit. Mitä voi mennä pieleen? Resurssikilpailu ja estyminen

Jaetut resurssit. Tosiaikajärjestelmät Luento 5: Resurssien hallinta ja prioriteetit. Mitä voi mennä pieleen? Resurssikilpailu ja estyminen Tosakajärjestelmät Luento : Resurssen hallnta ja prorteett Tna Nklander Jaetut resursst Useat tapahtumat jakavat ohjelma-/lattesto-olota, jossa kesknänen possulkemnen on välttämätöntä. Ratkasuja: Ajonakanen

Lisätiedot

Luento 6 Luotettavuus ja vikaantumisprosessit

Luento 6 Luotettavuus ja vikaantumisprosessit Tkll korkakoulu ysmaalyys laboraoro Luo 6 Luoavuus a vkaaumsrosss Ah alo ysmaalyys laboraoro Tkll korkakoulu PL 00, 005 TKK Tkll korkakoulu ysmaalyys laboraoro Määrlmä Tarkaslava ykskö luoavuus o s odäkösyys,

Lisätiedot

SVT VI : 44 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 44 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Helsngssä joulukuun p. 0 Recensement de la

Lisätiedot

SUOM EN VIRALLINEN TILASTO III 26 : 3 YLEINEN MAATALOUSTIEDUSTELU. vv. 1929 30 OSA 3 RECENSEMENT GÉNÉRAL AGRICOLE DE 1929-30 VOL.

SUOM EN VIRALLINEN TILASTO III 26 : 3 YLEINEN MAATALOUSTIEDUSTELU. vv. 1929 30 OSA 3 RECENSEMENT GÉNÉRAL AGRICOLE DE 1929-30 VOL. SUOM EN VIRALLINEN TILASTO MAATALOUS III : YLEINEN MAATALOUSTIEDUSTELU vv. 0 OSA RECENSEMENT GÉNÉRAL AGRICOLE DE 0 VOL. HELSINKI V A L T I O N E U V O S T O N KIRJAPAINO Ssällys. Tekstä: Jo h d anto...

Lisätiedot

3 *ä;r ä:e 5ä ä{ :i. c oo) S g+;!qg *r; Er ; l[$ E ;;iä F:ä ä :E ä: a bo. =. * gäf$iery g! Eä. a is äg*!=."fl: ä; E!, \ ins:" qgg ;._ EE üg.

3 *ä;r ä:e 5ä ä{ :i. c oo) S g+;!qg *r; Er ; l[$ E ;;iä F:ä ä :E ä: a bo. =. * gäf$iery g! Eä. a is äg*!=.fl: ä; E!, \ ins: qgg ;._ EE üg. t AJ 1., t4 t4 \J : h J \) (.) \ ( J r ) tḡr (u (1) m * t *h& r( t{ L.C g :LA( g9; p ö m. gr iop ö O t : U 0J (U.p JJ! ä; >

Lisätiedot

Kokonaistodennäköisyys ja Bayesin kaava. Kokonaistodennäköisyys ja Bayesin kaava. Kokonaistodennäköisyys ja Bayesin kaava: Esitiedot

Kokonaistodennäköisyys ja Bayesin kaava. Kokonaistodennäköisyys ja Bayesin kaava. Kokonaistodennäköisyys ja Bayesin kaava: Esitiedot TKK (c) Ilkka Mell (2004) Kokoastodeäkösyys ja Kokoastodeäkösyys ja : Johdato Kokoastodeäkösyyde ja Bayes kaavoje systeemteoreette tulkta Johdatus todeäkösyyslasketaa Kokoastodeäkösyys ja TKK (c) Ilkka

Lisätiedot

Lapsiperheiden kotipalveluiden myöntämisperusteet ja asiakasmaksut 1.1.2016 alkaen

Lapsiperheiden kotipalveluiden myöntämisperusteet ja asiakasmaksut 1.1.2016 alkaen Hallitus 267 16.12.2015 Lapsiperheiden kotipalveluiden myöntämisperusteet ja asiakasmaksut 1.1.2016 alkaen H 267 (Valmistelija: perhepalvelujohtaja Matti Heikkinen ja vastuualuepäällikkö Tarja Rossinen)

Lisätiedot

Palkanlaskennan vuodenvaihdemuistio 2014

Palkanlaskennan vuodenvaihdemuistio 2014 Palkanlaskennan vuodenvahdemusto 2014 Pkaohje: Tarkstettavat asat ennen vuoden ensmmästä palkanmaksua Kopo uudet verokortt. Samat arvot kun joulukuussa käytetyssä, lman kumulatvsa tetoja. Mahdollsest muuttuneet

Lisätiedot

Työn tavoitteita. 1 Johdanto. 2 Ideaalikaasukäsite ja siihen liittyvät yhtälöt

Työn tavoitteita. 1 Johdanto. 2 Ideaalikaasukäsite ja siihen liittyvät yhtälöt FYSP103 / 1 KAASUTUTKIUS Työn tavotteta havannollstaa deaalkaasun tlanyhtälöä oa, mten lman kosteus vakuttaa havattavn lmöhn ja mttaustuloksn kerrata mttausöytäkrjan ja työselostuksen laatmsta Luento-

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 5. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue.

SVT VI : 50 ; 5. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue. SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Vaasassa joulukuun p. Recensement des

Lisätiedot

SUOM EN V IRALLINEN TILA STO TILASTOLLINEN KATSAUS SUOMEN OPPIKOULUJEN TILAAN JA TOIMINTAAN LUKUVUONNA 1918-1919 TOIMITTANUT KOULU H A LLITU S

SUOM EN V IRALLINEN TILA STO TILASTOLLINEN KATSAUS SUOMEN OPPIKOULUJEN TILAAN JA TOIMINTAAN LUKUVUONNA 1918-1919 TOIMITTANUT KOULU H A LLITU S SUOM EN V IRALLINEN TILA STO IX TILASTOLLINEN KATSAUS SUOMEN OPPIKOULUJEN TILAAN JA TOIMINTAAN LUKUVUONNA 98-99 TOIMITTANUT KOULU H A LLITU S 5 (Aperçu statstque de l état des établssements d nstructon

Lisätiedot

SISÄLLYS. N:o 1138. Valtioneuvoston asetus. terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta annetun asetuksen eräiden säännösten kumoamisesta

SISÄLLYS. N:o 1138. Valtioneuvoston asetus. terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta annetun asetuksen eräiden säännösten kumoamisesta SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA 2000 ulkastu Helsngssä 22 päänä joulukuuta 2000 N:o 1138 1143 SISÄLLYS N:o Su 1138 altoneuoston asetus teeydenhuollon okeustuakeskuksesta annetun asetuksen eäden säännösten kumoamsesta...

Lisätiedot

Mat Lineaarinen ohjelmointi

Mat Lineaarinen ohjelmointi Mat-.4 Lneaarnen ohelmont 8..7 Luento 6 Duaaltehtävä (kra 4.-4.4) S ysteemanalyysn Lneaarnen ohelmont - Syksy 7 / Luentorunko Motvont Duaaltehtävä Duaalteoreemat Hekko duaalsuus Vahva duaalsuus Täydentyvyysehdot

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 50 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Tampereella joulukuun p. 0 Recensement

Lisätiedot

FYSA220/2 (FYS222/2) VALON POLARISAATIO

FYSA220/2 (FYS222/2) VALON POLARISAATIO FYSA220/2 (FYS222/2) VALON POLARSAATO Työssä tutktaan valoaallon tulotason suuntasen ja stä vastaan kohtsuoran komponentn hejastumsta lasn pnnasta. Havannosta lasketaan Brewstern lan perusteella lasn tatekerron

Lisätiedot

Lohkoasetelmat. Lohkoasetelmat. Lohkoasetelmat: Mitä opimme? Lohkoasetelmat. Lohkoasetelmat. Satunnaistettu täydellinen lohkoasetelma 1/4

Lohkoasetelmat. Lohkoasetelmat. Lohkoasetelmat: Mitä opimme? Lohkoasetelmat. Lohkoasetelmat. Satunnaistettu täydellinen lohkoasetelma 1/4 TKK (c) lkka Melln (005) Koesuunnttelu TKK (c) lkka Melln (005) : Mtä opmme? Tarkastelemme tässä luvussa seuraavaa kysymystä: Mten varanssanalyysssa tutktaan yhden tekän vakutusta vastemuuttujaan, kun

Lisätiedot

PUTKIKAKSOISNIPPA MUSTA

PUTKIKAKSOISNIPPA MUSTA Takorauta Tuote LVI-numero Pikakoodi 0753007 RU33 KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS DN 65 KESKIRASKAS 0 KESKIRASKAS 0 KESKIRASKAS SK/UK SK/UK

Lisätiedot

Harjoituksen pituus: 90min 3.10 klo 10 12

Harjoituksen pituus: 90min 3.10 klo 10 12 Pallollse puolustae: Sokea ja ta käspallo/ Lppupallo Tavote: aalteo estäe sjottue puolustavalle puolelle, potku ta heto estäe, syöttäse estäe rstäe taklaus, pae tla vottase estäe sjottue puolustavalle

Lisätiedot

KUNTIEN ELÄKEVAKUUTUS 30.10.2008 VARHAISELÄKEMENOPERUSTEISESSA MAKSUSSA 1.1.2009 LÄHTIEN NOUDATETTAVAT LASKUPERUSTEET

KUNTIEN ELÄKEVAKUUTUS 30.10.2008 VARHAISELÄKEMENOPERUSTEISESSA MAKSUSSA 1.1.2009 LÄHTIEN NOUDATETTAVAT LASKUPERUSTEET KUNTIN LÄKVKUUTU 328 VRHILÄKMNORUTI MKU 29 LÄHTIN NOUDTTTVT LKURUTT Valtuusuta ahstaa arhaseläemeoperustese masu eaode yhtesmäärä uodelle euromääräsest Tämä ahstettu masu o samalla lopullste masue yhtesmäärä

Lisätiedot

M A ATA LO U S. III. MAANVILJELYS JA KARJANHOITO SUOMESSA VUONNA 1908. SUOMEN VIRALLINEN TILASTO. HELSINGISSA 1910.

M A ATA LO U S. III. MAANVILJELYS JA KARJANHOITO SUOMESSA VUONNA 1908. SUOMEN VIRALLINEN TILASTO. HELSINGISSA 1910. SUOMEN VIRALLINEN TILASTO. III. M A ATA LO U S.. MAANVILJELYS JA KARJANHOITO SUOMESSA VUONNA 908. HELSINGISSA 90. KEISARILLISEN SENAATIN KIRJAPAINOSSA. . K atsaus Suom en vrallsen m aataloustlaston kehtykseen.

Lisätiedot

SVT VI : 71 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 71 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Oulun väestölaskenta marraskuun

Lisätiedot

Harjoituksia ELLIn korteille.

Harjoituksia ELLIn korteille. Harjoituksia ELLIn korteille. Tämän ohjeen harjoitukset on laadittu ELLIN korttien kanssa tehtäviksi. Harjoituksissa ELLIN kortteja käytetään tukena, siten että tehtävään kuuluvat kortit ovat näkyvillä.

Lisätiedot

VENÄJÄN JA MUIDEN ULKOVALTOJEN KANSSA VUONNA 1917 HELSINKI

VENÄJÄN JA MUIDEN ULKOVALTOJEN KANSSA VUONNA 1917 HELSINKI SUOMEN VIRALLINEN TILASTO. I. B: 37 SUOMEN LAIVALIIKE VENÄJÄN JA MUIDEN ULKOVALTOJEN KANSSA VUONNA 97 HELSINKI 920 VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINOSSA Ssällys. Table des matères. Sv. J o h d a n to. Kertomus

Lisätiedot

Veittijärvi-Moision ja Vuorentausta-Soppeenharjun kouluyksiköiden nimien muutokset alkaen

Veittijärvi-Moision ja Vuorentausta-Soppeenharjun kouluyksiköiden nimien muutokset alkaen Sivistyslautakunta 40 16.05.2017 Veittijärvi-Moision ja Vuorentausta-Soppeenharjun kouluyksiköiden nimien muutokset 1.8.2017 alkaen 606/01.017/2016 SIVLTK 16.05.2017 40 Sivistysjohtaja Matti Hursti: Sivistysjohtajan

Lisätiedot

V a a liv o itto. H a a s ta tte lu Suomen S o sia lid e m o k ra a tissa 18/

V a a liv o itto. H a a s ta tte lu Suomen S o sia lid e m o k ra a tissa 18/ V a a liv o itto. H a a s ta tte lu Suomen S o sia lid e m o k ra a tissa 18/7 1933. PUOLUE Et'. MI VAALIVOITTO YLITTI ROHKEE i MATKIN ODOTUKSET. Jos v a a lit o l i s i to im ite ttu vuosi s i t t e n,

Lisätiedot