Kieli keskellä kaikkea - Kielikampusseminaari 9.2.2011 Kielten laitos Kielikeskus Soveltavan kielentutkimuksen keskus OKL/kielipedagogiikka Kielikampuksen toiminnan tavoitteita Vahvistaa Jyväskylän yliopiston kielentutkimusta ja kielikoulutusta Kehittää strategian painoalaa Kielet, kulttuuri ja yhteiskunnalliset muutosprosessit Luoda moderni kielentutkimuksen ja kielikoulutuksen osaamiskeskittymä Lisätä JY:n vetovoimaisuutta monikielisenä ja kulttuurisena yliopistona, joka panostaa opiskelijoiden ja henkilökunnan monipuoliseen kielitaitoon Tarjota tutkimusperustaista tietoa yhteiskunnan kieltä ja viestintää koskeviin kysymyksiin 1
Kielikampuksen toimijat Kielten laitos Oppiaineet, joita voi opiskella pääaineena: suomen kieli englannin kieli ruotsin kieli saksan kieli ja kulttuuri romaaninen filologia venäjän kieli ja kulttuuri suomalainen viittomakieli latinan kieli soveltava kielitiede Usean kieliaineen laitos, jolla yhteinen strategia, yhteinen tutkimus- ja koulutusprofiili ja kaikille opiskelijoille yhteisiä opintoja n. 1500 perustutkinto- opiskelijaa n. 70 aktiivista jatkoopiskelijaa Valtakunnallinen erityistehtävä: viittomakielen tutkimus ja opetus (Viittomakielen keskus) 2
Tutkimuksen painoalat KIELEN OPPIMISEN POLUT, KÄYTÄNTEET JA YMPÄRISTÖT DISKURSSI, VUOROVAIKUTUS, SOSIAALINEN JA KULTTUURINEN TOIMINTA Koulutuksen painoalat Kielikoulutusasiantuntija Asiantuntijuusala: Kielen oppimisen polut, käytänteet ja ympäristöt Asiantuntijuuskonteksti: Kielenopetus ja kielikoulutus, Kielikoulutuksen kehittäminen, hallinnointi ja organisointi Toimenkuvia: Aineenopettaja, aikuiskouluttaja, kielikoulutuksen suunnittelu- ja johtotehtävät, tutkija, SOVELLETTAVUUS KIELI YHTEISKUNNASSA MONIKIELISYYS JA -KULTTUURISUUS Kieli-, teksti- ja vuorovaikutusasiantuntija Asiantuntijuusala: Diskurssi, vuorovaikutus, sosiaalinen ja kulttuurinen toiminta Asiantuntijuuskonteksti: Monimuotoistuvan työelämän kieliteksti- ja vuorovaikutustaidot. Esimerkkejä: maahanmuuttajuus, vähemmistökielet, S2, asiakasviestintä, konsultointi Toimenkuvia: kielentäjä, lokalisoija, tiedottaja, sisällöntuottaja, kustannustoimittaja, tieteen popularisoija, kielenhuoltaja, tutkija, yrittäjä, 3
Soveltavan kielentutkimuksen keskus (Solki) Valtakunnallinen asiantuntijayksikkö, maamme ainoa tutkimuskeskus soveltavan kielentutkimuksen alueella Yhteiskunnallinen vaikuttaminen tutkimuksen ja koulutuksen tavoitteena Verkostoitunut toimintakulttuuri. Tohtorikoulutusta ja täydennyskoulutusta. 43 aktiivista tohtorikoulutettavaa Tutkimuksen painoalat KIELIKOULUTUS YMPÄRISTÖT Kielitaidon kehittyminen KÄYTÄNTEET POLITIIKAT Kielitaidon arviointi Kielikoulutuspolitiikka TAVOITTEET 4
Solkin valtakunnalliset erityistehtävät YLEISET KIELI- TUTKINNOT (YKI) - vuodesta 1994 - kielitesti aikuisille - 9 kieltä, 3 osaamistasolla -72 suorituspaikkaa ikk ympäri Suomea Arviointitutkimuksen kehittyminen, kieltenopettajien kielitaidon arviointiosaamiseen panostaminen KIELIKOULUTUS- POLITIIKAN VERKOSTO - vuodesta 2009 - monialainen verkosto - www.kieliverkosto.fi portaali - Kieli, koulutus ja yhteiskunta -verkkolehti Tietoisuuden lisääminen alueesta, eri toimijatahojen välisten yhteyksien luominen JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIKESKUS OPETUKSEN TAVOITE: Yhteisöllinen kehittäminen ja tutkimusperustaisuus lähtökohta kaikelle opetukselle Oppimisviestintä Tiedeviestintä Työelämäviestintä Jatko opintojen tuki Henkilöstökoulutus Aktiivinen kansallinen ja kansainvälinen toimija: AHOT, FINELC, LAAKEA EU hankkeet, CerCles, European Language Council, Eurocall KIELIKESKUS.JYU.FI Toiminnan suunnittelu yhteinen prosessi yliopiston sisällä sekä opetuksen että muiden palvelujen osalta VOLYYMISTA: 9000 opiskelijaa 500 ryhmää vuosittain 17 opetuskieltä 5
OKL:n näköalapaikat Kielitaito ja oppi- minen Kieliasiantuntijuus eri kouluasteilla Opetusviestintä Koulutusjatkumo alakoulusta korkea-asteelle tutkii opettaa Kieli, viestintä ja vuorovaikutus kaikissa koulun oppiaineissa pedagoginen ajattelu kieli-, viestintä- ja vuorovaikutustaidot Laaja kieliasiantuntijuus: vieraat kielet ja äidinkieli kehittää Alakoulun CLILopetus Monikielisyyden tuki Toiminnan tasot ja jatkumot 6
Yhteistyön lisäarvo Eri tahojen erityisosaaminen ja tulokulma samoihin ilmiöihin yhteiseksi resurssiksi olemassa olevien hankkeiden rajapintojen tunnistaminen uudet moninäkökulmaiset avaukset tutkimus- ja kehittämistyössä Osaamiskeskittymän dynaamisuus ja joustavat yhteistyön muodot mahdollistavat nopean reagoinnin kulloistenkin tavoitteiden kannalta mielekkäät kokoonpanot osaajia Laaja-alainen yhteistoiminta parantaa ennakoimisen ja aktiiviseen vaikuttamisen mahdollisuuksia Missä ja miten Kielikampus näkyy ja kuuluu Yhdessä järjestetyt tapahtumat erilaisille kohderyhmille kussakin eri toimijoita, eri tavoitteet Yhteiset/yhteistyötä tekevät tutkimus- ja kehittämistiimit Opetusyhteistyö Keskitetty tiedotus: kielikampus.jyu.fi - erilaisille kohderyhmille (tutkijat, opettajat, opiskelijat ja opiskelijoiksi haluavat, suuri yleisö) - kielialueen toimijoiden työ näkyväksi - verkostoitumisen tuki 7