Alkuperäinen käyttöohje

Samankaltaiset tiedostot
Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

Alkuperäinen käyttöohje

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh / PERHO www. varilasteel.

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

STIGA VILLA 85 M

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Alkuperäinen käyttöohje

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039

Alkuperäinen käyttöohje

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

A 10 FORM NO B

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

Alkuperäinen käyttöohje

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Alkuperäinen käyttöohje

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

Alkuperäinen käyttöohje

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje

INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

STIGA VILLA 107M

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

STIGA PARK 121 M

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

Alkuperäinen käyttöohje

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Alkuperäinen käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

STIGA VILLA 102M

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Alkuperäinen käyttöohje

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Perävaunun käyttöohje

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

Punnituslevyn käyttöohje

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

YLEISKUVAUS. Paalivaunu

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

Alkuperäinen käyttöohje

Käyttöohje FI

KÄYTTÖOHJEKIRJA. KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

Alkuperäinen käyttöohje

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

Sulky maalikelkka 1200

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK 107M

Transkriptio:

Alkuperäinen käyttöohje EasyCut F 280 EasyCut F 320 EasyCut F 360 Etunostolaitekiinnitteinen niittomurskain EasyCut F 280 M EasyCut F 320 M EasyCut F 360 M (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 930 985) Til.nro: 150 000 112 03 fi 26.04.2016

Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/easyc ut/neu ab 2010EasyC ut F 280/320/F 360 F 280M /F320M/F 360M @ 448\mod_1461566844110_71.docx @ 3049986 @ @ 1 CV0 V0 CV0 Pos: 2 /Layout Modul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Sisällysluettelo EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle vakuutamme täten, seuraavassa mainitun tuotteen valmistajana, ainoana vastuullisena, että Etunostolaitekiinnitteinen niittomurskain Kone: Tyyppi: EasyCut F 280, EasyCut F 320, EasyCut F 360, EasyCut F 280 M, EasyCut F 320 M, EasyCut F 360 M jota tämä vakuutus koskee, vastaa seuraavien direktiivien voimassa olevia määräyksiä: EY-direktiivi 2006/42/EY (Kone). Teknisten asiakirjojen kokoamiseen valtuutettuna toimii allekirjoittanut toimitusjohtaja. Spelle, 25.4.2016 Dr.-Ing. Josef Horstmann (toimitusjohtaja suunnittelu & kehitys) Valmistusvuosi: Koneen nro: 2

Pos: 3 /Ü berschriften/ü berschriften 1/F-J/Inhaltsverzeichnis @ 31\mod_1251969952727_71.docx @ 302164 @ 1 @ 1 Pos: 4 /BA/Inhaltsverzeichnis Spr achenneutr al @ 10\mod_1221574899104_0.docx @ 135494 @ @ 1 Sisällysluettelo 1 Sisällysluettelo 1 Sisällysluettelo... 3 2 Tästä asiakirjasta... 6 2.1 Voimassaolo... 6 2.2 Jälkitilaus... 6 2.3 Muut voimassa olevat asiakirjat... 6 2.4 Tämän asiakirjan kohderyhmä... 6 2.5 Näin tätä asiakirjaa käytetään... 6 2.5.1 Hakemistot ja viitteet... 6 2.5.2 Suuntatiedot... 7 2.5.3 Käsite "Kone"... 7 2.5.4 Kuvat... 7 2.5.5 Dokumentin laajuus... 7 2.5.6 Esitysvälineet... 7 3 Turvallisuus... 10 3.1 Käyttötarkoitus... 10 3.2 Tarkoituksenmukainen käyttö... 10 3.3 Koneen käyttöikä... 10 3.3.1 Koneen käyttäjän ammattitaito ja koulutus... 11 3.3.2 Turvallisuusohjeiden laiminlyönnin aiheuttamat vaarat... 11 3.3.3 Työskentely turvallisuusnäkökohdat huomioiden... 11 3.4 Turvallisuus ja tapaturmanehkäisymääräykset... 12 3.5 Asennetut laitteet... 13 3.6 Voimanottoakselin käyttö... 13 3.7 Hydraulijärjestelmässä... 14 3.8 Huolto... 14 3.9 Koneen rakenteen muuttaminen ja varaosien valmistaminen... 14 3.10 Kielletyt käyttötavat... 14 4 Koneen kuvaus... 16 4.1 Koneen yleiskuva... 16 4.2 Merkinnät... 18 4.3 Tiedustelut ja varaosien tilaaminen... 18 4.3.1 Yhteyshenkilö... 18 4.4 Johdanto... 19 4.4.1 Turva- ja ohjetarrojen tilaaminen... 19 4.4.2 Turva- ja ohjetarrojen kiinnittäminen... 19 4.5 Ohje- ja varoitusmerkintöjen sijainti koneessa... 20 5 Koneen tekniset tiedot... 24 5.1 Tekniset tiedot... 24 5.2 Käyttöaineet... 30 5.2.1 Vaihteistojen täytösmäärät ja voiteluainesuositukset... 30 5.3 Ympäristön lämpötila... 30 6 Käyttöönotto... 31 6.1 Erityiset turvaohjeet... 31 6.2 Ensiasennus... 31 6.3 Suojakankaiden asennus... 32 6.4 Kolmiokiinnittimen asennus... 34 3

Sisällysluettelo 6.5 Etulautasniittomurskaimen valmistelu... 34 6.6 Valolaitteiden asennus... 35 7 Käyttöönotto... 36 7.1 Traktorin valmistelu... 36 7.2 Kiinnitys traktoriin... 37 7.2.1 Vetovarsisovitin... 38 7.3 Ensiasennuksen tarkastus... 39 7.4 Nivelakseli... 40 7.4.1 Pituuden tarkistaminen... 40 7.5 Nivelakselin asennus... 41 7.6 Kevennysjousten asennus ja säätö... 42 7.7 Koekäyttö ensimmäisen asennuksen jälkeen... 42 Valojen kytkentä... 43 7.9 Hydrauliikka... 44 7.9.1 Erityiset turvaohjeet... 44 7.9.2 Hydrauliletkujen liitäntä... 44 8 Työskentely ja kuljetusajo... 46 8.1 Valot... 46 9 Käyttö... 48 9.1 Ennen niittoa... 48 9.2 Suojien asettaminen työasentoon... 49 9.3 Koneen irrotus... 50 9.4 Kevennysjousen/-jousten irrottaminen... 50 10 Asetukset... 51 10.1 Leikkuukorkeuden säätö... 51 10.1.1 Teleskooppiylävarsi... 52 10.2 Kevennysjousten säätö... 53 11 Huolto... 54 11.1 Erityiset turvaohjeet... 54 11.1.1 Koekäyttö... 54 11.2 Varaosat... 54 11.3 Huoltotaulukko... 55 11.4 Kiristysmomentit... 56 11.4.1 Metriset kierreruuvit standardikierteellä... 56 11.4.2 Metriset kierreruuvit hienokierteellä... 57 11.4.3 Metriset kierreruuvit uppokannalla ja kuusiokololla... 57 11.4.4 Poikkeavat kiristysmomentit... 57 11.5 Katkotapilla varustetut roottorinavat (lisävaruste)... 58 11.5.1 Irtileikkaamisen jälkeen... 60 11.5.2 Irtileikkaamisen jälkeen... 64 11.6 Kiilahihnan kireyden säätö... 65 12 Huolto - vaihteet... 66 12.1 Kulmavaihde... 66 12.2 Kulmavaihde... 67 12.3 Niittoyksikkövaihteisto... 68 12.4 Niittoyksikkövaihteisto... 69 12.5 Teräpalkin öljymäärän tarkastus ja öljyn vaihto... 70 12.5.1 Öljynvaihto... 70 4

Pos: 5 /Layout Modul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Sisällysluettelo 12.5.2 Öljymäärän tarkastus... 70 12.5.3 Teräpalkin suoristaminen... 70 13 Huolto - Terien vaihtaminen... 72 13.1 Terien ja kiinnityspulttien tarkastus... 72 13.1.1 Terät... 72 13.1.2 Ruuvikiinnitteiset terät... 73 13.1.3 Terän pikakiinnitys... 74 13.1.4 Lehtijousten säännölliset tarkastukset... 75 13.1.5 Terälautasten ja -rumpujen säännölliset tarkastukset... 76 13.1.6 Eroosion kulumisraja... 77 13.2 Teränvaihto terälautasissa... 78 13.2.1 Ruuvikiinnitteiset terät... 79 13.2.2 Terän pikakiinnitys... 80 13.3 Välisuojien vaihto... 81 14 Huolto - Voitelukaavio... 82 14.1 Erityiset turvaohjeet... 82 14.2 Voitelukaavio... 83 15 Varastointi... 84 16 Ennen uuden satokauden alkua... 85 16.1 Erityiset turvaohjeet... 85 16.2 Koekäyttö... 85 16.3 Kitkakytkin... 86 17 Erikoisvarustus... 87 17.1 Erityiset turvaohjeet... 87 17.2 Pitkän sängen jalakset... 87 17.3 Vaihto kapeammalle karholleajolle... 88 17.4 Muutostyö jyrkkään niittämiseen alamäkeen... 90 18 Koneen hävittäminen... 92 18.1 Koneen hävittäminen... 92 19 Hakemistoluettelo... 93 5

Pos: 6.1 /Ü berschriften/ü berschriften 1/U-Z/Z u diesem D okument @ 107\mod_1334231929021_71.docx @ 965256 @ 1 @ 1 Pos: 6.2 /BA/Ei nleitung/gültigkeit/easyc ut /Gültig keit EasyC ut F 320 C V_U S @ 103\mod_1332255330663_71.docx @ 942003 @ 2 @ 1 Pos: 6.3.1 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/N/N achbestell ung (N achbestellung di eses D okuments) @ 349\mod_1436355974813_71.docx @ 2625864 @ 2 @ 1 Pos: 6.3.2 /BA/Zu di esem Dokument/N achbestellung_t ext @ 349\mod_1436355830140_71.docx @ 2625834 @ @ 1 Pos: 6.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/MMitgel tende D okumente @ 187\mod_1380113031071_71.docx @ 1609663 @ 2 @ 1 Pos: 6.7 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/ZZi elgruppe dieses D okuments @ 187\mod_1380113123454_71.docx @ 1609722 @ 2 @ 1 Pos: 6.8 /BA/Zu di esem D okument/zi elgruppe @ 345\mod_1434348246902_71.docx @ 2606934 @ @ 1 Pos: 6.9.1 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T /SSo benutzen Sie di eses D okument @ 188\mod_1380548350021_71.docx @ 1614364 @ 2 @ 1 Pos: 6.9.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Verzeichnisse und Verweise @ 336\mod_1429854437094_71.docx @ 2556423 @ 3 @ 1 Pos: 6.9.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Tästä asiakirjasta 2 Tästä asiakirjasta 2.1 Voimassaolo Tämä käyttöohje koskee seuraavien sarjojen niittomurskaimia: EasyCut F 280; EasyCut F 320; EasyCut F 360, EasyCut F 280 M; EasyCut F 320 M, EasyCut F 360 M 2.2 Jälkitilaus Jos tämä asiakirja on muuttunut täysin tai osittain käyttökelvottomaksi, voit tilata korvaavan asiakirjan ilmoittamalla kansilehdellä annetun tilausnumeron. 2.3 Muut voimassa olevat asiakirjat Pos: 6.5 /BA/Zu di esem D okument/mitg eltende Dokumente_Ei nführ ungssatz_alle Maschi nen @ 187\mod_1380113940483_71.docx @ 1609939 @ @ 1 Turvallisen ja määräystenmukaisen käytön takaamiseksi on noudatettava seuraavia muita voimassa olevia asiakirjoja: Pos: 6.6 /BA/Zu di esem D okument/mitg eltende Dokumente_EasyC ut @ 364 \mod_1440601387970_71.docx @ 2681555 @ @ 1 Käyttöohje nivelakseli 2.4 Tämän asiakirjan kohderyhmä Tämä asiakirja on kohdistettu koneen käyttäjille, jotka täyttävät henkilöstön pätevyydelle asetetut vähimmäisvaatimukset, katso luku Turvallisuus "Henkilöstön pätevyys". 2.5 Näin tätä asiakirjaa käytetään 2.5.1 Hakemistot ja viitteet Pos: 6.9.3 /BA/Zu di esem Dokument/So benutzen Sie di eses D okument_verzeichnisse und Ver weise_t ext @ 333\mod_1429085378408_71.docx @ 2544424 @ @ 1 Sisällysluettelo/ylätunnisteet: Tämän käyttöohjeen sisällysluettelo sekä ylätunnisteet on tarkoitettu lukujen nopeaan orientoitumiseen. Hakemisto: Hakemistosta löytyvät hakusanoilla aakkosjärjestyksessä kohdistetut tiedot halutusta aiheesta. Hakemisto sijaitsee tämän ohjeen viimeisillä sivuilla. Ristiviitteet: Ristiviitteet toiseen käyttöohjeen kohtaan tai toiseen asiakirjaan löytyvät tekstistä ja niissä ilmoitetaan luku, alaluku tai kappale. Alaluvun tai kappaleen nimitys on lainausmerkeissä. Esimerkki: Tarkista kaikkien koneen ruuvien tiukkuus, katso luku Huolto, "Kiristysmomentit". Alaluku tai kappale löytyy sisällysluettelon ja hakuluettelon kohdan yläpuolelta. 6

Pos: 6.9.5 /BA/Zu di esem Dokument/Richtungsang aben_mit Überschrift 3. Ebene @ 311\mod_1418209262291_71.docx @ 2405466 @ 3 @ 1 Pos: 6.9.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/B/Begriff "M aschine" @ 337\mod_1430721887716_71.docx @ 2563577 @ 3 @ 1 Pos: 6.9.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Abbildung en_d arstell ungsmittel @ 336\mod_1430133919063_71.docx @ 2558461 @ 3 @ 1 Pos: 6.9.9 /BA/Zu di esem Dokument/Abbildungen_T ext @ 336\mod_1430134111209_71.docx @ 2558492 @ @ 1 Pos: 6.9.10 /Überschriften/Überschriften 3/U-ZUmfang des Dokuments @ 346\mod_1434979896995_71.docx @ 2611365 @ 3 @ 1 Pos: 6.9.15 /Layout M odule /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Tästä asiakirjasta 2.5.2 Suuntatiedot Tässä asiakirjassa suuntatiedot, kuten edessä, takana, oikealla ja vasemmalla, ilmoitetaan aina ajosuuntaan. 2.5.3 Käsite "Kone" Pos: 6.9.7 /BA/Zu di esem Dokument/Begriff Maschi ne_mähwer ke @ 338 \mod_1430722216123_71.docx @ 2563730 @ @ 1 Tässä käyttöohjeessa niittoyksiköstä käytetään jatkossa myös nimitystä "Kone". 2.5.4 Kuvat Tämän dokumentin kuvat eivät aina esitä tarkkaa konetyyppiä. Kuvaan liittyvät tiedot vastaavat aina tämän dokumentin konetyyppiä. 2.5.5 Dokumentin laajuus Pos: 6.9.11 /BA/Z u diesem D okument/u mfang des D okuments_all e Bei packs und Varianten enthalten_t ext @ 346\mod_1434979460226_71.docx @ 2611334 @ @ 1 Tässä dokumentissa kuvataan vakiovarusteiden lisäksi myös lisätarvikepakkaukset ja koneen eri mallit. Koneenne voi poiketa näistä kuvauksista. Pos: 6.9.12 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/D arstellungsmittel @ 336\mod_1429865448625_71.docx @ 2556624 @ 3 @ 1 2.5.6 Esitysvälineet Pos: 6.9.13 /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/symbol e i m T ext @ 336\mod_1430121354111_71.docx @ 2557538 @ @ 1 Symbolit tekstissä Pos: 6.9.14 /BA/Z u diesem D okument/darstell ungsmittel _ohne Hi nweis und Warnung _BA @ 339\mod_1431002650179_71.docx @ 2570964 @ @ 1 Tässä asiakirjassa käytetään seuraavia esitysvälineitä: Toimintavaihe Piste ( ) on merkkinä toimintavaiheesta, joka tulee suorittaa, esimerkiksi: Säädä vasen ulkopeili. Toimintasarja Useampi piste ( ), jotka sijaitsevat toimintavaihesarjan edessä, on merkkinä toimintasarjasta, joka tulee suorittaa vaihe vaiheelta, esimerkiksi: Avaa lukkomutteri. Säädä ruuvi. Kiristä lukkomutteri. Luettelo Luetteloviivat ( ) ovat merkkinä luetteloista, esimerkiksi: jarrut ohjaus valaistus 7

Pos: 6.9.18 /Layout M odule /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Tästä asiakirjasta Pos: 6.9.16 /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/symbol e in Abbil dungen @ 336\mod_1430121455379_71.docx @ 2557569 @ @ 1 Symbolit kuvissa Pos: 6.9.17 /BA/Z u diesem D okument/darstell ungsmittel _Übersicht Symbol e_ba @ 329 \mod_1427193088297_71.docx @ 2521567 @ @ 1 Rakenneosien ja toimintavaiheiden visualisointiin käytetään seuraavia symboleja: Symboli 1 Selitys Rakenneosan viitemerkki I X Rakenneosan asento (esim. käännä asennosta I asentoon II). Mitat (esim. myös L = leveys, H = korkeus, P = pituus) Toimintavaihe: Kiristä ruuvit momenttiavaimella ilmoitetulla kiristysmomentilla Liikkeen suunta Ajosuunta auki kiinni kuvaosion suurennus Kehykset, mittalinja, mittalinjarajoitus, viitelinja näkyville rakenneosille tai näkyvälle asennusmateriaalille Kehykset, mittalinja, mittalinjarajoitus, viitelinja piilossa oleville rakenneosille tai piilossa olevalle asennusmateriaalille Sijoitusreitit LH RH Koneen vasen puoli Koneen oikea puoli 8

Pos: 8 /Layout Modul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Tästä asiakirjasta Pos: 6.9.19 /Überschriften/Z wischenüberschriften/u-z /Warnhi nweise_zu di esem Dokument @ 337\mod_1430720690194_71.docx @ 2563365 @ @ 1 Varoitukset Pos: 6.9.20 /BA/Z u diesem D okument/war nhi nweise_zu di esem D okument_text @ 337\mod_1430720301162_71.docx @ 2563334 @ @ 1 Varoitus VAROITUS! Vaaran laatu ja lähde! Vaikutus: Loukkaantumisia, vakavia aineellisia vahinkoja. Toimenpiteet vaarojen ehkäisemiseksi. Huomio HUOMIO! Vaaran laatu ja lähde! Vaikutus: Aineellisia vahinkoja. Toimenpiteet vahinkojen välttämiseksi. Pos: 6.9.21 /Überschriften/Z wischenüberschriften/f-j/hinweise mit Infor mationen und Empfehl ungen_z u diesem D okument @ 337\mod_1430721734582_71.docx @ 2563517 @ @ 1 Ohjeita, jotka sisältävät tietoja ja suosituksia Pos: 6.9.22 /BA/Z u diesem D okument/hinweise mit Infor mationen und Empfehlungen_T ext @ 337 \mod_1430721371455_71.docx @ 2563486 @ @ 1 Ohje Ohje Vaikutus: Koneen taloudellinen hyöty. Suoritettavat toimenpiteet. 9

Pos: 9 /Ü berschriften/ü berschriften 1/P-T/Sicherheit @ 0\mod_1195566748646_71.docx @ 634 @ 1 @ 1 Pos: 10 /Ü berschriften/überschriften 2/U-Z/VVerwendungszweck @ 1\mod_1201707246738_71.docx @ 54054 @ 2 @ 1 Pos: 11 /BA/Einl eitung/easycut/ver wendungszweck M äher @ 3\mod_1204547495418_71.docx @ 70589 @ @ 1 Pos: 12.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/B/Besti mmungsgemäß e Ver wendung @ 103\mod_1332169199326_71.docx @ 940070 @ 2 @ 1 Ver Pos: 13 /Ü berschriften/überschriften 2/K-O/NNutzungsdauer der M aschi ne @ 318\mod_1423658430909_71.docx @ 2465743 @ 2 @ 1 Pos: 14 /BA/Einl eitung/n utzungsdauer der M aschine_text @ 318\mod_1423556613022_71.docx @ 2463144 @ @ 1 Pos: 15 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Turvallisuus 3 Turvallisuus 3.1 Käyttötarkoitus EasyCut-niittomurskain on tarkoitettu maassa kasvavan korsirehun leikkaamiseen. 3.2 Tarkoituksenmukainen käyttö Pos: 12.2 /BA/Einl eitung/besti mmungsgemäßer Gebr auch/easycut/besti mmungsgemäß er Gebrauch (Ei nzahl) @ 3\mod_1204548357809_71.docx @ 70670 @ @ 1 Lautasniittomurskaimet on tarkoitettu ainoastaan normaaliin maatalouskäyttöön (tarkoituksenmukainen käyttö). Pos: 12.3 /BA/Einl eitung/besti mmungsgemäßer Gebr auch/nicht besti mmungsgemäß @ 103\mod_1332171672294_71.docx @ 940271 @ @ 1 Koneeseen tehdyt omavaltaiset muutokset voivat vaikuttaa koneen ominaisuuksiin tai turvalliseen käyttöön negatiivisesti tai häiritä asianmukaista toimintaa. Omavaltaiset muutokset vapauttavat siksi valmistajan kaikista niistä aiheutuvista vahingonkorvausvaatimuksista. 3.3 Koneen käyttöikä Koneen käyttöikä riippuu suurelta osin siitä, että sitä käytetään ja huolletaan ohjeiden mukaan ja että käyttöolosuhteet ovat oikeanlaisia. Kone jatkuva käyttövalmius ja pitkä käyttöikä varmistetaan noudattamalla tämän käyttöohjeen sisältöä. Kone on tarkistettava huolellisesti jokaisen käyttökauden jälkeen. Tarkista, onko koneessa kuluneita osia tai muita vaurioita. Vaurioituneet tai kuluneet osat on vaihdettava ennen seuraavaa käyttökertaa. Kun kone on ollut käytössä viisi vuotta, siihen on tehtävä kattava tekninen tarkistus. Tarkistustuloksesta riippuu, voidaanko koneen käyttämistä jatkaa. Tämän koneen käyttöikä on teoriassa rajaton, sillä kaikki kuluneet tai vaurioituneet osat voidaan vaihtaa. 10

Pos: 16.1 /BA/Sicher heit/personalqualifi kati on und -schul ung @ 0\mod_1195639383185_71.docx @ 1135 @ 3 @ 1 Pos: 16.2 /BA/Sicher heit/gefahr en bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise @ 0\mod_1195639434013_71.docx @ 1154 @ 3 @ 1 Pos: 16.3 /BA/Sicher heit/sicher heitsbewusstes Ar beiten_t eil1 @ 0\mod_1195639792576_71.docx @ 1173 @ 3 @ 1 Pos: 16.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Turvallisuus 3.3.1 Koneen käyttäjän ammattitaito ja koulutus Konetta käyttävän, huoltavan ja korjaavan henkilön tulee perehtyä koneen käyttöön ja tiedostaa mahdolliset vaaratilanteet. Koneen omistajan on määriteltävä tarkkaan kuljettajan vastuu, velvollisuudet ja valvonta. Jos kuljettaja ei tunne konetta riittävän hyvin, häntä on koulutettava ja perehdytettävä tehtävään. Omistajan on myös varmistettava, että kuljettaja on lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjeen. Sellaiset kunnossapitotyöt, joita tässä käyttöohjeessa ei ole kuvattu, on jätettävä valtuutetun korjaamon/huoltomiehen tehtäväksi. 3.3.2 Turvallisuusohjeiden laiminlyönnin aiheuttamat vaarat Jos turvallisuusohjeita ei noudateta, saattaa aiheutua vaaraa henkilöille, ympäristölle ja koneelle. Turvallisuusohjeiden laiminlyönti saattaa myös aiheuttaa takuun ja valmistajan vastuuvelvollisuuden raukeamisen. Laiminlyönti saattaa aiheuttaa esimerkiksi seuraavia vaaroja: Henkilöiden vaarantuminen turvaamattomien työalueiden vuoksi Koneen tärkeiden toimintojen lakkaaminen Määrättyjen huolto- ja korjausmenetelmien epäonnistuminen Henkilöiden vaarantuminen mekaanisen ja kemiallisen vaikutuksen vuoksi Ympäristön vaarantuminen hydrauliöljyn vuodon vuoksi 3.3.3 Työskentely turvallisuusnäkökohdat huomioiden Tässä käyttöohjeessa annettuja turvallisuusohjeita, yleisiä tapaturmien ehkäisystä annettuja määräyksiä sekä mahdollisia työnantajakohtaisia työ-, käyttö- ja turvallisuusmääräyksiä on noudatettava. Ammattijärjestöjen työsuojelu- ja tapaturmanehkäisymääräykset ovat sitovia. Ajoneuvon valmistajan antamia turvallisuusmääräyksiä on noudatettava. Kun konetta kuljetetaan yleisillä teillä, on noudatettava voimassa olevia tieliikennelakeja. Varaudu vaaratilanteisiin ennakolta. Pidä alkusammutin ja ensiapupakkaus aina saatavilla. Pidä lääkärin ja hätäkeskuksen puhelinnumerot tallella. 11

Pos: 16.5 /BA/Sicher heit/sicher heits- und U nfall ver hütungs-vorschriften Swadr o_ladewag en_easyc ut @ 73\mod_1308298589597_71.docx @ 655492 @ 2 @ 1 Pos: 16.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Turvallisuus 3.4 Turvallisuus ja tapaturmanehkäisymääräykset 1 Käyttöohjekirjan ohjeiden lisäksi on noudatettava kaikkia yleisesti voimassa olevia turvallisuus- ja tapaturmanehkäisymääräyksiä. 2 Koneeseen kiinnitetyt varoitus- ja ohjekilvet antavat tärkeitä ohjeita koneen turvallisesta käytöstä. Niiden noudattaminen on tärkeää oman turvallisuutesi vuoksi! 3 Yleisellä tiellä ajaessasi noudata kaikkia voimassa olevia määräyksiä. 4 Tutustu tarkoin koneen kaikkiin osiin, hallintalaitteisiin ja toimintaan ennen kuin aloitat työskentelyn. Työn aikana on liian myöhäistä! 5 Koneen käyttäjän tulee käyttää vain hyvin istuvia vaatteita. Vältä löysiä vaatteita. 6 Pidä kone puhtaana, jotta vältät palovaaran. 7 Ennen liikkeelle lähtöä ja koneen käyttöä on varmistettava, ettei lähettyvillä ole ketään! (varsinkaan lapsia!) Huolehdi riittävästä näkyvyydestä! 8 Kukaan ei saa oleskella työkoneen päällä työskentelyn tai kuljetusajon aikana. 9 Kytke kone traktoriin ohjeiden mukaisesti ja vain tähän tarkoitukseen suunniteltuja kiinnikkeitä käyttäen! 10 Kytkiessäsi työkonetta traktoriin ja irrottaessasi sitä aseta tukijalka oikeaan asentoon. 11 Ole varovainen, kun irrotat tai kiinnität työkoneita traktoriin. 12 Kiinnitä lisäpainot aina ohjeiden mukaisesti niitä varten varattuihin kiinnityskohtiin! 13 Ota huomioon sallitut akselipainot, kokonaispainot ja kuljetusmitat. 14 Tarkasta ja asenna kuljetusta varten tarvittavat varusteet, kuten valot, varoituslaitteet ja turvalaitteet! 15 Koneiden hallintalaitteet (köydet, ketjut, tangot jne.) on sijoitettava siten, että ne eivät aiheuta tahattomia liikkeitä koneen kuljetus- ja työasennossa. 16 Yleisellä tiellä kuljetusta varten kone on asennettava määräysten mukaiseen asentoon ja varmistettava valmistajan ohjeiden mukaan. 17 Älä koskaan poistu kuljettajan paikalta ajon aikana. 18 Valitse ajonopeus aina ympäristön olosuhteiden mukaiseksi. Ajaessasi ylämäkeen, alamäkeen tai rinteen suuntaisesti, vältä äkillisiä käännöksiä! 19 Hinattavat tai nostolaitteeseen kiinnitetyt työkoneet ja lisäpainot vaikuttavat traktorin ajoominaisuuksiin, ohjautuvuuteen ja jarrujen toimintaan. Tämän vuoksi on tärkeää, että on aina käytettävissä riittävä ohjautuvuus ja jarrutettavuus. 20 Ajaessasi mutkissa on huomioitava laitteen sivuylitykset sekä ulkokaarteen suuntaan vaikuttava keskipakoisvoima! 21 Ennen koneen käyttöä varmista, että kaikki suojukset on asennettu paikalleen suojaavaan asentoon. 22 Pidä turvalaitteet hyvässä kunnossa. Korvaa puuttuvat ja vialliset osat. 23 Oleskelu koneen työskentelyalueella on kielletty. 24 Oleskelu koneen kääntymisalueella on kielletty. 25 Hydraulilaitteita saa käyttää vain, kun kukaan ei oleskele koneen kääntymisalueella. 26 Osissa, joita käyttää ulkoinen käyttövoima (esim. hydrauliikka), saattaa aiheutua puristumisja leikkautumisvaara! 27 Laske työkone maahan, kytke seisontajarru päälle, pysäytä traktorin moottori ja vedä virtaavain virtalukosta, kun poistut traktorin ohjaamosta! 12

Pos: 16.7 /BA/Sicher heit/angebaute Ger äte/ger äte angebaut EasyC ut @ 3\mod_1204552588996_71.docx @ 70751 @ 2 @ 1 Pos: 16.8 /BA/Sicher heit/zapfwellenbetrieb Traktor @ 0\mod_1199699899350_71.docx @ 33263 @ 2 @ 1 Pos: 16.9 /BA/Sicher heit/zapfwellenbetrieb Zusatz @ 2\mod_1203524761314_71.docx @ 66512 @ @ 1 Pos: 16.10 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Turvallisuus 3.5 Asennetut laitteet 1 2 3 4 Kytkettäessä laitteita traktoriin tai irrotettaessa laitteita traktorista on oltava erittäin varovainen! Kytke työkoneet vain tätä tarkoitusta varten oleviin laitteisiin (esim. kolmipistekiinnitykseen) ja varmista ne siten (kuljetus, käyttö), että konetta ei voi tahattomasti nostaa tai laskea. Kolmipistekiinnitystä käytettäessä on ehdottomasti varmistettava, että traktorin ja laitteen kokoluokka (esim. voimanottoakselin kierrosluku, hydrauliikka) vastaavat toisiaan! Käytettäessä kolmipistekiinnityksen ulkoista ohjausta ei saa astua traktorin ja laitteen väliin (loukkaantumisvaara)! 3.6 Voimanottoakselin käyttö 1 Käytä vain valmistajan hyväksymiä nivelakseleita! 2 Nivelakselin suojusputken ja -suppilon sekä traktorin voimanottoakselin suojuksen on aina oltava asennettuna paikalleen. Suojusten on oltava hyvässä kunnossa. 3 Varmista, että nivelakselien suojusputket ovat kohdallaan kuljetus- ja työasennossa! 4 Nivelakselien asennus ja irrotus on sallittua vain, kun traktorin voimanotto on kytketty pois päältä, moottori pysäytetty ja virta-avain poistettu virtalukosta! 5 Mikäli nivelakselin ylikuormitus- tai vapaakytkin ei peity traktorissa olevan suojuksen alle, kytkin on asennettava akselin työkoneen puoleiseen päähän. 6 Huolehdi aina nivelakselin oikeasta asennuksesta ja varmistuksesta! 7 Estä nivelakselin suojuksen pyöriminen kiinnittämällä ketjut paikoilleen! 8 Varmista ennen voimanottoakselin päällekytkemistä, että voimanottoakselin kierrosluku on työkoneen sallitun pyörimisnopeuden mukainen. 9 Ennen voimanottoakselin päälle kytkemistä on kiinnitettävä huomiota siihen, ettei kukaan oleskele laitteen vaara-alueella! 10 Älä kytke voimanottoakselia päälle, kun moottori on pysähdyksissä! 11 Työskenneltäessä voimanottoakselilla kukaan ei saa oleskella pyörivän voimanotto- tai nivelakselin alueella. 12 Kytke voimanottoakseli aina pois päältä, kun esiintyy liian suuria kulmia ja väliottoakselia ei tarvita! 13 Huomio! Koneen osat saattavat jatkaa pyörimistään vielä senkin jälkeen, kun voimanottoakseli on kytketty pois päältä. Älä mene tällöin liian lähelle konetta. Varmista, että kone on täysin pysähdyksissä ja vauhtipyörän massa varmistettu seisontajarrulla ennen minkään työn aloittamista sen parissa. 14 Ennen voimanottoa käyttävän työkoneen tai nivelakselin puhdistusta, voitelua ja säätöä on kytkettävä voimanotto pois päältä, pysäytettävä moottori ja vedettävä virta-avain pois virtalukosta. Kytke vauhtipyörän seisontajarru päälle. 15 Irtikytketty nivelakseli on laskettava sitä varten tarkoitetun pidikkeen päälle! 16 Nivelakselin irrottamisen jälkeen on asetettava suojus voimanottoakselin tyngän päälle! 17 Vauriot on korjattava heti ennen kuin työkonetta käytetään uudelleen! Ohje Nivelakselin kohdalla on noudatettava nivelakselin valmistajan antamia ohjeita. (Erillinen käyttöohje!) 13

Pos: 16.11 /BA/Sicherheit/H ydr auli kanl age @ 2\mod_1203503691986_71.docx @ 66224 @ 2 @ 1 Pos: 16.13 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWartung @ 33\mod_1254222340957_71.docx @ 318598 @ 2 @ 1 Pos: 16.17 /BA/Sicherheit/Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteil herstell ung @ 1\mod_1201937705539_71.docx @ 55744 @ 2 @ 1 Pos: 16.18 /BA/Sicherheit/U nzulässige Betriebsweisen @ 11\mod_1223357699923_71.docx @ 145526 @ 2 @ 1 Pos: 17 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Turvallisuus 3.7 Hydraulijärjestelmässä 1 Hydrauliikkajärjestelmässä on korkea paine! 2 Liittäessäsi hydraulisylintereitä ja -moottoreita varmista, että hydrauliletkujen kytkentä tehdään oikein ja asianmukaisesti. 3 Kytkettäessä hydrauliletkuja traktorin hydrauliikkaan on varmistettava, että traktorin ja koneen hydrauliikka on paineeton! 4 Merkitse traktorin ja koneen hydrauliliitokset niin, että virheelliset kytkennät vältetään! Jos liitännät sekaantuvat keskenään, toiminta on päinvastainen (esim. nosto/lasku) Onnettomuusvaara! 5 Etsiessäsi vuotoja käytä asiaankuuluvia apuvälineitä. Loukkaantumisvaara! 6 Kovalla paineella ulostuleva neste (hydrauliöljy) saattaa rikkoa ihon ja aiheuttaa vakavan loukkaantumisen! Vamman sattuessa ota heti yhteys lääkäriin! Tulehdusvaara! 7 Ennen hydrauliikkalaitteiden parissa työskentelyä päästä järjestelmä paineettomaksi ja pysäytä moottori. Pos: 16.12 /BA/Sicherheit/H ydr auli kanl age Z usatz Alterung der H ydr auli kschl auchl eitungen @ 3\mod_1204552944856_71.docx @ 70771 @ @ 1 8 Tarkista hydrauliletkut säännöllisin välein ja vaihda ne, jos ne ovat vaurioituneet tai vanhentuneet. Vaihtoletkujen on vastattava laitteen valmistajan teknisiä vaatimuksia! 3.8 Huolto Pos: 16.14 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Pos.1 ohne Schwung mass/f eststell bremse anzi ehen @ 209\mod_1387356507523_71.docx @ 1724053 @ @ 1 1 Koneen kunnostus, huolto, puhdistus sekä toimintahäiriöiden korjaus ovat sallittuja vain, kun voimansiirto on kytketty pois päältä ja moottori pysäytetty! Vedä virta-avain ulos ja ota se mukaasi. Vedä nivelakseli traktorista. 2 Pidä koneen takana 5 m turvaväli normaalikäytössä! Pidä koneen sivulla 3 m turvaväli normaalikäytössä! Pos: 16.15 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Pos.2 bis 8 ohne Elektroni k @ 73 \mod_1308295728779_71.docx @ 655464 @ @ 1 3 Tarkista kaikkien mutterien ja pulttien kireys säännöllisesti ja kiristä niitä tarvittaessa! 4 Tue kone kunnolla paikalleen ennen kuin aloitat huoltotöitä ylös nostetun koneen alla. 5 Hävitä käytetty öljy, rasva ja käytetyt suodattimet asianmukaisesti. 6 Jos turvalaitteet ovat alttiita kulumiselle, ne on tarkastettava säännöllisesti ja vaihdettava ajoissa uusiin. 7 Käytettävien varaosien on vastattava vähintään koneen valmistajan teknisiä vaatimuksia. Alkuperäisiä KRONE-varaosia käytettäessä tästä voidaan olla varmoja! Pos: 16.16 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Z usatz Schneidwekzeuge @ 12 \mod_1224578273531_71.docx @ 151590 @ @ 1 8Vaihdettaessa osia, joissa on teräviä reunoja, on käytettävä sopivia työkaluja ja käsineitä. 3.9 Koneen rakenteen muuttaminen ja varaosien valmistaminen Koneen rakennetta saa muuttaa vain valmistajan suostumuksella. Alkuperäisvaraosat ja valmistajan hyväksymät lisävarusteet ovat turvallisia. Muiden osien käyttö voi aiheuttaa valmistajan takuu- ja vastuuvelvollisuuden raukeamisen. 3.10 Kielletyt käyttötavat Toimitetun koneen käyttöturvallisuus voidaan taata vain, kun sitä käytetään tarkoituksenmukaisesti käyttöohjeen luvussa Johdanto "Tarkoituksenmukainen käyttö" kuvatulla tavalla. Teknisissä tiedoissa mainittuja raja-arvoja ei saa missään tapauksessa ylittää. 14

Pos: 19 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Turvallisuus 15

Pos: 20 /Ü berschriften/überschriften 1/K-O/Maschi nenbeschr eibung @ 107\mod_1334231806004_71.docx @ 965200 @ 1 @ 1 Pos: 21 /Ü berschriften/überschriften 2/K-O/MMaschi nenübersicht @ 0\mod_1195565731130_71.docx @ 554 @ 2 @ 1 Pos: 23 /BA/M aschinenbeschrei bung/m aschinenübersicht/m ähwer ke/m aschinenübersicht EasyC ut F 280 / F 320 / F 360 @ 203 \mod_1386083064696_71.docx @ 1700392 @ @ 1 Pos: 24 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen kuvaus 4 Koneen kuvaus 4.1 Koneen yleiskuva Pos: 22 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 280 / EasyC ut F 320 / EasyC ut F 360 @ 103\mod_1332231912643_0.docx @ 940948 @ @ 1 EasyCut F 280 / EasyCut F 320 / EasyCut F 360 Kuva 1 Nro Kuvaus Nro Kuvaus 1) Sivusuoja 2) Kevennysjouset 3) Kytkentäkolmion kiinnitys 4) Käyttöhihnat 5) Kulmavaihde 6) Suojakangas 7) Käyttävä nivelakseli 8) Teräpalkki 9) Teräavain*) 10) Karhorumpu *) Lisävaruste 16

Pos: 26 /BA/M aschinenbeschrei bung/m aschinenübersicht/m ähwer ke/m aschinenübersicht EasyC ut F 280 M / F 320 M / F 360 M @ 203\mod_1386137280789_71.docx @ 1700664 @ @ 1 Pos: 27 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen kuvaus Pos: 25 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 280 M / EasyCut F 320 M / EasyC ut F 360 M @ 103\mod_1332236742140_0.docx @ 941065 @ @ 1 EasyCut F 280 M / EasyCut F 320 M/ EasyCut F 360 M Kuva 2 Nro Kuvaus Nro Kuvaus 1) Ulkosuoja 2) Kevennysjouset 3) Kytkentäkolmion kiinnitys 4) Välinivelakseli 5) Kitkakytkin 6) Teräpalkki 7) Käyttävä nivelakseli 8) Kulmavaihde 9) Teräavain*) 10) Suojakankaat 11) Niittoyksikkövaihteisto *) Lisävaruste 17

Pos: 28 /Ü berschriften/überschriften 2/K-O/KKennzeichnung @ 0\mod_1195564622099_71.docx @ 495 @ 2 @ 1 Pos: 29 /BA/Einl eitung/kennzeichnung/easycut/kennzeichnung EasyC ut 28/32 28/32P 28M @ 10\mod_1221642592431_71.docx @ 135802 @ @ 1 Pos: 31 /Ü berschriften/überschriften 3/A-E/A/Ansprechpartner @ 0\mod_1195569394286_71.docx @ 838 @ 3 @ 1 Pos: 35 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen kuvaus 4.2 Merkinnät Kuva 3 Koneen tiedot löytyvät tyyppikilvestä (1). Se on kiinnitetty kannatinpalkkiin. Pos: 30 /BA/Einl eitung/kennzeichnung/angaben für Anfr age und Bestellungen_M aschnr. (2015-11- 04 15:38:15) @ 9\mod_1220507505930_71.docx @ 126109 @ 2 @ 1 4.3 Tiedustelut ja varaosien tilaaminen Vuosi Koneen nro Tyyppi Ohje Konekilpi on koneen virallinen valmistustodistus. Sitä ei saa muuttaa tai poistaa. Konetta koskevissa tiedusteluissa ja varaosatilauksissa on ilmoitettava aina koneen tyyppi, koneen numero ja valmistusvuosi. Jotta tiedot löytyvät helposti, kirjoita ne yllä oleviin kenttiin. Ohje Alkuperäiset KRONE-varaosat ja valmistajan hyväksymät lisävarusteet ovat turvallisia. Muiden kuin KRONEn valmistamien, tarkastamien tai hyväksymien varaosien, lisävarusteiden ja lisälaitteiden käyttö vapauttaa KRONEn niistä aiheutuneiden vahinkojen vastuusta. 4.3.1 Yhteyshenkilö Pos: 32 /BA/AdressenAdresse M aschinenfabri k KRON E Spell e @ 444\mod_1460097223706_71.docx @ 3031794 @ @ 1 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Strasse 10 D-48480 Spelle (Gemany) Puhelin: + 49 (0) 59 77/935-0 (keskus) Fax: + 49 (0) 59 77/935-339 (keskus) Fax: + 49 (0) 59 77/935-239 (Varaosavarasto _Saksa) Fax: + 49 (0) 59 77/935-359 (Varaosavarasto _Vienti) Sähköposti: info.ldm@krone.de 18

Pos: 36 /BA/Sicher heit/easyc ut/sicher hei t Ei nführung EasyC ut @ 3\mod_1204553763950_71.docx @ 70811 @ 2 @ 1 Pos: 38 /BA/Sicher heit/6. Ü ber arbeitete War nhi nweisehi nweis - Nachbestellung/ Anbringung Aufkl eber @ 357\mod_1438760742670_71.docx @ 2656418 @ 33 @ 1 Pos: 39 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen kuvaus 4.4 Johdanto Lautasniittomurskaimeen on kiinnitetty kaikki vaadittavat turvalaitteet (suojukset). Koneen toiminnan kärsimättä kaikkia vaarallisiksi katsottavia osia ei kuitenkaan voida kattavasti suojata. Koneeseen on kiinnitetty varoitusmerkkejä, jotka kiinnittävät huomiota jäljelle jääviin vaaratekijöihin. Varoitukset on esitetty ns. varoitusmerkintöinä. Seuraavassa esitetään tärkeitä ohjeita varoituksien sijainnista ja merkityksestä. Pos: 37 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Beschädigte oder unlesbare Warnbildzeichen @ 120\mod_1343305789479_71.docx @ 1099852 @ @ 1 VAROITUS! Merkitsemättömien vaara-alueiden aiheuttama loukkaantumisvaara koneen osissa varoitusmerkintöjen puuttuessa, ollessa vaurioituneita ja lukukelvottomia! Vaarallisten rakenneosien ja muiden jäämävaarojen aiheuttama loukkaantumisvaara käyttäjän tai kolmannen osapuolen astuessa tai tarttuessa vaara-alueelle, koska he eivät tiedä vaarasta. Vaihda vioittunut tai lukukelvoton tarra heti uuteen. Kiinnitä korjaustöiden jälkeen vastaavat ohje- ja varoitusmerkinnät kaikkiin vaihdettuihin, muutettuihin tai korjattuihin osiin. Ohje- ja varoitusmerkinnöillä varustettuja alueita ei saa koskaan puhdistaa painepesurilla. Tutustu varoitusmerkintöjen tarkoitukseen. Merkin vieressä oleva teksti ja sen kiinnityspaikka koneessa selventävät varoituksen merkitystä. 4.4.1 Turva- ja ohjetarrojen tilaaminen Ohje Jokaisessa turva- ja ohjetarrassa on tilausnumero ja niitä voidaan tilata suoraan valmistajalta tai valtuutetulta alan jälleenmyyjältä (katso luku "Yhteyshenkilöt"). 4.4.2 Turva- ja ohjetarrojen kiinnittäminen Ohje - Tarran kiinnittäminen Vaikutus: Tarran kiinnipysyminen Kiinnityspinnan on oltava puhdas ja kuiva, eikä sillä saa olla likaa, öljyä tai rasvaa. 19

Pos: 40 /Ü berschriften/überschriften 2/K-O/LLage der Sicher hei tsaufkl eber an der M aschine @ 0\mod_1195634967326_71.docx @ 1019 @ 2 @ 1 Pos: 42.1 /BA/Sicher heit/aufkl eber/easycut/sicherheitsaufkleber EasyC ut F 280/320/360 F 280/320/360M _ Bild @ 338\mod_1430807521174_71.docx @ 2565494 @ @ 1 GL Pos: 42.2 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen kuvaus 4.5 Ohje- ja varoitusmerkintöjen sijainti koneessa Pos: 41 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 280 / EasyC ut F 320 / EasyC ut F 360 @ 103\mod_1332231912643_0.docx @ 940948 @ @ 1 EasyCut F 280 / EasyCut F 320 / EasyCut F 360 Kuva 4 EasyCut F 280, EasyCut F 320, EasyCut F 360 Kuva 5 EasyCut F 280 M; EasyCut F 320 M, EasyCut F 360 M 20

Pos: 42.4 /BA/Sicher heit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 Bild/Text Immer als ersten Sicherheitsaufkl eber benutzen @ 189\mod_1381212141744_71.docx @ 1621595 @ @ 1 L Pos: 42.6 /BA/Sicher heit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 101 4 Bild/Text @ 198\mod_1384850409063_71.docx @ 1672390 @ @ 1 Pos: 42.10 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 576 0 Bild/T ext 3-fach Aufkl eber @ 194\mod_1383549620226_71.docx @ 1648863 @ @ 1 L Pos: 42.11 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen kuvaus Pos: 42.3 /BA/Sicher heit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 ( 1x) Bestell-Nr. @ 189\mod_1381220124664_71.docx @ 1622308 @ @ 1 1) tilausnro 939 471 1 (1x) Virheellisen käytön ja puutteellisten tietojen aiheuttama vaara Koneen virheellinen käyttö ja sitä koskevat puutteelliset tiedot sekä virheellinen käyttäytyminen vaaratilanteissa aiheuttaa hengenvaraa käyttäjälle ja ulkopuolisille. Lue käyttöohje ja turvallisuusohjeet ennen käyttöönottoa ja noudata niitä. Pos: 42.5 /BA/Sicher heit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 101 4 ( 1x) Bestell-Nr. @ 198\mod_1384850393482_71.docx @ 1672361 @ @ 1 2) tilausnro 939 101 4 (1x) MAX. 1000/ min MAX. 200 bar Suurimman sallitun voimanottoakselin kierrosluvun tai suurimman sallitun käyttöpaineen ylittämisen aiheuttama vaara. Jos sallittu voimanottoakselin kierrosluku ylitetään, koneen osat saattavat tuhoutua tai singota pois. Jos suurin sallittu käyttöpaine ylitetään, hydrauliikan rakenneosat saattavat vahingoittua. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Noudata sallittua voimanottoakselin kierroslukua. Noudata sallittua käyttöpainetta. Pos: 42.7 /BA/Sicher heit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 576 0 ( 4x) Bestell-Nr. (Ohne Anzahl) @ 367\mod_1441353475436_71.docx @ 2697131 @ @ 1 3) Tilausnro 939 576 0 Pos: 42.8 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 280 M / EasyCut F 320 M / EasyCut F 360 M (2x) @ 367 \mod_1441353991727_0.docx @ 2697162 @ @ 1 EasyCut F 280 M / EasyCut F 320 M/ EasyCut F 360 M (2x) Pos: 42.9 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 280 / EasyC ut F 320 / EasyC ut F 360 ( 4x) @ 367\mod_1441354166300_0.docx @ 2697263 @ @ 1 EasyCut F 280 / EasyCut F 320 / EasyCut F 360 (4x) a) b) c) a b c a) Pyörivien koneen osien aiheuttama vaara Koska koneen osat saattavat käydä vielä sammuttamisen jälkeen, on olemassa loukkaantumisvaara. Älä koske liikkuviin koneenosiin. Odota, kunnes kaikki koneenosat ovat pysähtyneet täysin. b) Sinkoutuvien esineiden aiheuttama vaara Koneen käydessä on olemassa sinkoutuvista esineistä johtuva loukkaantumisvaara. Aseta suojukset ennen käyttöönottoa suojaavaan asentoon. c) Sinkoutuvien esineiden aiheuttama vaara Koneen käydessä on olemassa sinkoutuvista esineistä johtuva loukkaantumisvaara. Säilytä turvaväli käyvään koneeseen. 21

Pos: 42.12 /BA/Sicherheit/Aufkleber/EasyC ut/sicher heitsaufkl eber EasyC ut F 280/320/360 F 280/320/360M _Bil d @ 338\mod_1430807521174_71.docx @ 2565494 @ @ 1 GL Pos: 42.13 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen kuvaus Kuva 6 EasyCut F 280, EasyCut F 320, EasyCut F 360 Kuva 7 EasyCut F 280 M; EasyCut F 320 M, EasyCut F 360 M 22

Pos: 42.15 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 Bild/Text @ 203\mod_1386061378150_71.docx @ 1698141 @ @ 1 Pos: 42.17 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 106-3 Bild/Text @ 321\mod_1424855157789_71.docx @ 2481025 @ @ 1 Pos: 42.19 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 472 2 Bild/Text @ 200\mod_1385457358736_71.docx @ 1683437 @ @ 1 Pos: 44 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen kuvaus Pos: 42.14 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 (2x) Bestell-Nr. @ 271\mod_1402898285840_71.docx @ 2044143 @ @ 1 4) tilausnro 942 196 1 (2x) Puristumisen tai leikkaantumisen aiheuttama vaara Itsestään liikkuvien koneen osien puristus- tai leikkautumiskohtien aiheuttama loukkaantumisvaara. Älä koskaan tartu puristumisvaara-alueelle niin kauan, kun osat voivat liikkua siinä. 942 196-1 Pos: 42.16 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 106-3 (1x) Bestell-Nr. @ 321\mod_1424857441351_71.docx @ 2481056 @ @ 1 5) tilausnro 939 106-3 (1x) Suurimman sallitun voimanottoakselin kierrosluvun ylittämisen aiheuttama hengenvaara. Jos sallittu voimanottoakselin kierrosluku ylitetään, koneen osat saattavat tuhoutua tai singota pois. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Noudata sallittua voimanottoakselin kierroslukua. Pos: 42.18 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 472 2 (2x) Bestell-Nr. @ 283\mod_1407496139786_71.docx @ 2242866 @ @ 1 6) tilausnro 939 472 2 (2x) 939 472-2 Iskun aiheuttama vaara Koneen kääntöliike aiheuttaa hengenvaaran. Varmista, ettei koneen kääntöalueella oleskele ketään. Säilytä etäisyys koneen liikkuviin osiin. 23

Pos: 48 /Ü berschriften/überschriften 1/P-T/T echni sche D aten der M aschine @ 134\mod_1351154219999_71.docx @ 1195164 @ 1 @ 1 Pos: 49 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/technische Daten mit 2. Ü berschrift @ 0\mod_1195566374865_71.docx @ 593 @ 2 @ 1 Pos: 51 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Abmessungen EasyCut F 280 M @ 204\mod_1386139343242_71.docx @ 1700784 @ @ 1 Pos: 52 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor EasyC ut F 280 M / 40 kw (55 PS) @ 204\mod_1386141430272_71.docx @ 1701369 @ @ 1 Pos: 53 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Ausrüstu ng der M aschine ( Seri e) EasyC ut F 280 M @ 204\mod_1386140012029_71.docx @ 1701046 @ @ 1 Pos: 54 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen tekniset tiedot 5 Koneen tekniset tiedot 5.1 Tekniset tiedot Kaikki tässä käyttöohjeessa esitetyt ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot vastaavat ohjekirjan painohetken tilannetta. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa koneen rakennetta siitä ennalta ilmoittamatta. Pos: 50 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 280 M @ 89 \mod_1322736130843_0.docx @ 766116 @ @ 1 EasyCut F 280 M Mitat Työleveys Kuljetusleveys Työsaavutus Omapaino 2730 mm 2565 mm 3,0 3,5 ha/h n. 740 kg Vähimmäisvaatimus traktorille Tehontarve Voimanottoakselin kierrosluku 40 kw (55 hv) kork. 1000 r/min Koneen varustus (sarja) Heiluripukki SafeCut Pikakiinnitteinen terä tai ruuvikiinnitteinen terä Mekaaninen jousenkevennys Terälautasten lukumäärä Teräkartioiden lukumäärä * Lisävaruste Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste 4 kpl / (2 kpl)* 2 kpl / (4 kpl)* 24

Pos: 56 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Abmessungen EasyCut F 280 @ 204\mod_1386138612738_71.docx @ 1700755 @ @ 1 Pos: 57 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor EasyC ut F 280 / 44 kw ( 60 PS) @ 204\mod_1386139837622_71.docx @ 1701017 @ @ 1 Pos: 59 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen tekniset tiedot Pos: 55 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 280 @ 204\mod_1386159468508_0.docx @ 1701846 @ @ 1 EasyCut F 280 Mitat Työleveys Kuljetusleveys Työsaavutus Omapaino 2710 mm 2565 mm 3,0 3,5 ha/h n. 740 kg Vähimmäisvaatimus traktorille Tehontarve Voimanottoakselin kierrosluku Hydrauliliitännät *) *) mallissa, jossa hydraulisesti taitettava sivusuojus Pos: 58 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Ausrüstung der M aschine ( Seri e) EasyC ut F 280 @ 204\mod_1386139783317_71.docx @ 1700959 @ @ 1 Koneen varustus (sarja) Heiluripukki SafeCut Pikakiinnitteinen terä tai ruuvikiinnitteinen terä Mekaaninen jousenkevennys Terälautasten lukumäärä Teräkartioiden lukumäärä 44 kw (60 hv) kork. 1000 r/min 1x kaksitoiminen hallintaventtiili Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste 4 kpl 2 kpl 25

Pos: 61 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Abmessungen EasyCut F 320 M @ 204\mod_1386139454738_71.docx @ 1700843 @ @ 1 Pos: 62 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor EasyC ut F 320 M / 48 kw (65 PS) @ 204\mod_1386141610068_71.docx @ 1701428 @ @ 1 Pos: 64 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen tekniset tiedot Pos: 60 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 320 M @ 89\mod_1322736134703_0.docx @ 766144 @ @ 1 EasyCut F 320 M Mitat Työleveys Kuljetusleveys Työsaavutus Omapaino 3165 mm 3000 mm 3,5 4,0 ha/h n. 620 kg Vähimmäisvaatimus traktorille Tehontarve Voimanottoakselin kierrosluku Hydrauliliitännät *) *) mallissa, jossa hydraulisesti taitettava sivusuojus Pos: 63 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Ausrüstung der M aschine ( Seri e) EasyC ut F 320 M @ 204\mod_1386140355483_71.docx @ 1701163 @ @ 1 Koneen varustus (sarja) Heiluripukki SafeCut Pikakiinnitteinen terä tai ruuvikiinnitteinen terä Mekaaninen jousenkevennys Terälautasten lukumäärä Teräkartioiden lukumäärä * Lisävaruste 48 kw (65 hv) kork. 1000 r/min 1x kaksitoiminen hallintaventtiili Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste 5 kpl / (3 kpl)* 2 kpl / (4 kpl)* 26

Pos: 66 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Abmessungen EasyCut F 320 @ 204\mod_1386139537618_71.docx @ 1700872 @ @ 1 Pos: 67 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor EasyC ut F 320 / 51 kw ( 70 PS) @ 204\mod_1386141758125_71.docx @ 1701486 @ @ 1 Pos: 69 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen tekniset tiedot Pos: 65 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 320 @ 204\mod_1386159724245_0.docx @ 1702075 @ @ 1 EasyCut F 320 Mitat Työleveys Kuljetusleveys Työsaavutus Omapaino 3140 mm 3000 mm 3,5 4,0 ha/h n. 860 kg Vähimmäisvaatimus traktorille Tehontarve Voimanottoakselin kierrosluku Hydrauliliitännät *) *) mallissa, jossa hydraulisesti taitettava sivusuojus Pos: 68 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Ausrüstung der M aschine ( Seri e) EasyC ut F 320 @ 204\mod_1386140161435_71.docx @ 1701104 @ @ 1 Koneen varustus (sarja) Heiluripukki SafeCut Pikakiinnitteinen terä tai ruuvikiinnitteinen terä Mekaaninen jousenkevennys Terälautasten lukumäärä Teräkartioiden lukumäärä 51 kw (70 hv) kork. 1000 r/min 1x kaksitoiminen hallintaventtiili Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste 5 kpl 2 kpl 27

Pos: 71 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Abmessungen EasyCut F 360 M @ 204\mod_1386139614484_71.docx @ 1700930 @ @ 1 Pos: 72 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor EasyC ut F 360 M / 54 kw (75 PS) @ 204\mod_1386141662237_71.docx @ 1701457 @ @ 1 Pos: 74 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen tekniset tiedot Pos: 70 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 360 M @ 103\mod_1332231660639_0.docx @ 940861 @ @ 1 EasyCut F 360 M Mitat Työleveys Kuljetusleveys Työsaavutus Omapaino 3600 mm 3435 mm 4,0 4,5 ha/h n. 690 kg Vähimmäisvaatimus traktorille Tehontarve Voimanottoakselin kierrosluku Hydrauliliitännät *) *) mallissa, jossa hydraulisesti taitettava sivusuojus Pos: 73 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Ausrüstung der M aschine ( Seri e) EasyC ut F 360 M @ 204\mod_1386140455179_71.docx @ 1701221 @ @ 1 Koneen varustus (sarja) Heiluripukki SafeCut Pikakiinnitteinen terä tai ruuvikiinnitteinen terä Mekaaninen jousenkevennys Valot Terälautasten lukumäärä Teräkartioiden lukumäärä * Lisävaruste 54 kw (75 hv) kork. 1000 r/min 1x kaksitoiminen hallintaventtiili Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste 5 kpl / (4 kpl)* 2 kpl / (4 kpl)* 28

Pos: 76 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Abmessungen EasyCut F 360 @ 204 \mod_1386139611110_71.docx @ 1700901 @ @ 1 Pos: 77 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor EasyC ut F 360 / 55 kw ( 80 PS) @ 204\mod_1386141821852_71.docx @ 1701515 @ @ 1 Pos: 79 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen tekniset tiedot Pos: 75 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 360 @ 103\mod_1332231685654_0.docx @ 940890 @ @ 1 EasyCut F 360 Mitat Työleveys Kuljetusleveys Työsaavutus Omapaino 3570 mm 3435 mm 4,0 4,5 ha/h n. 990 kg Vähimmäisvaatimus traktorille Tehontarve Voimanottoakselin kierrosluku Hydrauliliitännät *) *) mallissa, jossa hydraulisesti taitettava sivusuojus Pos: 78 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/easyc ut/easyc ut F 280 / F 320 / F 360 / F 280 M / F 320M / F 360 M /Technische Daten: Ausrüstung der M aschine ( Seri e) EasyC ut F 360 @ 204\mod_1386140452242_71.docx @ 1701192 @ @ 1 Koneen varustus (sarja) Heiluripukki SafeCut Pikakiinnitteinen terä tai ruuvikiinnitteinen terä Mekaaninen jousenkevennys Valot Terälautasten lukumäärä Teräkartioiden lukumäärä 55 kw (80 hv) kork. 1000 r/min 1x kaksitoiminen hallintaventtiili Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste Vakiovaruste 6 kpl 2 kpl 29

Pos: 80 /Ü berschriften/überschriften 2/A-E/B/Betriebsstoffe @ 174\mod_1371620600320_71.docx @ 1490570 @ 2 @ 1 Pos: 81 /Ü berschriften/überschriften 3/F-J/FF üllmengen und Schmi er mittelbezeichnungen der Getriebe @ 33\mod_1254230622207_71.docx @ 318674 @ 3 @ 1 Pos: 82 /BA/Wartung/U mwelthinweis U mwelt Betriebsstoffe entsorgen und l ager n @ 418\mod_1453711567284_71.docx @ 2927533 @ @ 1 Pos: 84 /BA/Wartung/T abellen_füll meng en/mähwer ke/t echnische D aten Betri ebsstoffe F üllmengen EasyCut F 280 / F 320 @ 367\mod_1441348687486_71.docx @ 2696607 @ @ 1 Pos: 86 /BA/Wartung/T abellen_füll meng en/mähwer ke/t echnische D aten Betri ebsstoffe F üllmengen EasyCut F 360 @ 367\mod_1441349214549_71.docx @ 2696678 @ @ 1 Pos: 88 /BA/Wartung/T abellen_füll meng en/mähwer ke/t echnische D aten Betri ebsstoffe F üllmengen EasyCut F 280 M / F 320 M @ 367\mod_1441349450118_71.docx @ 2696709 @ @ 1 Pos: 90 /BA/Wartung/T abellen_füll meng en/mähwer ke/t echnische D aten Betri ebsstoffe F üllmengen EasyCut F 360 M @ 367 \mod_1441351051534_71.docx @ 2696770 @ @ 1 Pos: 92 /BA/Einl eitung/t echnische D atentechnische D aten: U mgebungstemper aturbereich @ 415\mod_1452855919473_71.docx @ 2914947 @ @ 1 Pos: 93 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Koneen tekniset tiedot 5.2 Käyttöaineet 5.2.1 Vaihteistojen täytösmäärät ja voiteluainesuositukset HUOMIO! Ympäristövahingot käyttöaineiden virheellisen hävittämisen ja varastoinnin vuoksi! Varastoi käyttöaineet lakisääteisten määräysten mukaisesti asianmukaisissa astioissa. Hävitä käytetyt käyttöaineet lakisääteisten määräysten mukaisesti. Pos: 83 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 280 / EasyC ut F 320 @ 89 \mod_1322659005577_0.docx @ 765649 @ @ 1 EasyCut F 280 / EasyCut F 320 Nimitys Täyttömäärä Erittely Kulmavaihde Teräpalkki EasyCut F 280 Teräpalkki EasyCut F 320 1,0 L 6,0 L 7,0 L SAE 90 Biologisia käyttöaineita pyynnöstä. Pos: 85 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 360 @ 103\mod_1332231685654_0.docx @ 940890 @ @ 1 EasyCut F 360 Nimitys Täyttömäärä Erittely Kulmavaihde Teräpalkki EasyCut F 360 1,0 L 8,0 L SAE 90 Biologisia käyttöaineita pyynnöstä. Pos: 87 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 280 M / EasyCut F 320 M @ 89\mod_1322658917586_0.docx @ 765621 @ @ 1 EasyCut F 280 M / EasyCut F 320 M Nimitys Täyttömäärä Erittely Kulmavaihde Niittoyksikkövaihteisto Teräpalkki EasyCut F 280 M Teräpalkki EasyCut F 320 M 0,5 L 0,4 L 6,0 L 7,0 L SAE 90 Biologisia käyttöaineita pyynnöstä. Pos: 89 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 360 M @ 103\mod_1332231660639_0.docx @ 940861 @ @ 1 EasyCut F 360 M Nimitys Täyttömäärä Erittely Kulmavaihde Niittoyksikkövaihteisto Teräpalkki EasyCut F 360 M 0,5 L 0,9 L 8,0 L SAE 90 Biologisia käyttöaineita pyynnöstä. Pos: 91 /Ü berschriften/überschriften 2/U-Z/U/U mgebungstemper atur @ 349\mod_1436336033553_71.docx @ 2624935 @ 2 @ 1 5.3 Ympäristön lämpötila Ympäristön lämpötila Koneen käytön lämpötila-alue -5 +45 C 30

Pos: 94.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_71.docx @ 5854 @ 1 @ 1 Pos: 94.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpeziell e Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_71.docx @ 9133 @ 2 @ 1 Pos: 94.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EErstmontag e @ 1\mod_1202226261982_71.docx @ 58269 @ 2 @ 1 Pos: 94.7 /BA/Ersti nbetriebnahme/erstmontage @ 1\mod_1202224111998_71.docx @ 58189 @ @ 1 Pos: 94.8 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto 6 Käyttöönotto 6.1 Erityiset turvaohjeet Pos: 94.3 /BA/Sicher heit/6. Ü ber arbeitete War nhi nweise/warnung- Einstell arbeiten Maschi nen @ 297\mod_1412757509120_71.docx @ 2333196 @ @ 1 VAROITUS! Koneelle suoritettavissa säätö- / huolto- / puhdistustöissä tai teknisissä käsittelyissä käyttöelementit saattavat liikkua. Tämä voi aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Sammuta traktorin moottori, irrota virta-avain ja pidä sitä mukanasi. Estä traktorin odottamaton käyttöönotto ja liikkeellelähtö. Odota, kunnes kaikki koneenosat ovat pysähtyneet ja jäähtyneet täysin. 6.2 Ensiasennus Pos: 94.5 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/gefahr - Fehler hafter Zusammenbau @ 1\mod_1202224212591_71.docx @ 58170 @ @ 1 Vaara! - Virheellinen kokoaminen Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden vakava loukkaantuminen tai koneen vakavat vauriot. Koneen kokoamisen saa suorittaa vain valtuutettu alan liike. Koneen kokoaminen on suoritettava erityisen huolella. Noudata tällöin voimassa olevia tapaturmanehkäisymääräyksiä. Käytä ainoastaan turvallisia ja riittävästi mitoitettuja nostolaitteita ja kiinnitysvälineitä. Koneen saa ottaa käyttöön vasta, kun kaikki suojalaitteet on asennettu paikoilleen. Jos koneeseen tehdään omavaltaisia muutoksia, valmistaja ei vastaa tämän aiheuttamista vahingoista. Pos: 94.6 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/gefahr - Fehlende Schutztücher Ersti nbetri ebnahme @ 3\mod_1204628072251_71.docx @ 71024 @ @ 1 Vaara! - Puuttuvat suojakankaat Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden vakava loukkaantuminen tai koneen vakavat vauriot. Ennen koneen ensimmäistä käyttöönottoa on kaikki mukana toimitetut suojakankaat asennettava koneeseen. Ensiasennus kuvataan mukana toimitetussa dokumentissa "Kokoamisohje". 31

Pos: 94.10 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSchutztücher montier en @ 35\mod_1257494335719_71.docx @ 329259 @ 2 @ 1 Pos: 94.11 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyC ut/schutztücher/schutztücher montier en EC F 280 / F 320 @ 107\mod_1334119006118_71.docx @ 961864 @ @ 1 Käyttöönotto Pos: 94.9 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/easyc ut/easyc ut F 280 / EasyC ut F 320 / EasyC ut F 360 @ 103\mod_1332231912643_0.docx @ 940948 @ @ 1 EasyCut F 280 / EasyCut F 320 / EasyCut F 360 6.3 Suojakankaiden asennus Kuva 8 32

Pos: 94.12 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto Kuva 9 33

Pos: 94.13 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyC ut/anbau Weiste-Drei eck @ 3\mod_1204640890345_71.docx @ 71159 @ 2 @ 1 Pos: 94.16 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/VVor ber eitung am Frontscheibenmäher @ 35\mod_1257497246000_71.docx @ 329284 @ 2 @ 1 Pos: 94.17 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyC ut/vor bereitung am Fr ontschei benmäher EC 28/32 28P/32P 28M @ 10\mod_1221659810103_71.docx @ 136161 @ @ 1 Pos: 94.18 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto 6.4 Kolmiokiinnittimen asennus 1 Kuva 10: Pos: 94.14 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/war nung Anbau des Kuppel drei ecks (Weiste Dr eieck) @ 3\mod_1204638378407_71.docx @ 71101 @ @ 1 Varoitus! - Kiinnityskolmion (kolmiokiinnittimen) asennus Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia henkilöiden loukkaantumisia. Koneen huomattavat vauriot Noudata kolmiokiinnittimen valmistajan käyttöohjeita! Pos: 94.15 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyC ut/anbau Weiste-Drei eck Text @ 3\mod_1204638631735_71.docx @ 71178 @ @ 1 Etulautasniittomurskaimen asennusta varten asennetaan etuhydrauliikkaan kolmiokiinnitin (1). Säädä ylävarsi niin, että kolmio kallistuu lievästi eteenpäin. 6.5 Etulautasniittomurskaimen valmistelu Kuva 11: Työnnä nivelakseli (3) täyssuojalla (4) koneen voimansiirtoakselin tyngän päälle. Anna varmistuksen lukittua paikoilleen Estä nivelakselin suojuksen (2) mukana pyöriminen putkisinkilällä (2). 34

Pos: 94.19 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/MM ontag e der Beleuchtungsanl age @ 18\mod_1238062916132_71.docx @ 213505 @ 2 @ 1 Pos: 94.20 /Abkürzungen /Abkürzung en Beschrei bung/opti onal @ 102\mod_1331109267412_71.docx @ 902781 @ @ 1 Pos: 94.23 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyC ut/anbau Beleuchtungsanl age EC F 360 @ 234\mod_1394012579799_71.docx @ 1861397 @ @ 1 Pos: 94.25 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyC ut/anbau Beleuchtungsanl age EC F 360 M @ 233\mod_1394002058177_71.docx @ 1860374 @ @ 1 Pos: 95 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto 6.6 Valolaitteiden asennus lisävarusteena Pos: 94.21 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyC ut/anbau der Bel euchtungsanlag e: Di e Ver kehrssicherheit g ewährleisten. Di e Länder vorschriften und Besti @ 234\mod_1394012787879_71.docx @ 1861456 @ @ 1 Takaa liikenneturvallisuus. Noudata maakohtaisia valaistusta ja varoituskilpiä koskevia määräyksiä ja sääntöjä. Asenna tarvittaessa valaistus ja varoituskilvet. Pos: 94.22 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/easyc ut/easycut F 280 / EasyC ut F 320 @ 89\mod_1322659005577_0.docx @ 765649 @ @ 1 EasyCut F 280 / EasyCut F 320 Kuva 12 Asenna valolaitteet (2) ja varoituskilvet (1) lisätarvikepakkauksen ohjeen 150 000 583 mukaisesti. Pos: 94.24 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/easyc ut/easycut F 280 M / EasyC ut F 320 M @ 89 \mod_1322658917586_0.docx @ 765621 @ @ 1 EasyCut F 280 M / EasyCut F 320 M Kuva 13 Asenna valolaitteet (2) ja varoituskilvet (1) lisätarvikepakkauksen ohjeen 150 000 590 mukaisesti. 35

Pos: 96.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inbetri ebnahme @ 0\mod_1196327075811_71.docx @ 6374 @ 1 @ 1 Pos: 96.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor bereitung en am Traktor @ 2\mod_1202363643678_71.docx @ 58693 @ 2 @ 1 Pos: 96.5 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto 7 Käyttöönotto 7.1 Traktorin valmistelu Pos: 96.3 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/mähwer ke/gefahr - U nbeabsichtigtes Abkuppel n Fr ontmähwer ke @ 3\mod_1204641660735_71.docx @ 71217 @ @ 1 Vaara! - Koneen tahaton irrottaminen maantieajossa tai työskenneltäessä. Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden vakava loukkaantuminen tai koneen vakavat vauriot. Kytkettäessä laitteita traktoriin tai irrotettaessa laitteita traktorista on oltava erittäin varovainen! Tapaturmantorjuntamääräyksiä on ehdottomasti noudatettava. Älä astu konetta asentaessasi tai irrottaessasi traktorin ja koneen väliin! Traktorin etuhydrauliikan vetovarret on säädettävä heiluvasti. (katso etuhydrauliikan käyttöohje) Jos traktorin vetovarsia ei voida säätää heiluvasti, on asennettava heiluvat vetovarsisovittimet. Vetovarsisovitin til.nro. 140 190 (1x) Pos: 96.4 /BA/Ersti nbetriebnahme/easyc ut/easyc ut 32 C V Fl oat/vorberei tungen am Tr aktor @ 89\mod_1321957297103_71.docx @ 756685 @ @ 1 Vaihda etunostolaite yksitoimiseksi Irrota heiluva vetovarsi Saata etuakselin jousitus keskiasentoon ja ota se käytöstä 36

Pos: 96.6 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_71.docx @ 34038 @ 2 @ 1 Pos: 96.7 /BA/Inbetriebnahme/EasyC ut/vorbereitung am Tr aktor Bild EC 28/32 @ 10\mod_1221731786130_71.docx @ 136569 @ @ 1 Pos: 96.10 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/achtung Abstand der M aschine zum Tr aktor zu geri ng @ 89\mod_1321957875595_71.docx @ 756770 @ @ 1 Pos: 96.11 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto 7.2 Kiinnitys traktoriin 1 3 2 Kuva 14 Pos: 96.8 /BA/Inbetriebnahme/EasyC ut/warnung - ungeeigneten Federstecker für das Kuppel drei eck ( Weiste-Dreieck) ver wendet @ 136\mod_1352385119522_71.docx @ 1208526 @ @ 1 VAROITUS! Jos käytetään soveltumatonta sokkaa, kytkentäkolmio (kolmiokiinnitys) voi irrota tahattomasti ja aiheuttaa vakavia onnettomuuksia. Käytä kytkentäkolmion varmistamiseen ainoastaan soveltuvia sokkia. Pos: 96.9 /BA/Inbetriebnahme/EasyC ut/vorbereitung am Tr aktor EC 28/32CV 28/32 @ 10\mod_1221728655208_71.docx @ 136256 @ @ 1 Aja kolmiokiinnittimellä (2) varustettu traktori varovasti etulautasniittomurskaimen kiinnityksen (1) eteen. Vetojousi (3) ei saa sijaita kiinnityksen sisällä Liitä kolmiokiinnitin (2) kiinnitykseen (1) Säädä kieleke (4) ja salpa (5) kielekettä (4) siirtämällä (säätöruuvin (7) avulla) 1 mm:n etäisyydelle. Varmista kolmio (2) sokalla (6). Huomio! - Kone liian lähellä traktoria Vaikutus: Traktorin tai koneen vauriot Tarkasta etupyörien vapaa tila kaikilla ohjauskäännöillä. Jos suojukset tai karhotinpellit joutuvat kosketuksiin traktorin etupyörien kanssa, vetovarren ja kolmiokiinnittimen väliin on asennettava vetovarsisovittimet. 37

Pos: 96.12.1 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/U nterlenkeradapter @ 79\mod_1314688743340_71.docx @ 697531 @ 3 @ 1 Pos: 96.12.2 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/u nterlenker adapter /Unterlenkeradapter fi xieren Bild @ 79\mod_1314690338900_71.docx @ 697668 @ @ 1 Pos: 96.13 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto 7.2.1 Vetovarsisovitin Kuva 15 Pos: 96.12.3 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/u nterlenker adapter /Unterlenkeradapter fi xieren / pendel nd Ei nführtext @ 136\mod_1352380302114_71.docx @ 1208498 @ @ 1 Vetovarsisovittimet (1) toimivat pidennyksenä koneen etäisyyden lisäämiseksi traktorin etupyöriin. Heiluvilla (korkeusliikkuvilla) vetovarsilla varustetuissa traktoreissa on vetovarsiadapteri kiinnitettävä paikoilleen. Jäykillä vetovarsilla varustetuissa traktoreissa on vetovarsiadapterin oltava säädettynä heiluvasti. Pos: 96.12.4 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/u nterlenker adapter /Unterlenkeradapter fi xieren @ 136\mod_1352380102898_71.docx @ 1208412 @ @ 1 Vetovarsiadapterin kiinnittäminen Tätä varten: Kytke kone kolmiokiinnittimeen. Laske kone työasentoon. Saata etunosturi kellunta-asentoon. Pysäytä moottori, vedä virta-avain pois ja varmista traktori ja kone odottamattoman käyttöönoton ja liikkeellelähdön varalta. Kierrä ruuvi (2) niin pitkälle ulos, kunnes vetovarsisovittimen (1) tappi (A) sijaitsee kolmiokiinnittimen rajoittimessa (B) (koneen oikealla ja vasemmalla puolella). Lukitse ruuvi (2) mutterilla (3). Pos: 96.12.5 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/u nterlenker adapter /Unterlenkeradapter pendel nd ei nstellen @ 136\mod_1352380217006_71.docx @ 1208441 @ @ 1 Vetovarsiadapterin säätäminen heiluvasti Tätä varten: Kytke kone kolmiokiinnittimeen. Laske kone työasentoon. Saata etunosturi kellunta-asentoon. Pysäytä moottori, vedä virta-avain pois ja varmista traktori ja kone odottamattoman käyttöönoton ja liikkeellelähdön varalta. Kierrä ruuvi (2) kokonaan sisään. Lukitse ruuvi (2) mutterilla (3). 38

Pos: 96.14 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/UÜ berpr üfung des Erstanbaues @ 35\mod_1257843599703_71.docx @ 330186 @ 2 @ 1 Pos: 96.15 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/ü ber prüfung des Erstanbaues Achtung EC F 280(M) / F 320(M) / F 360(M) @ 204\mod_1386142598536_71.docx @ 1701546 @ @ 1 Pos: 96.16 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/ü ber prüfung des Erstanbaues Bild EC F 280(M) / F 320(M) / F 360(M) @ 205\mod_1386257293841_71.docx @ 1707145 @ @ 1 Pos: 96.18 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto 7.3 Ensiasennuksen tarkastus HUOMIO! Traktoriin väärin kytketty kone voi aiheuttaa vaurioita koneeseen tai traktoriin. Nivelakselin epäsuotuisa kulma saa aikaan koneen rauhattoman käynnin, joka taas voi aiheuttaa vakavia vaurioita koneeseen tai traktoriin. Vaurioiden välttämiseksi koneen on oltava nostetussa tilassa mahdollisimman samansuuntainen maanpinnan kanssa. Kuva 16 EC-460-0 Pos: 96.17 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/ü ber prüfung des Erstanbaues Beschrei bung EC F 280(M) / F 320(M) / F 360(M) @ 205\mod_1386319363029_71.docx @ 1707966 @ @ 1 Kiinnitä työntövarsi A-runkoon (kolmiokiinnitin) tai koneen ylempään kiinnityskohtaan niin, että kone on nostetussa tilassa mahdollisimman samansuuntainen maanpinnan kanssa. Tätä varten: Nosta kone ylös. Pysäköi traktori, varmista, ettei se lähde liikkeelle itsestään ja irrota virta-avain. Tarkasta koneen ja maanpinnan samansuuntaisuus. Kun samansuuntaisuus on kunnossa, jatka liittämistä. Jos samansuuntaisuus poikkeaa liikaa: Laske kone maahan. Pysäköi traktori, varmista, ettei se lähde liikkeelle itsestään ja irrota virta-avain. Siirrä työntövartta A-kehyksen (kolmiokiinnitin) rei'issä. Nosta kone ja tarkasta samansuuntaisuus. Toista toimenpide, kunnes kone nousee ylös samansuuntaisena maanpinnan kanssa. 39

Pos: 96.19 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/GGel enkwelle @ 0\mod_1199781879794_71.docx @ 34541 @ 2 @ 1 Pos: 96.20 /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/gefahr - Sich drehende Gel enkwelle_2 @ 0\mod_1199781692950_71.docx @ 34522 @ @ 1 Pos: 96.22 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/LLängenanpassung @ 1\mod_1201687632810_71.docx @ 53588 @ 3 @ 1 Pos: 96.23 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/M ähwer ke/längenanpassung Gelenkwelle EC 32CVF @ 3\mod_1204701667336_71.docx @ 71442 @ @ 1 Pos: 96.24 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto 7.4 Nivelakseli Vaara! - Pyörivä nivelakseli Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Nivelakselin asennus ja irrotus on sallittua vain, kun moottori on pysäytetty ja virta-avain poistettu virtalukosta. Varmista, ettei traktori lähde liikkeelle itsestään. Varmista, että nivelakseli on kytketty oikein (nivelakselin sulkimen on lukituttava paikoilleen). Varmista, että suojalaitteet on kiinnitetty oikein. Älä koskaan käytä nivelakselia, jonka suojalaitteet eivät ole paikoillaan. Vaurioituneet suojalaitteet on vaihdettava välittömästi uusiin Kiinnitä nivelakselin lukitusketju, jotta suojaputki ei pyöri samanaikaisesti nivelakselin kanssa. Pos: 96.21 /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/gefahr - Antri ebsdr ehzahl 1000 beachten @ 3\mod_1204700292070_71.docx @ 71423 @ @ 1 Vaara! - Tarkkaile voimanoton kierroslukua Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Tätä konetta käytetään kork. 1000 r/min voimanottoakselin kierrosluvulla. 7.4.1 Pituuden tarkistaminen 1 2 Kuva 17 Pidä nivelakselin puolikkaat (1) ja (2) vierekkäin Tarkasta profiili- ja suojaputkien peitto Lyhennä profiili- ja suojaputkia niin, että ne voivat liikkua vapaasti jokaisessa käyttöasennossa Pituuden säätö kuvataan perusteellisesti nivelakselin valmistajan käyttöohjeessa 40

Pos: 96.25 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/GGel enkwelle monti eren @ 2\mod_1202398342788_71.docx @ 59252 @ 2 @ 1 Pos: 96.26 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/anbau Gel enkwell e/anbau Gelenkwelle @ 3\mod_1204702102883_71.docx @ 71461 @ @ 1 Pos: 96.27 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto 7.5 Nivelakselin asennus 1 2 Kuva 18 Käännä nivelakselin pidike kolmiokiinnittimen alle Työnnä nivelakseli (1) traktorin etuvoimansiirtoakselille ja lukitse se Estä nivelakselin suojuksen pyöriminen kiinnittämällä ketju (2) paikoilleen. 41

Pos: 96.28 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/AAnbau und Ei nstellung der Entlastungsfedern ÜS @ 89\mod_1321958243040_71.docx @ 756796 @ 2 @ 1 Pos: 96.30 /BA/Ei nstellungen/m ähwer ke/easycut/entl astungsfeder(n)/entl astungsfedern am Tr aktor einstell en Bild EC F 280/320/360 @ 136\mod_1352878872691_71.docx @ 1211576 @ @ 1 Pos: 96.32 /BA/Ei nstellungen/m ähwer ke/easycut/entl astungsfeder(n)/ei nstellen der Entl astungsfeder n am Tr aktor Maß 300-400 Hinweis @ 10\mod_1221737438036_71.docx @ 136840 @ @ 1 Pos: 96.33 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/probel auf nach Erstmontag e @ 3 \mod_1205215927275_71.docx @ 73554 @ 2 @ 1 Pos: 96.34 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto 7.6 Kevennysjousten asennus ja säätö Pos: 96.29 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/gefahr - Ei nstellung an den Entl astungsfeder n @ 0\mod_1196751594562_71.docx @ 12574 @ @ 1 Vaara! - Säätäminen kevennysjousilla Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Kevennysjouset saa irrottaa vain koneen ollessa kuljetusasennossa. Työasennossa kevennysjousissa on liian suuri jännitys. Jos kevennysjouset irrotetaan työasennossa, saattaa aiheutua vakavia tapaturmia. Kevennysjousien alempien kierrekappaleiden on oltava täysin sisäänkierrettyinä. Kuva 19 Pos: 96.31 /BA/Ei nstellungen/m ähwer ke/easycut/entl astungsfeder(n)/entl astungsfedern am Tr aktor einstell en Text EC 28/32 28/32 C V @ 10\mod_1221737190442_71.docx @ 136797 @ @ 1 Aseta etuniittoyksikkö kuljetusasentoon Ripusta kevennysjousi (3) reikälistaan (4). Kiinnitä pidikkeellä (2) pysäytyskohtaan "a" ja varmista sokalla (1) Ohje Kevennysjousten säätömitta Vaikutus: Koneen moitteeton käyttö. Kevennysjousen (3) pysäytyskohdan "a" ja traktorin vetovarsien (5) kääntöpisteen välisen etäisyyden tulisi olla 300-400 mm. 7.7 Koekäyttö ensimmäisen asennuksen jälkeen Huomio! Ensimmäisen traktoriin asentamisen jälkeen on suoritettava koneen koekäyttö. Koneen on oltava työasennossa Kytke voimanottoakseli päälle vasta, kun kone on maassa ja on varmistettu, ettei vaaraalueella ole henkilöitä, eläimiä tai esineitä. Käynnistä koneen koekäyttö vain traktorin kuljettajan istuimelta käsin. Laske kone työasentoon. Käynnistä traktorin voimanottoakseli varovasti. Lisää voimanottoakselin kierroslukua hitaasti arvoon 1000 r/min. Tarkista, että kone käy tasaisesti ja ilman tärinää. Aja voimanottoakselin kierrosluku takaisin tyhjäkäynnille ja odota terälautasten / teräkartioiden pysähtymistä. Nosta tai laske konetta traktorin hydrauliikan avulla. 42

Pos: 96.35 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/BBel euchtung anschließ en @ 33\mod_1254385308979_71.docx @ 319104 @ 2 @ 1 Pos: 96.36 /Abkürzungen /Abkürzung en Beschrei bung/opti onal @ 102\mod_1331109267412_71.docx @ 902781 @ @ 1 Pos: 96.37 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/bel euchtung/anschluss Bel euchtung Bild EC F 280/320/360 / F 280/320/360 M @ 234 \mod_1394015986938_71.docx @ 1861753 @ @ 1 Pos: 96.38 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092565 @ @ 1 Pos: 96.41 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto Valojen kytkentä lisävarusteena Kuva 20 Pos: 96.39 /BA/Inbetri ebnahme/schwader /Hinweis Sauber keit der Stecker und Steckdosen @ 2\mod_1202399563131_71.docx @ 59272 @ @ 1 Ohje Ennen pistokkeiden kytkentää varmista, että pistokkeet ja pistorasiat ovat puhtaat ja kuivat. Lika ja kosteus saattavat aiheuttaa oikosulkuja! Pos: 96.40 /BA/Inbetri ebnahme/schwader /Anschluss Beleuchtung/Anschluss Beleuchtung Text @ 36 \mod_1260783798936_71.docx @ 336717 @ @ 1 Valolaitteet liitetään mukana tulevalla 7-napaisella johdolla (1). Tätä varten: Liitä johdon (1) 7-napainen pistoke sille tarkoitettuun pistorasiaan (2) traktorissa. Liitä johdon (1) 7-napainen pistoke sille tarkoitettuun pistorasiaan (3) koneessa. Asenna johto siten, että se ei joudu kosketuksiin pyörien kanssa. 43

Pos: 96.42 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/HH ydr auli k @ 0\mod_1199776034950_71.docx @ 34204 @ 2 @ 1 Pos: 96.43 /Abkürzungen /Abkürzung en Beschrei bung/opti onal @ 102\mod_1331109267412_71.docx @ 902781 @ @ 1 Pos: 96.44 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSpezi elle Sicher heitshi nweise @ 0\mod_1197301069931_71.docx @ 17661 @ 3 @ 1 Pos: 96.46 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HH ydr auli kl eitungen anschließ en @ 0\mod_1199777037794_71.docx @ 34243 @ 3 @ 1 Pos: 96.48 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto 7.9 Hydrauliikka lisävarusteena 7.9.1 Erityiset turvaohjeet Pos: 96.45 /BA/Sicherheit/H ydr auli k/warnung - Anschluss der H ydrauli klei tungen @ 0\mod_1199776548685_71.docx @ 34224 @ @ 1 Varoitus! - Hydrauliletkun liitäntä Vaikutus: ihon alle tunkeutuneen hydrauliöljyn aiheuttamat vakavat vammat. Liitettäessä hydrauliletkuja traktorin hydrauliikkaan on järjestelmän oltava paineeton molemmilta puolilta! Etsiessäsi vuotoja käytä asiaankuuluvia apuvälineitä ja suojalaseja. Loukkaantumisvaara! Vamman sattuessa ota heti yhteys lääkäriin! Tulehdusvaara. Paine on poistettava ennen letkujen irrottamista ja hydrauliikkajärjestelmälle suoritettavia toimenpiteitä. Tarkista hydrauliletkut säännöllisin välein ja vaihda ne, jos ne ovat vaurioituneet tai vanhentuneet. Vaihtoletkujen on vastattava laitteen valmistajan teknisiä vaatimuksia. 7.9.2 Hydrauliletkujen liitäntä Pos: 96.47 /BA/Sicherheit/H ydr auli k/warnung - Vertauschen der H ydrauli kkl eitungen, wenn EW @ 9\mod_1220871857985_71.docx @ 128181 @ @ 1 Varoitus! - Hydrauliletkujen sekoittaminen keskenään niitä traktorin hydrauliikkaan liitettäessä johtaa toimintojen vaihtumiseen. Vaikutus: Henkilöiden loukkaantuminen, koneen vakavat vauriot Merkitse hydrauliliitännät. Tarkista aina koneen ja traktorin välisten yhteyksien oikea liitäntä. Hydrauliletkua kiinnitettäessä hydrauliikan hallintaventtiilin on oltava kellunta-asennossa tai laskuasennossa. 44

Pos: 96.49 /BA/Sicherheit/H ydr auli k/achtung - Verschmutzung der H ydrauli kanlag e @ 2\mod_1202393336803_71.docx @ 59154 @ @ 1 Pos: 96.51 /BA/Inbetri ebnahme/h ydrauli kkupplungen anschließ en all e Maschi nen/hi nweis H ydrauli kaufkl eber an der M aschine beachten @ 204\mod_1386153225929_71.docx @ 1701910 @ @ 1 Pos: 96.52 /BA/Inbetri ebnahme/easycut/h ydrauli k/h ydrauli kanschluss Bild EC F 280/320/360/ (M) @ 23 4\mod_1394086580639_71.docx @ 1864566 @ @ 1 Pos: 97 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttöönotto Huomio! - Likaa hydraulilaitteistossa Vaikutus: Koneen vauriot Ennen pikaliittimien kytkentää varmista, että ne on puhtaat ja kuivat. Varo hankausta ja puristumista. Pos: 96.50 /BA/Inbetri ebnahme/h ydrauli kkupplungen anschließ en all e Maschi nen/hi nweis H ydrauli kanschluss BA Traktor @ 220\mod_1391434710718_71.docx @ 1782773 @ @ 1 Ohje Tarkempia tietoja hydraulijohtojen liitännästä löydät traktorin käyttöohjeesta. Ohje Kytke hydrauliletkut oikein. Hydrauliletkut on merkitty numeroilla ja värillisillä pölysuojuksilla. Kuva 21 Pos: 96.53 /BA/Inbetri ebnahme/h ydrauli kkupplungen anschließ en all e Maschi nen/h ydr auli kkuppl ung en anschließ en T eil1 @ 213\mod_1390207328923_71.docx @ 1749236 @ @ 1 Aseta traktorin hallintaventtiilit kellunta-asentoon. Sammuta traktori ja varmista, ettei se pääse liikkumaan itsestään. Pos: 96.54.1 /BA/Bedienung /EasyC ut/schutze/bei Ausführung hydr aulischer Seitenschutz @ 332\mod_1428387861893_71.docx @ 2536836 @ @ 1 Hydraulisella sivusuojuksella varustetussa mallissa Pos: 96.54.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/war nung Quetschgefahr/Senken von Seitenschutz @ 331\mod_1427802696458_71.docx @ 2532404 @ @ 1 VAROITUS! Sivusuojuksen laskeutumisen aiheuttama puristumisvaara Hydraulisen sivusuojuksen laskeutumisen aikana on sivusuojuksen ja ylemmän suojuksen välissä puristumisvaara. Varmista sivusuojuksen laskeutumisen aikana, ettei vaara-alueella oleskele ketään. Pos: 96.54.3 /BA/Bedienung /EasyC ut/schutze/absenken hydr aulischer Seitenschutz_T ext @ 332 \mod_1428387391162_71.docx @ 2536774 @ @ 1 Käännä sivusuojus alas traktorin kaksitoimisella hallintaventtiilillä (punainen1/sininen1). 45

Pos: 98.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/F ahr en und Transport @ 0\mod_1196330049217_71.docx @ 6552 @ 1 @ 1 Pos: 98.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBeleuchtung @ 0\mod_1195658399935_71.docx @ 1880 @ 2 @ 1 Pos: 98.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Työskentely ja kuljetusajo 8 Työskentely ja kuljetusajo Pos: 98.2 /BA/Sicher heit/fahren und Transport/Mitfahr en Straß enfahrt/gefahr Straß enfahrt, Mitfahren EasyCut Front @ 3\mod_1204784303933_71.docx @ 72993 @ @ 1 Vaara! - Kuljetus / maantieajo Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden vakava loukkaantuminen tai koneen vakavat vauriot. Voimanottoakseli on kytkettävä pois päältä ennen koneen kääntöä kuljetusasentoon. Odota koneen pysähtymistä Yleisillä teillä ajettaessa on noudatettava kulloinkin voimassa olevia määräyksiä (valaistus, merkinnät, akselipainot, ulokkeiden sallitut mitat jne.)! Yleisillä teillä tapahtuvissa kuljetus-maantieajoissa niittoyksikkö on nostettava ylös. Koneen päällä ei saa oleskella kuljetusajon aikana. Varmista ennen liikkeellelähtöä, että traktorin ja koneen ympärille on hyvä näkyvyys. Pos: 98.3 /BA/Sicher heit/fahren und Transport/Absperrhahn/Transport / Str aßenfahr t Absperr hahn in Fronthydraulik Traktorseitig schließ en @ 33\mod_1254118215456_71.docx @ 318341 @ @ 1 Vaara! - Kuljetus / Maantieajo Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden vakava loukkaantuminen tai koneen vakavat vauriot. Traktorin etuhydrauliikan hydrauliletkussa on oltava sulkuhana. Kuljetuksen/maantieajon aikana sulkuhanan on oltava aina kiinni. 8.1 Valot Pos: 98.5 /BA/Sicher heit/fahren und Transport/Beleuchtung/Bel euchtungsanlag e alle M aschinen @ 7 \mod_1215519058839_71.docx @ 103205 @ @ 1 Vaara! - Valolaitteet Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden vakava loukkaantuminen tai koneen vakavat vauriot. Ennen kuljetusta yleisillä teillä on valolaitteet ehdottomasti yhdistettävä ja niiden toimivuus tarkastettava. Pidä valolaitteet puhtaina. Likaantuneet valot ja heijastimet vaikuttavat liikenneturvallisuuteen. Vaihda vialliset polttimot tai rikkoutuneet heijastimet. Kuljetus-maantieajoissa yleisillä teillä täytyy koneen olla kuljetusasennossa. 46

Pos: 98.7 /BA/F ahren und Tr ansport/easycut/vor baumaß Länderabhängig EC _Front @ 3\mod_1204784822668_71.docx @ 73051 @ @ 1 Pos: 98.8 /BA/F ahren und Tr ansport/easycut/schutze i n Tr ansportstellung bringen EC28/32 @ 10\mod_1221735727426_71.docx @ 136636 @ @ 1 Pos: 99 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Työskentely ja kuljetusajo Kuva 22 Ohje - Maakohtaista Jos ulokkeen mitta "A" ylittää 3,5 m, on soveltuvin keinoin (esim. opastavan henkilön avulla tai katujen risteyksiin asennettujen peilien avulla) taattava liikenneturvallisuus (Liitäntälaitteista Saksan liikenneministeriön julkaisema tietolehtinen). Kuva 23 Saata oikealla ja vasemmalla puolella sijaitseva sivusuoja (1) kuljetusasentoon ennen jokaista maantieajoa. 47

Pos: 100.1 /Ü berschriften/ü berschriften 1/A-E/Bedi enung @ 0\mod_1199789505403_71.docx @ 34824 @ 1 @ 1 Pos: 100.2 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/VVor dem Mäheinsatz @ 3\mod_1204788384465_71.docx @ 73167 @ 2 @ 1 Pos: 100.5 /BA/Bedienung /EasyC ut/m ähen/hi nweis Beim Mähen Frontmähwer ke @ 33\mod_1254117934018_71.docx @ 318314 @ @ 1 Pos: 100.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttö 9 Käyttö 9.1 Ennen niittoa Pos: 100.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/gefahr - Ar bei tsei nsatz / M ähen @ 73\mod_1307695972255_71.docx @ 654925 @ @ 1 VAARA! - Käyttö Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden loukkaantuminen tai koneen vauriot. Tukijalasten on oltava maassa niittolaitteita käynnistettäessä ja työskentelyn aikana Työn aikana on pysyttävä turvallisen välimatkan päässä leikkuulaitteista Myös koneen määräystenmukaisessa käytössä on olemassa sinkoutuvien vieraseineiden aiheuttama vaara. Ohjaa siksi henkilöt pois koneen vaara-alueelta. Noudata erityistä varovaisuutta teiden ja rakennusten läheisyydessä työskenneltäessä. Pos: 100.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/war nung - U ner wartete Bewegung der Schneidwer kzeuge bzw. des Mähwer kes @ 299\mod_1412937148121_71.docx @ 2341086 @ @ 1 VAROITUS! Käytön aikana saattaa sinkoutua vierasesineitä. Tämä voi aiheuttaa vaara-alueella oleskeleville henkilöille vakavia vammoja tai kuoleman. Siksi ennen koneen käyttöä on varmistettava seuraavat seikat: Niittoyksikön on oltava työasennossa. Saata suojalaite suojaavaan asentoon ja tarkasta vaurioiden varalta. Vaihda vahingoittunut suojalaite välittömästi uuteen. Ohjaa ihmiset pois vaara-alueelta. Noudata erityistä varovaisuutta teiden ja rakennusten läheisyydessä työskenneltäessä. Tarkista niittoyksikkö ennen jokaista käyttöä vaurioituneiden, puuttuvien tai kuluneiden terien, kiinnityspulttien, lehtijousten ja terälautasten / teräkartioiden varalta, vaihda tarvittaessa! Ohje niiton aikana Vaikutus: Koneen moitteeton toiminta Vaihda etunosturi yksitoimiseksi (vain nosto, ei painaminen). Niittomurskaimen alaslasku tapahtuu niittomurskaimen omapainon avulla. Niittomurskainta ei saa kuormittaa lisää etunosturilla. Työskennellessä on etunosturin hydrauliohjausvivun oltava asennossa "kellunta-asento". Pos: 100.6 /BA/Bedienung /EasyC ut/m ähen/absperrhahn für die Fronthydr auli k des Tr aktors l ösen. @ 33\mod_1254119058096_71.docx @ 318363 @ @ 1 Avaa traktorin etuhydrauliikan sulkuhana. 48

Pos: 100.8 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSchutze in Ar beitsstellung bri ngen @ 35\mod_1257499551281_71.docx @ 329309 @ 2 @ 1 Pos: 100.9 /BA/Bedienung /EasyC ut/schutze/schutze i n Ar bei tsstellung bri ngen EC F 280/320/360 (M) @ 103 \mod_1332227510057_71.docx @ 940627 @ @ 1 Pos: 100.11 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttö 9.2 Suojien asettaminen työasentoon Kuva 24 Saata oikealla ja vasemmalla puolella sijaitseva suoja (1) työasentoon ennen jokaista käyttökertaa. Avaa lukitus (2) Käännä suojus alas Pos: 100.10 /BA/Bedi enung /EasyCut/SchutzeSchutze i n Arbeitsstell ung bringenhydr aulische Auß enschutze EC F 280/320/360 (M) (2015-04-07 08:16:33) @ 234\mod_1394089767855_71.docx @ 1865123 @ @ 1 Hydraulisilla ulkosuojuksilla varustetussa mallissa Käännä ulkosuojukset alas traktorin kaksitoimisella hallintaventtiilillä (punainen1/sininen1). 49

Pos: 100.12 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- E/AAbbau der M aschine @ 3\mod_1204792387824_71.docx @ 73244 @ 2 @ 1 Pos: 100.14 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- E/DD emontage der Entl astungsfeder (n) @ 3\mod_1204792429324_71.docx @ 73263 @ 2 @ 1 Pos: 100.16 /BA/Bedi enung /EasyCut/Weiste-Dr eieck/abbau Weiste-Dreieck Bil d EC 28/32 @ 10\mod_1221736766364_71.docx @ 136751 @ @ 1 Pos: 101 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Käyttö 9.3 Koneen irrotus Pos: 100.13 /BA/Sicher hei t/easyc ut/gefahr - Maschi ne abstellen_ohne H ydr auli kschl auch @ 3\mod_1204793072152_71.docx @ 73282 @ @ 1 Vaara! - Koneen odottamaton liike Vaikutus: Hengenvaara, vakavia loukkaantumisia Vaara-alueella ei saa oleskella ketään. Pysäköi kone kiinteälle ja tasaiselle alustalle. Irrottaminen vain, kun moottori on sammutettu ja virta-avain poistettu virtalukosta. Varmista, ettei traktori lähde liikkeelle itsestään. Kytkettäessä laitteita traktoriin tai irrotettaessa laitteita traktorista on oltava erittäin varovainen! Tapaturmantorjuntamääräyksiä on ehdottomasti noudatettava. Älä astu konetta irrottaessasi traktorin ja koneen väliin! 9.4 Kevennysjousen/-jousten irrottaminen Pos: 100.15 /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/mähwer ke/gefahr - Einstellung an den Entlastungsfeder n @ 0\mod_1196751594562_71.docx @ 12574 @ @ 1 Vaara! - Säätäminen kevennysjousilla Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Kevennysjouset saa irrottaa vain koneen ollessa kuljetusasennossa. Työasennossa kevennysjousissa on liian suuri jännitys. Jos kevennysjouset irrotetaan työasennossa, saattaa aiheutua vakavia tapaturmia. Kevennysjousien alempien kierrekappaleiden on oltava täysin sisäänkierrettyinä. 1 2 3 4 Kuva 25 Pos: 100.17 /BA/Bedi enung /EasyCut/Weiste-Dr eieck/abbau Weiste-Dreieck T ext EC 28/32 28/32C V @ 10\mod_1221736705176_71.docx @ 136732 @ @ 1 Aseta etuniittoyksikkö kuljetusasentoon. Irrota kevennysjousi (2) ja ripusta koukkuun (1). Laske etulautasniittomurskain alas. Vedä sokka (5) ulos kolmiokiinnittimestä. Avaa kiinnityskolmion lukitus. Löysää suojakangas. Irrota nivelakselin (3) ketju (4). Irrota nivelakseli (3) traktorin puolelta ja aseta se nivelakselin pidikkeelle. Laske etuhydrauliikka varovasti alas. Aja varovasti pois etulautasniittomurskaimen kiinnityksestä. 50

Pos: 102.1 /Ü berschriften/ü berschriften 1/A-E/Einstellungen @ 0\mod_1199868783862_71.docx @ 36140 @ 1 @ 1 Pos: 102.3 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/EEinstellen der Schnitthöhe @ 0\mod_1196660879619_71.docx @ 9190 @ 2 @ 1 Pos: 102.4 /BA/Ei nstellungen/m ähwer ke/schnitthöhe/schni tthöhe Bil d EC 28/32 @ 10\mod_1221738803864_71.docx @ 136971 @ @ 1 Pos: 102.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Asetukset 10 Asetukset Pos: 102.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/gefahr - Reparatur_Wartung _Rei nigungs_3 @ 0\mod_1196660613260_71.docx @ 9152 @ @ 1 Vaara! - Koneelle suoritettavissa korjaus-, huolto-, puhdistustöissä tai teknisissä käsittelyissä käyttöelementit saattavat liikkua. Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden loukkaantuminen tai koneen vauriot. Sammuta moottori ja vedä virta-avain pois. Estä koneen odottamaton käynnistyminen ja liikkeellelähtö. Leikkuulaitteen terät saattavat jatkaa pyörimistään vielä senkin jälkeen, kun voimansiirto on kytketty pois päältä. Odota, että kaikki työkoneen osat ovat pysähtyneet, ennen kuin menet koneen lähelle! Aseta kaikki suojalaitteet takaisin paikalleen hoito- ja huoltotöiden päätyttyä. Vältä öljyn ja rasvan ihokosketusta. Jos vuotava öljy aiheuttaa tapaturmia, ota heti yhteys lääkäriin. 10.1 Leikkuukorkeuden säätö 1 Kuva 26 Pos: 102.5 /BA/Ei nstellungen/m ähwer ke/schnitthöhe/schni tthöhe größer _gering er @ 0\mod_1196661562478_71.docx @ 9268 @ @ 1 Leikkuukorkeutta säädetään työntövarrella (1). Tätä varten: Laske etuniittoyksikkö työasentoon Kierrä työntövartta (1). Pidempi ylävarsi = alhaisempi leikkuukorkeus Lyhyempi ylävarsi = suurempi leikkuukorkeus 51

Pos: 102.7 /BA/Ei nstellungen/m ähwer ke/t eleskopoberlenker @ 3\mod_1204708776180_71.docx @ 71834 @ 3 @ 1 Pos: 102.8 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Asetukset 10.1.1 Teleskooppiylävarsi 1 3 2 Kuva 27: Jotta etulautasniittomurskaimelle annettaisiin mahdollisuus sopeutua maaston muotoihin ajosuunnassa, on erikoisvarusteena saatavana teleskooppiylävarsi. Teleskooppiylävarren kautta säädetään leikkuukorkeus avaamalla lukkomutterit (2) ja (3). Salpaa (1) siirtämällä vapautetaan teleskooppiylävarren puristusjousi. Näin taataan etuniittoyksikön ihanteellinen sopeutuminen ajosuunnassa. 52

Pos: 102.9 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/EEinstellung der Entlastungsfeder n (2015-10- 19 15:05:29) @ 0\mod_1196666659447_71.docx @ 10132 @ 2 @ 1 Pos: 102.12 /BA/Ei nstellungen/mähwer ke/easyc ut/bodendr uck/bodendruck einstell en Bild EC F280/320/360 @ 136\mod_1352883434463_71.docx @ 1211704 @ @ 1 Pos: 102.13 /BA/Ei nstellungen/mähwer ke/easyc ut/bodendr uck/bodendruck einstell en Text EC 28/32 28/32C V @ 10\mod_1221737841223_71.docx @ 136907 @ @ 1 Pos: 103 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Asetukset 10.2 Kevennysjousten säätö Pos: 102.10 /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/mähwer ke/gefahr - Einstellung an den Entlastungsfeder n @ 0\mod_1196751594562_71.docx @ 12574 @ @ 1 Vaara! - Säätäminen kevennysjousilla Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Kevennysjouset saa irrottaa vain koneen ollessa kuljetusasennossa. Työasennossa kevennysjousissa on liian suuri jännitys. Jos kevennysjouset irrotetaan työasennossa, saattaa aiheutua vakavia tapaturmia. Kevennysjousien alempien kierrekappaleiden on oltava täysin sisäänkierrettyinä. Pos: 102.11 /BA/Ei nstellungen/mähwer ke/easyc ut/bodendr uck/bodendruck allgemei ner Text alle EC @ 0\mod_1196667271181_71.docx @ 10189 @ @ 1 Teräpalkin kevennystä säädetään kevennysjousien avulla maan pinnan mukaan. Kasvuston suojaamiseksi teräpalkkia on kevennettävä niin pitkälle, ettei terä pompi ylös niiton aikana eikä myöskään vedä uria maan pintaan. Kuva 28 Ohje Ketju lyhyempi = alhaisempi maan puristuspaine Ketju pidempi= korkeampi maan puristuspaine Teleskooppityöntövarren käyttö (lisävaruste) Mitä ylemmäs kevennysjouset (1) kiinnitetään reikälistaan (2), sitä alhaisempi maapaine on teräpalkin etuosassa. Jos kevennysjouset on ripustettu liian korkealle, niittoyksikkö kallistuu taaksepäin. Tai: Mitä alemmas kevennysjouset (1) kiinnitetään reikälistaan (2), sitä suurempi maapaine on teräpalkin etuosassa. Jos kevennysjouset kiinnitetään liian alas, niittoyksikön etuosa painaa liiaksi maahan. 53

Pos: 104 /Überschriften/Ü berschriften 1/U-Z/Wartung @ 0\mod_1199883581050_71.docx @ 36684 @ 1 @ 1 Pos: 105.1 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSpezi elle Sicher heitshi nweise @ 0\mod_1196660495760_71.docx @ 9133 @ 2 @ 1 Pos: 105.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/PProbelauf @ 0\mod_1196833698843_71.docx @ 15022 @ 3 @ 1 Pos: 105.6 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/EErsatzteile @ 0\mod_1196782991234_71.docx @ 14926 @ 2 @ 1 Pos: 105.8 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4164 @ @ 1 Huolto 11 Huolto 11.1 Erityiset turvaohjeet Pos: 105.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/gefahr - Unvor hergesehene Akti onen an der Maschi ne_1 @ 0\mod_1196782315875_71.docx @ 14850 @ @ 1 Vaara! - Ennalta-arvaamattomia toimintoja koneella. Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden loukkaantuminen tai koneen vauriot Koneen kunnostus, huolto, puhdistus sekä toimintahäiriöiden korjaus ovat sallittuja vain, kun voimanotto on kytketty pois toiminnasta ja moottori pysäytetty. Terälautasten jälkikäynti! Pysäytä moottori ja poista virta-avain virtalukosta Estä koneen odottamaton käynnistyminen ja liikkeellelähtö. Pos: 105.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/gefahr - Bei unr egel mäßiger Kontroll e der M esser kling en und Hal tebolzen @ 0\mod_1196782406281_71.docx @ 14869 @ @ 1 Vaara! - Terien ja kiinnityspulttien epäsäännöllinen tarkastus Vaikutus: Hengenvaara, loukkaantumiset tai koneen vauriot. Tarkista niittoyksiköt ennen jokaista käyttöönottoa vaurioituneiden, puuttuvien tai kuluneiden terien, kiinnityspulttien, lehtijousten ja terärumpujen varalta, vaihda tarvittaessa! Vaihda puuttuvat ja vaurioituneet terät aina ainoastaan pareittain, jotta laitteeseen ei aiheudu epätasapainoa. Rumpuun/lautaseen ei koskaan saa asentaa eri tavalla kuluneita teriä! Terän vaihdon yhteydessä on tarkistettava myös kiinnitysosien kunto. Vaihda ne tarpeen mukaan. 11.1.1 Koekäyttö Pos: 105.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/gefahr - Pr obel auf Ei nzahl M ähwer k muss auf Boden aufliegen @ 11\mod_1223615241207_71.docx @ 148216 @ @ 1 Vaara! - Koneen testaus korjaus-, huolto-, puhdistustöiden tai teknisten toimenpiteiden jälkeen. Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Niittoyksikön on oltava työasennossa Kytke käyttölaitteet päälle vasta, kun niittoyksikkö on maassa ja on varmistettu, ettei vaaraalueella ole henkilöitä, eläimiä tai esineitä. Käynnistä koneen koekäyttö vain kuljettajan istuimelta käsin. 11.2 Varaosat Pos: 105.7 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/warnun G - Verwendung von nicht zugel assenen Ersatzteil en @ 308\mod_1417011577394_71.docx @ 2392924 @ @ 1 Varoitus! - Muiden kuin sallittujen varaosien käyttö. Vaikutus: Hengenvaara, vakavia loukkaantumisia ja takuun raukeaminen sekä vastuun raukeaminen Käytä vain alkuperäisiä KRONE-varaosia ja valmistajan hyväksymiä lisävarusteita. Muiden kuin KRONEn valmistamien, tarkastamien tai hyväksymien varaosien, lisävarusteiden ja lisälaitteiden käyttö vapauttaa KRONEn niistä aiheutuneiden vahinkojen vastuusta. 54

Pos: 105.9 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWartungstabelle @ 65\mod_1300369413064_71.docx @ 583965 @ 2 @ 1 Pos: 105.10 /BA/Wartung/M ähwer ke/wartungstabelle - EasyC ut ohne R ei bkupplung @ 204\mod_1386162833996_71.docx @ 1702453 @ @ 1 Pos: 105.11 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto 11.3 Huoltotaulukko Huoltotyöt Huoltoväli Teräpalkki Kertaluontoisesti 10 tunnin kuluttua Ennen kauden alkua 10 tunnin välein, mutta vähintään 1 x päivässä Öljymäärän tarkastus X X Öljynvaihto Kaikki vaihteistot Kertaluontoisesti 50 tunnin kuluttua Ei tarpeen Öljymäärän tarkastus X X Öljynvaihto X X Terien tarkastus X X Terien kiinnityspulttien tarkastus X X Tarkasta lehtijousten materiaalin vahvuus, X X pikakiinnitteisellä terällä varustetussa mallissa Terälautanen / teräkartio X X Teräpalkin välisuojat X Kiristä ruuvit / mutterit Kaikki ruuvit X X Kitkakytkin Ilmaus Suojakankaat Tarkista kulumien ja vaurioiden varalta Käyttöhihnat Tarkastus X X X 50 tunnin välein 200 tunnin välein 55

Pos: 105.12.1 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- E/AAnziehdrehmomente @ 202\mod_1385711894606_71.docx @ 1693122 @ 2 @ 1 Pos: 105.12.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/MMetrische Gewi ndeschr auben mi t Reg elgewinde @ 322\mod_1424945442462_71.docx @ 2483465 @ 3 @ 1 Pos: 105.12.3 /BA/Wartung/Dr ehmomente / Anzi ehdr ehmomente/anziehdr ehmomente M etrische Gewi ndeschrauben mit Regelg ewinde Tabelle @ 321\mod_1424760222607_71.docx @ 2477724 @ @ 1 Pos: 105.12.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto 11.4 Kiristysmomentit 11.4.1 Metriset kierreruuvit standardikierteellä OHJE Taulukko ei koske kuusiokololla varustettuja upporuuveja, jos upporuuvi kiristetään kuusiokolon avulla. Kiristysmomentti [Nm] (jos muuta ei ole ilmoitettu) A Lujuusarvo 5.6 8.8 10.9 12.9 Kiristysmomentti (Nm) M4 3,0 4,4 5,1 M5 5,9 8,7 10 M6 10 15 18 M8 25 36 43 M10 29 49 72 84 M12 42 85 125 145 M14 135 200 235 M16 210 310 365 M20 425 610 710 M22 571 832 972 M24 730 1050 1220 M27 1100 1550 1800 M30 1450 2100 2450 A = Kierrekoko (Lujuusarvo on merkitty ruuvin kantaan.) 56

Pos: 105.12.5 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/MMetrische Gewi ndeschr auben mi t F eingewi nde @ 322\mod_1424945855944_71.docx @ 2484626 @ 3 @ 1 Pos: 105.12.6 /BA/Wartung/Dr ehmomente / Anzi ehdr ehmomente/anziehdr ehmo mente M etrische Gewi ndeschrauben mit Fei ngewinde T abelle @ 321\mod_1424845229172_71.docx @ 2480185 @ @ 1 Pos: 105.12.7 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/MMetrische Gewi ndeschr auben mi t Senkkopf und Innensechskant @ 323\mod_1424945970760_71.docx @ 2484757 @ 3 @ 1 Pos: 105.12.8 /BA/Wartung/Dr ehmomente / Anzi ehdr ehmomente/anziehdr ehmomente M etrische Gewi ndeschrauben mit Senkkopf und Innensechskant Tabell e @ 321\mod_1424843938347_71.docx @ 2480154 @ @ 1 Pos: 105.13 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Abweichende Anziehdr ehmomente @ 369\mod_1441722353234_71.docx @ 2702739 @ 3 @ 1 Pos: 105.14 /BA/Wartung/Dr ehmomente / Anzi ehdr ehmomenteabweichendes Drehmoment EasyCut (2015-10- 26 15:16:45) @ 3\mod_1204885737515_71.docx @ 73464 @ @ 1 Pos: 106 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto 11.4.2 Metriset kierreruuvit hienokierteellä Kiristysmomentti [Nm] (jos muuta ei ole ilmoitettu) A Lujuusarvo 5.6 8.8 10.9 12.9 Kiristysmomentti (Nm) M12x1,5 88 130 152 M14x1,5 145 213 249 M16x1,5 222 327 382 M18x1,5 368 525 614 M20x1,5 465 662 775 M24x2 787 1121 1312 M27x2 1148 1635 1914 M30x1,5 800 2100 2650 A = Kierrekoko (Lujuusarvo on merkitty ruuvin kantaan.) 11.4.3 Metriset kierreruuvit uppokannalla ja kuusiokololla OHJE Taulukko koskee ainoastaan kuusiokololla ja metrisellä kierteellä varustettuja upporuuveja, jotka kiristetään kuusiokolon avulla. Kiristysmomentti [Nm] (jos muuta ei ole ilmoitettu) A Lujuusarvo 5.6 8.8 10.9 12.9 Kiristysmomentti (Nm) M4 2,5 3,5 4,1 M5 4,7 7 8 M6 8 12 15 M8 20 29 35 M10 23 39 58 67 M12 34 68 100 116 M14 108 160 188 M16 168 248 292 M20 340 488 568 A = Kierrekoko (Lujuusarvo on merkitty ruuvin kantaan.) A BM 400 0234 11.4.4 Poikkeavat kiristysmomentit Ruuvit/mutterit MA [Nm] Terälautasen laipan mutteri 850 Katkotapin (roottorinapa) mutteri 300 Terälautasen laakeripesä 50 Terärummun laakeripesä 50 57

Pos: 107.1 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/KKr eisel nabe mit Schersicherung (opti onal) @ 4\mod_1213097920976_71.docx @ 86355 @ 2 @ 1 Pos: 107.2 /BA/War tung/mähwer ke/schersicherung/bil d Mähhol m Aufstellung Drehrichtung A EC F 280/320/360 (M) @ 137\mod_1353931056168_71.docx @ 1223962 @ @ 1 Pos: 107.3 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto 11.5 Katkotapilla varustetut roottorinavat (lisävaruste) Kuva 29 58

Pos: 107.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto Pos: 107.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/gefahr - Schnell r oti erende M esserteller/m essertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_71.docx @ 16000 @ @ 1 Vaara! - Nopeasti pyörivät terälautaset/-rummut. Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Pysäytä moottori ja poista virta-avain virtalukosta. Terälautasen/-rummun jälkikäynti! Poistu ohjaamosta vasta, kun terälautaset/-rummut ovat pysähtyneet täysin. Pos: 107.5 /BA/War tung/mähwer ke/schersicherung/legende M ähhol m Aufstellung EasyC ut s A,B,R E,LE @ 99\mod_1330074124805_71.docx @ 889330 @ @ 1 Lyhenteiden selitykset: A= Pyörimissuunta "A" keskelle B= Pyörimissuunta "B" pareittain RE= Epäkesko laakeripesä (oikealle pyörivä), ilman tunnistusuraa. LE= Epäkesko laakeripesä (vasemmalle pyörivä), tunnistusuralla. Pos: 107.6 /BA/War tung/mähwer ke/schersicherung/beschrei bung Schersicher ung R E,LE @ 99\mod_1330074896634_71.docx @ 889357 @ @ 1 Niittoyksiköiden suojaamiseksi ylikuormitukselta roottorinavat (1) on varustettu muttereilla (2) ja katkotapeilla (3). Esteisiin (esim. kiviin) ajettaessa roottorinavassa olevat 2 katkotappia katkeavat. Roottorinapa ja mutteri kääntyvät ylös kitkapyöräakselille. Mittalautasissa ja -rummuissa, jotka kuljettavat rehua ajosuuntaan vasemmalle (LE), on kierteet vasemmalle. Terälautaset/-rummut, jotka kuljettavat rehua ajosuuntaan oikealle (RE), on kierteet oikealle. Oikealle (RE) suuntautuvan ja vasemmalle (LE) suuntautuvan kiertosuunnan erottamiseksi on vasemmalle (LE) pyörivät mutterit (2) ja kitkapyöräakselit (4) varustettu tunnistusuralla (a,b). Vasenkierteisten (LE) mutterien (2) viisteessä on tunnistusurat (a). Vasenkierteisten (LE) kitkapyöräakselien (4) päässä on tunnistusura (b). 59

Pos: 107.8 /BA/War tung/mähwer ke/schersicherungnach dem Abscher en EasyC ut @ 364 \mod_1440501433026_71.docx @ 2678606 @ 3 @ 1 Huolto 11.5.1 Irtileikkaamisen jälkeen Huomio! - Laakeripesien asennusasentoa ei ole otettu huomioon. Vaikutus: Koneen vauriot Oikealle pyörivät (RE/RZ) terälautaset/-rummut saavat aina kitkapyöräakselin ja mutterin, jossa on kierre oikealle (ei merkintäuraa kitkapyöräakselissa tai mutterissa). Vasemmalle pyörivät (RE/RZ) terälautaset/-rummut saavat aina kitkapyöräakselin ja mutterin, jossa on kierre vasemmalle (merkintäura kitkapyöräakselissa ja mutterissa). 7 8 a 9 2 3 3a 3a 3 1 3a 4 d b c 10 EC-255-1 Kuva 30 60

Pos: 107.9 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Irrota terälautaset/-rumpu. Irrota varorengas (7). Kierrä kuusioruuvi (8) irti. Irrota mutteri (2) mukana tulevalla erikoisavaimella (10). Irrota napa (1). Poista vaurioituneet katkotapit (3). Tarkasta mutteri ja napa vaurioiden varalta. Korvaa vahingoittuneet osat alkuperäisillä KRONE-varaosilla. Täytä laakerin yläpuolella oleva tila rasvalla (c). Aseta napa kitkapyöräakselille. Lyö uudet katkotapit (3) navan (1) ja akselin (4) läpi. Huolto Ohje - Huomioi katkotappien sijainti! Lyö katkotapit (3) ulkoa reikään niin, että tapin pää saavuttaa navan pinnan (d). Katkotappien (3) urat on asennettava horisontaalisesti vastakkain (katso yksityiskohtaa (I)). Asenna mutteri (2) mukana tulevalla erikoisavaimella (10) (kiristä 300 Nm:n kiristysmomentilla). Asenna kuusioruuvit (8) lukittavine aluslevyineen ja kiristä ne. Asenna varorengas (7). Asenna terälautanen (5) tai terärumpu (6). 61

Pos: 107.10 /BA/Wartung/M ähwer ke/schersicher ung/bild Mähhol m Aufstellung Drehrichtung B EC F 320 M F 360 M @ 162\mod_1365749051090_71.docx @ 1419804 @ @ 1 Pos: 107.11 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto Kuva 31 62

Pos: 107.15 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto Pos: 107.12 /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/mähwer ke/gefahr - Schnell rotier ende M esser tell er/messertr ommel n_1 @ 0\mod_1197017696736_71.docx @ 16000 @ @ 1 Vaara! - Nopeasti pyörivät terälautaset/-rummut. Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Pysäytä moottori ja poista virta-avain virtalukosta. Terälautasen/-rummun jälkikäynti! Poistu ohjaamosta vasta, kun terälautaset/-rummut ovat pysähtyneet täysin. Pos: 107.13 /BA/Wartung/M ähwer ke/schersicher ung/legende M ähholm Aufstell ung EasyCut s A,B,RE,LE @ 99\mod_1330074124805_71.docx @ 889330 @ @ 1 Lyhenteiden selitykset: A= Pyörimissuunta "A" keskelle B= Pyörimissuunta "B" pareittain RE= Epäkesko laakeripesä (oikealle pyörivä), ilman tunnistusuraa. LE= Epäkesko laakeripesä (vasemmalle pyörivä), tunnistusuralla. Pos: 107.14 /BA/Wartung/M ähwer ke/schersicher ung/beschreibung Schersicherung RE,LE @ 99 \mod_1330074896634_71.docx @ 889357 @ @ 1 Niittoyksiköiden suojaamiseksi ylikuormitukselta roottorinavat (1) on varustettu muttereilla (2) ja katkotapeilla (3). Esteisiin (esim. kiviin) ajettaessa roottorinavassa olevat 2 katkotappia katkeavat. Roottorinapa ja mutteri kääntyvät ylös kitkapyöräakselille. Mittalautasissa ja -rummuissa, jotka kuljettavat rehua ajosuuntaan vasemmalle (LE), on kierteet vasemmalle. Terälautaset/-rummut, jotka kuljettavat rehua ajosuuntaan oikealle (RE), on kierteet oikealle. Oikealle (RE) suuntautuvan ja vasemmalle (LE) suuntautuvan kiertosuunnan erottamiseksi on vasemmalle (LE) pyörivät mutterit (2) ja kitkapyöräakselit (4) varustettu tunnistusuralla (a,b). Vasenkierteisten (LE) mutterien (2) viisteessä on tunnistusurat (a). Vasenkierteisten (LE) kitkapyöräakselien (4) päässä on tunnistusura (b). 63

Pos: 107.16 /BA/Wartung/M ähwer ke/schersicher ungn ach dem Abscher en EasyC ut @ 364\mod_1440501433026_71.docx @ 2678606 @ 3 @ 1 Huolto 11.5.2 Irtileikkaamisen jälkeen Huomio! - Laakeripesien asennusasentoa ei ole otettu huomioon. Vaikutus: Koneen vauriot Oikealle pyörivät (RE/RZ) terälautaset/-rummut saavat aina kitkapyöräakselin ja mutterin, jossa on kierre oikealle (ei merkintäuraa kitkapyöräakselissa tai mutterissa). Vasemmalle pyörivät (RE/RZ) terälautaset/-rummut saavat aina kitkapyöräakselin ja mutterin, jossa on kierre vasemmalle (merkintäura kitkapyöräakselissa ja mutterissa). 7 8 a 9 2 3 3a 3a 3 1 3a 4 d b c 10 EC-255-1 Kuva 32 64

Pos: 108 /BA/Einstellungen/M ähwer ke/einstell ung der Keilriemenspannung EC F 280 / F 320 @ 104\mod_1332324556266_71.docx @ 942980 @ 2 @ 1 Pos: 109 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Irrota terälautaset/-rumpu. Irrota varorengas (7). Kierrä kuusioruuvi (8) irti. Irrota mutteri (2) mukana tulevalla erikoisavaimella (10). Irrota napa (1). Poista vaurioituneet katkotapit (3). Tarkasta mutteri ja napa vaurioiden varalta. Korvaa vahingoittuneet osat alkuperäisillä KRONE-varaosilla. Täytä laakerin yläpuolella oleva tila rasvalla (c). Aseta napa kitkapyöräakselille. Lyö uudet katkotapit (3) navan (1) ja akselin (4) läpi. Huolto Ohje - Huomioi katkotappien sijainti! Lyö katkotapit (3) ulkoa reikään niin, että tapin pää saavuttaa navan pinnan (d). Katkotappien (3) urat on asennettava horisontaalisesti vastakkain (katso yksityiskohtaa (I)). Asenna mutteri (2) mukana tulevalla erikoisavaimella (10) (kiristä 300 Nm:n kiristysmomentilla). Asenna kuusioruuvit (8) lukittavine aluslevyineen ja kiristä ne. Asenna varorengas (7). Asenna terälautanen (5) tai terärumpu (6). 11.6 Kiilahihnan kireyden säätö (paitsi EasyCut F 280 M / EasyCut F 320 M / EasyCut F 360 M) Kuva 33 Painejousi (2) pitää käyttökiilahihnan kiristettynä. Avaa mutterit (1) mitan "a" säätöä varten. Kierrä muttereita niin pitkälle, kunnes mitta a = 205 mm. Lukitse mutterit jälleen. 65

Pos: 110 /Überschriften/Ü berschriften 1/U-Z/Wartung - Getriebe @ 2\mod_1203058202823_71.docx @ 64494 @ 1 @ 1 Pos: 111.1 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWi nkelg etriebe @ 0\mod_1197005918299_71.docx @ 15434 @ 2 @ 1 Pos: 111.3 /BA/War tung/hinweis Ölstandskontroll e in Ar beitsstellung und in waager echter Stellung der M aschine vor nehmen @ 194\mod_1383554973754_71.docx @ 1649576 @ @ 1 Pos: 111.4 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/m ähwer ke/bild Wi nkelgetriebe EC 28/32 @ 10\mod_1221740931598_71.docx @ 137128 @ @ 1 Pos: 111.10 /BA/Wartung/Öl kontr olle_wechsel/hi nweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_71.docx @ 15549 @ @ 1 Pos: 112 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - vaihteet 12 Huolto - vaihteet 12.1 Kulmavaihde Pos: 111.2 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/easyc ut/easycut F 280 / EasyC ut F 320 / EasyC ut F 360 @ 103\mod_1332231912643_0.docx @ 940948 @ @ 1 EasyCut F 280 / EasyCut F 320 / EasyCut F 360 Ohje Suorita öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto työasennossa ja koneen ollessa vaakasuorassa asennossa! 1 Kuva 34 Pos: 111.5 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl wechsel / Öl kontroll e:leg ende zu Gr afi k Kontrollschraube @ 204\mod_1386163225150_71.docx @ 1702531 @ @ 1 1) Tarkastusruuvi / tarkastusaukko Pos: 111.6 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel Ölqualität /Öl menge: siehe Kapitel T echnische Daten ( 2015-09-11 09:58:47) @ 134\mod_1350483480921_71.docx @ 1188084 @ @ 1 Öljylaatu / öljyn määrä: katso luku Tekniset tiedot "Voiteluaineet" Pos: 111.7 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle / Öl wechsel Inter vall : siehe Kapitel Wartung Wartungstabell e @ 134 \mod_1350483605921_71.docx @ 1188114 @ @ 1 Öljyn tarkastamisen ja öljynvaihdon väli: ks. luku Huolto "Huoltotaulukko" Pos: 111.8 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel Öl kontr olle N EU über Kontr ollschr aube ohne Ei nfüllschraube @ 158\mod_1364483633589_71.docx @ 1391740 @ @ 1 Öljymäärän tarkastus: Kierrä tarkastusruuvi ulos. Öljyn pinta tarkastusaukkoon asti. Kun öljy ulottuu tarkastusaukkoon asti: Kierrä tarkastusruuvi paikalleen ja kiristä se tiiviisti. Kun öljy ei ulotu tarkastusaukkoon asti: Lisää öljyä öljyn tarkastusaukon kautta tarkastusaukkoon asti. Kierrä tarkastusruuvi paikalleen ja kiristä se tiiviisti. Pos: 111.9 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl wechsel N EU Öl absaug en @ 204 \mod_1386163484591_71.docx @ 1702590 @ @ 1 Öljynvaihto: Kerää ulos tuleva öljy sopivaan astiaan. Kierrä tarkastusruuvi irti. Ime öljy ulos. Täytä uutta öljyä tarkastusaukon kautta tarkastusaukkoon asti. Kierrä tarkastusruuvi paikoilleen ja kiristä tiiviiksi. Ohje Hävitä käytetty öljy asianmukaisesti. 66

Pos: 113.1 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWi nkelg etriebe @ 0\mod_1197005918299_71.docx @ 15434 @ 2 @ 1 Pos: 113.3 /BA/War tung/hinweis Ölstandskontroll e in Ar beitsstellung und in waager echter Stellung der M aschine vor nehmen @ 194\mod_1383554973754_71.docx @ 1649576 @ @ 1 Pos: 113.4 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/m ähwer ke/bild Wi nkelgetriebe EC F 280 M / 320 M / 360 M @ 204\mod_1386164158459_71.docx @ 1702821 @ @ 1 Pos: 114 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - vaihteet 12.2 Kulmavaihde Pos: 113.2 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/easyc ut/easycut F 280 M / EasyC ut F 320 M / EasyC ut F 360 M @ 103 \mod_1332236742140_0.docx @ 941065 @ @ 1 EasyCut F 280 M / EasyCut F 320 M/ EasyCut F 360 M Ohje Suorita öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto työasennossa ja koneen ollessa vaakasuorassa asennossa! Kuva 35 Pos: 113.5 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl wechsel / Öl kontroll e:leg ende zu Gr afi k Kontrollschraube / Abl assschr aube @ 194\mod_1383299451132_71.docx @ 1648044 @ @ 1 1) Tarkastusruuvi / tarkastusaukko 2) Poistoruuvi Pos: 113.6 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel Ölqualität /Öl menge: siehe Kapitel T echnische Daten ( 2015-09-11 09:58:47) @ 134\mod_1350483480921_71.docx @ 1188084 @ @ 1 Öljylaatu / öljyn määrä: katso luku Tekniset tiedot "Voiteluaineet" Pos: 113.7 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle / Öl wechsel Inter vall : siehe Kapitel Wartung Wartungstabell e @ 134 \mod_1350483605921_71.docx @ 1188114 @ @ 1 Öljyn tarkastamisen ja öljynvaihdon väli: ks. luku Huolto "Huoltotaulukko" Pos: 113.8 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel Öl kontr olle N EU über Kontr ollschr aube ohne Ei nfüllschraube @ 158\mod_1364483633589_71.docx @ 1391740 @ @ 1 Öljymäärän tarkastus: Kierrä tarkastusruuvi ulos. Öljyn pinta tarkastusaukkoon asti. Kun öljy ulottuu tarkastusaukkoon asti: Kierrä tarkastusruuvi paikalleen ja kiristä se tiiviisti. Kun öljy ei ulotu tarkastusaukkoon asti: Lisää öljyä öljyn tarkastusaukon kautta tarkastusaukkoon asti. Kierrä tarkastusruuvi paikalleen ja kiristä se tiiviisti. Pos: 113.9 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel Öl wechsel NEU ohne Ei nfüllschr aube @ 158\mod_1364483760090_71.docx @ 1391769 @ @ 1 Öljynvaihto: Kerää ulos tuleva öljy sopivaan astiaan. Kierrä öljyn poistoruuvi irti ja valuta öljy ulos. Kierrä tarkastusruuvi ulos. Kierrä öljyn poistoruuvi paikalleen ja kiristä se tiiviisti. Lisää uutta öljyä tarkastusaukkoon asti tarkastusaukon kautta. Kierrä tarkastusruuvi paikalleen ja kiristä se tiiviisti. 67

Pos: 115 /Überschriften/Ü berschriften 2/K-O/MM äher antriebsgetriebe @ 9\mod_1221045800746_71.docx @ 131474 @ 2 @ 1 Pos: 117 /BA/War tung/hinweis Ölstandskontroll e in Ar bei tsstellung und in waager echter Stellung der M aschine vor nehmen @ 194\mod_1383554973754_71.docx @ 1649576 @ @ 1 Pos: 118 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel /Mähwer ke/bild M äher antriebsgetri ebe EC 28/32 @ 10 \mod_1221741509333_71.docx @ 137195 @ @ 1 Pos: 124 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel /Hinweis - Altöl or dnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_71.docx @ 15549 @ @ 1 Pos: 125 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - vaihteet 12.3 Niittoyksikkövaihteisto Pos: 116 /Abkürzungen /Abkürzung en sprachneutral /EasyC ut/easyc ut F 280 M @ 89\mod_1322736130843_0.docx @ 766116 @ @ 1 EasyCut F 280 M Ohje Suorita öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto työasennossa ja koneen ollessa vaakasuorassa asennossa! Kuva 36 Pos: 119 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel /Öl wechsel / Öl kontroll e:leg ende zu Gr afi k Kontrollschraube / Einfüllschraube @ 194\mod_1383298407773_71.docx @ 1647928 @ @ 1 1) Tarkastusruuvi / tarkastusaukko 2) Täyttöruuvi / öljyn täyttöaukko Pos: 120 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel Ölqualität/Öl meng e: si ehe Kapitel Technische D aten der M aschine @ 371\mod_1441958324612_71.docx @ 2710776 @ @ 1 Öljylaatu / öljyn määrä: katso luku Koneen tekniset tiedot "Käyttöaineet" Pos: 121 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel /Öl kontrolle / Öl wechsel Inter vall: si ehe Kapitel Wartung Wartungstabell e @ 134\mod_1350483605921_71.docx @ 1188114 @ @ 1 Öljyn tarkastamisen ja öljynvaihdon väli: ks. luku Huolto "Huoltotaulukko" Pos: 122 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel Öl kontr olle N EU über Kontr ollschr aube @ 140\mod_1355141753680_71.docx @ 1244581 @ @ 1 Öljymäärän tarkastus: Kierrä tarkastusruuvi ulos. Öljyn pinta tarkastusaukkoon asti. Kun öljy ulottuu tarkastusaukkoon asti: Kierrä tarkastusruuvi paikalleen ja kiristä se tiiviisti. Kun öljy ei ulotu tarkastusaukkoon asti: Kierrä täyttöruuvi ulos. Lisää öljyä öljyn täyttöaukon kautta tarkastusaukkoon asti. Kierrä tarkastusruuvi ja täyttöruuvi paikalleen ja kiristä ne tiiviisti. Pos: 123 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel /Öl wechsel N EU ohne Abl assschraube über Kontrollschraube @ 194 \mod_1383298762014_71.docx @ 1647957 @ @ 1 Öljynvaihto: Kerää ulos tuleva öljy sopivaan astiaan. Kierrä tarkastusruuvi ja täyttöruuvi irti ja valuta öljy ulos. Täytä uutta öljyä öljyn täyttöaukon kautta tarkastusaukkoon asti. Kierrä tarkastusruuvi ja täyttöruuvi paikoilleen ja kiristä tiiviisti. Ohje Hävitä käytetty öljy asianmukaisesti. 68

Pos: 126 /Überschriften/Ü berschriften 2/K-O/MM äher antriebsgetriebe @ 9\mod_1221045800746_71.docx @ 131474 @ 2 @ 1 Pos: 128 /BA/War tung/hinweis Ölstandskontroll e in Ar bei tsstellung und in waager echter Stellung der M aschine vor nehmen @ 194\mod_1383554973754_71.docx @ 1649576 @ @ 1 Pos: 129 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel /Mähwer ke/bild M äher antriebsgetri ebe EC F 320 @ 89\mod_1322735746488_71.docx @ 766088 @ @ 1 Pos: 132 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel Öl wechsel N EU @ 140\mod_1355142057277_71.docx @ 1244609 @ @ 1 Pos: 133 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel /Hinweis - Altöl or dnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_71.docx @ 15549 @ @ 1 Pos: 134 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - vaihteet 12.4 Niittoyksikkövaihteisto Pos: 127 /Abkürzungen /Abkürzung en sprachneutral /EasyC ut/easyc ut F 320 M / F 360 M @ 103\mod_1332237563100_0.docx @ 941094 @ @ 1 (EasyCut F 320 M / EasyCut F 360 M) Ohje Suorita öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto työasennossa ja koneen ollessa vaakasuorassa asennossa! Kuva 37 Pos: 130 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel /Öl wechsel / Öl kontroll e:leg ende zu Gr afi k Kontrollschraube / Abl assschr aube / Ei nfüllschr aube @ 194\mod_1383288259662_71.docx @ 1647782 @ @ 1 1) Tarkastusruuvi / tarkastusaukko 2) Poistoruuvi 3) Täyttöruuvi / öljyn täyttöaukko Pos: 131 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel Öl kontr olle N EU über Kontr ollschr aube @ 140\mod_1355141753680_71.docx @ 1244581 @ @ 1 Öljymäärän tarkastus: Kierrä tarkastusruuvi ulos. Öljyn pinta tarkastusaukkoon asti. Kun öljy ulottuu tarkastusaukkoon asti: Kierrä tarkastusruuvi paikalleen ja kiristä se tiiviisti. Kun öljy ei ulotu tarkastusaukkoon asti: Kierrä täyttöruuvi ulos. Lisää öljyä öljyn täyttöaukon kautta tarkastusaukkoon asti. Kierrä tarkastusruuvi ja täyttöruuvi paikalleen ja kiristä ne tiiviisti. Öljynvaihto: Kerää ulos tuleva öljy sopivaan astiaan. Kierrä öljyn poistoruuvi irti ja valuta öljy ulos. Kierrä tarkastusruuvi ja täyttöruuvi ulos. Kierrä öljyn poistoruuvi paikalleen ja kiristä se tiiviisti. Lisää uutta öljyä öljyn täyttöaukon kautta tarkistusaukkoon asti. Kierrä tarkastusruuvi ja täyttöruuvi paikalleen ja kiristä ne tiiviisti. Ohje Hävitä käytetty öljy asianmukaisesti. 69

Pos: 135.1 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/OÖlstandskontr olle und Öl wechsel am M ähhol m @ 0\mod_1197017549815_71.docx @ 15962 @ 2 @ 1 Pos: 135.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/OÖl wechsel @ 0\mod_1197021941955_71.docx @ 16138 @ 3 @ 1 Pos: 135.3 /BA/War tung/mähwer ke/hi nweis Ein Öl wechsel am M ähhol m ist nicht erforderlich. @ 68\mod_1304577391388_71.docx @ 628707 @ @ 1 Pos: 135.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/OÖl kontroll e @ 0\mod_1197021908190_71.docx @ 16119 @ 3 @ 1 Pos: 135.7 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM ähhol m ausrichten @ 0\mod_1197017956815_71.docx @ 16041 @ 3 @ 1 Pos: 135.8 /BA/War tung/mähwer ke/m ähhol m ausrichten EasyC ut @ 3\mod_1204721803648_71.docx @ 72357 @ @ 1 Pos: 135.9 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - vaihteet 12.5 Teräpalkin öljymäärän tarkastus ja öljyn vaihto 12.5.1 Öljynvaihto Ohje Teräpalkin öjyä ei tarvitse vaihtaa. 12.5.2 Öljymäärän tarkastus Pos: 135.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/gefahr - Schnell r oti erende M esserteller/m essertrommel_2 @ 0\mod_1197022569252_71.docx @ 16164 @ @ 1 Vaara! - Nopeasti pyörivät terälautaset/-rummut. Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Laske suojukset alas. Koneen vaara-alueella ei saa olla ketään. Pos: 135.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/gefahr - Schnell r oti erende M esserteller/m essertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_71.docx @ 16000 @ @ 1 Vaara! - Nopeasti pyörivät terälautaset/-rummut. Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Pysäytä moottori ja poista virta-avain virtalukosta. Terälautasen/-rummun jälkikäynti! Poistu ohjaamosta vasta, kun terälautaset/-rummut ovat pysähtyneet täysin. 12.5.3 Teräpalkin suoristaminen Kuva 38 Öljymäärän tarkastus Suorista teräpalkki vesivaa'an (1) avulla. Poikittaissuunta Aseta vesivaaka teräpalkille ajosuunnassa. Pituussuunta Kohdista vesivaaka (1) kahdelle niittolautaselle. 70

Pos: 135.10 /BA/Wartung/M ähwer ke/öl kontr olle M ähhol m Easycut @ 3\mod_1204723206930_71.docx @ 72377 @ @ 1 Pos: 136 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - vaihteet Käytä konetta lyhyen aikaa. Poistu ohjaamosta vasta, kun terälautaset/-rummut ovat pysähtyneet täysin Kuva 39 Tarkista öljymäärä aina ennen käyttöä. Kierrä öljyn tarkastusruuvi (1) irti teräpalkista Öljymäärän on ulotuttava aukkoon asti. Lisää öljyä (SAE 90) tarpeen mukaan Kiristä öljyn tarkastusruuvi (1) jälleen kiinni ja kiristä se tiiviiksi 71

Pos: 137 /Überschriften/Ü berschriften 1/U-Z/Wartung - M esser wechsel @ 107\mod_1334638484298_71.docx @ 968002 @ 1 @ 1 Pos: 138.1 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/KKontroll e der M ähklingen und Messer halterung @ 0\mod_1197265641329_71.docx @ 16322 @ 2 @ 1 Pos: 138.3 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM ähkli ngen @ 0\mod_1197265959110_71.docx @ 16360 @ 3 @ 1 Pos: 138.6 /BA/War tung/mähwer ke/m ähklingen beidseitig ver wenbar_neu @ 3\mod_1204728012601_71.docx @ 72607 @ @ 1 Pos: 138.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Terien vaihtaminen 13 Huolto - Terien vaihtaminen 13.1 Terien ja kiinnityspulttien tarkastus Pos: 138.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/gefahr - F ehl ende und beschädigte M ähklingen und Mähklingenhal ter ung en @ 0\mod_1197265722813_71.docx @ 16341 @ @ 1 Varoitus! - Puuttuvat ja vaurioituneet terät ja kiinnityspultit. Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden vakavat loukkaantumiset tai koneen vauriot. Tarkista terät vähintään 1 x päivässä ja Tarkista kiinnityspultit aina terän vaihdon yhteydessä sekä terien koskettua vieraisiin esineisiin. Vaihda puuttuvat tai vahingoittuneet terät ja kiinnityspultit välittömästi uusiin 13.1.1 Terät Pos: 138.4 /BA/War tung/mähwer ke/di e Bohr ung der M ähklingen kann sich durch Verschl eiß aufweiten. @ 10\mod_1221048982715_71.docx @ 131674 @ @ 1 Terien reikä voi suurentua kulumalla. Pos: 138.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/war nung - Z u geri nge M aterialstär ke an den Mähkling en_neu @ 312\mod_1418983956660_71.docx @ 2409554 @ @ 1 Vaara! - Terämateriaali liian ohutta. Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Terät on vaihdettava viimeistään silloin, kun kulumisraja (katso terän merkintä (1); mitta a pienempi tai yhtäsuuri kuin 13 mm) on saavutettu. Kuva 40 Ohje - Terät ovat kaksipuoliset. Kun toinen sivu on kulunut, terät voidaan kääntää. Jos teriä puuttuu tai ne ovat vaurioituneet, on vaihdettava koko pari. Tällä tavoin vältytään vaaralliselta epätasapainolta. 72

Pos: 138.8 /BA/War tung/mähwer ke/m esserschraub / M esserschnell verschl uss/m esserschraubverschluss H altebolzen 14 mm @ 0\mod_1197267907375_71.docx @ 16424 @ 3 @ 1 Pos: 138.9 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Terien vaihtaminen 13.1.2 Ruuvikiinnitteiset terät Vaara! - Kiinnityspulttien materiaali liian ohutta. Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Tarkasta aina terän vaihdon yhteydessä myös kiinnityspulttien materiaalin vahvuus. Jos kiinnityspultit ovat vaurioituneet tai kuluneet, vaihda terälautasen/-rummun kiinnityspultit aina pareittain! Kiinnityspulttien paksuuden on oltava heikoimmassa kohdassa vähintään 14 mm. Kuva 41 73

Pos: 138.10 /BA/Wartung/M ähwer ke/m esserschr aub / M esserschnellverschluss/m esserschnellverschluss H altebolzen 14mm @ 0\mod_1197268087875_71.docx @ 16443 @ 3 @ 1 Pos: 138.11 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Terien vaihtaminen 13.1.3 Terän pikakiinnitys Vaara! - Kiinnityspulttien materiaali liian ohutta. Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Tarkasta aina terän vaihdon yhteydessä myös kiinnityspulttien materiaalin vahvuus. Jos kiinnityspultit ovat vaurioituneet tai kuluneet, vaihda terälautasen/-rummun kiinnityspultit aina pareittain! Kiinnityspulttien paksuuden on oltava heikoimmassa kohdassa vähintään 14 mm. Lehtijousien paksuuden on oltava heikoimmassa kohdassa vähintään 3 mm. Kuva 42 74

Pos: 138.12 /BA/Wartung/M ähwer ke/r egel mäßige Kontr olle der Bl attfeder n @ 0\mod_1197268274609_71.docx @ 16463 @ 3 @ 1 Pos: 138.13 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Terien vaihtaminen 13.1.4 Lehtijousten säännölliset tarkastukset Vaara! - Lehtijousten kuluneet saumat. Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Lehtijouset on tarkastettava vaurioiden varalta vähintään 1 x päivässä sekä vieraisiin esineisiin kosketuksen jälkeen. Lehtijousien kulumisraja on saavutettu, kun sauma (1) on kulunut jostain kohdasta pois. Kuva 43 Ohje Lehtijouset saa vaihtaa vain alkuperäisiin Krone-varaosiin. 75

Pos: 138.14 /BA/Wartung/M ähwer ke/r egel mäßige Kontr olle der Messerteller bzw. -trommeln @ 0\mod_1197268487390_71.docx @ 16482 @ 3 @ 1 Pos: 138.15 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Terien vaihtaminen 13.1.5 Terälautasten ja -rumpujen säännölliset tarkastukset Vaara! - Epämuodostuneet terälautaset/terärummut Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Terälautaset/-rummut on tarkastettava vaurioiden varalta vähintään 1 x päivässä sekä vieraisiin esineisiin törmäyksen jälkeen. Jos terälautaset/-rummut ovat vääntyneet, mitta A = 48 mm ei saa missään tapauksessa ylittyä. Kuva 44 Ohje Terälautaset/-rummut saa vaihtaa vain alkuperäisiin Krone-varaosiin. 76

Pos: 138.16 /BA/Wartung/M ähwer ke/verschl eissgrenze für Auswaschungen @ 0\mod_1197268738875_71.docx @ 16501 @ 3 @ 1 Pos: 138.17 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Terien vaihtaminen 13.1.6 Eroosion kulumisraja Vaara! - Eroosio terälautasissa/terärummuissa Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Eroosion (2) kulumisraja on saavutettu, kun materiaalin vähimmäispaksuus (3 mm) on alitettu. Kuva 45 Ohje Jos terälautasissa/-rummuissa on havaittavissa muodonmuutoksia tai eroosion (2) aiheuttamaa kulumista tms., komponentit on vaihdettava alkuperäisiin Krone-varaosiin. 77

Pos: 138.18 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/MMesser wechsel an M essertell ern @ 0\mod_1197269068562_71.docx @ 16520 @ 2 @ 1 Pos: 138.21 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Terien vaihtaminen 13.2 Teränvaihto terälautasissa Pos: 138.19 /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/mähwer ke/gefahr - Schnell rotier ende M esser tell er/messertr ommel n_1 @ 0\mod_1197017696736_71.docx @ 16000 @ @ 1 Vaara! - Nopeasti pyörivät terälautaset/-rummut. Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Pysäytä moottori ja poista virta-avain virtalukosta. Terälautasen/-rummun jälkikäynti! Poistu ohjaamosta vasta, kun terälautaset/-rummut ovat pysähtyneet täysin. Pos: 138.20 /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/mähwer ke/gefahr - Sich lösende M ähklingen @ 0\mod_1197269483265_71.docx @ 16539 @ @ 1 Vaara! - Irtoavat terät Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Terien vaihdon jälkeen on tarkastettava terien asento ja liikkuvuus. Terän vaihdon yhteydessä on tarkistettava myös kiinnitysosien kunto. Vaihda ne tarpeen mukaan. Vaihda puuttuvat ja vaurioituneet terät aina ainoastaan pareittain, jotta laitteeseen ei aiheudu epätasapainoa. Rumpuun/lautaseen ei koskaan saa asentaa eri tavalla kuluneita teriä! 78

Pos: 138.22 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/MMesserschr aubverschl uss @ 0\mod_1197270941296_71.docx @ 16577 @ 3 @ 1 Pos: 138.23 /BA/Wartung/M ähwer ke/m esserschr aub / M esserschnellverschluss/beschr eibung M esser wechsel M esserschr aubverschluss @ 47\mod_1285661949953_71.docx @ 456867 @ @ 1 Pos: 138.24 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Terien vaihtaminen 13.2.1 Ruuvikiinnitteiset terät Kuva 46 Käännä suojalaite ylös Puhdista alue Irrota vaurioituneet tai kuluneet terät Vie terä (5) asennusta varten teräpalkin suojuslevyn (2) ja terälautasen (1) väliin Aseta kiinnitystappi (3) alakautta teräpalkin suojuslevyn, terän ja terälautasen läpi Kierrä itselukittuva mutteri (4) yläkautta kiinnitystappiin ja kiristä se tiukkaan (kiristysmomentti, katso luku "Vääntömomentit") Toimenpide on sama kaikille terille Käännä suojalaite jälleen alas terien asennuksen jälkeen Ohje Vasemmalle ja oikealle pyörivien terälautasten/terärumpujen terät ovat erilaisia. Huomioi pyörimissuunta asennuksessa! Terissä olevan nuolen on vastattava kulloistenkin terälautasten/terärumpujen pyörimissuuntaa. Kiinnitystappien itselukittuvia muttereita (4) saa käyttää vain 1 kerran. oikealle pyörivä terä tilausnro: 139-889 vasemmalle pyörivä terä tilausnro: 139-888 79

Pos: 138.25 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/MMesserschnell verschluss @ 0\mod_1197271019859_71.docx @ 16596 @ 3 @ 1 Pos: 138.26 /BA/Wartung/M ähwer ke/m esserschr aub / M esserschnellverschluss/beschr eibung M esser wechsel M esserschnellverschluss @ 0\mod_1197271100500_71.docx @ 16615 @ @ 1 Pos: 138.27 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Terien vaihtaminen 13.2.2 Terän pikakiinnitys Kuva 47 Puhdista alue. Irrota vaurioituneet tai kuluneet terät. Työnnä erikoistyökalu (1) {teränvaihtotyökalu} terälautasen (4) ja lehtijousen (3) väliin ja paina sitä toisella kädellä. Työnnä uusi terä (2) kiinnityspulttiin ja vapauta ote teränvaihtotyökalusta. Kun terät on asennettu, laske suojalaitteet takaisin alas. Ohje Vasemmalle ja oikealle pyörivien terälautasten/terärumpujen terät ovat erilaisia. Huomioi pyörimissuunta asennuksessa! Terissä olevan nuolen on vastattava kyseisen terälautasen/terärummun pyörimissuuntaa. Kiinnityspulttien itselukittuvia muttereita (4) saa käyttää vain 1 kerran. oikealle pyörivä terä til.-nro: 139-889 vasemmalle pyörivä terä til.-nro: 139-888 80

Pos: 138.28 /BA/Wartung/M ähwer ke/stoß kanten erneuern @ 0\mod_1197271320468_71.docx @ 16635 @ 2 @ 1 Pos: 140 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Terien vaihtaminen 13.3 Välisuojien vaihto Huomio! - Välisuojien epäsäännölliset tarkastukset. Vaikutus: Koneen vauriot Tarkista ennen jokaista käyttöönottoa vahingoittuneiden välisuojien varalta, vaihda tarvittaessa! Valitse hitsausvirta ja -materiaali teräpalkin ja välisuojan materiaalin mukaan. Tarvittaessa tee koehitsaus. Kuva 48 Avaa vanhan välisuojan hitsaussaumat. Irrota välisuoja. Poista purse vastepinnoilta. Kuva 49 Aseta uusi välisuoja (3) paikalleen. Hitsaa teräpalkin yläpuolelle kohtiin (1) lyhyitä I-saumoja (kukin n. 30 mm). Reunoja (2) ei saa hitsata. Hitsaa teräpalkin alapuolelle välisuoja (3) koko pituudeltaan teräpalkkiin alueella (5). Reunoja (4) ei saa hitsata. 81

Pos: 141.1 /Ü berschriften/ü berschriften 1/U-Z/Wartung - Schmierpl an @ 0\mod_1197359304198_71.docx @ 18231 @ 1 @ 1 Pos: 141.2 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSpezi elle Sicher heitshi nweise @ 0\mod_1196660495760_71.docx @ 9133 @ 2 @ 1 Pos: 141.4 /BA/War tung/gelenkwelle schmi eren/abschmi eren Gel enkwell e Bil d 100 h Bild 250 h @ 163 \mod_1366120237972_71.docx @ 1426504 @ @ 1 Pos: 141.5 /BA/War tung/gelenkwelle schmi erenabschmier en Gelenkwelle Text (2015-10- 28 15:29:50) @ 16\mod_1235638171674_71.docx @ 199555 @ @ 1 Pos: 141.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Voitelukaavio 14 Huolto - Voitelukaavio 14.1 Erityiset turvaohjeet Pos: 141.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/war nung - R eparatur _Wartung_R einigungs_4 allgemei n EasyCut @ 292\mod_1410941423112_71.docx @ 2299025 @ @ 1 VAROITUS! Koneelle suoritettavissa korjaus-, huolto-, puhdistustöissä tai teknisissä käsittelyissä käyttöelementit saattavat liikkua (Varo, terälautaset liikkuvat vielä sammuttamisen jälkeen). Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden loukkaantuminen tai koneen vauriot. Kytke voimanottoakseli pois päältä. Saata kone työasentoon ja aseta se maahan Sammuta traktorin moottori, irrota virta-avain ja pidä sitä mukanasi. Estä traktorin odottamaton käynnistyminen ja liikkeellelähtö. Korjaus-, huolto- ja puhdistustöiden tai teknisten käsittelyjen jälkeen on kaikki suojukset ja suojalaitteet asennettava jälleen asianmukaisesti paikoilleen. Vältä öljyjen, rasvojen, puhdistusaineiden ja liuottimien ihokosketusta. Jos öljyt, puhdistusaineet tai liuottimet aiheuttavat loukkaantumisia tai syöpymistä, hakeudu heti lääkärin hoitoon. Noudata myös kaikkia muita turvallisuusohjeita loukkaantumisien ja tapaturmien välttämiseksi. Kuva 50 Voitele nivelakselit oheiseen kuvaan merkityin välein konerasvalla. Noudata myös nivelakselin valmistajan antamia ohjeita. 82

Pos: 141.7 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSchmier plan @ 0\mod_1197361829026_71.docx @ 18494 @ 2 @ 1 Pos: 141.8 /BA/War tung/mähwer ke/easyc ut / AM Mähwer ke/schmier pläne/schmi erplan Bild EC F 280/320 / F 280 M/ 320 M @ 89\mod_1322725225006_71.docx @ 765963 @ @ 1 Pos: 142 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Huolto - Voitelukaavio 14.2 Voitelukaavio Kuva 51 83

Pos: 143.1 /Ü berschriften/ü berschriften 1/A-E/Einl ager ung @ 0\mod_1197385459120_71.docx @ 19965 @ 1 @ 1 Pos: 143.2.4 /BA/Ei nlag erung/all e Gelenkstell en ei nöl en @ 70\mod_1305633347429_71.docx @ 638431 @ @ 1 Pos: 143.2.8 /BA/Ei nlag erung/sammelliste erstellen @ 70\mod_1305626681125_71.docx @ 638263 @ @ 1 Pos: 143.3 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Varastointi 15 Varastointi Pos: 143.2.1 /BA/Ei nlag erung/maschi ne an einem trockenem Ort abstellen @ 70\mod_1305630069850_71.docx @ 638291 @ @ 1 Pysäköi kone kuivaan paikkaan, ei kuitenkaan keinolannoitteiden tai navettojen läheisyyteen. Pos: 143.2.2 /BA/Ei nlag erung/vor der Einwi nterung di e M aschine i nnen und außen gründlich r einigen @ 70 \mod_1305635346852_71.docx @ 638459 @ @ 1 Puhdista koneen sisä- ja ulkopuoli perusteellisesti ennen talvivarastointia. Jos puhdistukseen käytetään painepesuria, älä suuntaa vesisuihkua suoraan laakereihin. Voitele puhdistuksen jälkeen kaikki voitelunipat. Älä pyyhi laakereista vuotavaa rasvaa. Rasvakaulus antaa lisäsuojan kosteutta vastaan. Pos: 143.2.3 /BA/Ei nlag erung/gelenkwelle ausei nanderzi ehen und einfetten @ 70\mod_1305631424563_71.docx @ 638347 @ @ 1 Nivelakselin vetäminen erilleen. Voitele sisällä olevat putket ja suojukset rasvalla. Voitele ristinivelessä sekä suojaputkien laakerin renkaissa sijaitsevat voitelunipat. Voitele kaikki nivelkohdat! Pos: 143.2.5 /BA/Ei nlag erung/lackschäden ausbessern, bl anke Stell en gr ündlich mit R ostschutzmittel konser vier en @ 70\mod_1305630900253_71.docx @ 638319 @ @ 1 Korjaa maalivauriot, suojaa kiiltäviksi kuluneet kohdat perusteellisesti ruosteenestoaineella. Pos: 143.2.6 /BA/Ei nlag erung/all e beweglichen Bauteil e überpr üfen @ 70\mod_1305632768685_71.docx @ 638403 @ @ 1 Tarkista kaikkien liikkuvien osien kuten taittopyörien, nivelten, kiristysrullien jne. liikkuvuus. Irrota, puhdista ja voitele ne tarvittaessa, ja asenna ne sitten takaisin paikoilleen. Tarvittaessa vaihda ne uusiin. Pos: 143.2.7 /BA/Ei nlag erung/ver wenden Sie nur Original-KRON E-Ersatzteil e @ 70\mod_1305632212285_71.docx @ 638375 @ @ 1 Käytä vain alkuperäisiä KRONE-varaosia. Anna suorittaa tarvittavat korjaustyöt heti korjuusesongin päätyttyä. Laadi luettelo kaikista tarvittavista varaosista. Näin autat KRONE-myyjääsi tilauksesi käsittelyssä ja voit olla varma, että koneesi on käyttövalmis heti uuden kauden alkaessa. 84

Pos: 143.4 /Ü berschriften/ü berschriften 1/U-Z/Vor Beginn der neuen Saison @ 4\mod_1211272647559_71.docx @ 82866 @ 1 @ 1 Pos: 143.5 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSpezi elle Sicher heitshi nweise @ 0\mod_1196660495760_71.docx @ 9133 @ 2 @ 1 Pos: 143.7 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/PProbelauf @ 0\mod_1196782963921_71.docx @ 14907 @ 2 @ 1 Pos: 143.11 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Ennen uuden satokauden alkua 16 Ennen uuden satokauden alkua 16.1 Erityiset turvaohjeet Pos: 143.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/war nung - R eparatur _Wartung_R einigungs_4 allgemei n EasyCut @ 292\mod_1410941423112_71.docx @ 2299025 @ @ 1 VAROITUS! Koneelle suoritettavissa korjaus-, huolto-, puhdistustöissä tai teknisissä käsittelyissä käyttöelementit saattavat liikkua (Varo, terälautaset liikkuvat vielä sammuttamisen jälkeen). Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden loukkaantuminen tai koneen vauriot. Kytke voimanottoakseli pois päältä. Saata kone työasentoon ja aseta se maahan Sammuta traktorin moottori, irrota virta-avain ja pidä sitä mukanasi. Estä traktorin odottamaton käynnistyminen ja liikkeellelähtö. Korjaus-, huolto- ja puhdistustöiden tai teknisten käsittelyjen jälkeen on kaikki suojukset ja suojalaitteet asennettava jälleen asianmukaisesti paikoilleen. Vältä öljyjen, rasvojen, puhdistusaineiden ja liuottimien ihokosketusta. Jos öljyt, puhdistusaineet tai liuottimet aiheuttavat loukkaantumisia tai syöpymistä, hakeudu heti lääkärin hoitoon. Noudata myös kaikkia muita turvallisuusohjeita loukkaantumisien ja tapaturmien välttämiseksi. 16.2 Koekäyttö Pos: 143.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/gefahr - Pr obel auf Ei nzahl M ähwer k muss auf Boden aufliegen @ 11\mod_1223615241207_71.docx @ 148216 @ @ 1 Vaara! - Koneen testaus korjaus-, huolto-, puhdistustöiden tai teknisten toimenpiteiden jälkeen. Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Niittoyksikön on oltava työasennossa Kytke käyttölaitteet päälle vasta, kun niittoyksikkö on maassa ja on varmistettu, ettei vaaraalueella ole henkilöitä, eläimiä tai esineitä. Käynnistä koneen koekäyttö vain kuljettajan istuimelta käsin. Pos: 143.9 /BA/Ei nlag erung/easyc ut / AM M ähwer ke/vor der Saison ohne Ber eifung @ 3\mod_1204731533226_71.docx @ 72766 @ @ 1 Rasvaa kone ohjeiden mukaisesti. Tällöin laakereihin mahdollisesti tiivistynyt vesi poistuu. Tarkista vaihteiston/vaihteistojen öljynmäärä ja täytä tarvittaessa. Tarkista kaikkien ruuvien kireys ja kiristä niitä tarvittaessa. Tarkista kaikki sähköjohdot ja valaistus. Korjaa tai vaihda vialliset osat. Tarkista koneen kaikki säädöt ja korjaa niitä tarvittaessa. Lue käyttöohje vielä kerran huolellisesti läpi. Ohje Käytä kasvipohjaisia öljyjä ja rasvoja. Pos: 143.10 /BA/Ei nlager ung/r eibkupplung/rei bkupplung lüften vor der Saison @ 3\mod_1204731645242_71.docx @ 72786 @ @ 1 Ilmaa kitkakytkin kitkapintojen liimausten irrottamiseksi. 85

Pos: 143.12 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T /RRei bkupplung @ 3\mod_1204782451808_71.docx @ 72904 @ 2 @ 1 Pos: 143.13 /BA/Sicher hei t/r eibkuppl ung/achtung - M ani pulati on an der Rei bkupplung @ 3\mod_1204732138258_71.docx @ 72824 @ @ 1 Pos: 143.14 /BA/Ei nlager ung/r eibkupplung/rei bkupplung entl üften @ 3\mod_1204732297351_71.docx @ 72884 @ @ 1 Pos: 143.15 /BA/Inbetriebnahme/EasyC ut/hinweis R eibkuppl ung @ 11 \mod_1223358975938_71.docx @ 145592 @ @ 1 Pos: 144 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Ennen uuden satokauden alkua 16.3 Kitkakytkin Huomio! - Kitkakytkimelle tehdyt muutokset Vaikutus: Koneen vakavat vauriot Ylikuormitussuojaukselle suoritetut toimet muuttavat läpikiertomomenttia. Tämä aiheuttaa takuuoikeuden raukeamisen! Vain alkuperäisten Krone-varaosien käyttö on sallittua. 1 2 Kuva 52 Kitkakytkin suojaa traktoria ja konetta vaurioilta. Se on varustettu kiinteästi säädetyllä läpikiertomomentilla M Vääntömomentti on lyöty kitkakytkimen koteloon (2). Kitkakytkimen ilmaaminen Kiristä neljä mutteria (1). Lukitse kone ja saata kitkakytkin liukumaan käsin läpi. Löysää mutterit jälleen. Ohje - Kitkakytkin Vaikutus: Toiminnallisuuden säilyttäminen ja pidempi käyttöikä Kitkakytkin (2) on ilmattava ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja 1x vuosittain ennen sadonkorjuuta. (katso luku Ennen uuden satokauden alkua "Kitkakytkin") 86

Pos: 145 /Überschriften/Ü berschriften 1/P-T/Sonderausstattung @ 2\mod_1202808469779_71.docx @ 61648 @ 1 @ 1 Pos: 146 /Überschriften/Ü berschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_71.docx @ 9133 @ 2 @ 1 Pos: 148 /BA/Sonderausstatung/EasyC ut / AM M ähwer ke/h ochschnittkufen EasyCut @ 3 \mod_1204783761105_71.docx @ 72973 @ 2 @ 1 Pos: 149 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Erikoisvarustus 17 Erikoisvarustus 17.1 Erityiset turvaohjeet Pos: 147 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/m ähwer ke/war nung - R epar atur _Wartung_R einigungs_4 allgemei n EasyCut @ 292\mod_1410941423112_71.docx @ 2299025 @ @ 1 VAROITUS! Koneelle suoritettavissa korjaus-, huolto-, puhdistustöissä tai teknisissä käsittelyissä käyttöelementit saattavat liikkua (Varo, terälautaset liikkuvat vielä sammuttamisen jälkeen). Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden loukkaantuminen tai koneen vauriot. Kytke voimanottoakseli pois päältä. Saata kone työasentoon ja aseta se maahan Sammuta traktorin moottori, irrota virta-avain ja pidä sitä mukanasi. Estä traktorin odottamaton käynnistyminen ja liikkeellelähtö. Korjaus-, huolto- ja puhdistustöiden tai teknisten käsittelyjen jälkeen on kaikki suojukset ja suojalaitteet asennettava jälleen asianmukaisesti paikoilleen. Vältä öljyjen, rasvojen, puhdistusaineiden ja liuottimien ihokosketusta. Jos öljyt, puhdistusaineet tai liuottimet aiheuttavat loukkaantumisia tai syöpymistä, hakeudu heti lääkärin hoitoon. Noudata myös kaikkia muita turvallisuusohjeita loukkaantumisien ja tapaturmien välttämiseksi. 17.2 Pitkän sängen jalakset Kuva 53: Pitkän sängen jalaksilla voidaan leikkuukorkeutta nostaa (katso luku Asetukset "Leikkuukorkeuden säätö"). Tätä varten pitkän sängen jalakset (3) työnnetään tukijalaksiin (2) ja ruuvataan paikoilleen. Pitkän sängen jalakset on asennettava kulloinkin terärumpujen vieressä pyörivien terälautasten alapuolelle. 87

Pos: 150.1 /BA/Sonderausstatung/EasyC ut / AM M ähwer ke/u mbau auf schmalere Schwadablage EC F280 M / 320M / 360M @ 103 \mod_1332253206412_71.docx @ 941728 @ 2 @ 1 Erikoisvarustus 17.3 Vaihto kapeammalle karholleajolle (EasyCut F 280 M, EasyCut F 320 M, EasyCut 360 M) Kuva 54 Irrota terälautanen (5) ja kansi (6). Irrota kansi (3) teräkartiosta (4). Asenna teräkartio irrotetun terälautasen (6) kiinnitysruuveilla ja lukittuvilla aluslevyillä. Asenna kansi (3) teräkartioon (4). Ohje Säilytä kantta (5) ja terälautasta (6) suojatussa paikassa myöhempää takaisinasennusta varten. Varoitus! - Väärin asennettu teräkartio Vaikutus: Koneen vauriot Varmista teräkartioiden oikea asennus! Asennettujen teräkartioiden (4) on oltava asennettu 90 asteen kulmassa viereisiin teräkartioihin / terälautasiin nähden. 88

Pos: 150.2 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4164 @ @ 1 Erikoisvarustus Asenna levyt (1,2). Varmista levyjen asennuksessa, että kumielementtien (7) etäisyys teräkartioihin on vähintään 3 mm. Ohje - Takaisin asennus tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä Tarkasta terät, kiinnityspultit, terälautaset ja -rummut sekä välisuojat ennen koneen uutta käyttöönottoa Katso luku Huolto "Terien ja kiinnityspulttien tarkastus". Katso luku Huolto "Terälautasten ja -rumpujen säännölliset tarkastukset". Katso luku Huolto "Välisuojien vaihtaminen". 89

Pos: 150.3 /BA/Sonderausstatung/EasyC ut / AM M ähwer ke/u mbau für steil es Bergabmähen EC F 280 M / 320M / 360M @ 103\mod_1332254073902_71.docx @ 941757 @ 2 @ 1 Erikoisvarustus 17.4 Muutostyö jyrkkään niittämiseen alamäkeen (EasyCut F 280 M, EasyCut F 320 M, EasyCut 360 M) Kuva 55 Irrota levyt (1,2) Irrota kansi (3) teräkartiosta (4). Irrota teräkartio (4). Ohje Säilytä levyjä (1,2), kantta (3) ja teräkartioita (4) suojatussa paikassa myöhempää takaisinasennusta varten. Varoitus! - Väärin asennettu terälautanen Vaikutus: Koneen vauriot Varmista terälautasten oikea asennus! Asennettujen terälautasten (5) on oltava asennettu 90 asteen kulmassa viereisiin teräkartioihin / terälautasiin nähden. 90