Integrated Remote Commander

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Integrated Remote Commander"

Transkriptio

1 (1) Integrated Remote Commander Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI RM-AV2500T 2005 Sony Corporation

2 2DK

3 Funktioner RM-AV2500T fjernbetjeningen giver en centraliseret styring af alle dine AVkomponenter fra en enkelt fjernbetjening og sparer dig besværet med at betjene forskellige AV-komponenter med forskellige fjernbetjeninger. De følgende væsentligste funktioner er: Central styring af Sony AVkomponenter med denne ene fjernbetjening Denne fjernbetjening er indstillet fra fabrikken til betjening af komponenter af mærket Sony, så du kan tage den direkte ud af kassen og bruge den som kontrolcenter for dine Sony AVkomponenter. Fjernbetjeningssignaler til ikke-sony komponenter er også forudindstillet Denne fjernbetjening er forudindstillet til komponenter af de fleste større fabrikater, inkl. Sony. Du kan fjernbetjene dine komponenter ved at indstille deres kodenumre (side 8). Lærefunktion til programmering af andre fjernbetjeningssignaler, som du har brug for Denne fjernbetjening har en lærefunktion, så den kan lære de fjernbetjeningssignaler, der kræves til betjening af ikke-forudindstillede komponenter eller funktioner (side 15). Herudover kan fjernbetjeningen lære fjernbetjeningssignaler (kun infrarøde signaler) til ikke-audio visuelle komponenter, f.eks. airconditionanlæg, lamper osv. (visse bestemte apparater eller funktioner er muligvis ikke til rådighed) (side 35). Indstilling af maksimalt 24 makrokommandoer bestående af maksimalt 32 på hinanden følgende trin Der kan indstilles maksimalt 24 makrokommandoer, hver bestående af maksimalt 32 på hinanden følgende trin ved tryk på en enkelt knap (12 systemkontrolmakroer og 12 komponentmakroer). Hastigheden ved udførelse af makroer kan ændres. Alle tænd-/sluk-kommandoer til Sony komponenter er forudindstillet fra fabrikken. Flere komponenter på et skærmbillede Når du betjener en masse udstyr samtidigt, har du brug for at ændre skærmbilledet. Når du ser en DVD, kan du få vist kør- DVD-systemtasten, Power-tasten til og Receiver eller tasten til skift af indgang på et skærmbillede, og den kan aktiveres uden at skifte skærmbillede. Alias-funktion Taster, der er lagt i hukommelsen fra andre skærmbilleder kan sammenkædes, så det ikke er nødvendigt at lære dem igen. Det er f.eks. nyttigt at få vist Powertasten for eller tasten til skift af indgang på skærmbilledet CABLE (KABEL) (side 43). Kanalmakrofunktionen gør det muligt at vælge en kanal med en enkelt tast Der kan programmeres op til 4 tastetrin i makrotaster. Hvis du indstiller tastefunktionerne til indtastning af en kanal i en makrotast, kan du vælge kanalen ved at trykke på den pågældende makrotast (side 41). Let anvendelig LCD-skærm med berøringstaster og blå baggrundsbelysning Denne fjernbetjening er udstyret med en LCD-skærm med berøringstaster, som skifter visning af tasterne svarende til den valgte komponent. Fjernbetjeningen er nem at betjene, da kun de nødvendige taster til betjening af den valgte komponent vises. Skærmens baggrundsbelysning muliggør betjening selv i mørke. 3 DK

4 Indholdsfortegnelse Introduktion Isætning af batterierne...6 Udskiftning af batterierne... 6 Knappernes placering og funktion... 7 Grundlæggende betjening Indstilling af koden for forudindstilling af lydkomponenter og visuelle komponenter... 8 Indstilling af en komponentkode... 8 Kontrol af, om kodenummeret virker Finde en komponentkode med søgefunktionen Betjening af dine komponenter med fjernbetjeningen Justering af lydstyrken Bemærkninger til betjening af dine komponenter Brug af ikke-forudindstillede fjernbetjeningsfunktioner Lærefunktion Nøjagtig læring ndring eller sletning af en indlært tasts eller knaps funktion DK Avancerede funktioner Kontrol af lydstyrken for visuelle komponenter tilsluttet et lydsystem Udførelse af en serie kommandoer Systemkontrolfunktioner Programmering af en serie kommandoer til SYSTEM CONTROL-knapperne Bemærkninger om systemkontrolfunktioner Programmering af en serie kommandoer til knapperne til valg af komponent ndring af intervallet mellem betjeningstrin Tilføjelse af en ekstra funktion til knapperne til den valgte komponent Programmering af tænd-kommandoen for den valgte komponent (kun for Sony komponenter) Tilføjelse af en kommando, der kræves, når du vælger en komponent Kopiering af indstillinger for knap til valg af komponent til en anden knap Programmering af en ofte anvendt tastefunktion for knapperne SYSTEM CONTROL Bemærkninger om at lære signalerne til et airconditionanlæg Overførsel af data mellem fjernbetjeninger Overførsel af data Modtagelse af data Valg af en kanal med et enkelt tastetryk Kanalmakrofunktion Oprettelse af en alias-komponenttast (ALIAS)... 43

5 Brug af andre funktioner Låsning af knapperne Hold-funktion Beskyttelse af indstillingerne Forudindstillet låsefunktion ndring af tiden for automatisk slukning for fjernbetjeningen Justering af skærmvinduets baggrundsbelysning Indstilling af tastetrykket bip Justering af stråleintervallet for at undgå fejlbetjening Yderligere oplysninger Sikkerhedsforanstaltninger Vedligeholdelse Specifikationer Fejlfinding Appendiks Skema over forudindstillede funktioner SAT Videobåndoptager DVD CBL (Analog Cable box - analog kabelboks) AMP CD MD TAPE Hurtig oversigt over betjening Indeks DK

6 Introduktion Isætning af batterierne Åbn låget til batterirummet, og sæt fire batterier i størrelse AA (R6) i (medfølger ikke). Husk at sætte batterierne i, så + og på batterierne passer med + og i batterirummet. Udskiftning af batterierne Batterier til fjernbetjening og baggrundsbelysning (fire batterier i størrelse AA (R6) Under normale forhold holder alkalinebatterier i op til 5 måneder. Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer korrekt, kan batterierne være slidte, og der vises et E på LCD-berøringsskærmen. Når skærmen bliver utydelig, eller baggrundsbelysningen til berøringstasterne bliver svag, skal alkaline-batterierne udskiftes med nye. Bemærk Vent ikke med at udskifte batterierne mere end en dag. I modsat fald kan dine indstillinger af kodenumrene (side 8) og de lærte fjernbetjeningssignaler (side 15) blive slettet. Bemærkninger om batterierne Bland ikke gamle batterier sammen med nye, og bland ikke forskellige typer batterier sammen. Hvis elektrolytten indeni batteriet lækker, skal du tørre det forurenede område af batterirummet af med en klud og udskifte de gamle batterier med nye. Fjern batterierne, når du ikke har til hensigt at bruge fjernbetjeningen i længere tid for at forhindre, at elektrolytten lækker. 6 DK

7 Knappernes placering og funktion MENU CD SYSTEM CONTROL SAT MD OK EXIT A B C MORE VCR TAPE DVD M1 MUTING LIGHT CBL M2 RECALL COMMANDER OFF 1 Komponentvisningsområdet Viser navnet på den valgte komponent. 2 LCD-berøringsskærm (side 9) De taster, der bruges til at betjene hver komponent, vises. Bemærk Tryk ikke på berøringstasterne med spidse genstande, f.eks. stifter eller kuglepenne. 3 w +/ knapper* (side 14, 22) Justerer lydstyrken. 4 +/ knapper Vælger kanalen. 5 RECALL-knap (side 44) 6 MUTING-knap* (side 14, 22) Afbryder lyden. Tryk en gang til på knappen for at genoptage den tidligere lydstyrke. 7 COMMANDER OFF-knap Slukker for strømmen til fjernbetjeningen. AMP M3 8 LIGHT-knap (side 49) Bruges til at belyse LCD-skærmen i mørke. Tryk en gang på knappen for at tænde lyset og en gang til for at slukke det. Du kan også indstille baggrundsbelysningen til at slukke automatisk efter et bestemt stykke tid. 9 Knapper til valg af komponent Vælger den komponent, der skal styres. 0 MORE-knap (side 23) Viser SYSTEM CONTROL-knapperne og taltasterne. qa SYSTEM CONTROL-knapper (side 22, 23) Du kan programmere op til 32 på hinanden følgende tastefunktioner i hver af de tre SYSTEM CONTROLknapper. Du kan udføre hele programmet ved at trykke på en knap. qs MENU-knap Henter menuen frem for de knapper eller taster, der har en menufunktion. qd OK-knap og markørknapper (side 15) qf EXIT-knap Bruges til at afslutte indstillingsmenuen. * Bemærkning til VOLUME +/ og MUTING-knapperne Fjernbetjeningen styrer eller afbryder lydstyrken til et når du vælger en visuel komponent. Fjernbetjeningen styrer eller afbryder forstærkerens lydstyrke, når du vælger en lydkomponent. Du kan også ændre denne indstilling (side 21). Bemærkning til at tænde og slukke fjernbetjeningen Tænd den ved at trykke på en vilkårlig knap undtagen COMMANDER OFF-knappen eller 7 DK

8 8 DK Grundlæggende betjening Indstilling af koden for forudindstilling af lydkomponenter og visuelle komponenter Fjernbetjeningen er fabriksindstillet til at betjene AV-komponenter af mærket Sony (se nedenstående tabel). Hvis du bruger fjernbetjeningen med et fabriksindstillet sæt Sony komponenter, kan du springe de følgende procedurer over. Du kan også bruge fjernbetjeningen sammen med andre forudindstillede AVkomponenter. Ønsker du at bruge den sammen med andre AV-komponenter, skal du følge procedurerne for at indstille de korrekte koder for hver komponent. Knap til Forudindstillet valg af komponent(er) komponent SAT Satellittuner VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 Fabriksindstilling Sony Sony satellittuner Videobåndoptager Sony VHS VCR (VTR3) DVD-afspiller Sony DVDafspiller Kabelboks Forstærker Sony forstærker CD-afspiller Sony CDafspiller MD-afspiller Sony MDafspiller Kassetteafspiller* Sony kassetteafspiller / Sony /Sony Videobåndoptager VHS VCR /DVD Sony /Sony DVD-afspiller /SAT Sony /Sony satellittuner * Analog audio compact kassetteafspiller Se Skema over forudindstillede funktioner (side 59) angående tasternes og knappernes funktioner for hver komponent. Indstilling af en komponentkode 4 3 CD SAT MD Eksempel: Opsætning af et Philips VCR TAPE 1 Se skemaerne i den medfølgende Component Code Numbers, og find det firecifrede kodenummer for den ønskede komponent. Hvis der er angivet mere end et kodenummer, skal du bruge det nummer, der er angivet først. F.eks. skal du til opsætning af et Philips bruge kodenummeret Det første ciffer i komponentkodenummeret angiver komponentkategorien (, videobåndoptager osv.). Yderligere oplysninger finder du i skemaerne i den medfølgende Component Code Numbers. DVD M1 CBL M2 AMP M3 2 6

9 2 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på MUTING. Alle komponentnavnene på displayet blinker. 5 Hvis du vil indstille en kode for en anden komponent, skal du gentage Trin 3 og 4. 6 Tryk på COMMANDER OFF. 3 Tryk på knappen til valg af komponent for den ønskede komponent. Den valgte komponent vises fortsat, og tasterne 0 9, ENTER og DISPLAY blinker. 4 Tryk på det firecifrede komponentkodenummer efterfulgt af knappen ENTER på skærmen med berøringstaster. Bemærkninger Hvis du trykker på et komponentkodenummer, som ikke findes i skemaet i den medfølgende Component Code Numbers, bipper fjernbetjeningen, og NG blinker, når du trykker på tasten ENTER. Hvis dette sker, skal du kontrollere komponentkodenummeret og forsøge indstillingen igen. Hvis du ikke indtaster noget på fjernbetjeningen i mere end to minutter mellem hvert trin, annulleres opsætningsproceduren. Indstil koden ved at trykke på MUTING igen, mens du holder COMMANDER OFF nede. Det første ciffer i komponentkodenummeret angiver komponentkategorien (, videobåndoptager osv.). Den komponent, som svarer til det firecifrede komponentkodenummer, indstilles i Trin 4. Kontroller, hvilket kodenummer der er indstillet Tryk på DISPLAY-tasten i Trin 3 til 5. Kodenummeret samt ENTER vises to gange. Der høres et bip, og kodenummeret samt ENTER vises to gange. Fortsættes 9 DK

10 Indstilling af koden for forudindstilling af lydkomponenter og visuelle komponenter (fortsat) Kontrol af, om kodenummeret virker 1 Tryk på den tilsvarende knap til valg af komponent for den komponent, du har opsat. 4 Hvis det virker, skal du kontrollere, at fjernbetjeningen kan betjene de øvrige funktioner i komponenten, f.eks. kanal og lydstyrke. Se oplysningerne på side Tryk på COMMANDER OFF. Fjernbetjeningen tændes, og berøringsknapperne vises på skærmen. 2 Tænd komponenten på dens afbryder. 3 Ret fjernbetjeningen mod komponenten, og tryk på tasten 1 på berøringsskærmen. Når fjernbetjeningssignalet sendes, vises på skærmen. Komponenten skal slukke. Hvis fjernbetjeningen ikke ser ud til at virke Prøv at gentage disse opsætningsprocedurer ved hjælp af de andre koder for dine komponenter (side 8). Bemærkninger til de taster, der allerede har lært et fjernbetjeningssignal Hvis der allerede er programmeret et andet signal i knappen eller tasten ved hjælp af lærefunktionen (side 15), vil dette lærte signal virke, også efter at du har indstillet komponentkodenummeret. For at kunne bruge den som en forudindstillet komponenttast eller -knap, skal du først slette dens lærte signal (side 19). Bemærkning til skærmen med berøringstaster Når du indstiller et komponentkodenummer, vises kun de taster, der er forudindstillet med signalerne for den ønskede komponent. Det forudindstillede signal for hver tast varierer efter varemærket. Ved hjælp af lærefunktionen kan du programmere signalerne fra fjernbetjeningen i såvel de viste taster som de ikke viste (side 15). 10 DK

11 Finde en komponentkode med søgefunktionen Du kan finde et tilgængeligt kodenummer for en komponent, som ikke er angivet i den medfølgende Component Code Numbers. Før søgefunktionen startes Indstil hver komponent til følgende status for at aktivere søgefunktionen. : Tænd VCR, DVD, SAT, CBL, AMP: Sluk CD, MD, TAPE: Tænd med en afspilningskilde (disc, kassettebånd, osv.) 2 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M Tryk på knappen til valg af komponent for den ønskede komponent. 3 Tryk på + eller for at søge efter komponentkodenumre i den samme kategori (i dette tilfælde kodenumre, der begynder med 8 ). Tryk på + for at gå til det næste kodenummer. Tryk på for at gå tilbage til det forrige kodenummer. 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på MUTING. Alle komponentnavnene på skærmen blinker. Bemærk Ønsker du at søge efter komponentkodenumre i en anden kategori, skal du gå tilbage til Trin 3, eller indtaste et firecifret komponentkodenummer i en anden kategori (f.eks. et kodenummer, der begynder med 3, 4 osv.) før Trin 4. Fortsættes 11 DK

12 Indstilling af koden til forudindstilling af lydkomponenter og visuelle komponenter (fortsat) 4 Ret fjernbetjeningen mod komponenten, og tryk på tasten 1. Kontroller, hvilket kodenummer der er indstillet Tryk på DISPLAY-tasten i Trin 2 og 5. Kodenummeret samt ENTER vises to gange. Husk at trykke på DISPLAY-tasten, når du har trykket på ENTER-tasten for at indstille kodenummeret. Hvis du trykker på DISPLAY-tasten, før kodenummeret er indstillet, går den tilbage til det første nummer, du søgte efter. Når fjernbetjeningssignalet sendes, vises på skærmen. Hvis det virker (sluk for ıet, tænd for VCR, DVD, SAT, CBL, AMP og afspil for CD, MD, TAPE), gå til Trin 5. Gentag derefter Trin 3 og 4, hvis det ikke virker. 5 Tryk på tasten ENTER. Der høres et bip, og kodenummeret samt ENTER vises to gange. Bemærk Det anbefales at skrive kodenummeret ned. 6 Tryk på COMMANDER OFF. 12 DK

13 Betjening af dine komponenter med fjernbetjeningen 2 Tryk på den ønskede tast på berøringsskærmen. Når fjernbetjeningssignalet sendes, vises på skærmen. Når du betjener en ikke-sony komponent, skal du sørge for, at du først har indstillet komponentkoden (side 8). 2 Du kan også bruge knapperne w +/, MUTING-knappen og +/ knapperne efter behov. Se Skema over forudindstillede funktioner (side 59) angående tasternes og knappernes funktioner for hver komponent. 3 3 Når du er færdig med at bruge fjernbetjeningen, skal du trykke på COMMANDER OFF for at slukke den. 1 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 Eksempel: Afspilning fra en CDafspiller 1 Tryk på den ønskede knap til valg af komponent. Fjernbetjeningen tændes, og tasterne til betjening af den valgte komponent vises. Bemærk Fjernbetjeningssignalerne kan være forskellige for visse komponenter og funktioner. I dette tilfælde skal du programmere fjernbetjeningssignalerne med lærefunktionen (side 15). Bemærk imidlertid, at komponenter og funktioner, som ikke understøtter infrarøde fjernbetjeningssignaler, ikke virker med denne fjernbetjening. Fortsættes 13 DK

14 Betjening af dine komponenter med fjernbetjeningen (fortsat) Justering af lydstyrken Tryk på knapperne w +/ til regulering af lydstyrken og knappen MUTING for at afbryde lyden. Når du vælger en visuel komponent, reguleres ets lydstyrke, og når du vælger en lydkomponent, reguleres forstærkerens lydstyrke. Du kan også ændre denne indstilling (side 21). Bemærkninger Hvis du har programmeret et signal for knappen w eller MUTING for en vilkårlig komponent ved hjælp af lærefunktionen (side 15), sendes dette signal i stedet for regulering af lydstyrken i et eller forstærkeren, når du vælger denne komponent. Hvis du har programmeret et signal for knappen w eller MUTING for eller AMP ved hjælp af lærefunktionen, sendes dette signal kun, når du har valgt eller AMP. Når du vælger andre komponenter, sendes de forudindstillede lydstyrkereguleringssignaler til eller AMP på dette tidspunkt. Hvis du har knyttet en anden komponent til knappen eller AMP, kan ets eller forstærkerens lydstyrke ikke reguleres, når du vælger andre komponenter. Bemærkninger til betjening af dine komponenter Valg af input til et Komponentkoden 8132 er et forudindstillet kodenummer for valg af input til et Sony. Du kan indstille dette kodenummer for en sjældent brugt knap til valg af komponent. Følg proceduren på side 8 ved indstilling af valg af input. 0 : tuner 1 : VIDEO1 2 : VIDEO2 3 : VIDEO3 4 : VIDEO4 5 : VIDEO5 6 : VIDEO6 7 : HD1 8 : HD2 9 : HD3 Denne indstilling kan bruges til programmering af SYSTEM CONTROLknapperne (side 41). 14 DK

15 Brug af ikkeforudindstillede fjernbetjeningsfunktioner Lærefunktion Ved betjening af ikke-forudindstillede komponenter eller funktioner skal du bruge følgende læreprocedure til at lære enhver af de programmerbare knapper og taster at betjene en anden fjernbetjenings funktioner. Du kan også bruge lærefunktionen til at ændre signalet for individuelle taster og knapper efter indstilling af komponentkodenummeret (side 8). Det er nyttigt, hvis du gemmer de indlærte tastefunktioner i tabellen i LCDberøringsskærmen (side 68). Bemærk Nogle bestemte fjernbetjeningssignaler kan muligvis ikke læres. Eksempel: Programmering af N (afspil) signalet i din komponent til VCR N (afspil) tasten i fjernbetjeningen 1 Anbring RM-AV2500T hovedmod-hoved med din komponents fjernbetjening. Fjernbetjening af din komponent ca cm væk RM-AV2500T 2 Hold COMMANDER OFF nede, og tryk på knappen til valg af komponent for den komponent, hvis signal skal læres. 3 LEARN vises, og alle der taster, der kan læres, blinker. 6 SAT VCR DVD CBL AMP 2 CD MD TAPE M1 M2 M3 Skærmbillede, der viser CHANNEL, VOLUME, MUTING, RECALL, MENU, OK, EXIT og markørknapperne Fortsættes 15 DK

16 Brug af ikke-forudindstillede fjernbetjeningsfunktioner Lærefunktion (fortsat) Visningen C+ C V+ V MUTE RECALL MENU OK EXIT R r T t angiver, hvorvidt knapperne +/, w +/, MUTING, RECALL, MENU, OK, EXIT og markørknapperne (T tr r ) kan læres. Bemærkning til den blinkende skærm De taster eller knapper, som allerede er forudindstillet for komponenten, blinker to gange, mens dem, der ikke er forudindstillet, blinker en gang. 3 Tryk på den tast eller knap på fjernbetjeningen, du ønsker at lære. LEARN blinker, og kun den tast, du har trykket på, er tilbage på skærmen. Lære knapperne +/, w +/, MUTING, RECALL, MENU, OK, EXIT og markørknapperne Tryk på den tilsvarende knap. LEARN blinker, og kun de knapper, du har trykket på, vises på skærmen ( C+, C, V+, V, MUTE, RECALL, MENU, OK, EXIT, eller R r T t ). Eksempel: Når du trykker på knappen w + Ændring af tastens funktionsvisning Følg proceduren på side Tryk på knappen, og hold den nede på den anden fjernbetjening, indtil du hører et bip. (Hvis du slipper knappen, før du hører et bip, læres signalet muligvis ikke korrekt). LEARN holder op med at blinke og forbliver tændt. Når kommandoen er lært, forbliver de lærte taster tændt, og de andre taster, der kan læres, blinker. Hvis NG blinker på skærmen Læringen lykkedes ikke.. Udfør Trin 3 til 4 igen. 5 Gentag Trin 3 og 4 for at lære andre taster eller knapper funktioner. Lære andre komponenters fjernbetjeningssignal Efter placering af de to fjernbetjeninger som i Trin 1 på side 15, trykker du på den tilsvarende knap til valg af komponent og følger derefter Trin 3 og 4 til venstre for at udføre læringen. 6 Tryk på COMMANDER OFF. 16 DK

17 Bemærkninger Hvis du ikke foretager læretrin inden for to minutter, afsluttes lærefunktionen. Hvis du ikke udfører Trin 4 inden for 10 sekunder efter Trin 3, vender skærmen tilbage til Trin 2. (Alle de taster, der kan læres, blinker). I dette tilfælde skal du udføre Trin 3 igen, mens skærmen blinker. Hvis NG vises under læring, er hukommelsen fuld. Frigør hukommelse ved at slette lærte funktioner fra taster, du ikke bruger ofte (side 19). Fortsæt derefter læretrinnene. Hvis du ved et uheld berører en tast i Trin 4, skal du trykke på LIGHT-knappen og holde den nede, mens du trykker på den forkerte tast. Gentag derefter Trin 3 for at fortsætte læringen. Hvis fjernbetjeningen ikke ser ud til at virke Hvis den lærte tast eller knap ikke fungerer korrekt, skal du lære den igen. (Hvis f.eks. lydstyrken bliver meget høj efter blot et tryk på knappen w +, kan der have været støjinterferens und læreproceduren). Hvis du indstiller en komponentkode efter læring af et signal Hvis du har programmeret et signal for en tast eller knap ved hjælp af lærefunktionen, vil dette signal forblive knyttet til den pågældende tast eller knap, selv efter at du har indstillet en komponentkode. Du kan lære knapperne w eller MUTING-signaler Hvis du har programmeret et signal i knappen w eller MUTING for andre komponenter end og AMP ved hjælp af lærefunktionen, sendes dette signal kun, hvis du vælger denne komponent. Hvis du har programmeret et signal for knappen w eller MUTING for eller AMP ved hjælp af lærefunktionen, sendes dette signal kun, når du har valgt eller AMP. Når du vælger andre komponenter, sendes de forudindstillede lydstyrkereguleringssignaler til eller AMP (se side 21 angående forskellen mellem visuelle komponenter og lydkomponenter). Du skal programmere knappen w eller MUTING for hver komponent ved hjælp af det lærte signal. Lære signalerne til et airconditionanlæg Se bemærkningerne på side 37. Fortsættes 17 DK

18 Brug af ikke-forudindstillede fjernbetjeningsfunktioner Lærefunktion (fortsat) Kun visning af ofte anvendte taster Du kan skjule de taster, du ikke anvender. Dette gør betjeningen nemmere at forstå, når komponenterne har mange taster. Efter Trin 2 (side 15), skal du holde LIGHT-knappen nede, og trykke på den tast, du vil skjule (blinker). Den tast, du trykker på, skifter til langsommere blink, og vises ikke længere under fjernbetjeningsfunktionen. Udfør den samme funktion igen for at få den vist igen. Bemærk Du kan ikke skjule en tast, som har lært et signal. Ændring af en tasts funktionsvisning Når du programmerer et signal for en tast, kan du vælge den mest egnede funktionsvisning blandt alle de visninger tasten har og indstille den til denne tast. 1 Efter Trin 2 (side 15), skal du holde knappen til valg af komponent nede (VCR), og trykke gentagne gange på den tast, du vil lære. Hver gang, du trykker på tasten, skifter skærmen rækkefølge. 2 Når den ønskede visning fremkommer, skal du slippe knappen til valg af komponent. 3 Følg derefter Trin 4-6 (side 16). Bemærkninger Du kan kun ændre visningen af en tast, når du programmerer den ved hjælp af lærefunktionen. Hvis du ønsker at ændre visningen af den tast, som har lært et signal, skal du først slette signalet (side 19). Lær derefter tasten igen ved hjælp af ovenstående procedure for at ændre dens visning. Hvis du ikke ændrer visningen af en tast, bruges standardvisningen. Du kan ikke ændre visningen af de taster, der ikke er indrammet med (taltasterne 0 til 9, +10 og ENTER). 18 DK

19 Nøjagtig læring Bevæg ikke enhederne under læreproceduren. Sørg for at holde knappen på den anden fjernbetjening nede, indtil du hører et bip som bekræftelse. Brug nye batterier i begge fjernbetjeninger. Undgå læring på steder med direkte sollys eller stærkt fluorescerende lys. Fjernbetjeningens detektorområde kan variere for hver fjernbetjening. Hvis læringen ikke fungerer, kan du prøve at ændre placeringen af de to fjernbetjeninger. Hvis du lærer fjernbetjeningen signaler fra et interaktivt signaludvekslingssystem (leveres sammen med nogle af Sony s receivere og forstærkere), kan svarsignalet fra hovedenheden interferere med fjernbetjeningens læring. I dette tilfælde skal du gå hen et sted, hvor signalerne ikke når hovedenheden (f.eks. et andet rum osv.). VIGTIGT! Hold fjernbetjeningen uden for små børns eller kæledyrs rækkevidde. Indstil også funktionen Hold til låsning af alle knapperne på fjernbetjeningen (side 46), når den ikke bruges. Komponenter som f.eks. airconditionanlæg, varmeapparater, elektriske apparater og elektriske skodder eller gardiner, som modtager et infrarødt signal, kan være farlige, hvis de misbruges. Ændring eller sletning af en indlært tasts eller knaps funktion Du kan ændre den ved først at slette den og udføre læringen igen. Sletning af en enkelt indlært tasts eller knaps funktion 1 Efter Trin 2 (side 15), skal du holde LIGHT-knappen nede, mens du trykker på den tast, du vil slette. Den slettede tast blinker sammen med andre taster, der kan læres. 2 Tryk på COMMANDER OFF. Sletning af alle lærte taster på en gang Hold LIGHT-knappen nede, mens du trykker på knappen til valg af komponent. Fortsættes 19 DK

20 Brug af ikke-forudindstillede fjernbetjeningsfunktioner Lærefunktion (fortsat) 3 Tryk på COMMANDER OFF. Sletning af alle lærte signaler for en bestemt komponent SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på den tilsvarende knap til valg af komponent. 2 Hold LIGHT-knappen nede, mens du igen trykker på knappen til valg af komponent. Det lærte indhold slettes. Tasterne for komponenten vender tilbage til deres oprindelige tilstand før læringen. 20 DK

21 Avancerede funktioner Kontrol af lydstyrken for visuelle komponenter tilsluttet et lydsystem Fjernbetjeningen er fabriksindstillet ud fra den forudsætning, at du hører lyden fra dine visuelle komponenter i dit s højttalere, og at du hører lyden fra dine lydkomponenter fra de højttalere, der er tilsluttet til din forstærker. Hvis dine visuelle komponenter imidlertid er tilsluttet til et lydsystem, kan du muligvis høre lyden fra eller VCR fra højttalerne via din forstærker, ikke fra ets højttalere. I dette tilfælde skal du ændre fabriksindstillingerne, så du kan regulere lydstyrken for dine visuelle komponenter uden først at skulle skifte til forstærkeren. Ændring af fabriksindstillingen af volumenkontrollen Denne funktion giver dig mulighed for at regulere lydstyrken i dit eller din forstærker uden at skulle vælge eller AMP, hver gang du vil regulere lydstyrken. Hvis du f.eks. ønsker at regulere lydstyrken, mens du bruger en videobåndoptager, behøver du ikke at trykke på -knappen for at regulere ets lydstyrke. SAT VCR DVD CBL AMP 1 Det følgende skema viser den fabriksindstilling, for hvilken lydstyrken reguleres for hver komponent. CD MD TAPE M1 M2 M3 Knappen til valg af komponent SAT VCR DVD CBL M1 M2 M3 AMP CD MD TAPE Regulerer lydstyrken af forstærker forstærker forstærker forstærker Fortsættes 21 DK

22 Kontrol af lydstyrken for visuelle komponenter tilsluttet et lydsystem (fortsat) 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på w + og w. Volumenkontrollen for visuelle komponenter (, VCR, CBL, SAT og DVD) skifter til den viste komponent. Indstilling af forstærkerens lydstyrke Når den er indstillet til -lydstyrke Bemærkninger Hvis du allerede har programmeret knappen w eller MUTING for hver komponent med signaler ved læring, vil ovenstående procedure ikke ændre funktionen af knapperne w og MUTING. Hvis du har programmeret lydstyrkesignaler for knappen w eller MUTING for eller AMP, kan du kun bruge dette signal, når du vælger eller AMP. Når du vælger andre komponenter, sendes de forudindstillede styresignaler til eller AMP. Du skal programmere hver knap for hver komponent ved hjælp af lærefunktionen (side 15). Udførelse af en serie kommandoer Systemkontrolfunktioner Med systemkontrolfunktionen kan du programmere en serie betjeningskommandoer og udføre dem ved blot at trykke på en knap. Når du f.eks. ser en video, er en serie betjeninger, som vist herunder, nødvendige. Eksempel: 1 Tænd et. 2 Tænd videoen (videobåndoptageren). 3 Tænd forstærkeren. 4 Indstil indgangsvælgeren på forstærkeren til VIDEO 1. 5 Indstil indgangen på et til VIDEO 1. 6 Start videoafspilningen. Du kan programmere op til 32 på hinanden følgende trin i hver af de tre SYSTEM CONTROL-knapper (A - C). Hvis du har indstillet systemkontrolfunktionen for en knap til valg af komponent (side 27), begynder udførelsen af de programmerede kommandoer, når du trykker på knappen til valg af komponent i mere end 2 sekunder. Under udførelsen af de programmere kommandoer og samtidigt med, at hvert fjernbetjeningssignal sendes, vises den tilsvarende tast. 22 DK

23 Forudindstillede programmer for knapperne SYSTEM CONTROL A og C Knapperne SYSTEM CONTROL A og C er forudindstillet til fabriksindstillingerne til udførelse af hvert program på følgende måde. Knappen SYSTEM CONTROL A: Slukker alle de Sony komponenter, som kunne modtage signalet fra fjernbetjeningen samtidigt. Knappen SYSTEM CONTROL C: Tænder alle de Sony komponenter, som kunne modtage signalet fra fjernbetjeningen samtidigt. Eksempel: Programmering af ovenstående SYSTEM CONTROL B-knap 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på knappen MORE. SYSTEM CONTROL-tasterne (A C) og taltasterne (1 9) blinker, mens de forudindstillede knapper forbliver tændt. Programmering af en serie kommandoer til SYSTEM CONTROL-knapperne Vælg systemnummeret ved at trykke på SYSTEM CONTROLknappen (i dette tilfælde SYSTEM CONTROL B) eller taltasten. 3 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 6 1 Alle komponentnavnene blinker. Fortsættes 23 DK

24 Udførelse af en serie kommandoer Systemkontrolfunktioner (fortsat) Programmering af en ny serie betjeninger for knapper, som allerede er indstillet Knappen SYSTEM CONTROL A eller C: Slet det fabriksindstillede program (side 26). Andre knapper: Slet programmet (side 25). 3 Tryk på knappen til valg af komponent (i dette tilfælde ) for den komponent, der skal betjenes. 4 Tryk på tasten(erne) eller knappen(erne) for den ønskede funktion. Hvis du ønsker at tænde et, skal du trykke på tasten 1. 5 Gentag Trin 3 og 4, og programmer knapperne og tasterne til en serie betjeninger. I dette eksempel skal du trykke på følgende knapper og taster. Tasterne for den valgte komponent blinker. Hvis komponenten har signaler til tænd/sluk Både tasterne OFF og ON vises, og du kan vælge at programmere en af dem. 6 Når du har programmeret alle tasterne, skal du trykke på COMMANDER OFF. Det er nyttigt at indstille den præcise kommando til tænd/sluk og betjene komponenten uanset dens status (on/off). 24 DK

25 Bemærkninger Hvis du afbryder proceduren på noget tidspunkt i mere end to minutter, afsluttes indstillingstilstanden og den serie kommandoer, der er programmeret indtil dette punkt. I dette tilfælde skal du slette programmet (side 25) og starte igen fra Trin 1 for at indstille programmet fra begyndelsen. Du kan ikke fortsætte fra, hvor du slap. Hvis en SYSTEM CONTROL-knap allerede har lært et fjernbetjeningssignal (side 35), blinker NG, og du kan ikke programmere denne knap. Slet det lærte indhold først (side 36). Hvis du ændrer komponentkodenummeret (side 8) eller programmerer et nyt signal ved hjælp af læringen (side 15) i en tast eller knap, som kommandoerne i systemkontrolfunktionen er programmeret ind i, bliver det nye signal overført, når du trykker på den tilsvarende SYSTEM CONTROL-knap. Under opsætningen kan du ikke slette de betjeningstrin, som du har programmeret. Hvis du ved en fejl har programmeret en forkert betjening, skal du starte fra Trin 1 igen. Hvis du forsøger at programmere mere end 32 trin, afsluttes systemkontrolindstillingen, og de 32 trin, du har programmeret, registreres. Hvis du igen vil programmere, skal du slette programmet (side 25) og starte fra Trin 1 igen. Tips til programmering af systemkontrolfunktioner Følgende oplysninger er en hjælp til at programmere på hinanden følgende trin. Om intervallet mellem betjeningstrin Du kan ændre intervallet mellem betjeningstrin (side 29). Om rækkefølgen af betjeningstrin Nogle af komponenterne accepterer muligvis ikke på hinanden følgende fjernbetjeningssignaler. Et reagerer f.eks. ikke på næste signal lige efter tænd-signalet. Så derfor virker en række af kommandoer, som f.eks. tænding af ıet og valg af indgang ikke korrekt. I dette tilfælde skal du indsætte andre signaler, se nedenstående eksempel: Tænd t tænd VCR t afspilning af VCR t valg af indgang til Når serien af indgangskommandoer er udført, viser fjernbetjeningen komponentens berøringstaster i det sidste trin. Ved at programmere en ofte anvendt komponents kommando, f.eks. det sidste trin, kan du gemme trinnet ved at trykke på en knappen til en valgt komponent, når du begynder betjening af denne komponent. (I eksemplet på side 24, vises VCR ets berøringstaster). Sletning af programmerede kommandoer 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på knappen MORE. SYSTEM CONTROL-tasterne (A C) og taltasterne (1 9) blinker, mens de forudindstillede knapper forbliver tændt. Fortsættes 25 DK

26 Udførelse af en serie kommandoer Systemkontrolfunktioner (fortsat) 2 Mens du holder LIGHT-knappen nede, skal du trykke på SYSTEM CONTROL-knappen (A, B eller C) eller taltasten (1 9) til den programmerede kommando, som du vil slette. Programmet til den valgte knap slettes. Når du vil indstille et nyt program til denne SYSTEM CONTROL-knap, skal du følge Trin 2 til 6 på siderne 23 og 24. Sletning af knapperne SYSTEM CONTROL A eller C Fra fabrikken er SYSTEM CONTROL A- knappen forudindstillet med en række sluk-kommandoer til Sony komponenter og SYSTEM CONTROL C-knappen med en række tænd-kommandoer til Sony komponenter. Hvis du vil slette de programmerede kommandoer for hver knap, skal du følge trinnene nedenfor. 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på knappen MORE. 2 Hold LIGHT-knappen nede, mens du trykker på SYSTEM CONTROLknappen (A eller C). Programmet til den valgte knap slettes. Tilbagestilling af knapperne SYSTEM CONTROL A eller C til fabriksindstillingen For at nulstille dem til fabriksindstillingerne, skal du følge nedenstående trin. 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på knappen MORE. 2 Hold LIGHT-knappen nede, mens du trykker på SYSTEM CONTROLknappen (A eller C). Bemærk Intervalindstillingen (side 29) nulstilles ikke til fabriksindstillingen, selv om du udfører disse trin. 26 DK

27 Bemærkninger om systemkontrolfunktioner Hvis komponenternes fjernbetjeningsdetektorer er for langt væk, eller hvis et eller andet blokerer dem, virker nogle af komponenterne muligvis ikke i rækkefølge, selv om du trykker på SYSTEM CONTROLknappen. Hvis nogle af komponenterne af en eller anden grund ikke fungerede korrekt på grund af ovenstående, skal du altid stille komponenterne tilbage til den tilstand, som de havde, før du trykkede på SYSTEM CONTROLknappen. Hvis du ikke gør dette, kan det resultere i forkert betjening, når du trykker på SYSTEM CONTROLknappen igen. Visse komponenter tændes muligvis ikke af systemkontrolfunktionen. Dette er fordi, komponenten tændes og slukkes skiftevis, når tænd/sluksignalet modtages. I dette tilfælde, skal du kontrollere betjeningskomponenternes tænd/sluktilstand, før du anvender systemkontrolfunktionen. Hvis systemkontrolfunktionen ikke fungerer korrekt, henvises der også til Tips til programmering af systemkontrolfunktioner på side 25. Programmering af en serie kommandoer til knapperne til valg af komponent Som med SYSTEM CONTROLknapperne kan du også programmere en serie betjeningskommandoer til knapperne til valg af komponent (op til 32 trin). Tryk på knappen i mere end 2 sekunder for at udføre de kommandoer, der er programmeret i en knap til valg af komponent ved hjælp af systemkontrolfunktionen. Bemærkninger De programmerede kommandoer udføres, når du trykker på knappen til valg af en komponent i mere end 2 sekunder. Hvis du trykker på knappen i mindre end 2 sekunder, fungerer den som den almindelige knap til valg af komponent, og de tilsvarende berøringstaster vises. Se også Tips til programmering af systemkontrolfunktioner på side 25 og Bemærkninger om systemkontrolfunktioner på side SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 Fortsættes 27 DK

28 Udførelse af en serie kommandoer Systemkontrolfunktioner (fortsat) Eksempel: Programmering af proceduren på side 22 til VCRknappen 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på w + og VCR. Det valgte komponentnavn forbliver tændt, mens andre komponentnavne blinker. Hvis en serie af kommandoer allerede er programmeret til den knap De programmerede funktioner vises i rækkefølge. Hvis du skal programmere en ny serie funktioner, skal programmet slettes først (side 25). 2 Udfør Trin 3 til 6 på side 24. Bemærkninger Du kan programmere systemkontrolfunktionerne for knappen til en valgt komponent, hvor tænd-funktionen (side 30) er programmeret. I det tilfælde overskrives tænd-funktionen, og den kan ikke anvendes. Hvis du sletter systemkontrolfunktionerne for knappen, gentages tænd-funktionen, og du kan bruge den igen. Du kan ikke programmere systemkontrolfunktionerne for knappen til en valgt komponent, hvor et signal er programmet ved hjælp af indlæring (side 32). ( NG blinker på skærmen). Du kan programmere et signal for knappen til en valgt komponent ved hjælp af læring, hvor systemkontrolfunktionerne er programmeret. I det tilfælde overskrives systemkontrolfunktionen og kan ikke anvendes. Hvis du sletter læring -signalet i knappen, gentages systemkontrolfunktionen, og du kan bruge den igen. Du kan programmere tænd-funktionen (side 30) for knappen til en valgt komponent, hvor en systemkontrolfunktion er programmet, men tænd-funktionen kan ikke bruges. Hvis du sletter systemkontrolfunktionen for knappen, kan du bruge tænd-funktionen. Hvis du afbryder proceduren på noget tidspunkt i mere end to minutter, afsluttes indstillingstilstanden og den serie kommandoer, der er programmeret indtil dette punkt. I dette tilfælde skal du slette programmet og starte igen fra Trin 1 for at indstille hele programmet fra begyndelsen. Du kan ikke fortsætte fra, hvor du slap. Hvis du ændrer komponentkodenummeret (side 8) eller programmerer et nyt signal ved hjælp af læringen (side 15) for en tast eller knap, som kommandoerne i systemkontrolfunktionen er programmeret ind i, bliver det nye signal overført, når du trykker på den tilsvarende knap til valg af komponent. 28 DK

29 Sletning af en systemkontrolfunktion, der er programmeret for knappen til en valgt komponent 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på w + og VCR. Ændring af intervallet mellem betjeningstrin Du kan styre intervallet fra ms i enheder af 100 ms trin. 3 2 Hold LIGHT-knappen nede, mens du trykker på VCR. 1 2 SAT VCR DVD CBL AMP 4 CD MD TAPE M1 M2 M3 Programmet til den valgte knap slettes. Når du vil indstille et nyt program for knappen til valg af komponent, skal du følge Trin 1 til 2 på side Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på + og. SYSTEM CONTROL-taster og taltaster, der kan læres, blinker på skærmen. Fortsættes 29 DK

30 Udførelse af en serie kommandoer Systemkontrolfunktioner (fortsat) 2 Tryk på enten SYSTEM CONTROL-knapperne (A, B eller C), taltasten eller knappen til valg af komponent, afhængigt af det interval, du vil ændre. Tallet for den aktuelle indstilling forbliver tændt og andre tal blinker. Tilføjelse af en ekstra funktion til knapperne til den valgte komponent Programmering af tændkommandoen for den valgte komponent (kun for Sony komponenter) Når du anvender Sony komponenter, kan du programmere tænd-signalet for hver komponent for knappen til en valgt komponent. Du kan vælge den ønskede komponent, og tænde den ved blot at trykke på den pågældende knap til valg af komponent. 3 Tryk på en af taltasterne (1 9) for at vælge intervallet. 1: ca. 100 ms (fabriksindstilling) 2: ca. 200 ms... 9: ca. 900 ms (ms: 1/1.000 sekunder) 1 Det valgte tal forbliver tændt og andre tal blinker. CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 4 Tryk på COMMANDER OFF. 30 DK

31 Eksempel: Programmere knappen 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på w og den ønskede knap til valg af komponent. Når tænd-kommandoen programmeres, hører du en biplyd, og 1 ON vises på skærmen. (Skærmen slukkes, når du slipper knapperne). Sletning af tænd-kommandoen Gentag ovenstående procedure. Følgende skærm vises. Bemærkninger Hvis komponentkoden til et ikke-sony produkt er indstillet for knappen til en valgt komponent, kan du ikke programmere tændfunktionen for denne. Selv om du har programmeret et signal ved hjælp af læring (se Tilføjelse af en kommando, der kræves, når du vælger en komponent på side 32) eller en systemkontrolfunktion (side 27) for knappen til en valgt komponent, kan du programmere tænd-funktionen for denne knap, men den kan ikke bruges. Hvis du sletter et læring - signal eller systemkontrolfunktionen fra knappen, kan du bruge tænd-funktionen. Du kan programmere et signal for læring (side 32) eller en systemkontrolfunktion (side 27) for knappen til en valgt komponent, hvor tænd-funktionen er programmeret. I det tilfælde overskrives tænd-funktionen og den kan ikke anvendes. Hvis du sletter læring - signalet eller systemkontrolfunktionen fra knappen, gentages tænd-funktionen, og du kan anvende den igen. Hvis du både har programmeret et signal ved hjælp af læring og en systemkontrolfunktion for knappen, overskriver læring -signalet systemkontrolfunktionen. Fortsættes 31 DK

32 Tilføjelse af en ekstra funktion til knapperne til valg af komponent (fortsat) Tilføjelse af en kommando, der kræves, når du vælger en komponent Ud over den oprindelige funktion til valg af betjeningstaster og -knapper til den valgte komponent kan knappen til valg af komponent have et andet fjernbetjeningssignal ved læring. F.eks. hvis du altid skal ændre valg af indgang fra forstærkeren til CD en, når du lytter til CD-afspilleren skal du programmere signalet til ændring af forstærkerens valg af indgang i CDknappen på fjernbetjeningen. Derefter, når som helst du trykker på CDknappen, fungerer den automatisk som en almindelig knap til valg af CDkomponent og ændrer også valg af forstærkerens indgang til CD. (I dette tilfælde skal forstærkeren tændes først). Bemærk Nogle bestemte fjernbetjeningssignaler kan muligvis ikke læres. Eksempel: Programmering af valg af signal for din forstærker til CD-knappen 1 Anbring RM-AV2500T hovedmod-hoved med din komponents fjernbetjening. Fjernbetjening af din komponent ca cm væk RM-AV2500T 2 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på + og w +. SYSTEM CONTROL-taster og taltaster, der kan læres, blinker på skærmen. 3 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 2 5 Bemærk Navnet på knappen til valg af komponent, hvor et signal allerede er lært, forbliver tændt. Hvis du vil programmere et nyt signal for denne med læring, skal du slette dens lærte signal først (side 33). 32 DK

33 3 Tryk på den ønskede knap til valg af komponent. Det valgte komponentnavn forbliver tændt, og LEARN blinker. 4 Tryk på knappen, og hold den nede på komponentens fjernbetjening (forstærkeren i dette eksempel), indtil du hører et bip. (Hvis du slipper knappen, før du hører et bip, læres signalet muligvis ikke korrekt). LEARN holder op med at blinke og forbliver tændt. Hvis NG blinker på skærmen llæringen lykkedes ikke. Udfør Trin 3 til 4 igen. Sletning af den lærte funktion for knappen til valg af komponent 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på + og w +. 2 Hold LIGHT-knappen nede, mens du trykker på den knap til valg af komponent, som du vil slette. Bemærkninger Du kan programmere et signal for læring for knappen til valg af komponent, hvor en systemkontrolfunktion (side 27) eller tændfunktionen (side 30), er programmeret. I det tilfælde overskrives systemkontrolfunktionen eller tænd-funktionen, og den kan ikke anvendes. Hvis du sletter det lærte signalet fra knappen, genoptages systemkontrolfunktionen eller tændfunktionen, og du kan anvende den igen. Du kan ikke programmere en systemkontrolfunktion (side 27) for knappen til valg af komponent, hvor et signal er programmet ved hjælp af lærefunktionen. Du kan programmere tænd-funktionen for knappen til valg af komponent, hvor et signal er programmet ved hjælp af lærefunktionen, men så kan tænd-funktionen ikke anvendes. Hvis du sletter læring -signalet for knappen, kan du bruge tænd-funktionen. 5 Tryk på COMMANDER OFF. 33 DK

34 Kopiering af indstillinger for knap til valg af komponent til en anden knap Du kan kopiere alle indstillingerne for knappen til valg af komponent til en anden knap til valg af komponent. Indstillingerne for komponentkoden (side 8), kanalmakrofunktionen (side 41) og de lærte funktioner (side 15) kopieres til en ny knap. Eksempel: Kopiering af indstillingerne for CD-knappen til VCR-knappen 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på VCR. Tasterne for denne komponent (VCR) blinker. Bemærk Du kan ikke kopiere indstillingerne for knappen til valg af komponent, hvor en lærefunktion eller kanalmakrofunktion er programmeret. ( NG blinker). 2 Hold VCR nede, mens du trykker på CD. Tasterne for CD blinker. 3 2 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 1 3 Tryk på COMMANDER OFF. 34 DK

35 Programmering af en ofte anvendt tastefunktion for knapperne SYSTEM CONTROL Ud over de oprindelige systemkontrolfunktioner (side 22), kan knapperne for SYSTEM CONTROL 1 9, A, B eller C programmeres til at lære ethvert fjernbetjeningssignal. Da de fungerer uafhængigt af andre knapper, kan SYSTEM CONTROL 1 9, A, B eller C fungere som one-touchknapper, uden nogen forudgående funktion, som f.eks. at trykke på knappen til valg af komponent for at vælge en komponent. Dette er nyttigt, hvis du hellere foretrækker, at knappen SYSTEM CONTROL er en one-touch -knap til en enkelt funktion, end at den udfører en serie af kommandoer. Bemærk Nogle bestemte fjernbetjeningssignaler kan muligvis ikke læres. Se også den betjeningsvejledning, der fulgte med den specifikke fjernbetjening. Eksempel: Lagring af tænd/sluksignalet til et airconditionanlæg for knappen SYSTEM CNTROL B 1 Anbring fjernbetjeningen hovedmod-hoved med airconditionanlæggets fjernbetjening. Airconditionanlæggets fjernbetjening ca cm væk RM-AV2500T 2 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på + og w +. SYSTEM CONTROL-taster og taltaster, der kan læres, blinker på skærmen. 3 2 Hvis der er et lært signal på denne knap, forbliver skærmen tændt. Hvis du vil programmere i denne knap, skal du slette signalet først (side 36). 5 SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 Fortsættes 35 DK

36 Programmering af en ofte anvendt tastefunktion for knapperne SYSTEM CONTROL (fortsat) 3 Tryk på den SYSTEM CONTROLknap, som du vil lære. LEARN blinker, og billedet for den SYSTEM CONTROL-tast, som du trykkede på, forbliver tændt. 4 Tryk på knappen, og hold den nede på fjernbetjeningen, indtil du hører et bip. (Hvis du slipper knappen, før du hører et bip, læres signalet muligvis ikke korrekt). Bemærk Du kan programmere et fjernbetjeningssignal for knappen SYSTEM CONTROL ved hjælp af læring, hvor systemkontrolfunktionerne er programmeret. I det tilfælde overskrives systemkontrolfunktionerne, og de kan ikke anvendes. Hvis du sletter det lærte signal i knappen, gendannes systemkontrolfunktionen, og du kan anvende dem igen. Sletning af det lærte fjernbetjeningssignal 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på + og w +. 2 Hold LIGHT-knappen nede, mens du trykker på SYSTEM CONTROLknappen (1 9, A, B eller C). 3 Tryk på COMMANDER OFF. Billedet til denne knap blinker. Hvis du vil programmere et nyt signal for denne komponent, skal du følge Trin 3 og 5. LEARN -skærmen holder op med at blinke og forbliver tændt. Hvis NG blinker på skærmen llæringen lykkedes ikke. Udfør Trin 3 til 4 igen. 5 Tryk på COMMANDER OFF. 36 DK

37 Bemærkninger om at lære signalerne til et airconditionanlæg Om sæsonmæssige justeringer Hvis du ændrer indstillingerne af airconditionanlægget efter årstiden, skal du programmere de nye indstillinger for fjernbetjeningssignalerne i fjernbetjeningen. Hvis tænd/sluk-funktionen ikke fungerer korrekt Airconditionanlægget tændes eller slukkes muligvis ikke korrekt med knappen på denne fjernbetjening, hvor du har programmeret dets tænd/sluksignal. Hvis fjernbetjeningen kun kan betjenes ON med en knap og OFF med en anden, mens dit airconditionanlægs fjernbetjening kan betjene ON/OFF med en enkelt knap, skal du programmere signalet i to knapper på fjernbetjeningen, se nedenstående. 1 Slet det lærte tænd/sluk-signal. (I eksemplet på side 36, slettes det lærte signal fra SYSTEM CONTROL B- knappen). 2 Programmer signalet (overført fra tænd/sluk-knappen på airconditionanlæggets fjernbetjening) for knappen SYSTEM CONTROL B igen. 3 Programmer signalet fra den samme knap på fjernbetjeningen for en anden knap (f.eks. knappen SYSTEM CONTROL C). De to knapper på fjernbetjeningen er programmeret henholdsvis med airconditionanlæggets tænd-signal og sluk-signal, så du kan betjene airconditionanlægget med fjernbetjeningen. Overførsel af data mellem fjernbetjeninger Du kan overføre data, som f.eks. lærte signal- og komponentkodeindstillinger, mellem denne fjernbetjening og en anden Sony RM-AV2500T. Overførsel af data Du kan overføre alle fjernbetjeningens data, eller dataene i knappen til en valgt komponent på denne fjernbetjening, til en anden Sony RM-AV2500T. Overførsel af alle fjernbetjeningens data CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 2 Fortsættes 37 DK

38 Overførsel af data mellem fjernbetjeninger (fortsat) 4 Tryk på tasten 1. 1 Anbring RM-AV2500T hovedmod-hoved med en anden fjernbetjening. En anden fjernbetjening ca cm væk 2 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på and w. RM-AV2500T 1: Alle fjernbetjeningens data 2: Dataene for knappen til valg af en komponent 5 Bekræft, at den modtagende fjernbetjening er klar til at modtage data. (Indstilling af den modtagende fjernbetjening, følg proceduren på side 40). 6 Tryk på tasten ENTER. Efterhånden som dataene overføres, slukkes det tilsvarende komponentnavn. Hvis alle dataene er blevet overført, slukkes skærmens baggrundsbelysning. Bemærk Hvis NG vises, mens der sendes data, skal du gå tilbage til Trin 5 og fortsætte funktionen, eller trykke på COMMANDER OFF for at stoppe funktionen. 3 Tryk på knappen R. Bemærk Sørg for, at den modtagende fjernbetjening er klar til at modtage data. R: Overførsel af data r: Modtagelse af data 38 DK

39 Overførsel af data for knappen til valg af komponent Dataene for knappen til valg af komponent på denne fjernbetjening (de indstillinger og lærte signaler, der er programmeret i tasterne og knapperne), kan overføres til knappen valg af komponent til en anden Sony RM- AV2500T. 1~3 Udfør Trin 1 til 3 på side Tryk på tasten 2. 7 Tryk på tasten ENTER. Når dataene er overført, slukker og R. Hvis dataene er blevet overført, slukkes skærmens baggrundsbelysning. Bemærk Hvis NG vises, mens der sendes data, skal du gå tilbage til Trin 6 og fortsætte funktionen, eller trykke på COMMANDER OFF for at stoppe funktionen. 5 Tryk på den knap til valg af komponent, hvis data du vil sende. 6 Bekræft, at den modtagende fjernbetjening er klar til at acceptere data. (Indstilling af den modtagende fjernbetjening, følg proceduren på side 40). Bemærkninger Dataene for det lærte signal og systemkontrolfunktionen, der er programmeret til knappen for en valgt komponent kan ikke overføres. Du kan anvende lærefunktionen (side 32) til at programmere det lærte signal og de systemkontrolfunktioner, der er programmeret for knappen til en valgt komponent på en anden fjernkontrol. Sørg for, at den modtagende fjernbetjening er klar til at modtage data. Fortsættes 39 DK

40 Overførsel af data mellem fjernbetjeninger (fortsat) 2 Tryk på knappen r. Modtagelse af data Denne fjernbetjening kan modtage dataene fra en anden Sony RM-AV2500T. Modtagelse af alle dataene fra en anden fjernbetjening R: Overførsel af data r: Modtagelse af data 3 Tryk på tasten : Alle fjernbetjeningens data 2: Dataene for knappen til valg af en komponent Tryk på tasten ENTER. SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på and w. Efterhånden som dataene modtages, forbliver det tilsvarende komponentnavn tændt. Hvis alle dataene er blevet modtaget, slukkes skærmens baggrundsbelysning. Bemærkninger Hvis fjernbetjeningen ikke er klar til at modtage dataene, skal du trykke på tasten CLEAR og derefter på OK for at slette det lærte signal for alle eller en af knapperne til valg af komponent. Hvis NG vises under dataoverførsel, skal du gå tilbage til Trin 3 og fortsætte funktionen, eller trykke på COMMANDER OFF for at stoppe funktionen. Hvis du fortsætter funktionen, skal du indstille den fjernbetjening, der sender, til igen at sende data. 40 DK

41 Modtagelse af data for knappen til valg af komponent fra en anden fjernbetjening 1~2 Udfør Trin 1 og 2 på side Tryk på tasten 2. 4 Tryk på den knap til valg af komponent, hvortil du vil knytte dataene. 5 Tryk på tasten ENTER. Valg af en kanal med et enkelt tastetryk Kanalmakrofunktion Du kan programmere kanalmakrofunktionen for de taster, der vises nedenfor (makrotaster). Hvis du programmerer funktionen ved at anvende tasterne 1, 2, 3 og ENTER for en makrotast, kan du vælge kanal 123 ved at trykke på denne enkle tast. Komponent Makrotast : PIP STILL, PIP TEXT, PIP CH+, PIP MOVE, PIP SWAP, PIP CH- CBL: m, N, M, REC*, x, X SAT: m, N, M, REC*, x, X * Du kan programmere denne funktion for REC-tasten alene (ikke i tasten REC + B for en dobbelt-tastefunktion). Når dataene er modtaget, slukker og r. Hvis dataene er blevet modtaget, slukkes skærmens baggrundsbelysning. Bemærkninger Hvis fjernbetjeningen ikke er klar til at modtage dataene, skal du trykke på tasten CLEAR og derefter på OK for at slette det lærte signal for alle eller en af knapperne til valg af komponent. Hvis NG vises under dataoverførsel, skal du gå tilbage til Trin 3 og fortsætte funktionen, eller trykke på COMMANDER OFF for at stoppe funktionen. Hvis du fortsætter funktionen, skal du indstille den fjernbetjening, der sender, til igen at sende data. 2 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 1 5 Fortsættes 41 DK

42 Valg af en kanal med et enkelt tastetryk (fortsat) Eksempel: Programmering af kanal 123 for PIP TEXT-tasten 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på MUTING. 2 Hold + nede, mens du trykker på knappen til valg af komponent (). 4 Tryk på tasterne for funktionen i rækkefølge (1t 2 t 3 t ENTER). Bemærk Hvis du indtaster mere end fire taster, programmeres de sidste taster for makrotasten. 5 Tryk på EXIT-knappen for at bekræfte kanalmakroen. 1, 2, 3, og ENTER vises to gange. Bemærk Hvis du indtaster mere end fire taster, programmeres de sidste taster for makrotasten. 6 Tryk på COMMANDER OFF. 3 Tryk på makrotasten (i dette tilfælde PIP TEXT). Den valgte makrotast lyser. Taltasterne og ENTER blinker. Bemærkninger Du kan ikke programmere kanalmakrofunktionen for en makrotast, der har lært et signal. Forsøg igen med andre makrotaster, eller slet det lærte signal (side 19) fra knappen, og programmer kanalmakrofunktionen i den. Hvis du ændrer komponentkoden for en tast, der er programmeret med kanalmakrofunktionen, overføres det nye signal, når du trykker på den tilsvarende makrotast. 42 DK

43 Sletning af kanalmakrofunktionen 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på MUTING. 2 Hold + nede, mens du trykker på knappen til valg af komponent (). 3 Hold LIGHT-knappen nede, mens du trykker på makrotasten. Bemærk Ovennævnte procedure kan kun slette kanalmakrofunktionen fra tasten. Den sletter ikke de lærte signaler fra tasten. Oprettelse af en aliaskomponenttast (ALIAS) Den alias-komponenttast, der skal oprettes i dette afsnit er en komponenttast, der henviser til indstillingsindholdet i en anden komponenttast, og fungerer på samme måde som referencetasten. Hvis du opretter en alias-komponenttast, oprettes de funktionstaster (alias-funktionstaster) også, der har den samme funktion som funktionstasterne i referencekomponenten. Med denne alias-komponentfunktion kan du tilknytte funktionstaster for forskellige AV-komponenter (aliastaster) i et komponentskærmbillede. En komponenttast, der har denne slags funktion kaldes en multikomponenttast. M1-knappen er en forudindstillet multikomponenttast for og VCR, M2- knappen er for og DVD, og M3- knappen er for og SAT. 6 SAT VCR DVD CBL AMP 1 CD MD TAPE M1 M2 M3 Fortsættes 43 DK

44 Oprettelse af en aliaskomponenttast (ALIAS) (fortsat) 3 Tryk på den komponentknap, der skal henvises til. 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på RECALL og komponenten (knappen), hvor du vil oprette en alias-tast. Tasterne for den valgte komponent blinker. 4 Tryk på den tast, der skal henvises til. Bemærk Du kan ikke vælge en alias-tast, der allerede er indstillet. 2 Tryk på den tast, du vil indstille. 5 Gentag Trin 2 og 4 for at oprette andre alias-taster. 6 Tryk på COMMANDER OFFknappen. Bemærkning til den blinkende skærm De taster eller knapper, som allerede er forudindstillet for komponenten, blinker to gange, mens dem, der ikke er forudindstillet, blinker en gang. Ændring af en tasts funktionsvisning Når du programmerer et signal for en tast, kan du vælge den mest egnede funktionsvisning blandt alle de visninger tasten har og indstille den til denne tast. 44 DK

45 1 Efter Trin 1 (side 44), skal du holde knappen til valg af komponent nede (VCR), og trykke gentagne gange på den tast, du vil lære. Sletning af en alias-tast og -knap Hver gang, du trykker på tasten, skifter skærmen rækkefølge. 1 Efter Trin 1 (side 44), skal du holde LIGHT-knappen nede, mens du trykker på den tast, du vil slette. Den slettede tast blinker sammen med andre indstillede alias-taster. 2 Når den ønskede visning fremkommer, skal du slippe knappen til valg af komponent. 2 Tryk på COMMANDER OFF. Sletning af alle alias-taster på en gang Hold LIGHT-knappen nede, mens du trykker på knappen til valg af komponent. 3 Følg derefter Trin 3 til 6 (side 44). Bemærkninger Hvis du ikke ændrer visningen af en tast, bruges standardvisningen. Du kan ikke ændre visningen af de taster, der ikke er indrammet med (taltasterne 0 til 9, +10 og ENTER). Bemærk Knapperne M1, M2 og M3 er fra fabrikken indstillet med alias-taster. Hvis du sletter alle alias-taster, slettes aliastasterne M1, M2 og M3 også. Gendannelse af fabriksindstillingen 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på knappen M1, M2 eller M3. 2 Tryk på knappen M1, M2 eller M3 to gange, mens du trykker på LIGHTknappen. 45 DK

46 Brug af andre funktioner Låsning af knapperne Hold-funktion For at undgå uheldig betjening, kan du låse alle knapperne med Holdfunktionen. Beskyttelse af indstillingerne Forudindstillet låsefunktion Du kan låse fjernbetjeningen, så du ikke kan ændre, tilføje eller slette dine komponentkodeindstillinger (side 8). 1 2 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 1 3 SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på skærmen. OFF vises. 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på MUTING. Deaktivering af knappen (låse op) Gentag ovenstående procedure. OFF forsvinder fra skærmen. Komponentelementerne blinker, og OFF vises (Komponentelementerne M1, M2 og M3 lyser uafbrudt). 46 DK

47 2 Tryk på tasten OFF. Alle komponentnavnene stopper med at blinke og forbliver tændt, og ON blinker. 3 Tryk på COMMANDER OFF. Mens den forudindstillede lås er slået til Hvis du forsøger at indstille et komponentkodenummer (side 8), eller udføre læring for knapperne til valg af komponent (side 32), blinker NG på skærmen. Deaktivering af forudindstillet lås (låse op) Følg den samme procedure som ovenfor, og tryk på 1 ON-tasten i Trin 2 for at låse den forudindstillede låsning op. 1 OFF vises på skærmen. Ændring af tiden for automatisk slukning for fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er fabriksindstillet til at slukke automatisk efter 10 minutter, hvis den ikke bruges (automatisk slukning). Udfør følgende procedure for at ændre denne tid. Du kan indstille automatisk slukning op til 90 minutter, i enheder af 10 minutter, eller deaktivere denne automatiske slukningsfunktion. Bemærk Den automatiske slukningsfunktion slukker kun for strømmen til fjernbetjeningen, men ikke for komponenten. 2 3 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 1 Fortsættes 47 DK

48 Ændring af tiden for automatisk slukning for fjernbetjeningen (fortsat) 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på + og w. Tallet, som viser den aktuelle automatiske slukning for fjernbetjeningen forbliver tændt, og andre tal blinker. Justering af skærmvinduets baggrundsbelysning Fjernbetjeninger er fabriksindstillet til lys baggrundsbelysning og til automatisk at slukke baggrundsbelysningen, hvis du ikke betjener den i 10 sekunder. Udfør følgende procedure for at ændre denne indstilling. Du kan justere baggrundsbelysningen for automatisk slukning (fra 10 sekunder til 90 sekunder i enheder af 10 sekunder) og lysstyrken (lys eller mørk). 2 2 Tryk på en af tasterne fra 1-9 for at vælge den automatiske slukning, eller tryk på 0-tasten for at deaktiviere den automatiske slukningsfunktion. For f.eks. at indstille den automatiske slukning til 20 minutter, skal du trykke på tasten 2. 3 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M holder op med at blinke og forbliver tændt. 3 Tryk på COMMANDER OFF. 48 DK

49 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på LIGHT. 4 Tryk på tasten 1. Tallet, som viser den aktuelle automatiske slukning og pilen, der angiver den aktuelle lysstyrke for baggrundsbelysningen, forbliver tændt. Andre tal og den modsatte pil blinker. 1: Baggrundsbelysningen lyser kun, når du trykker på LIGHT-knappen 2: Baggrundsbelysningen lyser, når du trykker på en hvilken som helst knap, undtagen knapperne w +/, MUTING, +/, RECALL og COMMANDER OFF. 5 Tryk på COMMANDER OFF. 2 Tryk på en af taltasterne 1-9 for at vælge sluk-intervallet. For f.eks. at indstille den automatiske slukning til 20 sekunder, skal du trykke på tasten 2. 2 holder op med at blinke og forbliver tændt. 3 Tryk på knappen R eller r for at vælge lysstyrken. Tryk på R for lys, og tryk på r for mørk. Den valgte pil forbliver tændt. 49 DK

50 Indstilling af tastetrykket bip Du kan ikke aktivere eller deaktivere tastetrykket til bekræftelse af bip. 3 Tryk på COMMANDER OFF. Slå bip ved tastetryk fra I trin 2, hold MUTING nede, mens du trykker på w. OFF vises på skærmen SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 Slå bip ved tastetryk til 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på MUTING. 2 Hold MUTING nede, mens du trykker på w +. ON vises på skærmen. 50 DK

51 Justering af stråleintervallet for at undgå fejlbetjening Du kan kontrollere fjernbetjeningens stråleinterval. Dette forhindrer en uventet handling forårsaget af en tast på fjernbetjeningen. Fabriksindstillingen er 0 sekunder. Justering af tasterne for hver komponentknap Tasterne for den valgte komponent viser fabriksindstillingen. 0 sekund: Forbliver tændt 1 sekund: Blinker 2 sekunder: Blinker langsomt 2 Tryk på den tast, du vil justere. Stråletiden ændres ved hvert tryk på tasten (fra 0 til 2 sekunder). 3 Tryk på COMMANDER OFFknappen. 3 SAT VCR DVD CBL AMP 1 CD MD TAPE M1 M2 M3 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på og komponentknappen. Fortsættes 51 DK

52 Justering af stråleintervallet for at undgå fejlbetjening (fortsat) 2 Tryk på den tast eller knap, du vil justere. Justering af SYSTEM CONTROLknapperne SAT VCR DVD CBL AMP Stråletiden ændres ved hvert tryk på tasten (fra 0 til 2 sekunder). 0 sekund: Forbliver tændt 1 sekund: Blinker 2 sekunder: Blinker langsomt 3 Tryk på COMMANDER OFFknappen. CD MD TAPE M1 M2 M3 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på + og MORE. Alle SYSTEM CNTROL-tasterne forbliver tændt. 52 DK

53 Justering af komponentknapperne 2 SAT VCR DVD CBL AMP 1 CD MD TAPE M1 M2 M3 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på + og komponentknappen. Tasterne for den valgte komponent viser fabriksindstillingen. 0 sekund: Forbliver tændt 1 sekund: Blinker 2 sekunder: Blinker langsomt 2 Tryk på COMMANDER OFFknappen. 53 DK

54 Yderligere oplysninger Sikkerhedsforanstaltninger Tab ikke enheden eller udsæt den ikke for stød, hvilket kan forårsage, at der opstår fejl. Efterlad ikke enheden på et sted nær varmekilder eller på et sted med direkte sollys, meget støv eller sand, fugt, regn eller mekaniske vibrationer. Kom ikke fremmede genstande ind i enheden. Hvis der spildes væske eller tabes en genstand i enheden, skal den kontrolleres af en servicetekniker, før den igen tages i brug. Udsæt ikke komponentens fjernbetjeningsdetektorer for direkte sollys eller andre stærke lyskilder. For meget lys disse steder kan have indvirkning på betjeningen af fjernkontrollen. Hold fjernbetjeningen uden for små børns eller kæledyrs rækkevidde. Komponenter som f.eks. airconditionanlæg, varmeapparater, elektriske apparater og elektriske skodder eller gardiner, som modtager et infrarødt signal, kan være farlige, hvis de misbruges. Specifikationer Betjeningsafstand Ca. 10 meter (kan variere afhængigt af komponenterne hos forskellige producenter) Strømforsyningskrav Fjernbetjening og lysstyrke: Fire størrelse AAbatterier (R6) Batteriets levetid Ca. 5 måneder (kan variere afhængigt af den anvendte frekvens) Mål Ca mm (b h d) Vægt 245 g (batterier ikke inkluderet) Ret til ændring af design og tekniske data uden varsel forbeholdes. CE-mærket på enheder gælder kun for produkter, der er mærket i EU. Vedligeholdelse Rengør overfladen med en blød klud, der er fugtet let med vand eller et mildt rengøringsmiddel. Du må ikke bruge nogen former for opløsningsmidler, som f.eks. sprit, benzin eller fortynder, da dette kan ødelægge finishen på overfladen. 54 DK

55 Fejlfinding Hvis du har problemer med opsætningen eller brugen af fjernbetjeningen, skal du først kontrollere batterierne (side 6) og derefter kontrollere nedenstående punkter. Symptom Du kan ikke betjene komponenterne. Løsning Gå tættere på komponenten. Den maksimale betjeningsafstand er ca. 10 m. Kontroller, at du sigter direkte på komponenten med fjernbetjeningen, og at der ikke er nogen forhindringer mellem fjernbetjeningen og komponenten. Tænd først for komponenterne efter behov. Kontroller, at komponenten kan styres med infrarødt lys. Hvis der f.eks. ikke fulgte en fjernbetjening med din komponent, er det sandsynligt, at den ikke kan styres med en fjernbetjening. Du har tilknyttet en anden komponent til knappen til valg af komponent. Kontroller den tilknyttede komponent til den pågældende knap og komponentkoden. Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i lang tid, kan der opstå fejl på skærmen. I så fald skal du benytte nedenstående fremgangsmåde: 1 Hold COMMANDER OFF nede, mens du trykker på MENU og EXIT. Der vises et punkt nederst til venstre på skærmen. 2 Tryk på den næste, der vises øverst til højre på skærmen. 3 Tryk på den firkant, der vises midt på skærmen. Der høres et bip som bekræftelse på indstillingen. Fortsættes 55 DK

56 Fejlfinding (fortsat) Symptom Du kan ikke betjene Indstil komponentkoden korrekt. Hvis den kode, der vises for din komponenterne selv efter komponent, ikke virker, kan du forsøge med alle koderne for din indstilling af komponent i den angivne rækkefølge i den medfølgende Component komponentkodenumrene. Code Numbers. Visse funktionen kan ikke forudindstilles. Hvis nogle eller alle tasterne ikke fungerer korrekt, selv når du har indstillet komponentkoderne, kan du bruge lærefunktionen til at programmere fjernbetjeningssignalerne for komponenten (side 15). Komponenten kan muligvis betjenes med et kodenummer, som ikke er angivet i Component Code Numbers. Se Finde en komponentkode med søgefunktionen (side 11), og prøv at indstille et kodenummer igen. Du kan ikke regulere lydstyrken. Fjernbetjeningen kan ikke lære fjernbetjeningssignalerne. Du kan ikke betjene en komponent, selv efter at du har programmeret fjernbetjeningssignalerne med lærefunktionen. Løsning Hvis dine visuelle komponenter er tilsluttet et lydsystem, skal du kontrollere, at du har opsat fjernbetjeningen som beskrevet i Kontrol af lydstyrken for visuelle komponenter tilsluttet et lydsystem (side 21). Du har tilknyttet en anden komponent til - eller AMP-knappen (side 32). I så fald kan lydstyrken ikke reguleres, når du vælger en anden komponent end eller AMP. Hvis du lærer fjernbetjeningen signaler fra et interaktivt signaludvekslingssystem (leveres sammen med nogle af Sony s receivere og forstærkere), kan svarsignalet fra hovedenheden interferere med fjernbetjeningens læring. I dette tilfælde skal du gå hen et sted, hvor signalerne ikke når hovedenheden (f.eks. et andet rum osv.). Kontrollér, at fjernbetjeningen har lært de korrekte signaler. Hvis ikke, kan du se Nøjagtig læring (side 19) og prøve læreproceduren igen (side 15). 56 DK

57 Symptom Løsning Du hører bip ( pip, Den forudindstillede låsefunktion er slået til. Lås den forudindstillede pip ), og NG blinker. låsefunktion op (side 46), og prøv komponentkodeindstillingen eller lærefunktionen. Der er programmeret signaler for den pågældende knap til valg af komponent eller SYSTEM CONTROL-knap ved hjælp af lærefunktionen. Slet de lærte signaler (side 25, 43), og forsøg at programmere systemkontrolfunktionen igen. Der er programmeret et signal for denne tast ved hjælp af lærefunktionen. Slet signalet(erne) (side 19 og 20), og prøv at programmere funktionen eller skærmen for den samme tast igen, eller forsøg med en anden knap til valg af komponent. Der er programmeret et signal for denne makrotast ved hjælp af lærefunktionen. Slet de lærte signaler (side 19), og prøv at programmere kanalmakrofunktionen for den samme tast igen, eller forsøg med en anden makrotast. Der er visse taster, som der er programmeret signaler for på visningen for knappen til valg af komponent på fjernbetjeningen, når den modtager data fra en anden fjernbetjening. Slet signalerne (side 20, 21 og Bemærkningen på side 43), og forsøg at modtage data igen. Du hører bip ( pip, pip, Læringen lykkedes ikke. Hvis ikke, kan du se Nøjagtig læring (side pip, pip, pip ), og NG 19) og prøve læreproceduren igen (side 15). blinker. Komponentkoderne kan ikke indstilles. Se den medfølgende Component Code Numbers, og prøv at indstille komponentkoderne igen (side 8). Dataene er ikke blevet overført. Se Overførsel af data (side 37), og prøv at overføre dataene igen. Dataene er ikke blevet modtaget. Se Modtagelse af data (side 40), og prøv at modtage dataene igen. NG vises under læring. Slet sjældent benyttede taster (side 19), og foretag derefter læringen. Fortsættes 57 DK

58 Fejlfinding (fortsat) Symptom Et systemkontrolprogram virker ikke korrekt. Fjernbetjeningen slukkes af sig selv. Fjernbetjeningen tændes ikke, når du trykker på en knap. Fjernbetjeningen fungerer ikke som forventet efter dataoverførsel. Løsning Sørg for, at du har programmeret kommandoerne i den rigtige rækkefølge (side 22). Prøv at ændre fjernbetjeningens retning. Hvis det ikke hjælper, kan du forsøge at anbringe komponenterne så tæt på hinanden som muligt. Kontroller komponenternes status, og sørg for, at du har indstillet komponenterne korrekt til modtagelse af kommandoer (side 27). Komponentkoderne er blevet ændret, eller der er lært nye signaler for en tast eller knap, der er programmeret med en serie kommandoer. Hvis dette er tilfældet, sendes de nye signaler, når der udføres en serie kommandoer. Intervallet kan være for kort. Se Ændring af intervallet mellem betjeningstrin (side 29), og indstil et længere interval. Denne fjernbetjening er fabriksindstillet til at slukke automatisk efter 10 minutter, hvis den ikke bruges. (Automatisk slukning, side 47) Du kan ændre slukketidspunktet fra 10 til 90 minutter, eller indstille fjernbetjeningen til ikke at slukke automatisk. Hold-funktionen er slået til ( OFF vises på skærmen). Lås holdfunktionen op (side 46). Dataoverførsel til/fra en enkelt knap kan ikke overføre systemkontrolfunktioner, som knapperne til valg af komponent har lært. Du skal enten opsætte den lærte fjernbetjening forfra eller udføre hele dataoverførslen. 58 DK

59 Appendiks Skema over forudindstillede funktioner Bemærk Der kan forekomme visse komponenter eller funktioner, som ikke kan betjenes med denne fjernbetjening. VIST TAST 1 1 9, 0, 1-, -/--, ENTER INPUT DISPLAY MENU R r t T OK PIP ON/OFF PIP OFF PIP CH+/ PIP TEXT PIP MOVE PIP STILL PIP SWAP FUNKTION Til at tænde/slukke Til at skifte kanal F.eks. skifter du til kanal 5 ved at trykke på 0 og 5 (eller ved at trykke på 5 og ENTER) Til at skifte indgang Til at få vist den aktuelle kanal på Til at hente MENU-visningen frem Til at flytte markøren opad Til at flytte markøren nedad Til at flytte markøren til højre Til at flytte markøren til venstre Til at indtaste valget i MENUvisningen Til at slå vinduebilledet til/ fra Til at slå vinduebilledet fra Til at skifte -kanal i vinduebilledet Til at skifte tekst- i vinduebilledet Til at flytte placeringen af vinduebilledet Til at fastfryse vinduebilledet Til at ombytte vinduebilledet VIST TAST FUNKTION +/ Kanal op: + Kanal ned: RECALL Til at betjene funktionen JUMP, FLASHBACK eller CHANNEL RETURN på et afhængig af ets fabriksindstillinger w +/ Lydstyrke op: + Lydstyrke ned: MUTING Til at afbryde lyden fra et. Tryk igen for at slå lyden til. ANT/SW Til at skifte indgang for multiplex-antennen 16 : 9 Til at skifte til WIDE TELETEXT Til at skifte til tekst- Til at tænde Til at gå tilbage fra tekst- til RED, GREEN, Fastext-knapper YELLOW, BLUE EXIT Til at afslutte funktionen Brug af Fastext Med Fastext kan du få adgang til sider med et enkelt tastetryk. Når der udsendes Fastext-sider, vises en farvekodet menu nederst på skærmen. Farverne i denne menu svarer til de røde, grønne, gule og blå taster på fjernbetjeningen. Tryk på den tast, som svarer til den farvekodede menu. Siden vises efter nogle sekunder. Fortsættes 59 DK

60 Skema over forudindstillede funktioner (fortsat) SAT VIST TAST FUNKTION 1 Til at tænde/slukke 1 9, 0, 1-, -/--, Til at skifte kanal ENTER F.eks. skifter du til kanal 5 ved at trykke på 0 og 5 (eller ved at trykke på 5 og ENTER) INPUT Til at skifte udgangssignal fra SAT-modtageren til et (når du tilslutter et -kabel eller en antenne til receiveren, skifter udgangssignalet mellem et - og et SATprogram) RECALL Til at bruge funktionen FAVORITE GUIDE Til at kalde Master Guide frem EXIT Til at afslutte funktionen MENU Til at hente MENU-visningen frem R Til at flytte markøren opad r Til at flytte markøren nedad t Til at flytte markøren til højre T Til at flytte markøren til venstre OK Til at hente Station Index frem, når der ikke vises en programguide Til at vælge den kanal, der er fremhævet +/ Kanal op: + Kanal ned: VIST TAST INFO TELETEXT EPG RED, GREEN, YELLOW, BLUE FUNKTION Til visning af programoplysninger Til at skifte til tekst- Til at få vist eller skjule EPGvisningen Fastext-knapper Brug af Fastext Med Fastext kan du få adgang til sider med et enkelt tastetryk. Når der udsendes Fastext-sider, vises en farvekodet menu nederst på skærmen. Farverne i denne menu svarer til de røde, grønne, gule og blå taster på fjernbetjeningen. Tryk på den tast, som svarer til den farvekodede menu. Siden vises efter nogle sekunder. 60 DK

61 Videobåndoptager VIST TAST FUNKTION 1 Til at tænde/slukke 1 9, 0, 1-, -/--, Til at skifte kanal 2-, ENTER F.eks. skifter du til kanal 5 ved at trykke på 0 og 5 (eller ved at trykke på 5 og ENTER) INPUT Til at skifte indgang DISPLAY Til at aktivere visning på skærmen ANT/SW Til at skifte antenneoutput MENU Til at hente MENU-visningen frem R Til at flytte markøren opad r Til at flytte markøren nedad t Til at flytte markøren til højre T Til at flytte markøren til venstre OK Til at indtaste det valgte i MENU-visningen m Til tilbagespoling N Til afspilning M Til hurtig fremspoling REC* Til optagelse x Til stop X Til pause Z Til at skubbe en kassette ud +/ Kanal op: + Kanal ned: EXIT Til at afslutte funktionen * REC-tasten virker ikke, medmindre den trykkes ned i mere end 1 sekund for at undgå optagelse ved et uheld (fabriksindstilling). Du kan ændre denne indstilling ved at se Justering af stråleintervallet for at undgå fejlbetjening på side 51. DVD VIST TAST 1 1 9, ENTER AUDIO DISPLAY CLEAR REPEAT TITLE SUB TITLE MENU R r t T OK m N M x X Z REC* MODE FUNKTION Til at tænde/slukke Taltaster: Til at indstille elementer, der er valgt fra skærmen Til at vælge tallene 10 og derover Til at indtaste en indstilling eller indstille elementer, der er valgt fra skærmen Til at ændre lyden Til at vise den aktuelle afspilningsstatus på skærmen Til at slette de valgte tegn fra skærmen Til at gå til gentagelsesfunktionen Til at få vist titelmenuen Til at skifte undertekster Til at få vist DVD-menuen Til at flytte markøren opad Til at flytte markøren nedad Til at flytte markøren til højre Til at flytte markøren til venstre Til at udføre elementer fra skærmen Til tilbagespoling Til afspilning Til hurtig fremspoling Til stop Til pause Til at skubbe en kassette ud Til optagelse Til at skifte afspilningsfunktionen Fortsættes 61 DK

62 Skema over forudindstillede funktioner (fortsat) VIST TAST > ( +). ( ) A/B FUNKTION Til at fortsætte til det næste sted eller den næste sang Kanal op Til at fortsætte til det forrige sted eller den forrige sang Kanal ned Til at fastlægge afstanden mellem A og B Til at vælge kassetteafspiller CBL (Analog Cable box - analog kabelboks) VIST TAST FUNKTION 1 Til at tænde/slukke 1 9, 0, ENTER Til at skifte kanal F.eks. skifter du til kanal 5 ved at trykke på 0 og 5 (eller ved at trykke på 5 og ENTER) +/ Kanal op: + Kanal ned: RECALL Til at betjene funktionerne JUMP, FLASHBACK eller CHANNEL RETURN * REC-tasten virker ikke, medmindre den trykkes ned i mere end 1 sekund for at undgå optagelse ved et uheld (fabriksindstilling). Du kan ændre denne indstilling ved at se Justering af stråleintervallet for at undgå fejlbetjening på side DK

63 AMP VIST TAST 1 INPUT VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 AUX DVD CD MD/DAT TUNER TAPE PHONO 5.1 INPUT MENU R r t T OK FUNKTION Til at tænde/slukke Til at vælge indgangskilde: VIDEO 1 Til at vælge indgangskilde: VIDEO 2 Til at vælge indgangskilde: VIDEO 3 Til at vælge indgangskilde: AUX Til at vælge indgangskilde: DVD Til at vælge indgangskilde: Til at vælge indgangskilde: CD Til at vælge indgangskilde: MD Til at vælge indgangskilde: TUNER Til at vælge indgangskilde: TAPE Til at vælge indgangskilde: PHONO Til at skifte flerkanal for 5.1- kanal og derover Til at hente MENU-visningen frem, eller gå tilbage til den forrige MENU Til at flytte markøren opad Til at flytte markøren nedad Til at flytte markøren til højre Til at flytte markøren til venstre Til at indtaste det valgte i MENU-visningen VIST TAST RECALL EXIT +/ w +/ MUTING S.FIELD MODE T.TONE CENTER CENTER REAR REAR SUB WOOFER SUB WOOFER FRONT BAL REAR BAL EFFECT FUNKTION Til at skifte bånd eller til forvalg Til at gå tilbage til grundmenuen Forudindstilling eller tuningsfrekvens til en højere: + Forudindstilling eller tuningsfrekvens til en lavere: Lydstyrke op: + Lydstyrke ned: Til at afbryde lyden fra AMP Tryk igen for at slå lyden til Til at slå lyden til/fra Til at vælge lydfeltfunktion Til at udsende en testtone Til at justere den midterste højttalers niveau: + Til at justere den midterste højttalers niveau: Til at justere den bagerste højttalers niveau: + Til at justere den bagerste højttalers niveau: Til at justere subwooferniveauet: + Til at justere subwooferniveauet: Til at regulere balancen i den forreste højttaler Til at regulere balancen i den bagerste højttaler Til regulering af effekten Fortsættes 63 DK

64 Skema over forudindstillede funktioner (fortsat) CD MD VIST TAST 1 1 9, ENTER RECALL REPEAT CONTINUE SHUFFLE DISPLAY MODE A/B CLEAR m N M x X Z >. FUNKTION Til at tænde/slukke Til at vælge spornummer (0 vælger spor 10) Se beskrivelsen af +10- knappen herunder for at vælge spornumre over 10. Til at vælge tallene 10 og derover Til at indtaste indstillingen Til at vælge den næste disc Til at vælge gentagelsestilstand Til at vælge kontinuert afspilning Til at vælge tilfældig rækkefølge Til brug ved programafspilning Til at slå visning af CDafspilleren til/fra Til at slå optage-tilstand til/ fra Til at vælge CD-afspiller Til at slette indstillingen Til tilbagespoling Til afspilning Til hurtig fremspoling Til stop Til pause Til at åbne/lukke Til at vælge næste spor Til at vælge forrige spor VIST TAST 1 1 9, ENTER RECALL DISPLAY CONTINUE SHUFFLE CLEAR REPEAT m N M REC* x X Z >. MODE A/B FUNKTION Til at tænde/slukke Til at vælge spornummer (0 vælger spor 10) Se beskrivelsen af +10- knappen herunder for at vælge spornumre over 10. Til at vælge tallene 10 og derover Til at indtaste indstillingen Til at vælge den næste disc Til at skifte til visningstilstand Til at vælge kontinuert afspilning Til at vælge tilfældig rækkefølge Til brug ved programafspilning Til at slette indstillingen Til at vælge gentagelsestilstand Til tilbagespoling Til afspilning Til hurtig fremspoling Til optagelse Til stop Til pause Til at åbne/lukke Til at vælge næste spor Til at vælge forrige spor Til at slå optage-tilstand til/ fra Til at vælge CD-afspiller * REC-tasten virker ikke, medmindre den trykkes ned i mere end 1 sekund for at undgå optagelse ved et uheld (fabriksindstilling). Du kan ændre denne indstilling ved at se Justering af stråleintervallet for at undgå fejlbetjening på side DK

65 TAPE VIST TAST m* 1 N* 1 M* 1 REC* 1 * 3 x* 1 X* 1 A/B +* 1 T* 2 R* 2 t* 2 MENU* 2 * 3 r* 2 EXIT* 2 * 2 FUNKTION Til tilbagespoling Til afspilning Til hurtig fremspoling Til optagelse Til stop Til pause Til at vælge kassetteafspilleren: Kassetteafspiller A eller B (kun ved dobbelt kassetteafspiller) Til at vende retningen Til tilbagespoling Til afspilning Til hurtig fremspoling Til optagelse Til stop Til pause Til at vende retningen * 1 Knapper til betjening af kassetteafspilleren. For dobbeltkassetteafspillere, betjeningsknapper til afspiller A (for Sony dobbeltkassetteafspillere, knapper til afspiller B). * 2 Betjeningsknapper til afspiller B (for Sony dobbeltkassetteafspillere, knapper til afspiller A). * 3 REC-tasten virker ikke, medmindre den trykkes ned i mere end 1 sekund for at undgå optagelse ved et uheld (fabriksindstilling). Du kan ændre denne indstilling ved at se Justering af stråleintervallet for at undgå fejlbetjening på side DK

66 Hurtig oversigt over betjening Hvis du vil Indstille en komponentkode Programmere taster eller knapper i en komponent (lærefunktion) Ændre lydstyrkeindstillingen Tilknytte en systemkontrolfunktion til SYSTEM CONTROLknapperne Programmere tændkommandoen i knapperne til valg af komponent Programmere en kommando i SYSTEM CONTROLknapperne eller knapperne til valg af komponent Kopiere indstillingerne for en knap til valg af komponent i en anden Programmere en systemkontrolfunktion for knapperne til valg af komponent Indstille intervallet for systemkontrolfunktionerne Overføre data Tryk på COMMANDER OFF + MUTING COMMANDER OFF + Valg af komponent COMMANDER OFF + w+ + w COMMANDER OFF + MORE COMMANDER OFF + w + Valg af komponent COMMANDER OFF w+ COMMANDER OFF + (kopier til) Valg af komponent x (kopier til) Valg af komponent + (kopier fra) Valg af komponent COMMANDER OFF + w+ + Valg af komponent COMMANDER OFF COMMANDER OFF + + w Yderligere oplysninger findes på side 8 side 15 side 22 side 23 side 31 side 32, 36 side 34 side 28 side 29 side DK

67 Hvis du vil Programmere en kanalmakrofunktion Slå bip ved tastetryk til/fra Tryk på COMMANDER OFF + MUTING x + + Valg af komponent COMMANDER OFF + MUTING x (ON) MUTING + w+ (OFF) MUTING + w Yderligere oplysninger findes på side 42 side 50 Indstille tiden for automatisk slukning Indstille tiden for automatisk slukning/ baggrundsbelysningens lysstyrke Låse fjernbetjeningen Beskytte indstillingerne Oprette en aliaskomponenttast Justere stråleintervallet (taster i hver komponentknap) Justere stråleintervallet (SYSTEM CONTROLknap) Justere stråleintervallet (komponentknapper) COMMANDER OFF w COMMANDER OFF + LIGHT COMMANDER OFF + Skærm COMMANDER OFF + MUTING COMMANDER OFF + RECALL + Valg af komponent COMMANDER OFF + + Valg af komponent COMMANDER OFF MORE COMMANDER OFF Valg af komponent side 48 side 49 side 46 side 46 side 44 side 51 side 52 side DK

68 Indeks A Alias-komponenttast 43 Automatisk slukning af baggrundsbelysningen 48 af fjernbetjeningen 47 B Baggrundsbelysning automatisk slukning 47 batterier 6 justering 48 Batterier 6 Bip ved tastetryk 50 C, D COMMANDER OFF-knap 7 E, F, G Fabriksindstilling 8, 21, 26 Fejlfinding 55 Forudindstillede komponenter 8 Forudindstillet låsefunktion 46 H Hold-funktion 46 I, J Indgangsvalg 14 Justering af stråleintervallet 51 K Kanalmakrofunktion 41 Knapper til valg af komponent indstilling af tændfunktion 30 kopiering af indstillinger 34 modtagelse af data 40 overførsel af data 37 programmering af et signal 30 programmering af systemkontrolfunktion 27 Kodenummer 8 Kopiering data til en anden fjernbetjening 37 indstillinger af knapper til valg af komponent 35 L LCD LIGHT-knap 7, 48 berøringstaster 68 lysstyrke 48 tid for automatisk slukning 47 Lydstyrke 14, 21 Lærefunktion 15, 33, 35 Låsning brug af fjernbetjening 46 indstillinger på fjernbetjening 46 M, N, O Modtagelse af data 40 MUTING-knap 7, 11, 17, 22 Overførsel af data 37 P, Q -knap 7 SYSTEM CONTROL C-knap 26 R, S Sletning se Sletning/ Ændring Sletning/Ændring kanalmakrofunktion 43 lært signal 19, 33, 36 systemkontrolfunktioner 25, 29 Sluk-funktion se Automatisk slukning SYSTEM CONTROLknapper programmering af et signal 35 programmering af systemkontrolfunktion 22 Systemkontrolfunktion programmering 23, 27 sletning 26, 29 SYSTEM CONTROL A-knap 26 ændring af interval 29 T, U Tænd-funktion indstilling 30 V, W, X, Y, Z w (VOLUME)-knapper 7, 11, 17, 22 Æ, Ø, Å Ændring af funktionsskærm for taster 18 interval for systemkontrolfunktionen 29 tid for automatisk slukning DK

69 69DK

70 2FI

71 Ominaisuuksia RM-AV2500T-kaukosäätimen avulla voi ohjata kaikkia AV-laitteiston laitteita. Sen ansiosta AV-laitteiden omia kaukosäätimiä ei enää tarvitse käyttää. Sen pääominaisuudet on kuvattu seuraavassa. Sony-AV-laitteiden keskitetty ohjaus yhdellä kaukosäätimellä Tämä kaukosäädin on valmiiksi ohjelmoitu ohjaamaan Sony-merkkisiä laitteita, joten sitä voi heti käyttää Sony- AV-laitteiden ohjauskeskuksena. Muiden kuin Sony-laitteiden kaukosäädinsignaalit on myös ohjelmoitu valmiiksi Tämä kaukosäädin on ohjelmoitu valmiiksi yleisimpien laitemerkkien ohjaukseen, mukaan lukien Sony-laitteet. Laitteita voi ohjata asettamalla niitä vastaavat koodinumerot (sivu 8). Opetustoiminto muita tarvittavia kaukosäädinkoodeja varten Tässä kaukosäätimessä on opetustoiminto, jonka avulla säätimeen voi ohjelmoida niiden laitteiden kaukosäädinsignaalit, joita säätimessä ei ole valmiina (sivu 15). Kaukosäätimelle voi opettaa myös muiden kuin AV-laitteiden kaukosäädinsignaaleja (vain infrapunasignaaleja). Näitä ovat esimerkiksi ilmastointilaitteet ja valaistusjärjestelmät. (Kaikki laitteet tai toiminnot eivät ehkä ole ohjelmoitavissa) (sivu35). Jopa 24 makrokomennon ohjelmointi, jokaisessa jopa 32 peräkkäistä toimintoa Kaukosäätimeen voi ohjelmoida jopa 24 makrokomentoa, joista jokainen voi sisältää jopa 32 peräkkäistä toimintoa. Makrokomennon voi suorittaa yhdellä painikkeen painalluksella. (Makrokomennoista 12 on järjestelmän ohjausmakroja ja 12 laiteohjausmakroja.) Makrokomentojen suoritusnopeutta voi muuttaa. Kaikkien Sony-laitteiden virran kytkennän ja katkaisun sisältävät makrokomennot on ohjelmoitu valmiiksi. Monta laitetta samassa näytössä Jos järjestelmässä on paljon ohjattavia laitteita, näyttöä ei tarvitse välillä vaihtaa. DVD-levyä katseltaessa DVD-käytön järjestelmäpainike, :n virtapainike sekä vastaanottimen tai ohjelmalähteen vaihdon painike voivat olla yhtä aikaa näkyvissä ja käytettävissä ohjattavissa, joten näyttöä ei tarvitse vaihtaa. Alias-toiminto Toisessa näytössä ohjelmoituihin painikkeisiin voi luoda linkin ilman uudelleenohjelmointia. On kätevää, jos esimerkiksi :n virtapainike tai ohjelmalähteen vaihtopainike näkyy CABLE-näytössä (sivu 43). Kanavamakrotoiminnon avulla kanavan voi valita yhdellä painikkeella Makropainikkeisiin voi ohjelmoida jopa 4 painikkeen painallusta. Jos makropainikkeeseen tallennetaan kanavanumeron syöttöön tarvittavat painikkeiden painallukset, kanavan voi myöhemmin valita kyseistä makropainiketta painamalla (sivu 41). Helppokäyttöinen LCDkosketusnäyttö ja sininen taustavalo Tässä kaukosäätimessä on LCDkosketusnäyttö, jonka painikenäkymä on valitun laitteen mukainen. Kaukosäätimen käyttöä helpottaa se, että näkyvissä ovat vain ne painikkeet, joita tarvitaan valitun laitteen ohjaukseen. Näytön taustavalo mahdollistaa kaukosäätimen käytön pimeässä. DK 3 FI

72 Sisällysluettelo Käytön aloittaminen Paristojen asettaminen... 6 Paristojen vaihtaminen... 6 Osien sijainti ja toiminta...7 Perustoiminnot Valmiiksi ohjelmoitujen audio- ja videolaitteiden koodien asettaminen... 8 Laitekoodin asettaminen... 8 Koodin toiminnan varmistaminen Laitekoodin etsiminen hakutoiminnolla Laitteiden ohjaaminen kaukosäätimellä Äänenvoimakkuuden säätäminen Laitteiden ohjausta koskevia huomautuksia Esiohjelmoimattomien kaukosäädintoimintojen käyttäminen Opetustoiminto Onnistuneen opetuksen varmistaminen Painikkeeseen opetetun toiminnon muuttaminen tai poistaminen Lisätoiminnot Audiojärjestelmään kytkettyjen videolaitteiden äänenvoimakkuuden ohjaus Komentosarjan suorittaminen Järjestelmän ohjaustoiminnot Komentosarjan ohjelmoiminen SYSTEM CONTROL -painikkeisiin Huomautuksia järjestelmän ohjaustoiminnoista Komentosarjan ohjelmoiminen laitevalintapainikkeisiin Toimintavaiheiden väliajan pituuden muuttaminen Toiminnon lisääminen laitevalintapainikkeisiin Valitun laitteen virrankytkentäkomennon ohjelmointi (vain Sony-laitteet) Laitteen valinnassa tarvittavan komennon lisääminen Laitevalintapainikkeen asetusten kopiointi toiseen painikkeeseen Usein tarvittavan painiketoiminnon ohjelmointi SYSTEM CONTROL -painikkeisiin Huomautus ilmastointilaitteen signaalien opettamisesta Tiedonsiirto kaukosäätimestä toiseen Tietojen siirtäminen...37 Tietojen vastaanottaminen Kanavan valinta yhdellä painikkeen painalluksella Kanavamakrotoiminto Alias-laitepainikkeen luominen (ALIAS) FI

73 Muiden toimintojen käyttäminen Painikkeiden lukitseminen Lukitustoiminto Asetusten suojaaminen Asetuslukitus Kaukosäätimen automaattisen virrankatkaisuajan muuttaminen Näytön taustavalon säätäminen Painikekosketusäänimerkin asettaminen Infrapunasäteen lähetysväliajan muuttaminen virhetoimintojen välttämiseksi Lisätietoja Varotoimet Kunnossapito Tekniset tiedot Vianmääritys Liite Esiohjelmoidut toiminnot SAT VCR DVD CBL (analoginen kaapeli-tv-kotipääte) AMP CD MD TAPE Toimintojen pikaopas Hakemisto FI

74 Käytön aloittaminen Paristojen asettaminen Liu uta paristolokeron kansi auki ja aseta lokeroon neljä AA-kokoista (R6) paristoa (eivät sisälly vakiovarusteisiin). Aseta paristot lokeroon siten, että niiden navat + ja tulevat lokeron vastaavien merkintöjen + ja kohdalle. Paristojen vaihtaminen Kaukosäätimen käytön ja taustavalon vaatimat paristot (neljä AA-kokoista (R6) paristoa) Alkaliparistot kestävät normaalissa käytössä jopa 5 kuukautta. Jos kaukosäädin ei toimi oikein, paristot voivat olla tyhjät. Tällöin LCDkosketusnäytössä näkyy symboli E. Jos näyttö tai kosketuspainikkeiden taustavalo on himmeä vaihda alkaliparistot uusiin. Huomautus Vaihda paristot vuorokauden kuluessa. Muutoin ohjelmoidut koodinumerot (sivu 8) ja opetetut kaukosäädinsignaalit (sivu 15) katoavat muistista. Huomautuksia paristoista Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä paristoja yhdessä. Jos elektrolyyttiä on vuotanut paristosta, pyyhi paristolokeron likaantuneet osat liinalla ja vaihda vanhat paristot uusiin. Jos kaukosäädintä ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, poista siitä paristot, jotta elektrolyytti ei pääse vuotamaan kaukosäätimen sisään. 6 FI

75 Osien sijainti ja toiminta MENU CD SYSTEM CONTROL SAT MD OK VCR TAPE EXIT A B C MORE DVD M1 MUTING LIGHT CBL M2 RECALL COMMANDER OFF 1 Laitenäyttöalue Valitun laitteen nimi näkyy tässä. 2 LCD-kosketuspainikenäyttö (sivu 9) Laitteiden käyttöpainikkeet näkyvät tässä. Huomautus Kosketuspainikkeita ei saa painaa neulalla, kuulakärkikynällä tai muilla terävillä esineillä. 3 w +/ -painikkeet* (sivu 14, 22) Äänenvoimakkuuden säätö. 4 +/ -painikkeet Kanavan valinta. 5 RECALL-painike (sivu 44) 6 MUTING-painike* (sivu 14, 22) Äänen mykistys. Painikkeen toinen painallus palauttaa edellisen äänenvoimakkuuden. 7 COMMANDER OFF -painike Kaukosäätimen virran katkaisu. AMP M3 8 LIGHT-painike (sivu 49) LCD-näytön taustavalon sytytys. Painikkeen toinen painallus sammuttaa taustavalon. Taustavalon voi myös asettaa sammumaan automaattisesti tietyn ajan kuluttua. 9 Laitevalintapainikkeet Ohjattavan laitteen valinta. 0 MORE-painike (sivu 23) SYSTEM CONTROL- ja numeropainikkeiden tuonti näkyviin. qa SYSTEM CONTROL -painikkeet (sivu 22, 23) Kuhunkin SYSTEM CONTROL -painikkeeseen voi ohjelmoida enintään 32 peräkkäistä painiketoimintoa. Ohjelmoidut painiketoiminnot voi suorittaa yhdellä painikkeen painalluksella. qs MENU-painike Valikkotoiminnolla varustettujen painikkeiden valikkonäytön tuonti näkyviin. qd OK-painike ja kohdistimenohjauspainikkeet (sivu 15) qf EXIT-painike Poistuminen asetusvalikosta. * Huomautus painikkeista VOLUME +/ ja MUTING Kun kaukosäätimellä valitaan jokin videolaite, kaukosäätimellä voi säätää :n äänenvoimakkuutta ja mykistää sen äänen. Kun kaukosäätimellä valitaan jokin audiolaite, kaukosäätimellä voi säätää vahvistimen äänenvoimakkuutta ja mykistää sen äänen. Tätä toiminta-asetusta voi myös muuttaa (sivu 21). Huomautus kaukosäätimen virran katkaisusta ja kytkennästä Virran voi kytkeä painamalla jotain painiketta (ei COMMANDER OFF) tai koskettamalla näyttöä. Virran voi katkaista painamalla COMMMANDER OFF -painiketta. Jos kaukosäädintä ei käytetä 10 minuuttiin, virta katkeaa automaattisesti. Tätä aikaa voi myös muuttaa (sivu 47). 7 FI

76 Perustoiminnot Valmiiksi ohjelmoitujen audio- ja videolaitteiden koodien asettaminen Kaukosäädin on tehtaassa esiohjelmoitu ohjaamaan Sony-merkkisiä AV-laitteita (katso taulukkoa alla). Jos kaukosäädintä käytetään valmiiksi esiohjelmoitujen Sony-laitteiden ohjaamiseen, seuraavassa kuvatut toimet voi ohittaa. Kaukosäätimellä voi ohjata myös muunmerkkisiä valmiiksi ohjelmoituja AV-laitteita. Muiden AV-laitteiden ohjaaminen edellyttää, että kutakin laitetta varten asetetaan oikea koodi. Laitevalintapainike SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 Esiohjelmoidut laitteet Tehdasasetus Sony- Satelliittiviritin Sonysatelliittiviritin Videonauhuri Sony-VHSvideonauhuri (VTR3) DVD-soitin Sony-DVDsoitin Kaapeli-tvkotipääte Vahvistin Sony-vahvistin CD-soitin Sony-CD-soitin MD-dekki Sony-MD-dekki Kasettidekki* Sonykasettidekki / Sony-/ Sonyvideonauhuri VHSvideonauhuri /DVD-soitin Sony-/ Sony- DVD-soitin / Sony-/ Sonysatelliittiviritin satelliittiviritin * Analoginen audiokasettidekki Tietoja eri laitteiden ohjauspainikkeista on kohdassa Esiohjelmoidut toiminnot (sivu 59). Laitekoodin asettaminen 4 3 CD SAT MD VCR TAPE Esimerkki: Philips-:n koodin asetus 1 Etsi halutun laitteen nelinumeroinen koodi kaukosäätimen mukana toimitetun Component Code Numbers -luettelon taulukoista. Jos koodeja on vähintään kaksi, käytä niistä ensimmäistä. Esimerkiksi Philips-:n koodeista käytettäisiin koodia Laitekoodin ensimmäinen numero tarkoittaa laiteluokkaa (kuten tai videonauhuri). Katso lisätietoja kaukosäätimen mukana toimitetun Component Code Numbers -luettelon taulukoista. DVD M1 CBL M2 AMP M FI

77 2 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina MUTING. 5 Jos haluat asettaa toisen laitteen koodin, toista vaiheet 3 ja 4. 6 Paina COMMANDER OFF. Kaikki laitenimet vilkkuvat näytössä. 3 Valitse haluttu laite vastaavalla laitevalintapainikkeella. Valitun laitteen nimi jää näyttöön, ja painikkeet 0 9, ENTER ja DISPLAY vilkkuvat. 4 Anna kosketusnäytössä nelinumeroinen laitekoodi numeropainikkeilla ja paina sitten ENTER. Huomautuksia Jos syötettyä laitekoodinumeroa ei ole kaukosäätimen mukana toimitetun Component Code Numbers -luettelon taulukossa, kaukosäädin antaa ENTERpainikkeen painalluksen jälkeen äänimerkin ja NG vilkkuu näytössä. Jos näin käy, tarkasta koodinumero ja yritä asettaa se uudelleen. Jos toimintavaiheiden välissä ei kaukosäädintä käytetä yli kahteen minuuttiin, asetustila peruuntuu. Siirrä kaukosäädin tällöin uudelleen asetustilaan pitämällä painiketta COMMANDER OFF painettuna ja painamalla MUTING. Laitekoodin ensimmäinen numero tarkoittaa laiteluokkaa (kuten tai videonauhuri). Nelinumeroista laitekoodia vastaava laite määritetään vaiheessa 4. Asetetun koodin tarkastaminen Paina DISPLAY vaiheissa 3 5. Koodinumero ja ENTER tulevat näkyviin kahdesti. Kaukosäädin antaa äänimerkin, ja koodinumero ja ENTER tulevat näkyviin kahdesti. Jatkuu 9 FI

78 Valmiiksi ohjelmoitujen audio- ja videolaitteiden koodien asettaminen (jatkuu) Koodin toiminnan varmistaminen 1 Valitse aiemmin ohjelmoimasi laite vastaavalla laitevalintapainikkeella. 4 Jos edellinen onnistui, varmista, että kaukosäädin ohjaa laitteen muita toimintoja (kuten kanavavaihtoa ja äänenvoimakkuutta). Katso lisätietoja sivulta Paina COMMANDER OFF. Kaukosäätimeen kytkeytyy virta, ja kosketuspainikkeet tulevat näyttöön. 2 Kytke kyseiseen laitteeseen virta sen omalla virtakytkimellä. 3 Suuntaa kaukosäädin laitteeseen ja paina kosketuspaneelinäytössä painiketta 1. Näytössä näkyy symboli kaukosäätimen lähettäessä ohjaussignaalia. Jos kaukosäädin ei toimi Toista asetustoimet käyttämällä toista kyseisen laitteen kohdalla mainittua koodia (sivu 8). Huomautus painikkeista, joihin on jo opetettu kaukosäädinsignaali Jos painikkeeseen on jo aiemmin ohjelmoitu toinen signaali opetustoiminnolla (sivu 15), opetettu signaali toimii laitekoodin asettamisen jälkeenkin. Jos haluat käyttää painikkeella siihen esiohjelmoitua laitetoimintoa, poista ensin opetettu signaali (sivu 19). Huomautus kosketusnäytöstä Kun asetat laitekoodin, vain ne painikkeet tulevat näkyviin, joihin on esiasetettu jokin kyseisen laitteen ohjaussignaali. Laitteen merkki määrää, mikä kunkin painikkeen esiasetettu signaali on. Opetustoiminnolla voi ohjelmoida kaukosäädinsignaalit sekä näytössä näkyviin että näkymättömiin painikkeisiin (sivu 15). Virran pitäisi katketa laitteesta. 10 FI

79 Laitekoodin etsiminen hakutoiminnolla Jos halutun laitteen koodia ei ole mainittu kaukosäätimen mukana toimitetussa Component Code Numbers -luettelossa, koodin voi etsiä hakutoiminnolla. Ennen hakutoiminnon käyttöä Aseta kukin laite seuraavassa mainittuun tilaan, jotta hakutoimintoa voi käyttää. : virta kytkettynä. VCR, DVD, SAT, CBL, AMP: virta katkaistuna. CD, MD, TAPE: virta kytkettynä ja ohjelmalähde (esimerkiksi levy tai kasetti) valmiina. 2 Valitse haluttu laite vastaavalla laitevalintapainikkeella. 3 Etsi saman luokan laitekoodeja (tässä tapauksessa numerolla 8 alkavia) painamalla + tai. Siirry seuraavaan koodiin painamalla +. Palaa edelliseen koodiin painamalla. 3 2 CD SAT MD VCR TAPE 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina MUTING. DVD M1 CBL M2 AMP M3 1 6 Huomautus Jos haluat etsiä toiseen luokkaan kuuluvan laitekoodin, palaa vaiheeseen 3 tai anna toiseen luokkaan kuuluva (esimerkiksi numerolla 3 tai 4 alkava) nelinumeroinen laitekoodi ennen vaihetta 4. Kaikki laitenimet vilkkuvat näytössä. Jatkuu 11 FI

80 Valmiiksi ohjelmoitujen audio- ja videolaitteiden koodien asettaminen (jatkuu) 4 Suuntaa kaukosäädin laitteeseen ja paina 1. Näytössä näkyy symboli kaukosäätimen lähettäessä ohjaussignaalia. Asetetun koodin tarkastaminen Paina DISPLAY vaiheissa 2 ja 5. Koodinumero ja ENTER tulevat näkyviin kahdesti. Paina DISPLAY-painiketta vasta sen jälkeen, kun olet asettanut koodin painamalla ENTER-painiketta. Jos DISPLAY-painiketta painetaan ennen koodin asettamista, koodiksi palautuu ensimmäinen koodi, josta haku aloitettiin. Jos signaali toimii oikein, (:n virrankatkaisu; virrankytkentä laitteisiin VCR, DVD, SAT, CBL, AMP; ja toiston aloitus laitteilla CD, MD, TAPE), siirry vaiheeseen 5. Jos signaali ei toimi, toista vaiheet 3 ja 4. 5 Paina ENTER. Kaukosäädin antaa äänimerkin, ja koodinumero ja ENTER tulevat näkyviin kahdesti. Huomautus Koodi on syytä kirjoittaa muistiin. 6 Paina COMMANDER OFF. 12 FI

81 Laitteiden ohjaaminen kaukosäätimellä Jos ohjattava laite ei ole Sony-merkkinen, aseta sen laitekoodi ensin (sivu 8). 2 Paina kosketusnäytössä haluamaasi painiketta. Näytössä näkyy symboli kaukosäätimen lähettäessä ohjaussignaalia. 2 Voit tarvittaessa painaa myös painikkeita w +/, MUTING ja +/. Tietoja eri laitteiden ohjauspainikkeista on kohdassa Esiohjelmoidut toiminnot (sivu 59). 1 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 3 3 Kun haluat lopettaa kaukosäätimen käytön, katkaise siitä virta painamalla COMMANDER OFF. Esimerkki: CD-soittimen ohjaaminen 1 Valitse haluamasi laite laitevalintapainikkeella. Kaukosäätimeen kytkeytyy virta, ja valitun laitteen ohjauspainikkeet tulevat näyttöön. Huomautus Eri laitteiden tai toimintojen kaukosäädinsignaalit voivat poiketa toisistaan. Jos näin on, ohjelmoi kaukosäädinsignaalit opetustoiminnolla (sivu 15). Huomaa kuitenkin, että niitä laitteita ei voi ohjata tällä kaukosäätimellä, jotka eivät vastaanota infrapunakaukosäädinsignaaleja. Jatkuu 13 FI

82 Laitteiden ohjaaminen kaukosäätimellä (jatkuu) Äänenvoimakkuuden säätäminen Äänenvoimakkuutta säädetään painikkeilla w +/. Ääni mykistetään painikkeella MUTING. Kun kaukosäätimellä on valittu jokin videolaite, kaukosäädin säätää :n äänenvoimakkuutta. Jos valittu laite on audiolaite, kaukosäädin säätää vahvistimen äänenvoimakkuutta. Tätä toiminta-asetusta voi myös muuttaa (sivu 21). Huomautuksia Jos painikkeeseen w tai MUTING on ohjelmoitu opetustoiminnolla (sivu 15) jokin signaali jonkin laitteen ohjausta varten ja kyseinen laite on valittuna, kaukosäädin lähettää opetettua signaalia painiketta painettaessa äänenvoimakkuuden säätösignaalin sijaan. Jos painikkeeseen w tai MUTING on ohjelmoitu opetustoiminnolla jokin signaali - tai AMP-laitteen ohjausta varten, kaukosäädin lähettää kyseistä signaalia vain, kun - tai AMP-laite on valittuna. Kun valittuna on jokin muu laite, kaukosäädin lähettää esiasetettua signaalia, joka säätää - tai AMP-laitteen äänenvoimakkuutta. Jos - tai AMP-painikkeeseen on määritetty muu laite kuin tai vahvistin, :n tai vahvistimen äänenvoimakkuutta ei voi säätää, vaikka - tai AMP-laite olisi valittuna. Laitteiden ohjausta koskevia huomautuksia :n ohjelmalähteen valinta Sony-:n ohjelmalähteen valinnan esiasetettu koodi on laitekoodi Tämän koodin voi asettaa jotakin harvoin käytettävää laitevalintapainiketta varten. Toimi sivulla 8 olevien laitekoodin asetusohjeiden mukaan. 0 : :n viritin 1 : VIDEO1 2 : VIDEO2 3 : VIDEO3 4 : VIDEO4 5 : VIDEO5 6 : VIDEO6 7 : HD1 8 : HD2 9 : HD3 Tätä asetusta voi käyttää SYSTEM CONTROL -painikkeiden ohjelmoinnissa (sivu 41). 14 FI

83 Esiohjelmoimattomien kaukosäädintoimintojen käyttäminen Opetustoiminto Jos haluttua laitetta tai toimintoa ei ole esiasetettu kaukosäätimeen valmiiksi, toisen kaukosäätimen toiminnot voi opettaa mihin tahansa ohjelmoitaviin painikkeisiin seuraavien ohjeiden mukaan. Opetustoiminnolla voi myös muuttaa yksittäisten painikkeiden signaalia, kun laitekoodi on asetettu (sivu 8). Opetetut painiketoiminnot kannattaa kirjoittaa muistiin LCD-kosketusnäytön muistitaulukkoon (sivu 68). Huomautus Tiettyjä erikoissignaaleja ei voi opettaa. 3 Esimerkki: Laitteen N (toisto) -signaalin ohjelmointi kaukosäätimen painikkeeseen VCR N (toisto) 1 Aseta RM-AV2500T vastakkain ohjattavan laitteen kaukosäätimen kanssa. Ohjattavan laitteen kaukosäädin noin 5 10 cm:n väli RM-AV2500T 2 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina sen laitteen laitevalintapainiketta, jonka kaukosäädinsignaalin haluat opettaa. LEARN tulee näyttöön, ja kaikki opetettavissa olevat painikkeet vilkkuvat. 6 SAT VCR DVD CBL AMP 2 CD MD TAPE M1 M2 M3 Painikkeiden CHANNEL, VOLUME, MUTING, RECALL, MENU, OK ja EXIT sekä numeropainikkeiden näyttö. Jatkuu 15 FI

84 Esiohjelmoimattomien kaukosäädintoimintojen käyttäminen Opetustoiminto (jatkuu) C+ C V+ V MUTE RECALL MENU OK EXIT R r T t -näyttö ilmaisee, ovatko painikkeet +/, w +/, MUTING, RECALL, MENU, OK ja EXIT ja kohdistinpainikkeet (T t R r) opetettavissa. Huomautus vilkkuvasta näytöstä Laitetta varten jo esiasetetut painikkeet välähtävät kaksi kertaa. Ne painikkeet, joita ei ole esiasetettu, välähtävät kerran. 3 Paina tämän kaukosäätimen painiketta, johon haluat opettaa signaalin. LEARN vilkkuu, ja vain painamasi painike näkyy näytössä. Painikkeiden +/, w +/, MUTING, RECALL, MENU, OK ja EXIT sekä kohdistinpainikkeiden opettaminen Paina opetettavaa painiketta. LEARN vilkkuu, ja näytössä näkyy vain painamasi painike ( C+, C, V+, V, MUTE, RECALL, MENU, OK, EXIT tai R r T t ). Esimerkki: painettaessa painiketta w +. 4 Pidä alas painettuna haluamaasi toisen kaukosäätimen painiketta, kunnes kuulet äänimerkin. (Jos vapautat painikkeen ennen äänimerkkiä, signaalin opetus ei ehkä onnistu oikein.) LEARN lakkaa vilkkumasta ja jää näkyviin. Kun komento on opetettu onnistuneesti, opetettu painike näkyy näytössä vilkkumatta. Muut opetettavissa olevat vilkkuvat. Jos NG vilkkuu näytössä Opetus ei onnistunut. Noudata uudelleen vaiheita 3 ja 4. 5 Opeta muut haluamasi toiminnot muihin painikkeisiin toistamalla vaiheita 3 ja 4. Toisen laitteen kaukosäädinsignaalin opettaminen Aseta kaksi kaukosäädintä toisiaan vasten sivun 15 vaiheen 1 mukaan, paina laitetta vastaavaa laitevalintapainiketta ja toimi sitten vasemmalla olevien vaiheiden 3 ja 4 mukaan. 6 Paina COMMANDER OFF. Painikkeen näyttötekstin vaihtaminen Toimi sivun 18 ohjeiden mukaan. 16 FI

85 Huomautuksia Jos opetusvaiheita ei suoriteta kahden minuutin kuluessa, opetustila peruuntuu. Jos vaihetta 4 ei suoriteta 10 sekunnin kuluessa vaiheen 3 suorituksesta, vaiheessa 2 näytössä ollut näkymä palaa näkyviin. (Kaikki opetettavissa olevat painikkeet vilkkuvat.) Jos näin käy, toimi näytön vilkkuessa uudelleen vaiheen 3 mukaan. Jos NG tulee näyttöön opetuksen aikana, muisti on täynnä. Vapauta tällöin muistia poistamalla opetetut toiminnot harvoin tarvitsemistasi painikkeista (sivu 19). Jatka sitten opetusta. Jos kosketat jotakin painiketta vahingossa vaiheessa 4, pidä LIGHT-painiketta painettuna ja paina uudelleen vahingossa painamaasi painiketta. Jatka sitten opetusta vaiheesta 3. Jos kaukosäädin ei toimi Jos opetettu painike ei toimi oikein, opeta se uudelleen. (Jos esimerkiksi äänenvoimakkuus nousee paljon, kun painat painiketta w + vain kerran, opetus on epäonnistunut jonkin häiriön takia.) Laitekoodin asettaminen signaalin opettamisen jälkeen Jos johonkin painikkeeseen on ohjelmoitu opetustoiminnolla jokin signaali ja sen jälkeen asetetaan laitekoodi, painikkeeseen opetettu signaali säilyy painikkeessa. Signaalien opettaminen painikkeeseen w tai MUTING Jos painikkeeseen w tai MUTING on ohjelmoitu opetustoiminnolla jokin signaali jonkin muun kuin - tai AMP-laitteen ohjausta varten, kaukosäädin lähettää kyseistä signaalia vain, kun kyseinen laite on valittuna. Jos painikkeeseen w tai MUTING on ohjelmoitu opetustoiminnolla jokin signaali - tai AMP-laitteen ohjausta varten, kaukosäädin lähettää kyseistä signaalia vain, kun - tai AMP-laite on valittuna. Kun valittuna on jokin muu laite, kaukosäädin lähettää esiasetettua signaalia, joka säätää - tai AMPlaitteen äänenvoimakkuutta (tietoja video- ja audiolaitteiden eroista on sivulla 21). Opetetun signaalin käyttö edellyttää, että painike w tai MUTING ohjelmoidaan jokaista laitetta varten opetustoiminnolla. Ilmastointilaitteen ohjaussignaalien opettaminen Katso huomautuksia sivulla 37. Jatkuu 17 FI

86 Esiohjelmoimattomien kaukosäädintoimintojen käyttäminen Opetustoiminto (jatkuu) Vain usein tarvittavien painikkeiden näyttö Harvoin tarvittavat painikkeet voi piilottaa. Siten käyttö on selkeämpää, jos ohjattavaa laitetta varten on paljon painikkeita. Pidä vaiheen 2 (sivu 15) jälkeen LIGHTpainiketta painettuna ja paina piilotettavaa painiketta (vilkkuu). Painamasi painikkeen vilkkuminen hidastuu, eikä se enää ole näkyvissä kaukosäätimen käytön aikana. Jos haluat sen taas näkyviin, toimi uudelleen edellä kuvatulla tavalla. Huomautus Niitä painikkeita ei voi piilottaa, joihin on opetettu jokin signaali. Painikkeen näyttötekstin vaihtaminen Kun ohjelmoit painikkeeseen signaalin, voit valita painikkeen näyttötekstivaihtoehdoista haluamasi ja asettaa sen painikkeeseen. 1 Pidä vaiheen 2 (sivu 15) jälkeen laitevalintapainiketta (VCR) painettuna ja paina opetettavaa painiketta toistuvasti. Näyttötekstivaihtoehto vaihtuu joka kerta painiketta painaessasi. 2 Kun haluamasi tekstivaihtoehto on näkyvissä, vapauta laitevalintapainike. 3 Toimi sitten vaiheiden 4 6 mukaisesti (sivu 16). Huomautuksia Painikkeen näyttötekstiä voi muuttaa vain, kun se ohjelmoidaan opetustoiminnolla. Jos haluat vaihtaa sellaisen painikkeen näyttötekstiä, johon on opetettu signaali, poista signaali ensin muistista (sivu 19). Opeta sitten toiminto uudelleen painikkeeseen ja vaihda näyttöteksti edellä kuvatulla tavalla. Jos et vaihda painikkeen näyttötekstiä, siinä näkyy tehdasasetuksen mukainen näyttöteksti. Jos painikkeessa ei ole reunusta, sen näyttötekstiä ei voi vaihtaa (numeropainikkeet 0 9, +10 ja ENTER). 18 FI

87 Onnistuneen opetuksen varmistaminen Älä siirrä kaukosäätimiä opetuksen aikana. Pidä toisen kaukosäätimen painiketta painettuna, kunnes kuulet vahvistusäänimerkin. Käytä kummassakin kaukosäätimessä uusia paristoja. Vältä kaukosäätimen opettamista suorassa auringonvalossa tai kirkkaassa loistevalaisimen valossa. Eri kaukosäätimien infrapunasäteen toimintakulmassa voi olla eroja. Jos opetus ei onnistu, kokeile vaihtaa kahden kaukosäätimen asentoa. Kun opetat tälle kaukosäätimelle vuorovaikutteisen signaalinsiirtojärjestelmän kaukosäätimen signaaleja (tällainen kaukosäädin toimitetaan joidenkin Sony-vastaanottimien ja -vahvistimien mukana), päälaitteen vastaussignaali voi häiritä tämän kaukosäätimen oppimista. Jos näin käy, siirry paikkaan, jossa signaalit eivät pääse päälaitteeseen (esimerkiksi toiseen huoneeseen). TÄRKEÄÄ Pidä kaukosäädin lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomissa. Kun kaukosäädintä ei käytetä, lukitse kaikki sen painikkeet painikelukitustoiminnolla (sivu 46). Infrapunasignaalilla toimivat ilmastointi-, lämmitys- ja sähkölaitteet sekä sähkökäyttöiset verhot voivat aiheuttaa vaaran, jos niitä käytetään väärin. Painikkeeseen opetetun toiminnon muuttaminen tai poistaminen Opetettua toimintoa voi muuttaa poistamalla ensin vanhan toiminnon ja opettamalla sitten uuden. Opetetun toiminnon poistaminen yhdestä painikkeesta 1 Pidä vaiheen 2 (sivu 15) jälkeen LIGHT-painiketta painettuna ja paina painiketta, josta toiminto poistetaan. Painamasi painike vilkkuu yhdessä muiden opetettavissa olevien painikkeiden kanssa. 2 Paina COMMANDER OFF. Opetettujen toimintojen poistaminen kaikista painikkeista Pidä LIGHT-painiketta painettuna ja paina asianomaista laitevalintapainiketta. Jatkuu 19 FI

88 Esiohjelmoimattomien kaukosäädintoimintojen käyttäminen Opetustoiminto (jatkuu) 3 Paina COMMANDER OFF. Kaikkien tietyn laitteen opetettujen toimintojen poistaminen SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 1 Pidä COMMANDER OFF -painiketta painettuna ja paina asianomaista laitevalintapainiketta. 2 Pidä LIGHT-painiketta painettuna ja paina asianomaista laitevalintapainiketta uudelleen. Opetetut signaalit katoavat muistista. Laitteen ohjauspainikkeet palaavat siihen tilaan, joka niillä oli ennen opetusta. 20 FI

89 Lisätoiminnot Audiojärjestelmään kytkettyjen videolaitteiden äänenvoimakkuuden ohjaus Tämä kaukosäädin on esiohjelmoitu tehtaassa olettaen, että videolaitteiden toistamaa ääntä kuunnellaan :n kaiuttimista ja audiolaitteiden toistamaa ääntä vahvistimeen kytketyistä kaiuttimista. Jos videolaitteet on kytketty audiojärjestelmään, -ohjelmien ja videonauhurin ääntä kuunnellaan kuitenkin todennäköisesti vahvistimeen kytkettyjen kaiuttimien kautta :n kaiuttimien sijaan. Tällöin tehdasasetusta voi muuttaa niin, että videolaitteiden äänenvoimakkuutta voi säätää valitsematta vahvistinta kaukosäätimen laitevalintapainikkeella. Äänenvoimakkuuden säädön tehdasasetuksen muuttaminen Tällä toiminnolla voi ohjata :n tai vahvistimen äänenvoimakkuutta - tai AMP-laitetta valitsematta. Esimerkiksi videonauhurin käytön aikana :n äänenvoimakkuutta voi säätää -painiketta painamatta. 1 Alla olevassa taulukossa on esitetty, minkä laitteen äänenvoimakkuutta kunkin laitteen ollessa valittuna tehdasasetuksen mukaan ohjataan. CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 Laitevalintapainike SAT VCR DVD CBL M1 M2 M3 AMP CD MD TAPE Laite, jonka äänenvoimakkuutta ohjataan vahvistin vahvistin vahvistin vahvistin Jatkuu 21 FI

90 Audiojärjestelmään kytkettyjen videolaitteiden äänenvoimakkuuden ohjaus (jatkuu) 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina w + ja w. Videolaitteiden (, VCR, CBL, SAT ja DVD) äänenvoimakkuusasetus muuttuu näkyvissä oleva laitteen mukaiseksi. AMP-laitteen äänenvoimakkuus -laitteen äänenvoimakkuus Huomautuksia Jos painikkeeseen w tai MUTING on ohjelmoitu opetustoiminnolla jokin signaali kunkin laitteen ohjausta varten, edellä kuvattu menettely ei muuta painikkeen w tai MUTING toimintoa. Jos painikkeeseen w tai MUTING on ohjelmoitu äänenvoimakkuudensäätösignaali - tai AMP-laitteen ohjausta varten, kaukosäädin lähettää kyseistä signaalia vain, kun - tai AMP-laite on valittuna. Kun valittuna on jokin muu laite, kaukosäädin lähettää esiasetettua signaalia, joka säätää - tai AMP-laitteen äänenvoimakkuutta (edellä kuvatun asetusmenettelyn mukaan). Uusien signaalien käyttö edellyttää, että kukin painike ohjelmoidaan kutakin laitetta varten opetustoiminnolla (sivu 15). Komentosarjan suorittaminen Järjestelmän ohjaustoiminnot Järjestelmän ohjaustoimintojen avulla voi ohjelmoida komentosarjoja, jotka voi suorittaa yhdellä painikkeen painalluksella. Esimerkiksi videonauhuria katseltaessa ovat seuraavat toimet tarpeen: Esimerkki: 1 Kytke televisioon virta. 2 Kytke videonauhuriin virta. 3 Kytke vahvistimeen virta. 4 Valitse vahvistimen ohjelmalähteeksi VIDEO 1. 5 Valitse :n ohjelmalähteeksi VIDEO 1. 6 Aloita videokasetin toisto. Kuhunkin SYSTEM CONTROL -painikkeeseen (A C) voi ohjelmoida enintään 32 peräkkäistä toimintavaihetta. Jos järjestelmän ohjaustoiminto ohjelmoidaan johonkin laitevalintapainikkeeseen, ohjelmoidut komennot voi suorittaa painamalla laitevalintapainiketta yli 2 sekuntia. Kun kaukosäädin lähettää ohjaussignaalit komentojen suorituksen aikana, vastaavat painikkeet tulevat näyttöön. 22 FI

91 Painikkeiden SYSTEM CONTROL A ja C esiasetetut toiminnot Painikkeiden SYSTEM CONTROL A ja C tehdasasetukset ovat seuraavat. SYSTEM CONTROL A -painike: Virran katkaisu kaikista Sony-laitteista, jotka voivat vastaanottaa kaukosäätimen lähettämät signaalit. SYSTEM CONTROL C -painike: Virran kytkentä kaikkiin Sony-laitteisiin, jotka voivat vastaanottaa kaukosäätimen lähettämät signaalit. Komentosarjan ohjelmoiminen SYSTEM CONTROL -painikkeisiin Esimerkki: Edellä mainitun komentosarjan ohjelmoiminen SYSTEM CONTROL B -painikkeeseen 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina MORE. SYSTEM CONTROL -painikkeet (A C) ja numeropainikkeet (1 9) vilkkuvat, ja esiasetetut painikkeet näkyvät normaaleina. 2 3 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M Valitse järjestelmänumero painamalla haluttua SYSTEM CONTROL -painiketta (tässä esimerkissä SYSTEM CONTROL B) tai numeropainiketta. Kaikki laitenimet vilkkuvat. Jatkuu 23 FI

92 Komentosarjan suorittaminen Järjestelmän ohjaustoiminnot (jatkuu) Uuden toimenpidesarjan ohjelmointi painikkeisiin, jotka on jo asetettu Painike SYSTEM CONTROL A tai C: Poista tehtaassa esiasetettu ohjelma (sivu 26). Muut painikkeet: Poista ohjelma (sivu 25). 3 Paina ohjattavan laitteen laitevalintapainiketta (tässä esimerkissä ). 4 Paina haluamaasi toimintoon liittyviä painikkeita. Jos haluat kytkeä :hen virran, paina painiketta 1. 5 Ohjelmoi muut toiminnot toistamalla vaiheita 3 ja 4. Tässä esimerkissä painetaan seuraavia painikkeita. Valitun laitteen ohjauspainikkeet vilkkuvat. Jos laitteessa on virran kytkentäja katkaisusignaalit Virran katkaisu- ja kytkentäpainikkeet (OFF/ON) näkyvät näytössä, ja kumman tahansa voi valita ohjelmaan. 6 Kun olet ohjelmoinut kaikki painikkeet, paina COMMANDER OFF. On hyödyllistä asettaa täsmällinen komento sekä virran kytkentää että katkaisua varten, koska laitetta voi ohjata sen kulloisestakin tilasta riippumatta (virta kytkettynä/katkaistuna). 24 FI

93 Huomautuksia Jos ohjelmointi keskeytetään yli kahdeksi minuutiksi, asetustila peruuntuu ja kyseiseen hetkeen mennessä ohjelmoidut komennot tallentuvat muistiin. Jos näin käy, tyhjennä ohjelma (sivu 25) ja aloita koko ohjelman ohjelmointi uudelleen vaiheesta 1. Jatkaminen keskeytyskohdasta ei ole mahdollista. Jos SYSTEM CONTROL -painikkeeseen on jo aiemmin opetettu kaukosäädinsignaali (sivu 35), NG vilkkuu eikä painiketta voi ohjelmoida. Tyhjennä opetettu sisältö ensin (sivu 36). Jos muutat laitekoodia (sivu 8) tai ohjelmoit uuden signaalin opetustoiminnolla (sivu 15) painikkeeseen, johon on ohjelmoitu järjestelmän ohjauskomentosarja, kaukosäädin lähettää uuden signaalin, kun painat vastaavaa SYSTEM CONTROL -painiketta. Asetustilan käytön aikana ei voi poistaa mitään jo ohjelmoitua toimintavaihetta. Jos ohjelmoit vahingossa väärän toiminnon, aloita uudelleen vaiheesta 1. Jos yrität ohjelmoida yli 32 vaihetta, järjestelmän ohjaustoimintojen asetustila peruuntuu ja 32 ohjelmoitua vaihetta tallentuvat muistiin. Jos haluat ohjelmoida toiminnot uudelleen, tyhjennä ohjelma (sivu 25) ja aloita uudelleen vaiheesta 1. Vihjeitä järjestelmän ohjaustoimintojen ohjelmointiin Seuraavat ohjeet helpottavat peräkkäisten toimintavaiheiden ohjelmointia. Toimintavaiheiden väliaika Toimintavaiheiden väliajan pituutta voi muuttaa (sivu 29). Toimintavaiheiden järjestys Kaikki laitteet eivät ehkä hyväksy peräkkäisiä kaukosäädinsignaaleja. Esimerkiksi ei yleensä reagoi heti virrankytkennän perään annettavaan signaaliin. Siksi esimerkiksi komentosarja, joka kytkee :hen virran ja valitsee :n ohjelmalähteen, ei välttämättä toimi oikein. Lisää tällöin kyseisten komentojen väliin muita komentoja seuraavan esimerkin mukaan: :n virrankytkentä t Videonauhurin virrankytkentä t Videonauhurin toiston aloitus t :n ohjelmalähteen valinta Kun komentosarja on suoritettu, viimeisen komentoon liittyvän laitteen kosketuspainikkeet tulevat kaukosäätimen näyttöön. Kun usein käytettävän laitteen komento ohjelmoidaan viimeisenä, laitteen käyttöä ei tarvitse aloittaa erikseen laitevalintapainiketta painamalla. (Sivun 24 esimerkissä videonauhurin kosketuspainikkeet tulevat näyttöön.) Ohjelmoitujen komentojen poistaminen 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina MORE. SYSTEM CONTROL -painikkeet (A C) ja numeropainikkeet (1 9) vilkkuvat, ja esiasetetut painikkeet näkyvät normaaleina. Jatkuu 25 FI

94 Komentosarjan suorittaminen Järjestelmän ohjaustoiminnot (jatkuu) 2 Pidä LIGHT-painiketta painettuna ja paina sitä SYSTEM CONTROL -painiketta (A, B tai C) tai numeropainiketta (1 9), johon tallennetut komennot haluat poistaa. Painamasi painikkeen ohjelma katoaa muistista. Kun haluat asettaa uuden ohjelman kyseiseen SYSTEM CONTROL -painikkeeseen, noudata vaiheita 2 6 sivuilla 23 ja 24. Painikkeen SYSTEM CONTROL A tai C ohjelman poistaminen SYSTEM CONTROL A -painikkeeseen on tehtaassa ohjelmoitu sarja Sony-laitteiden virrankatkaisukomentoja. SYSTEM CONTROL C -painikkeeseen on ohjelmoitu sarja Sony-laitteiden virrankytkentäkomentoja. Kummankin painikkeen ohjelmoidut komennot voi poistaa seuraavasti. 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina MORE. 2 Pidä LIGHT-painiketta painettuna ja paina asianomaista SYSTEM CONTROL -painiketta (A tai C). Painamasi painikkeen ohjelma katoaa muistista. Painikkeen SYSTEM CONTROL A tai C tehdasasetuksen palauttaminen Painikkeiden tehdasasetukset voi palauttaa seuraavasti. 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina MORE. 2 Pidä LIGHT-painiketta painettuna ja paina asianomaista SYSTEM CONTROL -painiketta (A tai C). Huomautus Komentojen aikavälin asetus (sivu 29) ei palaudu tahdasasetuksen mukaiseksi tällä menettelyllä. 26 FI

95 Huomautuksia järjestelmän ohjaustoiminnoista Jos laitteet ovat liian kaukana tai niiden kaukosäädinsignaalin tunnistimen edessä on jokin este, laitteet eivät ehkä toimi oikein SYSTEM CONTROL -painiketta painettaessa. Jos jokin laite ei toimi oikein yllä mainituista tai muista syistä, aseta kaikki laitteet aina takaisin siihen tilaan, jossa ne olivat ennen SYSTEM CONTROL -painikkeen painamista. Muutoin laitteet voivat toimia väärin, kun painat SYSTEM CONTROL -painiketta uudelleen. Järjestelmän ohjauskomento ei ehkä aina kytke virtaa joihinkin laitteisiin. Tämä johtuu siitä, että laitteen virta vuorotellen kytkeytyy ja katkeaa laitteen saadessa virrankytkentä- tai katkaisusignaalin. Varmista tämän vuoksi ohjattavan laitteen virtatila ennen järjestelmän ohjauskomennon käyttöä. Jos järjestelmän ohjauskomento ei toimi oikein, katso myös kohtaa Vihjeitä järjestelmän ohjaustoimintojen ohjelmointiin sivulla 25. Komentosarjan ohjelmoiminen laitevalintapainikkeisiin Laitevalintapainikkeisiin voi SYSTEM CONTROL -painikkeiden tapaan ohjelmoida komentosarjoja (enintään 32 vaihetta). Järjestelmän ohjaustoiminnon avulla laitevalintapainikkeeseen ohjelmoidut komennot voi suorittaa painamalla kyseistä painiketta yli 2 sekuntia. Huomautuksia Ohjelmoidut komennot suoritetaan, kun painat laitevalintapainiketta yli 2 sekuntia. Jos painat painiketta alle 2 sekuntia, se toimii normaalina laitevalintapainikkeena, eli vastaavat kosketuspainikkeet tulevat näyttöön. Katso myös kohtia Vihjeitä järjestelmän ohjaustoimintojen ohjelmointiin sivulla 25 ja Huomautuksia järjestelmän ohjaustoiminnoista sivulla SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 Jatkuu 27 FI

96 Komentosarjan suorittaminen Järjestelmän ohjaustoiminnot (jatkuu) Esimerkki: Sivulla 22 mainitun komentosarjan ohjelmointi VCRpainikkeeseen. 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina w + ja VCR. Valitun laitteen nimi näkyy näytössä normaalisti, ja muut laitenimet vilkkuvat. Jos painikkeeseen on jo ohjelmoitu komentosarja Ohjelmoidut toiminnot näkyvät näytössä suoritusjärjestyksessä. Poista entinen ohjelma ensin, jotta voit ohjelmoida uuden komentosarjan (sivu 25). 2 Toimi sivun 24 vaiheiden 3 6 mukaisesti. Huomautuksia Voit ohjelmoida järjestelmän ohjaustoiminnot laitevalintapainikkeeseen, johon on esiohjelmoitu virrankytkentätoiminto (sivu 30). Virrankytkentätoimintoa ei sen jälkeen voi käyttää, koska se korvautuu omilla komennoillasi. Jos poistat järjestelmän ohjaustoiminnot painikkeesta, virrankytkentätoiminto palaa painikkeeseen, ja sitä voi taas käyttää. Järjestelmän ohjaustoimintoja ei voi ohjelmoida laitevalintapainikkeeseen, joka on ohjelmoitu opetustoiminnolla (sivu 32). ( NG vilkkuu näytössä.) Opetustoiminnolla (sivu 32) voi ohjelmoida signaalin sellaiseen laitevalintapainikkeeseen, johon on ohjelmoitu järjestelmän ohjaustoimintoja. Järjestelmän ohjaustoimintoa ei sen jälkeen voi käyttää, koska uusi signaali korvaa sen. Jos poistat opetetun signaalin painikkeesta, järjestelmän ohjaustoiminto palaa painikkeeseen, ja sitä voi taas käyttää. Virrankytkentäsignaalin (sivu 30) voi ohjelmoida sellaiseen laitevalintapainikkeeseen, johon on ohjelmoitu järjestelmän ohjaustoiminto, mutta virrankytkentätoimintoa ei voi käyttää. Jos poistat järjestelmän ohjaustoiminnon painikkeesta, virrankytkentätoimintoa voi taas käyttää. Jos ohjelmointi keskeytetään yli kahdeksi minuutiksi, asetustila peruuntuu ja kyseiseen hetkeen mennessä ohjelmoidut komennot tallentuvat muistiin. Jos näin käy, tyhjennä ohjelma ja aloita koko ohjelman ohjelmointi uudelleen vaiheesta 1. Jatkaminen keskeytyskohdasta ei ole mahdollista. Jos muutat laitekoodia (sivu 8) tai ohjelmoit uuden signaalin opetustoiminnolla (sivu 15) painikkeeseen, johon on ohjelmoitu järjestelmän ohjauskomentosarja, kaukosäädin lähettää uuden signaalin, kun painat vastaavaa laitevalintapainiketta. 28 FI

97 Laitevalintapainikkeeseen ohjelmoidun järjestelmän ohjaustoiminnon poistaminen 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina w + ja VCR. Toimintavaiheiden väliajan pituuden muuttaminen Väliajan pituuden voi valita 100 millisekunnin askelin väliltä ms. 3 2 Pidä LIGHT-painiketta painettuna ja paina VCR. 1 2 SAT VCR DVD CBL AMP 4 Painamasi painikkeen ohjelma katoaa muistista. Kun haluat asettaa uuden ohjelman kyseiseen laitevalintapainikkeeseen, noudata vaiheita 1 ja 2 sivulla 28. CD MD TAPE 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina + ja. M1 M2 M3 Opetettavissa olevat SYSTEM CONTROL- ja numeropainikkeet vilkkuvat näytössä. Jatkuu 29 FI

98 Komentosarjan suorittaminen Järjestelmän ohjaustoiminnot (jatkuu) 2 Paina sitä SYSTEM CONTROL -painiketta (A, B tai C), numeropainiketta tai laitevalintapainiketta, jonka komentojen aikaväliä haluat muuttaa. Nykyisen asetuksen numero näkyy näytössä normaalisti, ja muut numerot vilkkuvat. Toiminnon lisääminen laitevalintapainikkeisiin Valitun laitteen virrankytkentäkomennon ohjelmointi (vain Sonylaitteet) Käytössä olevien Sony-laitteiden virrankytkentäsignaalin voi ohjelmoida laitevalintapainikkeeseen. Sen jälkeen laitteisiin voi kytkeä virran painamalla vastaavia laitevalintapainikkeita. 3 Valitse aikaväli painamalla jotakin numeropainiketta (1 9). 1: noin 100 ms (tehdasasetus) 2: noin 200 ms... 9: noin 900 ms (ms: 1/1000 sekuntia) CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 1 Valitsemasi numero näkyy näytössä normaalisti, ja muut numerot vilkkuvat. 4 Paina COMMANDER OFF. 30 FI

99 Esimerkki: -painikkeen ohjelmointi 1 Pidä COMMANDER OFF -painiketta painettuna ja paina painiketta w sekä asianomaista laitevalintapainiketta. kun virrankytkentäkomento on ohjelmoitu, kuuluu äänimerkki ja näyttöön tulee teksti 1 ON. (Näyttö sammuu, kun vapautat painikkeet.) Virrankytkentäkomennon poistaminen Toimi edellä kuvatulla tavalla. Seuraava näyttö tulee näkyviin. Huomautuksia Jos laitevalintapainikkeeseen on asetettu muun kuin Sony-laitteen laitekoodi, siihen ei voi ohjelmoida virrankytkentätoimintoa. Vaikka signaali olisi ohjelmoitu laitevalintapainikkeeseen opetustoiminnolla (katso kohtaa Laitteen valinnassa tarvittavan komennon lisääminen sivulla 32) tai järjestelmän ohjaustoiminnolla (sivu 27), virrankytkentätoiminnon voi ohjelmoida kyseiseen painikkeeseen, mutta sitä ei voi käyttää. Jos poistat opetetun signaalin tai järjestelmän ohjaustoiminnon painikkeesta, virrankytkentätoimintoa voi taas käyttää. Opetustoiminnolla (sivu 32) tai järjestelmän ohjaustoiminnolla (sivu 27) voi ohjelmoida signaalin sellaiseen laitevalintapainikkeeseen, johon on ohjelmoitu virrankytkentätoiminto. Virrankytkentätoimintoa ei sen jälkeen voi käyttää, koska se korvautuu omilla komennoillasi. Jos poistat opetetun signaalin tai järjestelmän ohjaustoiminnon painikkeesta, virrankytkentätoiminto palaa siihen, ja sitä voi taas käyttää. Jos painikkeeseen on ohjelmoitu signaali sekä opetustoiminnolla että järjestelmän ohjaustoiminnolla, opetettu signaali on korvannut järjestelmän ohjaustoiminnon. Jatkuu 31 FI

100 Toiminnon lisääminen laitevalintapainikkeisiin (jatkuu) Laitteen valinnassa tarvittavan komennon lisääminen Laitevalintapainikkeen alkuperäinen toiminto on tietyn laitteen ohjauspainikkeiden valinta. Sen lisäksi laitevalintapainikkeeseen voi ohjelmoida opetustoiminnolla toisen kaukosäädinsignaalin. Jos esimerkiksi CD-soitinta kuunnellessasi joudut aina vaihtamaan vahvistimen ohjelmalähteeksi CDsoittimen, voit ohjelmoida vahvistimen ohjelmalähteen vaihdon tämän kaukosäätimen CD-painikkeeseen. Sen jälkeen CD-painike toimii alkuperäisenä CD-soittimen valintapainikkeena ja lisäksi vaihtaa CD-soittimen vahvistimen ohjelmalähteeksi. (Tämä edellyttää, että vahvistimeen on ensin kytketty virta.) Huomautus Tiettyjä erikoissignaaleja ei voi opettaa. Esimerkki: Vahvistimen ohjelmalähteen valintasignaalin ohjelmointi CD-painikkeeseen 1 Aseta RM-AV2500T vastakkain ohjattavan laitteen kaukosäätimen kanssa. Ohjattavan laitteen kaukosäädin noin 5 10 cm:n väli RM-AV2500T 2 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina + ja w +. Opetettavissa olevat SYSTEM CONTROL- ja numeropainikkeet vilkkuvat näytössä. 2 3 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 5 Huomautus Jos laitevalintapainikkeeseen on jo opetettu signaali, painike näkyy näytössä vilkkumatta. Jos haluat ohjelmoida tällaiseen painikkeeseen uuden signaalin opetustoiminnolla, poista opetettu signaali ensin (sivu 33). 32 FI

101 3 Valitse haluamasi laite laitevalintapainikkeella. Valitun laitteen nimi näkyy näytössä vilkkumatta, ja LEARN vilkkuu. 4 Pidä alas painettuna haluamaasi toisen kaukosäätimen painiketta (tässä esimerkissä vahvistimen kaukosäätimen painiketta), kunnes kuulet äänimerkin. (Jos vapautat painikkeen ennen äänimerkkiä, signaalin opetus ei ehkä onnistu oikein.) LEARN lakkaa vilkkumasta ja jää näkyviin. Jos NG vilkkuu näytössä Opetus ei onnistunut. Noudata uudelleen vaiheita 3 ja 4. Opetetun toiminnon poistaminen laitevalintapainikkeesta 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina + ja w +. 2 Pidä LIGHT-painiketta painettuna ja paina sitä laitevalintapainiketta, josta haluat poistaa toiminnon. Huomautuksia Opetustoiminnolla voi ohjelmoida signaalin sellaiseen laitevalintapainikkeeseen, johon on ohjelmoitu järjestelmän ohjaustoiminto (sivu 27) tai virrankytkentätoiminto (sivu 30). Järjestelmän ohjaustoimintoa tai virrankytkentätoimintoa ei sen jälkeen voi käyttää, koska se korvautuu uudella signaalilla. Jos poistat opetetun signaalin painikkeesta, järjestelmän ohjaustoiminto tai virrankytkentätoiminto palaa siihen, ja sitä voi taas käyttää. Järjestelmän ohjaustoimintoa (sivu 27) ei voi ohjelmoida laitevalintapainikkeeseen, johon on ohjelmoitu signaali opetustoiminnolla. Virrankytkentäsignaalin voi ohjelmoida sellaiseen laitevalintapainikkeeseen, johon on ohjelmoitu signaali opetustoiminnolla, mutta virrankytkentätoimintoa ei voi käyttää. Jos poistat opetetun signaalin painikkeesta, virrankytkentätoimintoa voi taas käyttää. 5 Paina COMMANDER OFF. 33 FI

102 Laitevalintapainikkeen asetusten kopiointi toiseen painikkeeseen Laitevalintapainikkeen kaikki asetukset voi kopioida toiseen laitevalintapainikkeeseen. Laitekoodin (sivu 8), kanavamakrotoiminnon (sivu 41) ja opetettujen toimintojen (sivu 15) asetukset kopioituvat uuteen painikkeeseen. Huomautus Sellaisen laitevalintapainikkeen asetuksia ei voi kopioida, johon on ohjelmoitu opetettu toiminto tai kanavamakrotoiminto. ( NG vilkkuu.) Esimerkki: CD-painikkeen asetusten kopiointi VCRpainikkeeseen 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina VCR. Valitun laitteen (VCR) ohjauspainikkeet vilkkuvat. 2 Paina VCR ja paina sitten CD. CD-soittimen ohjauspainikkeet vilkkuvat. 3 2 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 1 3 Paina COMMANDER OFF. 34 FI

103 Usein tarvittavan painiketoiminnon ohjelmointi SYSTEM CONTROL -painikkeisiin SYSTEM CONTROL -painikkeiden 1 9 ja A, B tai C alkuperäisten toimintojen (sivu 22) lisäksi niihin voi opettaa minkä tahansa kaukosäädinsignaalin. SYSTEM CONTROL -painikkeet 1 9, A, B ja C toimivat muista painikkeista riippumattomasti. Siksi ne toimivat yhdellä kosketuksella ilman edeltäviä toimia (esimerkiksi ilman laitteen valintaa laitevalintapainikkeella). Yhdellä SYSTEM CONTROL -painikkeen painalluksella voi siis suorittaa komentosarjan, joka tavallisesti edellyttää useiden painikkeiden painamista. Huomautus Tiettyjä erikoissignaaleja ei voi opettaa. Lue myös toisen kaukosäätimen mukana toimitettu käyttöohje. Esimerkki: Ilmastointilaitteen virran kytkentä-/ katkaisusignaalin ohjelmointi SYSTEM CONTROL B -painikkeeseen 1 Aseta tämä kaukosäädin vastakkain ilmastointilaitteen kaukosäätimen kanssa. Ilmastointilaitteen kaukosäädin noin 5 10 cm:n väli RM-AV2500T 2 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina + ja w +. 3 Opetettavissa olevat SYSTEM CONTROL- ja numeropainikkeet vilkkuvat näytössä. 2 5 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 Jos painikkeeseen on jo opetettu signaali, painike näkyy vilkkumatta. Jos haluat ohjelmoida kyseisen painikkeen, poista siihen ohjelmoitu signaali ensin (sivu 36). Jatkuu 35 FI

104 Usein tarvittavan painiketoiminnon ohjelmointi SYSTEM CONTROL -painikkeisiin (jatkuu) 3 Kosketa sitä SYSTEM CONTROL -painiketta, jonka haluat opettaa. LEARN vilkkuu, ja SYSTEM CONTROL -painike näkyy vilkkumatta. 4 Pidä alas painettuna haluamaasi toisen kaukosäätimen painiketta, kunnes kuulet äänimerkin. (Jos vapautat painikkeen ennen äänimerkkiä, signaalin opetus ei ehkä onnistu oikein.) Huomautus Opetustoiminnolla voi ohjelmoida kaukosäädinsignaalin sellaiseen SYSTEM CONTROL -painikkeeseen, johon on ohjelmoitu järjestelmän ohjaustoimintoja. Järjestelmän ohjaustoimintoja ei sen jälkeen voi käyttää, koska uusi signaali korvaa ne. Jos poistat opetetun signaalin painikkeesta, järjestelmän ohjaustoiminnot palaavat painikkeeseen, ja niitä voi taas käyttää. Opetetun kaukosäädinsignaalin poistaminen 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina + ja w +. 2 Pidä LIGHT-painiketta painettuna ja paina asianomaista SYSTEM CONTROL -painiketta (1 9, A, B tai C). 3 Paina COMMANDER OFF. Kyseinen painike vilkkuu näytössä. Jos haluat ohjelmoida painikkeeseen uuden signaalin, noudata vaiheita 3 5. LEARN lakkaa vilkkumasta ja jää näkyviin. Jos NG vilkkuu näytössä Opetus ei onnistunut. Noudata uudelleen vaiheita 3 ja 4. 5 Paina COMMANDER OFF. 36 FI

105 Huomautus ilmastointilaitteen signaalien opettamisesta Vuodenaikojen mukaiset säädöt Jos muutat ilmastointilaitteen asetuksia vuodenajan mukaan, uusien asetusten kaukosäädinsignaalit on opetettava tähän kaukosäätimeen. Jos virran kytkentä tai katkaisu ei toimi oikein Ilmastointilaitteen virran kytkentä ja katkaisu ei ehkä toimi oikein, kun painat tämän kaukosäätimen painiketta, johon olet ohjelmoinut kyseisen signaalin. Jos tämä kaukosäädin pystyy vain ohjaamaan virran kytkentää ( ON ) yhdellä painikkeella ja virran katkaisua ( OFF ) toisella, vaikka ilmastointilaitteen oma kaukosäädin ohjaa sekä kytkentää että katkaisua ( ON/OFF ) samalla painikkeella, ohjelmoi signaali kahteen painikkeeseen seuraavasti. 1 Poista opetettu virran kytkentä-/ katkaisusignaali. (Sivun 36 esimerkissä opetettu signaali poistetaan SYSTEM CONTROL B - painikkeesta.) 2 Ohjelmoi (ilmastointilaitteen oman kaukosäätimen virran kytkentä-/ katkaisupainikkeella käytettävä) signaali SYSTEM CONTROL B - painikkeeseen uudelleen. 3 Ohjelmoi saman painikkeen signaali myös toiseen painikkeeseen (esimerkiksi SYSTEM CONTROL C). Tämän kaukosäätimen kahteen painikkeeseen on nyt ohjelmoitu ilmastointilaitteen virran kytkentä-/ katkaisusignaali. Täten voit ohjata ilmastointilaitetta tällä kaukosäätimellä. Tiedonsiirto kaukosäätimestä toiseen Opetetut signaalit, laitekoodiasetukset ja muut tiedot voi siirtää tästä kaukosäätimestä toiseen Sony RM- AV2500T -kaukosäätimeen. Tietojen siirtäminen Tästä kaukosäätimestä voi siirtää kaikki tiedot tai tietyn laitevalintapainikkeen tiedot toiseen Sony RM-AV2500T -kaukosäätimeen. Kaukosäätimen kaikkien tietojen siirtäminen CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 2 Jatkuu 37 FI

106 Tiedonsiirto kaukosäätimestä toiseen (jatkuu) 4 Paina 1-painiketta. 1 Aseta RM-AV2500T vastakkain toisen kaukosäätimen kanssa. Toinen kaukosäädin noin 5 10 cm:n väli RM-AV2500T 1: Kaukosäätimen kaikki tiedot 2: Laitevalintapainikkeen tiedot 5 Varmista, että vastaanottava kaukosäädin on valmis tiedon vastaanottoon. (Aseta vastaanottava kaukosäädin sivun 40 ohjeiden mukaisesti.) 2 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina ja w. 6 Paina ENTER -painiketta. Kun tiedonsiirto on meneillään, vastaava laitenimi ei näy näytössä. Kun kaikki tiedot on siirretty onnistuneesti, näytön taustavalo sammuu. Huomautus Jos NG tulee näyttöön tietojen lähetyksen aikana, palaa vaiheeseen 5 ja jatka siirtoa tai lopeta siirto painamalla COMMANDER OFF. 3 Paina R-painiketta. Huomautus Varmista, että vastaanottava kaukosäädin on valmis tiedon vastaanottoon. R: Tietojen lähetys r: Tietojen vastaanotto 38 FI

107 Laitevalintapainikkeen tietojen siirtäminen Tämän kaukosäätimen laitevalintapainikkeen tiedot (asetukset ja painikkeeseen opetetut signaalit) voi siirtää toisen Sony RM-AV2500T -kaukosäätimen laitevalintapainikkeeseen. 1~3 Toimi sivun 38 vaiheiden 1 3 mukaisesti. 4 Paina 2-painiketta. 7 Paina ENTER -painiketta. Kun tiedot on siirretty, ja R katoavat näytöstä. Kun kaikki tiedot on siirretty onnistuneesti, näytön taustavalo sammuu. Huomautus Jos NG tulee näyttöön tietojen lähetyksen aikana, palaa vaiheeseen 6 ja jatka siirtoa tai lopeta siirto painamalla COMMANDER OFF. 5 Paina sitä laitevalintapainiketta, jonka tiedot haluat siirtää. 6 Varmista, että vastaanottava kaukosäädin on valmis tiedon vastaanottoon. (Aseta vastaanottava kaukosäädin sivun 40 ohjeiden mukaisesti.) Huomautuksia Laitevalintapainikkeeseen ohjelmoidun opetetun signaalin ja järjestelmän ohjaustoiminnon tietoja ei voi siirtää. Laitevalintapainikkeeseen ohjelmoidun opetetun signaalin ja järjestelmän ohjaustoiminnon voi ohjelmoida toisen kaukosäätimen laitevalintapainikkeeseen opetustoiminnolla. Varmista, että vastaanottava kaukosäädin on valmis tiedon vastaanottoon. Jatkuu 39 FI

108 Tiedonsiirto kaukosäätimestä toiseen (jatkuu) 2 Paina r-painiketta. Tietojen vastaanottaminen Tämä kaukosäädin voi vastaanottaa tietoja toisesta Sony RM-AV2500T -kaukosäätimestä. Kaukosäätimen kaikkien tietojen vastaanottaminen R: Tietojen lähetys r: Tietojen vastaanotto 3 Paina 1-painiketta : Kaukosäätimen kaikki tiedot 2: Laitevalintapainikkeen tiedot 4 Paina ENTER. 2 1 SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina ja w. M1 M2 M3 Kun tiedon vastaanotto on meneillään, vastaava laitenimi näkyy näytössä. Kun kaikki tiedot on vastaanotettu onnistuneesti, näytön taustavalo sammuu. Huomautuksia Jos kaukosäädin ei ole valmis tietojen vastaanottoon, poista opetettu signaali kaikista laitevalintapainikkeista tai yhdestä painikkeesta painamalla CLEAR ja sitten OK. Jos NG tulee näyttöön tietojen vastaanoton aikana, palaa vaiheeseen 3 ja jatka vastaanottoa tai lopeta vastaanotto painamalla COMMANDER OFF. Jos jatkat vastaanottoa, lähettävä kaukosäädin on asetettava uudelleen lähettämään tietoja. 40 FI

109 Laitevalintapainikkeen tietojen vastaanottaminen toisesta kaukosäätimestä 1~2 Toimi sivun 40 vaiheiden 1 ja 2 mukaisesti. 3 Paina 2-painiketta. 4 Paina sitä laitevalintapainiketta, johon haluat vastaanottaa tiedot. 5 Paina ENTER. Kanavan valinta yhdellä painikkeen painalluksella Kanavamakrotoiminto Kanavamakrotoiminnon voi ohjelmoida seuraavassa lueteltuihin painikkeisiin (makropainikkeisiin). Jos makropainikkeeseen ohjelmoidaan esimerkiksi numerot 1, 2 ja 3 sekä ENTER-painike, kanavan 123 voi valita yhdellä painikkeen painalluksella. Laite Makropainike : PIP STILL, PIP TEXT, PIP CH+, PIP MOVE, PIP SWAP, PIP CH- CBL: m, N, M, REC*, x, X SAT: m, N, M, REC*, x, X * Tämän toiminnon voi ohjelmoida vain RECpainikkeeseen (ei painikkeeseen REC + B kahden painikkeen käyttöä varten). Kun tiedot on vastanotettu, ja r katoavat näytöstä. Kun kaikki tiedot on vastanotettu onnistuneesti, näytön taustavalo sammuu. Huomautuksia Jos kaukosäädin ei ole valmis tietojen vastaanottoon, poista opetettu signaali kaikista laitevalintapainikkeista tai yhdestä painikkeesta painamalla CLEAR ja sitten OK. Jos NG tulee näyttöön tietojen vastaanoton aikana, palaa vaiheeseen 3 ja jatka vastaanottoa tai lopeta vastaanotto painamalla COMMANDER OFF. Jos jatkat vastaanottoa, lähettävä kaukosäädin on asetettava uudelleen lähettämään tietoja. 2 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M3 1 5 Jatkuu 41 FI

110 Kanavan valinta yhdellä painikkeen painalluksella (jatkuu) Esimerkki: -kanavan numero 123 ohjelmointi PIP TEXT -painikkeeseen 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina MUTING. 2 Pidä painiketta + painettuna ja paina asianomaista laitevalintapainiketta (). 4 Paina tarvittavia numeropainikkeita järjestyksessä (1t 2 t 3 t ENTER). Huomautus Jos painat vähintään viittä painiketta, neljä viimeistä ohjelmoidaan makropainikkeeseen. 5 Vahvista kanavamakron asetus painamalla EXIT. 1, 2, 3 ja ENTER tulevat näyttöön kahdesti. Huomautus Jos painat vähintään viittä painiketta, neljä viimeistä ohjelmoidaan makropainikkeeseen. 6 Paina COMMANDER OFF. 3 Paina makropainiketta (tässä esimerkissä PIP TEXT). Valittu makropainike tulee näyttöön. Numeropainikkeet ja ENTER vilkkuvat. Huomautuksia Kanavamakrotoimintoa ei voi ohjelmoida makropainikkeeseen, johon on opetettu jokin signaali. Käytä toista painiketta tai poista opetettu signaali painikkeesta (sivu 19) ja ohjelmoi sitten kanavamakrotoiminto painikkeeseen. Jos muutat sellaisen painikkeen laitekoodia, johon on ohjelmoitu kanavamakrotoiminto, kaukosäädin lähettää uuden signaalin, kun painat vastaavaa makropainiketta. 42 FI

111 Kanavamakrotoiminnon poistaminen 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina MUTING. 2 Pidä painiketta + painettuna ja paina asianomaista laitevalintapainiketta (). 3 Pidä LIGHT-painiketta painettuna ja paina makropainiketta. Huomautus Yllä kuvattu menettely poistaa painikkeesta vain kanavamakrotoiminnon. Se ei siis poista painikkeeseen opetettuja signaaleja. Alias-laitepainikkeen luominen (ALIAS) Tässä osassa luotava alias-laitepainike on laitepainike, joka viittaa toisen laitepainikkeen asetussisältöön ja toimii samalla tavalla kuin kyseinen toinen painike. Jos luot alias-laitepainikkeen, luot samalla myös toimintopainikkeet (alias-toimintopainikkeet), joissa on samat toiminnot kuin siinä laitteessa, johon luotava alias-painike viittaa. Tämä alias-laitetoiminnon avulla eri AVlaitteiden (alias-painikkeiden) toimintopainikkeet voi sijoittaa yhteen laitenäyttöön. Laitepainiketta, jossa on tämäntyyppinen toiminto, kutsutaan monilaitepainikkeeksi. M1-painike on esiohjelmoitu monilaitepainike - ja VCR-laitteille, M2-painike - ja DVD-laitteille ja M3- painike - ja SAT-laitteille. 6 SAT VCR DVD CBL AMP 1 CD MD TAPE M1 M2 M3 Jatkuu 43 FI

112 Alias-laitepainikkeen luominen (ALIAS) (jatkuu) 3 Paina laitepainiketta, johon haluat luotavan painikkeen viittaavan. 1 Pidä COMMANDER OFF -painiketta painettuna ja paina RECALL ja sitä laitetta (painiketta), jota varten haluat luoda alias-painikkeen. Valitun laitteen ohjauspainikkeet vilkkuvat. 4 Paina painiketta, jonka haluat viittaavan toiseen painikkeeseen. Huomautus Sellaista painiketta ei voi valita, joka on jo määritetty alias-painikkeeksi. 2 Paina painiketta, jonka haluat asettaa. 5 Luo muut alias-painikkeet toistamalla vaiheita 2 ja 4. 6 Paina COMMANDER OFF. Painikkeen näyttötekstin vaihtaminen Kun ohjelmoit painikkeeseen signaalin, voit valita painikkeen näyttötekstivaihtoehdoista haluamasi ja asettaa sen painikkeeseen. Huomautus vilkkuvasta näytöstä Laitetta varten jo esiasetetut painikkeet välähtävät kaksi kertaa. Ne painikkeet, joita ei ole esiasetettu, välähtävät kerran. 44 FI

113 1 Pidä vaiheen 1 (sivu 44) jälkeen laitevalintapainiketta (VCR) painettuna ja paina opetettavaa painiketta toistuvasti. Alias-painikkeen poistaminen Näyttötekstivaihtoehto vaihtuu joka kerta painiketta painaessasi. 1 Pidä vaiheen 1 (sivu 44) jälkeen LIGHT-painiketta painettuna ja paina painiketta, josta toiminto poistetaan. 2 Kun haluamasi tekstivaihtoehto on näkyvissä, vapauta laitevalintapainike. Painamasi painike vilkkuu yhdessä muiden asetettavissa olevien painikkeiden kanssa. 2 Paina COMMANDER OFF. 3 Toimi sitten vaiheiden 3 6 mukaisesti (sivu 44). Huomautuksia Jos et vaihda painikkeen näyttötekstiä, siinä näkyy tehdasasetuksen mukainen näyttöteksti. Jos painikkeessa ei ole reunusta, sen näyttötekstiä ei voi vaihtaa (numeropainikkeet 0 9, +10 ja ENTER). Kaikkien alias-painikkeiden poistaminen samalla kertaa Pidä LIGHT-painiketta painettuna ja paina asianomaista laitevalintapainiketta. Huomautus Painikkeet M1, M2 ja M3 ovat tehdasasetuksen mukaisia aliaspainikkeita. Jos poistat kaikki aliaspainikkeet, myös painikkeet M1, M2 ja M3 poistuvat. Tehdasasetuksen palauttaminen 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina M1, M2 tai M3. 2 Pidä LIGHT painettuna ja paina kahdesti M1, M2 tai M3. 45 FI

114 Muiden toimintojen käyttäminen Painikkeiden lukitseminen Lukitustoiminto Kaikki painikkeet voi lukita niiden tahattoman käytön estämiseksi. Asetusten suojaaminen Asetuslukitus Kaukosäätimen voi lukita niin, että laitekoodiasetuksia voi muuttaa, lisätä tai poistaa (sivu 8) SAT VCR DVD CBL AMP SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 CD MD TAPE M1 M2 M3 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina näyttöpaneelia. OFF tulee näyttöön. 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina MUTING. Painikkeiden vapauttaminen Toimi edellä kuvatulla tavalla. OFF katoaa näytöstä. Laitepainikkeet vilkkuvat, ja OFF tulee näyttöön (alias-laitepainikkeet M1, M2 ja M3 näkyvät vilkkumatta). 46 FI

115 2 Paina OFF. Kaikki laitenimet lakkaavat vilkkumasta ja jäävät näkyviin, ja ON vilkkuu. 3 Paina COMMANDER OFF. Kun asetuslukitus on käytössä Jos yrität asettaa laitekoodin (sivu 8) tai opettaa laitevalintapainiketta (sivu 32), NG vilkkuu näytössä. Kaukosäätimen automaattisen virrankatkaisuajan muuttaminen Tehdasasetus on, että tästä kaukosäätimestä katkeaa virta automaattisesti, jos kaukosäädintä ei käytetä 10 minuuttiin (automaattinen virrankatkaisu). Tätä aikaa voi muuttaa seuraavasti. Automaattisen virrankatkaisuajan voi valita 10 minuutin askelin enintään 90 minuutiksi tai automaattisen virrankatkaisun voi poistaa käytöstä. Huomautus Automaattinen virrankatkaisu katkaisee virran vain kaukosäätimestä, ei laitteista. Asetuslukituksen poistaminen Asetuslukituksen voi poista toimimalla edellä kuvatulla tavalla ja painamalla painiketta 1 ON vaiheessa 2. 1 OFF tulee näyttöön SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 Jatkuu 47 FI

116 Kaukosäätimen automaattisen virrankatkaisuajan muuttaminen (jatkuu) 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina + ja w. Nykyisen virrankatkaisuajan ilmaiseva numero näkyy näytössä vilkkumatta, ja muut numerot vilkkuvat. Näytön taustavalon säätäminen Tehdasasetus on, että näytön taustavalo on kirkas ja että se sammuu automaattisesti 10 sekunnin kuluttua, jos näyttöä ei käytetä. Tätä asetusta voi muuttaa seuraavasti. Näytön taustavalon automaattisen sammutuksen aikaa voi muuttaa (10 sekunnin askelin välillä sekuntia), kuten sen kirkkauttakin (kirkas tai himmeä). 2 2 Valitse automaattinen virrankatkaisuaika numeropainikkeilla 1 9 tai poista virrankatkaisu käytöstä numeropainikkeella 0. Jos esimerkiksi haluat asettaa automaattisen virrankatkaisun ajaksi 20 minuuttia, paina painiketta 2. 3 CD SAT MD VCR TAPE DVD M1 CBL M2 AMP M lakkaa vilkkumasta ja jää näkyviin. 3 Paina COMMANDER OFF. 48 FI

117 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina LIGHT. 4 Paina 1-painiketta. Nykyisen automaattisen sammutusajan ilmaiseva numero ja nykyisen kirkkauden ilmaiseva nuoli näkyvät näytössä vilkkumatta. Muut numerot ja vastakkaissuuntainen nuoli vilkkuvat. 1: Taustavalo syttyy vain, kun painat LIGHT. 2: Taustavalo syttyy, kun painat jotain muuta painiketta kuin w +/, MUTING, +/, RECALL tai COMMANDER OFF. 5 Paina COMMANDER OFF. 2 Valitse sammutusaika painamalla numeropainiketta 1 9. Jos esimerkiksi haluat asettaa automaattisen sammutuksen ajaksi 20 sekuntia, paina painiketta 2. 2 lakkaa vilkkumasta ja jää näkyviin. 3 Valitse kirkkaus painamalla painiketta R tai r. Valitse kirkas valo painamalla R tai himmeä painamalla r. Valittu nuoli näkyy vilkkumatta. 49 FI

118 Painikekosketusäänimerkin asettaminen Painikkeiden koskettamiseen liittyvän äänimerkin voi ottaa käyttöön tai pois käytöstä. 3 Paina COMMANDER OFF. Painikekosketusäänimerkin poistaminen käytöstä Pidä vaiheessa 2 MUTING painettuna ja paina w. OFF tulee näyttöön SAT VCR DVD CBL AMP CD MD TAPE M1 M2 M3 Painikekosketusäänimerkin ottaminen käyttöön 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina MUTING. 2 Pidä MUTING painettuna ja paina w +. ON tulee näyttöön. 50 FI

119 Infrapunasäteen lähetysväliajan muuttaminen virhetoimintojen välttämiseksi Kaukosäätimen infrapunasäteen lähetysväliaikaa voi muuttaa. Siten voidaan estää virhetoiminnot, jos jotakin painiketta kosketetaan vahingossa. Tehdasasetus on 0 sekuntia. Laitevalintapainikkeen laiteohjauspainikkeiden lähetysväliajan muuttaminen Valitun laitteen tehdasasetusten mukaiset ohjauspainikkeet tulevat näkyviin. 0 sekuntia: Näkyy vilkkumatta 1 sekunti: Vilkkuu 2 sekuntia: Vilkkuu hitaasti 2 Paina painiketta, jota haluat muuttaa. Lähetysväliaika vaihtuu jokaisella painikkeen painalluksella (välillä 0 2 sekuntia). 3 Paina COMMANDER OFF. 3 SAT VCR DVD CBL AMP 1 CD MD TAPE M1 M2 M3 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina sekä asianomaista laitevalintapainiketta. Jatkuu 51 FI

120 Infrapunasäteen lähetysväliajan muuttaminen virhetoimintojen välttämiseksi (jatkuu) 2 Paina painiketta, jota haluat muuttaa. SYSTEM CONTROL -painikkeiden lähetysväliajan muuttaminen SAT VCR DVD CBL AMP Lähetysväliaika vaihtuu jokaisella painikkeen painalluksella (välillä 0 2 sekuntia). 0 sekuntia: Näkyy vilkkumatta 1 sekunti: Vilkkuu 2 sekuntia: Vilkkuu hitaasti 3 Paina COMMANDER OFF. CD MD TAPE M1 M2 M3 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina + ja MORE. Kaikki SYSTEM CONTROL -painikkeet näkyvät vilkkumatta. 52 FI

121 Laitevalintapainikkeiden lähetysväliajan muuttaminen 2 SAT VCR DVD CBL AMP 1 CD MD TAPE M1 M2 M3 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina + sekä asianomaista laitevalintapainiketta. Valitun laitteen tehdasasetusten mukaiset ohjauspainikkeet tulevat näkyviin. 0 sekuntia: Näkyy vilkkumatta 1 sekunti: Vilkkuu 2 sekuntia: Vilkkuu hitaasti 2 Paina COMMANDER OFF. 53 FI

122 Lisätietoja Varotoimet Varo pudottamasta laitetta ja suojaa se iskuilta. Muutoin laite voi vioittua. Älä jätä laitetta paikkaan, jossa se on alttiina kuumuudelle, suoralle auringonvalolle, pölylle, kosteudelle, sateelle tai iskuille. Älä aseta laitteeseen siihen kuulumattomia esineitä. Jos jokin esine tai nestettä joutuu laitteen sisään, vie laite huoltoon tarkastettavaksi, ennen kuin käytät sitä uudelleen. Älä altista järjestelmään kuuluvien laitteiden kaukosäädinsignaalin tunnistinta suoralle auringonvalolle tai muulle voimakkaalle valolle. Voimakas valo voi häiritä kaukosäätimen käyttöä. Pidä kaukosäädin lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomissa. Infrapunasignaalilla toimivat ilmastointi-, lämmitys- ja sähkölaitteet sekä sähkökäyttöiset verhot voivat aiheuttaa vaaran, jos niitä käytetään väärin. Tekniset tiedot Toimintaetäisyys Noin 10 metriä (vaihtelee eri valmistajien laitteiden välillä) Käyttöjännite Kaukosäädin ja taustavalo: neljä AA-kokoista (R6) paristoa Paristojen käyttöikä Noin 5 kuukautta (vaihtelee käytön määrän mukaan) Mitat Noin mm (k k s) Paino 245 g (ilman paristoja) Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa laitteen muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta. Laitteessa oleva CE-merkki koskee vain Euroopan Unionin alueella markkinoitavia tuotteita. Kunnossapito Puhdista laitteen pinta vedellä tai miedolla pesuaineliuoksella kevyesti kostutetulla pehmeällä liinalla. Älä käytä puhdistuksessa liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä tai tinneriä, sillä ne voivat vahingoittaa laitteen pintaa. 54 FI

123 Vianmääritys Jos kaukosäätimen käytössä ilmenee ongelma, tarkasta ensin paristot (sivu 6) ja sitten seuraavassa mainitut seikat. Ongelma Laitteiden ohjaus ei onnistu. Korjaustoimenpide Siirry lähemmäs laitetta. Pisin toimintaetäisyys on noin 10 metriä. Suuntaa kaukosäädin suoraan laitetta kohti ja varmista, ettei kaukosäätimen ja laitteen välissä ole mitään estettä. Kytke ensin laitteisiin virta tarpeen mukaan. Varmista, että laite on tarkoitettu infrapunakaukosäätimellä ohjattavaksi. Jos esimerkiksi laitteen mukana ei ole toimitettu kaukosäädintä, sitä ei todennäköisesti voikaan ohjata kaukosäätimellä. Kyseiseen laitevalintapainikkeeseen on määritetty jokin toinen laite. Tarkasta laitevalintapainikkeeseen määritetty laite ja laitekoodi. Jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan, LCD-näytön toiminta voi muuttua virheelliseksi. Jos näin käy, toimi seuraavasti. 1 Pidä COMMANDER OFF painettuna ja paina MENU ja EXIT. LCD-näytön vasempaan alakulmaan tulee piste. 2 Paina näytön oikeaan yläkulmaan seuraavaksi tulevaa pistettä. 3 Paina näytön keskelle tulevaa neliötä. Laite vahvistaa asetuksen äänimerkillä. Jatkuu 55 FI

124 Vianmääritys (jatkuu) Ongelma Laitteiden ohjaus ei onnistu laitekoodien asettamisen jälkeenkään. Äänenvoimakkuutta ei voi säätää. Kaukosäädin ei opi opetettavia kaukosäädinsignaaleja. Laitetta ei voi ohjata, vaikka kaukosäädinsignaalit on opetettu opetustoiminnolla. Korjaustoimenpide Varmista, että laitekoodi on oikea. Jos laitteelle ilmoitettu ensimmäinen koodi ei toimi, kokeile kaikkia laitteelle ilmoitettuja koodeja siinä järjestyksessä, jossa ne on lueteltu kaukosäätimen mukana toimitetussa Component Code Numbers -luettelossa. Joitakin toimintoja ei ehkä ole esiohjelmoitu. Jos kaikki painikkeet eivät toimi oikein laitekoodien asettamisen jälkeenkään, ohjelmoi laitteen kaukosäädinsignaalit opetustoiminnolla (sivu 15). Laitetta voi ehkä ohjata koodilla, jota ei ole mainittu Component Code Numbers -luettelossa. Katso Laitekoodin etsiminen hakutoiminnolla (sivu 11) ja kokeile asettaa koodi uudelleen. Jos videolaitteet on kytketty audiojärjestelmään, varmista, että kaukosäätimen asetukset ovat kohdan Audiojärjestelmään kytkettyjen videolaitteiden äänenvoimakkuuden ohjaus (sivu 21) mukaiset. - tai AMP-painikkeeseen on määritetty toinen laite (sivu 32). Tällöin äänenvoimakkuutta ei voi ohjata, jos valittuna on muu laite kuin tai AMP. Kun opetat tälle kaukosäätimelle vuorovaikutteisen signaalinsiirtojärjestelmän kaukosäätimen signaaleja (tällainen kaukosäädin toimitetaan joidenkin Sony-vastaanottimien ja -vahvistimien mukana), päälaitteen vastaussignaali voi häiritä tämän kaukosäätimen oppimista. Jos näin käy, siirry paikkaan, jossa signaalit eivät pääse päälaitteeseen (esimerkiksi toiseen huoneeseen). Varmista, että kaukosäädin on oppinut oikeat signaalit. Jos näin ei ole, katso kohtaa Onnistuneen opetuksen varmistaminen (sivu 19) ja yritä opetustoimintoa uudelleen (sivu 15). 56 FI

125 Ongelma Kaukosäädin antaa äänimerkkejä ( pip, pip ) ja NG vilkkuu näytössä. Kaukosäädin antaa äänimerkkejä ( pip, pip, pip, pip, pip ) ja NG vilkkuu näytössä. NG näkyy näytössä opetuksen aikana. Korjaustoimenpide Asetuslukitus on käytössä. Poista asetuslukitus käytöstä (sivu 46) ja kokeile laitekoodin asetusta tai opetustoimintoa. Kyseiseen laitevalintapainikkeeseen tai SYSTEM CONTROL -painikkeeseen on ohjelmoitu signaaleja opetustoiminnolla. Poista opetetut signaalit (sivut 25 ja 43) ja yritä ohjelmoida järjestelmän ohjaustoiminto uudelleen. Kyseiseen painikkeeseen on ohjelmoitu signaali opetustoiminnolla. Poista signaali (sivut 19 ja 20) ja yritä ohjelmoida toiminto tai näyttö samaan painikkeeseen uudelleen tai käytä toista laitevalintapainiketta. Kyseiseen makropainikkeeseen on ohjelmoitu signaaleja opetustoiminnolla. Poista opetetut signaalit (sivu 19) ja yritä ohjelmoida kanavamakrotoiminto samaan painikkeeseen uudelleen tai käytä toista kanavamakropainiketta. Laitevalintapainikkeen näytössä on painikkeita, joihin on ohjelmoitu signaaleja, kun kaukosäädin vastaanottaa tietoja toisesta kaukosäätimestä. Poista signaalit (sivut 20 ja 21 ja Huomautuksia -kohta sivulla 43) ja yritä tietojen vastaanottoa uudelleen. Opetus ei onnistunut. Katso kohtaa Onnistuneen opetuksen varmistaminen (sivu 19) ja yritä opetustoimintoa uudelleen (sivu 15). Laitekoodeja ei voi asettaa. Katso kaukosäätimen mukana toimitettua Component Code Numbers -luetteloa ja yritä asettaa laitekoodit uudelleen (sivu 8). Tietoja ei ole siirretty. Katso kohtaa Tietojen siirtäminen (sivu 37) ja yritä siirtoa uudelleen. Tietoja ei ole vastaanotettu. Katso kohtaa Tietojen vastaanottaminen (sivu 40) ja yritä vastaanottoa uudelleen. Poista toiminnot harvoin tarvittavista painikkeista (sivu 19) ja jatka opetusta sitten. Jatkuu 57 FI

126 Vianmääritys (jatkuu) Ongelma Järjestelmän ohjausohjelma ei toimi oikein. Kaukosäätimen virta katkeaa itsekseen. Virta ei kytkeydy kaukosäätimeen, kun painiketta painetaan. Kaukosäädin ei toimi oikein tietojen siirron jälkeen. Korjaustoimenpide Varmista, että komennot on ohjelmoitu oikeassa järjestyksessä (sivu 22). Kokeile muuttaa kaukosäätimen asentoa. Jos se ei auta, yritä sijoittaa laitteet mahdollisimman lähelle toisiaan. Tarkasta laiteiden tila ja se, että niiden sijainti mahdollistaa komentojen vastaanoton (sivu 27). Laitekoodeja on muutettu tai uusia signaaleja on opetettu sellaiseen painikkeeseen, johon on ohjelmoitu komentosarja. Tällöin uudet signaalit lähetetään, kun komentosarja suoritetaan. Komentojen väliaika voi olla liian lyhyt. Katso Toimintavaiheiden väliajan pituuden muuttaminen (sivu 29) ja aseta pidempi aika. Tehdasasetus on, että tästä kaukosäätimestä katkeaa virta automaattisesti, jos kaukosäädintä ei käytetä 10 minuuttiin (automaattinen virrankatkaisu, sivu 47). Virran voi asettaa katkeamaan minuutin kuluttua tai automaattisen virrankatkaisun voi poistaa käytöstä. Painikkeiden lukitus on käytössä (näytössä näkyy OFF ). Poista painikelukitus käytöstä (sivu 46). Tiedonsiirto yhdestä painikkeesta tai yhteen painikkeeseen ei siirrä järjestelmän ohjaustoimintoja, jotka on opetettu laitevalintapainikkeeseen. Valmistele opetettu kaukosäädin alusta tai suorita kaikkien tietojen siirto. 58 FI

127 Liite Esiohjelmoidut toiminnot Huomautus Kaikkia laitteita tai toimintoja ei ehkä voi käyttää tällä kaukosäätimellä. PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO 1 Virran kytkentä tai katkaisu 1 9, 0, 1-, -/--, ENTER INPUT DISPLAY MENU R r t T OK PIP ON/OFF PIP OFF PIP CH+/ PIP TEXT PIP MOVE PIP STILL PIP SWAP Kanavan vaihto Jos esimerkiksi haluat kanavan 5, paina ensin 0 ja 5 (tai 5 ja ENTER) Ohjelmalähteen vaihto Nykyisen kanavan näyttö :ssä MENU-valikkonäytön näyttö Kohdistimen siirto ylös Kohdistimen siirto alas Kohdistimen siirto oikealle Kohdistimen siirto vasemmalle MENU-näytöstä valitun kohdan valinta Pienoiskuvan näyttö/poisto näkyvistä Pienoiskuvan poisto näkyvistä Pienoiskuvan -kanavan vaihto Teksti-tv:n näyttö pienoiskuvassa Pienoiskuvan siirto Pienoiskuvan pysäytys Pienoiskuvan ja pääkuvan ohjelmien vaihto keskenään PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO +/ Kanava ylös: + Kanava alas: RECALL :n toimintojen JUMP, FLASHBACK tai CHANNEL RETURN käyttö (vaihtelee valmistajan mukaan) w +/ Äänenvoimakkuuden lisäys: + Äänenvoimakkuuden vähennys: MUTING :n äänen mykistys. Palauta ääni painamalla uudelleen. ANT/SW Antennitulon vaihto 16 : 9 Siirtyminen WIDE-tilaan TELETEXT Vaihto teksti-tv:hen Virran kytkeminen Paluu teksti-tv:stä televisiokuvaan RED, GREEN, Fastext-painikkeet YELLOW, BLUE EXIT Poistuminen toimintatilasta Fastext-teksti-tv:n käyttö Fastext-mahdollistaa sivujen haun yhdellä painikkeen painalluksella. Jos kanavan lähete sisältää Fastext-palvelun kuvaruudun alareunassa on värikoodattu valikko. Valikon värit vastaavat kaukosäätimen punaista, vihreää, keltaista ja sinistä painiketta. Paina valikon värillistä sivua vastaavaa painiketta. Sivu tulee näkyviin hetken kuluttua. Jatkuu 59 FI

128 Esiohjelmoidut toiminnot (jatkuu) SAT PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO 1 Virran kytkentä tai katkaisu 1 9, 0, 1-, -/--, ENTER INPUT RECALL GUIDE EXIT MENU R r t T Kanavan vaihto Jos esimerkiksi haluat kanavan 5, paina ensin 0 ja 5 (tai 5 ja ENTER) Satelliittivastaanottimen lähtösignaalin vaihto signaaliksi (kun vastaanottimeen on kytketty kaapeli-tv- tai antennisignaali, satelliittiohjelman tilalle voi vaihtaa tavallisen ohjelman ja päinvastoin) Suosikkikanavatoiminnon ( FAVORITE ) käyttö Ohjeiden näyttö Poistuminen toimintatilasta MENU-valikkonäytön näyttö Kohdistimen siirto ylös Kohdistimen siirto alas Kohdistimen siirto oikealle Kohdistimen siirto vasemmalle OK Kanavaluettelon näyttö, kun ohjelmaopas ei ole käytössä Korostettuna näkyvän kanavan valinta +/ Kanava ylös: + Kanava alas: PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO INFO Ohjelman tietojen näyttö TELETEXT Vaihto teksti-tv:hen EPG Ohjelmaoppaan näyttö tai piilotus RED, GREEN, Fastext-painikkeet YELLOW, BLUE Fastext-teksti-tv:n käyttö Fastext-mahdollistaa sivujen haun yhdellä painikkeen painalluksella. Jos kanavan lähete sisältää Fastext-palvelun kuvaruudun alareunassa on värikoodattu valikko. Valikon värit vastaavat kaukosäätimen punaista, vihreää, keltaista ja sinistä painiketta. Paina valikon värillistä sivua vastaavaa painiketta. Sivu tulee näkyviin hetken kuluttua. 60 FI

129 VCR PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO 1 Virran kytkentä tai katkaisu 1 9, 0, 1-, -/--, 2-, ENTER INPUT DISPLAY ANT/SW MENU R r t T Kanavan vaihto Jos esimerkiksi haluat kanavan 5, paina ensin 0 ja 5 (tai 5 ja ENTER) Ohjelmalähteen vaihto Kuvaruutunäytön näyttö Antennilähdön vaihto MENU-valikkonäytön näyttö Kohdistimen siirto ylös Kohdistimen siirto alas Kohdistimen siirto oikealle Kohdistimen siirto vasemmalle OK MENU-näytöstä valitun kohdan valinta m Kelaus taakse N Toisto M Kelaus eteen REC* Nauhoitus x Pysäytys X Tauko Z Kasetin poisto +/ Kanava ylös: + Kanava alas: EXIT Poistuminen toimintatilasta * Tahattoman nauhoituksen välttämiseksi REC-painike toimii vain, kun sitä painetaan yli 1 sekunti (tehdasasetus) Jos haluat muuttaa tätä asetusta, katso kohtaa Infrapunasäteen lähetysväliajan muuttaminen virhetoimintojen välttämiseksi sivulla 51. DVD PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO 1 Virran kytkentä tai katkaisu 1 9, 0 Numeropainikkeet: Toimintojen valinta näytöstä +10 Numeron 10 ja sitä suurempien numeroiden valinta ENTER Asetusten vahvistus AUDIO Äänen vaihto DISPLAY Toistotilan näyttö CLEAR Valittujen merkkien poisto näytöstä REPEAT Kertaustoistotila TITLE Nimikevalikon näyttö SUB TITLE Tekstityksen vaihto MENU DVD-valikon näyttö R Kohdistimen siirto ylös r Kohdistimen siirto alas t Kohdistimen siirto oikealle T Kohdistimen siirto vasemmalle OK Näytöstä valittujen toimintojen suoritus m Siirto taakse N Toisto M Siirto eteen x Pysäytys X Tauko Z Levyn poisto REC* Tallennus MODE Toistotilan vaihto Jatkuu 61 FI

130 Esiohjelmoidut toiminnot (jatkuu) PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO > ( +). ( ) A/B Siirto seuraavaan kohtaukseen tai kappaleeseen Kanava ylös Siirto edelliseen kohtaukseen tai kappaleeseen Kanava alas A- ja B-kohdan asetus Dekin valinta * Tahattoman nauhoituksen välttämiseksi REC-painike toimii vain, kun sitä painetaan yli 1 sekunti (tehdasasetus) Jos haluat muuttaa tätä asetusta, katso kohtaa Infrapunasäteen lähetysväliajan muuttaminen virhetoimintojen välttämiseksi sivulla 51. CBL (analoginen kaapeli-tvkotipääte) PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO 1 Virran kytkentä tai katkaisu 1 9, 0, ENTER Kanavan vaihto Jos esimerkiksi haluat kanavan 5, paina ensin 0 ja 5 (tai 5 ja ENTER) +/ Kanava ylös: + Kanava alas: RECALL Toimintojen JUMP, FLASHBACK tai CHANNEL RETURN käyttö 62 FI

131 AMP PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO 1 INPUT VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 AUX DVD CD MD/DAT OK TUNER TAPE PHONO 5.1 INPUT MENU R r t T Virran kytkentä tai katkaisu Ohjelmalähteen valinta: VIDEO 1 Ohjelmalähteen valinta: VIDEO 2 Ohjelmalähteen valinta: VIDEO 3 Ohjelmalähteen valinta: AUX Ohjelmalähteen valinta: DVD Ohjelmalähteen valinta: Ohjelmalähteen valinta: CD Ohjelmalähteen valinta: MD MENU-näytöstä valitun kohdan valinta Ohjelmalähteen valinta: TUNER Ohjelmalähteen valinta: TAPE Ohjelmalähteen valinta: PHONO 5.1-äänen tai muun monikanavaäänen valinta MENU-valikkonäytön näyttö tai paluu edelliseen MENUnäyttöön Kohdistimen siirto ylös Kohdistimen siirto alas Kohdistimen siirto oikealle Kohdistimen siirto vasemmalle PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO RECALL Taajuusalueen tai muistiaseman vaihto EXIT Paluu MENU-päävalikkoon +/ Muistiaseman tai taajuuden valinta ylöspäin: + Muistiaseman tai taajuuden valinta alaspäin: w +/ Äänenvoimakkuuden lisäys: + Äänenvoimakkuuden vähennys: MUTING AMP-laitteen äänen mykistys Palauta ääni painamalla uudelleen S.FIELD Äänikenttätehosteen otto käyttöön ja poisto käytöstä MODE Äänikenttätilan valinta T.TONE Testiäänen aktivointi CENTER Keskikaiuttimen voimakkuuden säätö: + CENTER Keskikaiuttimen voimakkuuden säätö: REAR Takakaiuttimien voimakkuuden säätö: + REAR Takakaiuttimien voimakkuuden säätö: SUB WOOFER Lisäbassokaiuttimen voimakkuuden säätö: + SUB WOOFER Lisäbassokaiuttimen voimakkuuden säätö: FRONT BAL Etukaiuttimien voimakkuuden säätö: REAR BAL Takakaiuttimien tasapainon säätö EFFECT Tehosteen säätö Jatkuu 63 FI

132 Esiohjelmoidut toiminnot (jatkuu) CD PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO 1 1 9, ENTER RECALL REPEAT CONTINUE SHUFFLE DISPLAY MODE A/B CLEAR m N M x X Z >. Virran kytkentä tai katkaisu Raitanumeron valinta (0 valitsee raidan 10). Jos haluat valita raidan, jonka numero on suurempi kuin 10, katso +10-painikkeen kuvaus alla. Numeron 10 ja sitä suurempien numeroiden valinta Valinnan vahvistaminen Seuraavan levyn valinta Kertaustoistotilan valinta Jatkuvan toistotilan valinta Satunnaistoisto Ohjelmoitu toisto CD-soittimen näytön tuominen näkyviin tai poisto näkyvistä Tallennustilan vaihto Dekin valinta Asetuksen poisto Siirto taakse Toisto Siirto eteen Pysäytys Tauko Avaus/sulkeminen Seuraavan raidan valinta Edellisen raidan valinta MD PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO 1 Virran kytkentä tai katkaisu 1 9, 0 Raitanumeron valinta (0 valitsee raidan 10). Jos haluat valita raidan, jonka numero on suurempi kuin 10, katso +10-painikkeen kuvaus alla. +10 Numeron 10 ja sitä suurempien numeroiden valinta ENTER Valinnan vahvistaminen RECALL Seuraavan levyn valinta DISPLAY Näyttötilan vaihto CONTINUE Jatkuvan toistotilan valinta SHUFFLE Satunnaistoisto Ohjelmoitu toisto CLEAR Asetuksen poisto REPEAT Kertaustoistotilan valinta m Siirto taakse N Toisto M Siirto eteen REC* Tallennus x Pysäytys X Tauko Z Avaus/sulkeminen > Seuraavan raidan valinta. Edellisen raidan valinta MODE Tallennustilan vaihto A/B Dekin valinta * Tahattoman tallennuksen välttämiseksi RECpainike toimii vain, kun sitä painetaan yli 1 sekunti (tehdasasetus) Jos haluat muuttaa tätä asetusta, katso kohtaa Infrapunasäteen lähetysväliajan muuttaminen virhetoimintojen välttämiseksi sivulla FI

133 TAPE PAINIKENÄYTTÖ TOIMINTO m* 1 N* 1 M* 1 REC* 1 * 3 x* 1 X* 1 A/B +* 1 T* 2 R* 2 t* 2 MENU* 2 * 3 r* 2 EXIT* 2 * 2 Kelaus taakse Toisto Kelaus eteen Äänitys Pysäytys Tauko Kasettidekin valinta: dekki A tai B (vain kaksoiskasettidekki) Suunnan vaihto Kelaus taakse Toisto Kelaus eteen Äänitys Pysäytys Tauko Suunnan vaihto * 1 Nauhanohjauspainikkeet. Kaksoiskasettidekin dekin A ohjauspainikkeet (Sonykaksoiskasettidekeissä dekin B painikkeet). * 2 Dekin B ohjauspainikkeet (Sonykaksoiskasettidekeissä dekin A painikkeet). * 3 Tahattoman nauhoituksen välttämiseksi REC-painike toimii vain, kun sitä painetaan yli 1 sekunti (tehdasasetus) Jos haluat muuttaa tätä asetusta, katso kohtaa Infrapunasäteen lähetysväliajan muuttaminen virhetoimintojen välttämiseksi sivulla FI

134 Toimintojen pikaopas Toiminto Laitekoodin asetus Laitteen painikkeiden ohjelmointi (opetustoiminto) Äänenvoimakkuuden muuttaminen Järjestelmän ohjaustoiminnon ohjelmointi SYSTEM CONTROL -painikkeisiin Virrankytkentäkomennon ohjelmointi laitevalintapainikkeisiin Paina COMMANDER OFF + MUTING COMMANDER OFF + Laitevalintapainike COMMANDER OFF + w+ + w COMMANDER OFF + MORE COMMANDER OFF + w + Laitevalintapainike Lisätietoja sivu 8 sivu 15 sivu 22 sivu 23 sivu 31 Komennon ohjelmointi SYSTEM CONTROL -painikkeisiin tai laitevalintapainikkeisiin Laitevalintapainikkeen asetusten kopiointi toiseen painikkeeseen Järjestelmän ohjaustoiminnon ohjelmointi laitevalintapainikkeisiin COMMANDER OFF w+ COMMANDER OFF + Laitevalintapainike (johon kopioidaan) x Laitevalintapainike (johon kopioidaan) + Laitevalintapainike (josta kopioidaan) COMMANDER OFF + w+ + Laitevalintapainike sivu 32, 36 sivu 34 sivu 28 Järjestelmän ohjaustoimintojen aikavälin asetus Tietojen siirto COMMANDER OFF COMMANDER OFF + + w sivu 29 sivu FI

135 Toiminto Kanavamakrotoiminnon ohjelmointi Paina COMMANDER OFF + MUTING x + + Laitevalintapainike Lisätietoja sivu 42 Painikekosketusäänimerkin käyttöönotto/poisto käytöstä Automaattisen virrankatkaisuajan asetus Taustavalon katkaisuajan/ kirkkauden asetus Kaukosäätimen lukitseminen Asetusten suojaus COMMANDER OFF + MUTING x (ON) MUTING + w+ (OFF) MUTING + w COMMANDER OFF w COMMANDER OFF + LIGHT COMMANDER OFF + Näyttöpaneeli COMMANDER OFF + MUTING sivu 50 sivu 48 sivu 49 sivu 46 sivu 46 Alias-laitepainikkeen luonti Infrapunasäteen lähetysväliajan muuttaminen (laitevalintapainikkeen laiteohjauspainikkeet) Infrapunasäteen lähetysväliajan muuttaminen (SYSTEM CONTROL -painikkeet) Infrapunasäteen lähetysväliajan muuttaminen (laitevalintapainikkeet) COMMANDER OFF + RECALL + Laitevalintapainike COMMANDER OFF + + Laitevalintapainike COMMANDER OFF MORE COMMANDER OFF Laitevalintapainike sivu 44 sivu 51 sivu 52 sivu FI

136 Hakemisto A, B Alias-laitepainike 43 Asetuslukitus 46 Automaattinen virrankatkaisu kaukosäädin 47 taustavalo 48 C, D COMMANDER OFF -painike 7 E, F, G, H Esiohjelmoidut laitteet 8 I Infrapunasäteen lähetysväliajan muuttaminen 51 J Järjestelmän ohjaustoiminto ohjelmointi 23, 27 poistaminen 26, 29 SYSTEM CONTROL A -painike 26 väliajan muuttaminen 29 K Kanavamakrotoiminto 41 Koodinumero 8 Kopiointi laitevalintapainikkeiden asetus 35 tiedot toiseen kaukosäätimeen 37 L Laitevalintapainikkeet asetusten kopiointi 34 järjestelmän ohjaustoiminnon ohjelmointi 27 signaalin ohjelmointi 30 tietojen siirtäminen 37 tietojen vastaanotto 40 virrankytkentätoiminnon asetus 30 LCD-näyttö automaattinen sammutusaika 47 kirkkaus 48 kosketuspainikkeet 68 LIGHT-painike 7, 48 Lukitus kaukosäätimen asetukset 46 kaukosäätimen painikkeet 46 Lukitustoiminto 46 M, N MUTING-painike 7, 11, 17, 22 Muuttaminen automaattisen virrankatkaisun aika 47 järjestelmän ohjaustoimintojen aikaväli 29 painikkeiden näyttöteksti 18 O Ohjelmalähteen valinta 14 Opetustoiminto 15, 33, 35 P, Q, R Painikekosketuksen äänimerkki 50 Paristot 6 Poistaminen Katso poistaminen/ muuttaminen Poistaminen/muuttaminen järjestelmän ohjaustoiminto 25, 29 kanavamakrotoiminto 43 opetettu signaali 19, 33, 36 -painike 7 S SYSTEM CONTROL -painikkeet järjestelmän ohjaustoiminnon ohjelmointi 22 signaalin ohjelmointi 35 T, U Taustavalo automaattinen virrankatkaisu 47 paristot 6 säätäminen 48 Tehdasasetus 8, 21, 26 Tietojen siirtäminen 37 Tietojen vastaanotto 40 V, W, X, Y, Z, Å Vianmääritys 55 Virrankatkaisutoiminto Katso automaattinen virrankatkaisu Virrankytkentätoiminto asetus 30 SYSTEM CONTROL C -painike 26 Ä, Ö Äänenvoimakkuuden säätö 14, 21 w (äänenvoimakkuus) -painikkeet 7, 11, 17, FI

137 69FI

138 70FI

139 71FI

140 FIPrinted in Malaysia 72

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-246-843-12(1) Micro Hi-Fi Component System Betjeningsvejledning DK Käyttöohjeet FI CMT-GP5 2003 Sony Corporation ADVARSEL Udsæt ikke enheden for regn eller fugt for at undgå risikoen for brand eller

Lisätiedot

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 3-856-122-32 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player Betjeningsvejledning Käyttöohjeet DK FIN Se den medfølgende installerings-/monteringsvejledning angående installering og tilslutning. Katso ohjeet asennuksesta

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

IC-optager Ejer-registrering Fejlsøgning ICD-P530F

IC-optager Ejer-registrering Fejlsøgning ICD-P530F Klargøring IC-optager Betjeningsvejledning Ejer-registrering Modelnummeret sidder på bagpanelet, og serienummeret sidder inde i batterirummet. Noter serienummeret på pladsen nedenfor. Henvis til disse

Lisätiedot

Mini HI-FI Component System

Mini HI-FI Component System 3-300-703-62(1) Mini HI-FI Component System Betjeningsvejledning DK Käyttöohje FI LBT-DJ2i 2008 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette apparat ikke

Lisätiedot

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-245-460-11(1) Micro Hi-Fi Component System Betjeningsvejledning DK Käyttöohjeet FI CMT-CQ1 2003 Sony Corporation ADVARSEL Udsæt ikke enheden for regn eller fugt for at undgå risikoen for brand eller

Lisätiedot

Compact Disc Player CDP-CX355. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. 2002 Sony Corporation

Compact Disc Player CDP-CX355. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. 2002 Sony Corporation Compact Disc Player Betjeningsvejledning Käyttöohjeet DK FI CDP-CX355 2002 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt. For

Lisätiedot

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-255-292-11(2) Micro Hi-Fi Component System Betjeningsvejledning DK Käyttöohjeet FI CMT-HPX10W CMT-HPX9 CMT-HPX7 2004 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må udstyret

Lisätiedot

Theatre Stand System

Theatre Stand System 3-209-409-13(1) Theatre Stand System Betjeningsvejledning Til dette TV-bord hører der følgende vejledninger: Betjeningsvejledning (denne bog) Giver beskrivelse af tilslutninger, indstillinger og betjening.

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 3-874-458-11(1) Micro HI-FI Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-HX70BTR CMT-HX50BTR 2008 Sony Corporation DK ADVARSEL For at reducere risikoen for brand må du ikke dække apparatets ventilationsåbning

Lisätiedot

Super Audio CD Player

Super Audio CD Player 4-249-411-52(1) Super Audio CD Player Betjeningsvejlening Käyttöohjeet DK FI TM S200 SCD-XA9000ES 2003 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte afspilleren for regn eller fugt, så risiko for brand eller

Lisätiedot

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-246-167-11(3) Micro Hi-Fi Component System Betjeningsvejledning DK Käyttöohjeet FI CMT-EP315 CMT-EP313 2003 Sony Corporation 4-246-167-11(3) ADVARSEL Udsæt ikke enheden for regn eller fugt for at undgå

Lisätiedot

Compact Disc Player CDP-XE570 CDP-XE370 CDP-XE270. Betjeningsvejledning. Käyttöohje FI FR. 2001 Sony Corporation

Compact Disc Player CDP-XE570 CDP-XE370 CDP-XE270. Betjeningsvejledning. Käyttöohje FI FR. 2001 Sony Corporation Compact Disc Player Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FR FI FR ES PT FR CDP-XE570 CDP-XE370 CDP-XE270 2001 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte afspilleren for regn eller fugt, så risiko for brand

Lisätiedot

Theatre Stand System

Theatre Stand System Theatre Stand System Betjeningsvejledning Til dette system hører følgende vejledninger: Kom godt i gang Giver grundlæggende beskrivelse af tilslutninger, indstillinger og betjening. Betjeningsvejledning

Lisätiedot

4-166-572-61(2) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje HT-AF5 HT-AS5. 2010 Sony Corporation

4-166-572-61(2) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje HT-AF5 HT-AS5. 2010 Sony Corporation 4-166-572-61(2) Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI HT-AF5 HT-AS5 2010 Sony Corporation ADVARSEL For at forhindre brand eller elektrisk stød må denne enhed ikke udsættes for regn

Lisätiedot

Integrated AV Amplifier

Integrated AV Amplifier 3-856-144-31(1) Integrated AV Amplifier Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FIN TA-VE800G 1996 by Sony Corporation ADVASEL Undlad at udsætte apparatet for regn eller fugt, således at risiko for brand eller

Lisätiedot

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-408-151-11(2) (DK-FI-SE) Multi Channel AV Receiver Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Bruksanvisning DK FI SE STR-DH830/STR-DH730 ADVARSEL For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 4-136-657-11(1) Micro HI-FI Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-DH30 2009 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand må du ikke dække apparatets ventilationsåbning

Lisätiedot

(1) Remote Commander. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RM-PP by Sony Corporation

(1) Remote Commander. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RM-PP by Sony Corporation 3-866-296-51(1) Remote Commander Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI RM-PP402 1999 by Sony Corporation Forsigtighedsregler Om sikkerheden Skulle der komme væske eller en genstand ind i receiveren, skal

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 3-097-197-13(1) Micro HI-FI Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-DH5BT 2007 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes

Lisätiedot

KLV-20SR3. LCD Colour TV. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisning. Manual de Instrucciones 2-067-275-32 (1) 2004 by Sony Corporation

KLV-20SR3. LCD Colour TV. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisning. Manual de Instrucciones 2-067-275-32 (1) 2004 by Sony Corporation 2-067-275-32 (1) R LCD Colour TV Betjeningsvejledning Før fjernsynet betjenes, læses afsnittet Sikkerhedsoplysninger i denne vejledning. Behold denne vejledning til fremtidige opslag. Käyttöohje Lue tämän

Lisätiedot

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System 3-287-077-63(2) Mini Hi-Fi Component System Betjeningsvejlednings DK Käyttöohje FI MHC-GT555 / GT444 MHC-GT222 / GT111 LBT-ZT4 2008 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 3-095-519-11(1) Micro HI-FI Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-HX5BT 2007 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes

Lisätiedot

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-243-237-62(1) Micro Hi-Fi Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-M373NT CMT-M333NT 2003 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes

Lisätiedot

(1) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje HT-FS Sony Corporation

(1) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje HT-FS Sony Corporation 4-143-281-11(1) Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI HT-FS3 2009 Sony Corporation 3 ADVARSEL Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes for meget høje temperaturer, f.eks.

Lisätiedot

Super Audio CD Player

Super Audio CD Player 4-244-278-51(1) Super Audio CD Player Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI SCD-XB790 2003 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte afspilleren for regn eller fugt, så risiko for brand eller stød undgås.

Lisätiedot

4-247-583-62(1) Home Theater System DK FI. Betjeningsvejledning Käyttöohje HT-SL55 HT-SL50 HT-SL40. 2003 Sony Corporation 4-247-583-62(1) DK/FI

4-247-583-62(1) Home Theater System DK FI. Betjeningsvejledning Käyttöohje HT-SL55 HT-SL50 HT-SL40. 2003 Sony Corporation 4-247-583-62(1) DK/FI 4-247-583-62(1) Home Theater System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI HT-SL50 HT-SL40 2003 Sony Corporation ADVARSEL For at forhindre risiko for brand eller stød, må dette apparat ikke udsættes for

Lisätiedot

Super Audio CD/ DVD RECEIVER

Super Audio CD/ DVD RECEIVER 4-240-874-51(2) Super Audio CD/ DVD RECEIVER Betjeningsvejledning Käyttöohjeet DK FR FI FR AVD-S10 2002 Sony Corporation ADVARSEL Velkommen! Undlad at udsætte apparatet for regn eller fugt, så risiko for

Lisätiedot

Integrated AV Amplifier

Integrated AV Amplifier 3-856-168-31(1) Integrated AV Amplifier Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FIN TA-VE700 1996 by Sony Corporation ADVASE Undlad at udsætte apparatet for regn eller fugt, således at risiko for brand eller

Lisätiedot

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System 4-247-422-12(1) Mini Hi-Fi Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI MHC-WZ8D 2003 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn

Lisätiedot

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-241-520-11 (2) Micro Hi-Fi Component System Betjeningsvejledning Käyttöohjeet DK FI CMT-M700DVD 2002 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må udstyret ikke udsættes

Lisätiedot

Theatre Stand System RHT-G950. Betjeningsvejledning. Käyttöohje Sony Corporation (1)

Theatre Stand System RHT-G950. Betjeningsvejledning. Käyttöohje Sony Corporation (1) 4-129-926-11(1) Theatre Stand System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK GB FI RHT-G950 2009 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko for brand

Lisätiedot

FM Stereo/ FM-AM Receiver

FM Stereo/ FM-AM Receiver 2-596-577-22 (4) FM Stereo/ FM-AM Receiver Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI STR-DA7100ES Sony Corporation Printed in Malaysia 2005 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk

Lisätiedot

Wireless Audio System

Wireless Audio System 4-123-166-11(1) Wireless Audio System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI AIR-SA20PK 2009 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes for

Lisätiedot

PDP Colour TV KE-P37XS1 KE-P42XS1

PDP Colour TV KE-P37XS1 KE-P42XS1 4-102-916-21 (1) R PDP Colour TV KE-P37XS1 KE-P42XS1 Betjeningsvejledning Før fjernsynet betjenes, læses afsnittet Sikkerhedsoplysninger i denne vejledning. Behold denne vejledning til fremtidige opslag.

Lisätiedot

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-131-724-12(1) Multi Channel AV Receiver Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI STR-DH800 2009 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes

Lisätiedot

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 4-255-441-12(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT DAV-SR2 2004 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan

Lisätiedot

4-242-678-41(6) Stylish AV System DAV-DS1000. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. Manual de instruções. 2003 Sony Corporation

4-242-678-41(6) Stylish AV System DAV-DS1000. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. Manual de instruções. 2003 Sony Corporation 4-242-678-41(6) Stylish AV System DAV-DS1000 Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Manual de instruções DK FI PT 2003 Sony Corporation ADVARSEL Velkommen! Undlad at udsætte apparatet for regn eller fugt, så

Lisätiedot

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 4-255-437-11(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT DAV-SR3 2004 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan

Lisätiedot

(1) Theatre Stand System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RHT-G900 RHT-G Sony Corporation

(1) Theatre Stand System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RHT-G900 RHT-G Sony Corporation 3-291-731-12(1) Theatre Stand System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK GB FI RHT-G900 RHT-G1500 2008 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko

Lisätiedot

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 2-895-966-12(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT DAV-DZ230/DZ231 2007 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette

Lisätiedot

Network Audio System

Network Audio System 2-592-381-12(1) Network Audio System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI NAS-CZ1 2005 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller

Lisätiedot

Super Audio CD Player

Super Audio CD Player 2-319-527-31(1) Super Audio CD Player Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI SCD-X501ES 2007 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller

Lisätiedot

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 2-674-628-11(1) Micro Hi-Fi Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-DX2D CMT-SX2D 2006 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes

Lisätiedot

FM Stereo FM/AM Receiver

FM Stereo FM/AM Receiver 4-129-744-11(1) FM Stereo FM/AM Receiver Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI STR-DA1500ES 2009 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke

Lisätiedot

Bluetooth Audio System

Bluetooth Audio System 4-158-429-31(1) Bluetooth Audio System Bluetooth Audio System Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Bruksanvisning DA FI SV For at annullere demonstration (DEMO) -displayet, se 7. Esittelynäyttötilan (DEMO)

Lisätiedot

4-241-650-21(1) Home Theater System DK FI. Betjeningsvejledning Käyttöohjeet HT-SL5. 2002 Sony Corporation

4-241-650-21(1) Home Theater System DK FI. Betjeningsvejledning Käyttöohjeet HT-SL5. 2002 Sony Corporation 4-241-650-21(1) Home Theater System Betjeningsvejledning Käyttöohjeet DK FI HT-SL5 2002 Sony Corporation ADVARSEL For at forhindre risiko for brand eller stød, må dette apparat ikke udsættes for regn eller

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 3-452-345-11(1) Micro HI-FI Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-DH3 2008 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand må du ikke dække apparatets ventilationsåbning med

Lisätiedot

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 3-212-591-21(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI Sony Corporation http://www.sony.net/ 2007 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette

Lisätiedot

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 2-108-847-11(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT DAV-SR4W 2004 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan

Lisätiedot

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 2-108-865-11(2) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje. Manual de instruções DK FI PT DAV-SB500W 2004 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette

Lisätiedot

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-168-043-62(1) Multi Channel AV Receiver Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI STR-DH510 2010 Sony Corporation ADVARSEL For at forhindre brand eller elektrisk stød må denne enhed ikke udsættes for regn

Lisätiedot

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 2-895-956-11(2) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT DAV-DZ20 2007 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan

Lisätiedot

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 3-209-635-51(3) Multi Channel AV Receiver Brugsanvisning Käyttöohjeet DK FR FI ES STR-DA5300ES Sony Corporation 2007 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet

Lisätiedot

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-168-075-62(1) Multi Channel AV Receiver Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI STR-DH810 2010 Sony Corporation ADVARSEL For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for regn

Lisätiedot

3-060-986-52(1) CD/DVD Player DVP-S336/DVP-S335. CD/DVD Player. Betjeningsvejledning Käyttöohje DVP-S336 DVP-S335. 2000 Sony Corporation

3-060-986-52(1) CD/DVD Player DVP-S336/DVP-S335. CD/DVD Player. Betjeningsvejledning Käyttöohje DVP-S336 DVP-S335. 2000 Sony Corporation 3-060-986-52(1) CD/ Player DVP-S336/DVP-S335 CD/ Player Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI DVP-S336 DVP-S335 2000 Sony Corporation ADVARSEL Velkommen! Undlad at udsætte apparatet for regn eller fugt,

Lisätiedot

4-236-529-43(1) Compact AV System. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet FI FR. Manual de instruções DAV-C700. 2001 Sony Corporation

4-236-529-43(1) Compact AV System. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet FI FR. Manual de instruções DAV-C700. 2001 Sony Corporation 4-236-529-43(1) Compact AV System Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Manual de instruções DK FR FI FR PT DAV-C700 2001 Sony Corporation ADVARSEL Velkommen! Undlad at udsætte apparatet for regn eller fugt,

Lisätiedot

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-138-894-11(1) Multi Channel AV eceiver Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI ST-DN1000 2009 Sony Corporation ADVASE For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes

Lisätiedot

Indholdsfortegnelse. Dansk - 1 -

Indholdsfortegnelse. Dansk - 1 - Indholdsfortegnelse Pakkens indhold... 2 Funktioner... 2 Indledning... 2 Klargøring... 2 Sikkerhedsforskrifter... 3 Strøm... 3 Strømkabel... 3 Fugt og vand... 3 Rengøring... 3 Ventilation... 3 Varme og

Lisätiedot

Audio Library System

Audio Library System J:\sony\jobb\stereo\P500\layout\sv\00GB+00COV-EUR.fm masterpage:right 00GB+00COV-EUR.fm Page 1 Friday, September 13, 2002 9:17 AM Audio Library System Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Bruksanvisning DA

Lisätiedot

FM Stereo FM/AM Receiver

FM Stereo FM/AM Receiver 4-255-066-11(1) FM Stereo FM/AM Receiver Betjningsvejledning DK Käyttöohjeet FI STR-DB900 2004 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må udstyret ikke udsættes for

Lisätiedot

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-244-989-11(1) Micro Hi-Fi Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-CPX1 2003 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn

Lisätiedot

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-241-377-11(2) Micro Hi-Fi Component System Brugsanvisning Käyttöohjeet DK FI CMT-EX5 2002 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-683-505-11 (1) Micro HI-FI Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-U1BT 2006 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes

Lisätiedot

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 3-398-070-22(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI Sony Corporation http://www.sony.net/ 2008 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette

Lisätiedot

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-241-223-11 (1) Micro Hi-Fi Component System Betjeningsvejledning Käyttöohjeet DK FI CMT-L7HD 2002 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes

Lisätiedot

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Bruksanvisning DA FI SV Se den medfølgende installations- og tilslutningsvejledning for installation og tilslutning. Asennusta ja liitäntöjä

Lisätiedot