Theatre Stand System
|
|
|
- Ari-Matti Mikkonen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 (1) Theatre Stand System Betjeningsvejledning Til dette TV-bord hører der følgende vejledninger: Betjeningsvejledning (denne bog) Giver beskrivelse af tilslutninger, indstillinger og betjening. HDMI CONTROL-vejledning Giver beskrivelse af, hvordan man betjener HDMI-styringen. Käyttöopas Tämän jalustan mukana toimitetaan seuraavat oppaat: Käyttöopas (tämä julkaisu) Kytkentöjen, asentojen ja toimintojen kuvaukset. HDMI CONTROL -opas HDMI-ohjauksen toimintojen kuvaukset. DK FI RHT-G Sony Corporation
2 3 ADVARSEL Du må ikke udsætte denne enhed for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød. Du må ikke placere enheden et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab. Undlad at dække enhedens ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner mv. Og placer ikke tændte stearinlys på enheden. Undlad at anbringe genstande med væske, f.eks. vaser, på enheden, da dette kan medføre risiko for brand eller stød. Batterier eller apparatur med batterier i må ikke udsættes for stærk varme såsom sollys, ild eller lignende. Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt europæiske lande med særskilte indsamlingssystemer) Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt. Producenten af dette produkt er Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Germany. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte garantidokument. 2 DK
3 Indholdsfortegnelse ADVARSEL...4 FORSIGTIG...4 Forholdsregler...6 Hovedfunktioner...7 Sådan kommer du i gang Medfølgende tilbehør...8 Opstilling af TV-bordet...9 Tilslutning af en DVD-/Blu-ray-Disc -afspiller (-optager) vha. et HDMIkabel...11 Aflytning af TV'ets lyd fra TV-bordet...13 Tilslutning af DVD/Blu-ray-Disc-afspiller (-optager)...14 Tilslutning til en satellittuner...15 Tilslutning af en "PlayStation 2"...16 Tilslutning af en videobåndoptager eller en lydkomponent...17 Afspilning Oversigt over dele og knapper...18 Brugen af TV...21 Brugen af andre komponenter...22 Aflytning af surround-virkningen...23 Avancerede indstillinger Programmering af fjernbetjeningen til betjening af TV (SYNC af indgang: kun Sony-TV)...25 Programmering af fjernbetjeningen til en anden komponent...26 Betjening af tilsluttede komponenter...30 Indstillinger og justeringer ved hjælp af forstærkermenuen...34 Brug af automatisk slukning...41 Yderligere oplysninger Fejlfinding...42 Specifikationer...43 Ordliste...45 Indeks...47 DK 3 DK
4 ADVARSEL Du må ikke læne dig op af eller støtte dig ved TV'et, når TV'et står på TV-bordet. TV'et kan falde ned af TVbordet og medføre alvorlig personskade eller dødsfald. FORSIGTIG Anbring ikke nogen varme genstande såsom en varm pande eller kedel på bordet. Den øverste glasplade kan gå itu med legemsbeskadigelse til følge. Eller det kan beskadige bordet. Du må ikke flytte TV-bordet, mens der står et TV eller andet udstyr på det. Sørg for at fjerne TV'et eller andet udstyr, før TVbordet flyttes. Hvis du ikke gør dette, kan TV-bordet komme ud af balance og vælte, hvilket kan medføre alvorlig personskade. Netledningen eller forbindelseskablet må ikke komme i klemme mellem TV'et og TV-bordet. Netledningen eller forbindelseskablet kan blive beskadiget med brand eller elektrisk stød til følge. Sørg for, at netledningen eller tilslutningskablet ikke kommer i klemme under TV-bordet, når den flyttes. Du må ikke klatre op på TVbordet. Den øverste glasplade kan gå itu med alvorlig legemsbeskadigelse til følge. Du må ikke træde på TV-bordet. Hvis du gør det, kan du falde ned af TVbordet og komme til skade. Udsæt ikke den øverste glasplade for vibrationer. På dette bord anvendes "hærdet" glas med en anti-spredende film, men man skal være forsigtig. Hvis glasset går itu, kan der springe glasstykker rundt med legemsbeskadigelse til følge, så overhold venligst nedenstående sikkerhedsforanstaltninger. Udsæt ikke den øverste glasplade for hårde stød eller hård belastning. Rids ikke glasset, og bank ikke på det med noget skarpt instrument. Pas på ikke at ramme oversiden af glaspladen ovenover med en komponent, når denne skal sættes på plads. 4 DK
5 Udsæt ikke den øverste glasplade for hård belastning. Læg ikke noget tungt på den øverste glasplade, og tab ej heller hårde genstande ned på den såsom en skruetrækker på glaspladen. Hvis glasset går itu, kan der springe glasstykker rundt med legemsbeskadigelse til følge. Den øverste glasplade må ikke anvendes, hvis den er revnet. Den øverste glasplade må ikke anvendes, hvis den er revnet. Den øverste glasplade kan gå itu med alvorlig legemsbeskadigelse til følge. Dette TV-bord er kun beregnet til det tiltænkte TV. Du må ikke anbringe andre ting, f.eks. blomstervaser eller potteplanter, på TV-reolen. Du må ikke lave om på TV-bordet. Du må ikke placere TV-bordet et sted, hvor der er varmt eller fugtigt, eller udendørs. Der skal være mindst to personer om at flytte TVbordet. Aftag TV'et, før TV-bordet flyttes. Hvis du ikke gør dette, kan TV'et falde ned fra TV-bordet, hvilket kan medføre alvorlig personskade. Der må ikke holdes i gitteret, da det kan løsne sig fra bordet, hvilket kan medføre alvorlig personskade. Pas på, du ikke får fingrene i klemme, når der skal flyttes på TVbordet. Bemærkning om bæreevne Du må ikke anbringe udstyr på TV-bordet, der er tungere end den angivne maksimumvægt, der vises på illustrationen nedenfor. Hvis du gør dette, kan det vælte eller gå i stykker. 60 kg 14 kg 25 kg Bemærkninger om placering Pas på, du ikke får fingrene i klemme mellem TV'et og TV-bordet. Vær opmærksom på følgende for at undgå, at TVbordet beskadiges: Placer TV-bordet på et solidt og jævnt underlag. Hvis du placerer TV-bordet på et blødt underlag, f.eks. en måtte, skal du først lægge en plade under TV-bordet. Du må ikke placere TV-bordet et sted, hvor den udsættes for direkte sollys eller i nærheden af et varmeapparat. 5 DK
6 Forholdsregler Om sikkerhed Hvis der tabes en tung genstand eller spildes væske på bordet, skal stikket hives ud, og bordet skal kontrolleres af en servicetekniker, før det igen tages i brug. Om strømkilder Før du tager bordet i brug, skal du kontrollere, at driftsspændingen svarer til spændingen på den stedlige strømforsyning. Driftsspændingen findes på fabriksskiltet på bagsiden af modtageren. Strømmen til TV-bordet er ikke afbrudt, så længe netstikket sidder i stikkontakten, selv hvis der er slukket for selve bordet. Hvis TV-bordet ikke skal bruges i længere tid, skal du trække stikket til det ud af stikkontakten. Når du trækker stikket ud, skal du trække i selve stikket aldrig i ledningen. Det ene stikben er af sikkerhedshensyn bredere end det andet og kan kun sættes i stikkontakten på én måde. Kontakt forhandleren, hvis stikket ikke kan sættes helt ind i stikkontakten. Strømledningen må kun udskiftes af et autoriseret serviceværksted. Anbring dette TV-bord, så netstikket omgående kan trækkes ud af stikkontakten, hvis der opstår problemer. Om varmeudvikling TV-bordet bliver varmt, når det bruges. Dette er ikke en fejl. Hvis du kører TV-bordet i lang tid med høj udgangsstyrke, stiger temperaturen foroven, på siden og forneden betydeligt. Rør ikke ved TV-bordet, da du kan brænde dig. Om placering Anbring TV-bordet på et sted med tilstrækkelig ventilation for at undgå overophedning og for at forlænge bordets levetid. Vær forsigtig med at anbringe bordet på specialbehandlede overflader (f.eks. overflader, der er behandlet med voks, olie, polish), da overfladen kan blive skjoldet eller misfarvet. Gulvet kan blive beskadiget, hvis der kommer sand, snavs osv. under benene på bordet. Om betjening Sluk for TV-bordet, og træk stikket ud, før der tilsluttes andre komponenter. Om rengøring Rengør TV-bordet, betjeningspanelet og knapperne med en blød klud, der er fugtet let med et mildt rengøringsmiddel. Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin. Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål, eller hvis der opstår problemer med dit TVbord. Ophavsret Dette TV-bord inkorporerer Dolby* Digital, Pro Logic Surround og DTS** Digital Surround System. * Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. **"DTS" og "DTS Digital Surround" er registrerede varemærker tilhørende DTS, Inc. Dette TV-bord inkorporerer teknologien High- Definition Multimedia Interface (HDMI ). HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC. 6 DK
7 Hovedfunktioner B Let tilslutning med HDMI b Ledningerne er viklet ind i hinanden. Pæne tilslutninger (side 11). B Let betjening b Hvilken fjernbetjening? Kun en! (side 26) B Ukompliceret surround-opstilling b Jeg må bruge en masse ledninger og højttalere. Om S-Force PRO Front Surround Sonys langsigtede engagement i surroundteknologien (og de mange akustiske data, der er samlet som resultat heraf) har ført til udvikling af en helt ny behandlingsmetode og avanceret DSP, der kan håndtere opgaven effektivt, som vi kalder S-Force PRO Front Surround. Sammenlignet med tidligere frontsurroundteknologier gengiver S-Force PRO Front Surround en mere realistisk fornemmelse af afstand og rum, hvilket giver en ægte surroundsoundoplevelse, der ikke kræver baghøjttalere. Let opsætning og højkvalitetslyd med S-Force PRO Front Surround. Anbefalet surroundsoundområde Du kan få surroundsound i det område, hvor lyden spredes ud, som illustreret. 7 DK
8 Sådan kommer du i gang Medfølgende tilbehør Kontrollér, at følgende tilbehør befinder sig i emballagen. Optisk kabel (1 m) (1) Fjernbetjening (1) AA-batterier (R6) (2) Øverste glasplade (1) Hylde (1) Tap (4) Hjørnebeskytter (4) Betjeningsvejledning (1) HDMI CONTROL-vejledning (Betjeningsvejledning for HDMI-styring) (1) Ilægning af batterier i fjernbetjeningen Du kan betjene systemet med den medfølgende fjernbetjening. Læg to AA-batterier (R6) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes plus- (+) og minuspol ( ) vender korrekt. Bemærk Læg ikke fjernbetjeningen på et meget varmt eller fugtigt sted. Anvend ikke et nyt batteri sammen med et gammelt. Du må ikke lade fremmedlegemer komme ind i fjernbetjeningshuset, specielt når der udskiftes batterier. Udsæt ikke fjernbetjeningsmodtageren for direkte lys fra solen eller nogen anden lyskilde. Dette kan medføre fejl. Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader forårsaget af lækkende batterier og korrosion. 8 DK
9 Opstilling af TV-bordet Pålægning af øverste glasplade Se "Sådan lægger du øverste glasplade på", der følger med TV-bordet. Foranstaltning for at forhindre, at TV'et vælter For en sikkerheds skyld skal TV'et spændes fast på TV-bordet. Træf følgende sikkerhedsforanstaltninger, hvis du har et Sony LCD-TV. 2 Bælteholderen* skal skrues på bordet med skruen*. 3 Tilpas bælteholderen* til TV-bordet, og skru den fast med skruen* med en skruetrækker eller en mønt. 4 Mens du holder fast på TV'et, spændes bælteholderen*, så TV'et fastholdes i positionen. * Bælteholderen og tilhørende skruer følger med LCD-farve-TV'et. Ilægning af hylden 1 Sæt tappene (medfølger) ind i hullerne i foden. 2 Anbring hyldepladen vandret på tappene. Der skal to eller flere personer til at gøre dette. Sådan kommer du i gang Samling af kablerne 1 Tilslut komponenterne til TV-bordet. Yderligere oplysninger findes på side 11 til Saml kablerne med ledningsordneren, så de ikke bliver viklet ind i hinanden. Klem kablerne ind i ledningsordneren, som vist i nedenstående illustration. Bemærk Pas på, du ikke får fingrene i klemme, når du placerer TV-bordet. 1 Anbring TV'et midt på bordet. TV'et sættes, således at det ikke spærrer for TV-bordets frontdisplay. fortsættes 9 DK
10 Opsætning af TV-bordet Placer TV-bordet, efter at alle komponenterne er tilsluttet til det. TV-bordet placeres, så der er mindst 5 cm fra væggen og 30 cm eller mere på højre og venstre side af der, hvor bordet skal stå. Så kan varmen slippe væk, og der skabes en tilstrækkelig surroundeffekt. Mindst 5cm Mindst 30 cm Mindst 30 cm Bemærk Bordet placeres, så der er 30 cm eller mere til højre og venstre fra et eventuelt hjørne. Pas på, du ikke får fingrene i klemme, når du placerer TV-bordet. 10 DK
11 Tilslutning af en DVD-/Blu-ray-Disc-afspiller (-optager) vha. et HDMI-kabel Vi anbefaler, at du anvender et HDMI-kabel til tilslutning af komponenter til TV-bordet. Med HDMI får du let både lyd og billeder i høj kvalitet. Man kan ikke høre TV'ets lyd, når kun HDMI-stikforbindelsen benyttes. Yderligere oplysninger findes på side 13. Der findes yderligere oplysninger om HDMIstyrefunktionen i HDMI CONTROLvejledningen, der følger med bordet. Sæt netstikket i, efter at du er færdig med at tilslutte alle komponenterne til TV-bordet. Sådan kommer du i gang TV-monitor, projektor osv. Videosignal A A A Lyd-/videosignal Lyd-/videosignal A HDMI-kabel (medfølger ikke) Satellittuner DVD-/Blu-ray-Disc-afspiller (-optager) Bemærk Der er oplysninger om, hvordan man anvender en komponent uden en HDMI-stikforbindelse på side 13 til 17. HDMI-stikforbindelsen har prioritet, når du slutter komponenten til TV-bordet hvor INPUT OPT, INPUT COAX og HDMI bruges sammen. fortsættes 11 DK
12 Bemærkninger om HDMItilslutninger Du får billeder af høj kvalitet, når du anvender et HDMI-kabel med HDMI-logo. Vi anbefaler, at du anvender et Sony-HDMI-kabel. Kontroller indstillingen på den tilsluttede komponent, hvis billedet er dårligt, eller lyden ikke kommer ud af en komponent, der er tilsluttet via HDMI-kablet. Lydsignaler (samplingsfrekvens, bitlængde osv.), der udsendes fra en HDMIstikforbindelse, kan måske være undertrykt af den tilsluttede komponent. Der kan være afbrydelse i lyden, når der skiftes samplingsfrekvens eller antal kanaler for lydoutputsignaler fra den afspillende komponent. Hvis den tilsluttede komponent ikke er kompatibel med teknologien til beskyttelse af ophavsretten (HDCP), kan det være, at billedet og/eller lyden fra HDMI OUT-stikforbindelsen er forvrænget eller slet ikke udsendes. I så fald kontrolleres den tilsluttede komponents specifikationer. Vi fraråder, at der anvendes et HDMI-DVIomformerkabel. Uanset hvilken indgang, der vælges for TVbordet, så vil videosignalerne fra den HDMIindgang (DVD/BD el. SAT), der blev valgt sidste gang, være det signal, der udsendes fra HDMI-TV-udgangen. 12 DK
13 Aflytning af TV'ets lyd fra TV-bordet Du kan få TV'ets lyd ud af TV-bordet med følgende tilslutningskonfiguration. Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne. Tilslut lydkablet til de relevante tilslutninger på dine komponenter. Lydsignal TV-monitor Du kan få højkvalitetslyd med det optiske digitalkabel. Tilslut netledningen til sidst. Sådan kommer du i gang eller A B A Optisk kabel (medfølger) B Lydkabel (medfølger ikke) Tip Når man tilslutter et Sony TV, kan Sony TV'ets indgang vælges automatisk ved at trykke på indgangsvælgeren efter opsætningen (Input SYNC). Se "Programmering af fjernbetjeningen til betjening af TV (SYNC af indgang: kun Sony-TV)" (side 25). Bemærk Lydsignalerne fra INPUT OPT-stikforbindelsen har prioritet, når du tilslutter til enten INPUT OPT- eller AUDIO-stikforbindelsen. 13 DK
14 Tilslutning af DVD/Blu-ray-Disc-afspiller (-optager) TV-bordet sluttes til en DVD-, Blu-ray-Discafspiller (-optager) på INPUT OPTstikforbindelsen. Tilslut netledningen til sidst. TV Til Video In-stikket A Videosignal Lydsignal Til Video Out-stikket DVD-/Blu-ray-Disc-afspiller (-optager) l : Signalretning A Optisk kabel (medfølger ikke) Opsætning af en Sony DVDafspiller (-optager) Se betjeningsvejledningen, der følger med hver komponent. 1 Vælg "Audio" i opsætningsmenuen. 2 Sæt "Audio DRC" til "Wide Range". 3 Sæt "Digital Out" til "On". 4 Sæt "Dolby Digital" til "Dolby Digital". 5 Sæt "DTS" til "On" eller "DTS" (afhængig af model). Bemærk Indstil lydformatet på den afspillende disk til flerkanalslyd. 14 DK
15 Tilslutning til en satellittuner TV-bordet sluttes til en satellitturner via INPUT OPT-stikforbindelsen. Hvis satellitturneren ikke har en OPTICAL OUT-stikforbindelse, så slut TV-bordet til AUDIO-stikforbindelsen. Til Video In-stikket TV Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne. Tilslut lyd- og videokablet til de relevante tilslutninger på dine komponenter. Sæt netstikket i, efter at du er færdig med at tilslutte alle komponenterne til TV-bordet. Sådan kommer du i gang A B Videosignal eller Lydsignal Til Video Out-stikket Satellittuner l : Signalretning A Digitalt koaksialkabel (medfølger ikke) B Optisk kabel (medfølger ikke) 15 DK
16 Tilslutning af en "PlayStation 2" TV-bordet sluttes til en "PlayStation 2" via INPUT OPT-stikforbindelsen. Tilslut netledningen til sidst. * "PlayStation 2" er et varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment Inc. TV Til Video In-stikket A Videosignal Lydsignal Til Video Out-stikket "PlayStation 2" l : Signalretning A Optisk kabel (medfølger ikke) Indstilling af en "PlayStation 2" Se betjeningsvejledningen, der følger med "PlayStation 2". 1 Vælg "Audio Setup" i "Setup". 2 Vælg "Audio Digital Out". 3 Sæt "Digital Out (Optical)" til "On". 4 Sæt "Dolby Digital" til "On". 5 Sæt "DTS" til "On". Bemærk Slut "PlayStation 3" til bordet med et HDMI-kabel. Der findes flere oplysninger om de forskellige indstillinger i betjeningsvejledningen, der følger med "PlayStation 3". 16 DK
17 Tilslutning af en videobåndoptager eller en lydkomponent Bordet tilsluttes til en VCR eller lydkomponent via INPUT AUDIO-stikforbindelserne. Til Video In-stikket TV Tilslut netledningen til sidst. Sådan kommer du i gang A Videosignal Lydsignal Til Video Out-stikket VCR, CD-afspiller l : Signalretning A Lydkabel (medfølger ikke) 17 DK
18 Afspilning Oversigt over dele og knapper Yderligere oplysninger findes på siderne i parentes. Frontpanel A (fjernbetjeningsmodtager) (43) Modtager signaler fra fjernbetjeningen. B?/1 (tændt/standby) (43) Et tryk tænder eller slukker for TV-bordet. C INPUT SELECTOR (43) Tryk for at vælge den indgangskilde, der skal afspilles. D VOLUME +/ (43) Tryk for at regulere lydstyrken. 18 DK
19 Frontpaneldisplay Visninger på frontpaneldisplayet Afspilning A HDMI (11, 43) Lyser op, når HDMI-kablet benyttes. B LED'et for det relevante lydindgangssignal lyser. C SLEEP (41) Blinker, når Sleep Timer-funktionen er aktiv. D NIGHT (24) Lyser i tilstanden NIGHT. E A/V SYNC (37) Lyser, når A/V SYNC aktiveres. F COAX/OPT LED'et for det kabel, der anvendes, lyser. G POWER/HDMI POWER-indikator Lyser grønt, når der er tændt for TV-bordet. Slukker, når der er slukket for TV-bordet. Lyser gult, mens HDMI CONTROLfunktionen er aktiveret, selv hvis der er slukket for TV-bordet. fortsættes 19 DK
20 Fjernbetjening De beskrevne knapper kan kun bruges til betjening af forstærker. Yderligere oplysninger om knapper til betjening af tilsluttede komponenter findes på side 30. A?/1 (tændt/standby) Et tryk tænder eller slukker for TV-bordet. Sådan sparer du strøm i standbytilstand Tryk på?/1, mens der er tændt for TVbordet. Standby-tilstanden annulleres ved at trykke på?/1 en gang. B Indgangsvælgere Tryk på en af knapperne for at vælge den komponent, du ønsker at bruge. Knapperne er fra fabrikkens side beregnet til at styre Sony-komponenter. Du kan programmere fjernbetjeningen, så den kan betjene andre komponenter end Sonys ved at foretage de handlinger, der er angivet i "Programmering af fjernbetjeningen til en anden komponent" (side 26). C C, X, x, c eller Tryk på C, X, x, eller c for at vælge indstillingerne. Tryk så på for at bekræfte valget. D AMP MENU Tryk på denne for at få vist TV-bordets menu (side 34). E NIGHT Tryk på denne knap for at aktivere NIGHTfunktionen (side 24). F SLEEP Tryk på denne knap for at aktivere slukkefunktionen og stille, hvornår TVbordet skal slukke automatisk (side 41). G 2 +/ - Volume Tryk for at regulere lydstyrken. H % Muting Slår lyden fra. I SOUND FIELD Tryk på denne knap for at vælge lydfeltet (side 23). J TV (orange) Tryk på denne knap for at betjene TV'et, hvor du bruger de knapper, der er orange i midten. Hvis du ikke trykker på en af de efterfølgende knapper inden for 60 sekunder i dette forløb, annulleres funktionen. 20 DK
21 Brugen af TV TV (hvid)?/1 1 Tænd for TV'et, og vælg et program. Der findes yderligere oplysninger i TV'ets betjeningsvejledning. 2 Tænd for TV-bordet. 3 Tryk på TV (hvid) på fjernbetjeningen. 4 Indstil lyden på TV-bordet. Afspilning Tip Der er en blindfingermarkering på disse knapper (5, H, PROG+). Brug den som en vejledning under betjeningen. Når man tilslutter et Sony TV, kan Sony TV'ets indgang vælges automatisk ved at trykke på indgangsvælgeren efter opsætningen. Der er flere oplysninger om indstillingen i "Programmering af fjernbetjeningen til betjening af TV (SYNC af indgang: kun Sony-TV)" (side 25). Du kan bruge fjernbetjeningen som TVfjernbetjening i 60 sekunder, efter at du har trykket på TV-knappen (orange). Denne funktion annulleres ved at trykke på TVknappen (orange) igen. Lyden kommer måske ud af TV'ets højttaler. I så fald skruer du lydstyrken på TV'et helt ned. 2 +, 21 DK
22 Brugen af andre komponenter?/1 Indgangsvælgere (DVD/BD, SAT, AUDIO) Brugen af satellittuneren 1 Tænd for TV'et. Der findes yderligere oplysninger i TV'ets betjeningsvejledning. 2 Tænd for satellittuneren og TV-bordet. 3 Tryk på SAT på fjernbetjeningen. Når man tilslutter et Sony TV, kan Sony TV'ets indgang vælges automatisk ved at trykke på indgangsvælgeren efter opsætningen (funktionen SYNC af indgang) - gå videre til trin 5. 4 Ændring af TV-indgang. Der findes yderligere oplysninger i TV'ets betjeningsvejledning. 5 Indstil lyden på TV-bordet. Tip Lyden kommer måske ud af TV'ets højttaler. I så fald skruer du lydstyrken på TV'et helt ned. 2 +, Brugen af DVD, Blu-ray-Disc, "PlayStation 2" og "PlayStation 3" 1 Tænd for TV'et. 2 Tænd for DVD-/Blu-ray-Disc-afspilleren (-optageren), "PlayStation 2" eller "PlayStation 3" samt for TV-bordet. 3 Tryk på DVD/BD på fjernbetjeningen. Når man tilslutter et Sony TV, kan Sony TV'ets indgang vælges automatisk ved at trykke på indgangsvælgeren efter opsætningen (funktionen SYNC af indgang) - gå videre til trin 5. 4 Ændring af TV-indgang. Der findes yderligere oplysninger i TV'ets betjeningsvejledning. 5 Afspil disken. 22 DK
23 Aflytning af en analog enhed Du kan få lyden fra videoen og den bærbare lydafspiller osv. 1 Tryk på AUDIO på fjernbetjeningen. 2 Tænd for den analoge afspiller, og afspil en CD. Tip Der er en blindfingermarkering på disse knapper (5, H, PROG+). Brug den som en vejledning under betjeningen. Aflytning af surroundvirkningen Valg af lydfelt Display-rude Dette system kan oprette 5.1-kanals surroundsound. Du kan vælge det ønskede lydfelt ved at gå ind på en af systemets forprogrammerede lydfelter. Afspilning SOUND FIELD fortsættes 23 DK
24 Aflytning af surroundsound med Sound Field Tryk på SOUND FIELD. Det forudindstillede lydfelt vises. Hver gang, du trykker på knappen SOUND FIELD, ændres displayet efter tur, som følger: STANDARD t CINEMA t MUSIC t SPORTS t NEWS Tryk flere gange på SOUND FIELD, indtil det ønskede lydfelt vises. Aflytning ved lav lydstyrke (NIGHT mode) Med denne funktion kan du få glæde af lydeffekter og høre samtale tydeligt, selv når der er skruet ned for lyden. Denne er en nyttig lydfunktion. Tilgængelige lydfelter Lydfelt STANDARD CINEMA MUSIC SPORTS NEWS Virkning Her får du normal lyd. Her får du kraftig lyd, hvor de lave tonarter fremhæves. Dette lydfelt er bedst til aflytning af musik, og du vil opleve den fulde surroundsound. Her fornemmer du kampens atmosfære og lytter til den spændende løbende kommentar. Du kan høre nyhedsoplæserens stemme tydeligt, selv når der er skruet ned for lyden. NIGHT Tip Hukommelsen gemmer de lydfelter, der har været anvendt for hver input, selv hvis stikket tages ud af stikkontakten. Surround-funktionen skaber flerkanalslyd i alle lydfelterne. Desuden skabes der flerkanalslyd af surround-funktionen for alle lydfelterne i "CINEMA" eller "SPORTS". Tryk på NIGHT. Night-tilstanden slås fra ved at trykke på NIGHT igen. Tip Du kan anvende funktionen AUDIO DRC, når du vil skrue ned for lyden, mens du hører Dolby Digital-lyd (side 38). 24 DK
25 Avancerede indstillinger Programmering af fjernbetjeningen til betjening af TV (SYNC af indgang: kun Sony-TV) Følg nedenstående trin for at programmere fjernbetjeningen, hvis du tilslutter et Sony-TV. TV-indgangen vælges automatisk (SYNC af indgang). Bemærk Brug ikke HDMI-styrefunktionen, mens funktionen SYNC af indgang er aktiv. Se HDMI CONTROL-vejledningen til TV-bordet for at få yderligere oplysninger. TV (orange) Nummerknapper Indgangsvælgere (TV, DVD/ BD, SAT, AUDIO) ENTER Hvis du f.eks. vil betjene en DVD-afspiller, skal du trykke på DVD/BD. Den indgangsvælger, du trykkede på, blinker. 2 Find nummeret på den fjernbetjeningsknap, der svarer til den TV-indgang, som komponenten er tilsluttet, i skemaet nedenfor. Tryk derefter på nummeret. Indgangsvælgeren (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) tændes, når du trykker på nummerknappen. TV-indgang* Fjernbetjeningsknap (koder) VIDEO 1 21 VIDEO 2 22 VIDEO 3 23 VIDEO 4 24 VIDEO 5 25 VIDEO 6 26 VIDEO 7 27 VIDEO 8 28 COMPONENT 1 29 COMPONENT 2 30 COMPONENT 3 31 COMPONENT 4 32 HDMI 1 33 HDMI 2 34 HDMI 3 35 HDMI 4 36 HDMI 5 37 TV program** 38 Ingen 20 Avancerede indstillinger 1 Tryk på TV (orange), samtidig med at indgangsvælgeren (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) til den komponent, du vil betjene, holdes nede. * Navnet på TV-indgangen kan være forskelligt fra det navn, der vises på din TV-model. **Denne indstilling skifter fra aktuel indgang til TV-program. Tip Tryk på 20, hvis du ikke vil sende signaler til TV'et. 3 Tryk på ENTER. Indstillingen er fuldført, efter at den indgangsvælger, du trykkede på i trin 1, har blinket to gange. fortsættes 25 DK
26 4 Gentag trin 1 til 3 for at programmere fjernbetjeningen. Bemærk Der er opstået en fejl, når den indgangsvælger, du trykkede på i trin 1, blinker fem gange. Udfør denne proces fra trin 1 igen. De to sidst indtastede cifre er gyldige. Sådan annulleres en programmering Tryk på den indgangsvælger (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO), du trykkede på i trin 1. Kontroller følgende, hvis programmeringen mislykkes: Hvis den indgangsvælger, du trykkede på i trin 1, ikke tændes, er batterierne ved at være opbrugt. Udskift begge batterier. Hvis du ikke trykker på en af de efterfølgende knapper inden for 60 sekunder i dette forløb, annulleres funktionen. Udfør processen fra trin 1 igen. Der er opstået en fejl, når den indgangsvælger, du trykkede på i trin 1, blinker fem gange, efter at der er blevet trykket på ENTER i trin 3. Udfør processen fra trin 1 igen. Programmering af fjernbetjeningen til en anden komponent Du kan programmere fjernbetjeningen, så den kan betjene andre komponenter end Sonys. Dette gøres ved at ændre koden. Når fjernbetjeningssignalerne er gemt, kan du bruge komponenterne som en del af TV-bordet. Du kan også programmere fjernbetjeningen til at betjene Sony-komponenter, der normalt ikke kan betjenes med fjernbetjeningen. Bemærk, at fjernbetjeningen kun kan betjene komponenter, der understøtter infrarøde, trådløse fjernbetjeningssignaler. Du kan ikke registrere andre komponenter end et TV på fjernbetjeningens TV-knap. AV?/1 Indgangsvælgere (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) Nummerknapper ENTER 1 Tryk på AV?/1, samtidig med at indgangsvælgeren (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) til den komponent, du vil betjene, holdes nede. 26 DK
27 Hvis du f.eks. vil betjene en DVD-afspiller, skal du trykke på DVD/BD. Den indgangsvælger, du trykkede på, blinker. 2 Kontroller producentkoden på den komponent, du vil betjene, og tryk på nummerknappen. Yderligere oplysninger om nummerkoder, der svarer til komponenten og komponentproducenten, findes i skemaet på side 28 til 29 (nummerkodens første og sidste to cifre svarer til henholdsvis kategorien og producentens kode). Du kan vælge et af dem, når der er to eller flere kodenumre. Indgangsvælgeren (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) tændes, når du trykker på nummerknappen. 3 Tryk på ENTER. Indstillingen er fuldført, efter at den indgangsvælger, du trykkede på i trin 1, har blinket to gange. 4 Gentag trin 1 til 3 for at betjene andre komponenter. Sådan annulleres en programmering Tryk på den indgangsvælger (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO), du trykkede på i trin 1. Sådan aktiveres indgangen efter en programmering Tryk på programmeringsknappen for at aktivere den ønskede indgang. Kontroller følgende, hvis programmeringen mislykkes: Hvis den indgangsvælger, du trykkede på i trin 1, ikke tændes, er batterierne ved at være opbrugt. Udskift begge batterier. Hvis du ikke trykker på en af de efterfølgende knapper inden for 60 sekunder i dette forløb, annulleres funktionen. Udfør processen fra trin 1 igen. Der er opstået en fejl, når den indgangsvælger, du trykkede på i trin 1, blinker fem gange, efter at der er blevet trykket på ENTER i trin 3. Udfør processen fra trin 1 igen. Bemærk Du kan kun programmere en producentkode med et tal mellem 500 og 599 på knappen TV (hvid). Hvis du trykker på flere indgangsvælgere (TV, DVD/ BD, SAT, AUDIO) i trin 1, vælges den indgangsvælger, der blev trykket på sidst. Det er kun de tre sidst indtastede tal, der er gyldige, når der indtastes nummerkoder. Sådan slettes fjernbetjeningens hukommelse Tryk først på 2 og hold den nede, og tryk derefter på?/1 og hold den nede. Derefter trykkes der på AV?/1, mens de to første knapper holdes nede. Alle indgangsvælgere (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) blinker samtidig og slukkes derefter. Nummerkoder, der svarer til komponent og komponentproducent Brug nummerkoderne i skemaet på side 28 til 29 til at betjene andre komponenter end Sonys samt Sony-komponenter, der normalt ikke kan betjenes med fjernbetjeningen. Da en komponents fjernbetjeningssignal kan afvige fra model til model og fra år til år, findes der muligvis flere koder til komponenten. Hvis det ikke lykkes at programmere fjernbetjeningen med en af koderne, kan du prøve dig frem med andre koder. De oprindelige indstillinger er understreget. Bemærk Nummerkoderne er baseret på de senest tilgængelige oplysninger for hvert mærke. Der er dog en risiko for, at din komponent ikke reagerer på nogen af koderne. Det er muligvis ikke alle indgangsvælgere på fjernbetjeningen, der er tilgængelige, når den bruges med en bestemt komponent. Avancerede indstillinger fortsættes 27 DK
28 Standardinstillinger Hver indgangs standardindstillinger er som følger. Indgang Sådan betjenes en cd-afspiller Sådan betjenes et DAT-deck Sådan betjenes et MD-deck Sådan betjenes et kassette-deck Sådan betjenes en videobåndoptager Kode(r) DVD/BD DVD 403 TV TV 501 SAT Satellite Tuner 824 AUDIO Ingen Producent Kode(r) SONY 101, 102, 103 DENON 104, 123 JVC 105, 106, 107 KENWOOD 108, 109, 110 MARANTZ 116 ONKYO 112, 113, 114 PIONEER 117 YAMAHA 120, 121, 122 Producent Kode(r) SONY 203 PIONEER 219 Producent Kode(r) SONY 301 Producent Kode(r) SONY 201, 202 DENON 204, 205 PIONEER 213, 214 YAMAHA 217, 218 Producent Kode(r) SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 HITACHI 722, 725, 729, 741 JVC 726, 727, 728, 736 Producent Kode(r) MITSUBISHI/MGA 732, 733, 734, 735 PANASONIC 729, 730, 737, 738, 739, 740 PHILIPS 729, 730, 731 PIONEER 729 SAMSUNG 742, 743, 744, 745 SANYO 717, 720, 746 SHARP 748, 749 TOSHIBA 747, 756 Sådan betjenes en DVD-afspiller Producent Kode(r) SONY 401, 402, 403 PANASONIC 406, 408, 425 PHILIPS 407 PIONEER 409, 410 TOSHIBA 404, 421 DENON 405 HITACHI 416 SAMSUNG 416, 422 Sådan betjenes en DVD-optager Producent Kode(r) SONY 401, 402, 403 Sådan betjenes et TV Producent Kode(r) SONY 501, 502 DAEWOO 504, 505, 506, 515, 544 LG/GOLDSTAR 503, 511, 512, 515, 517, 544, 578 HITACHI 513, 514, 515, 544, 557, 503, 519, 517, 571 JVC 516, 552 MITSUBISHI/MGA 503, 519, 544, 527, 566, 568 NEC 503, 520, 544, 554, 517, 540, 566 PANASONIC 509, 524, 553, 559, 572 PHILIPS 515, 518, 557, 570, 571 PIONEER 509, 525, 526, 540, 551, DK
29 Producent Kode(r) SAMSUNG 503, 515, 531, 533, 544, 557, 517, 562, 563, 566, 569 SANYO 508, 545, 546, 560, 567 SHARP 535, 550, 517, 561, 565, 577 TOSHIBA 535, 540, 541, 551 Sådan betjenes en satellittuner Producent Kode(r) SONY 801, 802, 803, 804, 824, 825 PANASONIC 818 PHILIPS 874 Sådan betjenes en dekoder Producent Kode(r) SONY 821 PANASONIC 816, 832, 833, 834 PIONEER 828, 829 Sådan betjenes en HDD/DVD COMBO Producent Kode(r) SONY 401, 402, 403 SHARP 459, 460, 461 HITACHI 441, 442, 443 JVC 444, 445, 446, 447, 459, 460, 461 MITSUBISHI 448, 449 PANASONIC 450, 451, 452 PIONEER 453, 454, 455, 456, 457, 458 TOSHIBA 462, 463, 464 Sådan betjenes en DVD/VIDEO COMBO Producent Kode(r) SONY 411 Avancerede indstillinger Sådan betjenes en harddiskoptager Producent Kode(r) SONY 307, 308, 309 Sådan betjenes en Blu-ray-Discafspiller/-optager Producent Kode(r) SONY 310, 311, 312 PANASONIC 331, 332, DK
30 Betjening af tilsluttede komponenter Du kan betjene tilsluttede komponenter med fjernbetjeningen til TV-bordet. Nogle funktioner kan ikke vælges, afhængigt af udstyret. Hvis det er tilfældet, skal du vælge dem ved hjælp af den fjernbetjening, der følger med udstyret. * Knapperne 5, H og PROG+ er blindfingermarkeringsknapper. Brug blindfingermarkeringsknappen som referencepunkt, når du bruger TV-bordet og andre lyd- og videokomponenter. 30 DK
31 Fælles betjeninger Fjernbetjeningsknap Funktion 1 Nummerknapper Vælger kanaler og spor direkte. 2 ENTER Aktiverer valget. wh AV \/1 Tryk på denne knap for at tænde eller slukke for lydog videokomponenter. Sådan betjenes TV'et Fjernbetjeningsknap Funktion 1 Nummerknapper I TV-tilstand: Vælger kanaler. Hvis du vil vælge kanalnummer 10 eller højere, skal du indtaste andet og tredje ciffer hurtigt. I teksttilstand: Indtaster det trecifrede sidetal for at vælge siden. 2 (Forrige kanal) Vender tilbage til den forrige kanal, der blev set (i mere end fem sekunder). 3 (Frys billede) Fryser TV-billedet. 4 (Skærmtilstand) Ændrer skærmformatet manuelt, så det passer til udsendelsen. 5 / (Info/ Tekstvisning) I digital tilstand: Viser korte oplysninger om det program, der aktuelt vises. I analog tilstand: Viser oplysninger såsom aktuelt kanalnummer og skærmformat. I teksttilstand: Viser skjulte oplysninger (f.eks. svar på en quiz). 6 C, X, x, c, Vælger et menupunkt og aktiverer et valg. 7 TOOLS Giver dig adgang til forskellige visningsindstillinger og gør det muligt at foretage ændringer/tilpasninger i henhold til kilden og skærmformatet. Fjernbetjeningsknap Funktion 8 MENU Gør det muligt at vælge kanaler eller indgangskilder samt ændre TV'ets indstillinger. qs PROG +/ / / I TV-tilstand: Vælger den næste (+) eller forrige ( ) kanal. I tekst-tilstand: Vælger den næste ( ) eller forrige ( ) side. ql RETURN/ Vender tilbage til forrige skærmbillede i en vist menu. w; I digital tilstand: Viser Digital Electronic Program-vejledningen (EPG). wa Farvede knapper ws ANALOG wd DIGITAL wf / wg INPUT Bruges til Fastext og betjening af det digitale TV. Skifter til analog tilstand. Skifter til digital tilstand. Viser tekst. Vælger indgang. Sådan betjenes DVD-optageren/ Blu-ray-Disc-optageren/ harddiskoptagen Fjernbetjeningsknap Funktion 6 C, X, x, c, Vælger et menupunkt og aktiverer et valg. 8 MENU Viser MENU. 9, Springer frem under visning af optagede programmer. q; m/m Spoler disken tilbage eller frem, når den trykkes ned under afspilning. qa H (afspil)/x Afspilningsknapper. (pause, tryk igen for at genoptage normal afspilning)/x (stop) qs PROG +/ / / Skifter kanal. qd REC z/rec STOP Optagningsknapper. x/rec MODE qh DVD TOP MENU DVD MENU Viser diskmenuen/ topmenuen. Avancerede indstillinger fortsættes 31 DK
32 Fjernbetjeningsknap qj < Springer tilbage under visning af live eller optagede programmer. qk > Springer frem til næste tilgængelige kapitel.. Springer kapitler over. wa Farvede knapper ws ANALOG wd DIGITAL wg INPUT Bruges til Fastext og betjening af det digitale TV. Skifter til analog tilstand. Skifter til digital tilstand. Vælger indgang. Sådan betjenes DVD-afspilleren/ Blu-ray-Disc-afspilleren Fjernbetjeningsknap Funktion 6 C, X, x, c, Vælger et menupunkt og aktiverer et valg. 8 MENU Viser MENU. 9, Springer fremad. q; m/m Spoler disken tilbage eller frem, når den trykkes ned under afspilning. qa H (afspil)/x Afspilningsknapper. (pause, tryk igen for at genoptage normal afspilning)/x (stop) qh DVD TOP MENU DVD MENU Funktion Viser DVD MENU eller DVD TOP MENU. qj < Springer tilbage. qk./> Springer kapitler over. wg INPUT Vælger indgang. Sådan betjenes en videobåndoptager Fjernbetjeningsknap Funktion 6 C, X, x, c, Vælger et menupunkt og aktiverer et valg. 8 MENU Viser MENU. q; m/m Spoler disken tilbage eller frem, når den trykkes ned under afspilning. qa H (afspil)/x Afspilningsknapper. (pause, tryk igen for at genoptage normal afspilning)/x (stop) qs PROG +/ / / Vælger en gemt kanal. qd REC z/rec STOP Optagningsknapper. x/rec MODE wg INPUT Vælger indgang. Sådan betjenes HDD/DVD COMBO Fjernbetjeningsknap Funktion 6 C, X, x, c, Flytter markøren og vælger elementet. 8 MENU Viser MENU. 9, Fremad. q; m/m Spoler disken tilbage eller frem, når den trykkes ned under afspilning. qa H (afspil)/x Afspilningsknapper. (pause, tryk igen for at genoptage normal afspilning)/x (stop) qd REC z/rec STOP x/rec MODE qf F2 qg F1 qh DVD MENU DVD TOP MENU Optagningsknapper. Vælger DVD. Vælger HDD. Viser diskmenuen/ topmenuen. qj < Skifter til genafspilningstilstand. qk./> wg INPUT Angiver forrige/næste kapitel/spor. Vælger indgang. 32 DK
33 Sådan betjenes DVD/VIDEO COMBO Fjernbetjeningsknap Funktion 6 C, X, x, c, Flytter markøren og vælger elementet for DVD'en. Indtast kanal, når du vælger en kanal ved hjælp af nummerknapperne til videobåndoptager. 8 MENU Viser MENU. q; m/m Spoler disken tilbage eller frem, når den trykkes ned under afspilning. qa H (afspil)/x Afspilningsknapper. (pause, tryk igen for at genoptage normal afspilning)/x (stop) qs PROG +/ / / Skifter kanal på videobåndoptageren. Justerer sporing på videobåndoptageren. qd REC z/rec STOP x/rec MODE qf F2 qg F1 qk./> wg INPUT Optager ved hjælp af videobåndoptageren. Vælger videobåndoptageren. Vælger DVD. Indekssøgning. Vælger indgang. Sådan betjenes CD-afspilleren, DAT-afspilleren, MD-afspilleren, kassette-deck'et Fjernbetjeningsknap Funktion q; m/m Spoler disken tilbage eller frem, når den trykkes ned under afspilning. qa H (afspil)/x Afspilningsknapper. (pause, tryk igen for at genoptage normal afspilning)/x (stop) qk./> Bemærk Springer spor over. Ovenstående beskrivelser er kun vejledende. Ikke alle komponenter understøtter ovenstående handlinger, og handlingerne kan afvige fra det beskrevne. Avancerede indstillinger Sådan betjenes SAT-tuneren Fjernbetjeningsknap Funktion 2 Går tilbage til forrige kanal. 6 C, X, x, c, Vælger et menupunkt og aktiverer et valg. 8 MENU Viser MENU. qs PROG +/ / / Skifter kanal. w; Viser oversigtsmenu. Sådan betjenes dekoderen Fjernbetjeningsknap Funktion 2 Går tilbage til forrige kanal. qs PROG +/ / / Skifter kanal. 33 DK
34 Indstillinger og justeringer ved hjælp af forstærkermenuen 3 Tryk på AMP MENU for at lukke menuen AMP. De forskellige indstillinger beskrives på følgende sider. Brug af menuen AMP Følgende kan indstilles med AMP MENU på fjernbetjeningen. Standardindstillingerne er understreget. AMP MENU LEVEL CUSTOMIZE CNT LEVEL (centerniveau) SW LEVEL (subwooferniveau) HDMI* CTRL DUAL MONO A/V SYNC AUDIO DRC DIMMER DISPLAY 6 til + 6 (0) 6 til + 6 (0) CTRL ON CTRL OFF MAIN SUB MAIN+SUB SYNC ON SYNC OFF OFF STD MAX DIMMER ON DIMMER OFF DSPL ON DSPL OFF * Se HDMI CONTROL-vejledningen, der følger med denne betjeningsvejledning. 1 Tryk på AMP MENU for at åbne menuen AMP. 2 Tryk flere gange på C/X/x/c for at vælge et punkt og en indstilling. 34 DK
35 Indstilling af højttalerniveau Du kan justere niveauet for centerhøjttaleren og subwooferen. Denne indstilling anvendes på alle lydfelter. 5 Tryk på eller c. 6 Vær opmærksom på lyden, og tryk flere gange på x/x for at vælge den ønskede indstilling. Standardindstillingen er 0 (db). Du kan justere fra 6 (db) til +6 (db) i intervaller på 1 (db). 7 Tryk på AMP MENU. Menuen AMP lukkes. Avancerede indstillinger C, X, x, c, AMP MENU 1 Afspil en kilde, der er kodet med flerkanalssurroundeffekter DVD osv. 2 Tryk på AMP MENU. 3 Tryk flere gange på x/x, indtil "LEVEL" vises, og tryk derefter på eller c. 4 Tryk flere gange på x/x for at vælge "CNT LEVEL (centerhøjttalerniveau)" eller "SW LEVEL (subwoofer-niveau)". fortsættes 35 DK
36 Brug af multipleks broadcastlyd (DUAL MONO) Dette TV-bord gør det muligt at høre multipleks broadcast-lyd, når TV-bordet modtager et AC-3- multipleks broadcast-signal. Bemærk Hvis du ønsker at modtage AC-3-signaler, skal du slutte en digital satellittuner til TV-bordet med et optisk kabel eller et koaksialkabel og derefter indstille den digitale udgangstilstand for den digitale satellittuner til AC-3. 2 Tryk flere gange på x/x, indtil "CUSTOMIZE" vises, og tryk derefter på eller c. 3 Tryk flere gange på x/x, indtil "DUAL MONO" vises, og tryk derefter på eller c. 4 Tryk på x/x for at vælge den ønskede lyd. MAIN: Denne indstilling afspiller kun main-kanalen. SUB: Denne indstilling afspiller kun subkanalen. MAIN+SUB: Denne indstilling sender main-lyd via den venstre højttaler og sublyd via den højre højttaler. 5 Tryk på AMP MENU. Menuen AMP lukkes. C, X, x, c, AMP MENU 1 Tryk på AMP MENU. 36 DK
37 Synkronisering af forsinkelse mellem lyd og billede (A/V SYNC) Du kan forsinke lyden ved hjælp af denne funktion, når billedet er langsommere end lyden. 4 Tryk på X/x for at vælge indstilling. SYNC OFF: Denne indstilling justerer ingen forsinkelse. SYNC ON: Denne indstilling justerer forskellen mellem billedet og lyden. 5 Tryk på AMP MENU. Menuen AMP lukkes. Bemærk Du kan muligvis ikke justere forsinkelsen mellem lyd og billede perfekt med denne funktion. Dette funktion er velegnet til digitalt input, men er ikke velegnet til analogt input. Avancerede indstillinger C, X, x, c, AMP MENU 1 Tryk på AMP MENU. 2 Tryk flere gange på x/x, indtil "CUSTOMIZE" vises, og tryk derefter på eller c. 3 Tryk flere gange på X/x, indtil "A/V SYNC" vises, og tryk derefter på eller c. fortsættes 37 DK
38 Brug af Dolby Digital-lyd ved lav lydstyrke (AUDIO DRC) Indskrænker lydsporets dynamiske område. Velegnet til filmvisning ved lav lydsstyrke. AUDIO DRC kan kun bruges i forbindelse med Dolby Digital-kilder. 3 Tryk flere gange på x/x, indtil "AUDIO DRC" vises, og tryk derefter på eller c. 4 Tryk på x/x for at vælge indstilling. OFF: Denne indstilling komprimerer ikke det dynamiske område. STD: Denne indstilling gengiver lydsporet med det dynamiske område, der blev tiltænkt under optagelsen. MAX: Denne indstilling komprimerer det dynamiske område. 5 Tryk på AMP MENU. Menuen AMP lukkes. C, X, x, c, AMP MENU 1 Tryk på AMP MENU. 2 Tryk flere gange på x/x, indtil "CUSTOMIZE" vises, og tryk derefter på eller c. 38 DK
39 Ændring af lysstyrken på frontpaneldisplayet (DIMMER) Lysstyrken på frontpaneldisplayet kan indstilles til et af 2 niveauer. 4 Tryk på X/x for at vælge den lysstyrke, der skal anvendes på frontpaneldisplayet. DIMMER OFF: Denne indstilling øger lysstyrken. DIMMER ON: Denne indstilling dæmper lysstyrken. Lyset slukkes, når strømmen afbrydes. 5 Tryk på AMP MENU. Menuen AMP lukkes. Avancerede indstillinger C, X, x, c, AMP MENU 1 Tryk på AMP MENU. 2 Tryk flere gange på x/x, indtil "CUSTOMIZE" vises, og tryk derefter på eller c. 3 Tryk flere gange på X/x, indtil "DIMMER" vises, og tryk derefter på eller c. fortsættes 39 DK
40 Ændring af displayindstilling (DISPLAY) Du kan ændre displayindstillingen. 4 Tryk på x/x for at vælge den indstilling, der skal anvendes på frontpaneldisplayet. DSPL ON: Displayet vises hele tiden. DSPL OFF: Displayet vises et øjeblik. Bemærk Displayet vises hele tiden, når funktionen til at slå lyden fra eller funktionen til beskyttelse er aktiveret, og hvis du indstiller "DISPLAY" til "OFF". 5 Tryk på AMP MENU. Menuen AMP lukkes. C, X, x, c, AMP MENU 1 Tryk på AMP MENU. 2 Tryk flere gange på x/x, indtil "CUSTOMIZE" vises, og tryk derefter på eller c. 3 Tryk flere gange på x/x, indtil "DISPLAY" vises, og tryk derefter på eller c. 40 DK
41 Brug af automatisk slukning SLEEP 90M t SLEEP 80M t SLEEP 70M R r SLEEP OFF T SLEEP 10M... SLEEP 60M Du kan indstille TV-bordet til at slukke efter et bestemt stykke tid, så du kan falde i søvn til musik. Tiden kan indstilles i intervaller på 10 minutter. Sådan kontrolleres den resterende tid Tryk en enkelt gang på SLEEP. Sådan ændres den resterende tid Tryk flere gange på SLEEP for at vælge den ønskede tid. Sådan annulleres den automatiske slukning Tryk flere gange på SLEEP, indtil "SLEEP OFF" vises. Avancerede indstillinger Bemærk Denne funktion kan kun bruges med TV-bordet og gælder ikke for et tilsluttet TV eller andre komponenter. SLEEP Tryk på SLEEP. Hver gang du trykker på denne knap, ændres minutvisningen (resterende tid) på følgende måde: 41 DK
42 Yderligere oplysninger Fejlfinding Hvis du oplever nogen af følgende problemer under brugen af TV-bordet, kan du i første omgang bruge denne fejlfindingsvejledning til selv at forsøge at løse problemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte den nærmeste Sonyforhandler. Generelt Der er ingen strøm. Kontroller, at netledningen er tilsluttet korrekt. Hvis der vises skiftevis "PROTECTOR" og "PUSH POWER" på displayet i frontpanelet. Tryk på?/1 for at slukke for systemet, og kontroller følgende, efter at "STANDBY" forsvinder. Er der noget, der blokerer for ventilationshullerne på TV-bordet? Efter at have tjekket ovennævnte tændes der for TV-bordet. Kontakt den nærmeste Sonyforhandler, hvis du ikke kan finde årsagen til problemet, selv efter at have tjekket ovennævnte. Der produceres ingen Dolby Digital- eller DTSflerkanalslyd. Kontroller, at den DVD osv., der afspilles, er optaget i Dolby Digital- eller DTS-format. Når der sluttes en DVD-afspiller osv. til TVbordets digitale indgangsstik, skal den pågældende lydindstilling (indstillinger for lydoutput) for den tilsluttede komponent kontrolleres. Kontroller, at DVD-afspilleren står på de rigtige indstillinger. (Kontroller lyden i DVD-menuen). Der høres ingen surroundeffekt. Anbring TV-bordet, så der er mindst 30 cm eller mere til højre og venstre for det (side 10). Surroundfunktionen fungerer muligvis ikke, afhængigt af det digitale signal (side 24). Der høres ingen lyd eller kun meget svag lyd fra højttalerne. Tryk på SOUND FIELD, og kontroller det valgte lydfelt. Lydeffekten fra højttalerne kan være mindre udpræget, afhængigt af kilden. Billedet er forsinket i forhold til TV'ets lyd. Sæt "A/V SYNC" på "OFF", når "A/V SYNC" står på "ON". Tilsluttede komponenter Der høres ingen lyd eller kun meget svag lyd, uanset den valgte komponent. Kontroller, at TV-bordet og komponenterne er tilsluttet korrekt. Kontroller, at der er tændt for både TVbordet og den valgte komponent. Kontroller, at der ikke er skruet ned for lyden. Tryk på MUTING for at annullere lydafbryderfunktionen. Der høres ingen lyd fra den valgte komponent. Kontroller, at komponenten er tilsluttet korrekt til lydindgangsstikforbindelserne for den pågældende komponent. Kontroller, at kablerne er sat helt ind i stikforbindelserne på både komponenten og dette system. Kontroller, at komponenten er valgt korrekt. Hvis du genoptager afspilning af en disk, mens der er skruet helt op for lyden, høres der muligvis ingen lyd. I dette tilfælde skal du skrue ned for lyden, slukke for systemet og tænde det igen. Lyden falder ud, eller der høres støj. Kontroller de lydoutputformater, der understøttes af dette TV-bord, på side 44. Der vises intet eller et utydeligt billede på TVskærmen. Kontroller, at TV'et er valgt korrekt. Indstil TV'et til den korrekte indgang. Kontroller, at komponenten er tilsluttet korrekt til videoindgangsstikforbindelserne for den pågældende komponent. 42 DK
43 Kontroller, at kablerne er sat helt ind i stikforbindelserne på både komponenten og dette system. Specifikationer HDMI CONTROL Se HDMI CONTROL-vejledningen, der følger med denne betjeningsvejledning. OTHER Fjernbetjeningen virker ikke. Ret fjernbetjeningen mod fjernbetjeningsmodtageren på TV-bordet. Fjern eventuelle hindringer mellem fjernbetjeningen og TV-bordet. Udskift begge batterier i fjernbetjeningen, hvis de er ved at være opbrugt. Kontroller, at du vælger den korrekte indgang på fjernbetjeningen. Yderligere oplysninger Hvis TV-bordet stadig ikke fungerer korrekt, efter at du har forsøgt ovenstående, kan du nulstille det som følger: Brug knapperne på TV-bordet til denne handling. 1 Tryk på?/1 for at tænde. 2 Tryk på INPUT SELECTOR, VOLUME,?/1 samtidigt. "COLD RESET" vises, og TV-bordet nulstilles. AMP-menuen, lydfeltet osv. bringes tilbage til standardindstillingerne. Mål: A mm B 400 C 495 Vægt: kg 59 fortsættes 43 DK
44 Formater, der understøttes af dette TV-bord De digitale indgangsformater, der understøttes af dette TV-bord, er som følger. Format Understøttet/Ikke understøttet Dolby Digital a DTS a Lineær PCM-2-kanals a Lineær PCM-7.1- a kanals 48k* (Kun på HDMI) Lineær PCM-7.1- kanals 96k Dolby Digital Plus Dolby True HD DTS-HD * A/V SYNC-funktionen virker ikke sammen med dette format. Forstærker Normeret output Stereo Referenceoutput Surroundtilstand 80 W + 80 W (6 ohm ved 1 khz, THD 1 %) Front: 70 W + 70 W (6 ohm ved 1 khz, THD 10 %) Center*: 70 W (3 ohm ved 1 khz, THD 10 %) Surround*: 70 W + 70 W (6 ohm ved 1 khz, THD 10 %) Subwoofer: 120 W (3 ohm ved 100 Hz, THD 10 %) * Afhængigt af lydfeltindstillingerne og kilden udsendes der muligvis intet lydsignal. Indgange (analoge) TV, AUDIO Indgange (digitale) TV, DVD/BD SAT Følsomhed: 600 mv Impedans: 33 kohm Optisk Koaksial, optisk HDMI-del Stik HDMI-standard, 19-bens stik Videoindgange/-udgange SAT, DVD/BD: 480i/480p/ 576i/576p/720i/720p/ 1080i/1080p Lydindgange SAT, DVD/BD INPUT: Lineær PCM 7.1-kanals/ Dolby digital/ DTS Højttalere Front Højttalersystem Højttalerenheder Center Højttalersystem Højttalerenhed Surround Højttalersystem Højttalerenhed 2-vejs, basrefleks, magnetisk afskærmet Bas: 4 7 cm keglemembran Diskant: 2,5 cm dia. Balanced dome-type Basrefleks, magnetisk afskærmet 4 7 cm keglemembran 2 Basrefleks, magnetisk afskærmet 4 7 cm keglemembran 2 Subwoofer Højttalersystem Basrefleks, magnetisk afskærmet Højttalerenhed 10 cm keglemembran 2 Generelt Strømkrav Strømforbrug Mål (ca.) Vægt (ca.) Europæisk model: V, 50/60 Hz Andre modeller: V, 50/60 Hz Tændt: 110 W HDMI CONTROL er ON: 1,5 W eller mere Standby (HDMI CONTROL er OFF): 0,3 W mm (b/h/d) med fremspringende dele 59 kg 44 DK
45 Medleveret tilbehør Optisk kabel (1 m) (1) Fjernbetjening (1) AA-batterier (R6) (2) Øverste glasplade (1) Hylde (1) Tap (4) Hjørnebeskytter (4) Betjeningsvejledning (1) HDMI CONTROLvejledning (Brugsvejledning for HDMI CEC) (1) Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Ordliste Dolby Digital Dette biograflydformat er mere avanceret end Dolby Surround Pro Logic. I dette format udsender surroundhøjttalerne stereolyd med et udvidet frekvensområde, og der er også en uafhængig subwooferkanal til dyb bas. Formatet kaldes også "5.1", fordi subwooferkanalen er designet som en 0.1-kanal (eftersom den kun bruges, når der er behov for dybe baseffekter). Alle seks kanaler i dette format optages hver for sig for at opnå den uovertrufne kanaladskillelse. Da alle signalerne behandles digitalt, er signalforringelsen desuden mindre. Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II opretter fem outputkanaler med fuld båndbredde ud fra 2-kanalkilder. Dette gøres ved hjælp af en avanceret matrixsurrounddekoder, der udtrækker den oprindelige optagelses rumlige egenskaber uden at tilføje nye lyde, eller lydnuancer. DTS Digital lydkomprimeringsteknologi, der er udviklet af Digital Theater Systems, Inc. Denne teknologi er tilpasset 5.1-kanalsurroundsound. Dette format består af stereobagkanal, og der er en "discrete" subwooferkanal i formatet. DTS frembringer de samme 5.1-discrete kanaler med digital lyd af høj kvalitet. Den gode kanalseparation opnås med separat optagelse af alle kanaldata og digital behandling. HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface) er en grænseflade, der understøtter både video og lyd på en enkelt digital forbindelse, hvor du kan få digitalt billede og digital lyd i høj kvalitet. HDMI-specifikationen understøtter HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection), en ophavsbeskyttelsesteknologi, der inkorporerer kodningsteknologi til digitale videosignaler. PCM (Pulse Code Modulation) En metode til at konvertere analog lyd til digital lyd, så det er let at få digital lyd. Yderligere oplysninger fortsættes 45 DK
46 S-Force PRO Front Surround Sonys langsigtede engagement i surroundteknologien (og de mange akustiske data, der er samlet som resultat heraf) har ført til udvikling af en helt ny behandlingsmetode og avanceret DSP, der kan håndtere opgaven effektivt, som vi kalder S-Force PRO Front Surround. Sammenlignet med tidligere frontsurroundteknologier gengiver S-Force PRO Front Surround en mere realistisk fornemmelse af afstand og rum, hvilket giver en ægte surroundsoundoplevelse, der ikke kræver baghøjttalere. S-Master S-Master er en fuldstændig digital forstærkerteknologi, der er udviklet af Sony. Teknologien minimerer lydfragmentering og flimren og gengiver fremragende tydelig dialog og utrolig realistisk lyd. Den kompakte forstærker understøtter en højere effektivitet og forbedret termisk ydeevne. 46 DK
47 Indeks A A/V SYNC 37 AMP, menu 34 AUDIO DRC 38 Automatisk slukning 41 B Blu-ray-Disc-afspiller (-optager) tilslutning 14 C CD-afspiller tilslutning 17 D DIMMER 39 DISPLAY 40 DUAL MONO 36 DVD-afspiller (optager) tilslutning 14 P "PlayStation 2" tilslutning 16 S Satellittuner tilslutning 15 S-Force PRO Front Surround 7 SYNC af indgang 25 V Videobåndoptager tilslutning 17 Yderligere oplysninger F Fjernbetjening betjening 20 inden brug 8 programmering 26 H HDMI tilslutning 11 Højttalerniveau 35 L Lydfelt 23 N NIGHT-tilstand 24 O Opstilling 9 47 DK
48 3 VAROITUS Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran estämiseksi. Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen kirjahyllyyn tai kaappiin. Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä, liinalla tai verhoilla, jotta tulipalon vaara voidaan välttää. Älä myöskään aseta palavaa kynttilää laitteen päälle. Älä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä sisältäviä esineitä, jotta tulipalon tai sähköiskun vaara voidaan välttää. Paristoja tai laitetta, jossa on paristo, ei tule altistaa kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle tai muulle vastaavalle. Käytöstä poistetun sähkö- ja elektroniikkalaitteen hävittäminen (Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa jätteet lajitellaan) Tämä tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli osoittaa, että tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa estämään mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltoyhtiöstä tai laitteen myyneestä liikkeestä. Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan Unionia sekä muita Euroopan maita joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä) Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Varmistamalla että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähko ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkestä josta tuote on ostettu. Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japani. Tuotteen EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Saksa. Kaikissa tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys valtuutettuun Sony huoltoon. 2 FI
49 Sisällysluettelo VAARA...4 VAROITUS...4 Varotoimet...5 Pääominaisuudet...7 Käytön aloittaminen Toimitetut vakiovarusteet...8 Jalustan asentaminen...9 DVD-/Blu-ray Disc -soittimen (tallentimen) kytkeminen HDMIkaapelin avulla...11 Television äänen kuunteleminen jalustan kautta...13 DVD-/Blu-ray Disc -soittimen (tallentimen) kytkeminen...14 Satelliittivirittimen kytkeminen...16 PlayStation 2 -pelikonsolin kytkeminen...17 Videonauhurin tai äänilaitteen kytkeminen...19 Toistaminen Osat ja painikkeet...20 Television katseleminen...23 Muiden laitteiden käyttäminen...24 Surround-äänen kuunteleminen...25 Lisäasetukset Kaukosäätimen ohjelmoiminen televisiota varten (Input SYNC: vain Sonyn televisiot)...27 Kaukosäätimen ohjelmoiminen muita laitteita varten...28 Kytkettyjen laitteiden ohjaaminen...31 Vahvistinvalikon käyttöön liittyvät asetukset ja säädöt...36 Uniajastimen käyttäminen...43 Lisätietoja Vianmääritys...44 Tekniset tiedot...45 Sanasto...47 Hakemisto...49 FI 3 FI
50 VAARA Älä nojaa televisioon äläkä roiku siitä, kun se on jalustalla. Muutoin televisio voi pudota jalustan päältä ja aiheuttaa vakavia vammoja tai kuolemaan johtavan onnettomuuden. VAROITUS Älä aseta jalustalle kuumia esineitä, kuten kattiloita tai pannuja. Päällimmäinen lasilevy voi rikkoutua ja aiheuttaa vammoja. Myös jalusta voi vaurioitua. Älä siirrä jalustaa silloin, kun sen päällä on televisio tai jokin muu laite. Nosta televisio tai muu laite pois, ennen kuin siirrät jalustaa. Jos et tee näin, jalusta voi kaatua ja aiheuttaa vakavia vammoja. Varmista, että virtajohto tai kytkentäkaapeli ei jää puristuksiin television ja jalustan väliin. Virtajohto tai kytkentäkaapeli voi tällöin vaurioitua ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Varmista jalustaa siirtäessäsi, että virtajohto tai kytkentäkaapeli ei jää puristuksiin jalustan alle. Älä kiipeä jalustan päälle. Päällimmäinen lasilevy voi rikkoutua ja aiheuttaa vakavia vammoja. Älä astu jalustan päälle. Jos astut, voit pudota jalustan päältä ja loukkaantua. Lasi tulee suojata kovilta iskuilta. Tässä jalustassa on käytetty karkaistua lasia, jossa on suojakalvo, mutta lasin suhteen tulee silti olla varovainen. Jos lasi rikkoutuu, lasinsirpaleet voivat aiheuttaa loukkaantumisia, joten noudata alla olevia ohjeita. Älä altista lasia koville iskuille tai rasitukselle. Älä naarmuta lasia tai kolhi sitä teräväreunaisilla esineillä. Älä kolhi lasilevyä, kun asennat muita laitteita. Älä rasita lasilevyä. Älä aseta lasilevyn päälle mitään painavaa tai pudota sen päälle kovia esineitä, kuten ruuvimeisseliä tms. Jos lasi rikkoutuu, lasinsirpaleet voivat aiheuttaa loukkaantumisia. 4 FI
51 Älä käytä lasilevyä, jos se on haljennut. Älä käytä lasilevyä, jos se on haljennut. Päällimmäinen lasilevy voi rikkoutua ja aiheuttaa vakavia vammoja. Tämä jalusta on tarkoitettu ainoastaan määritetylle televisiolle. Älä aseta jalustalle siihen kuulumattomia esineitä, kuten maljakkoja tai ruukkuja. Älä tee jalustaan muutoksia. Huomautus kantokyvystä Älä aseta jalustan päälle esineitä, joiden paino ylittää alla olevassa kuvassa esitetyt kantokyvyn enimmäisrajat. Muutoin jalusta voi kaatua tai särkyä. 60 kg 14 kg 25 kg Asentamista koskevia huomautuksia Varo jättämästä sormia tai käsiä television ja jalustan väliin. Jalustan kieroutumisen voi estää noudattamalla seuraavia ohjeita: Aseta jalusta tukevalle ja tasaiselle alustalle. Jos asetat jalustan pehmeälle alustalle, kuten maton päälle, aseta jalustan alle levy. Älä aseta jalustaa suoraan auringonvaloon tai lämmityslaitteen lähelle. Älä aseta jalustaa kuumaan tai kosteaan paikkaan tai ulkotiloihin. Jalustan siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä. Siirrä jalusta vasta kun olet poistanut television. Jos et tee näin, televisio voi pudota jalustalta ja aiheuttaa vakavia vammoja. Älä pidä säleiköstä kiinni, sillä se voi irrota ja aiheuttaa vakavia vammoja. Varo, etteivät sormet jää puristuksiin jalustaa siirrettäessä. Varotoimet Turvallisuus Jos jalustan sisään pääsee jokin kiinteä esine tai nesteitä, irrota jalusta verkkovirrasta ja vie se tarkastettavaksi asiantuntevaan huoltoliikkeeseen, ennen kuin käytät sitä uudelleen. Virtalähteet Varmista ennen käyttöönottoa, että jalustan käyttöjännite vastaa käytettävää verkkojännitettä. Käyttöjännite on ilmaistu jalustan takana olevassa nimikyltissä. Jalusta on kytkettynä virtalähteeseen (sähköverkkoon) aina, kun virtajohto on kytketty pistorasiaan, vaikka virta olisi katkaistu jalustan virtakytkimellä. Irrota virtajohto pistorasiasta, jos et aio käyttää jalustaa pitkään aikaan. Tartu aina pistokkeeseen, kun irrotat virtajohdon pistorasiasta - älä koskaan vedä johdosta. Pistokkeen toinen piikki on turvallisuussyistä leveämpi kuin toinen, eikä pistoke sovi pistorasiaan kuin yhdessä asennossa. Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, ota yhteyttä myyjään. Virtajohdon saa vaihtaa vain asiantunteva huoltoliike. Sijoita tämä jalusta siten, että virtajohto on helppo irrottaa pistorasiasta ongelmatilanteessa. Lämpeneminen Vaikka jalusta lämpenee käytön aikana, kyseessä ei ole vika. Jos käytät jalustaa pitkään korkealla äänenvoimakkuudella, jalustan yläosa, sivut ja alaosa lämpenevät huomattavasti. Älä koske jalustaan, jottet polta itseäsi. Sijoittaminen Jalusta tulee sijoittaa tilaan, jossa on riittävä ilmanvaihto, jotta se ei kuumene liikaa ja sen käyttöikä pitenee. Ole varovainen sijoittaessasi jalusta erikoiskäsitellylle (vahatulle, öljytylle, kiillotetulle tms.) pinnalle, koska tällainen pinta voi tahriintua tai värjääntyä. Lattia voi vahingoittua, jos jalustan jalkojen alle jää esimerkiksi hiekkaa tai roskia. jatkuu 5 FI
52 Käyttäminen Katkaise virta ja irrota virtajohto, ennen kuin kytket jalustan muihin laitteisiin. Puhdistaminen Puhdista jalusta, paneeli ja painikkeet mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pehmeällä liinalla. Älä käytä hankaustyynyjä, tahranpoistoaineita tai liuottimia, kuten alkoholia tai bensiiniä. Jos sinulla on jalustaan liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään. Tekijänoikeudet Tämä jalusta on varustettu Dolby* Digital-, Pro Logic Surround- sekä DTS** Digital Surround -toiminnoilla. * Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby, Pro Logic ja kaksois-d-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. ** DTS ja DTS Digital Surround ovat DTS, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tässä jalustassa käytetään High-Definition Multimedia Interface (HDMI ) -tekniikkaa. HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. 6 FI
53 Pääominaisuudet B Helpot kytkennät HDMI-toiminnon ansiosta b Kaapelit ovat sekaisin. Yksinkertaiset kytkennät (sivu 11). B Helppo käyttää b Mikä kaukosäädin? Vain yksi! (sivu 28) B Helpot surround-asetukset b Tarvitaan paljon kaapeleita ja kaiuttimia. Tietoja S-Force PRO Front Surround -teknologiasta Aivan uutta signaalikäsittely- ja DSP-tekniikkaa sisältävä S-Force PRO Front Surround -teknologia perustuu Sonyn pitkäaikaiseen tilaääniteknologian kehitystyöhön (ja sen tuloksena saatuihin suuriin määriin akustiikkatietoutta). Aiempiin tilaääniteknologioihin verrattuna S-Force PRO Front Surround välittää todenmukaisemman etäisyyden ja tilan tunnun, jolloin tuloksena on aito tilaäänikokemus ilman takakaiuttimia. Helppo asennus ja korkealuokkainen ääni S-Force PRO Front Surround -toiminnon avulla. Suositeltu surround-äänialue Surround-ääni kuuluu kuvaan merkityillä alueilla. 7 FI
54 Käytön aloittaminen Toimitetut vakiovarusteet Tarkasta, että pakkauksessa on seuraavat osat: Optinen kaapeli (1 m) (1) Kaukosäädin (1) R6 (koko AA) -paristot (2) Lasilevy (1) Hyllytaso (1) Tappi (4) Kulmasuoja (4) Käyttöohje (1) HDMI CONTROL -opas (HDMI-ohjauksen käyttöopas) (1) Kaukosäätimen paristojen asettaminen Voit ohjata jalustan toimintoja vakiovarusteena toimitettavalla kaukosäätimellä. Aseta kaksi R6 (koko AA) -paristoa paristolokeroon niin, että niiden navat + ja - tulevat oikeille puolille lokeron sisällä olevien merkintöjen mukaisesti. Huomautuksia Älä jätä kaukosäädintä kuumaan tai kosteaan paikkaan. Älä käytä uutta paristoa yhdessä vanhan kanssa. Varo erityisesti paristoja vaihtaessasi, ettei kaukosäätimen sisään joudu vieraita esineitä. Älä altista kaukosäätimen tunnistinta auringon tai valaisimien suoralle valolle. Muutoin voi seurauksena olla toimintahäiriö. Jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot, jotta kaukosäädin ei vioitu mahdollisen paristovuodon tai syöpymisen seurauksena. 8 FI
55 Jalustan asentaminen Päällimmäisen lasilevyn asentaminen Lisätietoja on tämän jalustan mukana toimitetussa Lasilevyn asennusohjeet -oppaassa. Television kaatumisen estäminen Suojaa televisio kiinnittämällä se jalustaan. Jos omistat Sonyn LCD-television, voit suojata sen seuraamalla alla olevia ohjeita. 3 Sovita tukihihna* jalustaan ja kiristä ruuvi* sitten esim. ruuvimeisselillä tai kolikolla. 4 Tue televisiota ja kiristä samalla tukihihna* sopivaan kireyteen. * Tukihihna ja ruuvit toimitetaan LCD-väritelevision mukana. Hyllytason asentaminen 1 Aseta kiinnitystapit (vakiovaruste) jalustassa oleviin reikiin. 2 Aseta hylly tappien päälle vaakatasossa. Tähän tarvitaan vähintään kaksi henkilöä. Kaapelien niputtaminen 1 Kytke kytkettävät laitteen jalustaan. Lisätietoja on sivuilla Niputa kaapelit pidikkeeseen, jotta ne eivät sotkeennu toisiinsa. Aseta kaapelit pidikkeeseen alla olevan kuvan osoittamalla tavalla. Käytön aloittaminen Huomautus Varo, etteivät sormesi jää puristuksiin jalustan asennuksen aikana. 1 Aseta televisio keskelle jalustaa. Aseta televisio siten, että se ei ole jalustan etupaneelin tiellä. 2 Kiinnitä tukihihna* jalustaan ruuvilla*. jatkuu 9 FI
56 Jalustan sijoittaminen Asenna jalusta, kun olet kytkenyt kaikki laitteet jalustaan. Jalustan taakse tulee jättää vähintään 5 cm tilaa ja molemmille sivustoille tulee jättää vähintään 30 cm tilaa. Näin lämpö pääsee haihtumaan ja surround-ääni kuuluu oikein. Vähintään 5cm Vähintään 30 cm Vähintään 30 cm Huomautuksia Jalustan molemmille sivustoille tulee jättää vähintään 30 cm tilaa myös silloin, kun se asennetaan nurkkaan. Varo, etteivät sormesi jää puristuksiin jalustan asennuksen aikana. 10 FI
57 DVD-/Blu-ray Disc -soittimen (tallentimen) kytkeminen HDMI-kaapelin avulla Jalustaan kytkettävien laitteiden kytkemisessä on suositeltavaa käyttää HDMI-kaapeleita. HDMI-toiminto takaa sekä huippulaatuisen äänen että huippulaatuisen kuvan. Television ääntä ei voi kuunnella käyttämällä ainoastaan HDMI-liitäntää. Lisätietoja on sivulla 13. Lisätietoja jalustan HDMIohjaustoiminnosta on jalustan mukana toimitetussa HDMI CONTROL -oppaassa. Kytke virtajohto vasta, kun olet kytkenyt kaikki laitteet jalustaan. Käytön aloittaminen Televisio, projektori tms. Videosignaali A A A Audio-/ videosignaali Audio-/ videosignaali A HDMI-kaapeli (lisävaruste) Satelliittiviritin DVD-/Blu-ray Disc -soitin (tallennin) Huomautuksia Lisätietoja ilman HDMI-liitäntää kytkettävistä laitteista on sivuilla HDMI-liitäntä on etusijalla, kun laite kytketään jalustan INPUT OPT-, INPUT COAX- ja HDMIliitäntöihin samanaikaisesti. jatkuu 11 FI
58 Tietoja HDMI-liitännöistä Jos haluat nauttia huippulaatuisesta kuvasta, käytä HDMI-logolla varustettua HDMIkaapelia. On suositeltava käyttää Sonyn valmistamaa HDMI-kaapelia. Tarkasta kytketyn laitteen asennus, jos kuvanlaatu on huono tai jos HDMI-kaapelilla kytketyn laitteen ääni ei kuulu. Kytketty laite saattaa vaimentaa HDMIliitännän kautta lähetettävät äänisignaalit (näytteenottotaajuus, bittipituus tms). Äänen voi tulla häiriöitä, jos näytteenottotaajuutta tai kytketystä laitteesta audiosignaaleja lähettävien kanavien määrää muutetaan. Jos kytketty laite ei ole yhteensopiva tekijänoikeuksia suojaavan tekniikan (HDCP) kanssa, HDMI OUT -liitännästä ei ehkä lähetetä kuvaa ja/tai ääntä tai niissä voi olla häiriöitä. Tarkasta tällöin kytketyn laitteen tekniset ominaisuudet. HDMI-DVI-muuntokaapelien käyttäminen ei ole suositeltavaa. Jalustasta valitulla tuloasetuksella ei ole merkitystä, koska viimeksi käytössä olleesta HDMI-tuloliitännästä (DVD/BD tai SAT) lähetetään videosignaali HDMI TV -lähtöliitäntään. 12 FI
59 Television äänen kuunteleminen jalustan kautta Voit kuunnella television ääntä jalustan kautta tekemällä seuraavat asetukset. Kaikkia kaapeleita ei tarvitse kytkeä. Kytke audiokaapeli laitteissa olevien liitäntöjen mukaan. Audiosignaali Televisio Voit kuunnella ääntä korkealaatuisena, jos käytät optista digitaalikaapelia. Kytke virtajohto viimeisenä. Käytön aloittaminen tai A B A Optinen kaapeli (vakiovaruste) B Audiokaapeli (lisävaruste) Vinkki Jos kytket Sonyn television, voit valita Sonyn television tuloasetuksen automaattisesti painamalla ohjelmalähdepainiketta, kun (Input SYNC) on käytössä. Lisätietoja on kohdassa Kaukosäätimen ohjelmoiminen televisiota varten (Input SYNC: vain Sonyn televisiot) (sivu 27). Huomautus INPUT OPT -liitännästä lähetettävät audiosignaalit ovat etusijalla, kun INPUT OPT- tai AUDIO-liitäntä on kytketty. 13 FI
60 DVD-/Blu-ray Disc -soittimen (tallentimen) kytkeminen Kytke tämä jalusta DVD- tai Blu-ray Disc -soittimeen (tallentimeen) INPUT OPT -liitännän kautta. Kytke virtajohto viimeisenä. Televisio Video In -liitäntään A Videosignaali Audiosignaali Video Out -liitäntään DVD-/Blu-ray Disc -soitin (tallennin) l : signaalin kulkusuunta A Optinen kaapeli (lisävaruste) Sonyn DVD-soittimen (tallentimen) asentaminen Lisätietoja on laitteiden mukana toimitetuissa käyttöoppaissa. 1 Valitse Audio asetusnäytössä. 2 Valitse Audio DRC -asetukseksi Wide Range. 3 Valitse Digital Out -asetukseksi On. 4 Valitse Dolby Digital -asetukseksi Dolby Digital. 14 FI
61 5 Valitse DTS -asetukseksi On tai DTS (mallin mukaan). Huomautus Tee toistettavan levyn äänimuodon asetukset, jos haluat kuunnella monikanavaista ääntä. Käytön aloittaminen 15 FI
62 Satelliittivirittimen kytkeminen Kytke tämä jalusta satelliittivirittimeen INPUT OPT -liitännän avulla. Jos satelliittivirittimessä ei ole OPTICAL OUT -liitäntää, kytke jalusta AUDIO-liitäntöjen avulla. Kaikkia kaapeleita ei tarvitse kytkeä. Kytke audio- ja videokaapelit laitteissa olevien liitäntöjen mukaan. Kytke virtajohto vasta, kun olet kytkenyt kaikki laitteet jalustaan. Televisio Video In -liitäntään A B Videosignaali tai Audiosignaali Video Out -liitäntään Satelliittiviritin l : signaalin kulkusuunta A Koaksiaalinen digitaalikaapeli (lisävaruste) B Optinen kaapeli (lisävaruste) 16 FI
63 PlayStation 2 -pelikonsolin kytkeminen Kytke tämä jalusta PlayStation 2 INPUT OPT -liitännän avulla. Video In -liitäntään Televisio Kytke virtajohto viimeisenä. * PlayStation 2 on Sony Computer Entertainment Inc:n tavaramerkki. Käytön aloittaminen A Videosignaali Audiosignaali Video Out -liitäntään PlayStation 2 l : signaalin kulkusuunta A Optinen kaapeli (lisävaruste) PlayStation 2 -pelikonsolin asentaminen Lisätietoja on PlayStation 2 -pelikonsolin mukana toimitetussa käyttöoppaassa. 1 Valitse Setup -valikossa Audio Setup. 2 Valitse Audio Digital Out. 3 Valitse Digital Out (Optical) -asetukseksi On. 4 Valitse Dolby Digital -asetukseksi On. 5 Valitse DTS -asetukseksi On. jatkuu 17 FI
64 Huomautus Kytke PlayStation 3 -pelikonsoli jalustaan HDMIkaapelin avulla. Lisätietoja eri asetuksista on PlayStation 3 -pelikonsolin mukana toimitetussa käyttöoppaassa. 18 FI
65 Videonauhurin tai äänilaitteen kytkeminen Kytke tämä jalusta videonauhuriin tai äänilaitteeseen INPUT AUDIO -liitäntöjen avulla. Video In -liitäntään Televisio Kytke virtajohto viimeisenä. Käytön aloittaminen A Videosignaali Audiosignaali Video Out -liitäntään Videonauhuri, CD-soitin l : signaalin kulkusuunta A Audiokaapeli (lisävaruste) 19 FI
66 Toistaminen Osat ja painikkeet Lisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla. Etupaneeli A (kaukosäätimen tunnistin) (45) Vastaanottaa kaukosäätimen signaaleja. B?/1 (päällä/valmiustila) (45) Kytke tai katkaise jalustan virta painamalla painiketta. C INPUT SELECTOR (45) Valitse toistettava ohjelmalähde painamalla painiketta. D VOLUME +/ (45) Säädä äänenvoimakkuutta painamalla painiketta. 20 FI
67 Etupaneelin näyttö Tietoja etupaneelin näytön ilmaisimista Toistaminen A HDMI (11, 45) Palaa, kun käytössä on HDMI-kaapeli. B Palaa käytössä olevien audiotulosignaalien mukaan. C SLEEP (43) Vilkkuu, kun uniajastintoiminto on käytössä. D NIGHT (26) Palaa NIGHT-tilassa. E A/V SYNC (39) Palaa, kun A/V SYNC on toiminnassa. F COAX/OPT Palaa käytössä olevan kaapelin mukaan. G POWER/HDMI POWER -ilmaisin Palaa vihreänä, kun jalustan virta on kytkettynä. Sammuu, kun jalustan virta katkaistaan. Palaa oranssina HDMI CONTROL -toiminnon ollessa käytössä, vaikka jalustan virta on katkaistu. jatkuu 21 FI
68 Kaukosäädin Tässä kuvataan ainoastaan vahvistimen toimintaa koskevia painikkeita. Lisätietoja kytkettyjen laitteiden ohjaamiseen liittyvien painikkeiden toiminnasta on sivulla 31. A?/1 (päällä/valmiustila) Kytke tai katkaise jalustan virta painamalla painiketta. Energiansäästö valmiustilassa Paina?/1, kun jalustan virta kytkeytyy. Voit poistua valmiustilasta painamalla?/1 kerran. B Ohjelmalähdepainikkeet Valitse haluamasi kytketty laite painamalla jotakin painiketta kerran. Painikkeet on määritetty ohjaamaan Sonyn laitteita jo tehtaalla. Voit ohjelmoida kaukosäätimen ohjaamaan muiden valmistajien laitteita tekemällä kohdassa Kaukosäätimen ohjelmoiminen muita laitteita varten (sivu 28) olevat vaiheet. C C, X, x, c tai Valitse asetukset painamalla C, X, x tai c. Vahvista sitten valinta painamalla. D AMP MENU Paina, jos haluat tuoda jalustan valikon esiin (sivu 36). E NIGHT Paina, jos haluat ottaa yötilatoiminnon käyttöön (sivu 26). F SLEEP Paina, jos haluat ottaa uniajastintoiminnon käyttöön ja määrittää ajan, jonka jälkeen jalustan virta katkeaa automaattisesti (sivu 43). G 2 +/ - Äänenvoimakkuus Paina, jos haluat säätää äänenvoimakkuutta. H % Mykistys Mykistää äänen. I SOUND FIELD Paina, jos haluat valita äänikentän (sivu 25). J TV (oranssi) Paina, jos haluat ottaa käyttöön television ohjaamisessa käytettävät painikkeet, joissa on oranssit pisteet. Jos seuraavaa painiketta ei paineta 60 sekuntiin tallennuksen aikana, toimintoa ei oteta käyttöön. 22 FI
69 Television katseleminen 1 Kytke televisioon virta ja valitse kanava. TV (valkoinen)?/1 Lisätietoja on television käyttöoppaassa. 2 Kytke jalustaan virta. 3 Paina kaukosäätimen TV (valkoinen) -painiketta. 4 Säädä jalustan äänenvoimakkuus. Toistaminen Vinkkejä Painikkeissa (5, H ja PROG+) on kosketuspisteet. Kosketuspisteitä voi käyttää apuna. Jos kytket Sonyn television, voit valita Sonyn television tuloasetuksen automaattisesti painamalla ohjelmalähdepainiketta asetuksen jälkeen. Lisätietoja asetuksesta on Kaukosäätimen ohjelmoiminen televisiota varten (Input SYNC: vain Sonyn televisiot) (sivu 27). Kaukosäätimellä voi ohjata televisiota 60 sekunnin ajan TV (oranssi) -painikkeen painamisen jälkeen. Voit peruuttaa toiminnon painamalla TV (oranssi) -painiketta uudelleen. Ääni saattaa kuulua television kaiuttimesta. Alenna tällöin television kaiuttimen äänenvoimakkuus mahdollisimman hiljaiseksi. 2 +, 23 FI
70 Muiden laitteiden käyttäminen?/1 DVD- ja Blu-ray Disc -levyjen sekä PlayStation 2 - ja PlayStation 3 -laitteiden käyttäminen 1 Kytke televisioon virta. 2 Kytke DVD-/Blu-ray Disc -soittimeen (tallentimeen), PlayStation 2 - tai PlayStation 3 -pelikonsoliin sekä jalustaan virta. 3 Paina kaukosäätimen DVD/BDpainiketta. Ohjelmalähdepainikkeet (DVD/BD, SAT, AUDIO) Satelliittivirittimen käyttäminen 1 Kytke televisioon virta. Lisätietoja on television käyttöoppaassa. 2 Kytke satelliittivirittimeen ja jalustaan virta. 3 Paina kaukosäätimen SAT-painiketta. Jos kytket Sonyn television, voit valita Sonyn television tuloasetuksen automaattisesti painamalla ohjelmalähdepainiketta, kun (Input SYNC) on käytössä - siirry vaiheeseen 5. 4 Muuta television ohjelmalähdettä. Lisätietoja on television käyttöoppaassa. 5 Säädä jalustan äänenvoimakkuus. Vinkki Ääni saattaa kuulua television kaiuttimesta. Alenna tällöin television kaiuttimen äänenvoimakkuus mahdollisimman hiljaiseksi. 2 +, Jos kytket Sonyn television, voit valita Sonyn television tuloasetuksen automaattisesti painamalla ohjelmalähdepainiketta, kun (Input SYNC) on käytössä - siirry vaiheeseen 5. 4 Muuta television ohjelmalähdettä. Lisätietoja on television käyttöoppaassa. 24 FI
71 5 Aloita levyn toisto. Analogisten laitteiden äänen kuunteleminen Voit kuunnella esimerkiksi videonauhurin tai kannettavan äänilaitteen ääntä. 1 Paina kaukosäätimen AUDIOpainiketta. 2 Kytke analogiseen laitteeseen virta ja toista CD-levy. Vinkki Painikkeissa (5, H ja PROG+) on kosketuspisteet. Kosketuspisteitä voi käyttää apuna. Surround-äänen kuunteleminen Äänikentän valitseminen Näyttöalue Tämä jalusta tuottaa 5.1-kanavaisen tilaäänen. Voit luoda haluamasi äänikentän ottamalla käyttöön jonkin jalustan esiohjelmoiduista äänikentistä. Toistaminen SOUND FIELD jatkuu 25 FI
72 Surround-äänen toistaminen äänikentän avulla Paina SOUND FIELD. Käytössä oleva äänikenttä tulee näkyviin. Näyttö muuttuu jokaisella SOUND FIELD -painikkeen painalluksella seuraavasti: STANDARD t CINEMA t MUSIC t SPORTS t NEWS Paina SOUND FIELD toistuvasti, kunnes haluamasi äänikenttä tulee näkyviin. Äänen kuunteleminen alhaisella voimakkuudella (NIGHT-tila) Tämän toiminnon avulla voit nauttia äänitehosteista ja kuulla keskustelun selkeästi myös alhaisella äänenvoimakkuudella. Tästä toiminnosta on hyötyä kuuntelun aikana. Käytettävissä olevat äänikentät Äänikenttä STANDARD CINEMA MUSIC SPORTS NEWS Tehoste Tämä valinta ottaa käyttöön normaaliäänen. Voimakas ääni, jossa hiljaisia kohtia ja läsnäolon tuntua on korostettu. Tämä äänikenttä sopii parhaiten musiikin kuunteluun täydellisen surround-äänen ansiosta. Voit nauttia pelin tunnelmasta ja kuunnella jännittäviä selostuksia. Uutistenlukijan ääni kuuluu selvästi myös alhaisella äänenvoimakkuudella. NIGHT Vinkkejä Kullekin tuloliitännälle määritetyt äänikentät säilyvät, vaikka virtajohto olisikin irrotettu. Surround-toiminto käsittelee monikanavaista ääntä kaikissa äänikentissä. Surround-toiminto käsittelee lisäksi monikanavaista ääntä kaikkien CINEMA - tai SPORTS -tilojen äänissä. Paina NIGHT. Voit poistua yötilasta painamalla NIGHT kerran. Vinkki Voit käyttää AUDIO DRC -toimintoa, jos haluat alentaa äänenvoimakkuutta, mutta kuunnella silti Dolby Digital -ääntä (sivu 40). 26 FI
73 Lisäasetukset Kaukosäätimen ohjelmoiminen televisiota varten (Input SYNC: vain Sonyn televisiot) Jos kytket Sonyn television, ohjelmoi kaukosäädin seuraavien ohjeiden mukaan. Television ohjelmalähde valitaan automaattisesti (Input SYNC). Huomautus Älä käytä HDMI-ohjaustoimintoa, kun Input SYNC -toiminto on käytössä. Lisätietoja on jalustan HDMI CONTROL -oppaassa. TV (oranssi) Numeropainikkeet Ohjelmalähdepainikkeet (TV, DVD/ BD, SAT, AUDIO) ENTER Painamasi ohjelmalähdepainike vilkkuu. 2 Katso alla olevasta taulukosta, mikä kaukosäätimen numero vastaa sitä television tuloliitäntää, johon olet laitteen kytkenyt ja paina sitten kyseistä numeroa. Ohjelmalähdepainike (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) syttyy, kun numeropainiketta painetaan. Television tuloliitäntä* VIDEO 1 21 VIDEO 2 22 VIDEO 3 23 VIDEO 4 24 VIDEO 5 25 VIDEO 6 26 VIDEO 7 27 VIDEO 8 28 COMPONENT 1 29 COMPONENT 2 30 COMPONENT 3 31 COMPONENT 4 32 HDMI 1 33 HDMI 2 34 HDMI 3 35 HDMI 4 36 HDMI 5 37 TV-ohjelma** 38 Ei ole 20 Kaukosäätimen painike (koodit) Lisäasetukset 1 Paina TV (oranssi) -painiketta samalla, kun pidät haluamasi laitteen ohjelmalähdepainiketta (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) painettuna. Jos esimerkiksi haluat käyttää DVDsoitinta, paina DVD/BD. * Televisioiden tuloliitäntöjen nimet voivat vaihdella televisiomallien mukaan. **Tämä asetus vaihtaa nykyisen kuvalähteen televisio-ohjelmaksi. Vinkki Paina 20, jos et halua, että televisioon lähetetään signaaleja. 3 Paina ENTER. Asetus on valmis, kun vaiheessa 1 painamasi ohjelmalähdepainike välähtää kahdesti. 4 Ohjelmoi kaukosäädin toistamalla vaiheita 1-3. jatkuu 27 FI
74 Huomautuksia On tapahtunut virhe, jos vaiheessa 1 painamasi ohjelmalähdepainike välähtää viisi kertaa. Toista toimet uudelleen vaiheesta 1 alkaen. Vain kaksi viimeksi syötettyä numeroa huomioidaan. Ohjelmoinnin peruuttaminen Paina vaiheessa 1 painamaasi ohjelmalähdepainiketta (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO). Tarkasta seuraavat, jos ohjelmointi ei onnistunut: Jos vaiheessa 1 painamasi ohjelmalähdepainike ei syty palamaan, paristot ovat lopussa. Vaihda molemmat paristot. Jos seuraavaa painiketta ei paineta 60 sekuntiin tallennuksen aikana, toimintoa ei oteta käyttöön. Toista toimet uudelleen vaiheesta 1 alkaen. On tapahtunut virhe, jos vaiheessa 1 painamasi ohjelmalähdepainike välähtää viisi kertaa sen jälkeen, kun ENTER-painiketta on painettu vaiheessa 3. Toista toimet uudelleen vaiheesta 1 alkaen. Kaukosäätimen ohjelmoiminen muita laitteita varten Voit ohjelmoida kaukosäätimen muuttamalla koodia, niin että se toimii muidenkin kuin Sonyn laitteiden kanssa. Kun ohjaussignaalit on tallennettu muistiin, voit käyttää laitteita jalustan osana. Voit lisäksi ohjelmoida kaukosäätimen sellaisia Sonyn laitteita varten, joita ei voi ohjata kaukosäätimellä. Huomaa, että kaukosäätimellä voi ohjata ainoastaan sellaisia laitteita, jotka vastaanottavat infrapunasäteitä. Kaukosäätimen TV-painikkeeseen voi tallentaa ainoastaan television. AV?/1 Ohjelmalähdepainikkeet (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) Numeropainikkeet ENTER 1 Paina AV?/1 samalla, kun pidät haluamasi laitteen ohjelmalähdepainiketta (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) painettuna. Jos esimerkiksi haluat käyttää DVDsoitinta, paina DVD/BD. Painamasi ohjelmalähdepainike vilkkuu. 28 FI
75 2 Tarkasta haluamasi laitteen valmistusnumero ja paina numeropainiketta. Katso sivujen taulukoita, jos haluat lisätietoja koodeista ja niiden vastaavuudesta laitteisiin ja laitteiden valmistajiin (koodin ensimmäinen numero viittaa laitteen luokkaan ja kaksi viimeistä numeroa laitteen valmistajaan). Voit valita jommankumman, jos koodeja on useita. Ohjelmalähdepainike (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) syttyy, kun numeropainiketta painetaan. 3 Paina ENTER. Asetus on valmis, kun vaiheessa 1 painamasi ohjelmalähdepainike välähtää kahdesti. 4 Toista vaiheita 1-3, jos haluat ohjata muita laitteita. Ohjelmoinnin peruuttaminen Paina vaiheessa 1 painamaasi ohjelmalähdepainiketta (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO). Ohjelmalähteen käyttöönotto ohjelmoinnin jälkeen Ota haluamasi ohjelmalähde käyttöön painamalla sille ohjelmoitua painiketta. Huomautuksia TV (valkoinen) -painikkeeseen voi ohjelmoida ainoastaan välillä olevia valmistajien koodeja. Jos painat useita ohjelmalähdepainikkeita (TV, DVD/ BD, SAT, AUDIO) vaiheessa 1, vain viimeinen painallus huomioidaan. Koodeja syötettäessä vain ensimmäiset kolme numeroa huomioidaan. Kaukosäätimen muistin tyhjentäminen Pidä 2 jonkin aikaa painettuna ja pidä sitten?/1 painettuna jonkin aikaa. Paina sitten AV?/ 1 samalla, kun pidät kahta edellä mainittua painiketta painettuna. Kaikki ohjelmalähdepainikkeet (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) vilkkuvat ja sammuvat sitten. Laitteita ja laitteiden valmistajia vastaavat koodit Käytä sivuilla olevien taulukkojen koodeja, jos haluat ohjata muita kuin Sonyn laitteita tai sellaisia Sonyn laitteita, joita kaukosäätimellä ei voi tavallisesti ohjata. Laitteita varten voi olla useita koodeja, koska eri mallin tai vuosimallin laitteet vastaanottavat erilaisia kaukosäätimen signaaleja. Jos kaukosäätimen ohjelmointi ei onnistu yhdellä koodilla, kokeile toista. Alkuasetukset on alleviivattu. Lisäasetukset Tarkasta seuraavat, jos ohjelmointi ei onnistunut: Jos vaiheessa 1 painamasi ohjelmalähdepainike ei syty palamaan, paristot ovat lopussa. Vaihda molemmat paristot. Jos seuraavaa painiketta ei paineta 60 sekuntiin tallennuksen aikana, toimintoa ei oteta käyttöön. Toista toimet uudelleen vaiheesta 1 alkaen. On tapahtunut virhe, jos vaiheessa 1 painamasi ohjelmalähdepainike välähtää viisi kertaa sen jälkeen, kun ENTER-painiketta on painettu vaiheessa 3. Toista toimet uudelleen vaiheesta 1 alkaen. Huomautuksia Koodit perustuvat kunkin merkin viimeisimpään saatavilla olevaan tietoon. On kuitenkin olemassa mahdollisuus, että jokin laite ei kykene vastaanottamaan yhtä tai useampaa koodia. Ohjelmalähdepainikkeet eivät ehkä toimi joidenkin tiettyjen laitteiden kanssa. Oletusasetukset Ohjelmalähteiden oletusasetukset ovat seuraavat. Ohjelmalähde Koodi(t) DVD/BD DVD 403 TV TV 501 SAT Satellite Tuner 824 AUDIO Ei ole jatkuu 29 FI
76 CD-soittimen ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 101, 102, 103 DENON 104, 123 JVC 105, 106, 107 KENWOOD 108, 109, 110 MARANTZ 116 ONKYO 112, 113, 114 PIONEER 117 YAMAHA 120, 121, 122 DAT-nauhurin ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 203 PIONEER 219 MD-laitteen ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 301 Kasettinauhurin ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 201, 202 DENON 204, 205 PIONEER 213, 214 YAMAHA 217, 218 Videonauhurin ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 HITACHI 722, 725, 729, 741 JVC 726, 727, 728, 736 MITSUBISHI/MGA 732, 733, 734, 735 PANASONIC 729, 730, 737, 738, 739, 740 PHILIPS 729, 730, 731 PIONEER 729 SAMSUNG 742, 743, 744, 745 SANYO 717, 720, 746 SHARP 748, 749 TOSHIBA 747, 756 DVD-soittimen ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 401, 402, 403 PANASONIC 406, 408, 425 PHILIPS 407 PIONEER 409, 410 TOSHIBA 404, 421 DENON 405 HITACHI 416 SAMSUNG 416, 422 DVD-tallentimen ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 401, 402, 403 Television ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 501, 502 DAEWOO 504, 505, 506, 515, 544 LG/GOLDSTAR 503, 511, 512, 515, 517, 544, 578 HITACHI 513, 514, 515, 544, 557, 503, 519, 517, 571 JVC 516, 552 MITSUBISHI/MGA 503, 519, 544, 527, 566, 568 NEC 503, 520, 544, 554, 517, 540, 566 PANASONIC 509, 524, 553, 559, 572 PHILIPS 515, 518, 557, 570, 571 PIONEER 509, 525, 526, 540, 551, 555 SAMSUNG 503, 515, 531, 533, 544, 557, 517, 562, 563, 566, 569 SANYO 508, 545, 546, 560, 567 SHARP 535, 550, 517, 561, 565, 577 TOSHIBA 535, 540, 541, FI
77 Satelliittivirittimen ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 801, 802, 803, 804, 824, 825 PANASONIC 818 PHILIPS 874 Kaapelivastaanottimen ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 821 PANASONIC 816, 832, 833, 834 PIONEER 828, 829 Kytkettyjen laitteiden ohjaaminen Voit ohjata kytkettyjä laitteita tämän jalustan kaukosäätimellä. Joidenkin laitteiden kaikkia toimintoja ei voi valita. Käytä tällöin laitteen mukana toimitettua kaukosäädintä. Lisäasetukset Kiintolevytallentimen ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 307, 308, 309 Blu-ray Disc -soittimen tai -tallentimen ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 310, 311, 312 PANASONIC 331, 332, 333 HDD/DVD COMBO -yhdistelmälaitteen ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 401, 402, 403 SHARP 459, 460, 461 HITACHI 441, 442, 443 JVC 444, 445, 446, 447, 459, 460, 461 MITSUBISHI 448, 449 PANASONIC 450, 451, 452 PIONEER 453, 454, 455, 456, 457, 458 TOSHIBA 462, 463, 464 DVD/VIDEO COMBO -yhdistelmälaitteen ohjaaminen Valmistaja Koodi(t) SONY 411 jatkuu 31 FI
78 Yleiset toiminnot Kaukosäätimen painike Toiminto 1 Numeropainikkeet Kanavien ja raitojen valitseminen suoraan. 2 ENTER Valinnan vahvistaminen. wh AV \/1 Kytkee tai katkaisee äänija kuvalaitteiden virran. * Painikkeissa 5, H ja PROG+ on kosketuspisteet. Kosketuspisteitä voi käyttää apuna jalustan ja muiden ääni- ja kuvalaitteiden käytössä. Television ohjaaminen Kaukosäätimen painike Toiminto 1 Numeropainikkeet Televisiotilassa: kanavien valitseminen. Jos kanavan numero on 10 tai suurempi, syötä toinen ja kolmas numero nopeasti. Tekstitilassa: sivun valitseminen syöttämällä kolminumeroinen luku. 2 (edellinen kanava) Paluu viimeksi (yli viiden sekunnin ajan) katseltuun kanavaan. 3 (kuvan pysäytys) Televisiokuvan pysäyttäminen. 4 (kuvasuhde) Kuvasuhteen manuaalinen valinta katseltavan ohjelman mukaan. 5 / (info/tekstin paljastus) Digitaalitilassa: tuo näkyviin tietoja katseltavasta ohjelmasta. Analogitilassa: tuo näkyviin tietoja, kuten kanavan numeron ja kuvasuhteen. Tekstitilassa: tuo näkyviin piilotettuja tietoja (esim. tietokilpailun vastaukset). 6 C, X, x, c, Valitsee valikon vaihtoehto ja ottaa valinnat käyttöön. 7 TOOLS Eri katseluvaihtoehtojen valitseminen sekä ohjelmalähteen ja kuvasuhteen asetusten tekeminen tai muuttaminen. 32 FI
79 Kaukosäätimen Toiminto painike 8 MENU Voit valita kanavan tai ohjelmalähteen sekä muuttaa television asetuksia. qs PROG +/ / / Televisiotilassa: seuraavan (+) tai edellisen ( ) kanavan valitseminen. Tekstitilassa: seuraavan ( ) tai edellisen ( ) sivun valitseminen. ql RETURN/ Paluu edelliseen näyttöön tai näkyvissä olleeseen valikkoon. w; Digitaalitilassa: tuo näkyviin digitaalisen ohjelmaoppaan (EPG). wa Värilliset painikkeet ws ANALOG wd DIGITAL wf / wg INPUT Käytetään Fastexttoiminnossa ja digitaalisessa televisiossa. Siirtyminen analogiseen tilaan. Siirtyminen digitaaliseen tilaan. Tuo tekstin näkyviin. Valitsee ohjelmalähteen. DVD-tallentimen/Blu-ray Disc -tallentimen/ kiintolevytallentimen ohjaaminen Kaukosäätimen painike Toiminto 6 C, X, x, c, Valitsee valikon vaihtoehto ja ottaa valinnat käyttöön. 8 MENU Tuo MENU-valikon näkyviin. 9, Eteenpäin siirtyminen tallennettuja ohjelmia katseltaessa. q; m/m Pikasiirto taakse- tai eteenpäin painettaessa jonkin aikaa levyn toiston aikana. Kaukosäätimen painike qa H (toisto)/x (tauko, paluu normaalitoistoon painettaessa uudelleen)/x (pysäytys) Toistotilan painikkeet. qs PROG +/ / / Kanavien vaihtaminen. qd REC z/rec STOP Tallennustilan painikkeet. x/rec MODE qh DVD TOP MENU DVD MENU Tuo näkyviin levy- tai päävalikon. qj < Taaksepäin siirtyminen katseltaessa tallennettuja ohjelmia tai suoria lähetyksiä. qk > Siirtyminen eteenpäin seuraavaan käytettävissä olevaan jaksoon.. Jaksojen ohittaminen. wa Värilliset painikkeet ws ANALOG wd DIGITAL wg INPUT Käytetään Fastexttoiminnossa ja digitaalisessa televisiossa. Siirtyminen analogiseen tilaan. Siirtyminen digitaaliseen tilaan. Valitsee ohjelmalähteen. DVD- tai Blu-ray Disc -soittimen ohjaaminen Kaukosäätimen painike Toiminto Toiminto 6 C, X, x, c, Valitsee valikon vaihtoehto ja ottaa valinnat käyttöön. 8 MENU Tuo MENU-valikon näkyviin. 9, Siirtyminen eteenpäin. q; m/m Pikasiirto taakse- tai eteenpäin painettaessa jonkin aikaa levyn toiston aikana. Lisäasetukset jatkuu 33 FI
80 Kaukosäätimen painike qa H (toisto)/x (tauko, paluu normaalitoistoon painettaessa uudelleen)/x (pysäytys) qh DVD TOP MENU DVD MENU Toistotilan painikkeet. Tuo näkyviin DVD MENU- tai DVD TOP MENU -valikon. qj < Siirtyminen taaksepäin. qk./> Jaksojen ohittaminen. wg INPUT Valitsee ohjelmalähteen. SAT-satelliittivirittimen ohjaaminen Kaukosäätimen painike Toiminto 6 C, X, x, c, Valitsee valikon vaihtoehto ja ottaa valinnat käyttöön. 8 MENU Tuo MENU-valikon näkyviin. q; m/m Pikasiirto taakse- tai eteenpäin painettaessa jonkin aikaa levyn toiston aikana. qa H (toisto)/x Toistotilan painikkeet. (tauko, paluu normaalitoistoon painettaessa uudelleen)/x (pysäytys) qs PROG +/ / / Valitsee kanavat. qd REC z/rec STOP Tallennustilan painikkeet. x/rec MODE wg INPUT Valitsee ohjelmalähteen. HDD/DVD COMBO -yhdistelmälaitteen ohjaaminen Kaukosäätimen painike Toiminto Toiminto 6 C, X, x, c, Korostetun kohdan (kohdistimen) siirtäminen ja kohteen valitseminen. 8 MENU Tuo MENU-valikon näkyviin. Kaukosäätimen painike 9, Siirtyminen eteenpäin. q; m/m Pikasiirto taakse- tai eteenpäin painettaessa jonkin aikaa levyn toiston aikana. qa H (toisto)/x Toistotilan painikkeet. (tauko, paluu normaalitoistoon painettaessa uudelleen)/x (pysäytys) qd REC z/rec STOP x/rec MODE qf F2 qg F1 qh DVD MENU DVD TOP MENU Tallennustilan painikkeet. DVD-levyn valitseminen. Kiintolevyn valitseminen. Tuo näkyviin levy- tai päävalikon. qj < Siirtyminen toistuvan toiston tilaan. qk./> wg INPUT Valitsee edellisen/ seuraavan jakson/raidan. Valitsee ohjelmalähteen. DVD/VIDEO COMBO -yhdistelmälaitteen ohjaaminen Kaukosäätimen painike Toiminto Toiminto 6 C, X, x, c, Korostetun kohdan (kohdistimen) siirtäminen ja DVD-levyn kohteen valitseminen. Kanavan syöttäminen, kun videonauhurin kanavaa valitaan numeropainikkeilla. 8 MENU Tuo MENU-valikon näkyviin. q; m/m Pikasiirto taakse- tai eteenpäin painettaessa jonkin aikaa levyn toiston aikana. qa H (toisto)/x Toistotilan painikkeet. (tauko, paluu normaalitoistoon painettaessa uudelleen)/x (pysäytys) 34 FI
81 Kaukosäätimen painike qs PROG +/ / / Videonauhurin kanavien valitseminen. Videonauhurin kohdistuksen säätäminen. qd REC z/rec STOP x/rec MODE qf F2 qg F1 qk./> wg INPUT Videonauhurilla tallentaminen. Videonauhurin valitseminen. SAT-satelliittivirittimen ohjaaminen Kaukosäätimen painike Toiminto DVD-levyn valitseminen. Hakeminen. Valitsee ohjelmalähteen. Toiminto 2 Paluu edelliseen kanavaan. 6 C, X, x, c, Valitsee valikon vaihtoehdot ja ottaa valinnat käyttöön. 8 MENU Tuo MENU-valikon näkyviin. qs PROG +/ / / Kanavien vaihtaminen. w; Tuo ohjausvalikon näkyviin. CD-soittimen, DAT-nauhurin, MDsoittimen ja kasettinauhurin ohjaaminen Kaukosäätimen painike Toiminto q; m/m Pikasiirto taakse- tai eteenpäin painettaessa jonkin aikaa levyn toiston aikana. qa H (toisto)/x Toistotilan painikkeet. (tauko, paluu normaalitoistoon painettaessa uudelleen)/x (pysäytys) qk./> Huomautus Ohittaa raidan. Yllä olevat selitykset ovat vain esimerkkejä. Yllä kuvatut toiminnot eivät ehkä ole mahdollisia laitteen ominaisuuksista riippuen tai ne voivat olla erilaisia kuin kuvauksissa. Lisäasetukset Kaapelivastaanottimen ohjaaminen Kaukosäätimen painike Toiminto 2 Paluu edelliseen kanavaan. qs PROG +/ / / Kanavien vaihtaminen. 35 FI
82 Vahvistinvalikon käyttöön liittyvät asetukset ja säädöt 3 Poistu AMP-valikosta painamalla AMP MENU. Seuraavilla sivulla on tietoja kustakin asetuksesta. AMP-valikon käyttäminen Voit määrittää seuraavat asetukset kaukosäätimen AMP MENU -painikkeella. Oletusasetukset on alleviivattu. AMP MENU LEVEL CUSTOMIZE CNT LEVEL (keskitaso) SW LEVEL (bassokaiuttimen taso) HDMI* CTRL DUAL MONO A/V SYNC AUDIO DRC DIMMER DISPLAY 6 +6 (0) 6 +6 (0) CTRL ON CTRL OFF MAIN SUB MAIN+SUB SYNC ON SYNC OFF OFF STD MAX DIMMER ON DIMMER OFF DSPL ON DSPL OFF * Lisätietoja on tämän käyttöoppaan mukana toimitetussa HDMI CONTROL -oppaassa. 1 Avaa AMP-valikko painamalla AMP MENU. 2 Valitse vaihtoehto ja asetus painamalla toistuvasti C/X/x/c. 36 FI
83 Kaiuttimien äänenvoimakkuustasojen asettaminen Voit säätää keski- ja bassokaiuttimien äänenvoimakkuuksia. Tätä asetusta käytetään kaikissa äänikentissä. 4 Valitse CNT LEVEL (keskikaiuttimen taso) tai SW LEVEL (bassokaiuttimen taso) painamalla toistuvasti x/x. 5 Paina tai c. 6 Kuuntele ääntä ja valitse samalla haluamasi asetus painamalla toistuvasti x/x. Oletusasetus: 0 (db) Voit säätää arvoa 1 (db):n välein välillä 6 (db)...+6 (db). 7 Paina AMP MENU. AMP-valikko poistuu näytöstä. Lisäasetukset C, X, x, c, AMP MENU 1 Aloita monikanavaisessa muodossa koodatun tilaäänilähteen toisto (esim. DVD-levy). 2 Paina AMP MENU. 3 Paina x/x toistuvasti, kunnes näkyviin tulee LEVEL, ja paina sitten tai c. jatkuu 37 FI
84 Multiplex-lähetysäänen kuunteleminen (DUAL MONO) Voit kuunnella multiplex-lähetysääntä, jos jalusta vastaanottaa AC-3-multiplexlähetyssignaalin. Huomautus AC-3-signaalin vastaanottoa varten jalustaan on kytkettävä digitaalinen satelliittiviritin optisen- tai koaksiaalikaapelin avulla ja asetettava digitaalisen satelliittivirittimen digitaaliseksi lähetysmuodoksi AC-3. 2 Paina x/x toistuvasti, kunnes näkyviin tulee CUSTOMIZE, ja paina sitten tai c. 3 Paina x/x toistuvasti, kunnes näkyviin tulee DUAL MONO, ja paina sitten tai c. 4 Valitse haluamasi ääni x/x-painikkeilla. MAIN: vain pääkanava toistetaan. SUB: vain kakkoskanava toistetaan. MAIN+SUB: pää-ääni toistetaan vasemmasta kaiuttimesta ja kakkosääni oikeasta kaiuttimesta. 5 Paina AMP MENU. AMP-valikko poistuu näytöstä. C, X, x, c, AMP MENU 1 Paina AMP MENU. 38 FI
85 Äänen ja kuvan välisen viiveen poistaminen synkronoimalla (A/V SYNC) Voit viivyttää ääntä tämän toiminnon avulla, jos kuva toistuu ääntä hitaammin. 4 Valitse asetus X/x-painikkeilla. SYNC OFF: säätö ei ole käytössä. SYNC ON: kuvan ja äänen välinen säätö on käytössä. 5 Paina AMP MENU. AMP-valikko poistuu näytöstä. Huomautuksia Kuvan ja äänen välistä viivettä ei ehkä voi poistaa kokonaan tämän toiminnon avulla. Tätä toimintoa tarvitaan digitaalisten ohjelmalähteiden kanssa, mutta ei analogisten ohjelmalähteiden kanssa. Lisäasetukset C, X, x, c, AMP MENU 1 Paina AMP MENU. 2 Paina x/x toistuvasti, kunnes näkyviin tulee CUSTOMIZE, ja paina sitten tai c. 3 Paina X/x toistuvasti, kunnes näkyviin tulee A/V SYNC, ja paina sitten tai c. jatkuu 39 FI
86 Dolby Digital -äänen kuunteleminen alhaisella äänenvoimakkuudella (AUDIO DRC) Kaventaa ääniraidan dynaamista aluetta. Toiminto on hyödyllinen katseltaessa elokuvia alhaisella äänenvoimakkuudella. AUDIO DRC on käytettävissä vain Dolby Digital -lähteissä. 3 Paina x/x toistuvasti, kunnes näkyviin tulee AUDIO DRC, ja paina sitten tai c. 4 Valitse asetus x/x-painikkeilla. OFF: dynaamista aluetta ei pakata. STD: ääniraita toistetaan äänittäjän tarkoittamalla dynaamisella alueella. MAX: dynaaminen alue pakataan kokonaan. 5 Paina AMP MENU. AMP-valikko poistuu näytöstä. C, X, x, c, AMP MENU 1 Paina AMP MENU. 2 Paina x/x toistuvasti, kunnes näkyviin tulee CUSTOMIZE, ja paina sitten tai c. 40 FI
87 Etupaneelin näytön kirkkauden muuttaminen (DIMMER) Etupaneelin näytön kirkkausasetuksia on 2. 4 Valitse etupaneelin näytön kirkkaus X/x-painikkeilla. DIMMER OFF: kirkas valaistus. DIMMER ON: himmeä valaistus. Poistaa valaistuksen käytöstä, kun virta on katkaistu. 5 Paina AMP MENU. AMP-valikko poistuu näytöstä. Lisäasetukset C, X, x, c, AMP MENU 1 Paina AMP MENU. 2 Paina x/x toistuvasti, kunnes näkyviin tulee CUSTOMIZE, ja paina sitten tai c. 3 Paina X/x toistuvasti, kunnes DIMMER tulee näkyviin, ja paina sitten tai c. jatkuu 41 FI
88 Näyttöasetuksen muuttaminen (DISPLAY) Voit muuttaa näyttöasetusta. 4 Valitse etupaneelin näyttöasetus x/xpainikkeilla. DSPL ON: näyttö on aina näkyvissä. DSPL OFF: näyttö on näkyvissä vain hetken. Huomautus Näyttö näkyy aina silloin, kun mykistys- tai suojaustoiminto on käytössä, vaikka DISPLAY -asetukseksi on valittu OFF. 5 Paina AMP MENU. AMP-valikko poistuu näytöstä. C, X, x, c, AMP MENU 1 Paina AMP MENU. 2 Paina x/x toistuvasti, kunnes näkyviin tulee CUSTOMIZE, ja paina sitten tai c. 3 Paina x/x toistuvasti, kunnes näkyviin tulee DISPLAY, ja paina sitten tai c. 42 FI
89 Uniajastimen käyttäminen Voit määrittää jalustan sammumaan määrättynä ajankohtana, joten voit nukahtaa musiikkia kuunnellen. Ajan voi määrittää 10 minuutin jaksoissa. Paina SLEEP. Kun painiketta painetaan, minuuttinäyttö (jäljellä oleva aika) muuttuu seuraavasti: SLEEP 90M t SLEEP 80M t SLEEP 70M R r SLEEP OFF T SLEEP 10M... SLEEP 60M Jäljellä olevan ajan tarkastaminen Paina SLEEP kerran. Jäljellä olevan ajan muuttaminen Valitse haluamasi aika painamalla SLEEP toistuvasti. Uniajastintoiminnon peruuttaminen Paina SLEEP toistuvasti, kunnes näkyviin tulee SLEEP OFF. Lisäasetukset Huomautus Tämä toiminto koskee vain tätä jalustaa, ei kytkettyä televisiota tai muita laitteita. SLEEP 43 FI
90 Lisätietoja Vianmääritys Jos jokin seuraavista ongelmista ilmenee jalustan käytön aikana, yritä ratkaista ongelma näiden vianmääritysohjeiden avulla, ennen kuin viet laitteen huoltoon. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään. Yleistä Virta ei kytkeydy. Tarkasta, että virtajohto on kytketty kunnolla. Etupaneelin näytössä näkyy vuoronperään PROTECTOR ja PUSH POWER. Katkaise järjestelmän virta painamalla?/1 ja tarkasta seuraava kohta, kun STANDBY poistuu näkyvistä. Ovatko jalustan ilmanvaihtoaukot tukossa? Kytke jalustaan virta, kun olet tarkastanut em. kohdan ja korjannut mahdollisen ongelman. Jos ongelman syytä ei löydy, vaikka em. kohta on tarkastettu, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään. Dolby Digital- tai DTS-monikanavaääntä ei kuulu. Tarkasta, että toistettava DVD-levy tms. on tallennettu Dolby Digital- tai DTSmuodossa. Jos kytket DVD-soittimen tms. tämän jalustan digitaalisiin tuloliitäntöihin, tarkasta kytkettävän laitteen ääniasetukset (äänen lähtöasetukset). Varmista, että DVD-soitin valitsee oikeat asetukset. (Koekuuntele ääni DVD-valikon kautta.) Surround-ääni ei kuulu. Sijoita jalusta siten, että sen molemmilla sivustoilla on vähintään 30 cm vapaata tilaa (sivu 10). Surround-ääni ei ehkä toimi kaikkien digitaalisten signaalien kanssa (sivu 26). Kaiuttimista ei kuulu ääntä tai ääni on hyvin heikko. Tarkasta äänikenttävalinta painamalla SOUND FIELD. Kaiuttimien vaikutus saattaa joissakin signaalilähteissä olla huomaamattomampi. Television kuva toistuu ääntä hitaammin. Valitse A/V SYNC -asetukseksi OFF, jos A/V SYNC -asetuksena on ON. Kytketyt laitteet Ääntä ei kuulu tai ääni on hyvin heikko käytössä olevasta laitteesta riippumatta. Tarkasta, että jalusta ja muut laitteet on kytketty toisiinsa oikein ja kunnolla. Tarkasta, että jalustaan ja valittuun laitteeseen on kytketty virta. Tarkasta, että äänenvoimakkuutta ei ole asetettu minimiin. Peruuta mykistystoiminto painamalla MUTING. Valitusta laitteesta ei kuulu ääntä. Tarkasta, että laite on kytketty kyseiselle laitteelle tarkoitettuihin tuloliitäntöihin oikein. Tarkasta, että liittimet on kytketty liitäntöihin kunnolla sekä laitteessa että jalustassa. Tarkasta, että oikea laite on valittu. Jos jatkat levyn toistoa tauon jälkeen ja äänenvoimakkuus on asetettu ylimmälle tasolle, ääntä ei ehkä kuulu. Hiljennä tällöin äänenvoimakkuutta, katkaise jalustan virta ja kytke virta sitten uudelleen päälle. Ääni on katkonaista tai siinä on häiriöitä. Tarkasta, että jalusta tukee toistettavia äänimuotoja (sivu 46). Televisioruudussa ei näy kuvaa tai se on epätarkka. Varmista, että televisio on valittu oikein. Aseta televisio oikeaan tulotilaan. Varmista, että laite on kytketty kyseiselle laitteelle tarkoitettuihin videotuloliitäntöihin oikein. 44 FI
91 Tarkasta, että liittimet on kytketty liitäntöihin kunnolla sekä laitteessa että jalustassa. Tekniset tiedot HDMI CONTROL Lisätietoja on tämän käyttöoppaan mukana toimitetussa HDMI CONTROL -oppaassa. OTHER Kaukosäädin ei toimi. Suuntaa kaukosäädin jalustan tunnistimeen. Poista kaukosäätimen ja jalustan väliset esteet. Jos kaukosäätimen paristot ovat lopussa, vaihda molemmat uusiin. Varmista, että olet valinnut kaukosäätimestä oikean ohjelmalähteen. Lisätietoja Jos jalusta ei toimi edellistenkään toimenpiteiden jälkeen oikein, nollaa jalusta seuraavalla tavalla: Käytä toimenpiteeseen jalustan painikkeita. 1 Kytke virta painamalla?/1. 2 Paina INPUT SELECTOR, VOLUME ja?/1 samaan aikaan. Näkyviin tulee COLD RESET ja jalusta nollataan. AMP-valikko, äänikentät jne. palautetaan oletusarvoihinsa. Mitat: A 1115 mm B 400 C 495 Paino: kg 59 jatkuu 45 FI
92 Tämän jalustan tukemat muodot Tämä jalusta tukee seuraavia digitaalisia tulosignaaleja. Muoto Dolby Digital DTS Lineaarinen 2- kanavainen PCM Lineaarinen 7.1- kanavainen PCM, 48 k* (vain HDMIyhteydessä) Lineaarinen 7.1- kanavainen PCM, 96 k Tuettu/ei tukea a a a a Dolby Digital Plus Dolby True HD DTS-HD Tuloliitännät (digitaaliset) TV, DVD/BD SAT HDMI-osa Liitin Videotulo-/lähtöliitännät Audiotuloliitännät Kaiuttimet Etukaiutin Kaiutinjärjestelmä Kaiutinelementit Optinen Koaksiaalinen, optinen 19-nastainen HDMIvakioliitin SAT, DVD/BD: 480i/480p/ 576i/576p/720i/720p/ 1080i/1080p SAT, DVD/BD INPUT: lineaarinen 7.1-kanavainen PCM / Dolby digital / DTS 2-suuntainen bassorefleksi, magneettisesti suojattu Bassokaiutin: 4 7 cm, kartiotyyppinen Diskanttikaiutin: halkaisija 2,5 cm Puolikuputyyppinen * A/V SYNC -toiminto ei ole käytettävissä tämän muodon kanssa. Vahvistinosa Nimellinen lähtöteho Stereotila Viitteellinen lähtöteho Surround-tila 80 W + 80 W (6 ohmia, 1 khz, harmoninen särö 1 %) Etukaiutin: 70 W + 70 W (6 ohmia, 1 khz, harmoninen särö 10 %) Keskikaiutin*: 70 W (3 ohmia, 1 khz, harmoninen särö 10 %) Surround-kaiutin*: 70 W + 70 W (6 ohmia, 1 khz, harmoninen särö 10 %) Bassokaiutin: 120 W (3 ohmia, 100 Hz, harmoninen särö 10 %) * Joillakin äänikentän asetuksilla ja signaalilähteillä ääntä ei ehkä kuulu. Tuloliitännät (analogiset) TV, AUDIO Herkkyys: 600 mv Impedanssi: 33 kohmia Keskikaiutin Kaiutinjärjestelmä Kaiutinelementti Surround-kaiutin Kaiutinjärjestelmä Kaiutinelementti Bassorefleksi, magneettisesti suojattu 4 7 cm, kartiotyyppinen 2 Bassorefleksi, magneettisesti suojattu 4 7 cm, kartiotyyppinen 2 Bassokaiutin Kaiutinjärjestelmä Bassorefleksi, magneettisesti suojattu Kaiutinelementti 10 cm, kartiotyyppinen 2 Yleistä Käyttöjännite Eurooppalainen malli: V, 50/60 Hz Muut mallit: V, 50/60 Hz 46 FI
93 Tehonkulutus Päällä: 110 W Kun HDMI CONTROL -asetuksena on ON: vähintään 1,5 W Valmiustilassa (HDMI CONTROL -asetuksena on OFF): 0,3 W Mitat (noin) mm (l/k/s) ulkonevat osat mukaan lukien Paino (noin) 59 kg Toimitetut vakiovarusteet Optinen kaapeli (1 m) (1) Kaukosäädin (1) R6 (koko AA) -paristot (2) Lasilevy (1) Hyllytaso (1) Tappi (4) Kulmasuoja (4) Käyttöohje (1) HDMI CONTROL -opas (HDMI CEC -toiminnon käyttöopas) (1) Rakennetta ja teknisiä tietoja saatetaan muuttaa siitä erikseen ilmoittamatta. Sanasto Dolby Digital Tämä elokuvateatteritasoinen äänitekniikka on pitemmälle kehitettyä kuin Dolby Surround Pro Logic -ääni. Tässä tekniikassa surroundkaiuttimet toistavat stereoääntä, jonka taajuusalue on laaja. Lisäksi mukana on erillinen matalia bassotaajuuksia toistava bassokanava. Tästä äänimuodosta käytetään nimitystä 5.1, jossa 0.1 tarkoittaa bassokanavaa (kanava toimii vain, kun äänessä on matalia bassotaajuuksia sisältäviä tehosteita). Kaikki tämän äänimuodon kuusi kanavaa äänitetään erillisinä, jotta saavutettaisiin mahdollisimman suuri kanavaerotus. Koska kaikki signaalit käsitellään digitaalisesti, signaali huononee vähemmän. Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II luo 2-kanavaisista ohjelmalähteistä viisi taajuuskaistaltaan täyttä lähtökanavaa. Tämän muunnoksen suorittaa pitkälle kehitetty, erittäin laadukas tilaäänidekooderimatriisi, joka käyttää alkuperäisen äänitteen tilaääniominaisuuksia lisäämättä mukaan uusia ääniä tai värittämättä ääntä. DTS Digitaalisen äänen pakkaustekniikka, joka on Digital Theater Systems, Inc:n kehittämä. Tämä tekniikkaa käytetään 5.1-kanavaisen surroundäänen toistamisessa. Takakanava on stereofoninen, jonka lisäksi tekniikka sisältää erillisen bassokanavan. DTS tuottaa laadukkaan 5.1-kanavaisen digitaalisen äänentoiston. Kanavaerotus on hyvä, koska kaikki kanavatiedot tallennetaan erillisinä ja käsitellään digitaalisesti. Lisätietoja jatkuu 47 FI
94 HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface) on liitäntä, joka tukee sekä kuvaa että ääntä yhdessä digitaalisessa liitännässä. HDMI:n avulla digitaalinen kuva ja ääni voidaan toistaa korkealaatuisina. HDMI-määritys tukee HDCP:tä (High-bandwidth Digital Contents Protection), joka on digitaalisten videosignaalien koodaustekniikkaa sisältävä tekijänoikeuksien suojaustekniikka. PCM (Pulse Code Modulation) Menetelmä, jonka avulla analogista ääntä on helppo muuntaa digitaaliseksi ääneksi. S-Force PRO Front Surround Aivan uutta signaalikäsittely- ja DSP-tekniikkaa sisältävä S-Force PRO Front Surround -teknologia perustuu Sonyn pitkäaikaiseen tilaääniteknologian kehitystyöhön (ja sen tuloksena saatuihin suuriin määriin akustiikkatietoutta). Aiempiin tilaääniteknologioihin verrattuna S-Force PRO Front Surround välittää todenmukaisemman etäisyyden ja tilan tunnun, jolloin tuloksena on aito tilaäänikokemus ilman takakaiuttimia. S-Master S-Master on Sonyn kehittämä täysin digitaalinen vahvistinteknologia, joka minimoi äänen pirstoutumisen ja värinän, jolloin puheääni kuuluu selkeästi ja ääni vastaa alkuperäistä ääntä. Pienikokoisen vahvistinosan teho- ja lämpöominaisuudet ovat aiempaa kehittyneemmät. 48 FI
95 Hakemisto A A/V SYNC 39 AMP-valikko 36 Asentaminen 9 AUDIO DRC 40 B Blu-ray Disc -soitin (tallennin) kytkeminen 14 C CD-soitin kytkeminen 19 D DIMMER 41 DISPLAY 42 DUAL MONO 38 DVD-soitin (tallennin) kytkeminen 14 P PlayStation 2 kytkeminen 17 S Satelliittiviritin kytkeminen 16 S-Force PRO Front Surround 7 U Uniajastin 43 V Videonauhuri kytkeminen 19 Ä Äänikenttä 25 Lisätietoja H HDMI kytkeminen 11 I Input SYNC 27 K Kaiuttimien äänenvoimakkuustasot 37 Kaukosäädin ennen käyttöä 8 käyttäminen 22 ohjelmoiminen 28 N NIGHT-tila FI
96 Sony Corporation
(1) Theatre Stand System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RHT-G900 RHT-G Sony Corporation
3-291-731-12(1) Theatre Stand System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK GB FI RHT-G900 RHT-G1500 2008 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko
Theatre Stand System
Theatre Stand System Betjeningsvejledning Til dette system hører følgende vejledninger: Kom godt i gang Giver grundlæggende beskrivelse af tilslutninger, indstillinger og betjening. Betjeningsvejledning
acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning
acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan
Theatre Stand System RHT-G950. Betjeningsvejledning. Käyttöohje Sony Corporation (1)
4-129-926-11(1) Theatre Stand System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK GB FI RHT-G950 2009 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko for brand
(1) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje HT-FS Sony Corporation
4-143-281-11(1) Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI HT-FS3 2009 Sony Corporation 3 ADVARSEL Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes for meget høje temperaturer, f.eks.
(1) Theatre Stand System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RHT-G Sony Corporation
4-121-124-11(1) Theatre Stand System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK GB FI RHT-G550 2009 Sony Corporation 3 ADVARSEL Du må ikke placere enheden et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller
4-166-572-61(2) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje HT-AF5 HT-AS5. 2010 Sony Corporation
4-166-572-61(2) Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI HT-AF5 HT-AS5 2010 Sony Corporation ADVARSEL For at forhindre brand eller elektrisk stød må denne enhed ikke udsættes for regn
Micro Hi-Fi Component System
4-246-843-12(1) Micro Hi-Fi Component System Betjeningsvejledning DK Käyttöohjeet FI CMT-GP5 2003 Sony Corporation ADVARSEL Udsæt ikke enheden for regn eller fugt for at undgå risikoen for brand eller
Multi Channel AV Receiver
4-168-075-62(1) Multi Channel AV Receiver Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI STR-DH810 2010 Sony Corporation ADVARSEL For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for regn
DVD Home Theatre System
3-283-046-11(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK GB FI PT DAV-DZ860W 2008 Sony Corporation ADVARSEL Du må ikke udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette
DVD Home Theatre System
3-212-591-21(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI Sony Corporation http://www.sony.net/ 2007 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette
Multi Channel AV Receiver
4-131-724-12(1) Multi Channel AV Receiver Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI STR-DH800 2009 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes
DVD Home Theatre System
3-285-996-11(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK GB FI PT DAV-DZ660 2008 Sony Corporation ADVARSEL Du må ikke udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette
FM Stereo/ FM-AM Receiver
2-596-577-22 (4) FM Stereo/ FM-AM Receiver Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI STR-DA7100ES Sony Corporation Printed in Malaysia 2005 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk
DVD Home Theatre System
2-108-865-11(2) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje. Manual de instruções DK FI PT DAV-SB500W 2004 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette
4-236-529-43(1) Compact AV System. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet FI FR. Manual de instruções DAV-C700. 2001 Sony Corporation
4-236-529-43(1) Compact AV System Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Manual de instruções DK FR FI FR PT DAV-C700 2001 Sony Corporation ADVARSEL Velkommen! Undlad at udsætte apparatet for regn eller fugt,
DVD Home Theatre System
3-283-041-11(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK GB FI PT DAV-DZ560 2008 Sony Corporation ADVARSEL Du må ikke udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette
Super Audio CD/ DVD RECEIVER
4-240-874-51(2) Super Audio CD/ DVD RECEIVER Betjeningsvejledning Käyttöohjeet DK FR FI FR AVD-S10 2002 Sony Corporation ADVARSEL Velkommen! Undlad at udsætte apparatet for regn eller fugt, så risiko for
3-060-986-52(1) CD/DVD Player DVP-S336/DVP-S335. CD/DVD Player. Betjeningsvejledning Käyttöohje DVP-S336 DVP-S335. 2000 Sony Corporation
3-060-986-52(1) CD/ Player DVP-S336/DVP-S335 CD/ Player Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI DVP-S336 DVP-S335 2000 Sony Corporation ADVARSEL Velkommen! Undlad at udsætte apparatet for regn eller fugt,
Integrated Remote Commander
2-588-610-41(1) Integrated Remote Commander Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI RM-AV2500T 2005 Sony Corporation 2DK Funktioner RM-AV2500T fjernbetjeningen giver en centraliseret styring af alle dine
DVD Home Theatre System
3-398-070-22(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI Sony Corporation http://www.sony.net/ 2008 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette
DVD Home Theatre System
2-895-966-12(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT DAV-DZ230/DZ231 2007 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette
DVD Home Theatre System
2-895-956-11(2) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT DAV-DZ20 2007 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan
Multi Channel AV Receiver
4-408-151-11(2) (DK-FI-SE) Multi Channel AV Receiver Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Bruksanvisning DK FI SE STR-DH830/STR-DH730 ADVARSEL For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette
BD/DVD Home Theatre System
4-147-235-11(1) Softwaren til dette system kan blive opdateret i fremtiden. Yderligere oplysninger om tilgængelige opdateringer findes på følgende URL: Kunder i Europa og Rusland: http://support.sony-europe.com/
DVD Home Theatre System
2-108-847-11(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT DAV-SR4W 2004 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan
BD/DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning
4-147-231-11(1) Dette systems software bliver muligvis opdateret i fremtiden. Se følgende URL for at få detaljerede oplysninger vedrørende tilgængelige opdateringer. Kunder i Europa: http://support.sony-europe.com/
Multi Channel AV Receiver
4-138-894-11(1) Multi Channel AV eceiver Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI ST-DN1000 2009 Sony Corporation ADVASE For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes
4-242-678-41(6) Stylish AV System DAV-DS1000. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. Manual de instruções. 2003 Sony Corporation
4-242-678-41(6) Stylish AV System DAV-DS1000 Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Manual de instruções DK FI PT 2003 Sony Corporation ADVARSEL Velkommen! Undlad at udsætte apparatet for regn eller fugt, så
DVD Recorder Home Theatre System DAR-RH7000 DAR-RH1000. Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções 2-635-397-11(1) DK FI PT
2-635-397-11(1) DVD Recorder Home Theatre System DAR-RH7000 DAR-RH1000 Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT 2005 Sony Corporation ADVARSEL Udsæt ikke optageren for regn eller fugt,
LCD Digital Colour TV DK FI NO SE. Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning KDL-52EX1 KDL-46EX1 KDL-40EX1
LCD Digital Colour TV Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning DK FI NO SE KDL-52EX1 KDL-46EX1 KDL-40EX1 2009 Sony Corporation 4-146-428-41(1) Indledning Tak fordi du valgte dette
DVD Home Theatre System
4-122-234-11(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de Instruções DK GB FI PT DAV-DZ380W / DZ680W / DZ880W * *Kun DAV-DZ880W Vain DAV-DZ880W Apenas DAV-DZ880W 2009 Sony Corporation
Multi Channel AV Receiver
3-209-635-51(3) Multi Channel AV Receiver Brugsanvisning Käyttöohjeet DK FR FI ES STR-DA5300ES Sony Corporation 2007 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet
LCD Digital Colour TV
LCD Digital Colour TV Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning DK FI NO SE KDL-40ZX1 2008 Sony Corporation 4-128-850-41(1) Indledning Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. Før TV-apparatet
Super Audio CD Player
4-249-411-52(1) Super Audio CD Player Betjeningsvejlening Käyttöohjeet DK FI TM S200 SCD-XA9000ES 2003 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte afspilleren for regn eller fugt, så risiko for brand eller
Micro Hi-Fi Component System
4-246-167-11(3) Micro Hi-Fi Component System Betjeningsvejledning DK Käyttöohjeet FI CMT-EP315 CMT-EP313 2003 Sony Corporation 4-246-167-11(3) ADVARSEL Udsæt ikke enheden for regn eller fugt for at undgå
Micro Hi-Fi Component System
4-245-460-11(1) Micro Hi-Fi Component System Betjeningsvejledning DK Käyttöohjeet FI CMT-CQ1 2003 Sony Corporation ADVARSEL Udsæt ikke enheden for regn eller fugt for at undgå risikoen for brand eller
DVD Home Theatre System
4-255-437-11(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT DAV-SR3 2004 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan
Micro Hi-Fi Component System
4-255-292-11(2) Micro Hi-Fi Component System Betjeningsvejledning DK Käyttöohjeet FI CMT-HPX10W CMT-HPX9 CMT-HPX7 2004 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må udstyret
KLV-20SR3. LCD Colour TV. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisning. Manual de Instrucciones 2-067-275-32 (1) 2004 by Sony Corporation
2-067-275-32 (1) R LCD Colour TV Betjeningsvejledning Før fjernsynet betjenes, læses afsnittet Sikkerhedsoplysninger i denne vejledning. Behold denne vejledning til fremtidige opslag. Käyttöohje Lue tämän
LCD Digital Colour TV DK FI NO SE. Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning KDL-40ZX1. 2009 Sony Corporation 4-146-430-41(1)
LCD Digital Colour TV Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning DK FI NO SE KDL-40ZX1 2009 Sony Corporation 4-146-430-41(1) Indledning Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. Før TV-apparatet
Micro HI-FI Component System
4-136-657-11(1) Micro HI-FI Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-DH30 2009 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand må du ikke dække apparatets ventilationsåbning
DVD Home Theatre System
4-165-490-11(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de Instruções DK GB FI PT DAV-TZ230/TZ630 2010 Sony Corporation ADVARSEL Forsigtig Brug af optiske instrumenter med dette
FM Stereo FM/AM Receiver
4-255-066-11(1) FM Stereo FM/AM Receiver Betjningsvejledning DK Käyttöohjeet FI STR-DB900 2004 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må udstyret ikke udsættes for
DVD Home Theatre System
4-255-441-12(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT DAV-SR2 2004 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan
Micro HI-FI Component System
3-874-458-11(1) Micro HI-FI Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-HX70BTR CMT-HX50BTR 2008 Sony Corporation DK ADVARSEL For at reducere risikoen for brand må du ikke dække apparatets ventilationsåbning
PDP Colour TV KE-P37XS1 KE-P42XS1
4-102-916-21 (1) R PDP Colour TV KE-P37XS1 KE-P42XS1 Betjeningsvejledning Før fjernsynet betjenes, læses afsnittet Sikkerhedsoplysninger i denne vejledning. Behold denne vejledning til fremtidige opslag.
Mini HI-FI Component System
3-300-703-62(1) Mini HI-FI Component System Betjeningsvejledning DK Käyttöohje FI LBT-DJ2i 2008 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette apparat ikke
DVD Home Theatre System
2-661-568-12(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK FI PT DAV-DZ810W 2006 Sony Corporation 3 ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette
Micro HI-FI Component System
3-097-197-13(1) Micro HI-FI Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-DH5BT 2007 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes
Micro HI-FI Component System
3-095-519-11(1) Micro HI-FI Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-HX5BT 2007 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes
(3) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje HT-DDWG Sony Corporation
3-283-375-61(3) Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI HT-DDWG800 2008 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes
Multi Channel AV Receiver
4-182-050-11(1) Multi Channel AV Receiver Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI STR-DN2010 2010 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, må man ikke udsætte dette
Multi Channel AV Receiver
4-174-068-71(1) Multi Channel AV Receiver Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI STR-DN1010 2010 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, må man ikke udsætte dette
2-635-382-21(1) DVD Recorder Home Theatre System DK FI. Betjeningsvejledning Käyttöohje DAR-RD100. 2005 Sony Corporation
2-635-382-21(1) DVD Recorder Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI DAR-RD100 2005 Sony Corporation ADVARSEL Udsæt ikke optageren for regn eller fugt, så risiko for brand eller stød
Micro Hi-Fi Component System
4-244-989-11(1) Micro Hi-Fi Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-CPX1 2003 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn
BD/DVD Home Theatre System
4-109-710-11(1) BD/DVD Home Theatre System BDV-IT1000/BDV-IS1000 Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI Sony Corporation 2008 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da
(1) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje HT-SF1300 HT-SS Sony Corporation
3-295-946-62(1) Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI HT-SF1300 HT-SS1300 2008 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke
4-241-650-21(1) Home Theater System DK FI. Betjeningsvejledning Käyttöohjeet HT-SL5. 2002 Sony Corporation
4-241-650-21(1) Home Theater System Betjeningsvejledning Käyttöohjeet DK FI HT-SL5 2002 Sony Corporation ADVARSEL For at forhindre risiko for brand eller stød, må dette apparat ikke udsættes for regn eller
Compact Disc Player CDP-XE570 CDP-XE370 CDP-XE270. Betjeningsvejledning. Käyttöohje FI FR. 2001 Sony Corporation
Compact Disc Player Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FR FI FR ES PT FR CDP-XE570 CDP-XE370 CDP-XE270 2001 Sony Corporation ADVARSEL Undlad at udsætte afspilleren for regn eller fugt, så risiko for brand
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest
Multi Channel AV Receiver
4-168-043-62(1) Multi Channel AV Receiver Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI STR-DH510 2010 Sony Corporation ADVARSEL For at forhindre brand eller elektrisk stød må denne enhed ikke udsættes for regn
CD/DVD Player DVP-NS355 DVP-NS360 DVP-NS585P DVP-NS590P. Käyttöohje FI. Betjeningsvejledning DK. Bruksanvisning SE (1)
3-089-857-42(1) CD/DVD Player Betjeningsvejledning DK Käyttöohje FI Bruksanvisning SE DVP-NS355 DVP-NS360 DVP-NS585P DVP-NS590P 2004 Sony Corporation ADVARSEL! Udsæt ikke afspilleren for regn eller fugt,
LCD Digital Colour TV
LCD Digital Colour TV "Montering af beslaget til vægmontering" medfølger ikke som separat folder til dette tv. Monteringsvejledningen skal i stedet findes i brugervejledningen til tv'et. Seinäasennuskiinnittimen
Super Audio CD Player
4-193-086-31(1) Super Audio CD Player Brugsanvisning Käyttöohjeet DK FI SCD-XE800 2010 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand må du ikke dække apparatets ventilationsåbning med aviser,
Micro Hi-Fi Component System
2-674-628-11(1) Micro Hi-Fi Component System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-DX2D CMT-SX2D 2006 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes
4-247-583-62(1) Home Theater System DK FI. Betjeningsvejledning Käyttöohje HT-SL55 HT-SL50 HT-SL40. 2003 Sony Corporation 4-247-583-62(1) DK/FI
4-247-583-62(1) Home Theater System Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI HT-SL50 HT-SL40 2003 Sony Corporation ADVARSEL For at forhindre risiko for brand eller stød, må dette apparat ikke udsættes for
HT-R390. AV Receiver. Dansk Suomen Norsk. Introduktion... Da-2 Johdanto... Fi-2 Introduksjon...No-2
Dansk Suomen Norsk AV Receiver Introduktion... Da-2 Johdanto... Fi-2 Introduksjon...No-2 HT-R390 Instruktionsvejledning Tak fordi du købte en Onkyo AV-receiver. Læs venligst denne vejledning omhyggeligt
Wireless Audio System
4-123-166-11(1) Wireless Audio System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI AIR-SA20PK 2009 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes for
Compact Disc Player CDP-CX355. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. 2002 Sony Corporation
Compact Disc Player Betjeningsvejledning Käyttöohjeet DK FI CDP-CX355 2002 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt. For
SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk
SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v
Network Audio System
2-592-381-12(1) Network Audio System Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI NAS-CZ1 2005 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller
