Alkuperäinen käyttöohje

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Alkuperäinen käyttöohje"

Transkriptio

1 Alkuperäinen käyttöohje Swadro 1000 Karhotin (Alkaen koneen valmistusnumerosta: ) Til.nro: fi

2 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 2010/Swadro @ 1 CV0 Pos: 3 @ 1 Sisällysluettelo EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 10, D Spelle vakuutamme täten, seuraavassa mainitun tuotteen valmistajana, ainoana vastuullisena, että Kone: Krone-karhotin Tyyppi / Tyypit: Swadro 1000 jo(i)ta tämä vakuutus koskee, vastaavat seuraavien direktiivien EY-direktiivi 2006/42/EY (konedirektiivi) ja EY-direktiivi 2004/108/EY (EMC) mukaisia vaatimuksia. Teknisten asiakirjojen kokoamiseen valtuutettuna toimii allekirjoittanut toimitusjohtaja. Spelle, Tri.-ins. Josef Horstmann (toimitusjohtaja suunnittelu & kehitys) Valmistusvuosi: Koneen nro: Pos: 2 /BA/Vorwort/Sehr geehrter @ 1 Arvoisa asiakkaamme, olet täten saanut ostamasi KRONE -tuotteen käyttöohjeen. Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä tietoja koskien koneen asianmukaista käyttöä ja turvallista ohjausta. Voit tilata uuden käyttöohjeen, jos satut kadottamaan käyttöohjekirjan tai se likaantuu käyttökelvottomaksi. Ilmoita tilausta tehdessäsi kääntöpuolella mainitut numerotiedot. 2

3 Pos: Sisällysluettelo 1 Sisällysluettelo 1 Sisällysluettelo Johdanto Johdanto Käyttötarkoitus Voimassaolo Merkinnät Tiedustelut ja varaosien tilaaminen Tarkoituksenmukainen käyttö Tekniset tiedot Työskentely ja kuljetusajo Turvallisuus Johdanto Turva- ja ohjetarrojen tilaaminen Turva- ja ohjetarrojen kiinnittäminen Yhteyshenkilö Ohje- ja varoitusmerkintöjen sijainti koneessa Ohjekirjan merkinnät Varoitusten merkinnät Koneen käyttäjän ammattitaito ja koulutus Turvallisuusohjeiden laiminlyönnin aiheuttamat vaarat Työskentely turvallisuusnäkökohdat huomioiden Turvallisuus ja tapaturmanehkäisymääräykset Hinattavat työkoneet Voimanottoakselin käyttö Hydraulijärjestelmässä Renkaat Huolto Työskentely suurjännitejohtojen läheisyydessä Koneen rakenteen muuttaminen ja varaosien valmistaminen Kielletyt käyttötavat Koneen turvallisuusohjeet Käyttöönotto Ensiasennus Traktorin valmistelu Nostokorkeuden säätö Nivelakseli Pituuden tarkistaminen Traktorin vetovarsien korkeus Hallintalaite Medium Kiinnitys Virransaanti Hallintalaite Hallintalaitteen yleisnäkymä Käyttövalmius Anturien merkkivalot Asetukset

4 Sisällysluettelo Roottorin esivalinta toimintoa varten Roottorien lasku kuljetusasennosta päisteasentoon Kaikkien roottorien lasku päisteasentoon Roottorien lasku päisteasennosta työasentoon Kaikkien roottorien lasku työasentoon Yksittäisten roottorien lasku työasentoon (lisävaruste) Roottorien nosto työasennosta päisteasentoon Kaikkien roottorien nosto päisteasentoon Yksittäisten roottorien nosto päisteasentoon (lisävaruste) Roottorien nosto kuljetusasentoon Kaikkien roottorien nosto kuljetusasentoon Karhon leveyden säätö Roottorien työkorkeuden säätö (lisävaruste) Anturitesti Hälytysilmoitukset Häiriöt - syyt ja korjaus Hälytysilmoitusten korjaaminen Ohjelmistoversion näyttö Käyttöönotto Kiinnitys traktoriin Hydrauliikka Erityiset turvaohjeet Hydrauliletkujen liitäntä Valojen kytkentä Sähköisen hallintalaitteen kytkentä Nivelakselin asennus Varmuusketjun käyttö Työskentely ja kuljetusajo Käyttö Ylikuormitussuoja Kuljetuksesta työasentoon Piikkisuojuksien poistaminen piikkien kärjistä Roottorivarsien lasku työasentoon Piikkivarsien kääntö työasentoon Suojakaaren asettaminen työasentoon Ajo rinteessä Ajonopeus ja voimanoton kierrosluku Työasennosta kuljetusasentoon Suojakaaren asettaminen kuljetusasentoon Piikkivarsien kääntö kuljetusasentoon Nosta roottorivarret kuljetusasentoon Piikkien kärkien suojaus (karhotin kuljetusasennossa tai pysäköitynä) sammuttaminen (moottori), pysäköiminen (kone) Asetukset Roottorin kannatinpyörästön säätö Lisävaruste Nostokorkeuden säätö päisteasennossa Säädettävät kuristimet

5 Pos: 5 @ 1 Sisällysluettelo 10.4 Ajosuunnan säätö Huolto Erityiset turvaohjeet Kevennysjousi(-jouset) Koekäyttö Kiristysmomentit Kiristysmomentit (upporuuvit) Piikkien pulttien tarkastus Lautasjouset käännettävissä piikkivarsissa Renkaat Renkaiden tarkastukset ja hoito Kannatinpyörästön pyörien kiristysmomentit Rengaspaine Piikin vaihtaminen Anturien ja käyttölaitteiden sijainti Anturien säätö Namur-anturi d = 30 mm Huolto hydrauliikka Liitäntä paineen tunnistavaan hydrauliikkaan Hydrauliikkajärjestelmän sovitus Hätäkäyttö Esimerkkejä käsikäytöstä Hydraulikaavio Huolto - Voitelukaavio Erityiset turvaohjeet Nivelakseli Voitelukaavio Huolto - vaihteet Vaihteistojen täytösmäärät ja voiteluainesuositukset Roottorin vaihteisto / roottorin kotelo Päävaihteisto Jakovaihteisto Erikoisvarustus piikin varmistimet Traktorin vetovarsien ala-asennon rajoitinketju Varastointi Erityiset turvaohjeet Satokauden jälkeen Ennen uuden satokauden alkua Erityiset turvaohjeet Häiriöt - syyt ja korjaus Erityiset turvaohjeet Liite Hakemistoluettelo

6 Pos: 6.1 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: 6.2 /BA/Vorwort/Schwader/Verehrter Kunde @ 1 Pos: 6.3 /BA/Vorwort/Schwader/Weiterer Verlauf @ 1 Pos: 6.4 /BA/Vorwort/Beachten Sie für @ 1 Pos: 7 @ 1 Johdanto 2 Johdanto Arvoisa asiakkaamme! Hankkiessasi uuden KRONE-karhottimen olet saanut laatutuotteen. Kiitämme Krone-tehdasta kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Tutustu karhottimen käyttöohjeeseen huolellisesti ennen koneen käyttöä, jotta voit hyödyntää sitä parhaalla mahdollisella tavalla. Käyttöohje on jäsennelty siten, että siitä selviävät kuhunkin työvaiheeseen tarvittavat toimet. Käyttöohje sisältää tarkat ohjeet ja tiedot koneen huollosta, turvallisesta käyttötavasta ja työmenetelmistä, erityisistä turvatoimenpiteistä ja saatavista lisävarusteista. Näiden ohjeiden ja tietojen noudattaminen on välttämätöntä, tärkeää ja hyödyllistä karhottimen käyttöturvallisuuden, luotettavuuden ja arvon säilymisen vuoksi Ohje Tässä käyttöohjeessa käytetään karhottimesta jatkossa myös nimitystä "kone". Huomaa: Käyttöohje on osa konettasi. Käytä konetta vasta perehtymisen jälkeen ja tämän ohjeen mukaisesti. Noudata ehdottomasti turvaohjeita! Noudata myös konetta koskevia tapaturmanehkäisymääräyksiä ja muita yleisesti hyväksyttyjä turvallisuusteknisiä, työterveyttä ja tieliikennettä koskevia sääntöjä. Kaikki tässä käyttöohjeessa esitetyt ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot vastaavat ohjekirjan painohetken tilannetta. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa koneen rakennetta siitä ennalta ilmoittamatta. Voit tilata uuden käyttöohjeen, jos satut kadottamaan käyttöohjekirjan tai se likaantuu käyttökelvottomaksi. Ilmoita tilausta tehdessäsi kääntöpuolella mainitut numerotiedot. Toivotamme menestystä KRONE-koneen käytössä. Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Spelle 6

7 Pos: Pos: 8.2 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: 8.4 /BA/Einleitung/Gültigkeit/Schwader/Gültigkeit Swadro 1 Pos: 8.5 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: 8.6 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Schwader/Kennzeichnung @ 1 Pos: 8.7 @ 1 Johdanto 3 Johdanto Tämä käyttöohje sisältää perusohjeet koneen käytöstä ja huollosta. Siksi koneen käyttäjän on ehdottomasti perehdyttävä ohjeisiin ennen koneen käyttöönottoa ja käyttöä. Käyttöohjekirjan on oltava aina koneen käyttäjän saatavilla. Turvallisuutta koskevan kappaleen lisäksi on noudatettava myös muihin kappaleisiin sisältyviä erityisiä turvallisuusohjeita. 3.1 Käyttötarkoitus Pos: 8.3 /BA/Einleitung/Schwader/Verwendungszweck Schwader KAT II am @ 1 Karhotin on suunniteltu niitetyn korsirehun kokoamiseen karholle. Se kiinnitetään traktorin takaosassa olevaan II-kokoluokan mukaiseen kolmipistekiinnitykseen. 3.2 Voimassaolo Tämä käyttöohje koskee seuraavan sarjan karhottimia: Swadro Merkinnät 1 SW Kuva 1 Koneen tiedot löytyvät tyyppikilvestä (1). 7

8 Pos: 8.8 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Angaben für Anfrage und 1 Pos: 8.9 @ 1 Johdanto 3.4 Tiedustelut ja varaosien tilaaminen Tyyppi Valmistusvuosi Valmistusnro. Ohje Konekilpi on koneen virallinen valmistustodistus. Sitä ei saa muuttaa tai poistaa. Konetta koskevissa tiedusteluissa ja varaosatilauksissa on ilmoitettava aina koneen tyyppi, valmistusnumero ja valmistusvuosi. Jotta tiedot löytyvät helposti, kirjoita ne yllä oleviin kenttiin. Ohje Alkuperäiset KRONE-varaosat ja valmistajan hyväksymät lisävarusteet ovat turvallisia. Muiden kuin KRONEn valmistamien, tarkastamien tai hyväksymien varaosien, lisävarusteiden ja lisälaitteiden käyttö vapauttaa KRONEn niistä aiheutuneiden vahinkojen vastuusta 8

9 Pos: /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1 Pos: 8.11 /BA/Einleitung/Technische Daten/Technische 1 Pos: 8.12 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Fahren und 1 Pos: 8.13 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Fahren und @ 1 Pos: 9 @ 1 Johdanto 3.5 Tarkoituksenmukainen käyttö Pos: /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Schwader/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 1 Karhotin on tarkoitettu ainoastaan normaaliin maatalouskäyttöön (tarkoituksenmukainen käyttö). Pos: /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer GebrauchNicht bestimmungs gemäss ( @ 1 Muuta käyttöä ei katsota tarkoituksenmukaiseksi. Muusta kuin tarkoituksenmukaisesta käytöstä aiheutuvat vahingot eivät kuulu valmistajan vastuun piiriin, vaan vastuu on yksinomaan käyttäjän. Tarkoituksenmukaiseen käyttöön kuuluu myös valmistajan antamien käyttö-, huolto- ja kunnossapitomääräyksien noudattaminen. Koneeseen tehdyt omavaltaiset muutokset voivat vaikuttaa koneen ominaisuuksiin negatiivisesti tai häiritä asianmukaista toimintaa. Omavaltaiset muutokset vapauttavat siksi valmistajan kaikista niistä aiheutuvista vahingonkorvausvaatimuksista. 3.6 Tekniset tiedot Kaikki tässä käyttöohjeessa esitetyt ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot vastaavat ohjekirjan painohetken tilannetta. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa koneen rakennetta siitä ennalta ilmoittamatta. 3.7 Työskentely ja kuljetusajo Jos koneelle tarvitaan käyttölupa, on noudatettava käyttöluvassa annettuja määräyksiä! Tieliikenneasetus vaihtelee maasta toiseen. Jos valmistajan antamien tietojen ja tieliikenneasetuksen välillä on poikkeavuuksia, voimassa ovat aina kyseisen maan voimassa olevat määräykset. Tieliikenneasetuksen mukaisia nopeusrajoituksia on noudatettava. Nopeusrajoitukset vaihtelevat maasta toiseen. Jarruttomien koneiden vetolaitteen tyhjäpainon on vastattava käyttöluvan tietoja, mutta sen on oltava kuitenkin vähintään kaksi kertaa koneen akselipainon suuruinen (käyttömaasta riippuen). 9

10 Pos: 11 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Technische Daten Bild SW @ 1 Johdanto Pos: 10 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro @ 1 Roottorivarret on aina asennettava kuljetusasentoon ennen maantieajoa. Annettu 4 m:n maksimikorkeus ei saa ylittyä. Tyyppi Swadro 1000 Kiinnitys vetovarsiin Kpl vakiovaruste Roottorien lukumäärä Kpl 2 Varsien lukumäärä / roottori Kpl 15 Kaksoispiikkien lukumäärä / varsi n. mm 4 Työleveys n. mm Roottorin läpimitta n. mm 4200 Korkeus piikkivarsilla / kuljetusasento n. mm 4550 Korkeus sisäänkäännetyillä piikkivarsilla / kuljetusasento n. mm 3900 Korkeus työasennossa n. mm 1700 Pituus n. mm 7000 Leveys kuljetusasennossa n. mm 2995 Leveys työasennossa n. mm Tehontarve noin kw/hv 51/70 Voimanottoakselin kierrosluku Samanarvoinen jatkuva äänitaso krs/min. maks. 540 alle 70 db(a) Työsaavutus n. ha/h 9-10 Roottorin kannatinpyörästön renkaat Tridem-akselisto Pääkannatinpyörästö 16x6,50-8 4PR 15/ PR Rengaspaine tukipyörät ja kannatinpyörästö bar 1 Valojen jännite V 12 Hydrauliikkajärjestelmän maksimikäyttöpaine bar 200 Vaadittavat hydrauliliitännät Vapaa paluu tarpeen 1 yksitoim. * kyllä Omapaino kg 3300 Sallittu akselipaino kg 1500 Sallittu kuormitus kg 1800 *) yksitoim. = yksitoiminen hallintaventtiili 10

11 Pos: 12 @ 1 Johdanto L B SW Kuva 2 11

12 Pos: 13.1 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: 13.2 /BA/Sicherheit/Schwader/Sicherheit Einführung 1 Pos: 13.3 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Gefahr - Beschädigte oder unlesbare Aufkleber ( @ 1 Pos: @ 1 Turvallisuus 4 Turvallisuus 4.1 Johdanto Karhottimeen on kiinnitetty kaikki vaadittavat turvalaitteet (suojukset). Koneen toiminnan kärsimättä kaikkia vaarallisiksi katsottavia osia ei kuitenkaan voida kattavasti suojata. Koneeseen on kiinnitetty varoitusmerkkejä, jotka kiinnittävät huomiota jäljelle jääviin vaaratekijöihin. Varoitukset on esitetty ns. varoitusmerkintöinä. Seuraavassa esitetään tärkeitä ohjeita varoituksien sijainnista ja merkityksestä! Vaara! - Koneen vaara-alue Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Vaihda vioittunut tai lukukelvoton tarra heti uuteen. Kiinnitä korjaustöiden jälkeen vastaavat ohje- ja varoitusmerkinnät kaikkiin vaihdettuihin, muutettuihin tai korjattuihin osiin. Ohje- ja varoitusmerkinnöillä varustettuja alueita ei saa koskaan puhdistaa painepesurilla. Tutustu varoitusmerkintöjen tarkoitukseen. Merkin vieressä oleva teksti ja sen kiinnityspaikka koneessa selventävät varoituksen merkitystä. 12

13 Pos: 13.5 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Nachbestellung/Nachbestellung/ Anbringung Aufkleber ( Pos: 13.6 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: 13.7 /Adressen/Adresse Maschinenfabrik KRONE @ 1 Pos: @ 1 Turvallisuus Turva- ja ohjetarrojen tilaaminen Ohje Jokaisessa turva- ja ohjetarrassa on tilausnumero ja niitä voidaan tilata suoraan valmistajalta tai valtuutetulta alan jälleenmyyjältä (katso luku "Yhteyshenkilöt") Turva- ja ohjetarrojen kiinnittäminen Ohje - Tarran kiinnittäminen Vaikutus: Tarran kiinnipysyminen Kiinnityspinnan on oltava puhdas ja liaton, öljytön ja rasvaton Yhteyshenkilö Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Strasse 10 D Spelle (Gemany) Puhelin: + 49 (0) 59 77/935-0 (keskus) Fax: + 49 (0) 59 77/ (keskus) Fax: + 49 (0) 59 77/ (Varaosavarasto _Saksa) Fax: + 49 (0) 59 77/ (Varaosavarasto _Vienti) Sähköposti: info.ldm@krone.de 13

14 Pos: 13.9 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lage der Sicherheitsaufkleber an der 1 Pos: /BA/Sicherheit/Aufkleber/Schwader/Sicherheitsaufkleber Schwader @ 1 GL Turvallisuus 4.2 Ohje- ja varoitusmerkintöjen sijainti koneessa SW _1 Kuva 3 1) Lue käyttöohje ja turvallisuusohjeet ennen koneen käyttöönottoa ja noudata niitä. Til.nro (1x) 2) Voimanottoakselin kierrosluku ei saa ylittää 540 r/min! Hydraulijärjestelmän käyttöpaine ei saa ylittää 200 baaria MAX.540/min MAX.200 bar Til.nro (1x) 3) Käännä suojakaari alas suojaavaan asentoon ennen työn aloittamista. Til.nro (2x) 4) Vaara roottorien liikealueella - Pysy turvallisen välimatkan päässä! Til.nro (2x) 14

15 Pos: @ 1 Turvallisuus 5) Älä oleskele kannatinvarsien kääntöalueella. Pysy turvallisen välimatkan päässä! 6) Puristumisvaara! Älä koske vaara-alueelle niin kauan kuin siellä olevat osat voivat liikkua. Til.nro (2x) 7) Pidä määräysten mukainen turvallisuusväli suurjännitejohtoihin. Til.nro (4x) 8) Maantieajoa varten sulkuhanan on oltava aina kiinni Til.nro (1x)

16 Pos: /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Einführungstext ( Pos: /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung der Gefahrenhinweise ( Pos: 14 @ 1 Turvallisuus 4.3 Ohjekirjan merkinnät Tässä ohjekirjassa on merkitty varoitusmerkeillä turvallisuutta koskevat ohjeet, joiden huomioimatta jättäminen voi aiheuttaa vaaraa henkilöille. 4.4 Varoitusten merkinnät Vaara! VAARA! Vaaran laatu ja lähde! Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Toimenpiteet vaarojen estämiseksi Varoitus VAROITUS! Vaaran laatu ja lähde! Vaikutus: Loukkaantumisia, vakavia aineellisia vahinkoja. Toimenpiteet vaarojen estämiseksi Huomio! HUOMIO! Vaaran laatu ja lähde! Vaikutus: Aineellisia vahinkoja Toimenpiteitä vahinkojen välttämiseksi. Pos: /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Allgemeine Funktionshinweise ( @ 1 Yleiset toimintaohjeet on merkitty seuraavalla symbolilla: Ohje! Ohje - Ohjeen laatu ja lähde Vaikutus: Koneen taloudellinen hyöty Suoritettavat toimenpiteet Suoraan koneeseen kiinnitetyt ohjeet/merkit on ehdottomasti huomioitava ja pidettävä luettavassa kunnossa. 16

17 Pos: 15.1 /BA/Sicherheit/Personalqualifikation und 1 Pos: 15.2 /BA/Sicherheit/Gefahren bei Nichtbeachtung der 1 Pos: 15.3 /BA/Sicherheit/Sicherheitsbewußtes 1 Pos: @ 1 Turvallisuus Koneen käyttäjän ammattitaito ja koulutus Konetta käyttävän, huoltavan ja korjaavan henkilön tulee perehtyä koneen käyttöön ja tiedostaa mahdolliset vaaratilanteet. Koneen omistajan on määriteltävä tarkkaan kuljettajan vastuu, velvollisuudet ja valvonta. Jos kuljettaja ei tunne konetta riittävän hyvin, häntä on koulutettava ja perehdytettävä tehtävään. Omistajan on myös varmistettava, että kuljettaja on lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjeen. Sellaiset kunnossapitotyöt, joita tässä käyttöohjeessa ei ole kuvattu, on jätettävä valtuutetun korjaamon/huoltomiehen tehtäväksi Turvallisuusohjeiden laiminlyönnin aiheuttamat vaarat Jos turvallisuusohjeita ei noudateta, saattaa aiheutua vaaraa henkilöille, ympäristölle ja koneelle. Turvallisuusohjeiden laiminlyönti saattaa myös aiheuttaa takuun ja valmistajan vastuuvelvollisuuden raukeamisen. Laiminlyönti saattaa aiheuttaa esimerkiksi seuraavia vaaroja: Henkilöiden vaarantuminen turvaamattomien työalueiden vuoksi Koneen tärkeiden toimintojen lakkaaminen Määrättyjen huolto- ja korjausmenetelmien epäonnistuminen Henkilöiden vaarantuminen mekaanisen ja kemiallisen vaikutuksen vuoksi Ympäristön vaarantuminen hydrauliöljyn vuodon vuoksi Työskentely turvallisuusnäkökohdat huomioiden Tässä käyttöohjeessa annettuja turvallisuusohjeita, yleisiä tapaturmien ehkäisystä annettuja määräyksiä sekä mahdollisia työnantajakohtaisia työ-, käyttö- ja turvallisuusmääräyksiä on noudatettava. Ammattijärjestöjen työsuojelu- ja tapaturmanehkäisymääräykset ovat sitovia. Ajoneuvon valmistajan antamia turvallisuusmääräyksiä on noudatettava. Kun konetta kuljetetaan yleisillä teillä, on noudatettava voimassa olevia tieliikennelakeja. Varaudu vaaratilanteisiin ennakolta. Pidä alkusammutin ja ensiapupakkaus aina saatavilla. Pidä lääkärin ja hätäkeskuksen puhelinnumerot tallella. 17

18 Pos: 15.5 /BA/Sicherheit/Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften 1 Turvallisuus 4.5 Turvallisuus ja tapaturmanehkäisymääräykset 1 Käyttöohjekirjan ohjeiden lisäksi on noudatettava kaikkia yleisesti voimassa olevia turvallisuus- ja tapaturmanehkäisymääräyksiä. 2 Koneeseen kiinnitetyt varoitus- ja ohjekilvet antavat tärkeitä ohjeita koneen turvallisesta käytöstä. Niiden noudattaminen on tärkeää oman turvallisuutesi vuoksi! 3 Yleisellä tiellä ajaessasi noudata kaikkia voimassa olevia määräyksiä. 4 Tutustu tarkoin koneen kaikkiin osiin, hallintalaitteisiin ja toimintaan ennen kuin aloitat työskentelyn. Työn aikana on liian myöhäistä! 5 Koneen käyttäjän tulee käyttää vain hyvin istuvia vaatteita. Vältä löysiä vaatteita. 6 Pidä kone puhtaana, jotta vältät palovaaran. 7 Ennen liikkeelle lähtöä ja koneen käyttöä on varmistettava, ettei lähettyvillä ole ketään! (varsinkaan lapsia!) Huolehdi riittävästä näkyvyydestä! 8 Kukaan ei saa oleskella työkoneen päällä työskentelyn tai kuljetusajon aikana. 9 Kytke kone traktoriin ohjeiden mukaisesti ja vain tähän tarkoitukseen suunniteltuja kiinnikkeitä käyttäen! 10 Kytkiessäsi työkonetta traktoriin ja irrottaessasi sitä aseta tukijalka oikeaan asentoon. 11 Ole varovainen, kun irrotat tai kiinnität työkoneita traktoriin. 12 Kiinnitä lisäpainot aina ohjeiden mukaisesti niitä varten varattuihin kiinnityskohtiin! 13 Ota huomioon sallitut akselipainot, kokonaispainot ja kuljetusmitat. 14 Tarkasta ja asenna kuljetusta varten tarvittavat varusteet, kuten valot, varoituslaitteet ja turvalaitteet! 15 Koneiden hallintalaitteet (köydet, ketjut, tangot jne.) on sijoitettava siten, että ne eivät aiheuta tahattomia liikkeitä koneen kuljetus- ja työasennossa. 16 Yleisellä tiellä kuljetusta varten kone on asennettava määräysten mukaiseen asentoon ja varmistettava valmistajan ohjeiden mukaan. 17 Älä koskaan poistu kuljettajan paikalta ajon aikana. 18 Valitse ajonopeus aina ympäristön olosuhteiden mukaiseksi. Ajaessasi ylämäkeen, alamäkeen tai rinteen suuntaisesti, vältä äkillisiä käännöksiä! 19 Hinattavat tai nostolaitteeseen kiinnitetyt työkoneet ja lisäpainot vaikuttavat traktorin ajoominaisuuksiin, ohjautuvuuteen ja jarrujen toimintaan. Tämän vuoksi on tärkeää, että on aina käytettävissä riittävä ohjautuvuus ja jarrutettavuus. 20 Ajaessasi mutkissa on huomioitava laitteen sivuylitykset sekä ulkokaarteen suuntaan vaikuttava keskipakoisvoima! 21 Ennen koneen käyttöä varmista, että kaikki suojukset on asennettu paikalleen suojaavaan asentoon. 22 Pidä turvalaitteet hyvässä kunnossa. Korvaa puuttuvat ja vialliset osat. 23 Oleskelu koneen työskentelyalueella on kielletty. 24 Oleskelu koneen kääntymisalueella on kielletty. 25 Hydraulilaitteita saa käyttää vain, kun kukaan ei oleskele koneen kääntymisalueella. 18

19 Pos: 15.6 /BA/Sicherheit/Angehängte Geräte/Geräte 1 Pos: @ 1 Turvallisuus 26 Osissa, joita käyttää ulkoinen käyttövoima (esim. hydrauliikka), saattaa aiheutua puristumis- ja leikkautumisvaara! 27 Laske työkone maahan, kytke seisontajarru päälle, pysäytä traktorin moottori ja vedä virta-avain virtalukosta, kun poistut traktorin ohjaamosta! 4.6 Hinattavat työkoneet 1 Varmista, ettei työkone pääse liikkumaan itsestään. 2 Ota huomioon suurimmat sallitut kuormitukset traktorin vetokytkimelle, vetokoukulle ja vetovarsille! 3 Ota huomioon tarvittavat liikevarat kytkiessäsi työkonetta traktoriin! 19

20 Pos: 15.8 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb 1 Pos: 15.9 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb @ 1 Pos: @ 1 Turvallisuus 4.7 Voimanottoakselin käyttö 1 Käytä vain valmistajan hyväksymiä nivelakseleita! 2 Nivelakselin suojusputken ja -suppilon sekä traktorin voimanottoakselin suojuksen on aina oltava asennettuna paikalleen. Suojusten on oltava hyvässä kunnossa. 3 Varmista, että nivelakselien suojusputket ovat kohdallaan kuljetus- ja työasennossa! 4 Nivelakselien asennus ja irrotus on sallittua vain, kun traktorin voimanotto on kytketty pois päältä, moottori pysäytetty ja virta-avain poistettu virtalukosta! 5 Mikäli nivelakselin ylikuormitus- tai vapaakytkin ei peity traktorissa olevan suojuksen alle, kytkin on asennettava akselin työkoneen puoleiseen päähän. 6 Huolehdi aina nivelakselin oikeasta asennuksesta ja varmistuksesta! 7 Estä nivelakselin suojuksen pyöriminen kiinnittämällä ketjut paikoilleen! 8 Varmista ennen voimanottoakselin päällekytkemistä, että voimanottoakselin kierrosluku on työkoneen sallitun pyörimisnopeuden mukainen. 9 Ennen voimanottoakselin päälle kytkemistä on kiinnitettävä huomiota siihen, ettei kukaan oleskele laitteen vaara-alueella! 10 Älä kytke voimanottoakselia päälle, kun moottori on pysähdyksissä! 11 Työskenneltäessä voimanottoakselilla kukaan ei saa oleskella pyörivän voimanotto- tai nivelakselin alueella. 12 Kytke voimanottoakseli aina pois päältä, kun esiintyy liian suuria kulmia ja väliottoakselia ei tarvita! 13 Huomio! Koneen osat saattavat jatkaa pyörimistään vielä senkin jälkeen, kun voimanottoakseli on kytketty pois päältä. Älä mene tällöin liian lähelle konetta. Varmista, että kone on täysin pysähdyksissä ja vauhtipyörän massa varmistettu seisontajarrulla ennen minkään työn aloittamista sen parissa. 14 Ennen voimanottoa käyttävän työkoneen tai nivelakselin puhdistusta, voitelua ja säätöä on kytkettävä voimanotto pois päältä, pysäytettävä moottori ja vedettävä virta-avain pois virtalukosta. Kytke vauhtipyörän seisontajarru päälle. 15 Irtikytketty nivelakseli on laskettava sitä varten tarkoitetun pidikkeen päälle! 16 Nivelakselin irrottamisen jälkeen on asetettava suojus voimanottoakselin tyngän päälle! 17 Vauriot on korjattava heti ennen kuin työkonetta käytetään uudelleen! Ohje Nivelakselin kohdalla on noudatettava nivelakselin valmistajan antamia ohjeita. (Erillinen käyttöohje!) 20

21 Pos: Pos: /Überschriften/Überschriften 1 Pos: @ 1 Pos: @ 1 Turvallisuus 4.8 Hydraulijärjestelmässä 1 Hydrauliikkajärjestelmässä on korkea paine! 2 Liittäessäsi hydraulisylintereitä ja -moottoreita varmista, että hydrauliletkujen kytkentä tehdään oikein ja asianmukaisesti. 3 Kytkettäessä hydrauliletkuja traktorin hydrauliikkaan on varmistettava, että traktorin ja koneen hydrauliikka on paineeton! 4 Merkitse traktorin ja koneen hydrauliliitokset niin, että virheelliset kytkennät vältetään! Jos liitännät sekaantuvat keskenään, toiminta on päinvastainen (esim. nosto/lasku) Onnettomuusvaara! 5 Etsiessäsi vuotoja käytä asiaankuuluvia apuvälineitä. Loukkaantumisvaara! 6 Kovalla paineella ulostuleva neste (hydrauliöljy) saattaa rikkoa ihon ja aiheuttaa vakavan loukkaantumisen! Vamman sattuessa ota heti yhteys lääkäriin! Tulehdusvaara! 7 Ennen hydrauliikkalaitteiden parissa työskentelyä päästä järjestelmä paineettomaksi ja pysäytä moottori. 4.9 Renkaat 1 Työskennellessäsi renkaiden parissa varmista, että työkone on laskettu turvalliseen paikkaan ja tuettu kunnolla paikalleen jarrukiiloilla. 2 Pyörien ja renkaiden asennus edellyttää riittävää kokemusta. Siinä on käytettävä tähän työhön tarkoitettuja asennustyökaluja ja välineitä. 3 Pyöriä ja renkaita saa korjata vain työn hallitseva, ammattitaitoinen henkilö, jolla on käytössään oikeat työkalut. 4 Tarkasta ilmanpaine säännöllisesti. Käytä määrättyä ilmanpainetta! 5 Tarkasta pyörän pulttien kiinnitys säännöllisesti. Tarkastuksien laiminlyönti saattaa aiheuttaa pyörän irtoamisen ja koneen kaatumisen. 21

22 Pos: /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung 1 Pos: @ 1 Turvallisuus 4.10 Huolto 1 Koneen kunnostus, huolto, puhdistus sekä toimintahäiriöiden korjaus ovat sallittuja vain, kun käyttökoneisto on kytketty pois toiminnasta ja moottori pysäytetty. - Poista virta-avain virtalukosta! 2 Tarkista kaikkien mutterien ja pulttien kireys säännöllisesti ja kiristä niitä tarvittaessa! 3 Tue kone kunnolla paikalleen ennen kuin aloitat huoltotöitä ylös nostetun koneen alla. 4 Hävitä käytetty öljy, rasva ja käytetyt suodattimet asianmukaisesti. 5 Ennen sähköjärjestelmään tehtäviä töitä on aina katkaistava virransyöttö! 6 Jos turvalaitteet ovat alttiita kulumiselle, ne on tarkastettava säännöllisesti ja vaihdettava ajoissa uusiin. 7 Ennen ajoneuvon ja työkoneen sähköhitsaukseen ryhtymistä on virransyöttö katkaistava akun pääkytkimestä tai irrottamalla laturin ja akun kaapelit! 8 Käytettävien varaosien on vastattava vähintään koneen valmistajan teknisiä vaatimuksia. Alkuperäisiä KRONE-varaosia käytettäessä tästä voidaan olla varmoja! 22

23 Pos: /BA/Sicherheit/Arbeiten im Bereich von 1 Pos: /BA/Sicherheit/Eigenmächtiger Umbau und 1 Pos: /BA/Sicherheit/Unzulässige 1 Pos: /BA/Sicherheit/Sicherheitshinweise an der 1 Pos: 16 @ 1 Turvallisuus 4.11 Työskentely suurjännitejohtojen läheisyydessä 1 Työskenneltäessä suurjännitejohtojen alla tai lähettyvillä on noudatettava erityistä varovaisuutta. 2 Ota huomioon, että kone voi daavuttaa n. 4 metrin kokonaiskorkeuden käytön ja kuljetusajon aikana. 3 Jos kone joudutaan ajamaan ilmajohtojen alta, käyttäjän on otettava selvää johtojen nimellisjännitteestä ja niiden vähimmäiskorkeudesta. 4 On noudatettava vähintään taulukon mukaisia turvallisuusvälejä. Nimellisjännite kv Turvallisuusväli ilmajohtoihin m < Koneen rakenteen muuttaminen ja varaosien valmistaminen Koneen rakennetta saa muuttaa vain valmistajan suostumuksella. Alkuperäisvaraosat ja valmistajan hyväksymät lisävarusteet ovat turvallisia. Muiden osien käyttö voi aiheuttaa valmistajan takuu- ja vastuuvelvollisuuden raukeamisen Kielletyt käyttötavat Toimitetun koneen käyttöturvallisuus voidaan taata vain, kun sitä käytetään tarkoituksenmukaisesti käyttöohjeen luvussa Johdanto "Tarkoituksenmukainen käyttö" kuvatulla tavalla. Teknisissä tiedoissa mainittuja raja-arvoja ei saa missään tapauksessa ylittää Koneen turvallisuusohjeet Koneen turvallisuusohjeet varoittavat jäljelle jäävistä koneen vaaratekijöistä. Ne koostuvat varoitusmerkinnöistä ja työturvallisuussymboleista. Kaikkia turvallisuusohjeita on noudatettava. Pidä turvallisuusohjeet aina puhtaina ja hyvin luettavassa kunnossa! Pyydä vaurioituneita tai puuttuvia turvallisuusohjeita myyjältä ja kiinnitä ne niille tarkoitettuihin paikkoihin. Sijainti ja merkitys kuvataan alla. 23

24 Pos: 17 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen @ 1 Pos: 18 @ 1 Turvallisuus Tämä sivu on jätetty tietoisesti tyhjäksi. 24

25 Pos: 19.1 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: 19.2 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Gefahr - Fehlerhafter @ 1 Pos: 19.3 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Einstellarbeiten / EinstellungenGefahr - Einstellarbeiten gezogene @ 1 Pos: @ 1 Käyttöönotto 5 Käyttöönotto Vaara! - Virheellinen kokoaminen Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden vakava loukkaantuminen tai koneen vakavat vauriot. Koneen kokoamisen saa suorittaa vain valtuutettu alan liike. Koneen kokoaminen on suoritettava erityisen huolella. Noudata tällöin voimassa olevia tapaturmanehkäisymääräyksiä. Käytä ainoastaan turvallisia ja riittävästi mitoitettuja nostolaitteita ja kiinnitysvälineitä. Koneen saa ottaa käyttöön vasta, kun kaikki suojalaitteet on asennettu paikoilleen. Jos koneeseen tehdään omavaltaisia muutoksia, valmistaja ei vastaa tämän aiheuttamista vahingoista. Vaara! - Koneen odottamaton liike Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Säätötöiden ajaksi on aina kytkettävä voimansiirto pois toiminnasta ja pysäytettävä moottori! Moottorin pysäyttäminen Poista virta-avain virtalukosta. Varmista, ettei kone pääse liikkumaan itsestään 25

26 Pos: 19.5 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: @ 1 Pos: /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vorbereitungen am 1 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Aushubhöhe 1 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Erstinbetriebnahme/Schwader/Swadro 807_810_907/Bild_Aushubvorrichtung @ 1 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Erstinbetriebnahme/Schwader/Swadro 807_810_907/Hinweis @ 1 Pos: @ 1 Käyttöönotto 5.1 Ensiasennus Ensiasennus kuvataan mukana toimitetussa dokumentissa "Kokoamisohje". 5.2 Traktorin valmistelu Nostokorkeuden säätö Kuva. 4 KS Pos: /BA/Inbetriebnahme/Erstinbetriebnahme/Schwader/Swadro 807_810_907/Vorbereitung an Traktor_Text KAT @ 1 Kone on varustettu II-kokoluokan mukaisilla kiinnitystapeilla kolmipistehydrauliikkaa varten. Ohje Traktorin vetovarret on säädettävä siten, että vetovarsien nostokohdat ovat samalla korkeudella. Vetovarret on lukittava sivurajoittimilla niin, että työkone ei pääse heilahtelemaan sivusuunnassa kuljetuksen ja työskentelyn aikana. 26

27 Pos: /Überschriften/Überschriften 1 Pos: /Überschriften/Überschriften 1 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Schwader/Längenanpassung Bild @ 1 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Schwader/Längenanpassung_mit Weitwinkel @ 1 Pos: @ 1 Käyttöönotto 5.3 Nivelakseli Pituuden tarkistaminen SW Kuva. 5 Nivelakselin (1) pituus on tarkistettava. Vedä nivelakselin puolikkaat irti toisistaan. Kiinnitä puolikkaat (1) ja (2) traktoriin ja työkoneeseen. (Laajakulmanivelellä varustettu puolikas kiinnitetään työkoneeseen. Ks. nivelakselin merkinnät.) Aseta karhotin sellaiseen asentoon, että nivelakseli on lyhimmillään (kolmipistekiinnitys ääriasennossa). Tarkemmat ohjeet löydät nivelakselin valmistajan toimittamasta käyttöohjeesta. Ohje Varmista, että nivelakseli pääsee liikkumaan esteettä! Nivelakseli voi vahingoittua, jos se ottaa kiinni traktoriin tai työkoneeseen (esim. kiinnityslaitteeseen tai kiinnityspukkiin). 27

28 Pos: /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Höhe der 1 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Erstinbetriebnahme/Schwader/Swadro 807_810_907/Höhe der @ 1 Pos: 20 @ 1 Käyttöönotto 5.4 Traktorin vetovarsien korkeus H SW Kuva 6 Suorita perussäätö tasaisella alustalla. Traktorin vetovarsien korkeus on säädettävä niin, että vetovarsien kytkentätappien korkeus on alustasta H n. 63 cm. Kiinnitä vetovarret tähän korkeuteen (katso luku Erikoisvarustus "Traktorin vetovarsien ala-asennon rajoitinketju"). 28

29 Pos: 21.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedieneinheit Pos: 21.2 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Achtung - Bedieneinheit @ 1 Pos: 21.3 /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Allgemeine Beschreibung (Die elektronische Ausstattung der Maschine...) @ 1 Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6 Hallintalaite Medium Huomio! - Suojaa hallintalaitetta Vaikutus: Hallintalaitteen vauriot Hallintalaitetta on suojattava vedeltä. Jos konetta ei käytetä pidempään (kuten esim. talvella), hallintalaite on varastoitava kuivaan tilaan. Asennus- ja korjaustöiden, varsinkin koneen hitsaustöiden ajaksi on katkaistava jännitteensyöttö hallintalaitteeseen. Ylijännite saattaa vaurioittaa hallintalaitteen elektroniikkaa. SW SW Kuva 7 Koneen elektroniikkavarustuksen olennaiset osat ovat tietokone (2), hallintalaite (1) sekä ohjaus- ja toimintaelementit. Tietokone (2) sijaitsee koneen päärungossa edessä vasemmalla, suojuksen alla. Hallintalaitteen (1) avulla välitetään kuljettajalle tietoja ja tehdään koneen käyttöä varten vaadittavat asetukset, jotka tietokone ottaa vastaan ja käsittelee. 29

30 Pos: 21.5 /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6.1 Kiinnitys Kuva. 8 Kiinnitä pidike (1) käyttämällä valmiiksi porattuja reikiä (2). Hallintalaite (3) kiinnitetään pidikkeeseen (1) magneettilevyn (4) avulla. Pos: 21.6 /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit Virransaanti Vaara! - Hallintalaitteen toimintahäiriö Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden loukkaantuminen tai koneen vauriot. Varmista asennuksessa, etteivät liitäntäjohdot kiristy tai kosketa traktorin pyöriä. 2 1 SW Kuva 9 Kytke virtajohto (12 V) traktorin ja koneen puolella 3-napaiseen pistorasiaan (DIN 9680). 30

31 Pos: 21.8 /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Anbau 1 Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6.3 Hallintalaite SW Kuva 10 Yhdistä liitäntäjohto hallintalaitteen (2) liittimeen (3). Kiinnitä hallintalaite ohjaamossa olevaan pidikkeeseen. Varo aiheuttamasta hankaus- tai puristuskohtia. Liitäntäjohto ei saa olla kireällä tai koskettaa traktorin pyöriä. 31

32 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Übersicht 1 Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6.4 Hallintalaitteen yleisnäkymä SW Kuva 11 32

33 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Übersicht Beschreibung der Tasten und @ 1 Pos: @ 1 Painikkeet Hallintalaite Medium Merkkivalot ON/OFF-painike 1 ON/OFF ja ilmoitukset/hälytykset "-" on painike valitun toiminnon mukaan 2 Miinus "+" on painike valitun toiminnon mukaan 3 Plus Vasen roottori 4 Vasen roottori Oikea roottori 5 Oikea roottori kaikkien roottorien nosto 6 kaikkien roottorien nosto Ei käytössä 7 Ei käytössä Ei käytössä 8 Ei käytössä kaikkien roottorien lasku 9 kaikkien roottorien lasku kaikkien roottorien sisäänajo/ulosajo 10 kaikkien roottorien sisäänajo/ulosajo Työkorkeuden säätö 11 Työkorkeuden säätö Ei käytössä 13 Ei käytössä 14 Anturi a) Roottori asento b) Roottorietäisyys 33

34 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1 Pos: /Überschriften/Überschriften 1 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Sensorkontrollleuchten Bild SW @ 1 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Kreisel für eine Funktion 1 Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6.5 Käyttövalmius Kytke Medium-hallintalaite päälle päävirtakytkimestä. Paina painiketta Jos virransaanti on kunnossa, laite suorittaa lyhyen itsetestauksen. Kaikki hallintalaitteen merkkivalot (LED-valodiodit) syttyvät hetkeksi ja äänimerkki antaa lyhyen signaalin Anturien merkkivalot SW Kuva 12 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Sensorkontrollleuchten @ 1 Vastaavien roottorien (11) diodit ilmaisevat, ovatko anturit kytkettynä (anturin edessä metalli). LED palaa: anturin edessä metalli LED ei pala: anturin edessä ei metallia LED vilkkuu: anturissa johtovika tai oikosulku 6.6 Asetukset Roottorin esivalinta toimintoa varten Painikkeilla ja esivalitaan ne roottorit, joille on tarkoitus suorittaa jokin toiminto (riippuen koneen varustuksesta ja valitusta toiminnosta). LED päällä: Roottori esivalittu LED pois: Roottoria ei ole esivalittu 34

35 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Absenken aller Kreisel in die 1 Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6.7 Roottorien lasku kuljetusasennosta päisteasentoon Kaikkien roottorien lasku päisteasentoon Kuva 13 SW Painamalla painiketta kaikki roottorit lasketaan päisteasentoon asti. Pidä painiketta painettuna niin pitkään, kunnes asema on saavutettu. Ohje Kun roottorit ovat saavuttaneet päisteasennon, roottorivarret ajavat ulos. 35

36 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Absenken aller Kreisel in die 1 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Absenken einzelner Kreisel in die 1 Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6.8 Roottorien lasku päisteasennosta työasentoon Kaikkien roottorien lasku työasentoon Kuva 14 SW Ohje Mahdollista vain päisteasennossa! Toimintoa ei suoriteta, jos jokin roottori on kuljetusasennossa. Näpäyttämällä painiketta työasentoon asti. lasketaan päisteasennossa olevat roottorit automaattisesti Yksittäisten roottorien lasku työasentoon (lisävaruste) Esivalitse alas laskettavat roottorit painikkeilla 4,5 Painiketta näpäyttämällä lasketaan esivalitut roottorit alas. 36

37 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Anheben aller Kreisel in die 1 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Anheben einzelner Kreisel in die 1 Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6.9 Roottorien nosto työasennosta päisteasentoon Kaikkien roottorien nosto päisteasentoon Kuva 15 SW Ohje Jos jokin aktivoitu roottori on kuljetusasennossa, toimintoa ei suoriteta. Näpäyttämällä painiketta päisteasentoon. nostetaan työasennossa olevat roottorit automaattisesti Yksittäisten roottorien nosto päisteasentoon (lisävaruste) Esivalitse ylös nostettavat roottorit painikkeilla 4,5 Näpäyttämällä painiketta nostetaan esivalitut roottorit. 37

38 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Anheben aller 1 Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6.10 Roottorien nosto kuljetusasentoon Kaikkien roottorien nosto kuljetusasentoon Kuva 16 SW Painamalla painiketta nostetaan kaikki roottorit kuljetusasentoon. Pidä painiketta painettuna niin pitkään, kunnes asema on saavutettu. Ohje Roottorivarret ajavat samanaikaisesti sisään. Turvallisuussyistä on painiketta päisteasennosta kuljetusasentoon. painettava n. 1,5 sekuntia, ennen kuin roottorit ajavat 38

39 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Schwadbreite 1 Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6.11 Karhon leveyden säätö SW Kuva 17 Paina painiketta. Merkkivalo (10) vilkkuu. Suurempi karhon leveys: Paina painiketta Pienempi karhon leveys: Paina painiketta Kun painiketta painetaan uudelleen, toiminto deaktivoituu. 39

40 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1000/Arbeitshöhe der Kreisel 1 Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6.12 Roottorien työkorkeuden säätö (lisävaruste) Kuva 18 SW Paina painiketta. Merkkivalo (11) vilkkuu. Paina painiketta tai roottorin esivalintaa varten. Kerrallaan voidaan valita aina vain yksi roottori. Suurempi työkorkeus: Paina painiketta Pienempi työkorkeus: Paina painiketta Kun painiketta painetaan uudelleen, toiminto deaktivoituu. Ohje Työsyvyyden säätö tapahtuu joko työskentelyn aikana tai päisteasennossa. 40

41 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/Bedieneinheit - Medium/Swadro 1 Pos: @ 1 Hallintalaite Medium 6.13 Anturitesti SW Kuva 19 Anturitestissä tarkistetaan koneeseen asennetut anturit virheiden varalta. Anturitestin kytkeminen päälle. Pidä painiketta painettuna ja kytke hallintalaite päälle painikkeella. Hallintalaite vaihtaa anturitestiin (merkkivalo (11) vilkkuu). Mahdolliset anturit (koneen varustuksesta riippuen) Nro Anturin nimitys Tilamahdollisuudet 14a Roottoriasennon anturi 1,2,3 14b Anturi roottorietäisyys 1,2,3 15a Anturi roottori vasemmalla kuljetusasennossa 1,2,3 15b Anturi roottori oikealla kuljetusasennossa 1,2,3 Tilamahdollisuudet 1 LED palaa: kytketty (anturin edessä metalli) 2 LEDiä ei pala: kytkemätön (anturin edessä ei metallia) 3 LEDiä vilkkuu: anturi viallinen (esim.: johtovika tai oikosulku) 41

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Alkuperäinen käyttöohje Swadro 00 Karhotin (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 770 633) Til.nro: 50 000 03 0 fi 22.04.200 Pos: /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 200/Swadro 00 @ 42\mod_273052995720_7.docx

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Alkuperäinen käyttöohje Swadro 400 Plus Karhotin (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 883 660) Til.nro: 50 000 5 04 fi 4.05.204 Pos: /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 200/Swadro 400 Plus @ 97\mod_32937299483_7.docx

Lisätiedot

olet täten saanut ostamasi KRONE -tuotteen käyttöohjeen.

olet täten saanut ostamasi KRONE -tuotteen käyttöohjeen. 12.11.2015 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 2010/Swadro 1400 Plus @ 97\mod_1329137299483_71.docx @ 827849 @ @ 1 CV0 Pos: 3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch----------------

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Karhotin Alkuperäinen käyttöohje Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46 (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 970 717) Til.nro: 150 000 024 02 fi 12.06.2017 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Karhotin Alkuperäinen käyttöohje Swadro 00 (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 939 408) Til.nro: 50 000 03 02 fi 25.04.207 CV0 Sisällysluettelo EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Maschinenfabrik Bernard Krone

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Karhotin Swadro 70/0 T Swadro 70/6 T (valmistusnumerosta 76 000 alkaen) Käyttöohje 50 000 09 0 FI EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-direktiivin 98/37/EY mukaan Me, Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str.

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Lautasniittomurskain Alkuperäinen käyttöohje AM 203 S AM 243 S AM 283 S AM 323 S (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 829 190) Til.nro: 150 000 002 01 fi 28.04.2015 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Mähwerke

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358

Lisätiedot

EasyCut B 1000 CV EasyCut B 1000 CV Collect

EasyCut B 1000 CV EasyCut B 1000 CV Collect EasyCut B 1000 CV EasyCut B 1000 CV Collect (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 861 914) Til.nro: 150 000 161 01 fi 21.11.2012 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu ab 2010/EasyCut B 1000 @ 97\mod_1329393491163_71.docx

Lisätiedot

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Lautasniittomurskain Alkuperäinen käyttöohje EasyCut B 1000 CV EasyCut B 1000 CV Collect EasyCut B 1000 CR EasyCut B 1000 CR Collect (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 912 340) Til.nro: 150 000 161 04

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Alkuperäinen käyttöohje Lautasniittomurskain EasyCut B 1000 CV EasyCut B 1000 CV Collect (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 883 660) Til.nro: 150 000 161 02 fi 14.10.2013 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Karhotin Swadro 700 Swadro 800/0 Swadro 800/6 Swadro 900 Käyttöohje 50 000 08 00 FI (valmistusnumerosta 585 70 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-direktiivin 98/37/EY mukaan Me Maschinenfabrik

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Pöyhin KWT 7.8 / 6x7 KWT 8.8 / 8 (alk. konenro.736 088) Käyttöohje 50 000 04 0 FI EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-direktiivin 98/37/EY mukaan Me, Maschinenfabriken Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str.

Lisätiedot

INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE

INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE ParKone Oy Kuokkakatu 3 85800 Haapajärvi Puhelin: 044 5906122 E-mail: info@parko.fi Internet: http://www.parko.fi/ VER 1.2. Parkone Oy LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Alkuperäinen käyttöohje MX 320 GL MX 350 GL MX 320 GD MX 350 GD Lyhytsilppu-noukinvaunu / Lyhytsilppu-annostusvaunu (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 883 660) Til.nro: 150 000 122 06 fi 02.10.2013 Pos:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Karhotin Alkuperäinen käyttöohje Swadro 710/26 T (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 925 555) Til.nro: 150 000 029 03 fi 15.10.2015 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 2010/Swadro 710/26

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Alkuperäinen käyttöohje Lautasniittomurskain EasyCut B 1000 CV EasyCut B 1000 CV Collect EasyCut B 1000 CR EasyCut B 1000 CR Collect (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 888 906) Til.nro: 150 000 161 03

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

Karhotin. <v>t-typ1</v>swadro 1400</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>alkaen koneen valmistusnumerosta</v>: )

Karhotin. <v>t-typ1</v>swadro 1400</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>alkaen koneen valmistusnumerosta</v>: ) b-titelbild Karhotin Käyttöohje t-typ1swadro 1400 t-typ2 t-typ3 t-typ4 t-typ5 (t-abmasch.-nr.alkaen koneen valmistusnumerosta:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Yksiroottorinen karhotin Murtosokkasuojattu voimansiirto roottorille Säädettävä karhotinpressu Kokoon taitettavat turvakaiteet Korkealaatuiset Super-C piikit, 9 mm

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

YLEISKUVAUS. Paalivaunu

YLEISKUVAUS. Paalivaunu YLEISKUVAUS 30.10.2008 Page 1 (6) YLEISKUVAUS Paalivaunu YLEISKUVAUS 30.10.2008 Page 2 (6) Sisällysluettelo: 1. LAITTEEN YLEISKUVAUS...3 1.1. Koneen yleiskuva ja pääkomponentit...3 1.2. Koneen yksilöinti-,

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Lautasniittomurskain Alkuperäinen käyttöohje AM 203 S AM 243 S AM 283 S AM 323 S (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 829 190) Til.nro: 150 000 002 02 fi 14.09.2016 CV0 Sisällysluettelo EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0) KÄYTTÖOHJE Vaijerivinssi TANGO Tyypp WV300/500 WE300/500 Sisällysluettelo 1. Turvaohjeet 6. Vaijerin kiinnitys 2. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto 4. Rakenne 9. Varaosat 5. Kiinnitys KV300/500

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Alkuperäinen käyttöohje AX 250 L AX 250 D AX 250 GL AX 250 GD AX 280 L Lyhytsilppu-noukinvaunu / Lyhytsilppu-annostusvaunu AX 280 GL AX 280 GD AX 310 GL AX 310 GD (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 896

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Karhotin Swadro 20 A Käyttöohje 50 000 026 00 FI (valmistusnumerosta 55 000 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan ME Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str.

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Alkuperäinen käyttöohje Etunostolaitekiinnitteinen niittomurskain EasyCut 32 CV Float (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 833 830) Til.nro: 150 000 124 03 fi 08.09.2015 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Karhotin Alkuperäinen käyttöohje Swadro TC 930 (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 953 538) Til.nro: 150 000 700 02 fi 06.01.2017 CV0 Sisällysluettelo EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201601 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 1.3. Ympäristö 6 2. Asennusohjeen

Lisätiedot

Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö

Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö Mallinro: 44723 Form No. 3397-936 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841618 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP L8 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Karhotin Alkuperäinen käyttöohje Swadro 710/26 T (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 931 242) Til.nro: 150 000 029 06 fi 17.01.2017 CV0 Sisällysluettelo EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Karhotin Alkuperäinen käyttöohje Swadro 400 (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 93 242) Til.nro: 50 000 032 fi 4.03.207 CV0 CV0 CV0 Sisällysluettelo EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik Bernard

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201204 ASIAKIRJA: 841652 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 L8 DANFOSS SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen symbolit 6 3. Toimituksen

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

PM 10 PAALIVAUNU. PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi

PM 10 PAALIVAUNU. PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi PM 10 PAALIVAUNU PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISET TIEDOT... 1 2. TURVALLISUUSOHJEET... 2 3. TURVAMERKINNÄT-

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje Hydraulinen kantohara KHH Käyttöohje Ennen laitteen asennusta lue käyttö- ja turvallisuusohjeet huolellisesti! Valmistaja: Koneurakointi Timo Latvala Viinikantie 9 61720 KOSKUE Puh: 0500 269 944 SISÄLLYS

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA. KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi

KÄYTTÖOHJEKIRJA. KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi KÄYTTÖOHJEKIRJA 1 KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi Tämä ohjekirjan tarkoitus on varmistaa tuotteen toimivuus, kestävyys ja käyttöturvallisuus. On erittäin tärkeää, että ymmärrät ohjekirjassa annetut

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201301 ASIAKIRJA: 841615 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 DANFOSS SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen symbolit 6 3. Toimituksen

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201302 ASIAKIRJA: 841701 SUOMI KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 8 1.1. Yleistä 8 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 8 2. Käyttö 10 2.1. Symbolit

Lisätiedot

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja Savunpoistopuhaltimien oikean huollon varmistamiseksi tämä ohje tulee toimittaa käyttäjälle.

Lisätiedot

Käyttöohje. N:o FIN. Karhotin Swadro 651 Swadro 761. (valmistusnumerosta alkaen) Krone Swadro 651 & Sep-200

Käyttöohje. N:o FIN. Karhotin Swadro 651 Swadro 761. (valmistusnumerosta alkaen) Krone Swadro 651 & Sep-200 Käyttöohje N:o 65- FIN Karhotin Swadro 65 Swadro 76 (valmistusnumerosta 459 6 alkaen) -Sep-00 Krone Swadro 65 & 76 EU-direktiivin 89/9/EEC mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik Bernard

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline

Ohjekirja Palax Log rankateline Ohjekirja Palax Log rankateline Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358 6 4740790 www.palax.fi

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje

Alkuperäinen käyttöohje Lautasniittomurskain Alkuperäinen käyttöohje EasyCut R 280 CV EasyCut R 320 CV EasyCut R 280 CR EasyCut R 320 CR (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 930 685) Til.nro: 150 000 144 05 fi 26.05.2016 CV0 Sisällysluettelo

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo He-Va Vip-Roller 3,3 4,5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Sisällysluettelo EY- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 15340 www.potila.fi 12/2010 POTILA CLASSIC ÄKEIDEN

Lisätiedot