Pyöröpaalain Alkuperäinen käyttöohje Comprima F 55 XC X-treme Comprima V 50 XC X-treme (Alkaen koneen valmistusnumerosta: 928 585) Til.nro: 50 000 65 04 fi 24.02.206
Pos: /BA/Konfor mitätser kl ärungen/rundballenpressen/c ompri ma F/V XC X- tr @ 204\mod_3865853673_7.docx @ 70989 @ @ CV0 Pos: 2 /Layout Modul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Sisällysluettelo EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0, D-48480 Spelle vakuutamme täten, seuraavassa mainitun tuotteen valmistajana, ainoana vastuullisena, että kone: tyyppi/tyypit: Krone-pyöröpaalain Comprima F 55 XC X-treme Comprima V 50 XC X-treme jo(i)ta tämä vakuutus koskee, vastaa(vat) seuraavien direktiivien EY-direktiivi 2006/42/EY (konedirektiivi) ja EY-direktiivi 2004/08/EY (EMC) mukaisia vaatimuksia. Teknisten asiakirjojen kokoamiseen valtuutettuna toimii allekirjoittanut toimitusjohtaja. Spelle, 4.2.203 Tri.-ins. Josef Horstmann (toimitusjohtaja suunnittelu & kehitys) Valmistusvuosi: Koneen nro: 2
Pos: 3 /Ü berschriften/ü berschriften /F-J/Inhaltsverzeichnis @ 3\mod_25969952727_7.docx @ 30264 @ @ Pos: 4 /BA/Inhaltsverzeichnis Spr achenneutr al @ 0\mod_2257489904_0.docx @ 35494 @ @ Sisällysluettelo Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 3 2 Tästä asiakirjasta... 0 2. Voimassaolo... 0 2.2 Jälkitilaus... 0 2.3 Muut voimassa olevat asiakirjat... 0 2.4 Tämän asiakirjan kohderyhmä... 0 2.5 Näin tätä asiakirjaa käytetään... 0 2.5. Hakemistot ja viitteet... 0 2.5.2 Suuntatiedot... 2.5.3 Käsite "Kone"... 2.5.4 Kuvat... 2.5.5 Dokumentin laajuus... 2.5.6 Esitysvälineet... 3 Turvallisuus... 4 3. Käyttötarkoitus... 4 3.2 Tarkoituksenmukainen käyttö... 4 3.3 Koneen käyttöikä... 4 3.4 Perustavat turvaohjeet... 5 3.4. Käyttöohjeen merkitys... 5 3.4.2 Henkilöstön pätevyys... 5 3.4.3 Lapset vaarassa... 6 3.4.4 Koneen kiinnittäminen traktoriin... 6 3.4.5 Rakenteelliset muutokset koneeseen... 6 3.4.6 Lisävarusteet ja varaosat... 6 3.4.7 Työpaikat ja mukana matkustavat henkilöt... 6 3.4.8 Käyttöturvallisuus: Teknisesti moitteeton kunto... 7 3.4.9 Vaara-alueet... 8 3.4.0 Suojalaitteiden säilyttäminen toimintakykyisinä... 20 3.4. Henkilökohtaiset suojalaitteet... 20 3.4.2 Koneen turvamerkinnät... 2 3.4.3 Liikenneturvallisuus... 2 3.4.4 Koneen pysäköiminen turvallisesti... 22 3.4.5 Käyttöaineet... 22 3.4.6 Käyttöympäristön aiheuttamat vaarat... 22 3.4.7 Koneen vaaranlähteet... 23 3.4.8 Vaarat tietyissä toimissa: Ylös nouseminen ja alas laskeutuminen... 24 3.4.9 Vaarat tietyissä toimissa: Koneella tehtävät työt... 24 3.4.20 Vaarat tietyissä toimissa: Pyörille ja renkaille tehtävät työt... 25 3.4.2 Käyttäytyminen vaaratilanteissa ja onnettomuuksissa... 25 3.5 Turvarutiinit... 26 3.5. Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen... 26 3.5.2 Ylös nostetun koneen ja koneen osien turvallinen tukeminen... 26 3.5.3 Koneen turvallinen kiinnittäminen... 27 3.5.4 Koneen turvallinen irrottaminen... 27 3.5.5 Koneen valmistelu kunnossapito-, korjaus-, huolto- ja säätötöitä varten... 28 3.5.6 Koneen turvallinen käyttöönotto... 28 3
Sisällysluettelo 3.6 Koneen ohje- ja varoitusmerkinnät... 29 3.6. Koneen ohje- ja varoitusmerkintöjen sijainti ja merkitys... 29 3.6.2 Turva- ja ohjetarrojen tilaaminen... 46 3.6.3 Turva- ja ohjetarrojen kiinnittäminen... 46 3.6.4 Yhteyshenkilö... 47 3.7 Turvavarustelu... 48 3.7. Seisontajarru... 48 3.7.2 Tukijalka... 49 3.7.3 Jarrukiilat... 54 3.7.4 Kiinnityskohdat... 55 3.7.5 Paaliportin sulkuhana... 56 3.8 Merkinnät... 57 3.9 Tiedustelut ja varaosien tilaaminen... 57 4 Tekniset tiedot... 58 4. Käyttöaineet... 60 4.2 Ympäristön lämpötila... 60 5 Käyttöönotto... 6 5. Ennen ensimmäistä käyttöönottoa... 62 5.. Esityöt... 62 5..2 Tukipyörien pidikkeen tarkastaminen ennen ensimmäistä käyttöönottoa... 65 5.2 Kuljetus-kiristyslaitteen irrottaminen... 66 5.3 Paalien ulostyöntimen asennus... 67 5.4 Aisan korkeuden säätö... 72 5.5 Nivelakseli... 74 5.5. Pituuden tarkistaminen... 74 5.5.2 Nivelakselin koneenpuoleinen asennus... 75 5.5.3 Nivelakselin suojussuppilon asentaminen... 78 5.6 Letkupidikkeen asentaminen... 79 5.7 Verkkojarru... 79 5.8 Valolaitteiden asennus... 80 6 Käyttöönotto... 8 6. Koneen kiinnittäminen traktoriin... 82 6.2 Hydrauliikka... 83 6.2. Erityiset turvaohjeet... 83 6.2.2 Hydrauliletkujen liitäntä... 84 6.3 Hydraulinen jarru (vain vientimalleissa)... 86 6.4 Hydraulinen jarru (apujarru)... 86 6.5 Nivelakselin asennus... 87 6.6 Paineilmajarrun paineilmaliitännät... 89 6.7 KRONE BETA II -terminaalin liittäminen... 90 6.8 KRONE ISOBUS-terminaalin liittäminen... 92 6.9 Vieraan ISOBUS-terminaalin liittäminen... 96 6.0 Ohjaussauvan liittäminen... 97 6. Sähköliitännät... 00 6.2 Varmuusketjun käyttö... 0 7 KRONE BETA II -terminaali... 03 7. ISOBUS Shortcut Button ei olemassa... 03 7.2 Terminaalin kytkeminen päälle tai pois päältä... 04 4
Sisällysluettelo 7.3 Näytön rakenne... 05 7.3. Tilarivi... 06 7.3.2 Painikkeet... 07 7.3.3 Pääikkuna... 07 7.4 Vaihto terminaalien välillä... 09 8 KRONE ISOBUS-terminaali... 0 8. Yleistä ISOBUS:sta... 0 8.2 ISOBUS Shortcut Button... 8.3 Kosketuskäytettävä näyttö... 2 8.4 Terminaalin kytkeminen päälle tai pois päältä... 3 8.5 Näytön rakenne... 4 8.5. Tilarivi... 5 8.5.2 Painikkeet... 6 8.5.3 Pääikkuna... 6 8.6 Vaihto terminaalien välillä... 8 9 Vierasterminaali ISOBUS... 9 9. Yleistä ISOBUS:sta... 9 9.2 ISOBUS Shortcut Button ei olemassa... 20 9.3 KRONE ISOBUS-terminaalista poikkeavat toiminnot... 20 0 Hallintalaite Konetoiminnot... 2 0. Yleistä koneen ja terminaalin toimintatavasta... 2 0.2 Työnäytön haku näyttöön... 22 0.3 Työnäyttö "Paalikammion tila"... 22 0.4 Konetoimintojen käyttö... 23 0.4. Paalin läpimitan säätäminen... 25 0.4.2 Puristuspaineen säätäminen... 26 0.4.3 Hydraulisen terien ryhmäkytkennän käyttö... 27 0.5 Koneen käyttö ohjaussauvalla... 29 0.5. Lisätoiminnot (AUX)... 29 0.5.2 Hallintavivun lisätoimintokohdistus... 30 Hallintalaite Valikot... 32.. Valikkorakenne... 32.2 Valikkotason haku näyttöön... 34.3 Valikon valitseminen... 34.4 Arvon muuttaminen... 37.5 Koneasetusten esiinkutsuminen ja tallentaminen... 38.5. Symbolit valikoissa tapahtuvia asetuksia varten... 38.6 Valikot terminaalissa... 39.6. Valikkotaso... 39.6.2 Valikko "Verkkokierrosten lukumäärä" (verkkosidonta)... 4.6.3 Valikko "Kalvokierrosten lukumäärä" (kalvosidonta)... 42.6.4 Valikko 3 "Varoitus etukäteen"... 43.6.5 Valikko 4 "Sidonnan käynnistysviive" (verkkosidonta)... 44.6.6 Valikko 4 "Sidonnan käynnistysviive" (kalvosidonta)... 45.6.7 Valikko 5 "Paalin läpimitta" (Comprima F)... 46.6.8 Valikko 6 "Elektroninen puristuspaineen säätö" (Comprima V)... 47.6.9 Valikko 7 "Ajosuunnan näytön herkkyys" (Comprima F)... 48.6.0 Valikko 8 "Sidontatavan valinta" (mallissa verkko- ja kalvosidonta)... 49 5
Sisällysluettelo.6. Valikko 9 "Täytön korjaus" (Comprima V)... 50.6.2 Valikko 0 "Käsikäyttö" (mallissa verkkosidonta)... 5.6.3 Valikko 0 "Käsikäyttö" (mallissa verkko- ja kalvosidonta)... 53.6.4 Valikko 3 "Laskurit"... 55.6.5 Valikko 3- "Asiakaslaskurit"... 56.6.6 Menü 3-2 "Kokonaislaskuri"... 57.6.7 Valikko 4 "ISOBUS-asetukset"... 58.6.8 Valikko 4- "Diagnoosi-lisätoiminto (AUX)"... 59.6.9 Valikko 4-3 "Taustavärin säätö"... 60.6.20 Valikko 4-5 "TIM-ohjelmiston konfigurointi" (mallissa "TIM")... 6.6.2 Valikko 4-7 "Painikemäärän vaihto"... 62.6.22 Valikko 4-9 "Vaihto terminaalien välillä"... 63.6.23 Valikko 5 "Asetukset"... 64.6.24 Valikko 5- "Anturitesti"... 65.6.25 Valikko 5-2 "Käyttölaitetesti"... 68.6.26 Valikko 5-5 "Ohjelmisto-info"... 70.6.27 Valikko 5-6 "Asentajan suorittama säätö"... 7.7 Hälytysilmoitukset... 72.7. Hälytysilmoitus esiintyy... 72.7.2 Ohjeet ja hälytysilmoitukset... 73.7.3 Fysikaaliset ilmoitukset... 79.7.4 Hälytykset... 8.7.5 Akustiset ohjeet... 82 2 Työskentely ja kuljetusajo... 83 2. Maantieajon valmistelut... 84 2.. Noukkimen nosto... 84 2..2 Tukijalkojen tarkastaminen... 85 2..3 Valolaitteiden tarkastus... 85 2.2 Koneen pysäköiminen... 86 2.2. Jarrukiilojen asettaminen... 86 2.2.2 Nivelakselin irrottaminen traktorista... 87 2.2.3 Energiajohtojen irrottaminen... 87 2.3 Koneen valmistelu kuljetusta varten... 88 2.3. Koneen nostaminen... 88 2.3.2 Sivusuojusten varmistaminen... 89 2.3.3 Kuljetuksen kiristyslaitteen asentaminen... 90 3 Käyttö... 9 3. Säädöt ennen työskentelyn aloittamista... 92 3.2 Ajonopeus... 93 3.3 Paalikammion täyttö... 94 3.3. Paalikammion sivuseinämiin kohdistuvan paineen vähentäminen... 95 3.3.. Lisäsiepparilistojen asentaminen käynnistintelalle... 96 3.3..2 Liukulevyjen irrottaminen... 96 3.3..3 Ylimääräisten poistolevyjen asennus paaliporttiin... 97 3.4 Paalien sitominen ja poistaminen koneesta... 97 3.5 Ajo paalien ulostyöntimen kanssa... 98 3.6 Ennen paalausta... 99 3.6. Pohjakuljettimen kiristäminen... 99 3.7 Paalauksen jälkeen... 200 6
Sisällysluettelo 3.8 Ylikuormitussuoja... 200 3.8. Noukkimen käyttöketju ja nokkakytkin... 200 3.9 Pick-up... 20 3.9. Perusasetus (työkorkeuden säätäminen)... 20 3.9.2 Noukkimen painon kevennys... 202 3.0 Pyörivä karhonpainin... 203 3. Törmäyslevyn säätäminen... 204 3.2 Silputuslaite... 205 3.2. Yleistä... 205 3.2.2 Silputuspituus... 206 3.3 Paalin läpimitan asetus... 208 3.4 Puristuspaineen säätäminen... 209 3.5 TIM:n (Tractor Implement Management) käyttö... 20 3.5. TIM:n toiminta... 20 3.5.2 TIM-näytöt pääikkunassa... 20 3.5.3 TIM-toimintopainike... 2 3.5.4 TIM-toimintojen aktivointi... 22 3.5.5 TIM-toimintojen uudelleenaktivointi... 22 3.5.6 TIM-toimintojen deaktivointi... 22 3.6 Verkkosidonta... 23 3.6. Verkkosidonnan osat... 24 3.6.2 Verkkosidonnan toiminta... 24 3.6.3 Verkkorullan paikalleenasettaminen... 25 3.6.4 Verkon paikalleenasettaminen... 26 3.6.5 Syöttö-, leikkaus- ja sidonta-aseman asettaminen... 28 3.6.6 Verkkokerrosten lukumäärän asettaminen... 28 3.6.7 Pidätinkaiteen tarkastaminen verkkosidonnassa... 29 3.7 Kalvosidonta (verkko- ja kalvosidontamallissa)... 220 3.7. Ohjeita käyttöön... 220 3.7.2 Maalijäämien ja hitsausjäämien poistaminen ennen käyttöönottoa... 22 3.7.3 Kalvon paikalleenasettaminen... 222 3.7.4 Paikoilleen asetetun kalvon venymän tarkastaminen... 226 3.7.5 Pidätinkaiteen säätäminen kalvosidonnassa... 227 3.7.6 Pidätinkaiteen tarkastaminen kalvosidonnassa... 229 3.7.7 Verkkokeinun aseman tarkastaminen... 230 3.7.8 Verkkoterän lukitusvivun tarkastaminen... 232 3.8 Loppupainenäytön vetojousten tarkastaminen... 233 3.9 Säädä paali sisältä pehmeäksi... 234 3.20 Rehutukosten poistaminen rehunoton alueelta... 237 3.20. Rehutukos silputusroottorin alla... 238 3.20.2 Rehutukos noukkimessa... 240 4 Asetukset... 24 4. Verkkojarrun säätö... 24 4.2 Verkkojarrun vapautus... 242 4.3 Jännityksen säätäminen... 243 4.4 Ketjujen keskusvoitelu... 245 5 Huolto... 249 5. Varaosat... 249 5.2 Kaapimen säätäminen syöttötelaan nähden... 250 7
Sisällysluettelo 5.3 Anturien sijainti... 252 5.4 Antureiden asettaminen... 256 5.4. Anturien yleinen säätäminen... 256 5.4.2 Anturin B3 verkkomoottoriasema säätäminen... 258 5.4.3 B8 Teräkasetin asema -anturin asettaminen... 260 5.4.4 Anturi B9/B0 Puristuspaineen säätäminen (Comprima F 55 XC X-treme)... 26 5.4.5 Anturi B9/B0 Paalin läpimitan säätäminen (Comprima V 50 XC X-treme)... 262 5.4.6 Anturin B4/B5 paalikammio avattu / paalin ulostyöntö säätäminen (mallissa "TIM")... 264 5.4.7 Syöttöjännitteiden diagnoosi... 264 5.5 Verkkojarrun akselivälyksen tarkastaminen ja säätäminen... 265 5.6 Verkkojarrulevyjen jarrutuksen tarkastaminen ja säätäminen... 266 5.7 Kiristysmomentit... 267 5.7. Metriset kierreruuvit standardikierteellä... 267 5.7.2 Metriset kierreruuvit hienokierteellä... 268 5.7.3 Metriset kierreruuvit uppokannalla ja kuusiokololla... 268 5.8 Yleiskuva... 269 5.8. Jarrujen säädön tarkistus... 270 5.8.2 Nokkajarrun säätö... 270 5.8.3 Manuaalisella asetusvivulla varustettujen jarrujen asetus... 27 Teliakseli... 272 5.0 Renkaat... 275 5.0. Renkaiden tarkastukset ja hoito... 276 5. Aisa... 278 5.. Aisan vetosilmukat... 279 5.2 Öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto vaihteistoissa... 280 5.2. Vaihteistojen öljymäärän tarkastuksen ja öljyn vaihdon aikavälit... 280 5.2.2 Pääkäyttö... 28 5.3 Novo Grip -hihna pohjakuljettimessa... 282 5.4 Erillisten terien laukaisulaitteen lukitustelojen tarkastus... 282 5.5 Tarkastus ja huolto taaemmassa pohjakuljettimessa... 283 5.5. Ohjausrullan siirtäminen... 284 5.6 Käyttöketjut... 285 5.6. Käyttöketjujen kiristäminen... 285 5.6.. Etummaisen pohjakuljettimen käyttö... 285 5.6..2 Taaemman pohjakuljettimen käyttö... 286 5.6..3 Noukin... 287 5.6..4 Noukkimen siirtoruuvin käyttö... 288 5.6..5 Telojen käyttö... 288 5.7 Hydrauliikka... 289 5.7. Paaliportin sulkuhana... 290 5.7.2 Sähkömagneettiset venttiilit... 292 5.7.3 Hydrauliöljyn suodattimen vaihto... 293 5.7.4 Hydraulikaavio... 295 5.7.5 Hydraulikaavio... 296 5.8 Terien vaihto... 297 5.9 Terien teroittaminen... 30 5.20 Terien laukaisulaitteen akselin siirtäminen... 302 5.2 Huolto jarrulaitteisto (erikoisvaruste)... 303 5.2. Liitinpäät (vaihtovarmistettu)... 304 8
Pos: 5 /Layout Modul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Sisällysluettelo 5.2.2 Putkiston ilmansuodatin... 305 5.2.3 Paineilmasäiliö... 306 6 Huolto voitelu... 307 6. Voiteluaineet... 308 6.2 Nivelakselin voitelu... 308 6.3 WALTERSCHEID-nokkakytkin K64/2 K64/24, EK 64/22 EK64/24... 309 6.4 Voitelukohdat... 3 7 Häiriöt - syyt ja korjaus... 34 7. Yleiset häiriöt... 35 7.2 Keskeisen ketjuvoitelun häiriöt... 38 7.3 Häiriöt TIM:ssä (Tractor Implement Management)... 39 7.4 KRONE-hallintalaitteen häiriöilmoitukset... 39 8 Varastointi... 320 8. Satokauden jälkeen... 320 8.2 Ennen uuden satokauden alkua... 32 8.2. Huoltotyöt ennen uuden satokauden alkua... 32 9 Koneen hävittäminen... 322 9. Koneen hävittäminen... 322 20 Liite... 323 20. Sähkökaavio... 323 2 Hakemistoluettelo... 324 9
Pos: 6. /Ü berschriften/ü berschriften /U-Z/Z u diesem D okument @ 07\mod_3342392902_7.docx @ 965256 @ @ Pos: 6.2 /BA/Ei nleitung/gültigkeit/rundballenpr ess en/gültig keit Compri ma F/V X-tr eme @ 307\mod_4638469758_7.docx @ 2382894 @ 2 @ Pos: 6.3. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/N/N achbestell ung (N achbestellung di eses D okuments) @ 349\mod_43635597483_7.docx @ 2625864 @ 2 @ Pos: 6.3.2 /BA/Zu di esem Dokument/N achbestellung_t ext @ 349\mod_43635583040_7.docx @ 2625834 @ @ Pos: 6.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/MMitgel tende D okumente @ 87\mod_38030307_7.docx @ 609663 @ 2 @ Pos: 6.7 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/ZZi elgruppe dieses D okuments @ 87\mod_380323454_7.docx @ 609722 @ 2 @ Pos: 6.8 /BA/Zu di esem D okument/zi elgruppe @ 345\mod_434348246902_7.docx @ 2606934 @ @ Pos: 6.9. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T /SSo benutzen Sie di eses D okument @ 88\mod_38054835002_7.docx @ 64364 @ 2 @ Pos: 6.9.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Verzeichnisse und Verweise @ 336\mod_429854437094_7.docx @ 2556423 @ 3 @ Pos: 6.9.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Tästä asiakirjasta 2 Tästä asiakirjasta 2. Voimassaolo Tämä käyttöohje koskee seuraavien tyyppisiä pyöröpaalaimia: Comprima F 55 XC X-treme Comprima V 50 XC X-treme 2.2 Jälkitilaus Jos tämä asiakirja on muuttunut täysin tai osittain käyttökelvottomaksi, voit tilata korvaavan asiakirjan ilmoittamalla kansilehdellä annetun tilausnumeron. 2.3 Muut voimassa olevat asiakirjat Pos: 6.5 /BA/Zu di esem D okument/mitg eltende Dokumente_Ei nführ ungssatz_alle Maschi nen @ 87\mod_3803940483_7.docx @ 609939 @ @ Turvallisen ja määräystenmukaisen käytön takaamiseksi on noudatettava seuraavia muita voimassa olevia asiakirjoja: Pos: 6.6 /BA/Zu di esem D okument/mitg eltende Dokumente_Compri ma @ 338 \mod_43080409_7.docx @ 2565785 @ @ Käyttöohje nivelakseli Käyttöohje ohjauslohko/hallintalaite (lisävaruste) Käyttöohje WTK-hallintavipu (lisävaruste) Käyttöohje kamerajärjestelmä (kalvosidonnalla varustetussa mallissa) 2.4 Tämän asiakirjan kohderyhmä Tämä asiakirja on kohdistettu koneen käyttäjille, jotka täyttävät henkilöstön pätevyydelle asetetut vähimmäisvaatimukset, katso luku Turvallisuus "Henkilöstön pätevyys". 2.5 Näin tätä asiakirjaa käytetään 2.5. Hakemistot ja viitteet Pos: 6.9.3 /BA/Zu di esem Dokument/So benutzen Sie di eses D okument_verzeichnisse und Ver weise_t ext @ 333\mod_429085378408_7.docx @ 2544424 @ @ Sisällysluettelo/ylätunnisteet: Tämän käyttöohjeen sisällysluettelo sekä ylätunnisteet on tarkoitettu lukujen nopeaan orientoitumiseen. Hakemisto: Hakemistosta löytyvät hakusanoilla aakkosjärjestyksessä kohdistetut tiedot halutusta aiheesta. Hakemisto sijaitsee tämän ohjeen viimeisillä sivuilla. Ristiviitteet: Ristiviitteet toiseen käyttöohjeen kohtaan tai toiseen asiakirjaan löytyvät tekstistä ja niissä ilmoitetaan luku, alaluku tai kappale. Alaluvun tai kappaleen nimitys on lainausmerkeissä. Esimerkki: Tarkista kaikkien koneen ruuvien tiukkuus, katso luku Huolto, "Kiristysmomentit". Alaluku tai kappale löytyy sisällysluettelon ja hakuluettelon kohdan yläpuolelta. 0
Pos: 6.9.5 /BA/Zu di esem Dokument/Richtungsang aben_mit Überschrift 3. Ebene @ 3\mod_4820926229_7.docx @ 2405466 @ 3 @ Pos: 6.9.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/B/Begriff "M aschine" @ 337\mod_4307288776_7.docx @ 2563577 @ 3 @ Pos: 6.9.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Abbildung en_d arstell ungsmittel @ 336\mod_4303399063_7.docx @ 255846 @ 3 @ Pos: 6.9.9 /BA/Zu di esem Dokument/Abbildungen_T ext @ 336\mod_43034209_7.docx @ 2558492 @ @ Pos: 6.9.0 /Überschriften/Überschriften 3/U-ZUmfang des Dokuments @ 346\mod_434979896995_7.docx @ 26365 @ 3 @ Pos: 6.9.5 /Layout M odule /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Tästä asiakirjasta 2.5.2 Suuntatiedot Tässä asiakirjassa suuntatiedot, kuten edessä, takana, oikealla ja vasemmalla, ilmoitetaan aina ajosuuntaan. 2.5.3 Käsite "Kone" Pos: 6.9.7 /BA/Zu di esem Dokument/Begriff Maschi ne_rundballenpressen @ 337\mod_4307299888_7.docx @ 2563609 @ @ Tässä käyttöohjeessa pyöröpaalaimesta käytetään jatkossa myös nimitystä "Kone". 2.5.4 Kuvat Tämän dokumentin kuvat eivät aina esitä tarkkaa konetyyppiä. Kuvaan liittyvät tiedot vastaavat aina tämän dokumentin konetyyppiä. 2.5.5 Dokumentin laajuus Pos: 6.9. /BA/Z u diesem D okument/u mfang des D okuments_all e Bei packs und Varianten enthalten_t ext @ 346\mod_434979460226_7.docx @ 26334 @ @ Tässä dokumentissa kuvataan vakiovarusteiden lisäksi myös lisätarvikepakkaukset ja koneen eri mallit. Koneenne voi poiketa näistä kuvauksista. Pos: 6.9.2 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/D arstellungsmittel @ 336\mod_429865448625_7.docx @ 2556624 @ 3 @ 2.5.6 Esitysvälineet Pos: 6.9.3 /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/symbol e i m T ext @ 336\mod_4302354_7.docx @ 2557538 @ @ Symbolit tekstissä Pos: 6.9.4 /BA/Z u diesem D okument/darstell ungsmittel _ohne Hi nweis und Warnung _BA @ 339\mod_4300265079_7.docx @ 2570964 @ @ Tässä asiakirjassa käytetään seuraavia esitysvälineitä: Toimintavaihe Piste ( ) on merkkinä toimintavaiheesta, joka tulee suorittaa, esimerkiksi: Säädä vasen ulkopeili. Toimintasarja Useampi piste ( ), jotka sijaitsevat toimintavaihesarjan edessä, on merkkinä toimintasarjasta, joka tulee suorittaa vaihe vaiheelta, esimerkiksi: Avaa lukkomutteri. Säädä ruuvi. Kiristä lukkomutteri. Luettelo Luetteloviivat ( ) ovat merkkinä luetteloista, esimerkiksi: jarrut ohjaus valaistus
Pos: 6.9.8 /Layout M odule /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Tästä asiakirjasta Pos: 6.9.6 /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/symbol e in Abbil dungen @ 336\mod_4302455379_7.docx @ 2557569 @ @ Symbolit kuvissa Pos: 6.9.7 /BA/Z u diesem D okument/darstell ungsmittel _Übersicht Symbol e_ba @ 329 \mod_42793088297_7.docx @ 252567 @ @ Rakenneosien ja toimintavaiheiden visualisointiin käytetään seuraavia symboleja: Symboli Selitys Rakenneosan viitemerkki I X Rakenneosan asento (esim. käännä asennosta I asentoon II). Mitat (esim. myös L = leveys, H = korkeus, P = pituus) Toimintavaihe: Kiristä ruuvit momenttiavaimella ilmoitetulla kiristysmomentilla Liikkeen suunta Ajosuunta auki kiinni kuvaosion suurennus Kehykset, mittalinja, mittalinjarajoitus, viitelinja näkyville rakenneosille tai näkyvälle asennusmateriaalille Kehykset, mittalinja, mittalinjarajoitus, viitelinja piilossa oleville rakenneosille tai piilossa olevalle asennusmateriaalille Sijoitusreitit LH RH Koneen vasen puoli Koneen oikea puoli 2
Pos: 7 /Layout Modul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Tästä asiakirjasta Pos: 6.9.9 /Überschriften/Z wischenüberschriften/u-z /Warnhi nweise_zu di esem Dokument @ 337\mod_43072069094_7.docx @ 2563365 @ @ Varoitukset Pos: 6.9.20 /BA/Z u diesem D okument/war nhi nweise_zu di esem D okument_text @ 337\mod_4307203062_7.docx @ 2563334 @ @ Varoitus VAROITUS! Vaaran laatu ja lähde! Vaikutus: Loukkaantumisia, vakavia aineellisia vahinkoja. Toimenpiteet vaarojen ehkäisemiseksi. Huomio HUOMIO! Vaaran laatu ja lähde! Vaikutus: Aineellisia vahinkoja. Toimenpiteet vahinkojen välttämiseksi. Pos: 6.9.2 /Überschriften/Z wischenüberschriften/f-j/hinweise mit Infor mationen und Empfehl ungen_z u diesem D okument @ 337\mod_43072734582_7.docx @ 256357 @ @ Ohjeita, jotka sisältävät tietoja ja suosituksia Pos: 6.9.22 /BA/Z u diesem D okument/hinweise mit Infor mationen und Empfehlungen_T ext @ 337\mod_4307237455_7.docx @ 2563486 @ @ Ohje Ohje Vaikutus: Koneen taloudellinen hyöty. Suoritettavat toimenpiteet. 3
Pos: 8. /Ü berschriften/ü berschriften /P-T /Sicher heit @ 0\mod_95566748646_7.docx @ 634 @ @ Pos: 8.2 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/VVer wendungszweck @ \mod_20707246738_7.docx @ 54054 @ 2 @ Pos: 8.5. /Ü berschriften/ü berschrift en 2/A- E/BBesti mmungsgemäß e Ver wendung @ 03\mod_3326999326_7.docx @ 940070 @ 2 @ Ver Pos: 8.5.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/NN utzungsdauer der M aschine @ 38\mod_423658430909_7.docx @ 2465743 @ 2 @ Pos: 8.5.5 /BA/Ei nleitung/nutzungsdauer der Maschi ne_t ext @ 38\mod_42355663022_7.docx @ 246344 @ @ Pos: 9 /Layout Modul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3 Turvallisuus 3. Käyttötarkoitus Pos: 8.3 /BA/Maschi nenbeschr eibung/m aschinenübersicht/rundballenpressen/ver wendungszweck C omprima @ 38\mod_26587956373_7.docx @ 34528 @ @ Comprima-pyöröpaalain on noukkimella varustettu paalain, jossa on muuntuva paalikammio. Se tiivistää paalattavan materiaalin, kuten heinän, oljen tai tuorerehun pyöröpaaleiksi. Comprimapyöröpaalain on vakiona varustettu verkkosidontalaitteella. Pos: 8.4 /BA/Maschi nenbeschr eibung/m aschinenübersicht/gr oßpackenpr essen/aufnahme und Pressung nicht genannter Pressgüter @ 34\mod_4327353296_7.docx @ 258758 @ @ VAROITUS! Muiden kuin mainittujen paalattavien rehulajien kerääminen ja puristaminen! Vaikutus: Koneen vauriot Konetta ei saa käyttää muiden kuin tässä mainittujen rehujen noukintaan ja paalaukseen, ellei asiasta ole erikseen sovittu valmistajan kanssa. Ennen paalausta rehu on ajettava karholle, josta noukin kerää sen ajettaessa karhon yli. 3.2 Tarkoituksenmukainen käyttö Pos: 8.5.2 /BA/Ei nleitung/besti mmungsgemäß er Gebr auch/rundballenpr esse/besti mmungsgemäß er Gebrauch R undball enpresse @ 32\mod_2530967895_7.docx @ 308290 @ @ Pyöröpaalain on tarkoitettu ainoastaan normaaliin maatalouskäyttöön (tarkoituksenmukainen käyttö). Pos: 8.5.3 /BA/Ei nleitung/besti mmungsgemäß er Gebr auch/nicht bestimmungsgemäß @ 03\mod_3327672294_7.docx @ 94027 @ @ Koneeseen tehdyt omavaltaiset muutokset voivat vaikuttaa koneen ominaisuuksiin tai turvalliseen käyttöön negatiivisesti tai häiritä asianmukaista toimintaa. Omavaltaiset muutokset vapauttavat siksi valmistajan kaikista niistä aiheutuvista vahingonkorvausvaatimuksista. 3.3 Koneen käyttöikä Koneen käyttöikä riippuu suurelta osin siitä, että sitä käytetään ja huolletaan ohjeiden mukaan ja että käyttöolosuhteet ovat oikeanlaisia. Kone jatkuva käyttövalmius ja pitkä käyttöikä varmistetaan noudattamalla tämän käyttöohjeen sisältöä. Kone on tarkistettava huolellisesti jokaisen käyttökauden jälkeen. Tarkista, onko koneessa kuluneita osia tai muita vaurioita. Vaurioituneet tai kuluneet osat on vaihdettava ennen seuraavaa käyttökertaa. Kun kone on ollut käytössä viisi vuotta, siihen on tehtävä kattava tekninen tarkistus. Tarkistustuloksesta riippuu, voidaanko koneen käyttämistä jatkaa. Tämän koneen käyttöikä on teoriassa rajaton, sillä kaikki kuluneet tai vaurioituneet osat voidaan vaihtaa. 4
Pos: 0. /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGrundlegende Sicher hei tshi nweise @ 86\mod_380009482364_7.docx @ 606584 @ 2 @ Pos: 0.3 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bedeutung der Betriebsanl eitung @ 86\mod_380039583_7.docx @ 606672 @ 3 @ Pos: 0.5 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/PPersonalqualifi kation @ 87\mod_3800550253_7.docx @ 606702 @ 3 @ Pos: 0.7 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.4 Perustavat turvaohjeet Pos: 0.2 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Nichtbeachtung der SiHi und WaHi (Ei nführtext Grundl egende SiHi) @ 75\mod_37283439379_7.docx @ 504792 @ @ Turvaohjeiden ja varoitusten noudattamatta jättäminen Jos turvaohjeita ja varoituksia ei noudateta, saattaa aiheutua vaaraa henkilöille, ympäristölle ja aineelliselle omaisuudelle. 3.4. Käyttöohjeen merkitys Pos: 0.4 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Bedeutung der Betriebsanlei tung @ 75 \mod_3728348694_7.docx @ 50482 @ @ Käyttöohje on tärkeä asiakirja ja osa konetta. Se on tarkoitettu käyttäjälle ja sisältää turvallisuuden kannalta tärkeitä tietoja. Ainoastaan käyttöohjeessa ilmoitetut toimintatavat ovat turvallisia. Jos käyttöohjetta ei noudateta, voivat henkilöt loukkaantua vakavasti tai kuolla. Lue "Perustavat turvaohjeet" luvussa Turvallisuus täydellisesti läpi ennen koneen ensimmäistä käyttöä ja noudata niitä. Lue ennen töitä lisäksi käyttöohjeen vastaavat kappaleet ja noudata niitä. Säilytä käyttöohje ja pidä se käytettävissä. Luovuta käyttöohje edelleen seuraavalle käyttäjälle. 3.4.2 Henkilöstön pätevyys Pos: 0.6 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Personalqualifi kation @ 76\mod_3728406484_7.docx @ 505638 @ @ Jos konetta käytetään asiattomasti, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on jokaisen koneella työskentelevän henkilön täytettävä seuraavat vähimmäisvaatimukset: Kykenee ruumiillisesti hallitsemaan konetta. Kykenee suorittamaan koneella tehtävät työt tämän käyttöohjeen puitteissa turvallisuuden kannalta oikein. Ymmärtää koneen toimintatavat töittensä puitteissa ja voi tunnistaa ja välttää töissä esiintyviä vaaroja. On lukenut käyttöohjeen ja osaa toimia käyttöohjeessa olevien tietojen mukaisesti. Osaa ohjata ajoneuvoja turvallisesti. Omaa maantieajoa varten riittävät tiedot tieliikennesäännöistä sekä vaadittavan ajoluvan. 5
Pos: 0.8 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/KKinder in Gefahr @ 87\mod_3800650765_7.docx @ 60673 @ 3 @ Pos: 0.0 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine an den Tr aktor ankuppeln @ 279\mod_40534749796_7.docx @ 250064 @ 3 @ Pos: 0.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bauliche Änderungen an der M aschine @ 87\mod_3800874486_7.docx @ 606788 @ 3 @ Pos: 0.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Z usatzausrüstungen und Ersatzteile @ 87\mod_3800200080_7.docx @ 60688 @ 3 @ Pos: 0.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Arbeitsplätze und mitfahrende Personen @ 87\mod_3800230656_7.docx @ 606848 @ 3 @ Pos: 0.9 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.4.3 Lapset vaarassa Pos: 0.9 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Kinder i n Gefahr (Anhängeger ät, Anbauger ät, Anhänger) @ 76 \mod_37284254094_7.docx @ 505667 @ @ Lapset eivät osaa arvioida vaaroja ja käyttäytyvät odottamattomalla tavalla. Siksi lapset ovat erityisesti vaarassa. Pidä lapset poissa koneelta. Pidä lapset poissa käyttöaineiden läheltä. Varmista erityisesti ennen liikkeelle lähtöä ja koneen liikkeiden laukaisemista, ettei vaaraalueella ole lapsia. 3.4.4 Koneen kiinnittäminen traktoriin Pos: 0. /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ankuppeln der Maschi ne an den Traktor (Ger äte u. Anhänger) @ 279\mod_405409566743_7.docx @ 250644 @ @ Traktorin ja koneen virheellinen kiinnittäminen aiheuttaa vaaroja, jotka voivat aiheuttaa vakavia onnettomuuksia. Noudata kiinnitettäessä kaikkia käyttöohjeita: Traktorin käyttöohje Koneen käyttöohje Nivelakselin käyttöohje Huomioi kytkemisestä annettu ohje, katso luku Käyttöönotto "Koneen kytkeminen traktoriin". Huomioi yhdistelmän muuttuneet ajo-ominaisuudet. 3.4.5 Rakenteelliset muutokset koneeseen Pos: 0.3 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Bauliche Änder ung en an der Maschi ne @ 76\mod_37284369090_7.docx @ 506084 @ @ Rakenteelliset muutokset ja laajennukset saattavat häiritä koneen toimintakykyä ja käyttöturvallisuutta. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Anna rakenteelliset muutokset ja laajennukset ainoastaan valtuutetun alan korjaamon tehtäväksi. 3.4.6 Lisävarusteet ja varaosat Pos: 0.5 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Zusatzausr üstung en und Ersatzteil e @ 76\mod_37284484073_7.docx @ 50693 @ @ Lisävarusteet ja varaosat, jotka eivät vastaa valmistajan vaatimuksia, voivat vaikuttaa koneen käyttöturvallisuuteen ja aiheuttaa onnettomuuksia. Käytä käyttöturvallisuuden takaamiseksi alkuperäisiä tai normiosia, jotka vastaavat valmistajan vaatimuksia. Pyydä epäselvissä tapauksissa vahvistus jälleenmyyjältä tai valmistajalta. 3.4.7 Työpaikat ja mukana matkustavat henkilöt Pos: 0.7 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ar beitspl ätze - Kontr olle über di e fahrende M aschine @ 76\mod_37285000832_7.docx @ 50642 @ @ Kulkevan koneen ohjaaminen Käynnissä oleva kone vaatii, että kuljettaja voi puuttua sen toimintaan koska tahansa nopeasti. Kone voi muuten liikkua hallitsemattomasti ja aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai kuoleman. Käynnistä moottori aina vain kuljettajan istuimelta käsin. Älä koskaan poistu kuljettajan istuimelta ajon aikana. Älä koskaan nouse koneelle tai poistu koneelta ajon aikana. Pos: 0.8 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ar beitspl ätze - Mitfahrende Personen (Ger ät und Anhänger) @ 76\mod_37285086689_7.docx @ 50644 @ @ Mukana matkustavat henkilöt Kone saattaa aiheuttaa mukana matkustaville henkilöille vakavia vammoja tai he voivat pudota koneelta ja jäädä sen alle. Ylös sinkoutuvat esineet saattavat osua mukana matkustaviin henkilöihin ja aiheuttaa vammoja. Älä koskaan anna henkilöiden matkustaa koneen mukana. 6
Pos: 0.20 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Betriebssicher hei t: T echnisch ei nwandfrei er Z ustand @ 87\mod_380022628_7.docx @ 606876 @ 3 @ Pos: 0.24 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.4.8 Käyttöturvallisuus: Teknisesti moitteeton kunto Pos: 0.2 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Betrieb nur nach or dnungsgemäß er Inbetriebnahme @ 76\mod_372854464728_7.docx @ 506529 @ @ Käyttö ainoastaan asianmukaisesti suoritetun käyttöönoton jälkeen Ilman asianmukaista käyttöönottoa tämän käyttöohjeen mukaisesti ei koneen käyttöturvallisuus ole taattua. Ne voivat aiheuttaa onnettomuuksia ja henkilövammoja taikka kuoleman. Käytä konetta ainoastaan asianmukaisen käyttöönoton jälkeen, katso luku Käyttöönotto. Pos: 0.22 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - T echnisch ei nwandfrei er Z ustand der Maschi ne @ 76\mod_37285478958_7.docx @ 506558 @ @ Koneen teknisesti moitteeton kunto Virheellinen huolto ja säätö voi vaikuttaa koneen käyttöturvallisuuteen ja aiheuttaa onnettomuuksia. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Suorita kaikki huolto- ja säätötyöt lukujen Huolto ja Säätö mukaisesti. Pysäytä kone ennen kaikkia huolto- ja säätötöitä ja varmista kone, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Pos: 0.23 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Gefahr durch Schäden an der M aschine @ 76\mod_37285643033_7.docx @ 506587 @ @ Koneen vaurioista aiheutuva vaara Koneen vauriot voivat vaikuttaa koneen käyttöturvallisuuteen ja aiheuttaa onnettomuuksia. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Turvallisuuden kannalta erityisen tärkeitä ovat seuraavat koneen osat: jarrut ohjaus suojalaitteet liitoslaitteet valaistus hydrauliikka renkaat nivelakseli Jos epäilet koneen käyttöturvallista kuntoa, esimerkiksi käyttöaineiden vuotaessa, havaitessasi näkyviä vaurioita tai odottamattomasti muuttuneita ajo-ominaisuuksia: Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Poista vaurioiden mahdolliset syyt heti, esimerkiksi puhdista karkeat epäpuhtaudet tai kiristä löysät ruuvit. Selvitä vaurioiden syy tämän käyttöohjeen perusteella, katso luku Häiriöt Syy ja korjaus. Jos mahdollista, korjaa vauriot tämän käyttöohjeen mukaan. Vaurioissa, jotka voivat vaikuttaa käyttöturvallisuuteen ja joita ei voi korjata itse tämän käyttöohjeen mukaan: Anna valtuutetun ammattikorjaamon korjata vauriot. 7
Pos: 0.26 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahrenbereiche @ 87\mod_38002427290_7.docx @ 606905 @ 3 @ Pos: 0.29 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 0.25 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - T echnische Grenzwerte_Ver weis auf T echnische Daten @ 328\mod_4266734940_7.docx @ 254093 @ @ Tekniset raja-arvot Jos koneen teknisiä raja-arvoja ei noudateta, kone saattaa vaurioitua. Ne voivat aiheuttaa onnettomuuksia ja vakavia henkilövammoja taikka kuoleman. Turvallisuuden kannalta seuraavien teknisten raja-arvojen noudattaminen on erityisen tärkeää: sallittu kokonaispaino maksimaaliset akselipainot maksimaaliset hyötypainot maksimaalinen ripustuspaino maksimaalinen kuormitus maksimaalinen kuljetuskorkeus suurin sallittu nopeus Noudata raja-arvoja, katso luku "Tekniset tiedot". 3.4.9 Vaara-alueet Pos: 0.27 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereiche rund um Anhängeger ät, Anbaugerät o. Anhäng er T @ 76\mod_37285804099_7.docx @ 506685 @ @ Traktorin ja koneen vaara-alueet Alue traktorin ja koneen ympärillä on vaara-alue. Tällä vaara-alueella on olemassa seuraavat vaarat: Traktori ja kone voivat lähteä liikkeelle tai rullata ja ajaa henkilöiden yli. Voimavivun tahaton käyttö voi laukaista vaarallisia koneen liikkeitä. Vialliset tai muuten kuin turvallisesti kiinnitetyt sähköjohdot voivat aiheuttaa kuolettavia sähköiskuja. Vialliset tai muuten kuin turvallisesti kiinnitetyt hydrauliset tai pneumaattiset johdot voivat irrota ja huitoa ympäriinsä. Hydrauliöljy voi valua ulos korkean paineen alaisena ja aiheuttaa vakavia vammoja ihoon tai kasvoihin. Paljaana oleva voimanottoakseli tai vaurioitunut tai virheellisesti asennettu nivelakseli voivat tarttua vaatteisiin ja vetää ne sisään. Käytön ollessa päälle kytkettynä koneen osat saattavat pyöriä tai kääntyä. Hydraulisesti nostetut koneen osat voivat laskea alas huomaamatta ja hitaasti. Pos: 0.28 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereiche rund um Anhängeger ät, Anbaugerät o. Anhäng er T2 @ 273\mod_40440364724_7.docx @ 2059726 @ @ Jos vaara-aluetta ei huomioida, voivat henkilöt loukkaantua vakavasti tai kuolla. Pidä henkilöt poissa traktorin ja koneen vaara-alueelta. Käynnistä käyttö ja kone vasta sen jälkeen, kun ketään ei ole vaara-alueella. Turvaetäisyys on: Koneen sivussa 3 metriä. Koneen takana 5 metriä. Ennen kaikkia traktorin edessä ja takana ja koneen vaara-alueella suoritettavia töitä: Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Tämä koskee myös lyhyitä tarkastustöitä. Useat vakavat onnettomuudet traktorin ja koneen edessä ja takana aiheutuvat huolimattomuudesta ja käyvistä koneista. Huomioi annetut tiedot kaikista vastaavista käyttöohjeista. Traktorin käyttöohje Koneen käyttöohje Nivelakselin käyttöohje 8
Pos: 0.34 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 0.30 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich zwischen Traktor und Maschi ne @ 76\mod_372930525648_7.docx @ 507353 @ @ Vaara-alue traktorin ja koneen välissä Traktorin ja koneen välissä oleskelevat henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla traktorin lähtiessä liikkeelle tai koneen liikkuessa. Kaikissa töissä traktorin ja koneen välissä: Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Tämä koskee myös lyhyitä tarkastustöitä. Useat vakavat onnettomuudet aiheutuvat huolimattomuudesta ja käyvistä koneista. Jos voimavipua on käytettävä, kaikki henkilöt on pidettävä loitolla voimavivun liikealueelta. Pos: 0.3 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich bei ei ngeschal tetem Antrieb @ 76\mod_372940676_7.docx @ 507965 @ @ Vaara-alue käytön ollessa päällä Käytön ollessa päälle kytkettynä on olemassa pyörivistä ja kääntyvistä koneen osista johtuva hengenvaara. Koneen vaara-alueella ei saa oleskella ketään. Ohjaa siksi kaikki henkilöt pois koneen vaara-alueelta ennen käynnistämistä. Jos vaarallinen tilanne saattaa syntyä, sammuta käytöt ja dieselmoottori välittömästi. Pos: 0.32 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich Z apfwell e @ 274\mod_40427902405_7.docx @ 206634 @ @ Voimanottoakselin vaara-alue Voimanottoakseli ja käytetyt rakenneosat voivat tarttua henkilöihin ja vetää nämä koneeseen aiheuttaen vakavia vammoja. Ennen voimanottoakselin päälle kytkemistä: Varmista, että kaikki suojalaitteet on asennettu paikalleen ja asetettu suojaavaan asentoon. Varmista, että voimanottoakselin valittu kierrosluku ja pyörimissuunta vastaavat koneen sallittua kierroslukua ja pyörimissuuntaa. Varmista, ettei ketään oleskele voimanottoakselin ja nivelakselin vaara-alueella. Jos esiintyy liian suuria kulmia, kytke voimanottoakseli pois päältä. Kone voi vaurioitua. Osia saattaa sinkoutua irti ja vahingoittaa henkilöitä. Jos voimanottoakselia ei tarvita, kytke voimanottoakseli pois päältä. Pos: 0.33 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich Gel enkwelle @ 76 \mod_3729456908_7.docx @ 5083 @ @ Nivelakselin vaara-alue Nivelakseli saattaa tarttua henkilöihin ja vetää nämä koneeseen aiheuttaen vakavia vammoja. Varmista, että nivelakselin suojus on asennettu paikalleen ja toimintakykyinen. Varmista, ettei ketään oleskele voimanottoakselin ja nivelakselin vaara-alueella. Noudata profiiliputken ja nivelakselin suojuksen riittävää päällekkäisyyttä. Anna nivelakselin lukkojen lukittua paikoilleen. Estä nivelakselin suojuksen pyöriminen kiinnittämällä ketjut paikoilleen. Noudata nivelakselin käyttöohjetta. 9
Pos: 0.36 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSchutzvorrichtungen funktionsfähig halten @ 87\mod_38002062004_7.docx @ 60704 @ 3 @ Pos: 0.38 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/PPersönliche Schutzei nrichtung @ 87\mod_380028654_7.docx @ 60733 @ 3 @ Pos: 0.40 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 0.35 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich N achlaufende Maschi nenteile - Rundballenpressen mit Wickl er @ 295\mod_4200978896_7.docx @ 237354 @ @ Jälkikäyvien koneenosien aiheuttama vaara-alue Käyttöjen sammuttamisen jälkeen seuraavat koneenosat jatkavat pyörimistään: nivelakseli käyttöketjut noukin verkkotela pohjakuljetin käärijä Kun koneen osat jälkikäyvät, saattavat henkilöt loukkaantua vakavasti tai kuolla. Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Koske ainoastaan pysähtyneisiin koneenosiin. 3.4.0 Suojalaitteiden säilyttäminen toimintakykyisinä Pos: 0.37 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Schutzvorrichtungen funkti onsfähig halten @ 76 \mod_37300472530_7.docx @ 508354 @ @ Jos suojalaitteita puuttuu tai niissä on vaurioita, liikkuvat koneenosat saattavat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Vaihda vahingoittuneet suojalaitteet uusiin. Asenna irrotetut suojalaitteet ja kaikki muut osat ennen käyttöönottoa uudelleen ja saata ne suojaavaan asentoon. Jos et ole varma, ovatko kaikki suojalaitteet asennettu asianmukaisesti ja toimintakunnossa, anna tarkastus ammattikorjaamon tehtäväksi. 3.4. Henkilökohtaiset suojalaitteet Pos: 0.39 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Persönliche Schutzeinrichtung @ 332\mod_428385772094_7.docx @ 2536704 @ @ Henkilökohtaisten suojavarusteiden käyttö on tärkeä turvatoimenpide. Puuttuvat tai epäsopivat henkilökohtaiset suojavarusteet lisäävät terveyshaittojen ja henkilövammojen riskiä. Henkilökohtaisia suojavarusteita ovat esimerkiksi: työkäsineet turvajalkineet tyköistuva suojavaatetus kuulosuojain suojalasit Määrittele henkilökohtaiset suojavarusteet kuhunkin työkäyttöön ja aseta ne käyttöön. Käytä ainoastaan asianmukaisessa kunnossa olevia henkilökohtaisia suojavarusteita, jotka tarjoavat tehokkaan suojan. Sovita henkilökohtaiset suojavarusteet henkilön mukaan, esimerkiksi koko. 20
Pos: 0.42 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSicher hei tskennzeichnungen an der M aschine @ 87\mod_380023979_7.docx @ 60764 @ 3 @ Pos: 0.44 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Ver kehrssicher heit @ 87\mod_38002550886_7.docx @ 6079 @ 3 @ Pos: 0.48 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 0.4 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Geeig nete Klei dung tragen @ 76\mod_3730520074_7.docx @ 50842 @ @ Käytä soveltuvaa vaatetusta Löysänä roikkuva vaatetus lisää pyöriviin osiin tarttumisen ja kietoutumisen vaaraa sekä ulos työntyviin osiin kiinnijäämisen vaaraa. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Käytä vartalonmyötäistä vaatetusta. Älä koskaan käytä sormuksia, ketjuja tai muita koruja. Käytä pitkissä hiuksissa hiusverkkoa. Käytä tukevia kenkiä tai työsuojajalkineita. 3.4.2 Koneen turvamerkinnät Pos: 0.43 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Sicherheitskennzeichnung en an der M aschi ne @ 76\mod_37304574852_7.docx @ 508509 @ @ Koneen ohje- ja varoitusmerkinnät varoittavat vaarakohdissa vaaroista ja ne ovat tärkeä osa koneen turvavarusteita. Puuttuvat ohje- ja varoitusmerkinnät lisäävät vakavien ja kuolettavien henkilövammojen riskiä. Puhdista likaiset ohje- ja varoitusmerkinnät. Tarkasta ohje- ja varoitusmerkintöjen täydellisyys ja luettavuus jokaisen puhdistuksen jälkeen. Vaihda puuttuvat, vaurioituneet ja lukukelvottomat ohje- ja varoitusmerkinnät välittömästi uusiin. Varusta varaosat niihin tarkoitetuilla ohje- ja varoitusmerkinnöillä. Ohje- ja varoitusmerkintöjen kuvaus, selitys ja tilausnumerot, katso luku Turvallisuus "Koneen ohje- ja varoitusmerkinnät". 3.4.3 Liikenneturvallisuus Pos: 0.45 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ver kehrssicher heit - Gefahren bei m Fahren auf Straße und Fel d ( ang hängte Geräte) @ 76\mod_37302859846_7.docx @ 50844 @ @ Vaarat maantiellä ja pellolla ajettaessa Asennettu tai ripustettu työkone muuttaa traktorin ajo-ominaisuuksia. Ajo-ominaisuudet riippuvat myös käyttötilasta, täytöstä tai kuormituksesta sekä alustasta. Jos kuljettaja ei ota huomioon muuttuneita ajo-ominaisuuksia, hän saattaa aiheuttaa onnettomuuksia. Huomioi toimenpiteet maantiellä ja pellolla tapahtuvassa ajossa, katso luku "Ajo ja kuljetus". Pos: 0.46 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ver kehrssicher heit - M aschine für die Str aß enfahrt vorberei ten @ 76\mod_373052505_7.docx @ 508568 @ @ Koneen valmistelu maantieajoa varten Jos konetta ei valmistella asianmukaisesti maantieajoa varten, seurauksena saattavat olla vakavat onnettomuudet liikenteessä. Valmistele kone maantieajoa varten ennen jokaista maantieajoa, katso luku Ajo ja kuljetus "Valmistelut maantieajoa varten". Pos: 0.47 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ver kehrssicher heit - Kippgefahr @ 76\mod_373053556_7.docx @ 508597 @ @ kaatumisvaara Kone voi kaatua rinteissä ajettaessa. Ne voivat aiheuttaa onnettomuuksia ja vakavia henkilövammoja taikka kuoleman. Kaatumisvaara riippuu useista tekijöistä: Huomioi toimenpiteet ajossa, katso luku "Ajo ja kuljetus". 2
Pos: 0.49 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine sicher abstell en @ 87\mod_3800265295_7.docx @ 607220 @ 3 @ Pos: 0.52 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Betriebsstoffe @ 87\mod_38002996500_7.docx @ 607249 @ 3 @ Pos: 0.55 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren durch die Ei nsatzumgebung @ 87\mod_380022686858_7.docx @ 607327 @ 3 @ Pos: 0.58 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.4.4 Koneen pysäköiminen turvallisesti Pos: 0.50 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Maschi ne sicher abstellen @ 76\mod_373262472095_7.docx @ 509054 @ @ Pysäköity kone voi kaatua. Henkilöt voivat joutua puristuksiin ja kuolla. Pysäköi kone kantokykyiselle ja tasaiselle alustalle. Varmista koneen turvallinen vakaus ennen säätö- kunnostus-, huolto- ja puhdistustöitä. Tue kone epävarmassa tapauksessa. Huomioi luvussa Ajo ja kuljetus kohta "Koneen pysäköinti". Pos: 0.5 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Maschi ne sicher abstellen - U nbeaufsichtigtes abstellen ( Sel bstfahrer) @ 76\mod_37326298583_7.docx @ 509083 @ @ Valvomaton pysäköinti Riittämättömästi varmistettu ja valvomatta pysäköity kone liitetyllä lisälaitteella tai peräkärryllä tai ilman sitä aiheuttaa vaaraa henkilöille ja lapsille. Ennen poistumista: Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". 3.4.5 Käyttöaineet Pos: 0.53 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebsstoffe - U ngeeignete Betriebsstoffe_ohne Ver weis @ 328\mod_426675339245_7.docx @ 25425 @ @ Sopimattomat käyttöaineet Käyttöaineet, jotka eivät vastaa valmistajan vaatimuksia, voivat vaikuttaa koneen käyttöturvallisuuteen ja aiheuttaa onnettomuuksia. Käytä ainoastaan käyttöaineita, jotka vastaavat vaatimuksia. Pos: 0.54 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebsstoffe - U mweltschutz und Entsorgung @ 77\mod_373269285239_7.docx @ 509459 @ @ Ympäristönsuojelu ja hävittäminen Dieselpolttoaineen, jarrunesteen, jäätymisenestoaineen ja voiteluaineiden kaltaiset käyttöaineet saattavat vahingoittaa ympäristöä ja henkilöiden terveyttä. Älä päästä käyttöaineita ympäristöön. Kerää vuotaneet käyttöaineet imukykyisellä materiaalilla tai hiekalla, täytä nestetiiviiseen, merkittyyn astiaan ja hävitä viranomaisten määräysten mukaisesti. 3.4.6 Käyttöympäristön aiheuttamat vaarat Pos: 0.56 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en durch Ei nsatzumgebung - Brandg efahr @ 77\mod_373270833368_7.docx @ 50957 @ @ Tulipalon vaara Pos: 0.57 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en durch Ei nsatzumgebung - Brandg efahr mit Feuerlöscher @ 274\mod_404225784886_7.docx @ 206540 @ @ Käytön tai eläimien, esimerkiksi jyrsijöiden tai pesivien lintujen, aiheuttamana saattaa palavia materiaaleja kertyä koneeseen. Erityisesti kuivissa käyttöolosuhteissa tai pyörteissä on olemassa likaantumisvaara. Pöly, epäpuhtaudet ja satojäämät voivat syttyä kuumissa osissa ja tulipalo aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai kuoleman. Tarkasta ja puhdista kone päivittäin ennen ensimmäistä käyttöä. Tarkasta ja puhdista kone työpäivän aikana säännöllisesti. Pidä alkusammutin aina käyttövalmiina. 22
Pos: 0.59 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahrenquellen an der Maschi ne @ 87\mod_3800228420_7.docx @ 60746 @ 3 @ Pos: 0.64 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.4.7 Koneen vaaranlähteet Pos: 0.60 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - Lär m (Traktor und Maschi ne) Verweis auf T echnische D aten @ 32\mod_42485992903_7.docx @ 248249 @ @ Melu voi johtaa terveyshaittoihin Koneella jatkuvasti työskenneltäessä saattaa esiintyä terveydellisiä haittoja, kuten huonokuuloisuutta, kuuroutta tai tinnitusta. Konetta korkealla kierrosluvulla käytettäessä lisääntyy lisäksi melutaso. Ennen traktorin ja koneen yhdistelmän käyttöönottoa on melun aiheuttama vaara arvioitava. Ympäristöolosuhteista, työajoista ja koneen työskentely- ja käyttöolosuhteista riippuen on määriteltävä soveltuva kuulosuojaus ja sitä on käytettävä. Huomioi tällöin äänen painetaso, katso luku Tekniset tiedot. Määrittele säännöt kuulosuojainten käytölle ja työskentelyn kestolle. Pidä ohjaamon ikkunat ja ovet suljettuina käytön aikana. Poista kuulosuojaimet maantieajossa. Pos: 0.6 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - Flüssigkeiten unter Druck -nur H ydrauli köl @ 244\mod_39575930792_7.docx @ 906830 @ @ Paineen alaiset nesteet Seuraavat nesteet ovat korkean paineen alaisia: hydrauliöljy Kovalla paineella vuotavat nesteet voivat tunkeutua kehoon ihon lävitse ja aiheuttaa vakavia henkilövammoja. Jos epäillään vaurioitunutta painejärjestelmää, ota välittömästi yhteyttä pätevään ammattikorjaamoon. Älä koskaan etsi vuotokohtia paljain käsin. Jo nuppineulan pään kokoinen reikä voi aiheuttaa vakavia henkilövammoja. Pidä keho ja kasvot poissa vuotokohtien lähettyviltä. Jos nestettä on päässyt tunkeutumaan kehoon, hakeudu välittömästi lääkärille. Neste on poistettava kehosta mahdollisimman pian. Tulehdusvaara! Pos: 0.62 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - Heiß e Fl üssig kei ten @ 77\mod_373282065737_7.docx @ 509988 @ @ Kuumat nesteet Kuumien nesteiden aiheuttama palovammojen vaara! Käytä suojakäsineitä kuumia käyttöaineita tyhjentäessäsi. Anna nesteiden ja koneen osien jäähtyä tarvittaessa ennen korjaus-, huolto- ja puhdistustöitä. Pos: 0.63 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - beschädigte Druckluftanl age @ 77\mod_37328228239_7.docx @ 5007 @ @ Vaurioitunut paineilmajärjestelmä voi johtaa terveyshaittoihin Vialliset paineilmajärjestelmän paineilmaletkut voivat johtaa letkujen repeämiseen. Holtittomasti liikkuvat letkut voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja. Jos epäillään paineilmajärjestelmän vaurioita, ota välittömästi yhteyttä ammattikorjaamoon. 23
Pos: 0.65 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren bei besti mmten T ätig keiten: Auf- und Absteig en @ 87\mod_38002292854_7.docx @ 607505 @ 3 @ Pos: 0.67 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren bei besti mmten T ätig keiten: Arbeiten an der Maschi ne @ 87\mod_380023025765_7.docx @ 607594 @ 3 @ Pos: 0.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.4.8 Vaarat tietyissä toimissa: Ylös nouseminen ja alas laskeutuminen Pos: 0.66 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Auf- und Absteigen @ 77\mod_373283265859_7.docx @ 5004 @ @ Turvallinen ylös nouseminen ja alas laskeutuminen Huolimaton käyttäytyminen ylös noustessa ja alas laskeuduttaessa voi aiheuttaa henkilöiden putoamisen nousuväylältä. Henkilöt, jotka nousevat koneeseen tarkoitettujen nousuväylien ulkopuolella, voivat liukastua, pudota ja loukkaantua vakavasti. Lika sekä käyttö- ja voiteluaineet voivat vaikuttaa astumis- ja seisontavakauteen. Pidä astunta- ja seisontapinnat aina puhtaina ja asianmukaisessa kunnossa, jotta turvallinen astuminen ja seisominen olisi taattua. Älä koskaan nouse ylös tai laskeudu alas koneen liikkuessa. Nouse ylös ja laskeudu alas kasvot koneeseen päin. Säilytä ylös noustessasi ja alas laskeutuessasi kolmipistekontakti portaisiin ja kaiteisiin (samanaikaisesti kaksi kättä ja yksi jalka tai kaksi jalkaa ja yksi käsi koneella). Älä koskaan käytä hallintaelementtejä kädensijoina ylös noustessasi tai alas laskeutuessasi. Hallintaelementtien käyttäminen vahingossa saattaa aiheuttaa toimintojen tahattoman käytön ja aiheuttaa vaaroja. Älä koskaan hyppää koneelta alas laskeutuessasi. Käytä ainoastaan tässä käyttöohjeessa kuvattuja astuin- ja seisontapintoja ylös nousemiseen ja alas laskeutumiseen, katso luku Koneen kuvaus, "Nousuväylät". 3.4.9 Vaarat tietyissä toimissa: Koneella tehtävät työt Pos: 0.68 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an der M aschine-ar beiten nur an der stillgestzten M aschine @ 77\mod_3732846057_7.docx @ 5063 @ @ Työt ainoastaan pysäytetylle koneelle Jos konetta ei ole pysäytetty ja varmistettu, osat saattavat liikkua tahattomasti tai kone voi lähteä liikkeelle. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Ennen kaikkia koneelle suoritettavia töitä, kuten säätäminen, puhdistaminen, maantieajon esivalmistelu, työkäytön esivalmistelu, huolto tai häiriöiden korjaaminen, on kone pysäytettävä ja varmistettava, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Pos: 0.69 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an der M aschine-instandhaltungs- u. R eparatur arbeiten @ 77\mod_37328526_7.docx @ 50222 @ @ Kunnossapito- ja korjaustyöt Virheelliset kunnossapito- ja korjaustyöt vaarantavat käyttöturvallisuuden. Ne voivat aiheuttaa onnettomuuksia ja vakavia henkilövammoja taikka kuoleman. Suorita ainoastaan tässä käyttöohjeessa kuvatut työt. Pysäytä kone ennen kaikkia töitä ja varmista kone, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Anna kaikki muut kunnossapito- ja korjaustyöt ainoastaan pätevän ammattikorjaamon tehtäväksi. Pos: 0.70 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Angehobene Maschi nen @ 273\mod_4044383470_7.docx @ 2059825 @ @ Nostettu kone ja koneenosat Nostettu kone voi tahattomasti laskeutua, rullata liikkeelle tai kaatua ja henkilöt voivat jäädä puristuksiin tai kuolla. Älä oleskele nostetun koneen alla. Laske kone ensin alas. Tue kone turvallisesti ennen kaikkia koneen alla suoritettavia töitä, katso luku Turvallisuus "Ylös nostetun koneen ja koneen osien turvallinen tukeminen". Ennen kaikkia ylös nostetuille koneen osille tai niiden alla suoritettavia töitä on koneen osat laskettava alas tai varmistettava alas laskeutumista vastaan jäykällä turvatuella mekaanisesti tai hydraulisella sulkulaitteella. 24
Pos: 0.73 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren bei besti mmten T ätig keiten: Arbeiten an R äder n und R eifen @ 87\mod_38002383993_7.docx @ 607652 @ 3 @ Pos: 0.75 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Verhalten i n Gefahrensituationen und bei U nfällen @ 87\mod_380023393504_7.docx @ 60768 @ 3 @ Pos: /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 0.72 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Gefahr durch Schweißar beiten - Außer Selbstfahr er @ 244\mod_3957565203_7.docx @ 907209 @ @ Hitsaustöiden aiheuttama vaara Virheellisesti suoritetut hitsaustyöt vaarantavat koneen käyttöturvallisuuden. Ne voivat aiheuttaa onnettomuuksia ja vakavia henkilövammoja taikka kuoleman. Pyydä lupa KRONE-asiakaspalvelulta ennen koneelle suoritettavia hitsaustöitä ja pyydä tarvittaessa näyttämään vaihtoehtoja. Anna hitsaustyöt ainoastaan kokeneen ammattihenkilöstön tehtäväksi. 3.4.20 Vaarat tietyissä toimissa: Pyörille ja renkaille tehtävät työt Pos: 0.74 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an R ädern und Rei fen @ 77\mod_3732902057_7.docx @ 50668 @ @ Pyörien ja renkaiden asentaminen/irrottaminen Virheellinen asennus tai irrottaminen vaarantaa käyttöturvallisuuden. Ne voivat aiheuttaa onnettomuuksia ja vakavia henkilövammoja taikka kuoleman. Pyörien ja renkaiden asennus edellyttää riittävää kokemusta ja määräysten mukaisia asennustyökaluja. Mikäli omat tiedot ovat puutteellisia, anna pyörät ja renkaat KRONE-myyjän tai pätevän rengaspalvelun asennettavaksi. Kun rengasta asennetaan vanteelle, renkaan valmistajan ilmoittamaa suurinta sallittua painetta ei saa ylittää, sillä muuten rengas tai jopa vanne saattaa räjähtää. Asenna pyörän mutterit pyöriä asentaessasi ilmoitetulla vääntömomentilla, katso luku Huolto "Renkaat". 3.4.2 Käyttäytyminen vaaratilanteissa ja onnettomuuksissa Pos: 0.76 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Verhalten in Gefahr ensi tuati onen und bei Unfällen @ 77\mod_37329508723_7.docx @ 50697 @ @ Virheelliset toimenpiteet tai toimenpiteisiin ryhtymättömyys vaaratilanteissa saattaa häiritä tai estää vaarassa olevien henkilöiden pelastamista. Vaikeutuneet pelastusolosuhteet heikentävät mahdollisuuksia apuun ja loukkaantuneiden hoitoon. Yleisesti: Pysäköi kone. Hanki yleiskuva vaaratilanteesta ja tunnista vaaran syy. Varmista tapaturma-alue. Pelasta ihmiset vaara-alueelta. Poistu vaara-alueelta, äläkä astu sille uudelleen. Hälytä pelastuslaitos ja hae apua mahdollisuuksien mukaan. Anna ensiapua. 25
Pos: 2. /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSicherheitsrouti nen @ 87\mod_38008938480_7.docx @ 6088 @ 2 @ Pos: 2.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMaschi ne stillsetzen und sicher n @ 90\mod_3832354464_7.docx @ 624779 @ 3 @ Pos: 2.4 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Angehobene M aschine und M aschinenteile si cher unter bauen @ 90\mod_38323662799_7.docx @ 624808 @ 3 @ Pos: 2.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruc h---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.5 Turvarutiinit 3.5. Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen Pos: 2.3 /BA/Sicher heit/3. Sicherheitsr outinen/maschi ne stillsetzen und sicher n -gezogene Maschi nen_mi t F eststell bremse @ 244\mod_39587975869_7.docx @ 909962 @ @ VAROITUS! Koneen tai koneenosien liikkeen aiheuttama puristumisvaara! Jos konetta ei ole pysäytetty, kone tai koneenosat saattavat liikkua tahattomasti. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Ennen koneesta poistumista: Pysäytä ja varmista kone. Koneen turvalliseen pysäköintiin: Pysäköi kone kantokykyiselle ja tasaiselle alustalle. Sammuta käytöt ja odota, kunnes jälkikäyvät osat ovat pysähtyneet. Sammuta traktorin moottori, irrota virta-avain ja ota se mukaasi. Varmista seisontajarrulla, etteivät kone ja traktori pääse liikkumaan itsestään. 3.5.2 Ylös nostetun koneen ja koneen osien turvallinen tukeminen Pos: 2.5 /BA/Sicher heit/3. Sicherheitsr outinen/angehobene M aschine und M aschinenteile sicher unterbauen_alte FORM @ 277 \mod_40480762702_7.docx @ 2077602 @ @ VAROITUS! Koneen tai koneenosien liikkeen aiheuttama loukkaantumisvaara Jos konetta ei ole tuettu turvallisesti, kone tai koneenosat saattavat liikkua, pudota tai laskeutua alas. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Ennen ylös nostetuille rakenneosille ja niiden alla tehtäviä töitä: Tue kone tai koneen osat turvallisesti. Koneen tai koneen osien turvalliseksi tukemiseksi: Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Ennen kaikkia ylös nostetuille koneen osille tai niiden alla suoritettavia töitä on koneen osat laskettava alas tai varmistettava alas laskeutumista vastaan jäykällä turvatuella mekaanisesti (esim. alustapukki, nosturi) tai hydraulisella sulkulaitteella (esim. sulkuhana). Älä koskaan käytä tukemiseen materiaaleja, jotka saattavat antaa periksi. Älä koskaan käytä onttoja harkkotiiliä tai tiiliä tukemiseen. Harkkotiilet ja tiilet saattavat murtua jatkuvassa kuormituksessa. Älä koskaan työskentele koneen tai koneen osien alla, jos nämä on nostettu ylös tunkilla. 26
Pos: 2.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMaschi ne sicher ankuppel n @ 274\mod_40428245732_7.docx @ 206203 @ 3 @ Pos: 2.9 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMaschi ne sicher abkuppel n @ 274\mod_404282542952_7.docx @ 206207 @ 3 @ Pos: 2. /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.5.3 Koneen turvallinen kiinnittäminen Pos: 2.8 /BA/Sicher heit/3. Sicherheitsr outinen/maschi ne an den Tr aktor ankuppel n (Bi G PAC K) @ 273 \mod_4040565762_7.docx @ 2057994 @ @ VAROITUS! Loukkaantumisvaara konetta kiinnitettäessä Konetta traktoriin kiinnitettäessä saattavat kone tai koneen osat liikkua tahattomasti. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Suorita konetta kiinnittäessäsi seuraavat vaiheet: Älä koskaan seiso traktorin ja koneen välissä kiinnittäessäsi konetta traktoriin. Kytke traktorin hydrauliikka paineettomaksi. Kytke elektroniset järjestelmät pois päältä. Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Liitä hydrauliletkut ainoastaan silloin, kun traktorin ja koneen hydraulijärjestelmät ovat paineettomia. Liitä paineilmajarrujärjestelmä, koneen mallista riippuen. Liitä hydraulijarru, koneen mallista riippuen. Liitä nivelakseli ja varmista se. Liitä valojohto. Liitä virtajohto. Liitä hallintalaite. 3.5.4 Koneen turvallinen irrottaminen Pos: 2.0 /BA/Sicherheit/3. Sicher hei tsrouti nen/m aschine vom Tr aktor abkuppeln - mit Elektroni k, mi t Br emsen @ 273\mod_4040698683_7.docx @ 2058053 @ @ VAROITUS! Loukkaantumisvaara konetta irrotettaessa Konetta irrotettaessa saattavat kone tai koneen osat liikkua tahattomasti. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Suorita konetta irrottaessasi seuraavat vaiheet: Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Laske tukijalka alas. Kytke traktorin hydrauliikka paineettomaksi. Kytke elektroniset järjestelmät pois päältä. Irrota hydrauliletkut ainoastaan silloin, kun traktorin ja koneen hydraulijärjestelmät ovat paineettomia. Irrota paineilmajarru, koneen mallista riippuen. Irrota hydraulijarru, koneen mallista riippuen. Irrota valojohto traktorista. Irrota virtajohto traktorista. Irrota nivelakseli ja aseta se sille tarkoitettuun pidikkeeseen. Älä koskaan seiso traktorin ja koneen välissä irrottaessasi konetta traktorista. 27
Pos: 2.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine für Instandhaltungs-, Repar atur-, War tungs- und Einstellar beiten vorber eiten @ 274\mod_40428383227_7.doc x @ 2062257 @ 3 @ Pos: 2.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine sicher in Betrieb nehmen @ 274\mod_404282899544_7.docx @ 2062229 @ 3 @ Pos: 3 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.5.5 Koneen valmistelu kunnossapito-, korjaus-, huolto- ja säätötöitä varten Pos: 2.3 /BA/Sicherheit/3. Sicher hei tsrouti nen/m aschine für Instandhaltungs-, Repar atur-, War tungs- und Ei nstellar bei ten vorberei ten @ 272\mod_403522290336_7.docx @ 2054 @ @ VAROITUS! Loukkaantumisvaara koneelle suoritettavissa kunnossapito-, korjaus-, huolto- ja säätötöissä. Jos konetta ei ole pysäytetty, kone tai koneenosat saattavat liikkua tahattomasti. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Jos konetta ei ole tuettu turvallisesti, kone tai koneenosat saattavat liikkua, pudota tai laskeutua alas. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Suorita ennen kunnossapito-, korjaus-, huolto- ja säätötöitä seuraavat vaiheet. Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Tue ylös nostettu kone tai koneen osat turvallisesti, katso luku Turvallisuus "Ylös nostetun koneen ja koneen osien turvallinen tukeminen". 3.5.6 Koneen turvallinen käyttöönotto Pos: 2.5 /BA/Sicherheit/3. Sicher hei tsrouti nen/m aschine sicher in Betrieb nehmen - 540 /min, mit Elektroni k, mit Bremsen @ 287\mod_4098234247_7.docx @ 2276405 @ @ VAROITUS! Loukkaantumisvaara koneen käyttöönotossa Jos konetta ei oteta turvallisesti käyttöön, kone tai koneenosat saattavat liikkua tahattomasti. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Ennen koneen käyttöönottoa on varmistettava, että seuraavat edellytykset täyttyvät: Hydrauliletkut on liitetty. Paineilmajarru on liitetty (varustelusta riippuen). Hydraulinen jarru on liitetty (varustelusta riippuen). Nivelakseli on liitetty ja varmistettu. Valolaitteet on liitetty. Hallintalaite on liitetty. Varmuusketju on kiinnitetty (ei pakollinen kaikissa maissa). Kaikki suojalaitteet on kiinnitetty, ne ovat asianmukaisessa kunnossa ja suojaavassa asennossa. Voimanottoakselin kierrosluku ei ylitä 540 krs/min. Valmistajan hyväksymää nivelakselia käytetään. Letkut, johdot ja köydet on vedetty niin, että ne eivät hankaudu, kiristy tai ole puristuksissa tai joudu kosketuksiin muiden rakenneosien (esim. traktorin renkaiden) kanssa. Seisontajarru on vapautettu. Traktorin koneenosat eivät joudu kosketuksiin koneen koneenosien kanssa (erityisesti kaarreajossa). Henkilöitä ei oleskele koneen vaara-alueella. 28
Pos: 4. /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSicherheitsaufkleber an der Maschi ne @ 90\mod_383337479_7.docx @ 624955 @ 2 @ Pos: 4.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLage und Bedeutung der Sicher heitsaufkl eber an der M aschine @ 90\mod_3833498749_7.docx @ 624984 @ 3 @ Pos: 4.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.6 Koneen ohje- ja varoitusmerkinnät 3.6. Koneen ohje- ja varoitusmerkintöjen sijainti ja merkitys Pos: 4.3 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/sicherheit Ei nführ ung R undball enpresse_ohne Überschrift @ 328\mod_42667442754_7.docx @ 25484 @ @ KRONE-pyöröpaalaimeen on kiinnitetty kaikki vaadittavat turvalaitteet (suojalaitteet). Koneen toiminnan kärsimättä kaikkia vaarallisiksi katsottavia osia ei kuitenkaan voida kattavasti suojata. Koneeseen on kiinnitetty varoitusmerkkejä, jotka kiinnittävät huomiota jäljelle jääviin vaaratekijöihin. Varoitukset on esitetty ns. varoitusmerkintöjen muodossa. Seuraavassa esitetään tärkeitä ohjeita varoituksien sijainnista ja merkityksestä! 29
Pos: 4.6 /BA/Sicher heit/aufkl eber/r undball enpresse/sicherheitsaufkleber Comprima F 55 XC X-tr @ 353\mod_43764527422_7.docx @ 264003 @ @ GL Pos: 4.7 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 4.5 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/rundballenpressen/c ompri ma F 55 XC X-treme @ 273\mod_40385886286_0.docx @ 2057668 @ @ Comprima F 55 XC X-treme 3 8 3 8 4 5 2 5 0 6 3 8 3 7 3 4 RPN00080_ Kuva 3 8 4 0 6 3 2 3 9 4 3 7 RPN0008_ Kuva 2 30
Pos: 4.9 /BA/Sicher heit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 47 Bild/Text Immer als ersten Sicherheitsaufkl eber benutzen @ 89\mod_38224744_7.docx @ 62595 @ @ L Pos: 4. /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 00 4 Bild/T ext @ 98\mod_38484987642_7.docx @ 672302 @ @ Pos: 4.3 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 96 Bild/T ext @ 203\mod_3860637850_7.docx @ 6984 @ @ Pos: 4.5 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 407 Bild/T ext @ 98\mod_384853973_7.docx @ 672673 @ @ Pos: 4.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 4.8 /BA/Sicher heit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 47 ( 2x) Bestell-Nr. @ 242\mod_39539648294_7.docx @ 90062 @ @ ) tilausnro 939 47 (2x) Virheellisen käytön ja puutteellisten tietojen aiheuttama vaara Koneen virheellinen käyttö ja sitä koskevat puutteelliset tiedot sekä virheellinen käyttäytyminen vaaratilanteissa aiheuttaa hengenvaraa käyttäjälle ja ulkopuolisille. Lue käyttöohje ja turvallisuusohjeet ennen käyttöönottoa ja noudata niitä. Pos: 4.0 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 00 4 (x) Bestell-Nr. @ 98\mod_384849800220_7.docx @ 672273 @ @ 2) tilausnro 939 00 4 (x) MAX. 540/ min MAX. 200 bar Pos: 4.2 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 96 (8x) Bestell-Nr. @ 296\mod_4268294027_7.docx @ 2328795 @ @ 3) tilausnro 942 96 (8x) Suurimman sallitun voimanottoakselin kierrosluvun tai suurimman sallitun käyttöpaineen ylittämisen aiheuttama vaara. Jos sallittu voimanottoakselin kierrosluku ylitetään, koneen osat saattavat tuhoutua tai singota pois. Jos suurin sallittu käyttöpaine ylitetään, hydrauliikan rakenneosat saattavat vahingoittua. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Noudata sallittua voimanottoakselin kierroslukua. Noudata sallittua käyttöpainetta. Puristumisen tai leikkaantumisen aiheuttama vaara Itsestään liikkuvien koneen osien puristus- tai leikkautumiskohtien aiheuttama loukkaantumisvaara. Älä koskaan tartu puristumisvaara-alueelle niin kauan, kun osat voivat liikkua siinä. Pos: 4.4 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 407 (2x) Bestell-Nr. @ 242\mod_395398029092_7.docx @ 900759 @ @ 4) tilausnro 939 407 (2x) Pyörivän noukkimen aiheuttama vaara. Vaara-aluetta lähestyttäessä ja tukosten poistamisessa käsin tai jaloin on olemassa sisäänvetämisen vaara. Sammuta voimanottoakseli ja moottori ennen noukkimelle tehtäviä töitä. 3
Pos: 4.8 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma F 55 XC X-tr @ 353\mod_43764527422_7.docx @ 264003 @ @ GL Pos: 4.9 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 4.7 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 XC X- treme @ 273\mod_40385886286_0.docx @ 2057668 @ @ Comprima F 55 XC X-treme 3 8 3 8 4 5 2 5 0 6 3 8 3 7 3 4 RPN00080_ Kuva 3 3 8 4 0 6 3 2 3 9 4 3 7 RPN0008_ Kuva 4 32
Pos: 4.2 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 25 Bild/T ext H = 30 o. 00mm @ 98\mod_38485057322_7.docx @ 672448 @ @ Pos: 4.23 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/27 04 37 0 Bild/T ext @ 308\mod_4699963243_7.docx @ 2392036 @ @ L Pos: 4.25 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 520 Bild/T ext @ 200\mod_38545779955_7.docx @ 683534 @ @ L Pos: 4.27 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 002 4 Bild/T ext @ 89\mod_3822442497_7.docx @ 62654 @ @ Pos: 4.28 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 4.20 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 25 (2x) Bestell-Nr. H = 00 mm @ 297\mod_42689724389_7.docx @ 2330966 @ @ 5) Tilausnro 939 25 (2x) K = 00 mm Terävien terien aiheuttama vaara. Terien vaara-alueelle koskettaessa on olemassa leikkaantumisvaara. Käytä leikkuunkestäviä käsineitä. Pos: 4.22 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/27 04 37 0 ( 2x) Bestell-Nr. @ 308\mod_46999758099_7.docx @ 239207 @ @ 6) Tilausnro 27 04 37 0 (2x) Iskun ja puristumisen aiheuttama vaara Alas laskeutuva paaliportti aiheuttaa hengenvaaran. Ennen paaliportin alueella suoritettavia huoltotöitä on vasemman nostosylinterin sulkuhana suljettava. Varmista, ettei ylös nostetun paaliportin alla oleskele ketään. Pos: 4.24 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 520 (2x) Bestell-Nr. @ 296\mod_42684339647_7.docx @ 2329282 @ @ 7) tilausnro 939 520 (2x) Pyörivän kierukan aiheuttama vaara. Pyörivä kierukka aiheuttaa sisäänvetämisen ja kiinni jäämisen vaaran. Älä koskaan koske pyörivään kierukkaan. Säilytä etäisyys koneen liikkuviin osiin. Pos: 4.26 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 002 4 (4x) Bestell-Nr. @ 29\mod_39076364640_7.docx @ 775552 @ @ 8) tilausnro 942 002 4 (4x) Pyörivien koneen osien aiheuttama vaara. Koneen käydessä on olemassa pyörivistä koneen osista johtuva loukkaantumisvaara. Aseta suojukset ennen käyttöönottoa suojaavaan asentoon. 33
Pos: 4.30 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma F 55 XC X-tr @ 353\mod_43764527422_7.docx @ 264003 @ @ GL Pos: 4.3 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 4.29 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 XC X- treme @ 273\mod_40385886286_0.docx @ 2057668 @ @ Comprima F 55 XC X-treme 3 8 3 8 4 5 2 5 0 6 3 8 3 7 3 4 RPN00080_ Kuva 5 3 8 4 0 6 3 2 3 9 4 3 7 RPN0008_ Kuva 6 34
Pos: 4.33 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 360 4 Bild/T ext @ 349\mod_43686339732_7.docx @ 2622967 @ @ Pos: 4.35 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 00/27 00 82 Bild/T ext @ 348\mod_4357447966_7.docx @ 267955 @ @ Pos: 4.37 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 07/27 07 775 0 Bild/T ext @ 353\mod_437657453720_7.docx @ 2640803 @ @ L Pos: 4.39 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/27 04 439 0 Bild/T ext @ 350\mod_436440659725_7.docx @ 2626599 @ @ L Pos: 4.40 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Pos: 4.32 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 360 4 (x) Bestell-Nr. @ 349\mod_43686470583_7.docx @ 2623029 @ @ 9) Tilausnro 942 360 4 (x) Turvallisuus Koneen tahattoman liikkeen aiheuttama vaara paaliporttia avattaessa. Koneen poisvierimisen tai kaatumisen aiheuttama loukkaantumisvaara. Varmista ennen paaliportin avaamista, että kone on liitetty traktoriin asianmukaisesti. Varmista ennen koneen irrottamista, että paaliportti on suljettu. 942 360 4 Pos: 4.34 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 00/27 00 82 ( 2x) Bestell-Nr. @ 348\mod_43574234866_7.docx @ 267853 @ @ 0) Tilausnro 27 00 82 (2x) Jännitteen alaisen jousen aiheuttama vaara Sinkoutuvien koneenosien aiheuttama loukkaantumisvaara. Älä koskaan avaa ruuviliitosta. Pos: 4.36 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 07/27 07 775 0 ( x) Bestell-Nr. @ 349\mod_436922605_7.docx @ 262337 @ @ ) Tilausnro 27 07 775 0 (x) Väärän asetuksen aiheuttama vaara Väärän jarruasetuksen aiheuttama tapaturmavaara. Varmista maantieajossa, että jarruvoimansäätimessä on asetettuna täyskuormitus (/). 27 07 775 0 Pos: 4.38 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/27 04 439 0 ( x) Bestell-Nr. @ 350\mod_43644065644_7.docx @ 2626568 @ @ 2) Tilausnro 27 04 439 0 (x) Iskun aiheuttama vaara Jousen jännityksen alaisen vivun aiheuttama loukkaantumisvaara. Säilytä riittävästi etäisyyttä käytettäessä. 24 04 439 0 35
Pos: 4.42 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma F 55 XC X-tr @ 353\mod_43764527422_7.docx @ 264003 @ @ GL Pos: 4.43 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 4.4 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 XC X- treme @ 273\mod_40385886286_0.docx @ 2057668 @ @ Comprima F 55 XC X-treme 3 8 3 8 4 5 2 5 0 6 3 8 3 7 3 4 RPN00080_ Kuva 7 3 8 4 0 6 3 2 3 9 4 3 7 RPN0008_ Kuva 8 36
Pos: 4.45 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 408 2 Bild/T ext @ 350\mod_436433066436_7.docx @ 262627 @ @ Pos: 4.47 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 03/27 03 422 0 Bild/T ext @ 353\mod_4376300646_7.docx @ 2638624 @ @ Pos: 4.48 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Pos: 4.44 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 408 2 (2x) Bestell-Nr. @ 284\mod_40782904392_7.docx @ 2245744 @ @ 3) Tilausnro 939 408 2 (2x) Turvallisuus Pyörivien koneen osien aiheuttama vaara. Koneelle noustessa voimanottoakselin käydessä on olemassa koneen pyöriviin osiin sisäänvetäytymisen vaara. Sammuta voimanottoakseli ja moottori ennen koneelle nousemista. 939 408 2 Pos: 4.46 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 03/27 03 422 0 ( 2x) Bestell-Nr. @ 308\mod_4700244598_7.docx @ 239220 @ @ 4) Tilausnro 27 03 422 0 (2x) Iskun aiheuttama vaara Pyörivien paalien aiheuttama loukkaantumisvaara. Varmista, ettei vaara-alueella ole ketään. 2 7 0 3 4 2 2 0 37
Pos: 4.50 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma V 50 XC X- tr @ 353\mod_437645582275_7.docx @ 2640342 @ @ GL Pos: 4.5 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 4.49 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme 3 0 8 3 4 2 4 4 6 0 7 0 6 0 7 3 3 HDC0008_ Kuva 9 7 0 8 4 5 0 0 2 3 Kuva 0 9 3 0 3 6 HDC00082_ 38
Pos: 4.53 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 47 Bild/T ext Immer als ersten Sicherheitsaufkleber benutzen @ 89\mod_38224744_7.docx @ 62595 @ @ L Pos: 4.55 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 00 4 Bild/T ext @ 98\mod_38484987642_7.docx @ 672302 @ @ Pos: 4.57 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 407 Bild/T ext @ 98\mod_384853973_7.docx @ 672673 @ @ Pos: 4.59 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 25 Bild/T ext H = 30 o. 00mm @ 98\mod_38485057322_7.docx @ 672448 @ @ Pos: 4.60 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 4.52 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 47 (2x) Bestell-Nr. @ 242\mod_39539648294_7.docx @ 90062 @ @ ) tilausnro 939 47 (2x) Virheellisen käytön ja puutteellisten tietojen aiheuttama vaara Koneen virheellinen käyttö ja sitä koskevat puutteelliset tiedot sekä virheellinen käyttäytyminen vaaratilanteissa aiheuttaa hengenvaraa käyttäjälle ja ulkopuolisille. Lue käyttöohje ja turvallisuusohjeet ennen käyttöönottoa ja noudata niitä. Pos: 4.54 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 00 4 (x) Bestell-Nr. @ 98\mod_384849800220_7.docx @ 672273 @ @ 2) tilausnro 939 00 4 (x) MAX. 540/ min MAX. 200 bar Pos: 4.56 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 407 (4x) Bestell-Nr. @ 297\mod_42687639026_7.docx @ 233022 @ @ 3) tilausnro 939 407 (4x) Suurimman sallitun voimanottoakselin kierrosluvun tai suurimman sallitun käyttöpaineen ylittämisen aiheuttama vaara. Jos sallittu voimanottoakselin kierrosluku ylitetään, koneen osat saattavat tuhoutua tai singota pois. Jos suurin sallittu käyttöpaine ylitetään, hydrauliikan rakenneosat saattavat vahingoittua. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Noudata sallittua voimanottoakselin kierroslukua. Noudata sallittua käyttöpainetta. Pyörivän noukkimen aiheuttama vaara. Vaara-aluetta lähestyttäessä ja tukosten poistamisessa käsin tai jaloin on olemassa sisäänvetämisen vaara. Sammuta voimanottoakseli ja moottori ennen noukkimelle tehtäviä töitä. Pos: 4.58 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 25 (2x) Bestell-Nr. H = 00 mm @ 297\mod_42689724389_7.docx @ 2330966 @ @ 4) Tilausnro 939 25 (2x) K = 00 mm Terävien terien aiheuttama vaara. Terien vaara-alueelle koskettaessa on olemassa leikkaantumisvaara. Käytä leikkuunkestäviä käsineitä. 39
Pos: 4.62 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma V 50 XC X- tr @ 353\mod_437645582275_7.docx @ 2640342 @ @ GL Pos: 4.63 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 4.6 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme 3 0 8 3 4 2 4 4 6 0 7 0 6 0 7 3 3 HDC0008_ Kuva 7 0 8 4 5 0 0 2 3 Kuva 2 9 3 0 3 6 HDC00082_ 40
Pos: 4.65 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/27 04 37 0 Bild/T ext @ 308\mod_4699963243_7.docx @ 2392036 @ @ L Pos: 4.67 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 520 Bild/T ext @ 200\mod_38545779955_7.docx @ 683534 @ @ L Pos: 4.69 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 002 4 Bild/T ext @ 89\mod_3822442497_7.docx @ 62654 @ @ Pos: 4.7 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 529 0 Bild/T ext @ 90\mod_38300572720_7.docx @ 623925 @ @ Pos: 4.72 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Pos: 4.64 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/27 04 37 0 ( 2x) Bestell-Nr. @ 308\mod_46999758099_7.docx @ 239207 @ @ 5) Tilausnro 27 04 37 0 (2x) Turvallisuus Iskun ja puristumisen aiheuttama vaara Alas laskeutuva paaliportti aiheuttaa hengenvaaran. Ennen paaliportin alueella suoritettavia huoltotöitä on vasemman nostosylinterin sulkuhana suljettava. Varmista, ettei ylös nostetun paaliportin alla oleskele ketään. Pos: 4.66 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 520 (2x) Bestell-Nr. @ 296\mod_42684339647_7.docx @ 2329282 @ @ 6) tilausnro 939 520 (2x) Pyörivän kierukan aiheuttama vaara. Pyörivä kierukka aiheuttaa sisäänvetämisen ja kiinni jäämisen vaaran. Älä koskaan koske pyörivään kierukkaan. Säilytä etäisyys koneen liikkuviin osiin. Pos: 4.68 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 002 4 (4x) Bestell-Nr. @ 29\mod_39076364640_7.docx @ 775552 @ @ 7) tilausnro 942 002 4 (4x) Pyörivien koneen osien aiheuttama vaara. Koneen käydessä on olemassa pyörivistä koneen osista johtuva loukkaantumisvaara. Aseta suojukset ennen käyttöönottoa suojaavaan asentoon. Pos: 4.70 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 529 0 (2x) Bestell-Nr. @ 236\mod_394459808400_7.docx @ 872490 @ @ 8) tilausnro 939 529 0 (2x) Korkeapainenesteen aiheuttama vaara. Paineakku on kaasu- ja öljypaineen alainen. Paineakun virheellisessä irrottamisessa tai korjauksessa on olemassa loukkaantumisvaara. Ennen paineakun irrottamista ja korjausta on huomioitava käyttöohjeessa olevat ohjeet. Paineakun irrottamisen ja korjauksen saa suorittaa ainoastaan ammattikorjaamo. 4
Pos: 4.74 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma V 50 XC X- tr @ 353\mod_437645582275_7.docx @ 2640342 @ @ GL Pos: 4.75 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 4.73 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme 3 0 8 3 4 2 4 4 6 0 7 0 6 0 7 3 3 HDC0008_ Kuva 3 7 0 8 4 5 0 0 2 3 Kuva 4 9 3 0 3 6 HDC00082_ 42
Pos: 4.77 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 360 4 Bild/T ext @ 349\mod_43686339732_7.docx @ 2622967 @ @ Pos: 4.79 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 96 Bild/T ext @ 203\mod_3860637850_7.docx @ 6984 @ @ Pos: 4.8 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 07/27 07 775 0 Bild/T ext @ 353\mod_437657453720_7.docx @ 2640803 @ @ L Pos: 4.83 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/27 04 439 0 Bild/T ext @ 350\mod_436440659725_7.docx @ 2626599 @ @ L Pos: 4.84 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Pos: 4.76 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 360 4 (x) Bestell-Nr. @ 349\mod_43686470583_7.docx @ 2623029 @ @ 9) Tilausnro 942 360 4 (x) Turvallisuus Koneen tahattoman liikkeen aiheuttama vaara paaliporttia avattaessa. Koneen poisvierimisen tai kaatumisen aiheuttama loukkaantumisvaara. Varmista ennen paaliportin avaamista, että kone on liitetty traktoriin asianmukaisesti. Varmista ennen koneen irrottamista, että paaliportti on suljettu. 942 360 4 Pos: 4.78 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/942 96 (8x) Bestell-Nr. @ 296\mod_4268294027_7.docx @ 2328795 @ @ 0) tilausnro 942 96 (8x) Puristumisen tai leikkaantumisen aiheuttama vaara Itsestään liikkuvien koneen osien puristus- tai leikkautumiskohtien aiheuttama loukkaantumisvaara. Älä koskaan tartu puristumisvaara-alueelle niin kauan, kun osat voivat liikkua siinä. Pos: 4.80 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 07/27 07 775 0 ( x) Bestell-Nr. @ 349\mod_436922605_7.docx @ 262337 @ @ ) Tilausnro 27 07 775 0 (x) Väärän asetuksen aiheuttama vaara Väärän jarruasetuksen aiheuttama tapaturmavaara. Varmista maantieajossa, että jarruvoimansäätimessä on asetettuna täyskuormitus (/). 27 07 775 0 Pos: 4.82 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/27 04 439 0 ( x) Bestell-Nr. @ 350\mod_43644065644_7.docx @ 2626568 @ @ 2) Tilausnro 27 04 439 0 (x) Iskun aiheuttama vaara Jousen jännityksen alaisen vivun aiheuttama loukkaantumisvaara. Säilytä riittävästi etäisyyttä käytettäessä. 24 04 439 0 43
Pos: 4.86 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma V 50 XC X- tr @ 353\mod_437645582275_7.docx @ 2640342 @ @ GL Pos: 4.87 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 4.85 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme 3 0 8 3 4 2 4 4 6 0 7 0 6 0 7 3 3 HDC0008_ Kuva 5 7 0 8 4 5 0 0 2 3 Kuva 6 9 3 0 3 6 HDC00082_ 44
Pos: 4.89 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 408 2 Bild/T ext @ 350\mod_436433066436_7.docx @ 262627 @ @ Pos: 4.9 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 03/27 03 422 0 Bild/T ext @ 353\mod_4376300646_7.docx @ 2638624 @ @ Pos: 4.92 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Pos: 4.88 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/939 408 2 (2x) Bestell-Nr. @ 284\mod_40782904392_7.docx @ 2245744 @ @ 3) Tilausnro 939 408 2 (2x) Turvallisuus Pyörivien koneen osien aiheuttama vaara. Koneelle noustessa voimanottoakselin käydessä on olemassa koneen pyöriviin osiin sisäänvetäytymisen vaara. Sammuta voimanottoakseli ja moottori ennen koneelle nousemista. 939 408 2 Pos: 4.90 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 03/27 03 422 0 ( 2x) Bestell-Nr. @ 308\mod_4700244598_7.docx @ 239220 @ @ 4) Tilausnro 27 03 422 0 (2x) Iskun aiheuttama vaara Pyörivien paalien aiheuttama loukkaantumisvaara. Varmista, ettei vaara-alueella ole ketään. 2 7 0 3 4 2 2 0 45
Pos: 4.93 /BA/Sicherheit/6. Überar beitete Warnhinweise/Hi nweis - Nachbestell ung/ Anbringung Aufkl eber @ 357\mod_438760742670_7.docx @ 265648 @ 33 @ Pos: 5 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.6.2 Turva- ja ohjetarrojen tilaaminen Ohje Jokaisessa turva- ja ohjetarrassa on tilausnumero ja niitä voidaan tilata suoraan valmistajalta tai valtuutetulta alan jälleenmyyjältä (katso luku "Yhteyshenkilöt"). 3.6.3 Turva- ja ohjetarrojen kiinnittäminen Ohje - Tarran kiinnittäminen Vaikutus: Tarran kiinnipysyminen Kiinnityspinnan on oltava puhdas ja kuiva, eikä sillä saa olla likaa, öljyä tai rasvaa. 46
Pos: 6 /Ü berschriften/überschriften 3/A-E/A/Ansprechpartner @ 0\mod_95569394286_7.docx @ 838 @ 3 @ Pos: 7 /BA/Adressen/Adresse Maschi nenfabrik KR ONE Spelle @ 0\mod_9556853083_7.docx @ 733 @ @ Pos: 8 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.6.4 Yhteyshenkilö Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Strasse 0 D-48480 Spelle (Gemany) Puhelin: + 49 (0) 59 77/935-0 (keskus) Fax: + 49 (0) 59 77/935-339 (keskus) Fax: + 49 (0) 59 77/935-239 (Varaosavarasto _Saksa) Fax: + 49 (0) 59 77/935-359 (Varaosavarasto _Vienti) Sähköposti: info.ldm@krone.de 47
Pos: 9. /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSicherheitsausstattung @ 7\mod_2366396065_7.docx @ 2058 @ 2 @ Pos: 9.3 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/FF eststell bremse @ 322\mod_424873704700_7.docx @ 2482656 @ 3 @ Pos: 9.6 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbr emse/feststellbr emse_bild_comprima_for tima_all e @ 44\mod_452777880698_7.docx @ 2934 @ @ Pos: 9.8 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbr emse/hinweis F eststell bremse/u nterleg keile @ 6\mod_2489942953_7.docx @ 96795 @ @ Pos: 9.9 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.7 Turvavarustelu Pos: 9.2 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/warnun G - F unktion Sicherheitsei nrichtungen Maschi ne @ 2\mod_38926357993_7.docx @ 734474 @ @ VAROITUS! - Viallisten turvalaitteiden aiheuttama rakenneosien odottamaton liike! Vaikutus: Hengenvaara, vakavan onnettomuuden vaara tai koneen vauriot Konetta ei saa ottaa käyttöön ilman toimivaa turvalaitteistoa. 3.7. Seisontajarru Pos: 9.4 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbr emse/war nung - F eststell bremse anzi ehen @ 273\mod_40377426636_7.docx @ 2056886 @ @ VAROITUS! Koneen odottamaton liike! Jos seisontajarrua ei aktivoida konetta pysäköitäessä, kone saattaa lähteä tahattomasti liikkeelle. Tämä saattaa aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Aktivoi seisontajarru aina, kun traktorista poistutaan tai kone pysäköidään. Pos: 9.5 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbr emse/feststellbr emse_einl eitung_c omprima_f orti ma @ 44\mod_45278097464_7.docx @ 293470 @ @ Seisontajarru sijaitsee koneenetupuolella aisalla. 2 COM00450 Kuva 7 Pos: 9.7 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbr emse/feststellbr emse_t ext_c ompri ma_f orti ma_alle @ 44\mod_452779709822_7.docx @ 29338 @ @ Seisontajarrulla (2) varmistetaan, että kone ei pääse liikkumaan itsestään varsinkaan silloin, kun kone on irrotettu traktorista. Seisontajarrun (2) kytkeminen päälle Paina painike () sisään ja vedä seisontajarrua (2) ylös, kunnes vastus suurenee huomattavasti (kuvattu ylhäällä). Seisontajarrun (2) vapauttaminen Paina painike () sisään ja paina seisontajarrua (2) alas rajoittimeen asti. Ohje Koneen varmistamiseksi itsestään tapahtuvaa liikkeelle lähtöä vastaan se on seisontajarrun lisäksi tuettava jarrukiiloilla. 48
Pos: 9.0 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Abstellstütze @ 09\mod_335355963452_7.docx @ 976543 @ 3 @ Pos: 9.4 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 20\mod_3425929845_0.docx @ 092565 @ @ Pos: 9.5 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech)_bild_comprima CF _C V X- treme @ 408\mod_4508224860_7.docx @ 2890065 @ @ Pos: 9.9 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.7.2 Tukijalka Pos: 9. /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/War nung - Quetschgefahr durch Abstellstütze @ 350\mod_43678848625_7.docx @ 262857 @ @ VAROITUS! Puristumisvaara tukijalkojen johdosta Tukijalkoja käytettäessä henkilöiden kädet tai jalat voivat jäädä puristuksiin. Pidä kädet ja jalat poissa tukijalkojen vaara-alueelta. Pos: 9.2 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellst ütze_allgemeiner T ext_ulti ma, C ompri ma, F orti ma @ 409\mod_450344076356_7.docx @ 2894734 @ @ Tukijalka tukee konetta, kun sitä ei ole kytketty traktoriin. Sitä on käytettävä aina, kun kone pysäköidään. Pos: 9.3 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung mi t mechanischem Stützfuß @ 362\mod_43980393794_7.docx @ 267338 @ @ Mallissa, jossa mekaaninen tuki Kuva 8 2 3 4 Pos: 9.6 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech) in Transportstell ung _Tabelle-Kurbel_C omprima CF _CV X-tr eme @ 409\mod_4509399663_7.docx @ 289084 @ @ Käsikammella () voidaan valita 2 asentoa kääntämistä varten: Kammen asento Käsikampi () on työnnetty sisään. Käsikampi () on vedetty kokonaan ulos nuolen suuntaan. Selitys Laske tukijalka (2) kiertämällä käsikampea () vastapäivään. Nosta tukijalka (2) kiertämällä käsikampea () myötäpäivään. Tuki (2) nousee/laskee alhaisella nopeudella. Voimaa tarvitsee käyttää vähemmän. Laske tukijalka (2) kiertämällä käsikampea () myötäpäivään. Nosta tukijalka (2) kiertämällä käsikampea () vastapäivään. Tuki (2) nousee/laskee suurella nopeudella. Voimaa on käytettävä enemmän. COM00446 Pos: 9.7 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech) in Transportstell ung _Text_C ompri ma CF_CV X-treme @ 409\mod_4508652544_7.docx @ 2890446 @ @ Kierrä käsikampea () useampia kierroksia, kunnes paino ei ole enää tukijalan (4) varassa. Pos: 9.8 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech) in Transportstell ung _Text2_C ompri ma CF_CV X-treme @ 409\mod_450940763_7.docx @ 28935 @ @ Vedä tukijalan (2) alaosassa oleva lukitusnasta (3) irti, työnnä tukijalka (4) sisään ja lukitse sen asento lukitusnastalla (3). Kierrä tukijalka (2) kokonaan ylös. 49
Pos: 9.20 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech)-kur bel ei nklappen_bild_c ompri ma CF _CV X-treme @ 409\mod_4508478480_7.docx @ 2890569 @ @ Pos: 9.22 /Layout Module /----------------Leerzeile-------------------- @ 240\mod_39547357027_0.docx @ 890987 @ @ Pos: 9.24 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech)-kur bel auskl appen_bil d_c omprima CF _CV X-tr eme @ 409\mod_45095263073_7.docx @ 289349 @ @ Pos: 9.26 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech)_bild_comprima CF _C V X- treme @ 408\mod_4508224860_7.docx @ 2890065 @ @ Pos: 9.27 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus I II 5 5 Kuva 9 Pos: 9.2 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech) in Transportstell ung _Kurbel einkl appen_t ext_compri ma C F_C V X-treme @ 409\mod_45084866658_7.docx @ 2890600 @ @ Käännä käsikampi () sisään asennosta [I] asentoon [II] vetämällä jousisokka (5) ulos käsikammesta (). Käännä käsikampi () nuolen suunnassa sisään ja varmista asento [II] jousisokalla (5). COM00447 Pos: 9.23 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Stützstellung bri ngen @ 363\mod_43989862667_7.docx @ 2672985 @ @ Tukijalan asettaminen tukiasentoon I II 5 5 Kuva 20 Pos: 9.25 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech) in Transportstell ung _Kurbel auskl appen_t ext_c ompri ma CF _CV X-treme @ 409\mod_45086397925_7.docx @ 2890783 @ @ Käännä käsikampi () ulos asennosta [I] asentoon [II] vetämällä jousisokka (5) ulos käsikammesta (). Käännä käsikampi () nuolen suunnassa ulos ja varmista asento [II] jousisokalla (5). COM00448 2 3 Kuva 2 4 COM00446 50
Pos: 9.3 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Pos: 9.28 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech) in Transportstell ung _Tabelle-Kurbel_C omprima CF _CV X-tr eme @ 409\mod_4509399663_7.docx @ 289084 @ @ Käsikammella () voidaan valita 2 asentoa kääntämistä varten: Kammen asento Käsikampi () on työnnetty sisään. Käsikampi () on vedetty kokonaan ulos nuolen suuntaan. Selitys Laske tukijalka (2) kiertämällä käsikampea () vastapäivään. Nosta tukijalka (2) kiertämällä käsikampea () myötäpäivään. Tuki (2) nousee/laskee alhaisella nopeudella. Voimaa tarvitsee käyttää vähemmän. Turvallisuus Laske tukijalka (2) kiertämällä käsikampea () myötäpäivään. Nosta tukijalka (2) kiertämällä käsikampea () vastapäivään. Tuki (2) nousee/laskee suurella nopeudella. Voimaa on käytettävä enemmän. Pos: 9.29 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech) in Stützstellung_T ext_comprima C V_CV X-tr eme @ 409\mod_45085694967_7.docx @ 2890662 @ @ Vedä lukitusnasta (3) irti, aja tukijalka (2) ulos ja lukitse asento lukitusnastalla (3). Kierrä tukijalan (2) käsikampea () useampia kierroksia. Kierrä tukijalkaa (4) alas, kunnes aisa on vapautettu. Pos: 9.30 /BA/Erstinbetriebnahme/Groß packenpressen/abstellstütze/abstellstütze Standfläche vergrößer n_hi nweis @ 302 \mod_439682892_7.docx @ 2353505 @ @ Ohje Käytä soveltuvaa alustaa suurentaaksesi tukijalan seisomapintaa pehmeällä alustalla. 5
Pos: 9.33 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 20\mod_3425929845_0.docx @ 092565 @ @ Pos: 9.36 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß einfahren_bild_c ompri ma F/V @ 362\mod_439809888769_7.docx @ 267459 @ @ Pos: 9.38 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Tr ansportstellung_bild_c ompri ma F/ V @ 362\mod_43980727949_7.docx @ 267522 @ @ Pos: 9.40 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 9.32 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung mi t hydr aulischem Stützfuß @ 226\mod_39270400647_7.docx @ 82534 @ @ Mallissa, jossa hydraulinen tukijalka Pos: 9.34 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Transportstell ung bringen @ 363\mod_439897786050_7.docx @ 2672924 @ @ Tukijalan asettaminen kuljetusasentoon Pos: 9.35 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze_voraussetzung Maschi ne angehängt_comprima F/V @ 363\mod_43989853776_7.docx @ 267306 @ @ Edellytys: Kone on kiinnitetty traktoriin. Kuva 22 COM00409 Pos: 9.37 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß einfahren_text_c omprima F /V @ 363\mod_439902005772_7.docx @ 267336 @ @ Aja tuki () sisään traktorin hallintaventtiilin avulla. 7 5 2 4 3 6 Kuva 23 Pos: 9.39 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Tr ansportstellung_t ext_c ompri ma F/V @ 362\mod_43980797723_7.docx @ 267553 @ @ Kierrä tappia () 90 oikealle niin, ettei lukitustappi (2) enää lukitse. Vedä tappi () ulos. Käännä tuki (3) ylös 80. VAROITUS! Puristumisvaara alaskääntyvän tuen vuoksi! Käännä tuki vain kahvan (4) avulla ylös tai alas. Työnnä tappi () reikien (5,6) läpi ja varmista lukitusjouseen (7). COM0040 52
Pos: 9.43 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Stützstell ung _Bil d_c ompri ma F/V @ 363\mod_43988788565_7.docx @ 267584 @ @ Pos: 9.44 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Stützstell ung _Text_Comprima F /V @ 363\mod_43988836903_7.docx @ 267235 @ @ Pos: 9.45 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß ausfahr en_bil d_c omprima F /V @ 363\mod_43988888342_7.docx @ 267266 @ @ Pos: 9.47 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus Pos: 9.4 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Stützstellung bri ngen @ 363\mod_43989862667_7.docx @ 2672985 @ @ Tukijalan asettaminen tukiasentoon Pos: 9.42 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze_voraussetzung Maschi ne angehängt_comprima F/V @ 363\mod_43989853776_7.docx @ 267306 @ @ Edellytys: Kone on kiinnitetty traktoriin. 2 6 4 5 3 3 Kuva 24 COM0042 Irrota tappi () lukitusjousesta (2) ja kierrä sitä 90 oikealle niin, että lukitustappi (3) ei enää lukitse. Vedä tappi () ulos. VARO! Puristumisvaara alaskääntyvän tuen vuoksi! Käännä tuki vain kahvan (4) avulla ylös tai alas. Käännä tuki (5) alas 80. Vie tappi () kahvan avulla oikealle aukkoon (6) ja kierrä sitä 90 vasemmalle niin, että lukitustappi (3) lukittuu. Kuva 25 COM004 Pos: 9.46 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß ausfahr en_t ext_compri ma F/V @ 363 \mod_4399062456_7.docx @ 2673045 @ @ Aja tuki () ulos traktorin hallintaventtiilin avulla. 53
Pos: 9.48 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/U nterleg keile @ 33\mod_254202555660_7.docx @ 38453 @ 3 @ Pos: 9.49 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Unterleg keile Comprima neu @ 292\mod_4049005397_7.docx @ 230267 @ @ Pos: 9.5 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Unterleg keile @ 350\mod_436794353647_7.docx @ 2628964 @ @ Pos: 9.53 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.7.3 Jarrukiilat Kuva 26 Pos: 9.50 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/t ext Pos. Unterl eg keile Compri ma F/V x-treme @ 292\mod_40470677_7.docx @ 2303583 @ @ Jarrukiiloja () säilytetään pidikkeessä edessä vasemmalla aisan vieressä. Ne lukitaan kukin pidikkeeseen jousikaaren avulla. Kuva 27 Pos: 9.52 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/t ext U nterl eg keile vor und hinter R ad_f _V_CF _CV_F ortima_ulti ma @ 350\mod_436797289399_7.docx @ 262976 @ @ Pysäköi kone kovalle ja tasaiselle alustalle. Estääksesi irrotetun koneen liikkumisen itsestään aseta jarrukiilat () saman pyörän eteen ja taakse. 54
Pos: 9.54 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Anschl agpunkte @ 68\mod_368430700205_7.docx @ 453904 @ 3 @ Pos: 9.57 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.7.4 Kiinnityskohdat Pos: 9.55 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - Anheben @ 68\mod_368433456450_7.docx @ 45405 @ @ VAROITUS! Putoavat kuormat aiheuttavat vaaraa! Älä koskaan astu nostettujen kuormien alle tai seiso niiden alla! Säilytä riittävä turvaetäisyys riippuviin kuormiin. Tarkasta ennen kuljetusta kiinnitysvälineiden ja nosturien kantokyky ja valitse riittävän vakauden ja kantokyvyn omaava kuljetusväline. Vältä voimakkaita iskuja ja koneen jumiin jäämistä! Pos: 9.56 /BA/War tung/rundballenpresse/anheben der M aschine F /V_F ortima @ 347\mod_43532657293_7.docx @ 265246 @ @ Kone on varustettu kolmella kiinnityskohdalla: Yksi kiinnityskohta sijaitsee aisan etuosassa Kaksi kiinnityskohtaa sijaitsevat takana palkissa (koneen ylempi oikea ja vasen puoli) Nosto Käytä nostopoikkipalkkia, jonka vähimmäiskantokyky on sopiva (riippuu koneen sallitusta kokonaispainosta) (katso luku Johdanto "Merkinnät") Sulje paaliportti Käännä tukijalka kuljetusasentoon Nosta noukin ylös Varmista, että kaikki suojalaitteet on lukittu Kiinnitä nostopoikkipalkin ketjut koneen kahteen kiinnityspisteeseen Varmista, että ketjujen koukut on kiinnitetty kiinnityskohtiin oikein 55
Pos: 9.58 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Absperrhahn H eckkl appe @ 34\mod_25558925589_7.docx @ 32496 @ 3 @ Pos: 9.60 /BA/War tung/rundballenpresse/bild H eckkl appe sperren F/V @ 84 \mod_389474478_7.docx @ 73625 @ @ Pos: 20 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.7.5 Paaliportin sulkuhana Pos: 9.59 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/r undball enpressewarnung Absperrhahn H ydrauli kzyl geschl ossen @ 308\mod_46995034289_7.docx @ 239934 @ @ VAROITUS! Koneen asetukset! Hengenvaara tai vakavia vammoja. Vasemman hydraulisylinterin sulkuhanan on oltava kiinni. Kuva 28 Pos: 9.6 /BA/War tung/rundballenpresse/absperrhahn H ydrauli kf unktion Absperrhahn F /V @ 03 \mod_3372087238_7.docx @ 937262 @ @ Koneen hydrauliikka on kytketty letkuilla traktorin hydrauliikkaan ja saa sieltä tarvittavan öljynpaineen. Yksi järjestelmän tärkeimmistä osista on vasemmassa hydraulisylinterissä oleva sulkuhana (). Se on turvallisuuden kannalta tärkeä komponentti, joka estää paaliportin tahattoman sulkemisen. Asento "a" Hydraulisylinterin paluu avattu. Paaliportti voidaan sulkea. Palauta sulkuhana paalikammiossa tai paaliportille suoritettujen töiden jälkeen aina takaisin asentoon "a", jotta paaliportti voitaisiin sulkea. Asento "b" Hydraulisylinterin paluu lukittu. Paaliporttia ei voi sulkea. Saata sulkuhana paalikammion sisällä ja avatulle paaliportille suoritettavissa töissä aina asentoon "b". 56
Pos: 2. /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKennzeichnung @ 0\mod_95564622099_7.docx @ 495 @ 2 @ Pos: 2.2 /BA/Einl eitung/kennzeichnung/r undball enpressen/kennzeichnung_bild und Text_alle Compri ma @ 352 \mod_437480565966_7.docx @ 2636303 @ @ Pos: 2.3 /BA/Einl eitung/kennzeichnung/angaben für Anfr age und Bestellungen_F ahrzeugident-nr. @ 0\mod_955659708_7.docx @ 54 @ 2 @ Pos: 22 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Turvallisuus 3.8 Merkinnät KR004020_ Kuva 29 Koneen tiedot löytyvät tyyppikilvestä (). Se sijaitsee koneen oikealla sivulla lankalaatikon pohjan yläpuolella. 3.9 Tiedustelut ja varaosien tilaaminen Tyyppi Valmistusvuosi Valmistusnro. Ohje Konekilpi on koneen virallinen valmistustodistus. Sitä ei saa muuttaa tai poistaa. Konetta koskevissa tiedusteluissa ja varaosatilauksissa on ilmoitettava aina koneen tyyppi, valmistusnumero ja valmistusvuosi. Jotta tiedot löytyvät helposti, kirjoita ne yllä oleviin kenttiin. Ohje Alkuperäiset KRONE-varaosat ja valmistajan hyväksymät lisävarusteet ovat turvallisia. Muiden kuin KRONEn valmistamien, tarkastamien tai hyväksymien varaosien, lisävarusteiden ja lisälaitteiden käyttö vapauttaa KRONEn niistä aiheutuneiden vahinkojen vastuusta 57
Pos: 23. /BA/Einl eitung/t echnische D aten/technische Daten mit. Ü berschrift @ 296\mod_4268255605_7.docx @ 2328724 @ @ Pos: 23.2 /BA/T echnische D aten/rundballenpressen/c ompri ma/technische Daten C ompri ma F 55 XC X-tr @ 347\mod_435565854374_7.docx @ 265475 @ @ Pos: 23.3 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Tekniset tiedot 4 Tekniset tiedot Kaikki tässä käyttöohjeessa esitetyt ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot vastaavat ohjekirjan painohetken tilannetta. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa koneen rakennetta siitä ennalta ilmoittamatta. Comprima F 55 XC X-treme Raideleveys 250/2200/2300 Leveys n. rengastuksesta riippuen Yksiakselinen Teliakseli 5,0/55-7 2535/2585 2840 500/50-7 2650/2700 2955 500/55-20 285/275 2970 600/50-22,5 2900/2900 Sallitut painot ks. tyyppikilvessä olevat merkinnät Pituus n. 4850 Korkeus n. 350 vakiorengastuksella Paalin mitat Läpimitta n. 250 500 Leveys n. 200 Tehontarve n. 40 kw (55 hv) Voimanoton kierrosluku 540 r/min (voimanottoakseli) Hydraulijärjestelmän käyttöpaine kork. 200 bar väh. 50 bar Öljyn vähimmäislaatu Öljy ISO VG 46 kork. öljynlämpötila 80 C Hydrauliikan siirtomäärä kork. 60 l/min väh. 30 l/min Sähköliitännät Valot 2 V:n 7-napainen pistoke Käyttö 2 V:n 3-napainen pistoke Verkko Leveys maks. 300 mm Holkkipituus 250-330 mm Holkin halkaisija ø 75-80 mm Rullan halkaisija maks. 30 mm Ylikuormitussuojaus (nivelakseli) Nokkakytkin 540 (r/min) 2300 Nm 58
Pos: 23.4 /BA/T echnische D aten/rundballenpressen/c ompri ma/technische Daten C ompri ma V 50 XC X- treme @ 348\mod_435738059484_7.docx @ 26778 @ @ Pos: 23.5 /BA/T echnische D aten/rundballenpressen/c ompri ma/technische Daten C ompri ma F/V, + x- treme_h ydrauli kanschl üsse @ 346\mod_4352888967_7.docx @ 262625 @ @ Pos: 23.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Tekniset tiedot Comprima V 50 XC X-treme Akseli Yksiakselinen Teliakseli Noukin (leveys) 250/2200 Leveys n. 500/50-7 2660 2900 500/55-20 2660 Jarruttamaton akseli 2800 Jarruakseli 290 600/50-22,5 2930 Sallitut painot ks. tyyppikilvessä olevat merkinnät Raideleveys Raideleveys Renkaat 500/50-7/0 PR 2200 2400 500/55-20/2 PR 2200 600/50-22,5/6 PR 2300 Pituus n. 545 Pituus paalien ulostyöntimellä 5600 Korkeus n. 2990 vakiorengastuksella Paalin mitat Läpimitta n. 000 500 Leveys n. 200 Tehontarve n. 36 kw (50 hv) Voimanoton kierrosluku 540 r/min (voimanottoakseli) Hydraulijärjestelmän käyttöpaine kork. 200 bar väh. 65 bar Öljyn vähimmäislaatu Öljy ISO VG 46 kork. öljynlämpötila 80 C Hydrauliikan siirtomäärä kork. 60 l/min väh. 30 l/min Sähköliitännät Valot 2 V:n 7-napainen pistoke Käyttö 2 V:n 3-napainen pistoke Verkko Leveys maks. 300 mm Holkkipituus 250-330 mm Holkin halkaisija ø 75-80 mm Rullan halkaisija maks. 30 mm Ylikuormitussuojaus (nivelakseli) Nokkakytkin 540 (r/min) 2300 Nm Traktorissa tarvittavat hydrauliliitännät Hydrauliliitäntä (T)/paineeton paluu säiliöön Yksitoiminen hydrauliliitäntä Hydraulisella terien poiskytkennällä varustetussa mallissa Kaksitoiminen hydrauliliitäntä Hydraulisella tukijalalla varustetussa mallissa Kaksitoiminen hydrauliliitäntä x 2 x x x 59
Pos: 23.7 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBetriebsstoffe @ 74\mod_37620600320_7.docx @ 490570 @ 2 @ Pos: 23.8 /BA/Wartung/U mwelt/hi nweis U mwelt Betri ebsstoffe entsorgen und lager n @ 48\mod_4537567284_7.docx @ 2927533 @ @ Pos: 23. /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/ölsorten @ 425\mod_45448268867_7.docx @ 294954 @ @ Pos: 23.2 /BA/T echnische Daten/R undballenpr essen/comprima/betriebsstoffe_ölsorten_c ompri ma F_V X-treme @ 336\mod_43025549852_7.docx @ 2557852 @ @ Pos: 23.3 /Layout Module /----------------Leerzeile-------------------- @ 240\mod_39547357027_0.docx @ 890987 @ @ Pos: 23.8 /Layout Module /----------------Leerzeile-------------------- @ 240\mod_39547357027_0.docx @ 890987 @ @ Pos: 23.9 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/U /U mgebungstemperatur @ 349\mod_436336033553_7.docx @ 2624935 @ 2 @ Pos: 23.20 /BA/Ei nlei tung/t echnische Daten/T echnische D aten: U mgebungstemper aturbereich @ 45\mod_45285599473_7.docx @ 294947 @ @ Pos: 24 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Tekniset tiedot 4. Käyttöaineet HUOMIO! Ympäristövahingot käyttöaineiden virheellisen hävittämisen ja varastoinnin vuoksi! Varastoi käyttöaineet lakisääteisten määräysten mukaisesti asianmukaisissa astioissa. Hävitä käytetyt käyttöaineet lakisääteisten määräysten mukaisesti. Pos: 23.9 /BA/T echnische D aten/rundballenpressen/c ompri ma/betriebsstoffe_biol ogische Betriebsstoffe auf Anfrag e @ 45\mod_45320430835_7.docx @ 29864 @ @ Biologisia käyttöaineita pyynnöstä. Pos: 23.0 /Layout Module /----------------Leerzeile-------------------- @ 240\mod_39547357027_0.docx @ 890987 @ @ Öljylaadut Konekomponentit Täyttömäärä Erittely Ensitäyttö tehtaalla Päävaihteisto,53 l SAE 90 Wiolin ML 4 SAE 90 Öljyvoitelu 7,00 l SAE 0W-40 Ei tietoa Pos: 23.4 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/schmi erfette @ 45\mod_45320580650_7.docx @ 298773 @ @ Voitelurasvat Pos: 23.5 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/hinweis Kei ne Ver wendung von graphithal tigen Fetten / nicht unterschi edliche Fette ver wenden @ 92\mod_326783047534_7.docx @ 78842 @ @ Ohje Grafiittipitoisten rasvojen käyttö on kielletty! Jos erilaisia rasvalaatuja käytetään sekaisin, saattaa esiintyä ongelmia. Pos: 23.6 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl anallgemei nes_unterschi edliche Schmi ersysteme (206-02- 23 07:20:46) @ 45\mod_45320202357_7.docx @ 298609 @ @ Koneessa voi olla mallista riippuen erilaisia voitelujärjestelmiä. Voitelurasvana käytetään pehmeää litiumsaippuarasvaa, jonka NLGI-luokka on 2 ja jossa on EP-lisäaineita standardin DIN 5825 mukaisesti. KRONE suosittelee välttämään muun tyyppisten voitelurasvojen käyttöä. Seuraavia voitelurasvoja voidaan käyttää: Pos: 23.7 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/tabelle Schmierstoffe @ 45 \mod_453205377538_7.docx @ 29867 @ @ Valmistaja Mineraaliöljypohjainen ARAL Kestorasva H BP Energrease LS-EP2 DEA Glissando EP2 FINA Marson EPL 2A Shell Alvania Ep2 ESSO EGL 344 4.2 Ympäristön lämpötila Ympäristön lämpötila Koneen käytön lämpötila-alue -5 +45 C 60
Pos: 25. /Überschriften/Überschriften /A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_963420498_7.docx @ 5854 @ @ Pos: 25.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 5 Käyttöönotto Pos: 25.2 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/ersti nbetri ebnahme/warnung - Ersti nbetriebnahme nur von autorisi erter F achperson @ \mod_336724783740_7.docx @ 987283 @ @ VAROITUS! Virheellinen ensimmäinen käyttöönotto aiheuttaa tapaturmavaaran tai koneen vaurioitumisen! Vain valtuutettu ammattihenkilö saa suorittaa ensimmäisen käyttöönoton. Pos: 25.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F orm @ 254\mod_397485793575_7.docx @ 953346 @ @ VAROITUS! Jos perustavia turvaohjeita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava perustavat turvaohjeet luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Perustavat turvaohjeet". Pos: 25.4 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For m @ 273\mod_4047435996_7.docx @ 20587 @ @ VAROITUS! Jos turvarutiineita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava turvarutiinit luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Turvarutiinit". Pos: 25.5 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - M aschine sicher abstell en ohne Traktor_Feststellbr emse, U nterleg keil e @ 287\mod_409664457896_7.docx @ 2272834 @ @ VAROITUS! Loukkaantumisvaara varmistamattoman koneen lähtiessä liikkeelle! Jos konetta ei ole varmistettu pysäköinnin jälkeen liikkeelle lähdön varalta, on olemassa vaara, että hallitsemattomasti rullaava kone aiheuttaa henkilövammoja. Varmista seisontajarrulla ja jarrukiiloilla, ettei kone pääse liikkumaan itsestään. 6
Pos: 25.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor Ersti nbetri ebnahme @ 32\mod_2530940474_7.docx @ 3207 @ 2 @ Pos: 25.8 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Vorar bei ten @ 38\mod_4235508524_7.docx @ 2462954 @ 3 @ Pos: 25.0 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/lieferumfang/t eile Ersti nbetriebnahme_c ompri ma F/V X-treme_Bild @ 340\mod_43345303448_7.docx @ 2573843 @ @ Pos: 25. /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 5. Ennen ensimmäistä käyttöönottoa 5.. Esityöt Pos: 25.9 /BA/Ersti nbetriebnahme/r undballenpresse/vorbereitung en Ersti nbetriebnahme @ 226\mod_39264374796_7.docx @ 824325 @ @ Kuljetusteknisistä syistä kone toimitetaan ilman asennettua nivelakselia ja paalien ulostyönnintä. Kone on asennettava kokonaan ja säädettävä traktorityypin mukaan ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Seuraavassa mainitut osat toimitetaan osittain irrallisina. 2 3 4 5 6 9 7 8 0 2 4 5 7 3 Kuva 30 6 8 HDC0000_2 62
Pos: 25.2 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/lieferumfangteil e Erstinbetriebnahme_C ompri ma F/V X-treme_T ext @ 324\mod_425465048406_7.docx @ 2492765 @ @ Pos: 25.3 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto Nro Nimitys Varastointi Paalien ulostyönnin koneen alla 2 Tangot Lankalaatikko 3 Silmukkaruuvit Lankalaatikko 4 Jouset Lankalaatikko 5 Jouset ja kiristysruuvit Lankalaatikko 6 Mutterit (Comprima V50 XC X-treme) Lankalaatikko 7 Listat Lankalaatikko 8 Ruuvit (Comprima V50 XC X-treme) Lankalaatikko 9 Testirulla KRONE excellent -käärintäverkko Lankalaatikko 0 Letkunpidin Lankalaatikko Nivelakselin pidin Lankalaatikko 2 Traktorin jännitesyöttö Lankalaatikko 3 Pienet osat Lankalaatikko 4 Siepparilistat Lankalaatikko 5 Värisuihketölkki Lankalaatikko 6 Turvamuovit Lankalaatikko 7 Suojussuppilo Lankalaatikko 8 Nivelakseli Noukkimen suojus ilman Ohjauslohko (mallista riippuen) Lankalaatikko kuvaa ilman Jatkojohto Lankalaatikko kuvaa ilman kuvaa Rengasavain 3 Lankalaatikko 63
Pos: 25.4 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/arbeitsschritte Erstinbetriebnahme C/F HD @ 98\mod_32947557775_7.docx @ 879499 @ @ Pos: 25.5 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/anbauteile aus Ballenkammer entnehmen HD @ 22\mod_3960644642_7.docx @ 79769 @ @ Pos: 25.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto Kuva 3 Pysäköi kone kovalle ja tasaiselle alustalle. Varmista jarrukiiloilla (), ettei kone pääse liikkumaan itsestään. 3 2 Kuva 32 Irrota nivelakseli () noukkimen suojuksesta ja poista se. Ota letkunpidin (2) lankalaatikosta. Ota pienosia (3) sisältävä pussi lankalaatikosta. 64
Pos: 25.7 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HHalter der Tasträder vor Ersti nbetriebnahme überpr üfen @ 36\mod_422599944362_7.docx @ 2446794 @ 3 @ Pos: 25.8 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/t astr äder überpr üfenbohr ung T astr äder überpr üfen_c ompri mac _F _+X-tr eme_bild @ 36\mod_42253940877_7.docx @ 2446464 @ @ Pos: 25.20 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 5..2 Tukipyörien pidikkeen tarkastaminen ennen ensimmäistä käyttöönottoa 2 Kuva 33 Pos: 25.9 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/t astr äder überpr üfenbohr ung T astr äder überpr üfen_c ompri ma_t ext @ 36 \mod_422539683569_7.docx @ 2446495 @ @ Tarkasta ennen ensimmäistä käyttöönottoa, onko tukipyörien pidike () asennettu noukkimen molemmille puolille reikään (2). Siirrä pidike () tarvittaessa. Ohje Tarra pidikkeen lähellä viittaa lisäksi reikään, johon pidike on asennettava. 65
Pos: 25.2. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/D /Demontag e der Transport-Spannvorrichtung @ 364\mod_44055235705_7.docx @ 2679654 @ 2 @ Pos: 25.2.4 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _Achtung @ 364\mod_44050297220_7.docx @ 2678839 @ @ Pos: 25.2.5 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _Ei nleitung Bil d @ 364\mod_440509957995_7.docx @ 2679394 @ @ Pos: 25.2.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 5.2 Kuljetus-kiristyslaitteen irrottaminen Pos: 25.2.2 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 XC X-tr eme @ 273\mod_40385886286_0.docx @ 2057668 @ @ Comprima F 55 XC X-treme Pos: 25.2.3 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _War nung @ 364\mod_4405030233_7.docx @ 2678869 @ @ VAROITUS! Loukkaantumisvaara paineen alaisen kiinnityskeinun ja kiristyslaitteen vuoksi! Kuljetus-kiristyslaitetta irrotettaessa saattavat jouset laajentua äkillisesti. Tämä voi aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Pidä henkilöt poissa jousten vaara-alueelta. HUOMIO! Koneen vauriot irrottamattoman kiristyslaitteen vuoksi. Irrota kiristyslaite ennen koneen käyttöönottoa koneen oikealla ja vasemmalla puolella. Kuva 34 COM0049 Pos: 25.2.6 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _Ei nleitung Text @ 364\mod_44050427605_7.docx @ 267940 @ @ Koneen korkeutta voidaan vähentää kuljetusta varten koneen kiristinvarsiin tehtaalla mahdollisesti asennetun kiristyslaitteen () avulla. 66
Pos: 25.2.8 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _Bil d @ 364\mod_440492744530_7.docx @ 267827 @ @ Pos: 25.22. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Montage Ball enauswerfer @ 32\mod_253822769_7.docx @ 32679 @ 2 @ Pos: 25.22.3 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/ballenauswerfer/_schraubver bindungen der Aufnahmebl eche l ösen_bil d_c omprima @ 9\mod_3892207542_7.docx @ 633444 @ @ Pos: 25.22.5 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/ballenauswerfer/2_ball enauswerfer zwischen Aufnahmebleche schieben_bil d_c omprima @ 9\mod_389227249_7.docx @ 633532 @ @ Käyttöönotto 5 2 6 4 COM0048 3 Kuva 35 Pos: 25.2.9 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _Text @ 364\mod_440486072495_7.docx @ 2677894 @ @ Koneen oikealla ja vasemmalla puolella: Irrota tappi (). Avaa ruuvia (2) tasaisesti molemmilla koneen puolilla ja irrota se vasta, kun kiinnityskeinuvipu on vapautettu. Irrota ruuviliitos (3). Työnnä pistoholkki (4) alas ja poista se. Irrota ruuviliitos (5) ja poista liitosputki (6). Asenna tappi () koneen molemmille puolille samaan korkeuteen. Ohje Hävitä kaikki irrotetut osat asianmukaisesti. Uudelleenkäyttö on kiellettyä! 5.3 Paalien ulostyöntimen asennus Pos: 25.22.2 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/opti onal für C omprima V @ 9\mod_3876258849_7.docx @ 630590 @ @ Lisävarusteena Comprima V 50:lle Yksittäinen akseli Teliakseli Kuva 36 Pos: 25.22.4 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/ballenauswerfer/_schraubver bindungen der Aufnahmebl eche l ösen_t ext @ 9\mod_389223899_7.docx @ 633503 @ @ Avaa kiinnityslevyjen (3) ruuviliitokset (,2) paalikammion oikealla ja vasemmalla puolella, mutta älä irrota niitä. Paina molemmat kiinnityslevyt (3) ulospäin. 67
Pos: 25.22.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6 2 COM0034_ Kuva 37 3 4 5 Pos: 25.22.6 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/ballenauswerfer/2_ball enauswerfer zwischen Aufnahmebleche schieben_t ext @ 9\mod_3892273572_7.docx @ 63356 @ @ Sijoita paalien ulostyönnin () kiinnityslevyjen (2) väliin, aseta tällöin paalien ulostyöntimen tapit (3) kiinnityslevyjen alimpiin reikiin oikealle ja vasemmalle. Varmista paalien ulostyöntimen tapit oikealla ja vasemmalla aluslaatalla (4) ja kiristysholkilla (5). Kiristä kiinnityslevyjen ruuviliitännät (6) oikealla ja vasemmalla. 68
Pos: 25.22.8 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/ballenauswerfer/3_leiste am Ballenauswerfer monti eren_bild_c ompri ma @ 9\mod_38922407943_7.docx @ 633648 @ @ Pos: 25.22.0 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenauswerfer/hinweis - Schraube muss bündig mit der Mutter abschließ en @ 92\mod_38934205035_7.docx @ 634584 @ @ Pos: 25.22.2 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenauswerfer/5_länge des Gestänges_Bild @ 9\mod_38922567809_7.docx @ 633707 @ @ Pos: 25.22.3 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenauswerfer/hinweis - Di e Länge des Gestänges richtet sich nach dem M aschinentyp. @ 9\mod_389238940_7.docx @ 633907 @ @ Pos: 25.22.5 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 5 4 3 6 COM0036_ Kuva 38 2 7 8 Pos: 25.22.9 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/ballen auswerfer/3_leiste am Ballenauswerfer monti eren_text @ 9\mod_38922409479_7.docx @ 633677 @ @ Asenna listat () paalien ulostyöntimen oikealle ja vasemmalle puolelle: Kiinnitä ruuvilla (2), aluslevyllä (3) ja itselukkiutuvalla mutterilla (4). Kiinnitä ruuvilla (5), jousilla (6), aluslevyllä (7) ja itselukkiutuvalla mutterilla (8). Ohje Ruuvia (2) ei saa kiristää tiukalle, vaan sen on oltava tasaisesti kiinni itselukkiutuvan mutterin (4) kanssa. Pos: 25.22. /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenauswerfer/4_ballenauswerfer abl egen_t ext @ 92 \mod_38932366980_7.docx @ 634327 @ @ Aseta paalien ulostyönnin koneelle. Kuva 39 VP70002_2 Ohje Tangon pituus riippuu konetyypistä. Pos: 25.22.4 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenauswerfer/5_länge des Gestänges_T ext_c ompri ma V XC X-tr @ 350\mod_436785679583_7.docx @ 2628357 @ @ Comprima V 50 XC X-treme = tangot X = 2270 mm 69
Pos: 25.22.6 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenauswerfer/ei nbau_gestänge @ 223 \mod_3920783649_7.docx @ 808064 @ @ Pos: 25.22.7 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenauswerfer/6_gestänge montier en_bild @ 9\mod_38922644959_7.docx @ 633823 @ @ Pos: 25.22.9 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenauswerfer/7_z ugfeder und Augenschraube ei nhängen @ 9\mod_38923248446_7.docx @ 633878 @ @ Pos: 25.22.20 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 2 Kuva 40 Ennen asennusta: Suuntaa tangot () oikealla ja vasemmalla niin, että pitkän reiän syvennys (2) osoittaa ajosuunnassa eteenpäin. Kuva 4 FOR00065 Pos: 25.22.8 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenauswerfer/6_gestänge montier en_t ext @ 9 \mod_38922668059_7.docx @ 63385 @ @ Työnnä tangot () rungon sidepultille (2) oikealle ja vasemmalle ja varmista aluslevyllä (3) ja kiristysholkilla (4). Työnnä tangot () paaliportin sidepultille (5) oikealle ja vasemmalle ja varmista aluslevyllä (6) ja kiristysholkilla (7). Kuva 42 Ripusta vetojousi () kiinnityslevyn kielekkeeseen (5). Ripusta silmukkaruuvi (3) vetojouseen () ja vie se reiän (2) läpi. Varmista aluslevyllä ja mutterilla (4). Kiristä mutteria (4) niin pitkälle, että paalin ulostyönnin kääntyy varmasti perusasentoon paalin poistamisen jälkeen. 70
Pos: 25.22.2 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenauswerfer/8_sicherheitsfolie anbringen @ 92\mod_3893297444_7.docx @ 63444 @ @ Pos: 25.22.23 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/bild bei Einzel achse C omprima @ 72 \mod_30639004232_7.docx @ 645077 @ @ Pos: 25.22.24 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/u-blech @ 29\mod_3900899383_7.docx @ 772804 @ @ Pos: 25.22.25 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/heckklappe sperren/h eckkl appe sperren C omprima @ 0 3\mod_332656046_7.docx @ 93983 @ @ Pos: 25.23 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto Kuva 43 Kiinnitä turvamuovi () keskelle paalien ulostyöntimen (2) taaempaa poikkipalkkia. Pos: 25.22.22 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Einzel achse @ 72\mod_306389977797_7.docx @ 645050 @ @ Yksittäisellä akselilla 2 Kuva 44 Asenna yksittäisen akselin tyypin mukaan U-levy () ruuveilla ja aluslevyillä (2). Kuva 45 Käännä vasemman iskusylinterin sulkuhana () asennosta (a) asentoon (b). Paaliportti on lukittu hydraulisesti. 7
Pos: 25.24 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/HHöhenanpassung der Deichsel @ 7\mod_23625586988_7.docx @ 204060 @ 2 @ Pos: 25.26 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esseanpassen des Rei fenluftdrucks R undballenpressen @ 4\mod_3388860674_7.docx @ 00647 @ @ Pos: 25.27 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/d eichsel höhebild Deichselhöhe anpassen F/V HD @ 223 \mod_3922869237_7.docx @ 8032 @ @ Pos: 25.3 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 5.4 Aisan korkeuden säätö Pos: 25.25 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/inbetriebnahme/gefahr - Unvorhergesehene Inbetri ebnahme_2 BiG Pack @ 7\mod_2362555759_7.docx @ 204034 @ @ VAARA! Koneen odottamaton liike! Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden loukkaantuminen tai koneen vauriot. Varmista jarrukiiloilla ja seisontajarrulla, että kone ei pääse liikkumaan itsestään. Käytä koneen tukena sopivia alustapukkeja. Tukijalkaa laskettaessa on varottava jalkojen puristumisvaaraa. Ohje Ennen koneen suuntausta ja aisan korkeuden sovittamista on renkaiden ilmanpaine tarkastettava ja tarvittaessa sovitettava renkaiden ilmanpainetaulukossa (katso luku Huolto) olemassa olevalle rengastyypille suositeltuun arvoon. Kuva 46 Pos: 25.28 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/d eichsel höhetext D eichsel höhe anpassen F /V Ei nzel achse @ 04\mod_3323204358_7.docx @ 94274 @ @ Optimaalisen työskentelytavan takaamiseksi kone on kiinnitettävä niin, että mitta X on n. 700-750 mm (olkikäytössä ja suurella karholla kork. 800 mm). Koneen ollessa kytkettynä mitta X on mitattava silputusroottorin keskeltä maahan. Koneilla, joissa on renkaat 600/50-22,5" yhdessä yksittäisen akselin kanssa, on mitan "X" oltava n. 780 mm. Pos: 25.29 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Pos: 25.30 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/d eichsel höhetext D eichsel höhe anpassen F /V Tandemachse @ 04 \mod_33232207682_7.docx @ 942772 @ @ Renkailla 5,0/55-7" yhdessä teliakselin kanssa on mitan "X" oltava n. 680 mm. 72
Pos: 25.32 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/d eichsel höhedeichselhöhe einstellen CF _CV @ 66\mod_302004633503_7.docx @ 59337 @ @ Pos: 25.33 /BA/War tung/hinweis Anziehdr ehmomente beachten (siehe Kapitel Wartung Anziehdrehmomente ). @ 326\mod_425977305778_7.docx @ 2502908 @ @ Pos: 25.34 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto Kuva 47 Ohje Ennen säädön aloittamista kone lasketaan tukijalan varaan ja irrotetaan traktorista. Aisan korkeuden säätö: Löysää lukkomutteria (3), kunnes aisaa () voidaan kääntää hammaslevyjen liitoskohdassa. Säädä aisa () traktorin kiinnityskorkeuden mukaan. Vetosilmukan korkeuden sovittaminen traktorin kiinnityksen korkeuteen (suorita säätö molemmilla puolilla): Löysää ruuviliitos (4). Kohdista vetosilmukka (2) vaakasuoraan (maanpinnan suuntaisesti). Kiristä ruuviliitokset (3) ja (4) sopivalla vääntömomentilla. Ohje Hammaslevyjen (5) on tartuttava toistensa lomaan. Ruuviliitokset on kiristettävä 0 käyttötunnin jälkeen! Ohje Huomioi kiristysmomentit (katso luku Huolto "Kiristysmomentit"). 73
Pos: 25.35 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/GGel enkwelle @ 0\mod_9978879794_7.docx @ 3454 @ 2 @ Pos: 25.36 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/LLängenanpassung @ \mod_2068763280_7.docx @ 53588 @ 3 @ Pos: 25.38 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/bild Gel enkwell e @ 32\mod_25352693095_7.docx @ 34078 @ @ Pos: 25.42 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 5.5 Nivelakseli 5.5. Pituuden tarkistaminen Pos: 25.37 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Kuva 48 Pos: 25.39 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Groß packenpressen/anpassen Gelenkwell e kürzeste Stell ung @ 7 \mod_236257834378_7.docx @ 20458 @ @ Kiinnitä kone traktoriin nivelakselin pituuden säätöä varten. Nivelakselin lyhin asento saavutetaan ajettaessa jyrkkä kaarre. Pos: 25.40 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/bild Gel enkwell e kürzen @ 32 \mod_253527097767_7.docx @ 3403 @ @ 2 3 Kuva 49 Pos: 25.4 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/M ähwer ke/längenanpassung_ohne Pfahlsicher ung @ 375\mod_442557605805_7.docx @ 2723226 @ @ Kone on kytketty traktorin kolmipistekiinnitykseen. Nivelakselin () pituus on tarkistettava. Vedä nivelakselin puolikkaat irti toisistaan. Liitä traktorin () ja koneen (2) puolelle kullekin yksi puolikas. Tarkasta profiili- ja suojaputkien peitto. Lyhennä profiili- ja suojaputkia niin, että nivelakselit liikkuvat lyhimmässä käyttöasennossa vapaasti. Tarkemmat ohjeet löydät nivelakselin valmistajan toimittamasta käyttöohjeesta. 74
Pos: 25.43 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschinensei tige M ontage der Gel enkwelle @ 32\mod_253532604423_7.docx @ 3479 @ 3 @ Pos: 25.44 /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/gefahr - Sich drehende Gel enkwelle_2 @ 0\mod_9978692950_7.docx @ 34522 @ @ Pos: 25.45 /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/gefahr - Antri ebsdr ehzahl 540 beachten @ 3\mod_2053658245_7.docx @ 73594 @ @ Pos: 25.46 /BA/Inbetri ebnahme/wender/anbau Gel enkwelle/hinweis M ontag e Gel enkwelle @ 20\mod_239024536740_7.docx @ 227899 @ @ Pos: 25.47 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 5.5.2 Nivelakselin koneenpuoleinen asennus Vaara! - Pyörivä nivelakseli Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Nivelakselin asennus ja irrotus on sallittua vain, kun moottori on pysäytetty ja virta-avain poistettu virtalukosta. Varmista, ettei traktori lähde liikkeelle itsestään. Varmista, että nivelakseli on kytketty oikein (nivelakselin sulkimen on lukituttava paikoilleen). Varmista, että suojalaitteet on kiinnitetty oikein. Älä koskaan käytä nivelakselia, jonka suojalaitteet eivät ole paikoillaan. Vaurioituneet suojalaitteet on vaihdettava välittömästi uusiin Kiinnitä nivelakselin lukitusketju, jotta suojaputki ei pyöri samanaikaisesti nivelakselin kanssa. Vaara! - Tarkkaile voimanoton kierroslukua Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Tätä konetta käytetään kork. 540 r/min voimanottoakselin kierrosluvulla. Ohje Varmista nivelakselin asennuksessa, että ylikuormitussuoja asennetaan työkoneeseen. 75
Pos: 25.48 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Anbau Gel enkwell e @ 32\mod_2535340584_7.docx @ 34280 @ @ Pos: 25.5 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/zug öse dr ehen_bei Ausführung Z ugöse für U ntenanhäng ung @ 36\mod_43938842667_7.docx @ 2667274 @ @ Pos: 25.52 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 2 Kuva 50 Pos: 25.49 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/anbau Gel enkwell e @ 32\mod_253533634439_7.docx @ 34255 @ @ Nivelakselin ylikuormituskytkimellä varustettu pää () kiinnitetään paikalleen koneen puolelle siten, että kytkin lukittuu tai nivelakseli voidaan ruuvata kiinni (ks. nivelakselin valmistajan käyttöohje). Kiinnitä koneenpuoleiset nivelakselin suojusputkien kiinnitysketjut (2). Pos: 25.50 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung Zug öse unten @ 364\mod_44060285428_7.docx @ 268594 @ @ Alhaalla vetosilmukalla varustetussa mallissa Kuva 5 Jotta nivelakselille saataisiin lisää vapautta, voidaan vetosilmukka asentaa aisalle (3) asentoon () tai (2). Avaa kierreliitos (4) soveltuvalla työkalulla. Kierrä vetosilmukka haluttuun asemaan ja asenna kierreliitoksella (4) aisaan (3). 76
Pos: 25.54 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Kette ei nhängen Gel enkwelle HD @ 98\mod_32972870776_7.docx @ 8808 @ @ Pos: 25.56 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/untenanhängung Gel enkwelle @ 24\mod_390307579493_7.docx @ 752543 @ @ Pos: 25.57 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto Pos: 25.53 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bei Obenanhängung der Gelenkwelle @ 03 \mod_33265459384_7.docx @ 939842 @ @ Nivelakselin yläripustuksella 3 2 Kuva 52 Pos: 25.55 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/kette Gelenkwellenhalter HD @ 98\mod_329725959_7.docx @ 880063 @ @ Aseta nivelakseli () kiinnitysketjuun (2). Ripusta kiinnitysketju (2) pidikkeeseen (3). Alaripustus 2 HDC00069 Kuva 53 Irrota nivelakseli () aisassa olevasta nivelakselin pidikkeestä (2). Käännä nivelakselin pidike alas. 77
Pos: 25.58 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Anbau des Schutztopfes für die Gelenkwell e @ 46\mod_2785078484_7.docx @ 442634 @ 3 @ Pos: 25.60 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Anbau Schutztopf C ompri ma C/V @ 8\mod_36520279377_7.docx @ 78639 @ @ Pos: 25.6 /BA/Sicherheit/Z apfwellenbetrieb Z usatz Schutztopf @ 8 \mod_3652265583_7.docx @ 78843 @ @ Pos: 25.63 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 5.5.3 Nivelakselin suojussuppilon asentaminen Pos: 25.59 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Kuva 54 VAARA! Sisäänvetovaara voimanottoakselilla!! Avointen pitkien hiusten tai väljien vaatteiden sisäänvetäytymisen aiheuttama loukkaantumisvaara. Konetta saa käyttää vain suojussuppilo asennettuna. Pos: 25.62 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/anbau Schutztopf Gelenkwelle comprima F/V @ 8\mod_36520300578_7.docx @ 78667 @ @ Ota suojussuppilo () lankalaatikosta. Irrota kolme jakovaihteistoon esiasennettua ruuvia ja aluslevyä (2). Työnnä suojussuppilo () voimanottoakselille (3) ja asenna kolmella ruuvilla ja aluslevyllä (2) jakovaihteistoon niin, että suojussuppilon () kehällä oleva suuri reikä sijaitsee ylhäällä. 78
Pos: 25.64. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/S/Schl auchhalter montier en @ 352\mod_437558749502_7.docx @ 263745 @ 2 @ Pos: 25.64.2 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/schl auchhal ter/schlauchhalter monti eren_bild_c ompri ma x-treme @ 352\mod_437559062254_7.docx @ 2637536 @ @ Pos: 25.64.4 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/schl auchhal ter/schlauchhalter monti eren_schläuche ei nleg en_bil d_c omprima x-tr eme @ 353\mod_43755958583_7.docx @ 2637630 @ @ Pos: 25.65 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/n etzbremse_forti ma_c omprima @ 352\mod_437543299805_7.docx @ 2636953 @ 2 @ Pos: 25.66 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/anbau Beleuchtungsanl age C ompri ma F/V HD @ 98\mod_329732422785_7.docx @ 88053 @ 2 @ Käyttöönotto 5.6 Letkupidikkeen asentaminen 2 3 Kuva 55 Pos: 25.64.3 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/schl auchhal ter Schl auchhalter monti eren_t ext_c ompri ma x-treme @ 352\mod_43755995537_7.docx @ 2637598 @ @ Irrota kaksi ruuviliitosta (2) tukipyörästä (3). Aseta letkupidike () tukipyörälle (3) ja asenna ruuviliitoksilla (2). HDC00007_ 3 3 2 Kuva 56 Pos: 25.64.5 /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/schl auchhal ter/schlauchhalter monti eren_schläuche ei nleg en_t ext_compri ma x-treme @ 353\mod_437559588747_7.docx @ 263766 @ @ Aseta hydrauliletkut (3) koneesta letkupidikkeeseen (). Asenna ruuviliitokset (2) ja kiinnitä näin hydrauliletkut (3). COM00406 5.7 Verkkojarru 2 Kuva 57 Poista verkkojarrun ulkokehän (2) jarrupinnalla oleva suojakalvo () ennen koneen käyttöönottoa. 79
Pos: 26 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 5.8 Valolaitteiden asennus 2 HDC000 Kuva 58 Asenna kolmikammiovalot () pyöröpaalaimen perään vasempaan ja oikeaan reunaan siten, että valaisinkammio osoittaa taaksepäin. Kiinnitä johto kaapelikiinnittimellä (2). 80
Pos: 27. /Überschriften/Überschriften /F-J/Inbetri ebnahme @ 0\mod_963270758_7.docx @ 6374 @ @ Pos: 27.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6 Käyttöönotto Pos: 27.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F orm @ 254\mod_397485793575_7.docx @ 953346 @ @ VAROITUS! Jos perustavia turvaohjeita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava perustavat turvaohjeet luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Perustavat turvaohjeet". Pos: 27.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For m @ 273\mod_4047435996_7.docx @ 20587 @ @ VAROITUS! Jos turvarutiineita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava turvarutiinit luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Turvarutiinit". 8
Pos: 27.5 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMaschi ne an den Tr aktor ankuppel n @ 279\mod_40535050679_7.docx @ 250094 @ 2 @ Pos: 27.6 /BA/Sicher heit/6. Ü ber arbeitete War nhi nweise/an-/ Abbau/Warnung - An-/ Abbau der M aschine R undball enpressen @ 295\mod_425578569_7.docx @ 239994 @ @ Pos: 27.0 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6. Koneen kiinnittäminen traktoriin Varoitus! Lisääntynyt loukkaantumisvaara konetta traktoriin kiinnitettäessä. Kun kone kiinnitetään traktoriin, on olemassa lisääntynyt loukkaantumisvaara. Siksi on noudatettava seuraavia seikkoja. Noudattamatta jätettäessä saattavat henkilöt loukkaantua vakavasti tai kuolla. Kiristä koneen seisontajarru. Varmista jarrukiiloilla, ettei kone pääse liikkumaan itsestään. Älä koskaan seiso traktorin ja koneen välissä kiinnityksen aikana. Kytke traktorin hydrauliikka ja pneumatiikka pois päältä. Kytke kaikki elektroniset järjestelmät pois päältä. Sammuta dieselmoottori, irrota virta-avain ja ota se mukaasi. Pos: 27.7 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpr esse/anhängen an den Tr aktor/maschi ne anhängen_comprima und Forti ma @ 360\mod_43930406783_7.docx @ 266593 @ @ Koneen kiinnittäminen Kone voi olla varustelusta riippuen varustettu seuraavilla kiinnityksillä: Vetosilmukka alaripustusta varten Vetosilmukka yläripustusta varten HUOMIO! Tätä vetosilmukkaa ei ole hyväksytty käytettäväksi vetokoukun, Piton Fix- tai hydrauliikkavetolaitteen kanssa. Käytettäessä muita kuin hyväksyttyjä kiinnityslaitteita saattaa epätasaisessa maastossa esiintyä konevaurioita. kierrettävä vetosilmukka kuulakiinnitys (K 80) Vetosilmukka vetolaitetta varten (vain vienti) Kiinnitä kone traktorin käyttöohjeen mukaisesti. Pos: 27.8 /Überschriften/Z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze i n Transportstellung bri ngen @ 363\mod_439897786050_7.docx @ 2672924 @ @ Tukijalan asettaminen kuljetusasentoon Pos: 27.9 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpr esse/anhängen an den Tr aktor/si ehe Kapitel Sicher heit Sicher heitsausstattung > Abstellstütze @ 363\mod_43990240977_7.docx @ 2673548 @ @ Katso luku Turvallisuus "Turvavarusteet" > "Tukijalat". 82
Pos: 27.. /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/H H ydr auli k @ 0\mod_99776034950_7.docx @ 34204 @ 2 @ Pos: 27..2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSpezi elle Sicher hei tshi nweise @ 0\mod_973006993_7.docx @ 766 @ 3 @ Pos: 27..6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6.2 Hydrauliikka 6.2. Erityiset turvaohjeet Pos: 27..3 /BA/Sicherheit/H ydrauli k/warnung - Anschluss der H ydrauli klei tungen @ 0\mod_99776548685_7.docx @ 34224 @ @ Varoitus! - Hydrauliletkun liitäntä Vaikutus: ihon alle tunkeutuneen hydrauliöljyn aiheuttamat vakavat vammat. Liitettäessä hydrauliletkuja traktorin hydrauliikkaan on järjestelmän oltava paineeton molemmilta puolilta! Etsiessäsi vuotoja käytä asiaankuuluvia apuvälineitä ja suojalaseja. Loukkaantumisvaara! Vamman sattuessa ota heti yhteys lääkäriin! Tulehdusvaara. Paine on poistettava ennen letkujen irrottamista ja hydrauliikkajärjestelmälle suoritettavia toimenpiteitä. Tarkista hydrauliletkut säännöllisin välein ja vaihda ne, jos ne ovat vaurioituneet tai vanhentuneet. Vaihtoletkujen on vastattava laitteen valmistajan teknisiä vaatimuksia. Pos: 27..4 /BA/Sicherheit/H ydrauli k/warnung - H ydr aulikschl auchl eitungen unterliegen einer Al ter ung @ 256\mod_397735975770_7.docx @ 965099 @ @ VAROITUS! Hydrauliletkut ovat alttiita vanhenemiselle Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Johtojen ominaisuudet muuttuvat paineen, lämpökuormituksen ja UV-säteilyn vaikutuksesta. Hydrauliletkuihin on merkitty niiden valmistuspäivämäärä. Näin voidaan todeta niiden ikä ilman aikaa vievää selvittelyä. Lain mukaan hydrauliletkut on vaihdettava kuuden vuoden käytön jälkeen. Vaihtoletkuina on käytettävä vain valmistajan alkuperäisiä varaosia! Pos: 27..5 /BA/Sicherheit/H ydrauli k/achtung - Verschmutzung der H ydrauli kanlag e @ 2\mod_202393336803_7.docx @ 5954 @ @ Huomio! - Likaa hydraulilaitteistossa Vaikutus: Koneen vauriot Ennen pikaliittimien kytkentää varmista, että ne on puhtaat ja kuivat. Varo hankausta ja puristumista. 83
Pos: 27..7 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H H ydr auli kl eitungen anschließ en @ 0\mod_99777037794_7.docx @ 34243 @ 3 @ Pos: 27..9 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/h ydr auli k/steuer ung+f unktion_tabellenkopf @ 29\mod_390078235_7.docx @ 773463 @ @ Pos: 27..0 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/H ydrauli k/steuerung+funkti on_blau T _T ankr ückl auf @ 302\mod_4389277937_7.docx @ 2352775 @ @ Pos: 27..3 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/H ydrauli k/steuerung+funkti on_grün 5+/5-_H ydraulischen Stützfuß heben/senken @ 362\mod_43954989809_7.docx @ 2669776 @ @ Pos: 27..4 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/H ydrauli k/steuerung+funkti on_grün 7+/7-_H ydraulische Messergruppenschaltung _neues Symbol @ 346\mod_435220822835_7.docx @ 262876 @ @ Pos: 27..5 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6.2.2 Hydrauliletkujen liitäntä Pos: 27..8 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/h ydr auli keinl eitung ssatz @ 362\mod_43955435994_7.docx @ 2669898 @ @ Seuraavassa taulukossa esitetään koneen toiminnot (koneen mallista riippuen). Ohjaus Toiminto (sininen T) Säiliö Vapaa paluu T Liitä vapaaseen paluuseen säiliöön. Pos: 27.. /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/H ydrauli k/steuerung+funkti on_r ot +_H eckkl appe öffnen/schließ en_c ompri ma @ 362\mod_43979773092_7.docx @ 2670624 @ @ Yksitoiminen hallintaventtiili (punainen +) Takalaidan avaaminen/sulkeminen Paine (punainen +): Takalaidan avaaminen Kellunta-asento (punainen +): Takalaidan sulkeminen Pos: 27..2 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/H ydrauli k/steuerung+funkti on_gel b 3+_Pick- up/messer kassette heben/senken_c ompri ma @ 403\mod_448547482068_7.docx @ 286506 @ @ Yksitoiminen hallintaventtiili (keltainen 3+) Noukkimen tai teräkasetin nosto/lasku (aina hallintalaitteen kautta esivalitun asetuksen mukaan) Paine (keltainen 3+): Noukkimen tai teräkasetin nosto Kellunta-asento (keltainen 3+): Noukkimen tai teräkasetin lasku Kaksitoiminen hallintaventtiili (vihreä 5+/vihreä 5-) Kaksitoiminen hallintaventtiili (vihreä 7+/vihreä 7-) Hydraulisen tukijalan nosto/lasku Paine (vihreä 5+): Tukijalan nosto Paine (vihreä 5-): Tukijalan lasku Teräpalkin nosto/lasku Paine (vihreä 7+): Teräpalkin nosto Paine (vihreä 7-): Teräpalkin lasku 84
Pos: 27..6 /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/hi nweis H ydr auli kaufkl eber an der Maschi ne beachten @ 204\mod_38653225929_7.docx @ 7090 @ @ Pos: 27..25 /Layout M odul e /----------------Leerzeil e 5 Pt.-------------------- @ 20\mod_3425929845_0.docx @ 092565 @ @ Pos: 27..26 /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/hi nweis H ydr auli kanschluss BA Tr aktor @ 220 \mod_394347078_7.docx @ 782773 @ @ Pos: 27.2 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto Ohje Kytke hydrauliletkut oikein. Hydrauliletkut on merkitty numeroilla ja värillisillä pölysuojuksilla. Pos: 27..7 /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/h ydrauli kkupplungen anschli eßen Teil @ 23 \mod_390207328923_7.docx @ 749236 @ @ Aseta traktorin hallintaventtiilit kellunta-asentoon. Sammuta traktori ja varmista, ettei se pääse liikkumaan itsestään. Pos: 27..8 /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/h ydrauli kkupplungen anschli eßen bl au T @ 303\mod_44302776_7.docx @ 2356774 @ @ Liitä koneen hydrauliliitos (sininen T) traktorin yksitoimiseen hallintaventtiiliin. Pos: 27..9 /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/h ydrauli kkupplungen anschli eßen r ot + @ 23\mod_390207396349_7.docx @ 749334 @ @ Liitä koneen hydrauliliitos (punainen +) traktorin yksitoimiseen hallintaventtiiliin. Pos: 27..20 /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/h ydrauli kkupplungen anschli eßen g elb 3+ @ 24\mod_3903952548_7.docx @ 755455 @ @ Liitä koneen hydrauliliitos (keltainen 3+) traktorin yksitoimiseen hallintaventtiiliin. Pos: 27..2 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung mit hydraulischem Stützfuß @ 226\mod_39270400647_7.docx @ 82534 @ @ Mallissa, jossa hydraulinen tukijalka Pos: 27..22 /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/h ydrauli kkupplungen anschli eßen grün 5+/5- @ 29\mod_3900559559_7.docx @ 772978 @ @ Liitä koneen hydrauliliitokset (vihreä 5+ / vihreä 5-) traktorin kaksitoimiseen hallintaventtiiliin. Pos: 27..23 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung mit hydraulischer M essergruppenschaltung @ 348\mod_43572755629_7.docx @ 267544 @ @ Mallissa, jossa hydraulinen terien poiskytkentä Pos: 27..24 /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/h ydrauli kkupplungen anschli eßen grün 7+/7- @ 24\mod_39039634004_7.docx @ 75553 @ @ Liitä koneen hydrauliliitokset (vihreä 7+ / vihreä 7-) traktorin kaksitoimiseen hallintaventtiiliin. Ohje Tarkempia tietoja hydraulijohtojen liitännästä löydät traktorin käyttöohjeesta. 85
Pos: 27.3 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/HH ydr aulische Bremse (Export) @ 7\mod_23633299029_7.docx @ 204926 @ 2 @ Pos: 27.4 /BA/Inbetri ebnahme/h ydraulische Br emse/bil d H ydraulische Bremse F orti ma V 500 MC @ 32\mod_25392337285_7.docx @ 3303 @ @ Pos: 27.6 /BA/Inbetri ebnahme/h ydraulische Br emse/h ydr aulische Bremse (Hilfsbremse) @ 32\mod_25392507269_7.docx @ 33039 @ 2 @ Pos: 27.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6.3 Hydraulinen jarru (vain vientimalleissa) Kuva 59 Pos: 27.5 /BA/Inbetri ebnahme/h ydraulische Br emse/h ydr aulische Bremse ( Export) @ 7\mod_23633366266_7.docx @ 20495 @ @ Joissakin vientimalleissa on hydraulinen jarru. Tässä mallissa vastaava hydrauliikkaletku kiinnitetään traktorin ohjausventtiiliin. Jarru aktivoituu traktorin jarruventtiiliä painettaessa. 6.4 Hydraulinen jarru (apujarru) Koneet, joissa ei tarvita maantieajoa varten omaa jarrua, voidaan tiettyjä käyttötilanteita varten varustaa hydraulisella apujarrulla. Näissä malleissa tarvitaan ylimääräinen yksitoiminen ohjausventtiili. Jarru aktivoituu ohjausventtiiliä käytettäessä. Painetta voidaan säätää koneen paineenrajoitusventtiilillä. Paineenrajoitusventtiili on säädetty n. 50 baarin paineelle. 86
Pos: 27.8 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/GGel enkwelle monti eren @ 2\mod_202398342788_7.docx @ 59252 @ 2 @ Pos: 27.2 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Tr aktor wechsel Gel enkwellenl änge beachten @ 6\mod_2499693859_7.docx @ 9774 @ @ Pos: 27.22 /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/achtung - Schwenkber eich/freir aum über prüfen @ 9\mod_220536308930_7.docx @ 26897 @ @ Pos: 27.23 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/anbau Gel enkwell e Compri ma HD @ 44\mod_359363023585_7.docx @ 288734 @ @ Käyttöönotto 6.5 Nivelakselin asennus Pos: 27.9 /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/gefahr - Sich drehende Gel enkwelle_4 @ 7\mod_236258545347_7.docx @ 204208 @ @ VAARA! Pyörivä nivelakseli! Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Kytke voimanottoakseli pois toiminnasta, pysäytä moottori ja vedä virta-avain ulos virtalukosta ennen nivelakselin kiinnitystä traktorin voimanottoakseliin. Kytke vauhtipyörän jarru. Varmista, etteivät traktori ja kone pääse liikkumaan odottamattomasti. Pos: 27.20 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Huomio! - Traktorin vaihto Vaikutus: koneen materiaalivauriot Kun konetta käytetään ensimmäisen kerran ja aina, kun traktori vaihdetaan Nivelakselin oikea pituus on tarkastettava. Jos nivelakselin pituus ei sovi traktoriin, lue ehdottomasti luvussa "Nivelakselin pituuden säätö" annetut ohjeet. Huomio! - Nivelakselin liikealue Vaikutus: Traktorin tai koneen vauriot Varmista, että nivelakseli pääsee liikkumaan esteettä! Traktorin puolella: Yläripustus 3 2 Kuva 60 Irrota ketju (2) aisassa olevasta pidikkeestä (3). Irrota nivelakseli (). 87
Pos: 27.24 /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/achtung - Gel enkwelle nicht richtig aufgesteckt @ 7\mod_23626025533_7.docx @ 204282 @ @ Pos: 27.25 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto Alaripustus 2 HDC00069 Kuva 6 Irrota nivelakseli () aisassa olevasta nivelakselin pidikkeestä (2). Käännä nivelakselin pidike alas. 2 Kuva 62 Kun moottori on pysähdyksissä ja virta-avain vedetty irti, työnnä nivelakseli () traktorin voimanottoakselille ja varmista se. Estä nivelakselin suojuksen pyöriminen kiinnittämällä lukitusketju (2) paikoilleen! Varmista, että nivelakselille jää riittävästi vapaata kääntötilaa kaikissa käyttötilanteissa. Jos se koskettaa traktorin tai työkoneen osiin, se saattaa vaurioitua. HUOMIO! - Nivelakselia ei asetettu paikoilleen oikein. Vaikutus: Vauriot nivelakselille tai koneelle Varmista, että nivelakseli lukittuu paikoilleen. Käytä vain koneen mukana toimitettua nivelakselia. Ennen voimanottoakselin päällekytkemistä on aina ensin avattava vauhtipyörän seisontajarru. 88
Pos: 27.26 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/DDr uckl uftanschlüsse bei Druckl uftbr emse @ 0\mod_206304258_7.docx @ 502 @ 2 @ Pos: 27.30 /BA/Inbetri ebnahme/dr uckluftbremse/dr uckluftanschl üsse Druckluftbremse F orti ma V 500 MC @ 32\mod_25360964687_7.docx @ 34964 @ @ Pos: 27.3 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6.6 Paineilmajarrun paineilmaliitännät Pos: 27.27 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/War nung - Versagen der Dr uckl uftbremsanlage @ 273\mod_403777396384_7.docx @ 2056964 @ @ VAROITUS! Hengenvaara jarrulaitteiston pettäessä tai koneen liikkuessa odottamattomasti. Irtoavien tai läpi hankautuneiden pneumatiikkajohtojen takia koneen jarrulaitteisto voi pettää. Tämä saattaa aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Vedä pneumatiikkajohdot niin, etteivät ne hankaudu, kiristy, jää puristuksiin tai joudu kosketuksiin muiden rakenneosien kanssa (esim. traktorin renkaat). Jos pneumatiikkajohtojen järjestys vaihtuu liitettäessä, seurauksena on koneen odottamaton liike. Tämä saattaa aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Kiinnitä ensin keltainen liitin. Kiinnitä sen jälkeen punainen liitin. Pikaliittimien kytkemisen jälkeen niiden moitteeton liitäntä on tarkastettava. Pos: 27.28 /BA/Inbetri ebnahme/dr uckluftbremse/sonder ausr üstung Druckl uftbremse @ 32\mod_2536070732_7.docx @ 34938 @ @ Kone voidaan valinnaisesti varustaa kaksilinjaisella paineilmajarrujärjestelmällä. Traktorin syöttöletku (punainen) ja jarruletku (keltainen) yhdistetään koneeseen liittimien avulla. Pos: 27.29 /BA/Sicherheit/M odul e AchtungWARNUNG - Druckluftbr emse Straß enfahrt Forti ma V 500 MC @ 3\mod_4880904684_7.docx @ 2408484 @ @ VAROITUS! Riittämätön jarruteho aiheuttaa onnettomuusvaaran. Maantieajossa saa ajaa ainoastaan asennossa (2) "täysi kuorma". Asetuksilla "puoli kuormaa" tai "tyhjä kuorma" voidaan säätää (alentaa) jarrutehoa esim. kostealla pellolla ajettaessa. 2 Kuva 63 Kiinnitä paineilmaletkujen () värilliset liittimet traktorin samanvärisiin liitäntöihin. Ohje Liitä ensin keltainen ja sitten punainen liitin. Liittimet irrotetaan päinvastaisessa järjestyksessä. 89
Pos: 27.32. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/KKR ONE BET A II-T er minal anschli eßen @ 394\mod_446535634558_7.docx @ 282737 @ 2 @ Pos: 27.32.2 /BA/Sicherheit/elektrische Bedi enung/achtung - Anschluss der Bedi enung @ \mod_22242029499_7.docx @ 4745 @ @ Pos: 27.32.3 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/hinweis: F ür den Anbau des T ermi nals T ermi nal- BA beachten. @ 375\mod_442836450873_7.docx @ 2728464 @ @ Pos: 27.32.4 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur BETA II/Übergreifend über alle Maschi nen/bet A II T er minal anschließen_bild_nur BET A II @ 378\mod_443503569303_7.docx @ 2739423 @ @ Pos: 27.32.5 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6.7 KRONE BETA II -terminaalin liittäminen Huomio! - Sähköisen hallintalaitteen kytkentä Vaikutus: Käytön vauriot Varmista ennen pistokkeiden kytkentää, että pistokkeet ja pistorasiat ovat puhtaat ja kuivat. Lika ja kosteus saattavat aiheuttaa oikosulkuja! Ohje Huomioi terminaalia ohjaamoon asennettaessa mukana tuleva terminaalin käyttöohje. 3 2 4 5 6 0 7 0 9 8 IBT00006_ Kuva 64 90
Pos: 27.32.7 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 20\mod_3425929845_0.docx @ 092565 @ @ Pos: 27.33 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Pos: 27.32.6 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/voraussetzung: Die Maschi ne ist stillgesetzt und gesicher t,... @ 259\mod_39867443470_7.docx @ 979946 @ @ Edellytys: Kone on pysäytetty ja varmistettu, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Pos: 27.32.8 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur BETA II/Übergreifend über alle Maschi nen/bet A II T er minal anschließen_text_ver bindung T ermi nal zur Maschi ne_nurbet A II @ 363\mod_439974603765_7.docx @ 2674002 @ @ Terminaalin liittäminen koneeseen Käyttöönotto Ohje Terminaali liitetään koneeseen mukana tulevan kaapelisarjan (5) (KRONE-nro 20 08 224*) avulla. Liitä kaapelisarjan (5) pistoke (2) terminaalin pistorasiaan () (CAN-IN). Liitä kaapelisarjan (5) pistoke (6) (7-napainen) koneen pistorasiaan (7) (7-napainen). Liitä päätepistoke (4) (KRONE-nro 00 302 300*, sisältyy toimitukseen) terminaalin pistorasiaan (3) (CAN-out). Pos: 27.32.9 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur BETA II/Übergreifend über alle Maschi nen/bet A II T er minal anschließen_text2_ver bindu ng Traktor zur M aschi ne_nurbet A II @ 363\mod_4399770592_7.docx @ 2674064 @ @ Traktorin liittäminen koneeseen Ohje Traktori liitetään koneeseen mukana tulevan virtajohdon (8) (KRONE-nro 20 080 60*) avulla. Liitä virtajohdon (8) pistoke (9) traktorin jännitesyötön pistorasiaan (0). Liitä virtajohdon (8) pistoke () (2-napainen) koneen pistorasiaan (2) (2-napainen). 9
Pos: 27.34. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/K/KRON E ISOBU S-Ter minal anschli eßen @ 375\mod_442836273898_7.docx @ 2728404 @ 2 @ Pos: 27.34.2 /BA/Sicherheit/elektrische Bedi enung/achtung - Anschluss der Bedi enung @ \mod_22242029499_7.docx @ 4745 @ @ Pos: 27.34.3 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/hinweis: F ür den Anbau des T ermi nals T ermi nal- BA beachten. @ 375\mod_442836450873_7.docx @ 2728464 @ @ Pos: 27.34.4 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Big Pack/Hinweis_Ausfall des Ter mi nals durch nicht korr ekte Verl egung der Kabel @ 362\mod_439543958744_7.docx @ 266965 @ @ Pos: 27.34.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6.8 KRONE ISOBUS-terminaalin liittäminen Huomio! - Sähköisen hallintalaitteen kytkentä Vaikutus: Käytön vauriot Varmista ennen pistokkeiden kytkentää, että pistokkeet ja pistorasiat ovat puhtaat ja kuivat. Lika ja kosteus saattavat aiheuttaa oikosulkuja! Ohje Huomioi terminaalia ohjaamoon asennettaessa mukana tuleva terminaalin käyttöohje. Ohje Terminaalin toimintakatkos. Jos terminaalin liitosjohdot ovat kireällä tai joutuvat kosketuksiin traktorin pyörien kanssa, ne saattavat irrota. Tämä saattaa aiheuttaa terminaalin toimintakatkoksen ja konetta ei voi enää ohjata. Vedä liitosjohdot siten, että ne eivät kiristy eivätkä joudu kosketuksiin traktorin pyörien kanssa. Pos: 27.34.5 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/traktor en mit i ntegriertem ISOBU S-System @ 366\mod_4470290608_7.docx @ 269274 @ @ Traktorit, joissa integroitu ISOBUS-järjestelmä Pos: 27.34.6 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/voraussetzung: Die Maschi ne ist stillgesetzt und gesicher t,... @ 259\mod_39867443470_7.docx @ 979946 @ @ Edellytys: Kone on pysäytetty ja varmistettu, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". 92
Pos: 27.34.8 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/t ermi nal anschließ en ( vorgerüsteteter ISO Schl epper)_bil d @ 39\mod_44584627735_7.docx @ 2799396 @ @ Pos: 27.34. /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto Kuva 65 Pos: 27.34.9 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/t ermi nal anschließ en ( vorgerüsteteter ISO Schl epper)_text-verbindung T er minal zum Tr aktor @ 39\mod_445846257840_7.docx @ 279967 @ @ Terminaalin liitäntä traktoriin Ohje Terminaalin liitäntä traktoriin suoritetaan erityisellä kaapelisarjalla (5), joka voidaan tilata ilmoittamalla Krone-tuotenro 20 08 223 0. Liitä kaapelisarjan (5) pistoke (2) terminaalin pistorasiaan () (CAN-IN). Liitä kaapelisarjan (5) pistoke (4) terminaalin pistorasiaan (3) (CAN-OUT). Liitä kaapelisarjan (5) ISO-pistoke (6) (9-napainen) traktorin ohjaamossa olevaan ISOpistorasiaan (7) (9-napainen). Pos: 27.34.0 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Ter mi nal anschließ en ( vorger üsteteter ISO Schlepper)_T ext2- Ver bindung Traktor zur Maschi ne @ 39\mod_44584635788_7.docx @ 2799648 @ @ Traktorin liittäminen koneeseen Ohje Traktorin liitäntä koneeseen tapahtuu kaapelisarjalla (4), joka voidaan tilata ilmoittamalla KRONE-tuotenro 20 080 384 0. Liitä kaapelisarjan (4) ISO-pistoke (9) (9-napainen) traktorissa olevaan ulommaiseen ISOpistorasiaan (8) (9-napainen). Liitä kaapelisarjan (4) pistoke (0) (7-napainen) koneen pistorasiaan () (7-napainen). Liitä kaapelisarjan (4) pistoke (2) (2-napainen) koneen pistorasiaan (3) (2-napainen). 93
Pos: 27.34.4 /Layout M odul e /----------------Leerzeil e 5 Pt.-------------------- @ 20\mod_3425929845_0.docx @ 092565 @ @ Pos: 27.34.5 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nalt er minal anschli eßen ( ohne ISO Schlepper) ( 206-02-5 0:04:55) @ 363\mod_4398992973_7.docx @ 267308 @ @ Käyttöönotto Pos: 27.34.2 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/tr aktoren ohne ISOBU S-System @ 366\mod_4470400829_7.docx @ 269304 @ @ Traktorit ilman ISOBUS-järjestelmää Pos: 27.34.3 /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/vor aussetzung: Die M aschine ist stillgesetzt und g esichert,... @ 259\mod_39867443470_7.docx @ 979946 @ @ Edellytys: Kone on pysäytetty ja varmistettu, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Kuva66 Terminaalin liittäminen koneeseen Ohje Terminaalin liittäminen koneeseen tapahtuu mukana tulevalla kaapelisarjalla (5) (tuotenro 20 08 224 0). Liitä kaapelisarjan (5) pistoke (2) terminaalin pistorasiaan () (CAN-IN) Liitä kaapelisarjan (5) pistoke (6) (7-napainen) koneen pistorasiaan (7) (7-napainen) Liitä päätepistoke (4) (tuotenro 00 302 300 0, sisältyy toimitukseen) terminaalin pistorasiaan (3) (CAN-out) 94
Pos: 27.35 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto Traktorin liittäminen koneeseen Ohje Traktorin liittäminen koneeseen tapahtuu mukana tulevalla virtajohdolla (8) (tuotenro 20 080 60 0). Liitä virtajohdon (8) pistoke (9) traktorin kestopistorasiaan (0) Liitä virtajohdon (8) pistoke () (2-napainen) koneen pistorasiaan (2) (2-napainen) 95
Pos: 27.36. /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/FFremd-ISOBU S-Ter mi nal anschließ en @ 375\mod_442847282473_7.docx @ 2729290 @ 2 @ Pos: 27.36.2 /BA/Sicherheit/elektrische Bedi enung/achtung - Anschluss der Bedi enung @ \mod_22242029499_7.docx @ 4745 @ @ Pos: 27.36.3 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/hinweis: F ür den Anbau des T ermi nals T ermi nal- BA beachten. @ 375\mod_442836450873_7.docx @ 2728464 @ @ Pos: 27.36.5 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 20\mod_3425929845_0.docx @ 092565 @ @ Pos: 27.36.9 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Big Pack/ISOBUS-T er minal anbauen_maschi ne mit dem Traktor ver binden @ 362\mod_43954239304_7.docx @ 2669554 @ @ Pos: 27.37 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6.9 Vieraan ISOBUS-terminaalin liittäminen Huomio! - Sähköisen hallintalaitteen kytkentä Vaikutus: Käytön vauriot Varmista ennen pistokkeiden kytkentää, että pistokkeet ja pistorasiat ovat puhtaat ja kuivat. Lika ja kosteus saattavat aiheuttaa oikosulkuja! Ohje Huomioi terminaalia ohjaamoon asennettaessa mukana tuleva terminaalin käyttöohje. Pos: 27.36.4 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/voraussetzung: Die Maschi ne ist stillgesetzt und gesicher t,... @ 259\mod_39867443470_7.docx @ 979946 @ @ Edellytys: Kone on pysäytetty ja varmistettu, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Pos: 27.36.6 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/ver bindung T er minal zum Traktor @ 363\mod_439968975874_7.docx @ 2673634 @ @ Terminaalin liitäntä traktoriin Pos: 27.36.7 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Big Pack/ISOBUS-T er minal anbauen_t ermi nal mit dem Traktor ver binden_siehe Anlei tung @ 362\mod_43954285360_7.docx @ 2669523 @ @ Terminaalin liitäntätapa traktoriin löytyy mukana tulevasta terminaalin käyttöohjeesta. Pos: 27.36.8 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/ver bindung Tr aktor zur Maschi ne @ 363\mod_439969047908_7.docx @ 2673664 @ @ Traktorin liittäminen koneeseen Kuva 67 Liitä kaapelisarjan () ISO-pistoke (3) (9-napainen) traktorissa olevaan ulommaiseen ISO-pistorasiaan (2) (9-napainen) Liitä kaapelisarjan () pistoke (4) (7-napainen) koneen pistorasiaan (5) (7-napainen) Liitä kaapelisarjan () pistoke (6) (2-napainen) koneen pistorasiaan (7) (2-napainen) 96
Pos: 27.38. /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/J/Joystick anschließen @ 366\mod_447346670_7.docx @ 269364 @ 2 @ Pos: 27.38.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/hinweis: F ür den Anbau des Joysticks Joystick-BA beachten. @ 377\mod_4436264037_7.docx @ 2736375 @ @ Pos: 27.38.5 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 20\mod_3425929845_0.docx @ 092565 @ @ Pos: 27.38.6 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/joystick an CCI T er minal anschli eßen (Traktor mit i ntegriertem ISOBU S System) @ 366\mod_44765474_7.docx @ 269394 @ @ Pos: 27.38.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6.0 Ohjaussauvan liittäminen Ohje Huomioi traktorin ohjaamoon ohjaussauvaa asennettaessa mukana tuleva ohjaussauvan käyttöohje. Pos: 27.38.3 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/kron E ISOBU S-Ter minal bei Traktor en mi t integriertem ISOBU S-System @ 378\mod_44355088220_7.docx @ 274028 @ @ KRONE ISOBUS-terminaali traktoreilla, joissa on integroitu ISOBUS-järjestelmä Pos: 27.38.4 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/voraussetzung: Die Maschi ne ist stillgesetzt und gesicher t,... @ 259\mod_39867443470_7.docx @ 979946 @ @ Edellytys: Kone on pysäytetty ja varmistettu, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Kuva 68 Ohje Terminaalin liitäntä traktoriin suoritetaan erityisellä kaapelisarjalla (5), joka voidaan tilata ilmoittamalla KRONE-tuotenro 20 08 223 0. Liitä kaapelisarjan (5) pistoke (2) terminaalin pistorasiaan () (CAN-IN). Liitä kaapelisarjan (5) pistoke (4) terminaalin pistorasiaan (3) (CAN-out). Liitä kaapelisarjan (5) ISO-pistoke (6) (9-napainen) ohjaussauvan ISO-pistorasiaan (6) (9- napainen). Liitä ohjaussauvan ISO-pistoke (7) (9-napainen) ohjaamossa olevaan ISO-pistorasiaan (7) (9-napainen). 97
Pos: 27.38.9 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/joystick an CCI T er minal anschli eßen (Traktor ohne ISOBU S System) Bild @ 50\mod_36884200857_7.docx @ 3400 @ @ Pos: 27.38.0 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Multi funkti onshebel an CCI Ter minal anschließ en (Traktor ohne ISOBUS System) Hinweis @ 50\mod_3688438393_7.docx @ 34030 @ @ Pos: 27.38.2 /Layout M odul e /----------------Leerzeil e 5 Pt.-------------------- @ 20\mod_3425929845_0.docx @ 092565 @ @ Pos: 27.38.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto Pos: 27.38.8 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/kron E ISOBU S-Ter minal bei Traktor en ohne ISOBU S-System @ 378\mod_44355088930_7.docx @ 274059 @ @ KRONE ISOBUS-terminaali traktoreilla, joissa ei ole ISOBUS-järjestelmää Kuva 69 Ohje Terminaalin liitäntä monitoimivipuun suoritetaan erityisellä kaapelisarjalla (9), joka voidaan tilata ilmoittamalla Krone-tuotenro 20 08 676 0. Pos: 27.38. /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/vor aussetzung: Die M aschine ist stillgesetzt und g esichert,... @ 259\mod_39867443470_7.docx @ 979946 @ @ Edellytys: Kone on pysäytetty ja varmistettu, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Pos: 27.38.3 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Multi funkti onshebel an CCI Ter minal anschließ en (Traktor ohne ISOBUS System) Text @ 50\mod_3688404200_7.docx @ 340972 @ @ Liitä kaapelisarjan (9) pistoke (2) terminaalin pistorasiaan () (CAN-IN) Liitä kaapelisarjan (9) pistorasia (3) ja kaapelisarjan (5) pistoke (4) Liitä kaapelisarjan (9) ISO-pistoke (8) (9-napainen) monitoimivivun ISO-pistorasiaan (7) (9- napainen) Liitä kaapelisarjan (5) pistoke (6) (7-napainen) koneen pistorasiaan (7-napainen) 98
Pos: 27.38.6 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Joystick an KRON E BET A II-Ter mi nal anschließ en_bil d @ 378\mod_44350457436_7.docx @ 273956 @ @ Pos: 27.38.7 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Multi funkti onshebel an CCI Ter minal anschließ en (Traktor ohne ISOBUS System) Hinweis @ 50\mod_3688438393_7.docx @ 34030 @ @ Pos: 27.38.9 /Layout M odul e /----------------Leerzeil e 5 Pt.-------------------- @ 20\mod_3425929845_0.docx @ 092565 @ @ Pos: 27.39 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto Pos: 27.38.5 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/kr ONE BETA II-T er minal @ 400\mod_447325692089_7.docx @ 283245 @ @ KRONE BETA II -terminaali 2 6 7 8 5 9 3 4 Kuva 70 IBT00007 Ohje Terminaalin liitäntä monitoimivipuun suoritetaan erityisellä kaapelisarjalla (9), joka voidaan tilata ilmoittamalla Krone-tuotenro 20 08 676 0. Pos: 27.38.8 /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/vor aussetzung: Die M aschine ist stillgesetzt und g esichert,... @ 259\mod_39867443470_7.docx @ 979946 @ @ Edellytys: Kone on pysäytetty ja varmistettu, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Pos: 27.38.20 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Joystick an KRON E BET A II-Ter mi nal anschließ en_t ext @ 378\mod_443504642562_7.docx @ 2739546 @ @ Liitä kaapelisarjan (9) pistoke (2) terminaalin pistorasiaan () (CAN-IN). Liitä kaapelisarjan (9) pistorasia (3) kaapelisarjan (5) pistokkeeseen (4). Liitä kaapelisarjan (9) 9-napainen pistoke (8) ohjaussauvan 9-napaiseen pistorasiaan (7). Liitä kaapelisarjan (5) 7-napainen pistoke (6) koneen 7-napaiseen pistorasiaan (7). 99
Pos: 27.40 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/EElektrische Anschl üsse @ 7\mod_236579932558_7.docx @ 20574 @ 2 @ Pos: 27.42 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/el ektrische Anschlüsse Forti ma V 500 MC _Comprima @ 398\mod_44763930074_7.docx @ 2824853 @ @ Pos: 27.44 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6. Sähköliitännät Pos: 27.4 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". 2 Kuva 7 Liitä valaistuksen liitosjohto (2) traktorin sähkölaitteiden 7-napaiseen liittimeen. Vedä johto (2) siten, että se ei joudu kosketuksiin pyörien kanssa. Kiinnitä hallintalaite kuljettajan näkökenttään. Kytke virtajohto (standardin DIN 9680 mukainen) 3-napaiseen pistorasiaan. Ohje Tilaa 3-napainen pistorasia ja liitäntäjohto varaosapalvelusta (varaosanro 0303-94-0), mikäli liitäntää ei ole olemassa traktorissa. Pos: 27.43 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/hinweis Verl änger ungskabel Ter mi nal @ 307\mod_4632284485_7.docx @ 238267 @ @ Ohje Hallintalaitteen jatkojohto voidaan tilata varaosanumeroilla: 303 74 0 (pituus 2500 mm) 302 959 0 (pituus 5000 mm). 00
Pos: 27.45. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSicher ungskette ver wenden @ 6\mod_24542336632_7.docx @ 94798 @ 2 @ Pos: 27.45.4 /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/Hinweis Sicherungskette Länder abhängig @ 6\mod_24999654856_7.docx @ 97932 @ @ Pos: 27.45.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto 6.2 Varmuusketjun käyttö Pos: 27.45.2 /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/WARNUN G - F alsch dimensionierte Sicher ungskette ver wendet mit Variante @ 80\mod_376576652355_7.docx @ 547872 @ @ VAROITUS! Väärin mitoitetun varmuusketjun käyttö saattaa aiheuttaa koneen tahattomassa irtoamisessa varmuusketjun katkeamisen. Tämä saattaa aiheuttaa vakavia onnettomuuksia. Käytä aina varmuusketjua, jonka vetolujuus on vähintään sama kuin 89 kn (20.000 lbf). Pos: 27.45.3 /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/WARNUN G - Z u straff oder zu locker verl egte Sicher ungskette @ 226\mod_392652264306_7.docx @ 824605 @ @ VAROITUS! Liian tiukkaan tai löysälle vedetty lukitusketju voi johtaa lukitusketjun katkeamiseen ja näin vakaviin henkilövammoihin tai traktorin ja koneen vaurioihin. Vedä lukitusketju niin, ettei se kiristy kaarteissa tai joudu kosketuksiin traktorin pyörien tai muiden traktorin tai koneen osien kanssa. Ohje Varmuusketjun käyttö Varmuusketju ei ole kaikissa maissa pakollinen. Pos: 27.45.5 /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/Sicher ungskette ver wenden @ 207 \mod_386742973026_7.docx @ 74835 @ @ Varmuusketju on tarkoitettu hinattavien työkoneiden ylimääräiseksi varmistukseksi siltä varalta, että ne pääsevät irtoamaan ripustuksesta kuljetuksen aikana. Varmuusketju kiinnitetään traktorin kiinnityslaitteen kiinnikkeisiin tai muuhun tähän tarkoitukseen soveltuvaan kiinnityspisteeseen. Lukitusketju jätetään sen verran löysälle, että kaarteiden ajaminen on mahdollista. 0
Pos: 27.45.7 /Beipacks/Sonstige Beipacks_maschi nenuebergreifend/sicherungskette 89kN Sicher ungskette am Tr aktor montieren M äher,schwader,wender Bild ( 206-02-5 5:34:20) @ 50\mod_362048508388_7.docx @ 343346 @ @ Pos: 27.45.9 /BA/Inbetri ebnahme/sicherungs kette U SA/Sicher heitskette Bild R undballenpr essen @ 8\mod_37689954324_7.docx @ 549226 @ @ Pos: 28 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttöönotto a b Kuva 72 Pos: 27.45.8 /BA/Bei packs/sonstige/sicherungskette 89kN /Sicher ungskette am Traktor montier en Text @ 50\mod_362048347829_7.docx @ 343257 @ @ Asenna lukitusketju () sopivaan paikkaan (esimerkiksi: a tai b) traktoriin ZBBP0899_ Kuva 73 Pos: 27.45.0 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicher ungskette an der M aschine montier en_t ext @ 68\mod_36850725089_7.docx @ 456754 @ @ Asenna varmuusketju () koneeseen. 02
Pos: 29. /Überschriften/Überschriften /K-O/KR ONE BETA II-T er minal @ 404\mod_4493294275_7.docx @ 287268 @ @ Pos: 29.2 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/achtung - Bedi enei nheit schützen @ 0\mod_200308247867_7.docx @ 39597 @ @ Pos: 29.3 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/I/ISOBU S Shortcut Button nicht vorhanden @ 362\mod_439546689770_7.docx @ 2669646 @ 2 @ Pos: 29.4 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/ISOBUS Shor t Cut Button nicht vor handen_bild_c ompri ma @ 362\mod_439550075590_7.docx @ 2669808 @ @ Pos: 29.5 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/Hinweis kei n ISOBUS Short C ut Button vor handen_nurbeta II @ 392\mod_44596020726_7.docx @ 2805302 @ @ Pos: 29.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE BETA II -terminaali 7 KRONE BETA II -terminaali Huomio! - Suojaa hallintalaitetta Vaikutus: Hallintalaitteen vauriot Hallintalaitetta on suojattava vedeltä. Jos konetta ei käytetä pidempään (kuten esim. talvella), hallintalaite on varastoitava kuivaan tilaan. Asennus- ja korjaustöiden, varsinkin koneen hitsaustöiden ajaksi on katkaistava jännitteensyöttö hallintalaitteeseen. Ylijännite saattaa vaurioittaa hallintalaitteen elektroniikkaa. 7. ISOBUS Shortcut Button ei olemassa Kuva 74 KRONE BETA II -terminaalissa ei ole ISOBUS Shortcut Button -painiketta. Näytössä näytetään symboli (). Konetoimintojen sammuttaminen ISOBUS Shortcut Button -painikkeella ei ole käytettävissä. 03
Pos: 29.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/T /Ter mi nal ei n- oder ausschalten @ 356\mod_43869475446_7.docx @ 2654343 @ 2 @ Pos: 29.8 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/N ur BET A II/Ü bergreifend über all e M aschi nen/beta II Ter mi nal ein- /ausschalten_bil d_nur BET A II @ 363\mod_439822886676_7.docx @ 267263 @ @ Pos: 29.0 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/ein- Ausschalten des Ter mi nal s/hi nweis Vor der Erstbenutzung @ 365\mod_440080980_7.docx @ 2685607 @ @ Pos: 29. /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/t ermi nal bedienen_wo zu fi nden_hi nweis @ 384\mod_444630300545_7.docx @ 275823 @ @ Pos: 29.2 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE BETA II -terminaali 7.2 Terminaalin kytkeminen päälle tai pois päältä < < < < Kuva 75 IBT00005 Pos: 29.9 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/N ur BET A II/Ü bergreifend über all e M aschi nen/beta II Ter mi nal ein- /ausschalten_text_nurbeta II @ 363\mod_43982493094_7.docx @ 267266 @ @ Edellytys BETA II -terminaali on liitetty täysin. Käytä terminaalin alapuolella sijaitsevaa kytkinvipua (). BETA II -terminaali kytkeytyy päälle / pois päältä. Ohje Ennen ensimmäistä käyttöä koneen ollessa liitettynä Ensimmäisellä käynnistyskerralla ladataan terminaaliin konekohtaisten valikkojen asetukset. Lataustapahtuma voi kestää muutamia minuutteja. Asetukset tallennetaan terminaalin muistiin. Ohje Lisätietoja terminaalin käytöstä löytyy luvusta "Terminaali Valikot". 04
Pos: 29.3. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/D /Displ ay-aufbau_bet A II @ 35\mod_4370596605_7.docx @ 263204 @ 2 @ Pos: 29.3.2 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur BETA II/Übergreifend über alle Maschi nendispl ay-aufbau_bild_nurbeta II @ 373\mod_44240980766_7.docx @ 27878 @ @ Pos: 29.3.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE BETA II -terminaali 7.3 Näytön rakenne 2 2 3 < < < < Kuva 76 IBT00000_ Pos: 29.3.3 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur BETA II/Übergreifend über alle Maschi nen/display- Aufbau_T ext_0ei nleitendersatz_nurbet A II @ 354\mod_4382440346_7.docx @ 2645769 @ @ KRONE BETA II -terminaalin näyttö on jaettu seuraaviin alueisiin: Pos: 29.3.4 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_aufz-statuszeile_alle Ter minals @ 39\mod_44584823374_7.docx @ 2799804 @ @ Tilarivi (): Tilarivillä näytetään koneen ajankohtaiset tilat (varustuksen mukaan). Pos: 29.3.5 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur BETA II/Übergreifend über alle Maschi nendispl ay-aufbau_t ext_aufz-t asten_nurbetaii @ 374\mod_4424298789_7.docx @ 2792 @ @ Painikkeet (2): Konetta käytetään painamalla harmaissa kentissä olevien symbolien vieressä sijaitsevia painikkeita. Pos: 29.3.6 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_h auptfenster (3) _BET A II @ 38\mod_44406663324_7.docx @ 2750798 @ @ Pääikkuna (3) On olemassa kolme pääikkunanäkymää: Maantieajonäyttö Työnäyttö/-näytöt (katso luku "Terminaali Konetoiminnot") Valikkotaso (katso luku "Terminaali Valikot") 05
Pos: 29.3.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/S/Statuszeil e_bet A II @ 35\mod_4370537630_7.docx @ 263263 @ 3 @ Pos: 29.3.9 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur BETA II/Rundballenpressen/Display- Aufbau_Statuszeil e_bild_nur BET AII @ 354\mod_43825359965_7.docx @ 2646280 @ @ Pos: 29.3. /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur BETA II/R undballenpr essendisplay- Aufbau_Statuszeile_Tabelle_nurBET AII_Compri ma F V_+ X-treme @ 362\mod_43987047362_7.docx @ 267920 @ @ Pos: 29.3.2 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE BETA II -terminaali 7.3. Tilarivi < < < < Kuva 77 IBT0000 Pos: 29.3.0 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinen/displ ay-aufbau_status zeil e_t ext_alle Ter mi nals @ 354\mod_43879883536_7.docx @ 2645442 @ @ Tilarivillä () näytetään koneen ajankohtaiset tilat (varustuksen mukaan): Symboli Selitys Hälytysilmoitus on tullut. Terät käännetty sisään. Teriä ei käännetty sisään. Etukäteisvaroitus asetettu. 06
Pos: 29.3.3 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/T asten_bet A II @ 35\mod_437053370084_7.docx @ 2632224 @ 3 @ Pos: 29.3.4 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur BETA II/R undballenpr essen/displ ay-aufbau_tasten_bil d_nurbetaii @ 354\mod_43825360326_7.docx @ 26463 @ @ Pos: 29.3.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HH auptfenster_beta II @ 35\mod_437053763696_7.docx @ 2632254 @ 3 @ Pos: 29.3.7 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur BETA II/R undballenpr essen/displ ay-aufbau_hauptfenster_bild_nurbetaii @ 354\mod_43825359656_7.docx @ 2646249 @ @ Pos: 29.3.9 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE BETA II -terminaali 7.3.2 Painikkeet 2 2 < < < < Kuva 78 IBT00002 Pos: 29.3.5 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinendisplay- Aufbau_Tasten_Text_ALLE T er minals_c omprima_f orti ma @ 384\mod_444627599325_7.docx @ 2758034 @ @ Terminaalin painikkeilla (2) voidaan käyttää konetta, suorittaa asetuksia tai navigoida valikossa. Lisätietoja valikoista, katso luku Terminaali Valikot. Lisätietoja painikkeiden symbolien toiminnoista, katso luku Terminaali Konetoiminnot. 7.3.3 Pääikkuna 3 < < < < Kuva 79 IBT00003 Pos: 29.3.8 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinen/displ ay-aufbau_hauptfenster_t ext_alle Ter mi nals_c ompri ma @ 403\mod_4482700252_7.docx @ 2854375 @ @ Pääikkunassa on tietoja koneesta, valikoista, koneparametreista ja muita päänäyttöjä. Mahdollisia pääikkunanäkymiä "Työnäyttö" ja "Valikkotaso" selitetään seuraavassa lähemmin. 07
Pos: 29.3.22 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_bild_alle Ter minals_comprima F V X-tr eme @ 407\mod_449822809_7.docx @ 2883089 @ @ Pos: 29.3.23 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressenarbeitsbild_hauptfenster_t abelle mit Symbolen_ALLE T ermi nals_c ompri ma F V X-treme ( 206-02-04 07:59:56) @ 407\mod_44982048785_7.docx @ 2882927 @ @ Pos: 29.3.25 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE BETA II -terminaali Pos: 29.3.20 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Ar bei tsbil d @ 385\mod_444824597333_7.docx @ 2763883 @ @ Työnäyttö Pos: 29.3.2 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressenarbeitsbild_hauptfenster_t ext- einl eitung_alle T ermi nals @ 386\mod_44482600652_7.docx @ 2764095 @ @ Kun terminaali kytketään päälle, näyttöön tulee ensiksi aloitusnäyttö, katso luku "Terminaalin kytkeminen päälle ja pois päältä". Sitten näytön pääikkunaan tulee työnäyttö: 5 5 25cm 50 % 00 00% 25 cm 60 2N 75 50 25 2N 40 20 00 0 80 IBT0005 IBT00052 Comprima F Comprima V Kuva 80 Työnäytössä näytetyt symbolit tarkoittavat seuraavaa: Symboli Selitys Asiakaslaskuri on aktivoitu. Asetettu paalin läpimitta (Comprima F). Asetettu puristuspaine (Comprima V mallissa "Elektroninen puristuspaineen säätö"). Ajosuunnan näyttö. Ajosuunnan näytön nuolet: Ajosuunnan näytön nuolet vasemmalle ja oikealle. Nuolilla on kolme eri kokoa, jotka on numeroitu 3. Nuolet ilmoittavat kuljettajalle, kuinka paljon ja mihin suuntaan hänen on korjattava ajosuuntaa karhon yli ajettaessa, jotta paalikammio täyttyy tasaisesti. 25 cm 60 40 20 00 80 Aseta ja näytä paalin läpimitta (Comprima V) (tässä kuvassa esimerkinomaisesti). Aseta ja näytä puristuspaine (Comprima F). Pos: 29.3.24 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t ext_alle Ter mi nals_c ompri ma F V X-treme @ 407\mod_449822374406_7.docx @ 288320 @ @ Puristuspaine (Comprima F) tai paalin läpimitta (Comprima V) voidaan asettaa suoraan työnäytössä, katso luku Terminaali Konetoiminnot, "Konetoimintojen käyttö". 08
Pos: 29.3.26 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t abell e mit Symbol en-n etz-f olie_alle Ter minals @ 382\mod_44438456490_7.docx @ 2752884 @ @ Pos: 29.3.28 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enüebene_h auptfenster_bild_alle Ter mi nals_compri ma F V_F orti ma @ 363 \mod_43982048222_7.docx @ 2672296 @ @ Pos: 29.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/U /U mschalten zwischen Ter mi nals @ 362\mod_439552635332_7.docx @ 2670055 @ 2 @ Pos: 30 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Symbolit verkko- tai kalvosidonnan aikana (varustelusta riippuen): KRONE BETA II -terminaali Symboli Selitys Paalin läpimitan/puristuspaineen arvo on saavutettu (vilkkuu). Verkko/kalvo syötetään. Verkkoa/kalvoa ei vedetä. 4 Verkko-/kalvosidonta käynnissä. 5 Verkko-/kalvosidonta seisoo. 6 Verkko/kalvo katkaistaan. Verkkoa/kalvoa ei leikata. Verkko-/kalvosidonta on valmis. Pos: 29.3.27 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/menüebene @ 356\mod_43868867299_7.docx @ 2652392 @ @ Valikkotaso n Kuva 8 IBT000023 Pos: 29.3.29 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressenm enüebene_hauptfenster_t ext_alle Ter minals_compri ma_f ortima_ulti ma @ 384\mod_44462893906_7.docx @ 2758065 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". Valikkotaso pääikkunassa näyttää kaikki ensimmäisen tason valikot, katso myös luku Terminaali Valikot, "Valikkorakenne". 7.4 Vaihto terminaalien välillä Pos: 29.5 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur Fremdter minal ISOBUS/Rundballenpr essen/li nk auf T er minal bedienen " Menü 4-9 'U mschalten zwischen T ermi nals'" @ 384\mod_444628754675_7.docx @ 2758096 @ @ Lisätietoja, kuten kuinka terminaalien välillä kytketään, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 4-9 Vaihto terminaalien välillä". 09
Pos: 3. /Überschriften/Überschriften /K-O/KR ONE ISOBUS-T ermi nal @ 85\mod_37957862990_7.docx @ 598078 @ @ Pos: 3.2 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/achtung - Bedi enei nheit schützen @ 0\mod_200308247867_7.docx @ 39597 @ @ Pos: 3.3 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Allgemeines zu ISOBU S @ 42\mod_35592027630_7.docx @ 256449 @ 2 @ Pos: 3.4 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Hinweis Kompatibilitätstest @ 364\mod_4400827706_7.docx @ 2676445 @ @ Pos: 3.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE ISOBUS-terminaali 8 KRONE ISOBUS-terminaali Huomio! - Suojaa hallintalaitetta Vaikutus: Hallintalaitteen vauriot Hallintalaitetta on suojattava vedeltä. Jos konetta ei käytetä pidempään (kuten esim. talvella), hallintalaite on varastoitava kuivaan tilaan. Asennus- ja korjaustöiden, varsinkin koneen hitsaustöiden ajaksi on katkaistava jännitteensyöttö hallintalaitteeseen. Ylijännite saattaa vaurioittaa hallintalaitteen elektroniikkaa. 8. Yleistä ISOBUS:sta Ohje KRONE ISOBUS-järjestelmille tehdään säännöllisesti ISOBUS-SOVELTUVUUSTESTI (AEF Conformace Test). Tämän koneen käyttöön tarvitaan vähintään ISOBUS-järjestelmän käyttötaso (Implementation Level) 3. Pos: 3.5 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Ei nführtext @ 362\mod_43953740846_7.docx @ 2669400 @ @ ISOBUS-järjestelmä on kansainvälisesti normitettu viestintäjärjestelmä maatalouskoneille ja - järjestelmille. Siihen kuuluvan standardiryhmän nimitys on: ISO 783. Maatalouden ISOBUSjärjestelmä mahdollistaa eri valmistajien traktorin ja laitteen välisen informaation ja tietojen vaihdon. Tätä tarkoitusta varten sekä tarvittavat pistoliitännät että myös viestintään ja komentojen siirtoon tarvittavat signaalit on normitettu. Järjestelmä mahdollistaa myös sen, että jo traktorissa olemassa olevien tai esim. traktorin ohjaamoon asennettujen hallintayksiköillä (terminaaleilla) varustettujen koneiden käyttö on mahdollista. Vastaavat tiedot löytyvät ohjauksen teknisistä asiakirjoista tai itse laitteista. ISOBUS-varustellut KRONE-koneet on sovitettu tähän järjestelmään. 0
Pos: 3.7. /Überschriften/Überschriften 2/F-J/I/ISOBU S Shortcut Button @ 364\mod_44057658458_7.docx @ 2680235 @ 2 @ Pos: 3.7.3 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/ISOBUS Shortcut Button_wird betätigt_c ompri ma_f orti ma_ulti ma @ 364\mod_440576607502_7.docx @ 2680297 @ @ Pos: 3.7.4 /Layout M odule /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE ISOBUS-terminaali 8.2 ISOBUS Shortcut Button Pos: 3.7.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestell te Warnhinweise/Warnung - ISOBU S Shortcut Button @ 364\mod_440662693340_7.docx @ 2682479 @ @ VAROITUS! ISOBUS Shortcut Button ei ole hätäpysäytyskytkin. Jos ISOBUS Shortcut Button sekoitetaan hätäpysäytyskytkimeen, on olemassa hengenvaara. ISOBUS Shortcut Buttonia painettaessa aktivoidut koneentoiminnot deaktivoidaan. Prosessisuunnatut toiminnot suoritettaan loppuun saakka. Siksi koneen rakenneosat saattavat käydä edelleen ISOBUS Shortcut Buttonin painamisen jälkeen. Tämä voi johtaa loukkaantumisiin. ISOBUS Shortcut Button ei missään tapauksessa vaikuta traktorin toimintoihin, eli nivelakseleiden tai hydrauliikan toimintaan ei vaikuteta. Siksi kone saattaa käydä edelleen ISOBUS Shortcut Buttonin painamisen jälkeen. Tämä voi johtaa loukkaantumisiin. Älä koskaan käytä ISOBUS Shortcut Buttonia hätäpysäytyskytkimenä. ESC F7 F8 F9 F F2 F3 F0 F F2 ISB F4 F5 F6 Kuva 82 IBT000055 Terminaalin iskupainikkeena toteutettua ISOBUS Shortcut Button -painiketta () painettaessa lähetetään ISOBUS-väylälle pysäytyskomento. Liitetty ISOBUS-kone analysoi tämän komennon deaktivoidakseen aktivoidut konetoiminnot. Prosessisuunnatut toiminnot suoritettaan loppuun saakka. ISOBUS Shortcut Buttonin painaminen Paina ISOBUS Shortcut Buttonia (). Yllä oleva ilmoitus tulee näyttöön. Tietokone estää kaikki koneenpuoleiset hydrauliset toiminnot ja elektronisen solmimen.
Pos: 3.8 /Überschriften/Übersc hriften 2/P-T/T /Touch-fähiges Displ ay @ 357\mod_4387598864_7.docx @ 265674 @ 2 @ Pos: 3.9 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/N ur KRON E ISOBU S/Ü bergreifend über alle Maschi nent ouch-fähig es Display_T ext_nurisobus @ 377\mod_4438437659_7.docx @ 2737026 @ @ Pos: 3.0 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE ISOBUS-terminaali Pos: 3.7.5 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/ISOBUS Shortcut Button_wird g elöst @ 378\mod_443432962739_7.docx @ 273845 @ @ ISOBUS Shortcut Button -painikkeen laukaisu ESC F7 F8 F F2 F9 F3 F0 F ISB OK F4 F5 F2 F6 CC00007_ Kuva 83 Kierrä ISOBUS Shortcut Button -painiketta () myötäpäivään. Näytössä näkyy yllä oleva ilmoitus. Paina painiketta. (Vaihtoehtoisesti voidaan painaa painiketta Kaikki koneen toiminnot ovat jälleen käytettävissä. tai sen vieressä olevaa painiketta.) 8.3 Kosketuskäytettävä näyttö F7 ESC F F8 F2 F9 F0 F3 F4 2 F F5 F2 F6 IBT00006 Kuva 84 Valikko-ohjausta sekä arvojen/tietojen syöttöä varten terminaali on varustettu kosketusnäytöllä (2). Näyttöä koskettamalla voidaan kutsua toimintoja suoraan ja muuttaa sinisellä kirjoitettuja arvoja. 2
Pos: 3.. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/T/T er minal ein- oder ausschalten @ 356\mod_43869475446_7.docx @ 2654343 @ 2 @ Pos: 3..2 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essen/ter mi nal ein/ausschalten_bil d_nurkr ONE ISOBU S @ 365\mod_44023398078_7.docx @ 2686980 @ @ Pos: 3..4 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essen/ter mi nal ein- /ausschalten_doppel bild-ergebnis_mit/ohne angeschl ossene M aschine_nurkr ONE ISOBU S_Compr @ 364\mod_440083384_7.docx @ 2676666 @ @ Pos: 3..5 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/ein- Ausschalten des Ter mi nal s/hi nweis Für weitere Angaben zur F unkti onsweise H andbuch beachten_alle T ermi nals @ 398\mod_44765275965_7.docx @ 2824885 @ @ Pos: 3..7 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/t ermi nal bedienen_wo zu fi nden_hi nweis @ 384\mod_444630300545_7.docx @ 275823 @ @ Pos: 3.2 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE ISOBUS-terminaali 8.4 Terminaalin kytkeminen päälle tai pois päältä ESC F7 F F8 F2 F9 F3 F0 F F2 F4 F5 F6 Kuva 85 IBT000057 Pos: 3..3 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essen/ter mi nal ein- /ausschalten_text_nurkr ONE ISOBU S T er minal @ 365\mod_440544396_7.docx @ 2686234 @ @ Tarkasta ennen ensimmäistä päällekytkentää liitäntöjen oikea ja tiivis paikoillaanolo. Paina painiketta () ja pidä painettuna n. 2 sekuntia. Terminaali kytkeytyy päälle / pois päältä. Päällekytkennän jälkeen näyttöön tulee yksi seuraavista pääikkunoista. ESC ESC F7 F F7 F F8 F2 F8 F2 F9 F3 F9 F3 F0 F4 F0 F4 F F5 F F5 F2 F6 F2 F6 IBT000058 IBT000059 Kun konetta ei ole kytketty Kun kone on kytketty (maantieajo) Kuva 86 Ohje Ota huomioon terminaalin toimintatapaa koskevat muut tiedot mukana toimitetussa terminaalin käyttöohjeessa. Pos: 3..6 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/ein- Ausschalten des Ter mi nal s/hi nweis Vor der Erstbenutzung @ 365\mod_440080980_7.docx @ 2685607 @ @ Ohje Ennen ensimmäistä käyttöä koneen ollessa liitettynä Ensimmäisellä käynnistyskerralla ladataan terminaaliin konekohtaisten valikkojen asetukset. Lataustapahtuma voi kestää muutamia minuutteja. Asetukset tallennetaan terminaalin muistiin. Ohje Lisätietoja terminaalin käytöstä löytyy luvusta "Terminaali Valikot". 3
Pos: 3.3. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/D /Displ ay-aufbau_isobus Ter mi nal @ 354\mod_43856563248_7.docx @ 264450 @ 2 @ Pos: 3.3.2 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/Ü bergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_Bild_nurKR ONE ISOBU S @ 354\mod_43877447064_7.docx @ 2645259 @ @ Pos: 3.3.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE ISOBUS-terminaali 8.5 Näytön rakenne F7 F F8 F2 F9 F3 F0 2 3 F4 2 F F5 F2 F6 Kuva 87 IBT000050 Pos: 3.3.3 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/Ü bergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_0einl eitender Satz_nurKR ONE ISOBU S @ 354\mod_43825482090_7.docx @ 2646373 @ @ KRONE ISOBUS-terminaalin näyttö on jaettu seuraaviin alueisiin: Pos: 3.3.4 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_aufz-statuszeile_alle Ter minals @ 39\mod_44584823374_7.docx @ 2799804 @ @ Tilarivi (): Tilarivillä näytetään koneen ajankohtaiset tilat (varustuksen mukaan). Pos: 3.3.5 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/Ü bergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_aufz-tasten_nurkr ONE ISOBU S @ 389\mod_4454366594_7.docx @ 2780324 @ @ Painikkeet (2): Terminaalia ja konetta käytetään painikkeita (F - F2) painamalla tai napsauttamalla vieressä olevaa symbolia kosketuskäytettävässä näytössä. Pos: 3.3.6 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinendispl ay-aufbau_t ext_hauptfenster (3)_ISOBU S @ 374\mod_4424320607_7.docx @ 279272 @ @ Pääikkuna (3) Pääikkunassa sinisellä esitetyt arvot (numerot) voidaan valita kosketustoiminnon avulla. On olemassa seuraavat pääikkunanäkymät: Maantieajonäyttö Työnäyttö/-näytöt (katso luku "Terminaali - Koneen toiminnot") Valikkotaso (katso luku "Terminaali - Valikot") 4
Pos: 3.3.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/S/Statuszeil e_isobu S T ermi nal @ 354\mod_4385662437_7.docx @ 2644533 @ 3 @ Pos: 3.3.9 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essendisplay- Aufbau_Statuszeile_Bil d_nurkron E ISOBU S_Comprima_Forti ma_ul tima @ 382\mod_44426230738_7.docx @ 275256 @ @ Pos: 3.3. /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur KRON E ISOBU S/R undball enpressen/display- Aufbau_Statuszeile_T abelle_nurkr ONE ISOBUS_C ompri ma F V_+ X-treme_F orti ma @ 365\mod_44026998569_7.docx @ 2687292 @ @ Pos: 3.3.2 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE ISOBUS-terminaali 8.5. Tilarivi F7 F8 F F2 F9 F3 F0 F4 F F5 F2 F6 Kuva 88 IBT00005 Pos: 3.3.0 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinendisplay- Aufbau_Statuszeile_T ext_alle T er minals @ 354\mod_43879883536_7.docx @ 2645442 @ @ Tilarivillä () näytetään koneen ajankohtaiset tilat (varustuksen mukaan): Symboli Selitys Yksi tai useampi hälytysilmoitus on olemassa. Kun tätä kosketuskäytettävää symbolia painetaan, näyttöön avautuu ikkuna olemassa olevine hälytysilmoituksineen. Terät käännetty sisään. Teriä ei käännetty sisään. Etukäteisvaroitus asetettu. 5
Pos: 3.3.3 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/T asten_isobu S T ermi nal @ 354\mod_43856673580_7.docx @ 2644563 @ 3 @ Pos: 3.3.4 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur KRON E ISOBU S/R undball enpressen/display- Aufbau_T asten_bild_nur KRON E ISOBU S_C ompri ma_f orti ma @ 354\mod_438822888_7.docx @ 2645505 @ @ Pos: 3.3.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HH auptfenster_isobu S T er minal @ 354\mod_4385673692_7.docx @ 2644594 @ 3 @ Pos: 3.3.7 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur KRON E ISOBU S/R undball enpressen/display- Aufbau_H auptfenster _Bil d_nurkron E ISOBU S_C omprima @ 354\mod_43824279846_7.docx @ 2645646 @ @ Pos: 3.3.9 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE ISOBUS-terminaali 8.5.2 Painikkeet F7 F F8 F2 F9 F3 F0 F4 F F5 F2 Kuva 89 2 2 F6 IBT000052 Pos: 3.3.5 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinendisplay- Aufbau_Tasten_Text_ALLE T er minals_c omprima_f orti ma @ 384\mod_444627599325_7.docx @ 2758034 @ @ Terminaalin painikkeilla (2) voidaan käyttää konetta, suorittaa asetuksia tai navigoida valikossa. Lisätietoja valikoista, katso luku Terminaali Valikot. Lisätietoja painikkeiden symbolien toiminnoista, katso luku Terminaali Konetoiminnot. 8.5.3 Pääikkuna F7 F F8 F2 F9 F0 3 F3 F4 F F5 F2 F6 Kuva 90 IBT000053 Pos: 3.3.8 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinen/displ ay-aufbau_hauptfenster_t ext_alle Ter mi nals_c ompri ma @ 403\mod_4482700252_7.docx @ 2854375 @ @ Pääikkunassa on tietoja koneesta, valikoista, koneparametreista ja muita päänäyttöjä. Mahdollisia pääikkunanäkymiä "Työnäyttö" ja "Valikkotaso" selitetään seuraavassa lähemmin. 6
Pos: 3.3.22 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_bild_alle Ter minals_comprima F V X-tr eme @ 407\mod_449822809_7.docx @ 2883089 @ @ Pos: 3.3.23 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressenarbeitsbild_hauptfenster_t abelle mit Symbolen_ALLE T ermi nals_c ompri ma F V X-treme ( 206-02-04 07:59:56) @ 407\mod_44982048785_7.docx @ 2882927 @ @ Pos: 3.3.25 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE ISOBUS-terminaali Pos: 3.3.20 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Ar bei tsbil d @ 385\mod_444824597333_7.docx @ 2763883 @ @ Työnäyttö Pos: 3.3.2 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressenarbeitsbild_hauptfenster_t ext- einl eitung_alle T ermi nals @ 386\mod_44482600652_7.docx @ 2764095 @ @ Kun terminaali kytketään päälle, näyttöön tulee ensiksi aloitusnäyttö, katso luku "Terminaalin kytkeminen päälle ja pois päältä". Sitten näytön pääikkunaan tulee työnäyttö: 5 5 25cm 50 % 00 00% 25 cm 60 2N 75 50 25 2N 40 20 00 0 80 IBT0005 IBT00052 Comprima F Comprima V Kuva 9 Työnäytössä näytetyt symbolit tarkoittavat seuraavaa: Symboli Selitys Asiakaslaskuri on aktivoitu. Asetettu paalin läpimitta (Comprima F). Asetettu puristuspaine (Comprima V mallissa "Elektroninen puristuspaineen säätö"). Ajosuunnan näyttö. Ajosuunnan näytön nuolet: Ajosuunnan näytön nuolet vasemmalle ja oikealle. Nuolilla on kolme eri kokoa, jotka on numeroitu 3. Nuolet ilmoittavat kuljettajalle, kuinka paljon ja mihin suuntaan hänen on korjattava ajosuuntaa karhon yli ajettaessa, jotta paalikammio täyttyy tasaisesti. 25 cm 60 40 20 00 80 Aseta ja näytä paalin läpimitta (Comprima V) (tässä kuvassa esimerkinomaisesti). Aseta ja näytä puristuspaine (Comprima F). Pos: 3.3.24 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t ext_alle Ter mi nals_c ompri ma F V X-treme @ 407\mod_449822374406_7.docx @ 288320 @ @ Puristuspaine (Comprima F) tai paalin läpimitta (Comprima V) voidaan asettaa suoraan työnäytössä, katso luku Terminaali Konetoiminnot, "Konetoimintojen käyttö". 7
Pos: 3.3.26 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t abell e mit Symbol en-n etz-f olie_alle Ter minals @ 382\mod_44438456490_7.docx @ 2752884 @ @ Pos: 3.3.28 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enüebene_h auptfenster_bild_alle Ter mi nals_compri ma F V_F orti ma @ 363\mod_43982048222_7.docx @ 2672296 @ @ Pos: 3.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/U /U mschalten zwischen Ter mi nals @ 362\mod_439552635332_7.docx @ 2670055 @ 2 @ Pos: 32 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ KRONE ISOBUS-terminaali Symbolit verkko- tai kalvosidonnan aikana (varustelusta riippuen): Symboli Selitys Paalin läpimitan/puristuspaineen arvo on saavutettu (vilkkuu). Verkko/kalvo syötetään. Verkkoa/kalvoa ei vedetä. 4 Verkko-/kalvosidonta käynnissä. 5 Verkko-/kalvosidonta seisoo. 6 Verkko/kalvo katkaistaan. Verkkoa/kalvoa ei leikata. Verkko-/kalvosidonta on valmis. Pos: 3.3.27 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/menüebene @ 356\mod_43868867299_7.docx @ 2652392 @ @ Valikkotaso n Kuva 92 IBT000023 Pos: 3.3.29 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressenm enüebene_hauptfenster_t ext_alle Ter minals_compri ma_f ortima_ulti ma @ 384\mod_44462893906_7.docx @ 2758065 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". Valikkotaso pääikkunassa näyttää kaikki ensimmäisen tason valikot, katso myös luku Terminaali Valikot, "Valikkorakenne". 8.6 Vaihto terminaalien välillä Pos: 3.5 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur Fremdter minal ISOBUS/Rundballenpr essenli nk auf T ermi nal bedienen " M enü 4-9 'U mschalten zwischen Ter mi nals'" @ 384\mod_444628754675_7.docx @ 2758096 @ @ Lisätietoja, kuten kuinka terminaalien välillä kytketään, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 4-9 Vaihto terminaalien välillä". 8
Pos: 33. /Überschriften/Überschriften /F-J/Fremdter minal ISOBUS @ 362\mod_43953553487_7.docx @ 2669369 @ @ Pos: 33.2 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Allgemeines zu ISOBU S @ 42\mod_35592027630_7.docx @ 256449 @ 2 @ Pos: 33.4 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Hinweis Kompatibilitätstest @ 364\mod_4400827706_7.docx @ 2676445 @ @ Pos: 33.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Vierasterminaali ISOBUS 9 Vierasterminaali ISOBUS 9. Yleistä ISOBUS:sta Pos: 33.3 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Gefahr durch nicht von KRON E geli efer te Ter minals / Bedieneinhei ten @ 365\mod_4407337208_7.docx @ 2689274 @ @ VAARA! Muiden kuin KRONEn toimittamien terminaalien ja muiden ohjauslohkojen käytössä on varmistettava, että käyttäjän on: otettava vastuu sellaisesta KRONE-koneiden käytöstä, jossa konetta käytetään muulla kuin KRONEn toimittamilla ohjauslohkoilla (terminaali/muut hallintaelementit). tarkastettava ennen koneen käyttöä, että kaikki koneen toiminnot myös suoritetaan mukana tulevassa käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. liitettävä toisiinsa mahdollisuuksien mukaan ainoastaan sellaisia järjestelmiä, joille on sitä ennen suoritettu AEF Conformance Test (nk. ISOBUS-SOVELTUVUUSTESTI). noudatettava ISOBUS-ohjauslohkon (esim. terminaalin) toimittajan käyttö- ja turvaohjeita. varmistettava, että käytettyjen hallintaelementtien ja koneohjausten IL (IL = Implementations Level; kuvaa eri ohjelmistotilojen yhteensopivuusasteita) sopivat toisiinsa (edellytys: IL sama tai suurempi). Ohje KRONE ISOBUS-järjestelmille tehdään säännöllisesti ISOBUS-SOVELTUVUUSTESTI (AEF Conformace Test). Tämän koneen käyttöön tarvitaan vähintään ISOBUS-järjestelmän käyttötaso (Implementation Level) 3. Pos: 33.5 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Ei nführtext @ 362\mod_43953740846_7.docx @ 2669400 @ @ ISOBUS-järjestelmä on kansainvälisesti normitettu viestintäjärjestelmä maatalouskoneille ja - järjestelmille. Siihen kuuluvan standardiryhmän nimitys on: ISO 783. Maatalouden ISOBUSjärjestelmä mahdollistaa eri valmistajien traktorin ja laitteen välisen informaation ja tietojen vaihdon. Tätä tarkoitusta varten sekä tarvittavat pistoliitännät että myös viestintään ja komentojen siirtoon tarvittavat signaalit on normitettu. Järjestelmä mahdollistaa myös sen, että jo traktorissa olemassa olevien tai esim. traktorin ohjaamoon asennettujen hallintayksiköillä (terminaaleilla) varustettujen koneiden käyttö on mahdollista. Vastaavat tiedot löytyvät ohjauksen teknisistä asiakirjoista tai itse laitteista. ISOBUS-varustellut KRONE-koneet on sovitettu tähän järjestelmään. 9
Pos: 33.7 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/I/ISOBU S Shortcut Button nicht vorhanden @ 362\mod_439546689770_7.docx @ 2669646 @ 2 @ Pos: 33.8 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/ISOBUS Shor t Cut Button nicht vor handen_bild_c ompri ma @ 362\mod_439550075590_7.docx @ 2669808 @ @ Pos: 33.9 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/Hinweis kei n ISOBUS Short C ut Button vor handen_nurfremdtermi nals @ 392\mod_44596543425_7.docx @ 2805333 @ @ Pos: 33.0 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Abweichende Funkti onen zum KRON E ISOBU S T ermi nal @ 362\mod_43955355532_7.docx @ 2669870 @ 2 @ Pos: 34 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Vierasterminaali ISOBUS 9.2 ISOBUS Shortcut Button ei olemassa Kuva 93 Jos toisten valmistajien ISOBUS-terminaaleissa ei ole olemassa ISOBUS Shortcut Button - painiketta, näytössä näytetään symboli (). Konetoimintojen sammuttaminen ISOBUS Shortcut Button -painikkeella ei ole käytettävissä. 9.3 KRONE ISOBUS-terminaalista poikkeavat toiminnot Pos: 33. /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/BigPack/Abweichende F unkti onen zum KR ONE ISOBUS-T ermi nal @ 380\mod_443783589778_7.docx @ 274786 @ @ Tietokoneen avulla asetetaan koneen tiedot ja ohjaustoiminnot käyttöön vieraan ISOBUSterminaalin näyttöön. Käyttö vieraalla ISOBUS-terminaalilla tapahtuu samaan tapaan kuin KRONE ISOBUS-terminaalilla. Ennen käyttöönottoa on tutustuttava KRONE ISOBUSterminaalin toimintatapaan käyttöohjeen avulla. Huomattava ero KRONE ISOBUS -terminaaliin on toiminnoilla varustettujen painikkeiden sijoittelu ja määrä, joka määräytyy valitun vieraan ISOBUS-terminaalin mukaan. Seuraavassa on kuvattu ainoastaan ne toiminnot, jotka poikkeavat KRONE ISOBUS - terminaalista. Pos: 33.2 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/R undball enpressen/abweichende Funkti onen_fr emdter mi nal ISOBU S_Ballendurchmesser_Pressdr uck_compri ma F V_+ X-treme @ 407\mod_44982478092_7.docx @ 2883437 @ @ Paalin läpimitan (Comprima V) ja puristuspaineen (Comprima F) arvot asetetaan ISOBUSvierasterminaalissa kosketustoiminnon avulla, katso mukana tuleva terminaalin käyttöohje. Pos: 33.3 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Abweichende F unkti onen CCI_T erm Akustische Signale @ 365\mod_4407598586_7.docx @ 2689305 @ @ Ohje Akustiset signaalit on tarvittaessa vapautettava terminaalista (katso ISOBUS-terminaalin valmistajan käyttöohje). 20
Pos: 35. /Überschriften/Überschriften /P-T/T er minal M aschinenfunkti onen @ 368\mod_4468895806_7.docx @ 2700295 @ @ Pos: 35.3 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Allgemeines zur F unkti onsweise von Maschi ne und T ermi nal @ 364\mod_4405030349_7.docx @ 2677254 @ 2 @ Pos: 35.4 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/allgemei nes zur F unktionsweise von M aschi ne und Ter mi nal _Bil d_alle T ermi nals_c ompri ma @ 364\mod_440505479_7.docx @ 2677223 @ @ Pos: 35.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Konetoiminnot 0 Hallintalaite Konetoiminnot Pos: 35.2 /BA/Info-C enter/warnung- Personen-/Maschi nenschäden Nichtbeachtung von Al ar men! Ver weis auf Alar mmeldungen @ 366\mod_442564352_7.docx @ 2689884 @ @ VAROITUS! Henkilö- ja/tai konevahinkoja, jos hälytysilmoituksia ei huomioida! Jos hälytysilmoituksia ei huomioida häiriötä korjaamatta, saattaa esiintyä henkilövahinkoja ja/tai vakavia konevaurioita. Korjaa häiriö, kun hälytysilmoitus näytetään. Katso mahdolliset syyt ja niiden korjaus luvusta "Hälytysilmoitukset". Jos häiriötä ei voida korjata, ota yhteyttä KRONE-asiakashuoltoon. 0. Yleistä koneen ja terminaalin toimintatavasta Kuva 94 RPK5060_2 Pos: 35.5 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/allgemei nes zur F unktionsweise von M aschi ne und Ter mi nal _Text_ALLE T er minals @ 364\mod_44050593873_7.docx @ 267734 @ @ Koneen elektroniikkavarustuksen olennaiset osat ovat tietokone () sekä terminaali ja ohjaus- ja toimintaelementit. Tietokone () sijaitsee koneessa etuoikealla sivusuojuksen alla. Sen toimintoja ovat: Koneeseen asennettujen käyttölaitteiden ohjaus Anturien/käyttölaitteiden diagnoosi Paalilaskuri Hälytysilmoitusten siirto Terminaalin avulla välitetään kuljettajalle tietoja ja tehdään koneen käyttöä varten vaadittavat asetukset, jotka tietokone ottaa vastaan ja käsittelee. 2
Pos: 35.7 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Ar beitsbil d aufr ufen @ 386\mod_44490855390_7.docx @ 2769235 @ 2 @ Pos: 35.9 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_hauptfenster_bild_alle T er minals_c omprima F V X-tr eme @ 407\mod_449822809_7.docx @ 2883089 @ @ Pos: 35.0 /Layout Module /----------------Leerzeile-------------------- @ 240\mod_39547357027_0.docx @ 890987 @ @ Pos: 35. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Arbeitsbild " Status Ballenkammer" @ 409\mod_45027377283_7.docx @ 2894070 @ 2 @ Pos: 35.2 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/arbeitsbild " Status Ball enkammer"_bild_alle T er minals_c omprima F V_+X-tr eme @ 40\mod_45042034349_7.docx @ 2895603 @ @ Pos: 35.4 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Konetoiminnot 0.2 Työnäytön haku näyttöön Pos: 35.8 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/arbeitsbild aufr ufen_t ext_alle T er minals @ 386\mod_44482707272_7.docx @ 2764635 @ @ Jokaisesta näytöstä voidaan palata helposti takaisin terminaalin työnäyttöön. Kutsu työnäyttö painamalla painiketta niin kauan, kunnes työnäyttö tulee näkyviin terminaaliin. 5 5 25cm 50 % 00 00% 25 cm 60 2N 75 50 25 2N 40 20 00 0 80 IBT0005 IBT00052 Comprima F Comprima V Kuva 95 0.3 Työnäyttö "Paalikammion tila" 5 50 Kuva 96 IBT00056 Pos: 35.3 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/arbeitsbild " Ball enkammer geöffnet"_text_alle T ermi nals_c ompri ma F V_+X-tr eme @ 40\mod_4504268630_7.docx @ 2895667 @ @ Symboli () tulee näkyviin työnäyttöön, kun paalikammio on avattu manuaalisesti ohjauslaitteen avulla. Sulje paalikammio traktorin ohjauslaitteella. Symboli () sammuu. 22
Pos: 35.5. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Maschi nenfunktionen bedienen_ter minal @ 356\mod_43868435077_7.docx @ 265229 @ 2 @ Pos: 35.5.3 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/maschi nenfunkti onen bedienen_tabelle_alle T er minals_comprima F V X-tr eme @ 409\mod_450338202258_7.docx @ 2894704 @ @ Hallintalaite Konetoiminnot 0.4 Konetoimintojen käyttö Pos: 35.5.2 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/maschi nenfunkti onen bedienen_text_alle T er minals @ 357\mod_43877762340_7.docx @ 2656976 @ @ Terminaalin painikkeilla voidaan konetoiminnot käynnistää. Symbolit sivussa painikkeiden vieressä esittävät valittavat konetoiminnot. Esitetyt symbolit tarkoittavat seuraavaa (aina koneen varustelusta riippuen): Symboli Nimitys Selitys Verkon/kalvon syöttö käsikäytössä. Painiketta painamalla syötetään verkko/kalvo pyöröpaalille (varustelusta riippuen). Noukkimen esivalinta. Teräkasetin asetuksen esivalinta. Näytetään aikaisemmin valittu asetus, noukkimen tai teräkasetin asetus. Painiketta painamalla vaihdetaan asetusta. Erilaisia asetuksia mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä". Katso luku "Hydraulisen terien ryhmäkytkennän käyttö". Valikkotasot terminaalissa. Terminaalin valikkotaso avautuu. 23
Pos: 35.5.4 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Konetoiminnot Symboli Nimitys Selitys Verkko-/kalvosidonnan (aina varustelun mukaan) käsikäyttö. Verkko-/kalvosidonnan (aina varustelun mukaan) automaattinen käyttö. Aikaisemmin valittu käyttötapa (käsikäyttö tai automaattinen käyttö) asetetussa sidontatavassa näytetään. Painiketta painamalla vaihdetaan sidontatapaa. TIM TIM TIM Laskurit TIM ei aktiivinen. Odotetaan vapautusta traktorilta. TIM aktiivinen. Valikko 3 "Laskurit" avautuu. Aktivoi TIM koneen puolelta painamalla tätä painiketta ("TIM"-mallissa). Aktivoi TIM traktorin puolelta painamalla traktorin vapautuskytkintä (mallissa "TIM"). Deaktivoi TIM painamalla tätä painiketta (mallissa "TIM"). 24
Pos: 35.5.5 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball endurchmesser ei nstellen @ 85\mod_379568590086_7.docx @ 597383 @ 3 @ Pos: 35.5.7 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci-r undball enpressen/grundbild/ballendurchmesser einstellen_bild+t ext- Einlei tung @ 366\mod_443483304_7.docx @ 2689846 @ @ Pos: 35.5.2 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Konetoiminnot 0.4. Paalin läpimitan säätäminen Pos: 35.5.6 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V @ 256\mod_39774229979_0.docx @ 962669 @ @ Comprima V Kuva 97 Palkkinäytön alapuolella oleva arvo () ja palkin () korkeus osoittavat paalin ajankohtaisen todellisen läpimitan sentteinä (cm). Arvo (2) palkkinäytön (2) yläpuolella näyttää asetetun paalin tavoiteläpimitan sentteinä (cm). Pos: 35.5.8 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/ball endurchmesser über das Scr ollrad ei nstellen @ 366\mod_445077237_7.docx @ 269009 @ @ Paalin läpimitan säätö vierityspyörän avulla Pos: 35.5.9 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci-r undball enpressen/grundbild/ballendurchmessers/pressdr uck ei nstellen_t ext Scrollrad @ 366\mod_444739345_7.docx @ 2689947 @ @ Valitse vierityspyörällä muutettava, sininen arvo. Valintakenttä näkyy korostettuna. Paina vierityspyörää. Näyttöön avautuu syöttöikkuna. Lisää tai laske arvoa vierityspyörää pyörittämällä. Tallenna arvo painamalla vierityspyörää. Asetus otetaan käyttöön, syöttöikkuna sulkeutuu. Pos: 35.5.0 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Ballendurchmesser über das touch-fähige Displ ay (KR ONE ISOBUS Ter mi nal oder Fr emdter mi nal ISOBU S) ei @ 366\mod_44526487_7.docx @ 269039 @ @ Paalin läpimitan säätö kosketuskäyttöisen näytön (KRONE ISOBUS-terminaali tai vierasterminaali ISOBUS) avulla Pos: 35.5. /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/ballendurchmesser/pressdruck einstell en_t ext touch-fähiges Displ ay @ 366\mod_44494434_7.docx @ 2689988 @ @ Näpäytä muutettavaa arvoa. Näyttöön avautuu syöttökenttä. Syötä haluttu arvo ja vahvista se. Arvo tallennetaan ja syöttökentästä poistutaan. 25
Pos: 35.5.3 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /P/Pressdr uck einstellen @ 376\mod_443009505775_7.docx @ 2734689 @ 3 @ Pos: 35.5.5 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/pressdr uck einstellen_bild+t ext-ei nlei tung @ 376\mod_443009896522_7.docx @ 273479 @ @ Pos: 35.5.20 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Konetoiminnot 0.4.2 Puristuspaineen säätäminen Pos: 35.5.4 /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutr al/r undball enpressen/c ompri ma F @ 256\mod_39774206905_0.docx @ 96264 @ @ Comprima F Kuva 98 Palkkinäytön alapuolella oleva arvo () ja palkin () korkeus osoittavat ajankohtaisen tosipuristuspaineen prosentteina (%). Arvo (2) palkkinäytön yläpuolella näyttää asetetun tavoite-puristuspaineen prosentteina (%). Pos: 35.5.6 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/pressdr uck über das Scrollrad einstellen @ 366\mod_44594666_7.docx @ 269070 @ @ Puristuspaineen säätö vierityspyörän avulla Pos: 35.5.7 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/ballendurchmessers/pressdr uck einstell en_t ext Scr ollrad @ 366\mod_444739345_7.docx @ 2689947 @ @ Valitse vierityspyörällä muutettava, sininen arvo. Valintakenttä näkyy korostettuna. Paina vierityspyörää. Näyttöön avautuu syöttöikkuna. Lisää tai laske arvoa vierityspyörää pyörittämällä. Tallenna arvo painamalla vierityspyörää. Asetus otetaan käyttöön, syöttöikkuna sulkeutuu. Pos: 35.5.8 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/pressdr uck über das touch-fähige Display (KR ONE ISOBUS Ter minal oder Fr emdter minal ISOBU S) ei nstelle @ 366\mod_44595028_7.docx @ 269020 @ @ Puristuspaineen säätö kosketuskäyttöisen näytön (KRONE ISOBUS-terminaali tai vierasterminaali ISOBUS) avulla Pos: 35.5.9 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/ballendurchmesser/pressdruck einstell en_t ext touch-fähiges Displ ay @ 366\mod_44494434_7.docx @ 2689988 @ @ Näpäytä muutettavaa arvoa. Näyttöön avautuu syöttökenttä. Syötä haluttu arvo ja vahvista se. Arvo tallennetaan ja syöttökentästä poistutaan. 26
Pos: 35.5.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H/H ydr aulische M essergruppenschal tung bedienen @ 36\mod_43946837422_7.docx @ 266874 @ 3 @ Pos: 35.5.24 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Konetoiminnot 0.4.3 Hydraulisen terien ryhmäkytkennän käyttö Pos: 35.5.22 /Bei packs/r undball enpressen/h ydr aulische Messer nullschaltung/f unktion/f unkti on Beipack H ydr. Messerschaltung @ 366\mod_44643250_7.docx @ 2690493 @ @ Hydraulisen terien ryhmäkytkennän avulla voidaan teriä kytkeä kahdessa ryhmässä A ja B keskeisesti asentamatta ja irrottamatta. Traktorin istuimelta käsin voidaan kääntää puolikas teräsarja (teräryhmä A tai B ) tai koko teräsarja (teräryhmät A ja B ) sisään ja ulos. Pos: 35.5.23 /BA/Info-C enter /Rundballenpr esse/h and-/automati kbetrieb/messergruppenschal tung bedienen_tabelle_alle T er minals_comprima @ 363\mod_43990506788_7.docx @ 2673266 @ @ Seuraavat terien poiskytkennän toiminnot voidaan valita. Asetettu toiminto näkyy näytön tilarivillä. Painike tai harmaa pinta painikkeen vieressä näyttää symboli jokaisen painikkeen painalluksen jälkeen tässä järjestyksessä. Symboli Selitys Teräryhmän A sisäänkääntö (aktivointi) Teräryhmän A ja B sisäänkääntö (aktivointi) Teräryhmän B sisäänkääntö (aktivointi) Teräryhmän A ja B uloskääntö (deaktivointi) Teräryhmä A ja B käännetty ulos ja teräkasetti on alhaalla teränpoistoa varten (deaktivoitu) 27
Pos: 35.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Konetoiminnot Pos: 35.5.25 /BA/Info-C enter /Rundballenpr esse/h and-/automati kbetrieb/messergruppenschal tung bedienen_text_alle T er minals_c omprima @ 402\mod_448008965766_7.docx @ 285094 @ @ Teräryhmien kääntäminen sisään/ulos Suorita esivalinta terien ryhmäkytkennän eri toimintojen välillä painamalla,,, tai näytön sivussa. Symboli muuttuu. Terien ryhmäkytkennän ajankohtainen tila näytetään työnäytön tilanäytössä. Kun haluttu terien ryhmäkytkennän toimintoon valittu, näyttöön tulee n. 2 sekunnin jälkeen pyyntö terien sisään- tai uloskääntämisestä traktorin hydrauliikan avulla. Vahvista pyyntö näytössä. Käännä terät traktorin hydrauliikan kautta sisään tai ulos. Seuraavat pyynnöt saattavat tulla näyttöön: Symboli Selitys Terien kääntö sisään (aktivointi) Terien kääntö ulos (deaktivointi) Ohje Jotta rehutukosta vastaan terien alueella voitaisiin vaikuttaa mahdollisimman nopeasti, lasketaan teriä ulos käännettäessä aina molemmat teräryhmät sekä teräkasetti alas. Näin rehu voidaan kuljettaa paalikammioon ilman vastusta. 28
Pos: 35.7. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Maschi ne über Joystick bedi enen @ 377\mod_44393042804_7.docx @ 273783 @ 2 @ Pos: 35.7.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Auxili ar y-funkti onen (AU X) @ 377\mod_4439375950_7.docx @ 273723 @ 3 @ Pos: 35.7.5 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Konetoiminnot 0.5 Koneen käyttö ohjaussauvalla 0.5. Lisätoiminnot (AUX) Pos: 35.7.3 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur Fremdtermi nal ISOBUS/Rundballenpr essen/auxiliar y-f unktionen_ei nlei tung_fr emd ISOBU S_KR ONE ISOBU S @ 362\mod_43955262877_7.docx @ 2669995 @ @ On olemassa terminaaleja, jotka tukevat ylimääräistä "Lisätoiminto" (AUX) -toimintoa. Sen avulla voidaan oheislaitteiden (esim. hallintavivun) ohjelmoitaville painikkeille kohdistaa liitetyn tietokoneen toimintoja. Yhdelle ohjelmoitavalle painikkeelle voidaan kohdistaa useampia erilaisia toimintoja. Kun painikekohdistukset on tallennettu, näytössä näkyvät vastaavat valikot terminaalia päälle kytkettäessä. Pos: 35.7.4 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essen/auxiliar y-f unktionen_tabelle_alle T er minals_comprima F V_+X-tr eme @ 394\mod_446480932390_7.docx @ 282366 @ @ Seuraavia konetoimintoja voidaan käyttää lisätoimintoihin: Symboli Selitys Sidonnan käynnistys Valitse sidonnan käyttötapa: Automaattinen/käsikäyttö Paalin läpimitan (Comprima V) tai puristuspaineen (Comprima F) lisääminen Paalin läpimitan (Comprima V) tai puristuspaineen (Comprima F) vähentäminen 29
Pos: 35.7.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Auxili ar y-belegung eines Joysticks @ 386\mod_444826668795_7.docx @ 2764544 @ 3 @ Pos: 35.7.9 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/R undballenpressen/joystick-belegung F endt Comprima F /V_+X- treme_f orti ma_nur Bild @ 398\mod_447668773_7.docx @ 282506 @ @ Pos: 35.7.0 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Konetoiminnot 0.5.2 Hallintavivun lisätoimintokohdistus Pos: 35.7.7 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Schwader/Auxiliar y-beleg ung eines Joysticks: Ei nführ text @ 386\mod_444826924558_7.docx @ 2764644 @ @ Seuraavissa esimerkeissä on kyse suosituksesta. Hallintavivun kohdistus voidaan sovittaa omien toiveiden mukaan. Lisätietoja saat käytetyn terminaalin valmistajan käyttöohjeesta. Pos: 35.7.8 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/joystick F endt @ 398\mod_447658087_7.docx @ 2825046 @ @ Fendt-ohjaussauva Kuva 99 30
Pos: 35.7.2 /BA/Info-C enter /Iso-Bedi enung/rundballenpr essen/joystick- Bel egung WTK C omprima F V_+X-tr eme_f orti ma @ 398\mod_44767878838_7.docx @ 2825264 @ @ Pos: 36 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Konetoiminnot Pos: 35.7. /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/joystick WTK @ 398\mod_44767485794_7.docx @ 282537 @ @ Hallintavipu WTK Kuva 00 3
Pos: 37. /Überschriften/Überschriften /P-T/T er minal M enüs @ 374\mod_442497960830_7.docx @ 27267 @ @ Pos: 37.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/M enüstr uktur @ 366\mod_448388854_7.docx @ 269504 @ 3 @ Pos: 37.3 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enüstr uktur_t abell e_neueisobus- Bedienung _Comprima F V X-tr eme @ 407\mod_449826795950_7.docx @ 2883562 @ @ Hallintalaite Valikot Hallintalaite Valikot.. Valikkorakenne 3 Valikko n n Nimitys Verkkokierrosten lukumäärä Kalvokierrosten lukumäärä (mallissa "Verkko- ja kalvosidonta) Varoitus etukäteen 4 Sidonnan käynnistysviive (mallissa "Verkkosidonta" tai "Verkko- ja kalvosidonta) 5 Paalin läpimitta (Comprima F) Sidonnan käynnistysviive (mallissa "Verkko- ja kalvosidonta) 6 Elektroninen puristuspaineen säätö (Comprima V mallissa "Elektroninen puristuspaineen säätö") 7 Ajosuunnan näytön herkkyys (Comprima F) 8 Sidontatavan valinta (mallissa "Verkko- ja kalvosidonta) 9 + - Täytön korjaus (Comprima V) 0 Käsikäyttö 32
Pos: 37.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot 3 Valikko Nimitys Laskurit 3-3-2 Asiakaslaskuri Kokonaislaskuri 4 ISOBUS-asetukset 4- Lisätoiminnot 4-3 Näyttö päivä-yövalaistus 4-5 TIM 4-7 TIM-ohjelmiston konfigurointi (mallissa "TIM") Painikemäärän vaihto 4-9 Toiseen terminaaliin vaihto 5 Asetukset yleensä 5- Anturitesti 5-2 Käyttölaitetesti 5-5 Ohjelmisto-info 5-6 Asentajan suorittama säätö 33
Pos: 37.5 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/M/M enüebene aufrufen @ 386\mod_444828720930_7.docx @ 2765054 @ 2 @ Pos: 37.7 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/M/M enü auswählen @ 383\mod_44437979943_7.docx @ 2757235 @ 2 @ Pos: 37.9 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/m enü auswähl en_bild_beta II Ter mi nal @ 356\mod_438689696387_7.docx @ 2653368 @ @ Pos: 37. /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.2 Valikkotason haku näyttöön Pos: 37.6 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/m enüebene aufr ufen_t ext_alle Ter minals @ 383\mod_44437876523_7.docx @ 2757204 @ @ Vaihtaminen työnäytöstä päävalikon valikkotasolle: Valitse. Palaaminen valikkosivuilta päävalikkoon: Paina painiketta niin kauan, kunnes päävalikko ilmestyy näyttöön. Valikoiden yleiskuvan saat luvusta Terminaali Valikot, "Valikkorakenne"..3 Valikon valitseminen Pos: 37.8 /Überschriften/Z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung BET A II-Ter minal @ 384\mod_444643356780_7.docx @ 2758466 @ @ BETA II -terminaalilla varustetussa mallissa < < < < 2 3 4 5 Kuva 0 IBT00004 Pos: 37.0 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/m enü auswählen_text- über T asten_beta II Ter minal @ 388\mod_4454094224_7.docx @ 2779934 @ @ Valikot voidaan valita joko navigoimalla harmailla pinnoilla sijaitsevien symbolien vieressä olevilla painikkeilla (2), (3) ja (4) ja vahvistamalla valinta tai valitsemalla valikot suoraan vierityspyörällä (5). Painikkeilla Navigoi valikkoon () painikkeilla ja, paina painikkeita (2) niin kauan, kunnes olet saapunut haluamaasi valikkoon. Valittu valikko näytetään harmaalla pohjalla ja vihreällä kehyksellä. Vahvista valikko painamalla. Valikko avautuu. Poistu jälleen valikosta painamalla. Valikko sulkeutuu. Ohje Jos painiketta painetaan liian kauan, valikkotaso suljetaan ja työnäyttö avataan. Tämän mallin mukaisesti suoritetaan myös muita toimintoja, jotka on kuvattu symboleilla harmaille pinnoille. Tässä luvussa puhutaan "valitsemisesta", kun halutaan suorittaa harmaalla pinnalla oleva toiminto. 34
Pos: 37.3 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Pos: 37.2 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/m enü auswählen_text2- über das Scrollrad_BETA II Ter minal @ 388\mod_445409347069_7.docx @ 2779965 @ @ Vierityspyörän avulla Navigoi vierityspyörällä (5) valikkoon. Valittu valikko näytetään harmaalla pohjalla ja vihreällä kehyksellä. Vahvista valikko painamalla. Valikko avautuu. Poistu jälleen valikosta painamalla. Valikko sulkeutuu. Hallintalaite Valikot Ohje Jos painiketta painetaan liian kauan, valikkotaso suljetaan ja työnäyttö avataan. Tämän mallin mukaisesti suoritetaan myös muita toimintoja, jotka on kuvattu symboleilla harmaille pinnoille. Tässä luvussa puhutaan "valitsemisesta", kun halutaan suorittaa harmaalla pinnalla oleva toiminto. 35
Pos: 37.5 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/m enü auswählen_bil d_isobu S T ermi nal @ 389\mod_445504239707_7.docx @ 2788085 @ @ Pos: 37.8 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot Pos: 37.4 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung ISOBU S-T ermi nal @ 384\mod_444643434486_7.docx @ 2758497 @ @ ISOBUS-terminaalilla varustetussa mallissa ESC 4 F7 F8 F9 2 F F2 F3 3 F0 F4 F F5 F2 F6 IBT000054_ Kuva 02 Pos: 37.6 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/m enü auswählen_text- über Symbol e oder T asten_isobu S T ermi nal @ 389\mod_445503249590_7.docx @ 2787644 @ @ Valikot voidaan valita joko harmailla pinnoilla olevien symbolien vieressä olevilla painikkeilla (3) tai navigoimalla suoraan kosketuskäytettävän näytön harmaiden pintojen symboleilla (2) ja vahvistamalla valinta tai valitsemalla valikot suoraan vierityspyörällä (4). Symboleilla tai painikkeilla Navigoi valikkoon () painamalla symboleja / tai painikkeita F/F2, kunnes haluttu valikko on saavutettu. Valittu valikko näytetään harmaalla pohjalla ja vihreällä kehyksellä. Avaa valikko painamalla symbolia tai painiketta F3. Poistu jälleen valikosta painamalla symbolia tai painiketta F5. Valikko sulkeutuu. Tämän mallin mukaisesti suoritetaan myös muita toimintoja, jotka on kuvattu symboleilla harmaille pinnoille. Tässä luvussa puhutaan "valitsemisesta", kun halutaan suorittaa harmaalla pinnalla oleva toiminto tai avata valikko. Pos: 37.7 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/m enü auswählen_text2- über das Scrollrad_ISOBU S T er minal @ 389\mod_4455049446_7.docx @ 2788236 @ @ Vierityspyörän avulla Navigoi vierityspyörällä (4) valikkoon. Valittu valikko näytetään harmaalla pohjalla ja vihreällä kehyksellä. Avaa valikko painamalla symbolia tai painiketta F3. Poistu jälleen valikosta painamalla symbolia tai painiketta F5. Valikko sulkeutuu. 36
Pos: 37.9. /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/W/Wert ändern_t ermi nal @ 38\mod_444052936020_7.docx @ 2750608 @ 2 @ Pos: 37.20 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.4 Arvon muuttaminen Pos: 37.9.2 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_einl eitung_alle T er minals @ 35\mod_4376259297_7.docx @ 2632675 @ @ Koneen konfigurointia varten on syötettävä tai muutettava arvoja valikoissa. Pos: 37.9.3 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung BETA II-T ermi nal @ 384\mod_444643356780_7.docx @ 2758466 @ @ BETA II -terminaalilla varustetussa mallissa Pos: 37.9.4 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_z usammenfassung _BETA II Ter mi nal @ 35\mod_4376365459_7.docx @ 2632737 @ @ Arvojen syöttämistä varten on olemassa kaksi erilaista mahdollisuutta: vierityspyörän avulla valitsemalla painike ja Pos: 37.9.5 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung ISOBU S-Ter mi nal @ 384\mod_444643434486_7.docx @ 2758497 @ @ ISOBUS-terminaalilla varustetussa mallissa Pos: 37.9.6 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/wer te ei ngeben_zusammenfassung_isobus Ter mi nal @ 392\mod_446030656329_7.docx @ 2805834 @ @ muutettavat arvot on merkitty näyttöön sinisellä. Arvojen syöttämistä varten on olemassa kolme erilaista mahdollisuutta: vierityspyörän avulla (mikäli olemassa) valitsemalla painike ja napsauttamalla sinistä arvoa kosketuskäytettävässä näytössä Kun valikossa napsautetaan numeerista arvoa, näyttöön aukeaa uusi syöttöikkuna. Arvon syöttämistä varten on olemassa kolme erilaista esitysmuotoa. Lisätietoja arvojen syöttämisestä löytyy mukana toimitetusta terminaalin käyttöohjeesta. Pos: 37.9.7 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/beispi ele @ 35\mod_43788888_7.docx @ 2632953 @ @ Esimerkkejä Pos: 37.9.8 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_bsp-ü ber das Scrollrad_ALLE T er minals @ 35\mod_437823449_7.docx @ 2632768 @ @ Vierityspyörän avulla Valitse vierityspyörällä muutettava arvo. Valintakenttä korostetaan värillisenä. Paina vierityspyörää. Näyttöön avautuu syöttöikkuna. Lisää tai laske arvoa vierityspyörää pyörittämällä. Tallenna arvo painamalla vierityspyörää. Asetus otetaan käyttöön, syöttöikkuna sulkeutuu. Pos: 37.9.9 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_2bsp-ü ber Plus Minus_ALLE T er minals @ 35\mod_437827407_7.docx @ 2632799 @ @ Plus-/miinuspainikkeilla Lisää arvoa valitsemalla. Laske arvoa valitsemalla. Tallenna arvo valitsemalla. Asetus tallennetaan, syöttöikkuna sulkeutuu. Pos: 37.9.0 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinenwerte ei ngeben_3bsp-über den Wert_nur ISOBUS Ter minal @ 35\mod_4378786488_7.docx @ 2632922 @ @ Arvon avulla (ISOBUS-terminaalilla varustetussa mallissa) Napsauta muutettavaa arvoa (sinisellä korostettu) kosketuskäyttöisessä näytössä. Näyttöön avautuu syöttöikkuna. Suurenna/pienennä arvoa. Tallenna arvo valitsemalla. Asetus tallennetaan, syöttöikkuna sulkeutuu. 37
Pos: 37.2 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Maschi neneinstellungen aufrufen und speicher n_kron E T er minals @ 383\mod_4443799206_7.docx @ 2757266 @ 2 @ Pos: 37.23 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/S/Symbole für Ei nstellungen in den M enüs @ 354\mod_43806653945_7.docx @ 264294 @ 3 @ Pos: 37.24 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/symbole für Ei nstellungen i n den M enüs_alle Ter minals @ 35\mod_4372492380_7.docx @ 263349 @ @ Pos: 37.25 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.5 Koneasetusten esiinkutsuminen ja tallentaminen Pos: 37.22 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/m aschineneinstellungen aufr ufen und speichern_alle T er minals @ 35\mod_43796855_7.docx @ 2632984 @ @ Valikoissa voidaan valita eri koneasetusten välillä. Ylärivin symboli osoittaa, että näkyvä koneasetus on tallennettu. Kutsu esiin seuraava koneasetus valitsemalla. Kutsu esiin edellinen koneasetus valitsemalla. Tallenna koneasetus valitsemalla. Asetettu koneasetus tallennetaan ja symboli Poistu valikosta painamalla. tulee näkyviin yläriville..5. Symbolit valikoissa tapahtuvia asetuksia varten Symboli Nimitys Selitys Nuoli oikealle Nuoli vasemmalle Nuoli ylös Nuoli alas Siirry oikealle, esim. valikoiden valintaa varten. Siirry vasemmalle, esim. valikoiden valintaa varten. Siirry ylös, esim. valikoiden valintaa varten. Siirry alas, esim. valikoiden valintaa varten. Tallenna asetukset. Poistu valikosta tallentamatta. Harmaa levyke Valkoinen levyke Plusmerkki Miinusmerkki Arvo/tila on tallennettu. Tallentaa arvon/tilan. Nostaa arvoa. Näyttää seuraavan tilan. Laskee arvoa. Näyttää edellisen tilan. 38
Pos: 37.26. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Menüs i m T ermi nal_kron E T ermi nals @ 354\mod_438533529_7.docx @ 264472 @ 2 @ Pos: 37.26.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/M /Menüebene @ 3\mod_2588748363_7.docx @ 300445 @ 3 @ Pos: 37.26.6 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menüebene_bild_c ompri ma F V_+ X-treme @ 364\mod_440600000860_7.docx @ 268369 @ @ Pos: 37.26.8 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6 Valikot terminaalissa.6. Valikkotaso Pos: 37.26.3 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menüebene_t ext- voraussetzung_compri ma F V_+ X-treme @ 386\mod_44523648476_7.docx @ 2773548 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". Aina koneen varustelun mukaan voivat valikkotason valikkokohdat (), (2) ja (3) näyttää erilaisilta. Pos: 37.26.4 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menüebene_bild- bei Ausf N etzbi ndung_c ompri ma F V_+ X-treme @ 355\mod_4386687024_7.docx @ 265247 @ @ Verkkosidonnalla varustetussa mallissa n IBT000023 Pos: 37.26.5 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung Netz- und F olienbi ndung @ 39\mod_4458770084_7.docx @ 280885 @ @ Verkko- ja kalvosidonnalla varustetussa mallissa n 2 3 Kuva 03 IBT000022 Pos: 37.26.7 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menüebene_t ext2-n etz/garn/f olie_c ompri ma F V_+ X-treme @ 368\mod_447247424_7.docx @ 2700565 @ @ Aina koneen varustelun mukaan voivat valikkotason valikkokohdat (), (2) ja (3) näyttää erilaisilta. 39
Pos: 37.26.0 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot Pos: 37.26.9 /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menüebene_t abell e-bei Ausf N etz- und F olienbindung_c omprima F V_+X-tr eme @ 364\mod_44060047398_7.docx @ 268462 @ @ Verkko- ja kalvosidonnalla varustetussa mallissa Pos. Symboli Selitys () n Verkkokierrosten lukumäärä (kun on valittu sidontatapa Verkko kohdassa (3)) n Kalvokierrosten lukumäärä (kun on valittu sidontatapa Kalvo kohdassa (3)) (2) Sidonnan käynnistysviive (kun on valittu sidontatapa Verkko kohdassa (3)) Sidonnan käynnistysviive (kun on valittu sidontatapa Kalvo kohdassa (3)) (3) Sidontatavan valinta (Verkko tai Kalvo) 40
Pos: 37.26. /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü " Anzahl N etzl agen" (Netzbi ndung) @ 356\mod_438677398267_7.docx @ 265834 @ 3 @ Pos: 37.26.2 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü Anzahl N etzl agen_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma F V_+ X-treme @ 357\mod_4387837532_7.docx @ 2657324 @ @ Pos: 37.26.5 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.2 Valikko "Verkkokierrosten lukumäärä" (verkkosidonta) n n 5,0 Kuva 04 IBT000024 Pos: 37.26.3 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü Anzahl N etzl agen_t ext- Vor auss_alle T ermi nal s_c ompri ma F V X-treme @ 425\mod_454495248387_7.docx @ 294985 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". Verkko- ja kalvosidonnalla varustetussa mallissa: Valikossa 8 "Sidontatavan valinta" on valittu verkkosidonta, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 8 Sidontatavan valinta".,5 2.5 IBT000027 Avaa valikko valitsemalla n. Näytössä näkyy valikko "Verkkokierrosten lukumäärä". Pos: 37.26.4 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 3-2 Anzahl Netzlagen_Text2-ei nstellen_alle T ermi nal s_c ompri ma_f orti ma_ulti ma @ 383\mod_4443832357_7.docx @ 2757334 @ @ Verkkokierrosten lukumäärän säätö Arvojen nostaminen tai laskeminen, katso luku "Terminaali Valikot, "Arvon muuttaminen". Tallenna arvo. 4
Pos: 37.26.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü " Anzahl F olienlagen" (F olienbi ndung) @ 356\mod_43867828495_7.docx @ 265945 @ 3 @ Pos: 37.26.7 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü Anzahl F olienlag en_bild_alle T er minals_c omprima F V_+X-tr eme @ 358\mod_43886887899_7.docx @ 2658668 @ @ Pos: 37.26.20 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.3 Valikko "Kalvokierrosten lukumäärä" (kalvosidonta) n n 8,0 Kuva 05 IBT000025,5 3.0 IBT000026 Pos: 37.26.8 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü Anzahl F olienlag en_t ext-vorauss_alle Ter minals_compri ma F V_+X- treme @ 386\mod_445237062246_7.docx @ 2773609 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". Valikossa 8 "Sidontatavan valinta" on valittu kalvosidonta, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 8 Sidontatavan valinta". Avaa valikko valitsemalla n. Näytössä näkyy valikko "Kalvokierrosten lukumäärä". Pos: 37.26.9 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - _ Anzahl F olienlagen_text2- einstellen_alle T ermi nals_c ompri ma @ 382\mod_444458480_7.docx @ 275294 @ @ Kalvokierrosten lukumäärän säätö Nosta tai laske arvoa, katso luku Terminaali Valikot "Arvon muuttaminen". Tallenna arvo. Ohje KRONE suosittelee 3,5-4 kalvokerrosta ihanteellista kalvosidontaa varten. Vähintään tarvittavat kalvokerrokset määräytyvät rehun ominaisuuksien mukaan. 42
Pos: 37.26.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 3 " Vorsignalisier ung" @ 356\mod_43867765569_7.docx @ 26594 @ 3 @ Pos: 37.26.23 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 3 Vorsignalisi erung_bild_alle T er minals_c omprima F V_+X-tr eme @ 382\mod_4449624920_7.docx @ 2753436 @ @ Pos: 37.26.25 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.4 Valikko 3 "Varoitus etukäteen" Pos: 37.26.22 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 3_3 Vorsignalisier ung _Ei nleitung_alle Ter mi nals_compri ma_f orti ma @ 394\mod_44653643804_7.docx @ 282464 @ @ Etukäteisvaroituksella varoitetaan, kun pyöröpaali on paalikammiossa valmistumaisillaan. Terminaalissa voidaan säätää, millä täytöllä etukäteisvaroitus käynnistyy. n IBT000024 Comprima F Arvo näytetään prosentteina. Comprima V Arvo näytetään sentteinä (cm). 25 25 Kuva 06 0 5 % IBT000033 0 5 cm Pos: 37.26.24 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 3 Vorsignalisi erung_t ext_alle Ter minals_compri ma F V_+ X-treme_F orti ma @ 384\mod_444649854079_7.docx @ 2758778 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". IBT000223 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 3 "Varoitus etukäteen". Etukäteisvaroituksen asettaminen Arvojen nostaminen tai laskeminen, katso luku "Terminaali Valikot, "Arvon muuttaminen". Tallenna arvo. 43
Pos: 37.26.26 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 4 " Bindestartverzöger ung" (N etzbindung) @ 359\mod_43994025023_7.docx @ 266530 @ 3 @ Pos: 37.26.28 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung-einstell ber eich_alle Ter mi nals_compri ma F V_+ X-treme @ 425\mod_45447855294_7.docx @ 2948004 @ @ Pos: 37.26.29 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 4 Bindestartverzög erung (Netzbi ndung)_bild_alle T ermi nals_c ompri ma F V_+ X-treme @ 359\mod_43996774338_7.docx @ 26686 @ @ Pos: 37.26.3 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.5 Valikko 4 "Sidonnan käynnistysviive" (verkkosidonta) Pos: 37.26.27 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung_alle Ter minals_compri ma_f ortima @ 357\mod_4388398674_7.docx @ 265782 @ @ Sidonnan käynnistysviiveellä asetetaan aikaväli, jonka tulisi jäädä pyöröpaalin paalikammiossa valmistumisen ja solminnan laukaisun väliin. Sidonnan käynnistysviive asetetaan sekunneissa. Asetusalue riippuu konetyypistä: Comprima F: 0,0,0 s Comprima V: 0,0 2,5 s n,0 Kuva 07 IBT000042 0,0 0.0 s IBT000043 Pos: 37.26.30 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 4 Bindestartverzög erung (Netzbi ndung)_text_alle T er minals_c omprima F V_+X-tr eme_f ortima @ 384\mod_444657365_7.docx @ 2758964 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". Valikossa 8 "Sidontatavan valinta" on valittu lankasidonta, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 8 'Sidontatavan valinta'". Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 4 "Sidonnan käynnistysviive". Sidonnan käynnistysviiveen asettaminen Arvojen nostaminen tai laskeminen, katso luku "Terminaali Valikot, "Arvon muuttaminen". Tallenna arvo. 44
Pos: 37.26.32 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 4 " Bindestartverzöger ung" (F olienbi ndung) @ 356\mod_438679350286_7.docx @ 2652065 @ 3 @ Pos: 37.26.34 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung-einstell ber eich_alle Ter mi nals_compri ma F V_+ X-treme @ 425\mod_45447855294_7.docx @ 2948004 @ @ Pos: 37.26.35 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 4 Bindestartverzög erung (Folienbindung)_Bild_ALLE T er minals_comprima F V_+X-tr eme @ 359\mod_43994508353_7.docx @ 266592 @ @ Pos: 37.26.37 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.6 Valikko 4 "Sidonnan käynnistysviive" (kalvosidonta) Pos: 37.26.33 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung_alle Ter minals_compri ma_f ortima @ 357\mod_4388398674_7.docx @ 265782 @ @ Sidonnan käynnistysviiveellä asetetaan aikaväli, jonka tulisi jäädä pyöröpaalin paalikammiossa valmistumisen ja solminnan laukaisun väliin. Sidonnan käynnistysviive asetetaan sekunneissa. Asetusalue riippuu konetyypistä: Comprima F: 0,0,0 s Comprima V: 0,0 2,5 s n,0 Kuva 08 IBT000025 0,0 0.0 s IBT000045 Pos: 37.26.36 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 4 Bindestartverzög erung (Folienbindung)_T ext_alle Ter mi nals_c ompri ma F V_+ X-treme @ 382\mod_4444828409_7.docx @ 275346 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". Valikossa 8 "Sidontatavan valinta" on valittu kalvosidonta, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 8 Sidontatavan valinta". Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 4 "Sidonnan käynnistysviive". Kalvosidonnan erikoisuus Sidonnan käynnistysviive on asetettu kalvosidonnassa automaattisesti arvoon 0,0 s. KRONE suosittelee tätä asetusta. Suurissa ajonopeuksissa sidonnan käynnistysviivettä voidaan kalvosidonnassa säätää minimaalisesti: Nosta tai laske arvoa, katso luku Terminaali Valikot "Arvon muuttaminen". Tallenna arvo. 45
Pos: 37.26.38 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 5 " Ball endurchmesser" (Comprima F) @ 408\mod_4500939687_7.docx @ 2888088 @ 3 @ Pos: 37.26.40 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 5 Ballendurchmesser_Bild_ALLE Ter mi nals_c ompri ma F_+ X-treme @ 358\mod_43893006459_7.docx @ 2659596 @ @ Pos: 37.26.42 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.7 Valikko 5 "Paalin läpimitta" (Comprima F) Pos: 37.26.39 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 5_5_3- Ballendurchmesser _Ei nleitung_alle Ter mi nals_c ompri ma_ulti ma @ 357\mod_438786559246_7.docx @ 2657527 @ @ Pyöröpaalin läpimitta voidaan asettaa välillä 25 ja 50 cm. n 50 Kuva 09 IBT000024 25 35 cm Pos: 37.26.4 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 5 Ballendurchmesser_Text_ALLE T ermi nals_c ompri ma F _+X-tr eme @ 386\mod_445237422436_7.docx @ 277364 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot "Valikkotason esiinkutsuminen". IBT000035 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 5 "Paalin läpimitta". Paalin läpimitan säätäminen Nosta tai laske arvoa, katso luku Terminaali Valikot, "Arvon muuttaminen". Tallenna arvo. 46
Pos: 37.26.43 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 6 " Elektronische Pr essdruckverstellung" (Comprima V) @ 407\mod_44982956283_7.docx @ 2883655 @ 3 @ Pos: 37.26.44 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 6 Elektronische Pr essdruckverstell ung_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma V_+X-tr eme @ 36\mod_43944509095_7.docx @ 2667545 @ @ Pos: 37.26.46 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/pressdr uck ei nstellen/hi nweis Pressdr uck 90_elektronisch_C ompri ma V CV_+X-tr eme @ 36\mod_439453037_7.docx @ 2667834 @ @ Pos: 37.26.47 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.8 Valikko 6 "Elektroninen puristuspaineen säätö" (Comprima V) n + - 00 0 50 % Kuva 0 IBT000207 Pos: 37.26.45 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 6 Elektronische Pr essdruckverstell ung_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma V_+ X-treme @ 386\mod_44523765704_7.docx @ 2773672 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". IBT000208 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 6 "Elektroninen puristuspaineen säätö". Puristuspaineen säätäminen Nosta tai laske arvoa, katso luku Terminaali Valikot "Arvon muuttaminen". Tallenna arvo. Ohjearvot puristuspaineen asetusta varten 00 % n. 80 ± 0 bar 0 % n. 60 ± 5 bar Ohje Maksimaalinen puristuspaine ei saa ylittää 90 baaria. Vähimmäispaine ei saa alittaa 50 baaria. Jos puristuspaine on alle 50 baaria, konetta ei saa käyttää. 47
Pos: 37.26.48 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 7 Empfi ndlichkeit Richtungsanzeige" (Compri ma F) @ 407\mod_449829347794_7.docx @ 288376 @ 3 @ Pos: 37.26.52 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 7 Empfindlichkeit Richtungsanzeige_Bil d_alle T ermi nal s_c ompri ma F @ 358\mod_438930483036_7.docx @ 2659820 @ @ Pos: 37.26.54 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.9 Valikko 7 "Ajosuunnan näytön herkkyys" (Comprima F) Pos: 37.26.49 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü xxx Empfindlichkeit Richtungsanzeige_Ei nleitung_alle Ter minals_rp_lw_bp @ 402\mod_4480782397_7.docx @ 2852698 @ @ Tässä valikossa asetetaan ajosuunnan näytön herkkyys. Ajosuunnan näyttö näyttää, poimiiko noukin karhon keskeisesti, ja antaa ohjeita, mihin suuntaan tulee ajaa. Mitä korkeampi näytössä oleva palkki on, sitä herkemmäksi ajosuunnan näyttö on asetettu. Mitä suuremmaksi ajosuunnan näytön herkkyys on säädetty, sitä voimakkaampina nuolina ajo-ohjeet näkyvät työnäytössä. Pos: 37.26.50 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 7 Empfi ndlichkeit Richtungsanzeige_Einl eitung2- Link Ballenkammer _ALLE T er minals_com_for t_ult @ 392\mod_4459583470_7.docx @ 280527 @ @ Kuinka noukin täyttää paalikammion parhaiten, katso luku Käyttö "Paalikammion täyttö". Pos: 37.26.5 /Layout M odul e /----------------Leerzeil e 5 Pt.-------------------- @ 20\mod_3425929845_0.docx @ 092565 @ @ n 4 Kuva IBT000024 Pos: 37.26.53 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 7 Empfindlichkeit Richtungsanzeige_Text2-einstellen_ALLE T ermi nals_c ompri ma F _+X-treme_For tima @ 402\mod_44826902474_7.docx @ 2854344 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". IBT000036 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 7 "Ajosuunnan näytön herkkyys". Ajosuunnan näytön herkkyyden säätäminen Nosta tai laske arvoa, katso luku Terminaali Valikot, "Arvon muuttaminen". Tallenna arvo. 48
Pos: 37.26.55 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 8 " Auswahl Bindeart" ( bei Ausführung Netz- und F olienbi ndung) @ 356\mod_4386799324_7.docx @ 265258 @ 3 @ Pos: 37.26.56 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 8 Auswahl Bindeart_N etz/f olie_bild_alle T er minals_comprima F V_+X-tr eme @ 359\mod_439882993_7.docx @ 266055 @ @ Pos: 37.26.58 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.0 Valikko 8 "Sidontatavan valinta" (mallissa verkko- ja kalvosidonta) n Kuva 2 IBT000024 Pos: 37.26.57 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 8 Auswahl Bindeart_N etz/f olie_t ext_alle Ter mi nals_c ompri ma F V_+ X-treme @ 386\mod_445239296804_7.docx @ 2773702 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". IBT000040 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 8 "Sidontatavan valinta". Sidontatavan valitseminen Selaa painikkeilla ja kahta sivua ja valitse haluttu sidontatapa. Tallenna valinta. Seuraavat sidontatavat voidaan valita: Symboli Selitys Verkkosidonta Kalvosidonta 49
Pos: 37.26.59 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 9 Korrektur Befüllung" (Comprima V) @ 407\mod_44982950327_7.docx @ 2883747 @ 3 @ Pos: 37.26.6 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 9 Korrektur Befüll ung_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma V_+X-tr eme @ 362\mod_439803820286_7.docx @ 267274 @ @ Pos: 37.26.64 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6. Valikko 9 "Täytön korjaus" (Comprima V) Pos: 37.26.60 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 9_9 Korr ektur Befüllung_Einl eitung_alle T ermi nals_c ompri ma V CV_+ X-treme_F orti ma @ 389\mod_445426083435_7.docx @ 278909 @ @ Jos paalin läpimittaa ei saavuteta tai se on liian korkea, voidaan täytön korjauksella korjata paalin läpimittaa esimääritellyllä alueella (paalin koko -0... +0 cm). n + - 0 Kuva 3 IBT000024-0 0 cm Pos: 37.26.62 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 9 Korrektur Befüll ung_text_alle T ermi nals_c ompri ma V_+ X-treme_F orti ma @ 384\mod_444652540723_7.docx @ 27592 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". IBT00022 Avaa valikko valitsemalla Näytössä näkyy valikko 9 "Täytön korjaus". + -. Täytön korjauksen säätäminen Arvojen nostaminen tai laskeminen, katso luku "Terminaali Valikot, "Arvon muuttaminen". Tallenna arvo. Pos: 37.26.63 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 9_9 Korr ektur Befüllung_T ext2-beispiel _ALLE T er minals_c omprima V C V_+ X-treme_Forti ma @ 403\mod_4482864742_7.docx @ 2854585 @ @ Esimerkki Asetettu haluttu paalin läpimitta on 08 cm. Jos paalin todellinen läpimitta on vain 00 cm, eli se on 8 cm liian pieni, on säädettävä korjausarvoksi +8 cm. Eli: Korjausarvo = haluttu paalin läpimitta - paalin läpimitta 50
Pos: 37.26.65 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 0 "H andbedienung" (bei Ausführ ung N etzbindung) @ 356\mod_43868033025_7.docx @ 2652220 @ 3 @ Pos: 37.26.66 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung N etz_bild_alle T er minals_c omprima F V_+X-tr eme @ 358\mod_438934265376_7.docx @ 2660223 @ @ Pos: 37.26.69 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.2 Valikko 0 "Käsikäyttö" (mallissa verkkosidonta) n Kuva 4 IBT000023 Pos: 37.26.67 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung _Text- Vor auss_alle T er minals_c omprima F V_+X-tr eme @ 384\mod_4446582033_7.docx @ 2759306 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". IBT000038 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 0 "Käsikäyttö". Pos: 37.26.68 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung N etz_t ext-tabell e-status_alle T ermi nals_c ompri ma F V_+ X-treme @ 389\mod_445430274_7.docx @ 2782524 @ @ Seuraavat tilanäytöt voivat näkyä näytössä: Symboli Selitys Verkkomoottori on syöttöasemassa. Verkkomoottori on leikkausasemassa. 0 Verkkomoottori on sidonta-asemassa. Asemaa ei ole määritelty. 5
Pos: 37.26.72 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot Pos: 37.26.70 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung N etz_t ext-tabell e_alle T ermi nals_c ompri ma F V_+ X-treme @ 389\mod_445430406427_7.docx @ 2782555 @ @ Sivussa olevilla painikkeilla voidaan seuraavia toimintoja käyttää symbolien avulla: Symboli Selitys Siirrä verkkomoottori syöttöasemaan. Siirrä verkkomoottori leikkausasemaan. 0 Siirrä verkkomoottori sidonta-asemaan. Pos: 37.26.7 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung N etzmotor bewegen_text_alle T ermi nals_c ompri ma F V_+X-tr eme @ 389\mod_44543054957_7.docx @ 2782626 @ @ Verkkomoottorin siirtäminen Valitse ja paina sitä niin kauan, kunnes verkkomoottori on ajettu syöttöasemaan. Valitse ja paina sitä niin kauan, kunnes verkkomoottori on ajettu leikkausasemaan. Valitse 0 ja paina sitä niin kauan, kunnes verkkomoottori on ajettu sidonta-asemaan. 52
Pos: 37.26.73 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 0 "H andbedienung" (bei Ausführ ung N etz- und Foli enbindung) @ 368\mod_4460682522_7.docx @ 2698847 @ 3 @ Pos: 37.26.74 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung N etz/foli e_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma F V_+ X-treme @ 368\mod_4460704706_7.docx @ 269897 @ @ Pos: 37.26.77 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.3 Valikko 0 "Käsikäyttö" (mallissa verkko- ja kalvosidonta) n Kuva 5 IBT000024 Pos: 37.26.75 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung _Text- Vor auss_alle T er minals_c omprima F V_+X-tr eme @ 384\mod_4446582033_7.docx @ 2759306 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". IBT000038 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 0 "Käsikäyttö". Pos: 37.26.76 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung N etz/foli e_t ext-tabelle-status_alle T er minals_comprima @ 389\mod_445429004_7.docx @ 27823 @ @ Seuraavat tilanäytöt voivat näkyä näytössä: Symboli Selitys Verkkomoottori (verkko/kalvo) on syöttöasemassa. Verkkomoottori (verkko/kalvo) on leikkausasemassa. 0 0 Verkkomoottori (verkko/kalvo) on sidonta-asemassa. Asemaa ei ole määritelty. 53
Pos: 37.26.80 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot Pos: 37.26.78 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung N etz/foli e_t ext-tabelle_alle T er minals_comprima @ 389\mod_445429295676_7.docx @ 2782342 @ @ Terminaalin sivussa olevilla painikkeilla voidaan seuraavia toimintoja käyttää symbolien avulla: Symboli Selitys Siirrä verkkomoottori (verkko/kalvo) syöttöasemaan. Siirrä verkkomoottori (verkko/kalvo) leikkausasemaan. 0 0 Siirrä verkkomoottori (verkko/kalvo) sidonta-asemaan. Pos: 37.26.79 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung N etzmotor bewegen (N etz/f olie) _T ext_alle T er minals_comprima @ 389\mod_445429383342_7.docx @ 2782373 @ @ Verkkomoottorin siirtäminen Valitse tai ja paina sitä niin kauan, kunnes verkkomoottori on ajettu syöttöasemaan. Valitse tai ja paina sitä niin kauan, kunnes verkkomoottori on ajettu leikkausasemaan. 0 Valitse tai sidonta-asemaan. 0 ja paina sitä niin kauan, kunnes verkkomoottori on ajettu 54
Pos: 37.26.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 3 "Z ähl er" @ 355\mod_438584708853_7.docx @ 2649556 @ 3 @ Pos: 37.26.82 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 3 Z ähl er_bild_alle Ter minals_compri ma F V_+ X-treme @ 358\mod_438933000972_7.docx @ 2659944 @ @ Pos: 37.26.84 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.4 Valikko 3 "Laskurit" n n Kuva 6 IBT000024 Pos: 37.26.83 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinen/menü 3 Z ähler _Text_ALLE T er minals_c omprima_forti ma_ul tima @ 383\mod_44438508298_7.docx @ 2757365 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". IBT000005 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 3 "Laskurit" ja muita valikkoja. 55
Pos: 37.26.85 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 3- " Kundenzähl er" @ 355\mod_4386055664_7.docx @ 2650487 @ 3 @ Pos: 37.26.86 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 3- Kundenzähler _Bild_ALLE T ermi nals_c ompri ma F V_+ X-treme_Forti ma @ 367\mod_44282306596_7.docx @ 269539 @ @ Pos: 37.26.88 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 3- Kundenzähler _Tabelle_ALLE T er minals_c omprima F V_+X-tr eme_f orti ma @ 366\mod_4497470576_7.docx @ 2692624 @ @ Pos: 37.26.90 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.5 Valikko 3- "Asiakaslaskurit" n n Kuva 7 IBT000005 2 3 IBT00024 Pos: 37.26.87 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 3- Kundenzähler _Text- vor auss_alle T ermi nals_c omprima_f orti ma_ulti ma @ 383\mod_44438568766_7.docx @ 2757426 @ @ Edellytys Valikko "Laskurit" on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 3 'Laskurit'". Avaa valikko valitsemalla. Näytössä on valikko 3- "Asiakaslaskurit". Näytetyillä symboleilla on seuraavat merkitykset: Symboli Selitys Asiakaslaskuri -20 (aktiivinen asiakaslaskuri näkyy harmaalla pohjalla) Puristettujen pyöröpaalien summa kullekin asiakkaalle Käyttötuntilaskuri kullekin asiakkaalle Pos: 37.26.89 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 3- Kundenzähler _Text2_ALLE Ter mi nals_c ompri ma_f orti ma @ 355\mod_438586877060_7.docx @ 2649658 @ @ Asiakaslaskurin aktivointi Navigoi painikkeella ja haluttuun asiakaslaskuriin ja aktivoi se painamalla. Haluttu asiakaslaskuri näkyy harmaalla pohjalla. Paalien lukumäärän muuttaminen Asiakaslaskurin ei tarvitse olla aktivoituna tätä varten. Navigoi painikkeilla ja haluttuun asiakaslaskuriin. Lisää paalien lukumäärää valitsemalla. Laske paalien lukumäärää valitsemalla. Asiakaslaskurin nollaaminen Asiakaslaskurin ei tarvitse olla aktivoituna tätä varten. Navigoi tietyn asiakaslaskurin nollaamiseksi painikkeilla ja haluttuun asiakaslaskuriin ja poista arvot painamalla. Nollaa kaikki asiakaslaskurit valitsemalla ALL vähintään 2 sekunnin ajan. 56
Pos: 37.26.9 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 3-2 " Gesamtzähler" @ 355\mod_4386056390_7.docx @ 265058 @ 3 @ Pos: 37.26.92 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 3-2 Gesamtzähl er_bild_alle T er minals_c omprima F V_+X-tr eme_f orti ma @ 358\mod_438933357898_7.docx @ 2660037 @ @ Pos: 37.26.94 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 3-2 Gesamtzähl er_t ext-tabell e_alle T ermi nals_c ompri ma F V_+ X-treme_Forti ma @ 358\mod_43893377922_7.docx @ 266093 @ @ Pos: 37.26.95 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 3-2 Gesamtzähl er_t ext2-bedienen_alle T er minals_c omprima_forti ma_ul tima @ 358\mod_438933726295_7.docx @ 266062 @ @ Pos: 37.26.96 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.6 Menü 3-2 "Kokonaislaskuri" n all Kuva 8 IBT000005 2 IBT000037 Pos: 37.26.93 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 3-2 Gesamtzähl er_t ext-vorauss_alle Ter minals_compri ma_f ortima_ulti ma @ 383\mod_444385362702_7.docx @ 2757457 @ @ Edellytys Valikko "Laskurit" on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 3 "Laskurit'". Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 3-2 "Kokonaislaskuri". Näytetyillä symboleilla on seuraavat merkitykset: Symboli Selitys Kokonaislaskuri (ei nollattavissa) Käyttökausilaskuri (nollattavissa) 2 Käyttökausilaskuri 2 (nollattavissa) Puristettujen pyöröpaalien summa Käyttötuntilaskuri Käyttökausilaskurin tai 2 nollaaminen Nollaa käyttökausilaskuri valitsemalla. Nollaa käyttökausilaskuri 2 valitsemalla 2. 57
Pos: 37.26.97 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 4 "ISOBUS Ei nstellungen" @ 359\mod_43920522357_7.docx @ 2662427 @ 3 @ Pos: 37.26.98 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressenm enü 4 ISOBUS Ei nstellungen_bild_alle Ter minals_comprima F V_+X- treme @ 403\mod_44852305257_7.docx @ 2864439 @ @ Pos: 37.26.00 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.7 Valikko 4 "ISOBUS-asetukset" n TIM Kuva 9 IBT000024 Pos: 37.26.99 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinen/menü 4 ISOBU S Einstell ung en_t ext_alle T er minals @ 383\mod_444385467620_7.docx @ 2757488 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". IBT000248 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 4 "ISOBUS-asetukset" ja muita valikkoja. 58
Pos: 37.26.0 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4- Diagnose Auxili ar y (AU X)" @ 359\mod_439208537768_7.docx @ 2662835 @ 3 @ Pos: 37.26.03 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 4- Diag nose Auxiliar y (AU X)_Bild_ALLE Ter mi nals_c ompri ma all e @ 403\mod_448523264488_7.docx @ 2864470 @ @ Pos: 37.26.05 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.8 Valikko 4- "Diagnoosi-lisätoiminto (AUX)" Pos: 37.26.02 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4- Di agnose Auxiliar y (AU X)_Einl eitung_alle T ermi nals @ 385\mod_44466430705_7.docx @ 2759494 @ @ Lisätoimintojen diagnoosin avulla voidaan määrittää, mitkä painikkeet ohjaussauvassa ovat jo varattuja ja mitä toimintoja minkäkin painikkeen takana on. Lisätietoja siitä, kuinka ohjaussauvan vapaat painikkeet kohdistetaan konetoimintoihin, katso luku Terminaali Konetoiminnot, "Lisätoiminnot". TIM Kuva 20 IBT000248 Pos: 37.26.04 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4- Di agnose Auxiliar y (AU X)_T ext_alle Ter mi nals @ 383\mod_444385570746_7.docx @ 275759 @ @ Edellytys Valikko "ISOBUS-asetukset" on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 4 'ISOBUS-asetukset'". IBT000046 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 4- "Diagnoosi-lisätoiminto (AUX)". Diagnoosi-lisätoiminnon suorittaminen Paina haluttuja painikkeita ohjaussauvasta peräkkäin. Näytössä näkyy kohdistettu konetoiminto symbolina. Itse konetoimintoa ei suoriteta. 59
Pos: 37.26.06 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-3 Hintergrundfar be ei nstellen" @ 359\mod_43920939849_7.docx @ 2662866 @ 3 @ Pos: 37.26.07 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 4-3 Hintergrundfar be ei nstellen_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma all e @ 403\mod_448523486906_7.docx @ 286450 @ @ Pos: 37.26.09 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.9 Valikko 4-3 "Taustavärin säätö" TIM Kuva 2 IBT000248 Pos: 37.26.08 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4-3 Hi ntergrundfarbe einstell en_t ext_alle Ter mi nals @ 383\mod_4443859963_7.docx @ 2757580 @ @ Edellytys Valikko "ISOBUS-asetukset" on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 4 'ISOBUS-asetukset'". IBT000047 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 4-3 "Taustavärin säätö". Taustavärin muuttaminen Selaa painikkeilla ja kahta sivua ja valitse näytölle haluamasi taustaväri. Tallenna valinta. Seuraavat taustavärit voidaan valita: Symboli Selitys Taustaväri valkoinen (suositellaan päivällä). Taustaväri harmaa (suositellaan yöllä). 60
Pos: 37.26.0 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-5 TIM-Softwar e konfigurier en" @ 392\mod_4468537989_7.docx @ 2807875 @ 3 @ Pos: 37.26. /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-5 T IM-Software konfiguri eren_bild_alle Ter minals_for tima @ 392\mod_4468569273_7.docx @ 2807906 @ @ Pos: 37.26.3 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-5 T IM-Software konfiguri eren_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma F V_+ X-treme_Forti ma @ 393\mod_4469385625_7.docx @ 280844 @ @ Pos: 37.26.4 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.20 Valikko 4-5 "TIM-ohjelmiston konfigurointi" (mallissa "TIM") TIM TIM STOP 2 50% Kuva 22 IBT000229 Pos: 37.26.2 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-5 T IM-Software konfiguri eren_t ext-vorauss_alle T ermi nals @ 392\mod_44693537095_7.docx @ 2808384 @ @ Edellytys Valikko "ISOBUS-asetukset" on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 4 'ISOBUS-asetukset'". IBT000238 TIM Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 4-5 "TIM-ohjelmiston konfigurointi". Seuraavat TIM-toiminnot voidaan valita ja asettaa: Symboli Selitys STOP "Traktorin pysäytys solminnan alkaessa" -toiminnon aktivointi/deaktivointi "Paalikammion avaaminen ja sulkeminen solminnan lopussa" - toiminnon aktivointi/deaktivointi Ohjauslaitteen numeron asettaminen paalikammion avaamista ja sulkemista varten % Prosentuaalisen öljymäärän asettaminen paalikammion avaamista varten Toimintojen aktivointi/deaktivointi Valitse ensin symboli Tallenna valinta. STOP tai ja sitten vieressä oleva valintaruutu. Ohjauslaitteen numeron ja prosentuaalisen öljymäärän asettaminen Valitse tai % ja syötä haluttu arvo, katso luku Terminaali Valikot, "Arvon muuttaminen". Tallenna valinta. 6
Pos: 37.26.5 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-7 Tastenanzahl umschalten" @ 359\mod_439209938270_7.docx @ 2662904 @ 3 @ Pos: 37.26.7 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 4-7 T astenanzahl umschal ten_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma all e @ 403\mod_44852370072_7.docx @ 2864532 @ @ Pos: 37.26.9 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.2 Valikko 4-7 "Painikemäärän vaihto" Pos: 37.26.6 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4-7 T astenanzahl umschalten_einl eitung_alle T ermi nals @ 388\mod_445409692277_7.docx @ 2779996 @ @ Tämä valikko on olemassa vain terminaaleissa, joissa alle 8 painiketta. Työnäyttö asetetaan 5 painikkeelle / 0 painikkeelle. Vaihdettaessa 0 painikkeelle tallennetaan virtuaalisesti lisää painikkeita, joihin päästään selaamalla. KRONE suosittelee koneen mukavaa käyttöä varten ylimääräistä ISOBUS-ohjaussauvaa, katso luku Terminaali Konetoiminnot, "Lisätoiminnot". TIM Kuva 23 IBT000248 Pos: 37.26.8 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nenmenü 4-7 T astenanzahl umschalten_text_alle T er minals @ 403\mod_448526059666_7.docx @ 2864653 @ @ Edellytys Valikko "ISOBUS-asetukset" on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 4 'ISOBUS-asetukset'". IBT000048_ Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 4-7 "Painikemäärän vaihto". Painikemäärän vaihtaminen terminaalissa Selaa painikkeilla ja kahta sivua ja valitse haluamasi painikemäärä. Tallenna valinta. Seuraavat asetukset voidaan valita: Symboli Selitys Terminaali viidellä painikkeella ilman virtuaalisia painikkeita. Terminaali alle kahdeksalla painikkeella ja virtuaalisten painikkeiden käyttö. 62
Pos: 37.26.20 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-9 U mschalten zwischen Ter mi nals" @ 359\mod_43928022535_7.docx @ 2663608 @ 3 @ Pos: 37.26.2 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 4-9 U mschal ten zwischen Ter mi nals_bil d_alle T er minals_c omprima alle @ 403\mod_44852643888_7.docx @ 286474 @ @ Pos: 37.26.23 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.22 Valikko 4-9 "Vaihto terminaalien välillä" TIM Kuva 24 IBT000248 Pos: 37.26.22 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4-9 U mschalten zwischen T er minals_text_alle T er minals @ 383\mod_444386294363_7.docx @ 2757642 @ @ Edellytys Valikko "ISOBUS-asetukset" on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 4 'ISOBUS-asetukset'". Seuraavaan terminaaliin vaihtaminen Valitse, kunnes haluttu terminaali näytetään. 63
Pos: 37.26.24 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5 "Ei nstellungen" @ 385\mod_4447984342_7.docx @ 2760875 @ 3 @ Pos: 37.26.25 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5 Einstellungen_Bild_ALLE T er minals_comprima F V_+X-tr eme @ 360\mod_43935726636_7.docx @ 2665324 @ @ Pos: 37.26.27 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.23 Valikko 5 "Asetukset" n Kuva 25 IBT000024 Pos: 37.26.26 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5 Einstellungen_Text_ALLE T er minals @ 383\mod_444386398968_7.docx @ 2757673 @ @ Edellytys Valikkotaso on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikkotason esiinkutsuminen". IBT000049 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 5 "Asetukset" ja muita valikkoja. 64
Pos: 37.26.28 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5- "Sensortest" @ 360\mod_439362477074_7.docx @ 2665634 @ 3 @ Pos: 37.26.29 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5- Sensor test_bild_alle Ter minals_compri ma F V_+ X-treme @ 360\mod_43936603052_7.docx @ 2665448 @ @ Pos: 37.26.3 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.24 Valikko 5- "Anturitesti" Kuva 26 IBT000049 IBT000200 Pos: 37.26.30 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5- Sensortest_T ext_alle T er minals @ 384\mod_444386479305_7.docx @ 2757704 @ @ Edellytys: Valikko "Asetukset" on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 5 'Asetukset'". Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 5- "Anturitesti". Anturin valinta Navigoi painikkeilla ja näytetyissä antureissa ja valitse haluamasi anturi. Valittu anturi näkyy harmaalla pohjalla ja se testataan. Asetusarvot Palkkinäytön yläalueella näkyy minimaalinen ja maksimaalinen asetusarvo anturin ollessa kytketty (anturin edessä metalli). Ajankohtainen asetusarvo näkyy palkkinäytön alapuolella. Anturin etäisyys metallista on säädettävä siten, että palkki on ylemmän merkinnän kohdalla anturin ollessa vaimennettuna. Tarkista lopuksi, onko palkki alemmalla merkityllä alueella, kun anturia ei ole vaimennettu. 65
Pos: 37.26.33 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5- _M ögliche Sensoren ( namur und analog)_tabell e_c omprima F V X-tr eme @ 407\mod_449830603349_7.docx @ 2883879 @ @ Pos: 37.26.34 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot Pos: 37.26.32 /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-om ögliche Sensor en (je nach Ausstattung der M aschine) @ 9\mod_23807336628_7.docx @ 2402 @ @ Mahdolliset anturit (koneen varustuksesta riippuen) Nro Symboli Kuvaus B Verkon pituus B2 Verkko käy B3 Verkkomoottorin asema B5 Luisto B8 B9 B0 B Teräkasetin asema Paalin läpimitta vasen (Comprima V) Puristuspaine vasen (Comprima F) Paalin läpimitta oikea (Comprima V) Puristuspaine oikea (Comprima F) Paalikammio kiinni vasemmalla B2 Paalikammio kiinni oikealla B4 Paalikammio auki (mallissa "TIM") B5 Paalin ulostyöntö (mallissa "TIM") B40 B4 B42 B43 B50 B50 Teräryhmä B käännetty ulos (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") Teräryhmä B käännetty sisään (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") Teräryhmä A käännetty ulos (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") Teräryhmä A käännetty sisään (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") Moottori keskellä (mallissa "Aktiivinen sidonta") 66
Pos: 37.26.37 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nenmenü 5- _M ögliche Statusanzeigen unter "state" _Namursensoren_Tabelle_ALLE T er minals @ 360\mod_43936774224_7.docx @ 2665987 @ @ Pos: 37.26.39 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-_Mögliche Statusanzeigen unter " state" _analog e Sensoren_T abell e_alle T ermi nals @ 394\mod_446532626062_7.docx @ 282495 @ @ Pos: 37.26.42 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot Pos: 37.26.35 /BA/Info-Center/Sensoren/M ögliche Statusanzeig en unter state @ 360\mod_439367543750_7.docx @ 2665924 @ @ Mahdolliset tilanäytöt kohdassa "state" Pos: 37.26.36 /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/sensoren B, B2, B5, B8, B-B43 @ 384\mod_44438705388_7.docx @ 2757765 @ @ Anturit B, B2, B5, B8, B-B43 Symboli Kuvaus Anturi vaimennettu (metalli anturin edessä) Anturi vaimentamaton (ei metallia anturin edessä) Johtovika Oikosulku Pos: 37.26.38 /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/sensoren B3, B9, B0 @ 384\mod_444386990380_7.docx @ 2757735 @ @ Anturit B3, B9, B0 Symboli OK Kuvaus Anturi vaimennettu Johtovika tai oikosulku Error Vika anturissa tai tietokoneessa Pos: 37.26.40 /BA/Info-Center/R undball enpresse/hauptmenü 4 Ser vice/z ur Lage der Sensoren si ehe Kapitel Wartung Lage der Sensoren. @ 250\mod_39696844354_7.docx @ 938359 @ @ Katso anturien sijainnista luvusta Huolto "Anturien sijainti". Pos: 37.26.4 /BA/Info-Center/R undball enpresse/hauptmenü 4 Ser vice/z ur Ei nstellung der Sensoren siehe Kapi tel Wartung Sensoren einstell en. @ 36 \mod_439385267978_7.docx @ 266707 @ @ Katso anturien asetuksesta luku Huolto "Anturien säätö". 67
Pos: 37.26.43 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5-2 "Aktortest" @ 360\mod_439362622356_7.docx @ 2665665 @ 3 @ Pos: 37.26.45 /BA/Info-Center/Groß packenpresse/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/m enü 4-4 Aktortest H and Achtung @ 44\mod_275637929203_7.docx @ 393454 @ @ Pos: 37.26.47 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5-2 Aktor test_bild_alle Ter minals_compri ma F V_+ X-treme @ 360\mod_43936865340_7.docx @ 266550 @ @ Pos: 37.26.49 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.doc x @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.25 Valikko 5-2 "Käyttölaitetesti" Pos: 37.26.44 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhi nweise alt/warnung - Aktor test @ 30\mod_434465059_7.docx @ 2349580 @ @ VAROITUS! Käyttölaitteiden virroitus aiheuttaa toimintojen suorittamisen suoraan. Tämä saattaa aiheuttaa koneen osien tahattoman liikkeelle lähdön, henkilöihin osumisen ja vakavia vammoja. Kytke voimanottoakseli pois päältä. Deaktivoi traktorin hydrauliikka. Käyttölaitetestin saavat suorittaa ainoastaan sellaiset henkilöt, jotka tuntevat koneen. Suorittavan henkilön on tiedettävä, mitä koneenosia käyttölaitteiden ohjaamisella käytetään. Tarvittaessa ohjattavat koneen rakenneosat on varmistettava tahattoman laskeutumisen varalta. Suoraita käyttölaitetesti ainoastaan turvallisesta paikasta liikkuvien koneenosien ulkopuolella. Varmista, ettei vaara-alueella oleskele ketään. HUOMIO! Ennalta arvaamattomia toimintoja koneella. Voimanottoakseli ei saa pyöriä käyttölaitetestin aikana. Traktorin hydrauliikan on oltava deaktivoitu. Pos: 37.26.46 /BA/Info-Center/Groß packenpresse/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/m enü 4-4 Aktortest H and Einführungstext @ 36\mod_43938583649_7.docx @ 2667085 @ @ Käyttölaitetesti on tarkoitettu koneeseen asennettujen käyttölaitteiden testaamiseksi. Käyttölaite voidaan testata vain, jos se saa virtaa. Tämän vuoksi käyttölaitetta on käyttölaitetestissä ohjattava hetki käsin, jotta käyttölaitteiden mahdolliset häiriöt voidaan todeta. Kuva 27 IBT000049 IBT00020 Pos: 37.26.48 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-2 Aktortest_T ext_alle Ter minals @ 377\mod_44308897423_7.docx @ 2735774 @ @ Edellytys Valikko "Asetukset" on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 5 'Asetukset'". Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 5-2 "Käyttölaitetesti". Käyttölaitteen valinta Navigoi painikkeilla ja näytetyissä käyttölaitteissa ja valitse haluamasi käyttölaite. Valittu käyttölaite näkyy harmaalla pohjalla. 68
Pos: 37.26.5 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-2_M ögliche digital e Aktoren_T abell e_c ompri ma F V X-treme @ 407\mod_4498346060_7.docx @ 288390 @ @ Pos: 37.26.53 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nenmenü 5-2_M ögliche Statusanzeigen unter "state" _Aktor en_t abelle_alle T ermi nals @ 36\mod_4393865375_7.docx @ 266778 @ @ Pos: 37.26.55 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Pos: 37.26.50 /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/m ögliche digitale Aktor en (je nach Ausstattung der M aschi ne) @ 36\mod_439386355353_7.docx @ 26675 @ @ Mahdolliset digitaaliset käyttölaitteet (koneen varustuksen mukaan) Nro Symboli Kuvaus Y0 Noukin Hallintalaite Valikot Y03 Teräkasetin asema Y20 Y2 Y30 M B A Teräryhmä B (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") Teräryhmä A (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") Elektroninen paineenrajoitusventtiili (mallissa "Elektroninen puristuspaineen säätö") Sidontamoottori Pos: 37.26.52 /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/m ögliche Statusanzeigen unter state @ 360\mod_439367543750_7.docx @ 2665924 @ @ Mahdolliset tilanäytöt kohdassa "state" Symboli Kuvaus Käyttölaite päälle Käyttölaite pois päältä yleinen käyttölaitehäiriö ei syöttöjännitettä (todennäk. sulake viallinen) Pos: 37.26.54 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nenmenü 5-2 Aktortest_Text2- einschalten_alle Ter mi nals @ 36\mod_439387947400_7.docx @ 2667240 @ @ Digitaalisten käyttölaitteiden kytkeminen päälle Virheitä näytetään vain silloin, kun käyttölaite on kytketty päälle ja käyttölaitteen testi on mahdollinen (katso taulukko "Mahdolliset digitaaliset käyttölaitteet"). Tarvittaessa voidaan pistokkeen valodiodi tarkistaa suoraan käyttölaitteesta. Kytke käyttölaite päälle valitsemalla painike. 69
Pos: 37.26.56 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5-5 "Softwar e-info" @ 360\mod_439362699706_7.docx @ 2665696 @ 3 @ Pos: 37.26.57 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5-5 Info_Bild_ALLE Ter mi nals_compri ma F V_+ X-treme @ 360\mod_43936969289_7.docx @ 266554 @ @ Pos: 37.26.60 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.26 Valikko 5-5 "Ohjelmisto-info" F 55 Kuva 28 SW: 303935 ISO : 50200097-2: 50200367-0 IBT000049 IBT000206 Pos: 37.26.58 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-5 Software-Info_Text_ALLE T er minals @ 385\mod_44474335030_7.docx @ 2760449 @ @ Edellytys Valikko "Asetukset" on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 5 'Asetukset'". Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 5-5 "Ohjelmisto-info". Pos: 37.26.59 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-5 Software-Info_Text-tabelle_ALLE Ter minals_comprima F V @ 370\mod_448858834_7.docx @ 2706607 @ @ Seuraavat tiedot löytyvät näytöstä: Symboli/teksti Selitys F 55 SW Konemalli Koneen ohjelmistoversio Tietokoneen ohjelmisto ISO Tietokoneen ISOBUS-ohjelmiston versio 70
Pos: 37.26.6 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5-6 "Monteurebene" @ 386\mod_444827460455_7.docx @ 2764766 @ 3 @ Pos: 37.26.62 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5-6 Monteurebene_Bild_ALLE Ter minals_comprima F V_+X- treme_f orti ma @ 360\mod_43936280896_7.docx @ 2665603 @ @ Pos: 37.26.64 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-6 M onteur ebene_hinweis-kr ONE Kundendi enst_alle T ermi nals @ 393\mod_4464564690_7.docx @ 280772 @ @ Pos: 37.27 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.6.27 Valikko 5-6 "Asentajan suorittama säätö" 0000 054536 Kuva 29 IBT000049 Pos: 37.26.63 /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-6 M onteur ebene_text_alle T er minals @ 400\mod_447404026687_7.docx @ 2833564 @ @ Edellytys Valikko "Asetukset" on kutsuttu esiin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 5 Asetukset". IBT000202 Avaa valikko valitsemalla. Näytössä näkyy valikko 5-6 "Asentajan suorittama säätö". Näyttö kysyy salasanaa, koska se on suojattu salasanalla. Ota yhteyttä KRONE-huoltoon. Ohje Asentajan suorittamassa säädössä suoritetut asetukset voidaan tehdä ainoastaan yhdessä KRONE-asiakashuollon kanssa. Käänny KRONE-asiakashuollon puoleen. 7
Pos: 37.28. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Alar mmeldung en @ 9\mod_238572457463_7.docx @ 2208 @ 2 @ Pos: 37.28.3 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/EEi ne Al ar mmel dung tritt auf @ 366\mod_4499897454_7.docx @ 2692656 @ 3 @ Pos: 37.28.4 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci-r undball enpressen/h auptmenüs/al ar mmel dungen/alar mmel dung en allgemein_bil d_alle T ermi nals_c ompri ma_f orti ma @ 423\mod_45406486590_7.docx @ 294292 @ @ Pos: 37.28.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.7 Hälytysilmoitukset Pos: 37.28.2 /BA/Info-Center/WARNUN G-Personen-/M aschinenschäden Nichtbeachtung von Al armen! Ver weis auf Alar mmel dungen @ 366\mod_442564352_7.docx @ 2689884 @ @ VAROITUS! Henkilö- ja/tai konevahinkoja, jos hälytysilmoituksia ei huomioida! Jos hälytysilmoituksia ei huomioida häiriötä korjaamatta, saattaa esiintyä henkilövahinkoja ja/tai vakavia konevaurioita. Korjaa häiriö, kun hälytysilmoitus näytetään. Katso mahdolliset syyt ja niiden korjaus luvusta "Hälytysilmoitukset". Jos häiriötä ei voida korjata, ota yhteyttä KRONE-asiakashuoltoon..7. Hälytysilmoitus esiintyy Kuva 30 IBT00020 Pos: 37.28.5 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci-r undball enpressen/h auptmenüs/al ar mmel dungen/alar mmel dung en allgemein_text_alle T er minals_comprima_forti ma_ul tima @ 423\mod_454064905859_7.docx @ 2942943 @ @ Hälytysilmoitus Jos koneessa esiintyy häiriö, näyttöön tulee hälytysilmoitus ja samalla kuuluu äänimerkki (jatkuva merkkiääni). Kuvaus, mahdollinen syy ja sen korjaus on lueteltu luvussa "Häiriöt Syyt, korjaus". Ohje Peitetyn valikon toiminnot ovat edelleen aktiivisia. KRONE ISOBUS-terminaalilla varustetussa mallissa: Hälytysilmoituksen peittämät kosketuskäytettävät painikkeet on deaktivoitu. Hälytyksen kuittaus Paina lyhyesti. Akustinen signaali loppuu. Jos häiriötä ei ole vielä korjattu, hälytysilmoitus näytetään uudelleen hälytyksen esiintyessä uudelleen. Hälytyksen poistaminen Paina 5 s ajan. Akustinen signaali loppuu ja hälytys poistetaan. Jos häiriö esiintyy uudelleen, näkyviin ei tule hälytysilmoitusta. Vasta kun ohjauslohko on kytketty pois päältä ja uudelleen päälle, hälytysilmoitus tulee näkyviin häiriön sattuessa. 72
Pos: 37.28.7 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H /Hinweise und Alar mmeldung en @ 0\mod_336398285427_7.docx @ 982740 @ 3 @ Hallintalaite Valikot.7.2 Ohjeet ja hälytysilmoitukset Pos: 37.28.8 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci-r undball enpressen/h auptmenüs/al ar mmel dungen/00_hi nweise und Alar mmeldung en_z wi-überschrift und Ei nleitungssatz @ 393\mod_4462047660_7.docx @ 2809002 @ @ Hälytysilmoitukset Kun näytössä näkyy hälytysilmoituksia, äänitorvi soi jatkuvasti. Pos: 37.28.9 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci-r undball enpressen/h auptmenüs/al ar mmel dungen0_hinweise und Alar mmel dungen_.teil _Netzbi ndung_alle T ermi nals @ 403\mod_44846024444_7.docx @ 2863592 @ @ Verkkosidonnassa Nro/Symboli Häiriö Mahdolliset syyt Korjaus 5 Verkkoa ei ole vedetty. Verkko ei lähde kiertymään paalin ympärille. Verkkorulla on asennettu kiinnittimeen väärin ja/tai rullajarru on säädetty väärin. Verkkojarru ei laukea oikein. 6 Verkko seisoo. Verkko repeytyy heti käynnistyksen jälkeen tai sitomisen aikana. Teräkasetti on pudonnut verkkoon. Teräkasettia ei ole lukittu paikoilleen. Rullajarru on säädetty liian tiukalle. Teräkasetti on liian syvällä. 7 Verkko juoksee. Verkko vedetään sisään paalitettaessa. Verkko liian pitkällä kanavassa. Käytä vain verkkorullia, joiden mitat ovat ohjeiden mukaiset. Asenna verkkorulla paikalleen käyttöohjeen mukaan, säädä rullajarru. Säädä verkkojarru käyttöohjeen mukaan. Tarkasta "Sidonta käynnissä" -anturin säätö. Tarkasta verkkojarrun aksiaalinen välys. Tarkasta/säädä anturiasetus "Sisäänvientiasema". Poista epäpuhtaudet teräkasetista. Tarkasta rullajarrun säätö. Tarkasta teräkasetin säätö. Tarkasta, että teräkasetti lukittu/kiristyy syötettäessä. Kiristä verkkojarrun jousta vahvemmin. Tarkasta verkon ulkonema. Tarkasta/säädä anturiasetus "Sidonnan aloitusasema". Säädä kuristus pienemmälle verkkokeinun ulosajoa varten. 73
Pos: 37.28.0 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot Nro/Symboli Häiriö Mahdolliset syyt Korjaus 8 Virhe verkon sisäänviennissä. 9 Verkkoa ei ole katkaistu. Verkko vedetään aikaisemmin, vaikka verkkokeinu ei ole vielä sisäänvientiasemassa. Verkko ei leikkaudu siististi. Tylsä teräkasetti. Teräkasettia ei kiristetä. Verkkomoottori viallinen. Vaijeri viallinen. Kiristä verkkojarrun jousta vahvemmin. Tarkasta verkon ulkonema. Poista epäpuhtaudet teräkasetista. Vaihda teräkasetti. Säädä köysi teräkasetin kiristystä varten. Säädä keinun asema. Tarkasta verkkomoottori. Tarkasta vaijeri. 74
Pos: 37.28.2 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot Pos: 37.28. /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/02_hinweise und Alar mmel dungen_.teil _Foli enbindung _ALLE T er minals @ 382\mod_444209707789_7.docx @ 2753902 @ @ Kalvosidonnassa Nro/Symboli Häiriö Mahdolliset syyt Korjaus 5 Kalvoa ei ole vedetty. Kalvo ei lähde kiertymään sidonnan alussa. Kalvorulla on asennettu kiinnittimeen väärin ja/tai verkkojarrulevyt on säädetty väärin. Kalvon ulkonema on liian lyhyt. Verkkomoottori viallinen. 6 Kalvo seisoo. Kalvo repeytyy heti käynnistyksen jälkeen tai sitomisen aikana. Teräpalkki on pudonnut kalvoon. Vastateriä ei ole lukittu paikoilleen. Teräpalkki on liian syvällä. Kierrosluku on liian korkea. 7 Kalvo kulkee. Kalvon ulkonema on liian pitkä. 9 Kalvoa ei ole katkaistu. Kalvo ei leikkaudu siististi. Tylsä teräpalkki. Teräpalkkia ei kiristetä. Aseta kalvorulla uudelleen paikoilleen, katso luku Käyttö "Kalvon asettaminen". Tarkasta ja säädä verkkojarrulevyn jarrutus, katso luku Huolto "Verkkojarrulevyjen jarrutuksen tarkastaminen ja säätö". Tarkasta verkkomoottori. Vähennä jarruasettimen jarrutusta, katso luku Huolto Verkkojarrulevyjen jarrutuksen säätö". Poista epäpuhtaudet teräpalkista. Tarkasta teräpalkin säätö. Tarkasta, että teräpalkki lukittu/kiristyy syötettäessä. Tarkasta kierrosluku, ei saa olla yli 540 min -. Tarkasta ja säädä jarruasettimen jarrutus, katso luku Huolto Verkkojarrulevyjen jarrutuksen säätö". Poista epäpuhtaudet teräpalkista. Vaihda teräpalkki. Säädä köysi teräpalkin kiristystä varten. Säädä keinun asema. 75
Pos: 37.28.3 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/hinweise und Alar mmel dungen_2.teil _ALLE Ter minals_comprima F V_+X- treme @ 383\mod_44424505990_7.docx @ 2755306 @ @ Hallintalaite Valikot Nro/Symboli Häiriö Mahdolliset syyt Korjaus 2 Suurin mahdollinen täyttömäärä on saavutettu. 0 Paalikammio ei ole kiinni. 4 Teräkasettia ei ole suljettu. Suurin mahdollinen täyttömäärä on saavutettu. Paalikammio on ponnahtanut auki. Paalikammio on avattu ilman sidontaa. Anturi viallinen tai sitä ei ole asetettu oikein. 6 Luisto Pohjakuljettimen / hihnan luisto Erittäin painava tai märkä ruoho (esim. apilaruoho) 7 Paalikammio-anturi ilmoittaa häiriön. Aikaongelma: Paalikammio auki ei saavuteta. Laske ajonopeutta aikaisemmin, sovita karhoon Aseta etukäteisvaroitus, katso luku "Valikko 3 Varoitus etukäteen". Tarkasta paalikammion kiinnityshaka. Tarkasta anturien "Paalikammio kiinni vasemmalla" ja "Paalikammio kiinni oikealla" asetus. Sulje teräkasetti traktorin hydrauliikan avulla. Tarkasta anturin "Teräkasetin asema" asetus. Käytä vähemmän teriä. Kytke terät pois päältä / irrota terät. Alenna puristuspainetta. Tarkasta anturien "Verkon pituus" ja "Luisto" asetus. 7 TiM Mallissa "TIM" (Tractor Implement Management) Paalin ulostyöntöä ei ole suoritettu loppuun tietyn aikavälin aikana. Katso luku Häiriöt Syy ja korjaus "TIM-häiriöt". 76
Hallintalaite Valikot Nro/Symboli Häiriö Mahdolliset syyt Korjaus 22 "Verkon pituus" - anturi 23 min - MAX Voimanottoakselin kierrosluku liian korkea. 24 Täyttöongelma - vasen liian pieni 25 Täyttöongelma - oikea liian pieni 32 Mallissa "Hydr. terien ryhmäkytkentä": Teräkasettia ei ole suljettu. Terien esivalintaa on muutettu. 33 Mallissa "Hydr. terien ryhmäkytkentä": Terien esivalintaa on muutettu. Anturi "Verkon pituus" on säädetty väärin. Paalikammio pyörii. Anturi ei saa signaaleja. Voimanottoakselin kierrosluku traktorissa on asetettu liian korkeaksi. Paalikammion äärimmäisen epätasainen täyttö. Traktorihydrauliikkaa ei ole käytetty itsenäisesti terien esivalinnan muutoksen jälkeen. Traktorihydrauliikkaa ei ole käytetty itsenäisesti terien esivalinnan muutoksen jälkeen. Tarkasta anturin "Verkon pituus" asetus. Tarkasta, että verkkotela pyörii vapaasti. Laske voimanottoakselin kierroslukua korkeintaan arvoon 540 min -. Täytä paalikammio tasaisemmin. Aja hitaammin paalin loppuvaiheessa. Tarkasta anturien "Täyttö vasen" ja "Täyttö oikea" asetus. Käännä terät sisään traktorin hydrauliikalla (aktivoi). Käännä terät ulos traktorin hydrauliikalla (deaktivoi). 77
Pos: 37.28.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot Nro/Symboli Häiriö Mahdolliset syyt Korjaus 34 Mallissa "Hydr. terien ryhmäkytkentä": Terien ryhmäkytkennän A anturit säädetty väärin. Antureissa "Terä A on" ja "Terä A off" sama signaali. 35 Mallissa "Hydr. terien ryhmäkytkentä": Terien ryhmäkytkennän B anturit säädetty väärin. Antureissa "Terä B on" ja "Terä B off" sama signaali. Anturit viallisia tai niitä ei ole asetettu oikein. Terän lukitusakselin A antureissa on sama signaali (vaimennettu tai vaimentamaton) Terän lukitusakselit eivät saavuta pääteasemiaan. Anturit viallisia tai niitä ei ole asetettu oikein. Terän lukitusakselin B antureissa on sama signaali (vaimennettu tai vaimentamaton) Terän lukitusakselit eivät saavuta pääteasemiaan. Tarkasta terien ryhmäkytkennän A anturien säätö. Tarkasta terän lukitusakselien liikkuvuus. Tarkasta hydrauliikka, onko olemassa vuotoa. Tarkasta terien ryhmäkytkennän B anturien säätö. 78
Pos: 37.28.5 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /P/Physi kalische M eldungen @ 34\mod_25544289285_7.docx @ 323663 @ 3 @ Pos: 37.28.6 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/physi kalische Mel dungen C ompri ma F V X-treme @ 407\mod_44983535755_7.docx @ 2883972 @ @ keit Hallintalaite Valikot.7.3 Fysikaaliset ilmoitukset Hälytys Anturi Mahdollinen syy Korjaus 0 "Verkon pituus" -anturi 02 "Verkko käy" - anturi 03 "Verkkomoottori n asema" -anturi 05 "Luisto"-anturi 08 "Teräkasettien tarkastus" - anturi 09 "Paalin läpimitta" - anturi, vasen (Comprima V) Vasen "Puristuspaine" - anturi (Comprima F) 0 "Paalin läpimitta" - anturi, oikea (Comprima V) Oikea "Puristuspaine" - anturi (Comprima F) B L Vasen "Paalikammio kiinni" -anturi Anturi tai tulojohto viallinen. Suorita anturitesti Tarkasta anturi ja tulojohto vaurioiden varalta 2 B2 R Oikea "Paalikammio kiinni" -anturi 79
Pos: 37.28.7 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot Hälytys Anturi Mahdollinen syy Korjaus 4 Anturi "Paalikammio auki" (mallissa "TIM") 5 Anturi "Paalin ulostyöntö" (mallissa "TIM") 40 Anturi "Teräryhmä B käännetty ulos" (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") 4 Anturi "Teräryhmä B käännetty sisään" (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") 42 Anturi "Teräryhmä A käännetty ulos" (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") 43 Anturi "Teräryhmä A käännetty sisään" (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") Anturi tai tulojohto viallinen. Suorita anturitesti. Tarkasta anturi ja tulojohto vaurioiden varalta. 80
Pos: 37.28.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Al ar me @ 374\mod_442493866440_7.docx @ 272770 @ 3 @ Pos: 37.28.9 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/al ar me_compri ma @ 398\mod_4477052963_7.docx @ 2825478 @ @ Pos: 37.28.20 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.7.4 Hälytykset Hälytys Mahdollinen syy Korjaus 502 Tietokoneen sulake on viallinen. Oikosulku jännitelähdöissä +2V2FU_L 502 Tietokoneen sulake on viallinen. Oikosulku jännitelähdöissä +2V3FU_L 503 CAN-virhe Käytön ja koneen välisessä CANväylässä on ollut katkos. Kontaktivika yhteydessä näyttöön. Tarkista liitäntä oikosulun varalta ja vaihda sulake. Tarkista liitäntä oikosulun varalta. Sulake palautuu itsestään jäähtymisen jälkeen. Tarkasta yhteys terminaaliin. 504 Tietokone on viallinen. Vaihda tietokone. 54 Alijännite Traktorin akku on viallinen. Traktorin laturi on liian heikko. 2 V:n syöttö on traktorin puolella liian ohut tai sitä ei ole kytketty akkuun oikein. 55 Ylijännite Traktorin laturi on viallinen. Liitä KRONE-liitäntäjohto suoraan traktorin akkuun. Tarkasta akkujännite. Tarkasta traktorin laturi. Tarkasta traktorin laturi. 56 Vika tietokoneessa Käynnistä tietokone uudelleen (keskeytä jännitesyöttö traktorista koneeseen). Vaihda tietokone. 57 Vika tietokoneessa Käynnistä tietokone uudelleen (keskeytä jännitesyöttö traktorista koneeseen). Vaihda tietokone. 8
Pos: 37.28.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Akustische Hi nweise @ 50\mod_28757264250_7.docx @ 473884 @ 3 @ Pos: 37.28.22 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/akustische Hi nweise_compri ma F V_+ X-treme_F orti ma @ 403\mod_44827095780_7.docx @ 2854504 @ @ Pos: 38 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Hallintalaite Valikot.7.5 Akustiset ohjeet Väli Kuvaus Viiden lyhyen äänimerkin jakson erilaiset merkitykset: Sidonta on suoritettu. Etukäteisvaroitus kuuluu. Katso etukäteisvaroituksen asetuksesta luku Terminaali Valikot, "Varoitus etukäteen". Paaliportti on suljettu. Viiden lyhyen äänimerkin jakso: Sidonta laukaistaan. Kolmen pidemmän äänimerkin jakso Ajosuuntaa ei ole korjattu terminaalin ajosuunnan näytöstä huolimatta (katso luku KRONE BETA II -terminaali tai KRONE ISOBUS-terminaali). Jatkuva äänimerkki Kun koneessa sattuu häiriö ja näytössä näytetään samanaikaisesti hälytysilmoitus (katso luku Terminaali Valikot, "Ohjeet ja hälytysilmoitukset"). 82
Pos: 39. /Überschriften/Überschriften /F-J/F ahr en und Transport @ 0\mod_9633004927_7.docx @ 6552 @ @ Pos: 39.7 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Työskentely ja kuljetusajo 2 Työskentely ja kuljetusajo Pos: 39.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Str aßenfahrt R undball enpressen @ 388\mod_445353464942_7.docx @ 2779426 @ @ VAROITUS! Onnettomuus- ja loukkaantumisvaara tai koneen vauriot! Jos yleisiä liikennesääntöjä ja tässä seuraavia maatalouskoneilla suoritettavaa maantieajoa koskevia sääntöjä ei noudateta, henkilöt saattavat loukkaantua ja/tai kone vaurioitua. Huomioi perustavat turvallisuusohjeet aiheesta "Vaarat maantieajossa" luvussa Turvallisuus. Paalikammion on aina oltava tyhjä ja suljettu, kun koneella ajetaan yleisillä liikenneväylillä. Nosta ja varmista teräkasetti. Sammuta ohjauslohko, jotta vältettäisiin toimintojen laukaiseminen vahingossa. Pos: 39.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F orm @ 254\mod_397485793575_7.docx @ 953346 @ @ VAROITUS! Jos perustavia turvaohjeita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava perustavat turvaohjeet luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Perustavat turvaohjeet". Pos: 39.4 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For m @ 273\mod_4047435996_7.docx @ 20587 @ @ VAROITUS! Jos turvarutiineita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava turvarutiinit luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Turvarutiinit". Pos: 39.5 /BA/Sicher heit/fahren und Transport/Warnung - Straß enfahrt U nfallgefahr durch nicht verriegelte Steuer ventil e des Traktors @ 274\mod_40423302399_7.docx @ 2060723 @ @ VAROITUS! Traktorin lukitsemattomien ohjausventtiilien aiheuttama onnettomuusvaara. Lukitsemattomat ohjausventtiilit voivat aktivoida koneen komponentteja vahingossa. Tämä voi aiheuttaa vakavia onnettomuuksia. Toimintojen tahattoman laukaisemisen estämiseksi on traktorin ohjausventtiilien oltava kuljetus-maantieajossa vapaa-asennossa ja lukittuna. Pos: 39.6 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Gefahr en bei Kur venfahrten mi t ang ehängter M aschine @ 273\mod_403678392890_7.docx @ 205390 @ @ VAROITUS! Vaarat kaarreajoissa kone kiinnitettynä Kaarreajossa kiinnitetty kone kaartuu pidemmälle ulospäin kuin traktori. Tämä voi aiheuttaa onnettomuuksia. Huomioi suurempi kääntöalue. Huomioi henkilöt, vastaantuleva liikenne ja esteet kääntyessäsi. 83
Pos: 39.8 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor bereitung en zur Str aß enfahrt @ 25\mod_244092605963_7.docx @ 254668 @ 2 @ Pos: 39.0 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/PPick- up ausheben @ 98\mod_32972350664_7.docx @ 880260 @ 3 @ Pos: 39. /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up ausheben Bild HD @ 98\mod_32972342960_7.docx @ 88023 @ @ Pos: 39.3 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Työskentely ja kuljetusajo 2. Maantieajon valmistelut Pos: 39.9 /BA/F ahren und Tr ansport/groß packenpresse/arbeiten vor der Straß enfahrt an M aschine und Traktor @ 7\mod_236587828339_7.docx @ 205395 @ @ Ennen maantieajoa koneelle ja traktorille on suoritettava seuraavat toimenpiteet: 2.. Noukkimen nosto 2 Kuva 3 Pos: 39.2 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up ausheben T ext Comprima HD @ 98\mod_329723409977_7.docx @ 880203 @ @ Nosta noukinta () hydrauliikan avulla Säädä noukkimen työkorkeus sopivaksi siirtämällä ketjua (2). Suorita säätö molemmilla puolilla Tarkasta nostettu ja varmistettu noukin () 84
Pos: 39.4 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützeabstellstütze prüfen @ 32\mod_25362569968_7.docx @ 35339 @ 3 @ Pos: 39.5 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bel euchtungsanl age prüfen @ 25\mod_244090937463_7.docx @ 254568 @ 3 @ Pos: 39.6 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Comprima F /V Beleuchtungsanl age prüfen HD @ 98\mod_32972762306_7.docx @ 880356 @ @ Pos: 39.9 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Työskentely ja kuljetusajo 2..2 Tukijalkojen tarkastaminen Kuva 32 Kytke hallintalaitteen virta pois päältä Varmista, että tukijalka () on kuljetusasennossa 2..3 Valolaitteiden tarkastus 2 Kuva 33 Pos: 39.7 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/beleuchtungsanl age anschli eßen @ 32 \mod_2536322250_7.docx @ 35389 @ @ Kytke valolaitteet traktorin sähköjärjestelmään. Pos: 39.8 /BA/F ahr en und Transpor t/gr oßpackenpr esse/bel euchtungsanlag e pr üfen T ext @ 7\mod_23658825840_7.docx @ 20549 @ @ Tarkista takavalojen (2) sekä takaheijastimien () toiminta ja puhdista ne. Sama koskee myös suurpaalaimen sivulla olevia keltaisia heijastimia ja etuosassa olevia valkoisia äärivaloja. 85
Pos: 39.20 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/MM aschine abstellen @ 96\mod_38484875882_7.docx @ 66524 @ 2 @ Pos: 39.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/U nterleg keile unterlegen @ 350\mod_436793044774_7.docx @ 2628706 @ 3 @ Pos: 39.23 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Unterleg keile @ 350\mod_436794353647_7.docx @ 2628964 @ @ Pos: 39.27 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.doc x @ 464 @ @ Työskentely ja kuljetusajo 2.2 Koneen pysäköiminen 2.2. Jarrukiilojen asettaminen Pos: 39.22 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/War nung - M aschine sicher abstellen ohne Tr aktor_u nterleg keil e @ 278\mod_4049726442_7.docx @ 2083304 @ @ VAROITUS! Loukkaantumisvaara varmistamattoman koneen lähtiessä liikkeelle! Jos konetta ei ole varmistettu pysäköinnin jälkeen liikkeelle lähdön varalta, on olemassa vaara, että hallitsemattomasti rullaava kone aiheuttaa henkilövammoja. Varmista jarrukiiloilla, ettei kone pääse liikkumaan itsestään. Kuva 34 Pos: 39.24 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/t ext U nterl eg keile vor und hinter R ad_f _V_CF _CV_F ortima_ulti ma @ 350\mod_436797289399_7.docx @ 262976 @ @ Pysäköi kone kovalle ja tasaiselle alustalle. Estääksesi irrotetun koneen liikkumisen itsestään aseta jarrukiilat () saman pyörän eteen ja taakse. Pos: 39.25 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Stützstellung bri ngen @ 363\mod_43989862667_7.docx @ 2672985 @ @ Tukijalan asettaminen tukiasentoon Pos: 39.26 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/anhängen an den Traktor/Si ehe Kapitel Sicherheit Sicherheitsausstattung > Abstellstütze @ 363\mod_43990240977_7.docx @ 2673548 @ @ Katso luku Turvallisuus "Turvavarusteet" > "Tukijalat". 86
Pos: 39.28 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGel enkwelle vom Traktor trennen @ 32\mod_2536954955_7.docx @ 3565 @ 3 @ Pos: 39.29 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Kette ei nhängen Gel enkwelle HD @ 98\mod_32972870776_7.docx @ 8808 @ @ Pos: 39.32 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild H ydr auli kschl äuche abziehen HD @ 223\mod_3922676659_7.docx @ 80393 @ 3 @ Pos: 39.34 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Työskentely ja kuljetusajo 2.2.2 Nivelakselin irrottaminen traktorista 3 2 Kuva 35 Pos: 39.30 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/gel enkwell e abzi ehen @ 32\mod_253686655_7.docx @ 35540 @ @ Irrota nivelakseli () traktorista. Pos: 39.3 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/gelenkwelle ablegen HD @ 99\mod_32992376032_7.docx @ 885977 @ @ Aseta nivelakseli () kiinnitysketjuun (2). Kiinnitä kiinnitysketju (2) aisassa olevaan pidikkeeseen (3). 2.2.3 Energiajohtojen irrottaminen Kuva 36 Pos: 39.33 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/h ydr auli kschl äuche abzi ehen Ulti ma @ 60\mod_365582069864_7.docx @ 43497 @ @ Irrota hydrauliikka- ja paineilmaletkut traktorista ja aseta ne aisan pidikkeeseen (). 87
Pos: 39.35. /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/V/Vor ber eitung der Maschi ne für di e Beför der ung @ 395\mod_4466256994_7.docx @ 28535 @ 2 @ Pos: 39.35.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Achtung - Maschi nenschaden durch nicht gesicherte bewegliche Maschi nenteile bei m Tr ansport @ 395\mod_44668988846_7.docx @ 285284 @ @ Pos: 39.35.3 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/M /Maschi ne anheben @ 404\mod_44904699589_7.docx @ 28704 @ 3 @ Pos: 39.35.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Työskentely ja kuljetusajo 2.3 Koneen valmistelu kuljetusta varten HUOMIO! Mahdolliset konevauriot, jos liikkuvia koneenosia ei ole varmistettu Koneen kuljetuksen aikana kuljetusajoneuvoissa (esim. kuorma-autossa tai junassa) koneeseen vaikuttavat ajoviimat, jotka voivat aiheuttaa koneeseen vahinkoja. Suorita seuraavassa mainitut toimenpiteet liikkuvien koneenosien varmistamiseksi. 2.3. Koneen nostaminen Pos: 39.35.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - Anheben @ 68\mod_368433456450_7.docx @ 45405 @ @ VAROITUS! Putoavat kuormat aiheuttavat vaaraa! Älä koskaan astu nostettujen kuormien alle tai seiso niiden alla! Säilytä riittävä turvaetäisyys riippuviin kuormiin. Tarkasta ennen kuljetusta kiinnitysvälineiden ja nosturien kantokyky ja valitse riittävän vakauden ja kantokyvyn omaava kuljetusväline. Vältä voimakkaita iskuja ja koneen jumiin jäämistä! Pos: 39.35.5 /BA/Wartung/Rundballenpr esse/anheben der M aschine F /V_F ortima @ 347\mod_43532657293_7.docx @ 265246 @ @ Kone on varustettu kolmella kiinnityskohdalla: Yksi kiinnityskohta sijaitsee aisan etuosassa Kaksi kiinnityskohtaa sijaitsevat takana palkissa (koneen ylempi oikea ja vasen puoli) Nosto Käytä nostopoikkipalkkia, jonka vähimmäiskantokyky on sopiva (riippuu koneen sallitusta kokonaispainosta) (katso luku Johdanto "Merkinnät") Sulje paaliportti Käännä tukijalka kuljetusasentoon Nosta noukin ylös Varmista, että kaikki suojalaitteet on lukittu Kiinnitä nostopoikkipalkin ketjut koneen kahteen kiinnityspisteeseen Varmista, että ketjujen koukut on kiinnitetty kiinnityskohtiin oikein 88
Pos: 39.35.7 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSeitenschutze sichern @ 382\mod_44494239996_7.docx @ 275385 @ 3 @ Pos: 39.35.8 /BA/F ahr en und Transport/Rundballenpresse/Tr ansport/sei tenschutze sicher n_bild_c ompri ma F V @ 382\mod_44494464286_7.docx @ 2753245 @ @ Pos: 39.35.0 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Työskentely ja kuljetusajo 2.3.2 Sivusuojusten varmistaminen 2 4 3 Kuva 37 Pos: 39.35.9 /BA/F ahr en und Transport/Rundballenpresse/Tr ansport/sei tenschutze sicher n_text_c ompri ma F V @ 382\mod_444945023_7.docx @ 2753275 @ @ Koneen oikealla ja vasemmalla puolella: Avaa sivusuojus (). Vie nippuside (2) luukkukiinnityksen (3) aukkojen läpi. Sulje sivusuojus (). Aseta nippuside (2) kiinnityspidikkeen (4) ympärille ja kiristä se. COM00420 89
Pos: 39.35. /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /TTransport- Spannvorrichtung monti eren @ 382\mod_44494332208_7.docx @ 275325 @ 3 @ Pos: 39.35.4 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/demontag e Transport-Spannvorrichtung_Einl eitung Bild @ 364\mod_440509957995_7.docx @ 2679394 @ @ Pos: 39.35.5 /WH B/Pr essorgane/r undballenpr esse/r ollboden demontieren/seitliche groß e F eder n entspannen_wer kzeug_c ompf55_t ext @ 38\mod_42358047874_7.docx @ 2464248 @ @ Pos: 39.35.6 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/demontag e Transport-Spannvorrichtung_Bild @ 364\mod_440492744530_7.docx @ 267827 @ @ Pos: 40 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Työskentely ja kuljetusajo 2.3.3 Kuljetuksen kiristyslaitteen asentaminen Pos: 39.35.2 /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutr al/r undball enpressen/c ompri ma F 55 XC X-tr eme @ 273\mod_40385886286_0.docx @ 2057668 @ @ Comprima F 55 XC X-treme Pos: 39.35.3 /BA/Fahren und Transport/R undballenpr esse/transpor t/montage Transport-Ni ederhalte-spannvorrichtung_einl eitung T ext @ 382\mod_44495688587_7.docx @ 2753563 @ @ Koneen korkeutta voidaan vähentää kuljetusta varten asentamalla koneen kiristinvarsiin kiristyslaite (). COM0049 Kuva 38 KRONE-erikoistyökalu () Tilausnumero Pohjakuljettimen kiristyslaite 20 062 406* 5 2 6 4 COM0048 3 Kuva 39 Pos: 39.35.7 /BA/Fahren und Transport/R undballenpr esse/tra nspor t/montage Transport-Ni ederhalte-spannvorrichtung_text @ 382\mod_44495837869_7.docx @ 2753593 @ @ Koneen oikealla ja vasemmalla puolella: Irrota tappi (). Asenna liitosputki (6) ruuviliitokseen (5). Asenna pistoholkki (4) ruuviliitokseen (3). Kiristä ruuvi (2) tasaisesti molemmilla koneen puolilla, kunnes kiristinvarret on vapautettu. Asenna tappi (). 90
Pos: 4. /Überschriften/Überschriften /A-E/Bedienung @ 0\mod_99789505403_7.docx @ 34824 @ @ Pos: 4.5 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3 Käyttö Pos: 4.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F orm @ 254\mod_397485793575_7.docx @ 953346 @ @ VAROITUS! Jos perustavia turvaohjeita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava perustavat turvaohjeet luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Perustavat turvaohjeet". Pos: 4.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For m @ 273\mod_4047435996_7.docx @ 20587 @ @ VAROITUS! Jos turvarutiineita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava turvarutiinit luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Turvarutiinit". Pos: 4.4 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/u nkontrolliertes Bewegen der Rundballen @ 298\mod_4276065763_7.docx @ 2334449 @ @ Varoitus! Pyöröpaalien hallitsemattomien liikkeiden aiheuttama loukkaantumisvaara Rinteissä pyöröpaalit on aina laskettava maahan siten, että ne eivät pääse vierimään itsestään. Jos ne pääsevät liikkeelle, ne saattavat aiheuttaa vakavia tapaturmia suuren painonsa ja pyöreän muotonsa vuoksi. 9
Pos: 4.6 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstell ung en vor Ar beitsbeginn @ 59\mod_297346765539_7.docx @ 556644 @ 2 @ Pos: 4.8 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3. Säädöt ennen työskentelyn aloittamista Pos: 4.7 /BA/Bedi enung /Rundballenpresse/Einstell ung en vor ArbeitsbeginnF/V Ei nstellungen vor Arbeitsbeginn XC X-tr @ 205\mod_386239558646_7.docx @ 705395 @ @ Seuraavat säädöt on tehtävä tai tarkistettava ennen työskentelyn aloittamista: Paalikammion pohjakuljettimen kiristys (katso luku "Ennen paalausta/paalauksen jälkeen") mallissa Comprima V 50 XC X-treme Noukkimen työkorkeus Pyörivän karhonpainimen asento Silputuslaitteen kytkeminen päälle tai pois Silputuslaitteen tekemän silpun pituus Paalien ulostyöntimen käyttö Puristuspaineen esivalinta mallissa Comprima F 55 XC X-treme Paalin koon säätö mallissa Comprima F 55 XC X-treme Paalin koon esivalinta mallissa Comprima V 50 XC X-treme Lanka- tai verkkosidonnan esivalinta Ylimääräisten siepparilistojen käyttö Langan tai verkon asettaminen paikoilleen Ketjuvoitelun toiminta Paalilaskurin nollaus Vaadittavat työvaiheet on selostettu luvuissa "Perussäädöt" ja "Käyttö". 92
Pos: 4.9 /BA/Bedi enung /Rundballenpresse/hohe Ball endichte @ 35\mod_25625227222_7.docx @ 326333 @ @ Pos: 4.0 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/kurzes Stroh @ 66\mod_302508002442_7.docx @ 66457 @ @ Pos: 4. /BA/Bedienung /R undballenpr esse/hinweis Weichker n einstell en XC X-tr @ 205\mod_38624026709_7.docx @ 705604 @ @ Pos: 4.2 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/f ahr enf ahrgeschwindigkeit @ 35\mod_25625846472_7.docx @ 32643 @ 2 @ Pos: 4.5 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Jos silputuslaite on kytkettynä päälle paalauksen aikana, paalien tiiviys lisääntyy huomattavasti, mikä tekee puristuspaineen laskusta tarpeellista. Tätä varten: Lyhyt, mureneva olki: Alenna silputusterien määrää tai kytke silputuslaite pois päältä tai poista terät. Teriä voidaan säilyttää koneen vasemmalla puolella. Sammuta voimanottoakseli päisteajossa. Pienet, matalat karhot: Alenna voimanottoakselin kierroslukua tai Lisää ajonopeutta Oljen rakenne vaihtelee huomattavasti. Puristuspainetta voidaan joutua rajoittamaan myös silloin, kun ajetaan ilman silputuslaitetta. Ohje Vain Comprima V 50 XC X-treme: säädä paalin sisusta pehmeäksi (katso luku "Pehmeän paalin säätö"). 3.2 Ajonopeus Ajonopeus työskentelyn aikana riippuu seuraavista tekijöistä: Paalattavan rehun tyyppi Paalattavan rehun kosteus Karhon korkeus Maaperän ominaisuudet Ohje Ajonopeuden ohjearvo on 5-2 km/h ja se on sovitettava käytännössä vallitsevien olosuhteiden mukaan. Pyöröpaalaimen ylikuormittamista on vältettävä. Nopeutta on alennettava pyöröpaalin paalausprosessin alussa ja lopussa. Pos: 4.3 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/r ollbodeneinstellung bei Schl upf des Roll bodens @ 59\mod_297348303356_7.docx @ 556697 @ @ Asetus pohjakuljettimen luistossa erittäin märällä, vähemmän rakenteisella ruoholla aja vähemmillä terillä tai sammuta tai irrota terät ja alenna puristuspainetta säädä paalin sisusta pehmeäksi (katso luku "Pehmeän paalin säätö") Pos: 4.4 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/f ahr enohne M esser fahr en @ 56\mod_29490255867_7.docx @ 537073 @ @ Ajo ilman terää HUOMIO! Koneen vauriot Ei saa missään tapauksessa ajaa terillä ja vastaterät sammutettuina, koska tällöin terillä ei ole ohjausta silputuslaitteeseen ja terät leikkautuvat piikkeihin. 93
Pos: 4.6 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballenkammer befüllenballenkammer befüll en @ 55\mod_29445026250_7.docx @ 52694 @ 2 @ Pos: 4.9 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballenkammer befüllen/hinweise Ball enkammer befüllen_alle auß er Ulti ma @ 346 \mod_435067804844_7.docx @ 26747 @ @ Pos: 4.20 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.3 Paalikammion täyttö Kuva 40 Jotta pyöröpaali on sisältä tasaisen tiivis, paalikammio on täytettävä tasaisesti. Karhon leveydellä on tähän huomattava vaikutus. Ihanteellinen karhon leveys on sama kuin paalikammion leveys. Jos karho on leveämpi, pyöröpaalin muodostus hankaloituu. Tällöin pyöröpaalin reunat ovat repaleiset ja paali on hankala poistaa paalikammiosta. Jos karho on kapea, tasainen täyttö saadaan aikaan vain ajamalla kone vuorotellen karhon kumpaankin reunaan (vasen/oikea). Älä kuitenkaan mutkittele jatkuvasti, vaan aja aina pitempään karhon vasenta ja sitten oikeaa laitaa. Liian tiheän vaihtelun ja epätasaisen täytön seurauksena paaleista tulee tynnyrimäisiä ja epätasaisen tiiviitä. Saavutettu läpimitta voidaan lukea hallintalaitteen monitorista. Pos: 4.7 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck einstellenerreichter Pr essdruck @ 58\mod_364469090060_7.docx @ 390692 @ @ Saavutettu puristuspaine voidaan lukea puristuspaineen osoittimesta koneen vasemmalta puolelta. Ohje Liian kiinteiden tai suurten paalien aiheuttama koneen ylikuormitus voi johtaa vakaviin koneen vaurioihin. Jokaisessa koneessa on mekanismi, joka laukaisee itsenäisesti pakkosidonnan ylikuormituksen sattuessa. Jokainen pakkosidonta dokumentoidaan automaattisesti. Pos: 4.8 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen /Comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Ohje Tynnyrimäiset pyöröpaalit voivat vahingoittaa pohjakuljetinta. Jos pyöröpaalien muoto ja tiiviys ovat epätasaisia, rehun laatu heikkenee. Ohje Jotta vältetään pyöröpaalaimen ylikuormittumista vaikeissa olosuhteissa (esim. märkä rehu), puristuspainetta tulisi alentaa. Puristuspainetta ei saa missään tapauksessa säätää yli 200 baariin. 94
Pos: 4.22 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballenkammer befüllenhinweise Ballenkammer befüllen CF @ 66\mod_3025467499_7.docx @ 66927 @ @ Pos: 4.23 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/D /Druck auf di e Seitenwände der Ball enkammer verring ern @ 66\mod_30250664857_7.docx @ 66668 @ 3 @ Pos: 4.25 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Pos: 4.2 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 XC X- tr @ 205\mod_38623890380_7.docx @ 70597 @ @ Comprima F 55 XC X-treme Ohje Sidonta tulisi laukaista viimeistään sitten, kun puristuspaineen osoitin siirtyy punaiselle alueelle (Komfort-elektroniikkaa käytettäessä kuuluu äänimerkki). Ohje Jotta vältetään koneen ylikuormittumista vaikeissa olosuhteissa (esim. märkä rehu), sidonta tulisi käynnistää jo aikaisemmin. Koneen jatkuva ylikuormitus saattaa lyhentää huomattavasti sen kestoikää. 3.3. Paalikammion sivuseinämiin kohdistuvan paineen vähentäminen Pos: 4.24 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck einstellendr uck verringer n @ 66\mod_30250588984_7.docx @ 66639 @ @ Erittäin kriittisellä rehulla ja äärimmäisen kovilla paaleilla voidaan paalien pyörimisvarmuutta lisätä seuraavasti: Sivuseinämiin kohdistuvan paineen alentamiseksi ei tulisi ajaa äärimmäisen oikealla/vasemmalla Alenna ulkopuolisten silputusterien määrää tai kytke silputuslaite pois päältä tai poista terät 95
Pos: 4.26 /Ü berschriften/ü berschriften 4/K-O/M ontag e zusätzlicher Mitnehmerleisten auf der Starterwalze @ 66\mod_30252470547_7.docx @ 66732 @ 4 @ Pos: 4.27 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/mitnehmerl eistenmitnehmerleisten montier en @ 66\mod_30252580324_7.docx @ 66759 @ @ Pos: 4.29 /Ü berschriften/ü berschriften 4/F-J/Glei tbl eche ausbauen @ 46\mod_36055437353_7.docx @ 308342 @ 4 @ Pos: 4.3 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/gl eitblechebild Gl eitbleche ausbauen @ 46 \mod_3605570857_7.docx @ 308370 @ @ Pos: 4.33 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.3.. Lisäsiepparilistojen asentaminen käynnistintelalle Kuva 4 Samoin paalien pyörimisvarmuuden lisäämiseksi suosittelemme lisälistojen (2) asentamista käynnistintelaan. Listojen (2) asentaminen käynnistintelaan paalikammion sisälle: Pos: 4.28 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/h eckkl appeh eckkl appe sichern und Leisten monti eren @ 05\mod_3330202485_7.docx @ 950773 @ @ Käännä paaliportin vasemman nostosylinterin paluun sulkuhana () asennosta (a) asentoon (b), paaliportti on lukittu hydraulisesti Paaliportin avaaminen. Asenna 6 listaa (2) käynnistintelaan ja kiinnitä ne upporuuveilla (3). Käännä paaliportin vasemman nostosylinterin paluun sulkuhana () asennosta (b) asentoon (a), paaliportin lukitus on avattu hydraulisesti. Paaliportin sulkeminen. 3.3..2 Liukulevyjen irrottaminen Pos: 4.30 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 XC X- tr @ 205\mod_38623890380_7.docx @ 70597 @ @ Comprima F 55 XC X-treme Kuva 42 Näkymä paalikammio suljettuna Pos: 4.32 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/gl eitblechetext Gleitbleche ausbauen @ 46\mod_36056847023_7.docx @ 308429 @ @ Jos valmiit paalit eivät putoa etummaisesta paalikammiosta, poista liukulevyt () koneen kotelosta oikealta ja vasemmalta. 96
Pos: 4.34 /Ü berschriften/ü berschriften 4/K-O/M ontag e zusätzlicher Auswurfbl eche i n der Heckklappe @ 37\mod_353406485382_7.docx @ 26624 @ 4 @ Pos: 4.36 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echebild Anlag ebl eche montier en CV50 @ 37 \mod_353936023004_7.docx @ 22423 @ @ Pos: 4.38 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echet abell e Ersatzteile Anl agebleche F 25/55 @ 37\mod_35359374768_7.docx @ 2226 @ @ Pos: 4.39 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballen bindenballen binden @ 35\mod_25626963097_7.docx @ 326488 @ 2 @ Pos: 4.40 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.3..3 Ylimääräisten poistolevyjen asennus paaliporttiin Pos: 4.35 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme 2 Kuva 43 Pos: 4.37 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echet ext Anl agebleche monti eren alle M aschinen @ 37\mod_35392825978_7.docx @ 222842 @ @ Jos valmiit paalit eivät putoa etummaisesta paalikammiosta, voidaan koneen paaliporttiin asentaa oikealle ja vasemmalle kaksi poistolevyä (). Asenna poistolevyt () ruuveilla (2) paalikammion sisäpuolille olemassa oleviin reikiin. Jos poistolevyjen () asennuksen jälkeen valmiit paalit eivät vieläkään putoa etummaisesta paalikammiosta, poista liukulevyt (3) koneen kotelosta oikealta ja vasemmalta. Poistolevyt () ja sopivat ruuvit on tilattava KRONE-varaosavarastosta seuraavilla varaosanumeroilla: Kappalemäärä Varaosa Varaosanumero 2 Poistolevy 2754790 3.4 Paalien sitominen ja poistaminen koneesta Käynnistä sidonta/käärintä (ks. luku Käyttö), jatka paalattavan rehun ottoa, kunnes sidontatai käärintämateriaali kulkeutuu paalattavan rehun myötä paalauskammioon ja tarttuu pyöröpaaliin. Säilytä tällöin aina 540 /min:n nimellinen kierrosluku, kunnes sidontatapahtuma on päättynyt. Pysäytä traktori ja odota, kunnes sidonta/käärintä on päättynyt. Poista pyöröpaali avaamalla paalikammio. Paaliportin on oltava aina täysin auki, koska sylinterien on oltava täysin ulos ajettuina paineen muodostamiseksi etupohjakuljettimen jännitystä varten. Sulje paalikammio aina vain tyhjäkäyntikierrosluvulla ja aloita seuraava paalaus. 97
Pos: 4.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/FFahren mit Ballenauswerfer @ 80\mod_3590275288_7.docx @ 708395 @ 2 @ Pos: 4.43 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballenauswerferbil d F ahr en mit Ball enauswerfer X-treme @ 223\mod_39209693406_7.docx @ 808272 @ @ Pos: 4.45 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.5 Ajo paalien ulostyöntimen kanssa Pos: 4.42 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Kuva 44 Pos: 4.44 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballenauswerfertext F ahren mit Ballenauswerfer @ 80\mod_359074786_7.docx @ 708285 @ @ Kun ajetaan paalien ulostyöntimen kanssa, paalien ulostyöntimen () on levättävä jälleen akselilla, kun edessä otetaan rehua. Paalikammion on oltava tällöin suljettuna. HUOMIO! Vetotankojen sivuttainen taivuttaminen Jos paalien ulostyönnin ei lepää akselilla (katso kuva VPN0063), ei rehua saa ottaa. 98
Pos: 4.46 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/VVor dem Pr essen @ 59\mod_297349886078_7.docx @ 556725 @ 2 @ Pos: 4.47 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/RR ollboden spannen @ 92\mod_38208534347_7.docx @ 637726 @ 3 @ Pos: 4.49 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/r ollbodenhi nweise Roll boden spannen @ 59\mod_297350006477_7.docx @ 55675 @ @ Pos: 4.50 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/bil d H andrad @ 05\mod_33302073_7.docx @ 950802 @ @ Pos: 4.53 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.6 Ennen paalausta 3.6. Pohjakuljettimen kiristäminen Pos: 4.48 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Ohje Ennen voimanottoakselin päällekytkentää on paalikammion pohjakuljetin kiristettävä. Kuva 45 Pos: 4.5 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/h andrad eindrehen @ 59\mod_29735042235_7.docx @ 556808 @ @ Tätä varten: Kierrä käsipyörä (2) kokonaan kiinni (työasento) Pos: 4.52 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck einstellenpressdruck einstell en @ 59\mod_29735058932_7.docx @ 556942 @ @ Pidemmän seisonta-ajan jälkeen ja ennen koneen käyttöönottoa: avaa ja sulje paaliportti kerran (katso valikko "Paalaimen käsikäyttö", Paalikammion avaaminen/sulkeminen) Kytke voimanottoakseli päälle Tällöin puristuspaine säätyy tehtaalla asetetulle tai viimeksi säädetylle tasolle. Puristuspainetta voidaan muuttaa kierrettävällä nupilla (3). (ks. luku "Puristuspaineen asetus) Paineakun liitäntälohkon hydraulisesta rakenteesta johtuen voi sattua, että puristuspaine laskee tietyksi ajanjaksoksi. Jotta asetettu puristuspaine saavutettaisiin jälleen, on takalaita avattava kerran ja suljettava uudelleen. 99
Pos: 4.54 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/NN ach dem Pr essen @ 8\mod_35903074048_7.docx @ 708837 @ 2 @ Pos: 4.56 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/n ach dem Pressen C V/V @ 66\mod_3025640448_7.docx @ 67039 @ @ Pos: 4.57 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/UÜ berlastsicherung @ 2\mod_202465560433_7.docx @ 59566 @ 2 @ Pos: 4.58 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Antriebskette für Pick-Up @ 67\mod_3025909324_7.docx @ 67068 @ 3 @ Pos: 4.59 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/absicherung Überlastung @ 67\mod_30252046803_7.docx @ 67095 @ @ Pos: 4.60 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.7 Paalauksen jälkeen Pos: 4.55 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Kuva 46 Kun paalaustyöt on lopetettu, on etummainen ja takimmainen pohjakuljetin löysättävä. Avaa käsipyörää (2) niin paljon, että painemittari () näyttää 50 baarin painetta. (pysäköintiasento) Kiristä käsipyörä (2) uudelleen. Pohjakuljettimien kiristyssylinterit ovat paineettomia. 3.8 Ylikuormitussuoja 3.8. Noukkimen käyttöketju ja nokkakytkin Kuva 47 HUOMIO! Koneen vauriot ja takuuoikeuden menettäminen Älä suorita omatoimisia toimenpiteitä nokkakytkimeen. Voimansiirto on suojattu ylikuormitukselta nokkakytkimen () avulla. Kytkin on säädetty tehtaalla eikä säätöä saa muuttaa ilman KRONE-asiakaspalvelun hyväksyntää. 200
Pos: 4.6 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/PPick up @ \mod_207997520_0.docx @ 54585 @ 2 @ Pos: 4.62 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGr undeinstell ung ( Einstell en der Ar beitshöhe) @ 95\mod_383656035807_7.docx @ 65274 @ 3 @ Pos: 4.63 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/hinweis Fahren i m Vorg ewende @ 20\mod_23857849023_7.docx @ 22876 @ @ Pos: 4.65 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up Hi nweis Deichselhöhe @ 03\mod_337854094_7.docx @ 937203 @ @ Pos: 4.66 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up ausheben Bild HD @ 98\mod_32972342960_7.docx @ 88023 @ @ Pos: 4.68 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.9 Pick-up 3.9. Perusasetus (työkorkeuden säätäminen) Ohje Noukin on aina nostettava ylös päisteajossa ja peruutettaessa! Pos: 4.64 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Ohje Noukkimen asetuksissa on koneen aisan korkeuden oltava mukautettu traktoriin (ks. luku "Käyttöönotto"). Piikkien korkeuden maasta on oltava n. 20 30 mm. Säädä noukkimen työkorkeus pellon pinnan mukaan. 2 Kuva 48 Pos: 4.67 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up ausheben T ext Comprima HD @ 98\mod_329723409977_7.docx @ 880203 @ @ Nosta noukinta () hydrauliikan avulla Säädä noukkimen työkorkeus sopivaksi siirtämällä ketjua (2). Suorita säätö molemmilla puolilla Tarkasta nostettu ja varmistettu noukin () 20
Pos: 4.69 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Auflag edr uckentl astung der Pick-up @ 67\mod_302524398424_7.docx @ 67348 @ 3 @ Pos: 4.70 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up Auflagedruckentl astung Bild X-tr eme @ 22\mod_3959833528_7.docx @ 790 @ @ Pos: 4.72 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/hinweis Pick- up Ei nsatz i n Stroh @ 67\mod_30252535328_7.docx @ 6743 @ @ Pos: 4.73 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.9.2 Noukkimen painon kevennys Kuva 49 Pos: 4.7 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/arbeitsschritte Dr uck Pick-up entlasten F /V HD @ 96\mod_32877345482_7.docx @ 89474 @ @ Noukkimen painoa kevennetään kahdella jousella, jotta noukin kulkee helpommin epätasaisella alustalla. Jousia voidaan säätää vanttiruuvilla (). Jouset on säädettävä samanpituisiksi. Perussäädöllä on mitta a: oikealla ja vasemmalla 40-50 mm. Ohje Tukipyörien kuormaa on vähennettävä riittävästi. Erittäin epätasaisella pellolla noukkimen työkorkeutta on säädettävä ketjujen (2) avulla molemmilla puolilla (koneen oikealla ja vasemmalla sivulla): Nosta noukinta hydrauliikan avulla. Käännä tukipyörät (3) ylös. Säädä noukkimen työkorkeus sopivaksi siirtämällä ketjua (2). Ohje Olkia paalattaessa noukin tulisi säätää niin ylös kuin mahdollista. Säädä noukkimen tukipöydät ketjun (2) avulla niin, etteivät ne enää kosketa maahan. Ohje Jos noukin asennetaan korkeammalle, aisan korkeutta on säädettävä (katso luku Käyttöönotto "Aisan korkeuden säätö"). 202
Pos: 4.74. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/RR ollenni ederhalter @ 0\mod_2063046930_7.docx @ 52 @ 2 @ Pos: 4.74.3 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/r ollenni ederhalter Bil d CF /CV @ 22\mod_3959378395_7.docx @ 790483 @ @ Pos: 4.75 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.0 Pyörivä karhonpainin Pos: 4.74.2 /BA/Sicherheit/Pick-up / R ollenni ederhalter/war nung! - Abbau des Roll enniederhalters @ 274\mod_4042698043_7.docx @ 2060897 @ @ VAROITUS! Loukkaantumisvaara käytettäessä konetta ilman pyörivää karhonpaininta! Jos konetta käytetään ilman pyörivää karhonpaininta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Pyörivä karhonpainin on tarkoitettu suojaamaan onnettomuuksilta, eikä sitä saa irrottaa käytön aikana. Kuva 50 Pos: 4.74.4 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/r ollenni ederhalter H öhenei nstellung CF/C V @ 67\mod_302524046868_7.docx @ 6739 @ @ Pyörivä karhonpainin () huolehtii säädöstä rehua siirrettäessä. Se huolehtii tasaisesta sadonnostosta noukkimella. Säädä pyörivän karhonpainimen () korkeus niin, että paininrulla (2) kulkee jatkuvasti karhon yläpuolella. Pyörivän karhonpainimen korkeus: Suurella karholla voidaan pyörivä karhonpainin () sovittaa rehumäärään. Ripusta sitä varten ketjut (3) vastaavasti korkeammalle. Ohje Asetuksen on oltava sama pyörivän karhonpainimen molemmilla puolilla. 203
Pos: 4.76. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/PPrall blech verstellen @ 95\mod_38365648894_7.docx @ 652770 @ 2 @ Pos: 4.76.3 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr allbl ech verstell en/pr allbl ech verstell en_bild C ompri ma, Ulti ma @ 229\mod_392892297796_7.docx @ 835804 @ @ Pos: 4.77 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3. Törmäyslevyn säätäminen Pos: 4.76.2 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr allbl ech verstell en/pr allbl ech verstell en_einlei tung @ 96\mod_38375549469_7.docx @ 656354 @ @ Törmäyslevyn () korkeutta voidaan sovittaa karhoon. Tehtaalla on asetettu asento I. Rehun ollessa erittäin kosteaa on suositeltavaa saattaa törmäyslevy asentoon II. 2 4 9 7 8 Kuva 5 Pos: 4.76.4 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr allbl ech verstell en/pr allbl ech verstell en_t ext C omprima, Ulti ma @ 96\mod_383752079844_7.docx @ 65644 @ @ Törmäyslevyn () saattaminen asennosta I asentoon II Koneen oikealla ja vasemmalla puolella Kaaren (2) irrottamiseksi vedä kääntösokka (3) ulos. avaa matalapyöreäkantainen ruuvi (4). irrota jousi (). ota kaari irti. Vedä kääntösokka (5) ulos. Siirrä törmäyslevy () ylempään reikään ja varmista kääntösokalla (5). Kaaren asentamiseksi aseta matalapyöreäkantainen ruuvi (4) etummaiseen neliöreikään (6) ja kiinnitä väliputkella (7), aluslevyllä (8) ja itselukkiutuvalla mutterilla (9). aseta kaari tappiin (3) tappiin ja varmista kääntösokalla (3). asenna jousi (). Törmäyslevyn () saattaminen asennosta II asentoon I Koneen oikealla ja vasemmalla puolella Kaaren (2) irrottamiseksi vedä kääntösokka (3) ulos. avaa matalapyöreäkantainen ruuvi (4). irrota jousi (). ota kaari irti. Vedä kääntösokka (5) ulos. Siirrä törmäyslevy () alempaan reikään ja varmista kääntösokalla (5). Kaaren asentamiseksi aseta matalapyöreäkantainen ruuvi (4) takimmaiseen neliöreikään (0) ja kiinnitä väliputkella (7), aluslevyllä (8) ja itselukkiutuvalla mutterilla (9). aseta kaari tappiin (3) tappiin ja varmista kääntösokalla (3). asenna jousi (). 204
Pos: 4.78. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSchnei dwer k @ 20\mod_23859356760_7.docx @ 223559 @ 2 @ Pos: 4.78.3 /BA/Ei nstellungen/schneidwer k/allgemei nes Schneidwer k CF/C V HD @ 05 \mod_332922830787_7.docx @ 94972 @ 3 @ Pos: 4.78.4 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.2 Silputuslaite Pos: 4.78.2 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". 3.2. Yleistä Koneessa on silputuslaite, johon kuuluu silputusroottori ja kiinteät terät. Rehun silppuaminen helpottaa pyöröpaalien jatkokäsittelyä ja lisää puristustiukkuutta. Mikäli terät tukkeutuvat, ne voidaan kääntää ulos syöttökanavasta käyttäen apuna traktorin hydrauliikkaa. Terävarmistus (lisävaruste) estää vierasesineiden terille aiheuttamia vaurioita. Silputuslaite voidaan lisäksi sammuttaa mekaanisesti. 205
Pos: 4.78.5 /BA/Ei nstellungen/schneidwer k/schnittlänge ei nstellen/schnittl änge CF /CV @ 22\mod_396070757_7.docx @ 79250 @ 3 @ Pos: 4.78.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.2.2 Silputuspituus Kuva 52 Silputuspituuden määrää käytettävien terien lukumäärä. Käytä säädössä mukana toimitettua avainta. 2 3 Kuva 53 Monikäyttöavain () sijaitsee noukkimessa koneen vasemmalla sivulla. VARO! - Monikäyttöavaimen odottamaton liike! Monikäyttöavain voi kääntyä esijännitettyjen terien jousivoiman vuoksi odottamatta. Monikäyttöavaimella suoritettavissa teräakselin säätötöissä on siksi oltava erittäin varovainen. Irrottaminen: Poista sokka (2). Vedä monikäyttöavain () irti kiinnityspultista (3). Työnnä monikäyttöavain () käytön jälkeen takaisin pulttiin (3) ja kiinnitä sokalla (2). 206
Pos: 4.78.7 /BA/Ei nstellungen/schneidwer k/schnittlänge ei nstellen/schnittl änge M esser Bil d @ 67\mod_302528326300_7.docx @ 6757 @ @ Pos: 4.78.9 /WH B/Warnhinweise - Allgemei ngültig/vorsicht - Verl etzungsg efahr am M esser i m Messer bal ken - Schutzhandschuhe tragen @ 55\mod_292496039379_7.docx @ 52020 @ @ Pos: 4.79 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Kuva 54 Pos: 4.78.8 /WH B/Warnhinweise - Allgemei ngültig/vorsicht - Z urückschlagende Messer - nicht von H and i n Arbeitsposi tion, H ammer ver wenden, @ 55\mod_29257839030_7.docx @ 52705 @ @ VARO! Takaisiniskevät terät! Terät on esijännitetty jousivoimalla. Loukkaantumisvaara! Älä paina teriä työasentoon käsin. Käytä aputyökalua, esim. vasaraa. Käytä suojakäsineitä. Varo! Loukkaantumisvaara Loukkaantumisvaara teräpalkin terässä. Käytä suojakäsineitä. Pos: 4.78.0 /BA/Ei nstellungen/schnei dwer k/messer zuschalten CF/C V @ 67\mod_3025294822_7.docx @ 67609 @ @ Tarkasta aina terien käyttöönkytkennän jälkeen, että kaikki terät ovat kääntyneet ylös. Mikäli näin ei ole: Aseta terien lukitusakselit (A/B) 0-asentoon. (Käännä kumpikin lukitusakseli (A/B) asentoon (-).) Laske vastaterät mekaanisesti tai hydraulisesti. Puhdista vastaterät ja varsinkin niiden urat perusteellisesti. Puhdistuksen jälkeen: Säädä haluamasi silputuspituus. Terien lukitusakselien (A/B) säädön jälkeen terät kääntyvät itsestään ylös työasentoon. Jos näin ei ole, alas jääneet terät on saatettava työasentoon lyömällä niiden takareunaa kevyesti sopivalla apuvälineellä (esim. vasaralla). Nosta vastaterät. 207
Pos: 4.80 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/EEinstellen des Ball endurchmessers @ 74\mod_308726004540_7.docx @ 657420 @ 2 @ Pos: 4.84 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.3 Paalin läpimitan asetus Pos: 4.8 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 X-treme @ 204\mod_386648465_7.docx @ 70294 @ @ Comprima F 55 X-treme Pos: 4.82 /WH B/Grundei nstellungen/rundballenpresse/einstell en des Ballendurchmessers_Comprima F55 X-tr eme @ 404\mod_44907059209_7.docx @ 287398 @ @ Paaliportin on oltava suljettu ja paalikammion tyhjä. Säädä paalin läpimitta koneen takaoikealla ja vasemmalla. 3 2 CPN00027 Kuva 55 ylempi reikä = pienin paalin läpimitta alempi reikä = suurin paalin läpimitta Vedä sokka (2) jousiputken (3) lukitusnastasta (). Siirrä lukitusnasta () haluttuun reikään jousiputkessa (3) ja varmista sokalla (2). Ohje Paalin läpimitta on säädettävä molemmilla puolilla samalla tavalla. Pos: 4.83 /WH B/Grundei nstellungen/rundballenpresse/hi nwei s Ei nstellen des Ball endurchmessers_c ompri ma F 55_+X-tr eme @ 404\mod_44907354630_7.docx @ 287489 @ @ Ohje Jos paalin halkaisijaa muutetaan mekaanisesti, uusi mitta on syötettävä terminaaliin, katso luku Terminaali Valikot, "Valikko 5 'Paalin läpimitan säätäminen'". 208
Pos: 4.85. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/PPressdr uck ei nstellen @ 59\mod_29766640073_7.docx @ 558583 @ 2 @ Pos: 4.85.3 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenhi nweis Druckbereich_C omprima @ 59\mod_29766904046_7.docx @ 558795 @ @ Pos: 4.85.4 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellent abelle Druckbereich @ 59\mod_29766934467_7.docx @ 558822 @ @ Pos: 4.85.5 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenbild Pressdr uck H andr ad @ 59\mod_297666635329_7.docx @ 55860 @ @ Pos: 4.85.7 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenhi nweis Pr essdr uck 80_C ompri ma C_F @ 32\mod_424764533579_7.docx @ 247886 @ @ Pos: 4.85.8 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/hinweis Eingriffe am Dr uckregler @ 8\mod_3590870643_7.docx @ 709236 @ @ Pos: 4.86 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.4 Puristuspaineen säätäminen Pos: 4.85.2 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Ohje Puristuspaineasetukselle on annettu 50-80 baarin painealue. Paalattava rehu Heinä Olki Säilörehu Painealue (bar) alhainen keskikorkea/korkea korkea Kuva 56 Pos: 4.85.6 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenpressdruck einstell en - Handräder herei ndr ehen @ 32\mod_424759429768_7.docx @ 2477683 @ @ Puristuspainetta säädetään koneella. Käännä käsipyörät (2) ja (3) kokonaan sisään. Nosta koneella paalattavaa rehua, kunnes syntyy puristuspaine, joka on n. 0 baaria suurempi kuin haluttu puristuspaine. Säädä haluamasi paine käsipyörällä (3). Kiertäminen oikealle = paineen korottaminen Kiertäminen vasemmalle = paineen alentaminen Ohje Puristuspaine säätyy oikein vain silloin, kun kammioon syötetään paalattavaa rehua. Enimmäispaine ei saa ylittää 80 baaria. Paaliporttia avattaessa ei maksimaalinen paine saa ylittää 20 baaria. Vähimmäispaine ei saa alittaa 50 baaria. Jos puristuspaine on alle 50 baaria, konetta ei saa käyttää. Avaa ja sulje paaliportti kerran pidemmän seisonta-ajan jälkeen, ennen koneen käyttöönottoa. Tällöin kehittyy vähimmäispaine. Säädä lopuksi puristuspaine yllä kuvatulla tavalla. Ohje Paineensäätimeen tehdyt muutokset aiheuttavat takuuoikeuden raukeamisen. 209
Pos: 4.87. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/T/T IM (Tractor Impl ement Manag ement) bedi enen @ 36\mod_43945682466_7.docx @ 2668252 @ 2 @ Pos: 4.87.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/F/F unktion von TIM @ 36\mod_439466326752_7.docx @ 2668560 @ 3 @ Pos: 4.87.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/T/T IM-Anzeig en i m Hauptfenster @ 282\mod_406638763247_7.docx @ 2747 @ 3 @ Pos: 4.87.5 /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/tim-anzeigen i m Hauptfenster_Bild @ 282\mod_40664340324_7.docx @ 274676 @ @ Pos: 4.87.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.5 TIM:n (Tractor Implement Management) käyttö 3.5. TIM:n toiminta Pos: 4.87.3 /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/einl eitung/t IM-Funkti onen_t ext @ 272\mod_403074995_7.docx @ 2047253 @ @ TIM (Tractor Implement Management) käyttää tiedonsiirtoa koneen ja traktorin ISOBUStietokoneiden välillä niin, että kone voi ohjata traktoria ja helpottaa näin kuljettajan työtä. Solminnan alussa traktori pysäytetään automaattisesti. Solminnan päätyttyä paalikammio avataan automaattisesti, paali poistetaan ja paalikammio suljetaan. Seuraavan paalin paalaamista varten kuljettajan on enää ajettava traktori liikkeelle. 3.5.2 TIM-näytöt pääikkunassa 2 Kuva 57 20
Pos: 4.87.8 /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/traktor durch M aschine stoppen_symbole und Bedeutung @ 282\mod_40663607522_7.docx @ 273967 @ @ Pos: 4.87. /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/TIM-F unktionstaste @ 282\mod_40663890490_7.docx @ 274286 @ 3 @ Pos: 4.87.3 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m aschinenfunktionen bedi enen_nurtim_t abell e_alle T ermi n als_c ompri ma @ 36\mod_439464538832_7.docx @ 2668469 @ @ Pos: 4.87.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Pos: 4.87.7 /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/() F unktion Tr aktor stoppen bei Start des Bi ndevorgangs @ 282 \mod_406642244392_7.docx @ 274586 @ @ () Toiminto "Traktorin pysäytys solminnan alkaessa" Symboli STOP STOP Merkitys Vilkkuu: Traktoria ei voida pysäyttää koneella. Traktoria voidaan pysäyttää koneella. Traktori pysäytetään koneella. Pos: 4.87.9 /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/(2) F unktion Ball enkammer öffnen und schli eßen nach Ende des Bindevor gangs @ 282\mod_406642302853_7.docx @ 27465 @ @ (2) Toiminto "Paalikammion avaaminen ja sulkeminen solminnan lopussa" Pos: 4.87.0 /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/F unktion durch Maschi ne steuern_symbole und Bedeutung @ 282 \mod_406637205593_7.docx @ 274088 @ @ Ohjauslaitteen symboli Lukittu Kelluntaasento Paine Paluu Merkitys Vilkkuu: Toimintoa ei voida ohjata koneella. Toimintoa voidaan ohjata koneella. Toimintoa ohjataan koneella. 3.5.3 TIM-toimintopainike Pos: 4.87.2 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/tim/t IM-Funkti onstaste_einl eitung_c omprima @ 36\mod_439464889088_7.docx @ 2668500 @ @ Hallintalaitteen TIM-toimintopainikkeella TIM aktivoidaan/deaktivoidaan. Seuraavat tilanäytöt ovat toimintopainikkeessa mahdollisia: Symboli Nimitys Selitys TIM TIM TIM TIM ei aktiivinen Odotetaan vapautusta traktorilta TIM aktiivinen Aktivoi TIM koneen puolelta painamalla tätä painiketta. Aktivoi TIM traktorin puolelta käyttämällä traktorissa olevaa vapautuskytkintä. Deaktivoi TIM painamalla tätä painiketta. 2
Pos: 4.87.5 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/TIM-F unktionen akti vier en @ 36\mod_439456958435_7.docx @ 266833 @ 3 @ Pos: 4.87.6 /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Anzeigen i m H auptfenster _Bil d @ 282\mod_40664340324_7.docx @ 274676 @ @ Pos: 4.87.7 /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Funkti onen akti vier en_c ompri ma F V_Text @ 388\mod_44535223423_7.docx @ 2778989 @ @ Pos: 4.87.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/TIM-F unktionen reakti vi eren @ 36\mod_43945696624_7.docx @ 2668375 @ 3 @ Pos: 4.87.20 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/TIM-F unktionen deakti vier en @ 36\mod_439456959494_7.docx @ 2668344 @ 3 @ Pos: 4.88 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.5.4 TIM-toimintojen aktivointi 2 Kuva 58 Käynnistä TIM-toiminnot koneen puolella painamalla painiketta. Painikkeen tilaksi vaihtuu ja TIM-näytöt () ja (2) esitetään vilkkuvina pääikkunassa. Vahvista TIM-toiminnot traktorissa (katso traktorin käyttöohje). Painikkeen tilaksi vaihtuu aktiivisia. ja TIM-näyttöjen () ja (2) vilkkuminen loppuu. TIM-toiminnot ovat 3.5.5 TIM-toimintojen uudelleenaktivointi Pos: 4.87.9 /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Funkti onen reakti vi eren_comprima F V_T ext @ 388\mod_445352377773_7.docx @ 2779050 @ @ Jos TIM-toimintoa on yliohjattu, kuuluu kuusi kertaa lyhyt intervalliääni. TIM-toiminto voidaan aktivoida uudelleen niin kauan, kun näytössä näkyy ja TIM-näytöt () ja (2) vilkkuvat: Vahvista TIM-toiminto traktorissa (katso traktorin käyttöohje). ja TIM-näyttöjen () ja (2) vilkkuminen loppuu. Vastaava TIM- Painikkeen tilaksi vaihtuu toiminto on aktiivinen. 3.5.6 TIM-toimintojen deaktivointi Pos: 4.87.2 /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Funkti onen deakti vi eren_t ext @ 388\mod_445352395745_7.docx @ 277908 @ @ TIM-toimintojen suorittama automaattinen kulku deaktivoidaan, kun ISOBUS-terminaalissa painetaan painiketta tai toimintopainiketta F6. ISOBUS-terminaalissa poistutaan työnäytöstä. ISOBUS-terminaalissa painetaan ISOBUS Shortcut Button -painiketta. traktorilla tapahtuvaa aktivointia ei tapahdu 60 sekunnin sisällä koneella tapahtuneesta aktivoinnista. kuljettaja yliohjaa jonkun TIM-toiminnon. automatisoidun kulun aikana esiintyy loogisia virheitä, esim. jos paalikammio on auki, vaikka solmintaa ei ole tapahtunut. 22
Pos: 4.89. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/N /Netzbi ndung @ 33\mod_254400902338_7.docx @ 39494 @ 2 @ Pos: 4.89.3 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.6 Verkkosidonta Pos: 4.89.2 /BA/Sicherheit/R undball enpresse/gefahr- Wartungs-, M ontage-, R epar atur- und Ei nstellarbeiten VP @ 209\mod_387358602334_7.docx @ 724407 @ @ Vaara! - Huolto-, asennus-, korjaus- ja säätötyöt sekä vianhaku ja häiriön poisto Vaikutus: Hengenvaara, henkilöiden loukkaantuminen tai koneen vauriot. Ennen kaikkia silputuslaitteen huolto-, asennus-, korjaus- ja säätötöitä sekä vianhakua ja häiriönpoistoa on yleisesti voimassa seuraavaa: Sammuta voimanottoakseli, pysäytä moottori, irrota virta-avain ja pidä sitä mukanasi. Varmista jarrukiiloilla, ettei kone pääse liikkumaan itsestään. Käytön aikana on pysyttävä riittävän turvaetäisyyden päässä kaikista koneen liikkuvista osista. Tämä koskee erityisesti paalattavan rehun noukin- ja sisäänvientilaitteita. Tukoksia saa poistaa vain, kun kone on pysähdyksissä. Pysäytä moottori ja poista virtaavain virtalukosta. Ennen koneen käyttöä varmista, että kaikki suojalaitteet on asennettu paikalleen ja että ne ovat asianmukaisessa kunnossa. Esiintyvissä vaaratilanteissa on voimanottoakseli kytkettävä heti pois toiminnasta ja kone pysäytettävä. Konetta ei saa koskaan pitää käynnissä, jos traktorissa ei ole ketään. 23
Pos: 4.89.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bauteile Netzbi ndung @ 33\mod_2544098866_7.docx @ 39544 @ 3 @ Pos: 4.89.5 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/netz-garnbindung/bild Bauteil e N etzbindung CF/C V @ 74\mod_308745050584_7.docx @ 657653 @ @ Pos: 4.89.6 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/netz-garnbindung/f unkti on Netzbi ndung CF/C V @ 74\mod_308746299827_7.docx @ 657737 @ 3 @ Pos: 4.89.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.6. Verkkosidonnan osat Kuva 59 Teräpalkki 2 Syöttötela 3 Verkon ohjain 4 Pitolevy 5 Verkkojarru 6 Verkkojarrun jousi 7 Verkon keinuvipu 8 Kääntöakseli 9 Kiinnitinkaari 0 Muovikangas Verkko 2 Levitinkaari 3 Levitinrulla 4 Muoviohjain 5 Kiinteä poikittaisputki 3.6.2 Verkkosidonnan toiminta Verkko asetetaan keinuvivun (7) avulla syöttötelalle (2). Sieltä se ohjataan puristustelojen välistä paalille, joka vetää verkkoa. Kun käärintä on päättynyt, teräpalkki () kääntyy ja leikkaa verkon. 24
Pos: 4.89.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/N /Netzrolle ei nleg en @ 298\mod_4276587783_7.docx @ 2335074 @ 3 @ Pos: 4.89.0 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/n etzroll e einl egen CF/C V @ 425\mod_45449652044_7.docx @ 294984 @ @ b Pos: 4.89. /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/n etz über Bremse @ 33\mod_25488678270_7.docx @ 39893 @ @ Pos: 4.89.2 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.6.3 Verkkorullan paikalleenasettaminen Pos: 4.89.9 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/r undball enpresse/war nung Bi ndung ei ne Person @ 298\mod_4276256284_7.docx @ 233482 @ @ VAROITUS! Koneen jonkin komponentin odottamattoman liikkeen aiheuttama loukkaantumisvaara. Verkon asettamisen saa suorittaa vain yksi henkilö. Muita henkilöitä ei saa oleskella koneen liikealueella. Ohje Verkkorulla on asetettava siten, että sen alkupää on koneen puolella ja se voidaan vetää ulos ylhäältä päin. 5 3 2 4 Kuva 60 Edellytys: Kone on pysäytetty ja varmistettu, katso luku Turvallisuus, "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Nosta vipu (2) ylös. Käännä jarrulevy () ja verkkorullan pidike (3) eteenpäin. Vedä jarrulevy () irti. Työnnä verkkorulla pidikkeen akselille (3) ja työnnä päätyhylsy (4) paikalleen. Paina jarrulevy () ja verkkorullan hylsyn pidike (5) vastapäivään kiertäen hylsyn sisään ja verkkorullan pidikkeen akselille niin pitkälle kuin mahdollista. 2 3 Kuva 6 Koneeseen asennettu verkkorulla voidaan kohdistaa vasemmalle tai oikealle koneen keskelle asennusvivun (2) avulla. Verkon ulosvetoa varten jarru on avattava. Paina vipua () sitä varten alas. Aseta verkkojarrun (3) tunnistin verkkorullan alle. 25
Pos: 4.89.3 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/N/N etz ei nleg en @ 74\mod_3088005809_7.docx @ 65793 @ 3 @ Pos: 4.89.4 /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/rundballenpresse/warnung M esser N etz ei nlegen CF /CV @ 308 \mod_46899786255_7.docx @ 2390285 @ @ Pos: 4.89.5 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/n etz einl egen CF /CV @ 74\mod_3088234024_7.docx @ 658029 @ @ b Pos: 4.89.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.6.4 Verkon paikalleenasettaminen VAROITUS! Terävien terien aiheuttama viiltovammojen vaara! Vaikeat vammat, etenkin käsiin. Käytä kaikissa terien ja teräpalkin alueella tehtävissä töissä suojakäsineitä. Käytä suojakäsineitä verkkoa asetettaessa ja auki vedettäessä. Kuva 62 Paina teräpalkkia () ennen verkon pujottamista käsin niin pitkälle taaksepäin, kunnes salpa (2) lukittuu paikoilleen. Kuva 63 Pujota verkko () kääntöakselin (8) yli ja ohjaimen (3) alitse. Verkko () asetetaan pidemmälle levitinkaaren (2) yli ja ohjausrullan (3) ympäri pitolevyn (4) yli ja viedään muovikankaan (0) alitse. Ohje Verkon kireyden lisäämiseksi (vedä verkkoa pidemmälle ulos) verkko voidaan asettaa poikittaisputken (5) alle. Tällöin verkko on kiristettävä moitteettomasti. Verkon tulee roikkua n. 200 mm pitolevyn (4) yli. Käännä verkkorullan pidike takaisin pidikkeeseen. Ohje Pujotuksen jälkeen verkko on vedettävä auki n. 500 mm:n leveydeltä, jotta syöttötelan siepparit voivat ottaa verkon siististi vastaan. 26
Pos: 4.89.2 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Pos: 4.89.7 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/n etzverlauf @ 364\mod_44042766973_7.docx @ 2676834 @ @ Verkon kulku Pos: 4.89.8 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung F olienbi ndung @ 325\mod_425565026983_7.docx @ 2498806 @ @ Kalvosidontamallissa Pos: 4.89.9 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Bildüberschrift + ZBBP 932_2: F olie einl egen @ 35\mod_436867506835_7.docx @ 2630445 @ @ Verkon kulku: ZBBP932_2 Kuva 64 Pos: 4.89.20 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/z usatzi nfo_anschl ag bei N etzbi ndung _Compri ma @ 364\mod_4403766843_7.docx @ 2676794 @ @ Verkkosidonnassa on rajoittimen () oltava kuvan mukaisesti sivulla. 27
Pos: 4.89.22 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Z uführ-, Abschneide- und Bindepositi on ei nstellen @ 403\mod_448533883703_7.docx @ 2864973 @ 3 @ Pos: 4.89.24 /Ü berschrift en/ü berschriften 3/A- E/A/Anzahl der N etzl agen ei nstellen @ 363\mod_440052972828_7.docx @ 267584 @ 3 @ Pos: 4.89.26 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.6.5 Syöttö-, leikkaus- ja sidonta-aseman asettaminen Pos: 4.89.23 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/z ur Ei nstellung der Z uführ-, Abschnei de- und Bi ndepositi on si ehe Kapitel Wartung @ 403\mod_44853408950_7.docx @ 2865005 @ @ Katso syöttö-, leikkaus- ja sidonta-aseman asettamisesta luku Huolto "Anturi B3 Verkkomoottorin aseman asettaminen". 3.6.6 Verkkokerrosten lukumäärän asettaminen Pos: 4.89.25 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindungnetzlagen ei nstellen_c ompri ma F/V @ 424\mod_45434058805_7.docx @ 2946028 @ @ Verkkokierrosten lukumäärä asetetaan terminaalissa, katso aina varustuksen mukaan luku KRONE-ohjauslohko Alpha tai luku Terminaali Valikot KRONE BETA II:lle, KRONE ISOBUSterminaalille, ISOBUS-vierasterminaalille. 28
Pos: 4.89.27 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rückhaltekamm bei N etzbi ndung prüfen @ 393\mod_4462075588_7.docx @ 2809607 @ 3 @ Pos: 4.89.28 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen U mbau 205/ZBBP777, ZBBP793: Rückhalte kamm monti eren @ 339\mod_43099905468_7.docx @ 2570385 @ @ Pos: 4.90 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.6.7 Pidätinkaiteen tarkastaminen verkkosidonnassa 2 Kuva 65 ZBBP777_2 X Kuva 66 Pos: 4.89.29 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/r ückhaltekamm prüfen_t ext_n etzbindung_comprima @ 393\mod_446207629202_7.docx @ 2809638 @ @ Pidätinkaide (2) sijaitsee edessä koneessa lankalaatikossa. Tarkasta, että mitta x jousissa oikealla on 5 mm. Jos havaitaan poikkeamia, säädä mutterilla mitta x=5 mm. ZBBP793_ 29
Pos: 4.9. /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/FFoli enbindung ( bei Ausführ ung N etz- und F olienbi ndung) @ 325\mod_425633762946_7.docx @ 2499778 @ 2 @ Pos: 4.9.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H Hinweise zum Betrieb @ 325\mod_425634208642_7.docx @ 249980 @ 3 @ Pos: 4.9.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.7 Kalvosidonta (verkko- ja kalvosidontamallissa) 3.7. Ohjeita käyttöön Pos: 4.9.3 /Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen F olie einl egen / LED Lichtleiste/Beschrei bung: Hi nweise zum Betrieb F olienbindung _alle C omprima @ 399\mod_44724552663_7.docx @ 2827254 @ @ On tarpeen kerätä rehua kalvosidonnan käynnistyksessä niin pitkään, kunnes pyöröpaali tarttuu kalvoon ja kalvorulla pyörii. Käytä mahdollisuuksien mukaan käyttöönottoon ensin täydellinen verkkorulla ja sido sen avulla pyöröpaalit verkolla. Näin voidaan poistaa etukäteen mahdolliset terävät reunat tai maalijäämät. Jos verkolla sitominen aluksi ei ole mahdollista, poista mahdolliset terävät reunat käsin, katso luku "Maalijäämien ja hitsausjäämien poistaminen ennen käyttöönottoa". KRONE suosittelee kalvosidonnasta luopumista olkipaalien kohdalla. On olemassa hikoiluveden muodostumisen ja siitä aiheutuvan homeen muodostumisen vaara. Sidotuta pyöröpaali sopivalla kalvovenymällä, katso luku "Asetetun kalvon venymän tarkastaminen". KRONE suosittelee 3,5-4 kalvokierrosta ihanteellista kalvosidontaa varten, katso luku "Kalvokierrosten lukumäärä". Mitä kuivempaa rehu on, sitä useampia kalvokierroksia tarvitaan. Kalvosidonnalla varustettu kone voi edelleen sitoa pyöröpaalit verkolla. Varmista tällöin, että verkkoa asetettaessa käytetään kiinteitä akseleita paremman reunakatteen saavuttamiseksi (katso tarra). Pos: 4.9.4 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 XC X-tr eme @ 273\mod_40385886286_0.docx @ 2057668 @ @ Comprima F 55 XC X-treme Pos: 4.9.5 /Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen F olie einl egen / LED Lichtleiste/Beschrei bung: Hi nweise zum Betrieb F olienbindung 2_alle C omprima @ 399\mod_447246567587_7.docx @ 2827285 @ @ Ennen kalvon sisäänajoa on ajonopeutta laskettava ja maksimaalinen täyttö on huomioitava. Terminaalin ilmoitusta Hälytysilmoitukset, "Ilmoitukset". ei saa tulla näkyviin, katso luku Jos näyttöön tulee : Käynnistä kalvosidonta alhaisemmalla puristuspaineella, esim. 80 %, katso luku "Puristuspaineen säätäminen". Pos: 4.9.6 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/f olienbi ndung/beschrei bung: Hi nweise zum Betrieb_Quer verweise zu weiteren Kapiteln_BA @ 35\mod_4368654927_7.docx @ 263062 @ @ Seuraavat luvut sisältävät vielä lisää asetuksia kalvosidontaan: Verkkojarrun säätö Ks. luku Asetukset "Verkkojarrun säätö" Kaapimen säätäminen syöttötelalle Ks. luku Asetukset "Kaapimen säätäminen syöttötelalle" Verkkojarrulevyjen jarrutuksen tarkastaminen ja säätäminen Katso luku Huolto "Verkkojarrulevyjen jarrutuksen tarkastaminen ja säätäminen" 220
Pos: 4.9.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/F/F arbreste und Schweißrückstände vor Inbetriebnahme entfernen @ 396\mod_44675403667_7.docx @ 28870 @ 3 @ Pos: 4.9.9 /Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen F olie einl egen / LED Lichtleiste/Beschrei bung: F arbr este und Schweißrückstände entfernen_bilder @ 35\mod_436864689878_7.docx @ 2630090 @ @ Pos: 4.9. /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.7.2 Maalijäämien ja hitsausjäämien poistaminen ennen käyttöönottoa 2 5 3 Kuva 67 4 COM00403 6 Kuva 68 COM00404 Pos: 4.9.0 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Beschreibung: F arbreste und Schweißr ückstände entfernen_t ext @ 396\mod_44675704038_7.docx @ 288740 @ @ Ennen kalvosidonnalla käyttöönottoa on seuraavat rakenneosat tarkastettava teräväreunaisten maalijäämien, hitsausjäämien ja hitsausroiskeiden varalta ja puhdistettava tarvittaessa: Verkkotela () Syöttötela (2) Kaavin (3) mukaan lukien kaapimen vahvistus (4) Teräpidikkeen (5) alapuoli syöttöasemaan Pidätinkaiteen (6) yläpinta 22
Pos: 4.9.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/FF olie ei nlegen_foli enbi ndung @ 339\mod_430986783595_7.docx @ 2569834 @ 3 @ Pos: 4.9.3 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Hi nwei se: KR ONE Foli e ver wenden @ 396\mod_44672934236_7.docx @ 288527 @ @ Pos: 4.9.4 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Z BBP802: F olie ei nleg en @ 396\mod_446735005548_7.docx @ 289969 @ @ Pos: 4.9.6 /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordne t/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/ZBBP798: Folie ei nleg en @ 37\mod_42327669005_7.docx @ 2454206 @ @ Käyttö 3.7.3 Kalvon paikalleenasettaminen Ohje KRONE suosittelee kitkattomaan peltokäyttöön KRONE excellent RoundWrap -kalvoa. Tätä kalvoa voidaan tilata materiaalinumerolla 00 926 947*. Kalvon pituus on 2000 m, leveys 280 mm ja sen paksuus on 6 µm. Kuva 69 Pos: 4.9.5 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Beschreibung : F olie einl egen_f_v_beipackab206 @ 396\mod_44672993972_7.docx @ 289048 @ @ Ennen kuin kalvo asetetaan paikoilleen, on tarkastettava, onko kalvossa vaurioita. Jos kalvo on vaurioitunut: Kelaa vaurioitunut kalvo rullalta ja katkaise kalvo. Leikkaa sivuttaiset paksunemat pois. Kalvon paikalleenasettaminen Aja verkkokelkkaa noin 5 cm eteenpäin. Aseta kalvorulla paikoilleen. Varmista, että kalvorulla sijaitsee keskellä koneen ulkoseinämien välissä. Sovita etäisyyttä tarvittaessa säätörenkaalla (v), (w). 222
Pos: 4.9.8 /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/ZBBP804: Folie ei nleg en @ 37\mod_42327835006_7.docx @ 2454266 @ @ Pos: 4.9.9 /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/Hi nweis : F olie ei nlegen @ 37\mod_42327889687_7.docx @ 2454296 @ @ Pos: 4.9.20 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 2 ZBBP798 Kuva 70 Pos: 4.9.7 /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/Beschrei bung 2: F olie ei nlegen @ 327\mod_42608792447_7.docx @ 2506452 @ @ Työnnä kalvo syöttölevyn (2) avulla pidätinkaiteen ja kiinnityslistan väliin. Kuva 7 ZBBP804 Ohje Kalvon on joka tapauksessa oltava vähintään kahden verkko-ohjaimen pinnalla ja sen pituuden on oltava noin 250 mm. 223
Pos: 4.9.23 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/hi nweis auf Ter minal " Auswahl Bindeart" _nurba_comprima @ 389\mod_44542274043_7.docx @ 278084 @ @ Pos: 4.9.24 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Pos: 4.9.2 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Bildüberschrift + ZBBP 797_2: F olie einl egen @ 35\mod_43686729647_7.docx @ 263044 @ @ Kalvon kulku: Kuva 72 Pos: 4.9.22 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Beschreibung 3: F olie einl egen @ 363\mod_4400762046_7.docx @ 2676409 @ @ Aseta kalvo merkityllä tavalla. Varmista, että kalvo riippuu vähintään X = 250 mm yli. Varmista, että rajoitin () osoittaa esitetyllä tavalla alaspäin. ZBBP797_2 Käynnistettäessä keinu ajaa alas ja vapaa osuus kuljetetaan ensimmäisen ja toisen telan avulla paalille. Täällä kalvo kiinnittyy paaliin ja se vedetään mukaan. Ohje Ennen kalvosidonnan aloittamista on terminaalissa vielä valittava kalvosidonta, katso luku Terminaali Valikot, "Sidontatavan valinta". 224
Pos: 4.9.28 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Pos: 4.9.25 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/z um Vergleich zur F olienbi ndung hi er die N etzbi ndung @ 325 \mod_42563767438_7.docx @ 2500432 @ @ Vertailun vuoksi tässä on kuva siitä, kuinka verkko asetetaan. Pos: 4.9.26 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Bildüberschrift + ZBBP932_2: F olie einl egen @ 35\mod_436867506835_7.docx @ 2630445 @ @ Verkon kulku: ZBBP932_2 Kuva 73 Pos: 4.9.27 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/z usatzi nfo_anschl ag bei N etzbi ndung _Compri ma @ 364\mod_4403766843_7.docx @ 2676794 @ @ Verkkosidonnassa on rajoittimen () oltava kuvan mukaisesti sivulla. 225
Pos: 4.9.29 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/D/D ehnung der ei ngel egten F olie pr üfen @ 35\mod_436867745262_7.docx @ 2630476 @ 3 @ Pos: 4.9.3 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/d ehnung der ei ngel egten F olie prüfen_bil d @ 35\mod_43687909392_7.docx @ 263020 @ @ Pos: 4.9.33 /Layout M odul e /----------------Leerzeil e-------------------- @ 240\mod_39547357027_0.docx @ 890987 @ @ Pos: 4.9.35 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.7.4 Paikoilleen asetetun kalvon venymän tarkastaminen Pos: 4.9.30 /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/D ehnung der ei ngel egten F olie pr üfen_ei nlei tung @ 35 \mod_436868050542_7.docx @ 2630799 @ @ Pyöröpaali on sidottava sopivalla kalvonvenymällä. KRONE suosittelee 5-0 %:n esivenytystä. Tämän 5-0 % esivenytyksen saavuttaminen voidaan tarkastaa seuraavasti. 2 X Kuva 74 COM00405 Pos: 4.9.32 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/d ehnung der ei ngel egten F olie prüfen_text- vorauss_ba_c ompri ma F V_+X-tr eme @ 46\mod_4532037940_7.docx @ 299395 @ @ Edellytykset: Pyöröpaali on puristettu kalvosidonnalla ja pudotettu pellolle. Kone on pysäytetty ja varmistettu, katso luku Turvallisuus, Turvarutiinit, "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Pos: 4.9.34 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/d ehnung der ei ngel egten F olie prüfen_text_ba_alle Comprima @ 42\mod_45250302697_7.docx @ 2905798 @ @ Piirrä kalvokynällä kalvoon kaksi vaakasuoraa linjaa () etäisyydellä X=00 mm. Leikkaa pala (2) kahden piirretyn linjan ympäriltä. Varmista, että leikkaat kaikki kalvokerrokset. Anna leikatun kappaleen (2) kaikkien kalvokerrosten levätä vähintään 3 minuuttia. Mittaa etäisyys X piirrettyjen linjojen () välillä. Kun etäisyys X on välillä 9 ja 95 mm, esivenytys on säädetty oikein. Mitattu arvo X Esivenytys Arviointi < 9 mm > 0 % Esivenytys on liian voimakas. Vähennä verkkojarrun jarrutusvoimaa, katso luku Asetukset "Verkkojarrun säätäminen". 9 mm 0 % oikein 95 mm 5 % oikein > 95 mm < 5 % Esivenytys on liian heikko. Lisää verkkojarrun jarrutusvoimaa, katso luku Asetukset "Verkkojarrun säätäminen". 226
Pos: 4.9.36 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rückhaltekamm bei F olienbindung einstell en @ 339\mod_430987320748_7.docx @ 2569865 @ 3 @ Pos: 4.9.37 /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/bearbeitet 205/Z BBP97, Z BBP998: R ückhal tekamm montier en @ 36 \mod_42245366769_7.docx @ 2442524 @ @ Pos: 4.9.38 /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/bearbeitet 205/Z BBP999: R ückhal tekamm mo ntier en @ 32\mod_4247636927_7.docx @ 2478604 @ @ Pos: 4.9.39 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.7.5 Pidätinkaiteen säätäminen kalvosidonnassa x y A Kuva 75 ZBBP97 x y B Kuva 76 ZBBP998 z u Kuva 77 ZBBP999_ 227
Pos: 4.9.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Pos: 4.9.40 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen U mbau 205Beschr eibung 3: R ückhaltekamm monti eren @ 387\mod_44526043920_7.docx @ 2775003 @ @ Puolisuunnikaskumit (x) pidätinkaiteen alapinnalla on esiasennettu lyhyt puoli ajosuunnassa taaksepäin. (A) Kun ensimmäisen verkkosyöttötelan siniset raidat (y) viivästyvät tai niitä ei oteta mukaan, käännä puolisuunnikaskumit (x) ympäri (B). Näin saavutetaan lisätuki: Irrota kaikkien puolisuunnikaskumien kuusioruuvit. Irrota kaikkien puolisuunnikaskumien levyliuska. Käännä kaikki puolisuunnikaskumit (x) ympäri niin, että lyhyt puoli osoittaa ajosuunnassa eteenpäin (B). Asenna levyliuska kuusioruuveilla. Varmista levyliuskojen (z) oikea suuntaus. Reikä (u) levyliuskassa (z) näyttää pidätinkaiteen suuntaan. 228
Pos: 4.9.42 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rückhaltekamm bei F olienbindung prüfen @ 393\mod_44620746996_7.docx @ 2809576 @ 3 @ Pos: 4.9.43 /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/bearbeitet 205/Z BBP777, Z BBP793: R ückhal tekamm montier en @ 339\mod_43099905468_7.docx @ 2570385 @ @ Pos: 4.9.45 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.7.6 Pidätinkaiteen tarkastaminen kalvosidonnassa 2 Kuva 78 ZBBP777_2 X Kuva 79 Pos: 4.9.44 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/r ückhal tekamm prüfen_text_f olien bindung_c omprima @ 393\mod_446206922502_7.docx @ 2809295 @ @ Pidätinkaide (2) sijaitsee edessä koneessa lankalaatikossa. Tarkasta, että mitta x jousissa oikealla on 20 mm. Jos havaitaan poikkeamia, säädä mutterilla mitta x=20 mm. ZBBP793_ 229
Pos: 4.9.46. /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/P/Position der Netzschwing e pr üfen @ 37\mod_4234772233_7.docx @ 245534 @ 3 @ Pos: 4.9.46.4 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/z uführ position prüfen und ei nstellen_bild @ 396\mod_44673340985_7.docx @ 289754 @ @ Pos: 4.9.46.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.7.7 Verkkokeinun aseman tarkastaminen Pos: 4.9.46.2 /BA/Bedi enung /R undballenpresse/folienbindung/quer ver weise in Kapi tel Wartung, Sensor B3 Netzmotor posi tion einstell en _Comprima_fuer BA @ 348\mod_4358466787_7.docx @ 262407 @ @ Lisätietoja siitä, kuinka verkkokelkka ajetaan syöttö- tai pääteasemaan, katso luku Huolto, "Anturin B3 Verkkomoottoriasema säätäminen". Pos: 4.9.46.3 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/z uführ positi on prüfen und einstell en @ 399\mod_447255627450_7.docx @ 2828928 @ @ Syöttöaseman tarkastaminen ja säätö 2 X Kuva 80 COM00426 Pos: 4.9.46.5 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/z uführ position prüfen und ei nstellen_t ext_alle C omprima @ 353\mod_43773446725_7.docx @ 264806 @ @ Kalvosidontamallissa on verkkokelkka ajettava syöttöasemassa lähemmäksi paalikammiossa olevaa pyöröpaalia kuin verkkosidonnassa. Tarkasta optimaalista kalvonottoa varten syöttöasema ja säädä se tarvittaessa: Avaa valikko 0 "Käsikäyttö" terminaalissa. Aja verkkokelkka () terminaalilla tallennettuun syöttöasemaan pyöröpaalille. Sammuta traktori ja vedä virta-avain pois. Tarkasta, että verkkokelkan () ja rajoittimen (2) välillä on olemassa etäisyys X=5 mm. Jos ei: Käynnistä traktori. Avaa valikko 5- "Anturitesti" terminaalissa. Paina painiketta niin pitkään, kunnes verkkokelkka () ajaa niin lähelle rajoitinta (2), että etäisyys on X=5 mm. Valitse painike. Asetettu asema tallennetaan. Ylärivin symboli tulee näkyviin. 230
Pos: 4.9.46.8 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/endposi tion prüfen und einstell en_bild @ 399\mod_447255856289_7.docx @ 282978 @ @ Pos: 4.9.47 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Pos: 4.9.46.7 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/endpositi on pr üfen und ei nstellen @ 399\mod_44725595304_7.docx @ 2829239 @ @ Pääteaseman tarkastaminen ja säätö 2 3 Kuva 8 COM00442 Pos: 4.9.46.9 /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/endposi tion prüfen und einstell en _T ext_alle C ompri ma @ 353\mod_43773465089_7.docx @ 264837 @ @ Kalvosidontamallissa on verkkokelkan () oltava pääteasemassa puristusakselin (2) eristyksellä. Tarkasta optimaalista kalvonottoa varten pääteasema ja säädä se tarvittaessa: Avaa valikko 0 "Käsikäyttö" terminaalissa. Aja verkkokelkka () käsin terminaalilla tallennettuun pääteasemaan. Sammuta traktori ja vedä virta-avain pois. Tarkasta, että verkonlevittäjä (3) on puristusakselin (2) eristyksellä ja kalvo on kiinni eristeen ja puristusakselin välissä. Jos ei: Käynnistä traktori. Avaa valikko 5- "Anturitesti" terminaalissa. Paina painiketta niin kauan, kunnes verkonlevittäjä (3) on puristusakselin (2) eristeellä ja kalvo on kiinni eristeen ja puristusakselin välissä. Valitse painike. Asetettu asema tallennetaan. Ylärivin symboli tulee näkyviin. 23
Pos: 4.9.48 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rasthebel am Netzmesser prüfen @ 363\mod_44006377546_7.docx @ 2675567 @ 3 @ Pos: 4.9.49 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/r asthebel am N etzmesser pr üfen_bil d @ 363\mod_44006533967_7.docx @ 2675898 @ @ Pos: 4.92 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.7.8 Verkkoterän lukitusvivun tarkastaminen 3 2 Kuva 82 Pos: 4.9.50 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/r asthebel am N etzmesser pr üfen_t ext @ 388\mod_445353236086_7.docx @ 2779395 @ @ Lukitusvipu () sijaitsee koneen oikealla puolella sivusuojuksen takana. Sen vaikutuksesta sidonnan terä ajaa leikkausasennosta. COM0047 Tarkasta, että ruuviliitos (2) on uloimmassa reiässä (3). Jos ruuviliitos (2) ei ole reiässä (3), irrota ruuviliitos (2) ja aseta se uloimpaan reikään. 232
Pos: 4.93 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/Z Zugfedern der Enddruckanzeig e kontrollier en @ 339\mod_430998825630_7.docx @ 2570055 @ 2 @ Pos: 4.95 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/r ollbodenspannen des R ollbodens (COM PRIMA F 55) HD @ 96 \mod_32878284504_7.docx @ 82052 @ @ Pos: 4.96 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.8 Loppupainenäytön vetojousten tarkastaminen Pos: 4.94 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 X-treme @ 204\mod_386648465_7.docx @ 70294 @ @ Comprima F 55 X-treme Kuva 83 Ohje Mitta "A" silmukan sisäreunasta sisäreunaan on 440 mm, eikä sitä saa muuttaa. 233
Pos: 4.97 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWeichker n anpassen @ 58\mod_2976902752_7.docx @ 555502 @ 2 @ Pos: 4.99 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/bil d Seil mit Karabiner @ 8 \mod_3598262420_7.docx @ 72063 @ @ Pos: 4.0 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/bild Anpassen Weichkern HD @ 00\mod_330423282408_7.docx @ 893377 @ @ Pos: 4.04 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.9 Säädä paali sisältä pehmeäksi Pos: 4.98 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Kuva 84 Pos: 4.00 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/roll bodenändern der Roll bodenspannung ( Weichkern) @ 8 \mod_35982759476_7.docx @ 7209 @ @ Pohjakuljettimen kireyden muuttaminen Sisältä pehmeämmän paalin saavuttamiseksi voidaan pohjakuljettimen kireys sovittaa rakenteeltaan erilaiseen rehuun: Irrota hydraulisen kiinnityslaitteen () köysi karabiinihaalla (2) ja ripusta se kierretankoon (3). 4 5 6 Kuva 85 Pos: 4.02 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/vordere Schwing e hochstellen ( Weichker n) @ 8\mod_3598320259_7.docx @ 7239 @ @ Etummaisen keinun asettaminen ylös Pos: 4.03 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/anpassen Weichkern @ 59\mod_2977289339_7.docx @ 555827 @ @ Sovita pehmeää paalia säätämällä edessä olevan keinuvivun (4) puristusmatkaa oikealla ja vasemmalla: Irrota ruuvi (5) Siirrä rajoitinta (6) yhden aukon verran oikealle tai vasemmalle (katso asemat alhaalla) Asenna ja kiristä jälleen ruuvi (5). Ohje Varmista, että rajoitin (6) on säädetty koneen vasemmalla ja oikealla puolella samalla tavoin. 234
Pos: 4.06 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/hinweis Posi tion II Weichkern @ 290 \mod_4027209628_7.docx @ 2288444 @ @ Pos: 4.07 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Pos: 4.05 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/bild Positi onen Weichkern HD @ 0\mod_3309566082_7.docx @ 900658 @ @ Paalin sisus voidaan säätää seuraaviin asemiin: Kuva 86 Asema I = paali sisältä tiivis Mitan X on säädön jälkeen oltava 30 mm. Kuva 87 Asema II = paali sisältä keskikova Mitan X on säädön jälkeen oltava 68 mm. Kuva 88 Asema III = paali sisältä pehmeä Mitan X on säädön jälkeen oltava 05 mm. Asentoa II suositellaan paalaukseen, koska kone käy tässä asennossa rauhallisimmin ja paalin aloitus helpottuu. 235
Pos: 4.08.2 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/bild Roll bodenvorspannung @ 37 \mod_35340764078_7.docx @ 2668 @ @ Pos: 4.08.5 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_m aß e V 50 X-tr, C V 50, CV 50 X-tr @ 362\mod_439484624459_7.docx @ 2669200 @ @ Pos: 4.08.6 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_hi nweis @ 362\mod_439484495686_7.docx @ 26697 @ @ Pos: 4.09 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Pos: 4.08. /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/f eder für R ollbodenspannung vor n einstell en @ 362\mod_43948385324_7.docx @ 266908 @ @ Etupohjakuljettimen jännityksen jousen säätö Kuva 89 Pos: 4.08.3 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_vor aussetzung en @ 362\mod_439483937982_7.docx @ 2669 @ @ Edellytykset Jousen () säätöä varten on rajoittimen (2) oltava asennossa III (paali sisältä pehmeä). Kaksoiskeinuvivun (3) on oltava oikealla ja vasemmalla rajoittimella (2) (Asetus, ks. luku "Pehmeän paalin sovittaminen"). Paalikammio on suljettu. Pos: 4.08.4 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_h andl ungsschritte @ 362\mod_43948428857_7.docx @ 26694 @ @ Säädä mitat X ja Z koneen oikealla ja vasemmalla puolella seuraaviin arvoihin: X = 30 mm Z = 690 mm Ohje Jos keinut sijaitsevat samalla korkeudella, molempien keinujen jousten () jännityksen on oltava sama. 236
Pos: 4.0. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- E/EEr nteg utblockaden i m Bereich der Gutaufnahme entfernen @ 8\mod_37708462094_7.docx @ 554594 @ 2 @ Pos: 4.0.3 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/achtung -Scharfe Bauteile @ 8\mod_3776099222_7.docx @ 556456 @ @ Pos: 4.0.4 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/er ntegutbl ockade an Pick- up oder Schnei drotor _Bil d @ 94\mod_38355024793_7.docx @ 648977 @ @ Pos: 4.0.6 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/hinweis - Bei Er ntegutblockade unter Schneidr otor auch Pick-up prüfen_comp F _V X-tr eme @ 347\mod_435226492632_7.docx @ 263636 @ @ Pos: 4.0.7 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.20 Rehutukosten poistaminen rehunoton alueelta Pos: 4.0.2 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/war nung - U nkontrollierte Bewegung der M aschine @ 96\mod_38452827408_7.docx @ 65892 @ @ VAROITUS! Koneen hallitsematon liike! Vaikutus: Henkilöiden loukkaantuminen tai koneen vauriot Tukoksia saa poistaa vain, kun kone on pysähdyksissä. Sammuta voimanotto ja moottori ja vedä virta-avain pois. Ota kone käyttöön vain, kun kaikki suojukset on asennettu paikalleen ja ne ovat asianmukaisessa kunnossa. HUOMIO! - Terävät rakenneosat Vaikutus: vakava loukkaantumisvaara Käytä aina turvakäsineitä tukoksia poistaessasi. Kuva 90 Pos: 4.0.5 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/er ntegutbl ockaden in folg enden Bereichen_Comprima F /V X-tr eme @ 347\mod_43522660567_7.docx @ 263887 @ @ Rehutukoksia voi esiintyä seuraavilla alueilla: silputusroottorin () alla, noukkimessa (2). 2 Ohje Jos silputusroottorin alla havaitaan rehutukos, tarkasta myös noukin mahdollisen rehutukoksen varalta. 237
Pos: 4.0.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/E/Er ntegutblockade unter dem Schnei drotor @ 22\mod_3896368234_7.docx @ 738963 @ 3 @ Pos: 4.0.0.6 /Layout Modul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.20. Rehutukos silputusroottorin alla Pos: 4.0.9 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/u m das angestaute Ernteg ut zu besei tigen, wi e folgt vorgehen: @ 93\mod_3832366273_7.docx @ 647044 @ @ Poista ruuhkautunut rehu seuraavasti: Pos: 4.0.0. /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/ernteg utblockade_schneid-/f örderrotor_ Zapfwelle aus, Rückwärts, M aschine ger ade, Pick- up hoch @ 347\mod_43522720700_7.docx @ 26408 @ @ Pysäytä voimanottoakseli. Aja takaperin. Varmista, että traktori on suunnattu koneeseen nähden suoraan. Nosta noukin. Pos: 4.0.0.2 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/zapfwelle anstellen und i m Standg as testen, ob sich die Bl ockade l öst. @ 94\mod_38357978962_7.docx @ 650658 @ @ Aseta voimanottoakseli ja testaa tyhjäkäynnillä, vapautuuko tukos. Pos: 4.0.0.3 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockad en entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 94\mod_38355527335_7.docx @ 649634 @ @ Jos tukosta ei voida näin poistaa: Pos: 4.0.0.4 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/ernteg utblockade_schneidr otor _2 H ydraulische M esser-null-schaltung @ 94\mod_383305960964_7.docx @ 647867 @ @ Pysäytä voimanottoakseli. Laske vastaterät hydraulisesti. Pos: 4.0.0.5 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 94\mod_38355527335_7.docx @ 649634 @ @ Jos tukosta ei voida näin poistaa: Pos: 4.0.0.6 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/m esser i n N ull-stellung bring en @ 96\mod_383828425755_7.docx @ 657734 @ @ Saata lisäksi terät nolla-asentoon. Pos: 4.0.0.7 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/a) Bei Ausführung mi t manuell er Messer-N ull-schaltung @ 94\mod_38357970246_7.docx @ 650734 @ @ a) Mallissa, jossa manuaalinen terien poiskytkentä Pos: 4.0.0.8 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/zapfwelle und Motor abstellen, Z ündschl üssel zi ehen @ 8\mod_3775286889_7.docx @ 55569 @ @ Sammuta voimanotto ja traktorin moottori. Poista virta-avain virtalukosta. Pos: 4.0.0.9 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/ernteg utblockade_schneidr otor _2 Manuell e M esser-n ull-schaltung @ 94\mod_3835726006_7.docx @ 65050 @ @ Saata terien lukitusakselit terien poiskytkentäasentoon (asetus A/B: -/-), katso luku Käyttö "Terien vaihto". Pos: 4.0.0.0 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/b) Bei Ausführ ung mit hydraulischer M esser-null-schaltung @ 94\mod_383579664997_7.docx @ 650686 @ @ b) Mallissa, jossa hydraulinen terien poiskytkentä Pos: 4.0.0. /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/erntegutbl ockade_schnei drotor_2 H ydr aulische M esser-n ull-schaltung @ 94\mod_383305960964_7.docx @ 647867 @ @ Pysäytä voimanottoakseli. Laske vastaterät hydraulisesti. Pos: 4.0.0.2 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/z apfwell e anstell en und i m Standgas testen, ob sich di e Blockade löst. @ 94\mod_38357978962_7.docx @ 650658 @ @ Aseta voimanottoakseli ja testaa tyhjäkäynnillä, vapautuuko tukos. Pos: 4.0.0.3 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/wenn die Bl ockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 94\mod_38355527335_7.docx @ 649634 @ @ Jos tukosta ei voida näin poistaa: Pos: 4.0.0.4 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/z apfwell e und M otor abstell en, Z ündschlüssel ziehen @ 8\mod_3775286889_7.docx @ 55569 @ @ Sammuta voimanotto ja traktorin moottori. Poista virta-avain virtalukosta. Pos: 4.0.0.5 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/d as angestaute Er ntegut manuell entfernen @ 94 \mod_383559845298_7.docx @ 649866 @ @ Poista ruuhkautunut rehu manuaalisesti. 238
Pos: 4.0.0.20 /BA/Erstinbetriebnahme/R undball enpr esse/heckklappe sperrenh eckkl appe sperren C omprima @ 03\mod_332656046_7.docx @ 93983 @ @ Pos: 4.0. /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö Pos: 4.0.0.7 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/wenn die Bl ockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 94\mod_38355527335_7.docx @ 649634 @ @ Jos tukosta ei voida näin poistaa: Pos: 4.0.0.8 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/m otor starten @ 98 \mod_384755866793_7.docx @ 669544 @ @ Käynnistä moottori. Pos: 4.0.0.9 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/ball enkammer über di e Tr aktorhydrauli k öffnen_c ompri ma F/V_F orti ma @ 8\mod_3776260022_7.docx @ 556822 @ @ Avaa paalikammio traktorin hydrauliikan avulla. Kuva 9 Käännä vasemman iskusylinterin sulkuhana () asennosta (a) asentoon (b). Paaliportti on lukittu hydraulisesti. Pos: 4.0.0.2 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/ball en entnehmen und Er ntegut manuell entfernen @ 8\mod_377659557_7.docx @ 55740 @ @ Poista paali paalikammiosta (rullaa tarvittaessa karholle). Poista ruuhkautunut rehu manuaalisesti. Pos: 4.0.0.22 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/h eckkl appe hydr aulisch entrieg eln_comprima/bellima @ 96\mod_3845866897_7.docx @ 659358 @ @ Käännä vasemman nostosylinterin sulkuhana () asennosta (b) asentoon (a). Paaliportin lukitus on avattu hydraulisesti. Pos: 4.0.0.23 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/m otor starten @ 98 \mod_384755866793_7.docx @ 669544 @ @ Käynnistä moottori. Pos: 4.0.0.24 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/ball enkammer über di e Tr aktorhydrauli k schließe n_comprima F /V_F ortima @ 96\mod_3845867798_7.docx @ 659387 @ @ Käynnistä traktorin moottori. Sulje paalikammio traktorin hydrauliikan avulla. Kytke voimanottoakseli päälle. 239
Pos: 4.0.2 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ernteg utblockade an der Pick- up @ 93\mod_383249049_7.docx @ 646506 @ 3 @ Pos: 4.0.3.0 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/prallbl ech demontier en_bild_comprima/f orti ma @ 94\mod_383548969047_7.docx @ 648693 @ @ Pos: 42 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Käyttö 3.20.2 Rehutukos noukkimessa Pos: 4.0.3. /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/u m das angestaute Erntegut zu beseitigen, wie folgt vorgehen: @ 93\mod_3832366273_7.docx @ 647044 @ @ Poista ruuhkautunut rehu seuraavasti: Pos: 4.0.3.2 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/a) Bei Er nteg utansamml ung an der rechten/linken Ecke der Pick- up @ 94\mod_38328725206_7.docx @ 647634 @ @ a) Rehun keräytyessä noukkimen oikeaan/vasempaan kulmaan Pos: 4.0.3.3 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/bei laufender Z apfwell e rückwärtsfahr en, Pick- up ausheben/absenken. @ 94\mod_383287288998_7.docx @ 647693 @ @ Aja takaperin voimanoton ollessa käynnissä, nosta/laske tällöin noukinta useita kertoja. Pos: 4.0.3.4 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 94\mod_38355527335_7.docx @ 649634 @ @ Jos tukosta ei voida näin poistaa: Pos: 4.0.3.5 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/zapfwelle und Motor abstellen, Z ündschl üssel zi ehen @ 8\mod_3775286889_7.docx @ 55569 @ @ Sammuta voimanotto ja traktorin moottori. Poista virta-avain virtalukosta. Pos: 4.0.3.6 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/d as angestaute Erntegut manuell entfernen @ 94\mod_383559845298_7.docx @ 649866 @ @ Poista ruuhkautunut rehu manuaalisesti. Pos: 4.0.3.7 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/b) Bei Er nteg utblockade der Pick-up @ 94\mod_383287293352_7.docx @ 647722 @ @ b) Noukkimen rehutukoksissa Pos: 4.0.3.8 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/bei laufender Z apfwell e rückwärtsfahr en, Pick- up ausheben/absenken. @ 94\mod_383287288998_7.docx @ 647693 @ @ Aja takaperin voimanoton ollessa käynnissä, nosta/laske tällöin noukinta useita kertoja. Pos: 4.0.3.9 /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 94\mod_38355527335_7.docx @ 649634 @ @ Jos tukosta ei voida näin poistaa: 2 Kuva 92 Pos: 4.0.3. /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/z apfwell e und M otor abstell en, Z ündschlüssel ziehen @ 8\mod_3775286889_7.docx @ 55569 @ @ Sammuta voimanotto ja traktorin moottori. Poista virta-avain virtalukosta. Pos: 4.0.3.2 /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/prallbl ech demontier en_t ext_compri ma F/V, F orti ma F/V @ 93\mod_383232547380_7.docx @ 647422 @ @ Irrota törmäyslevy (): Avaa jousisokka (2) ja kääntösokka (3) oikealla ja vasemmalla. Poista törmäyslevy. Poista ruuhkautunut rehu manuaalisesti. Kiinnitä törmäyslevy oikealla ja vasemmalla kääntösokan ja jousisokan avulla. 3 240
Pos: 43. /Überschriften/Überschriften /A-E/Ei nstellungen @ 0\mod_99868783862_7.docx @ 3640 @ @ Pos: 43.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/NNetzbr emse einstell en @ 38\mod_354097997707_7.docx @ 227353 @ 2 @ Pos: 43.5 /WHB/Grundei nstellungen/r undball enpresse/netzbr emse einstell en_netzbindung und F olienbi ndung_allec ompri ma @ 39\mod_445858033946_7.docx @ 28049 @ @ Pos: 43.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Asetukset 4 Asetukset Pos: 43.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F orm @ 254\mod_397485793575_7.docx @ 953346 @ @ VAROITUS! Jos perustavia turvaohjeita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava perustavat turvaohjeet luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Perustavat turvaohjeet". Pos: 43.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For m @ 273\mod_4047435996_7.docx @ 20587 @ @ VAROITUS! Jos turvarutiineita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava turvarutiinit luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Turvarutiinit". 4. Verkkojarrun säätö X Kuva 93 Säädä vanttiruuvilla () mutterin alareunan ja kierretangon pään välinen etäisyys [X]. Kiristä itselukittuva mutteri. COM00424 Verkkosidonta: Kalvosidonta: X = 45 mm X = 30 mm Etäisyyden X vähentäminen = alhaisempi jarruvoima Etäisyyden X suurentaminen = suurempi jarruvoima Kalvosidonnassa Tarkastaaksesi, onko verkkojarrun asetus oikein, on kalvon venymä tarkastettava, katso luku Käyttö, "Asetetun kalvon venymän tarkastaminen". 24
Pos: 43.7 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/NNetzbr emse lösen @ 38\mod_35479479459_7.docx @ 230662 @ 2 @ Pos: 43.8 /BA/Bedi enung /Rundballenpresse/N etz- Gar nbi ndung/netzbr emse lösen_c omprima @ 393\mod_446208032025_7.docx @ 2809668 @ @ b Pos: 43.9 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Asetukset 4.2 Verkkojarrun vapautus Ohje Kun jarru ajaa alas syöttöasentoon, jarrun tulisi olla hieman avattuna verkon irrottamista varten. X 6 5 4 7 8 Kuva 94 COM00320_ COM0003_2 Ohje Jousen (4) voimakkaammalla jännityksellä verkko vedetään helpommin, mutta se on käynnistyksessä enemmän keskellä. Jousen (4) heikommalla jännityksellä verkko vedetään raskaammin, mutta se pysyy käynnistyksessä pidemmällä ulkona. Jos asetusta muutetaan jousessa (), jousi (4) on sovitettava niihin: Aja verkkomoottori tallennettuun syöttöasemaan (katso "Valikko 3-2 "Paalaimen käsikäyttö" hallintalaitteessa). Asenna itselukkiutuva mutteri (5) tasaisesti vanttiruuvin (6) päähän. Asenna vaijeri (7) vaijeriliittimillä (8) puristamatta jousta (4) kokoon. Kiristä itselukkiutuvia muttereita (5), kunnes jouset (4) ovat puristuneet kokoon mittaan X = 30 mm. Ohje Katso mitan Y säätämisestä luku Käyttö "Pidätinkaiteen tarkastaminen verkkosidonnassa". 242
Pos: 43.0 /WH B/Grundei nstellungen/rundballenpresse/einstell ung der Vorspannkr aft Ulti ma @ 237\mod_394636236895_7.docx @ 878946 @ 2 @ Asetukset 4.3 Jännityksen säätäminen Kuva 95 Mikäli verkko repeää pienemmällä verkkorullalla juuri ennen sisään vetämistä, siirrä rengasruuvi () eteenpäin asentoon II tai III esijännitevoiman vähentämiseksi: Irrota rengasruuvi (). Siirrä rengasruuvia yhden reiän verran eteenpäin (jarruvoima alenee pienemmällä verkkorullalla). Pos I = suurempi jarruvoima (pienemmällä verkkorullalla) Pos II = alhaisempi jarruvoima (pienemmällä verkkorullalla) Pos III = alhaisin jarruvoima (pienemmällä verkkorullalla) Kiinnitä rengasruuvi () paikalleen. Jos ongelma ei korjaantunut: Avaa verkkojarrua edelleen asennossa II ja III (ks. luku Asetukset "Verkkojarrun vapautus"). 243
Pos: 43. /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Asetukset Kuva 96 Säädä verkkojarru siten, että verkko ulottuu sidonnan jälkeen n. 200 mm pitolevyn (4) yli kanavaan. Ohje Käytä paalainta sidonnan aikana oikealla kierrosluvulla 540 r/min (sama kierrosluku). Ohje Jos verkko riippuu sidonnan jälkeen edelleen yli 200 mm pitolevyn (4) yli, verkko on asetettava poikittaisputken (5) alle (näin verkkoa jarrutetaan voimakkaammin ja se kääriytyy leveämmin paalin ympärille). Pitolevyn säätäminen Jotta verkko ei repeydy koneen käytössä, pitolevyn (2) painetta voidaan lisätä vanttiruuvilla (), jonka mutteri (2) kulkee jousen (3) läpi. Jousta (3) lisää kokoon: Maksimiasetus: Pitolevyn paine verkkoon suurenee. x = 0 mm 244
Pos: 43.2 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/Z Zentr ale Kettenschmi erung @ 33\mod_2548977686_7.docx @ 39944 @ 2 @ Pos: 43.3 /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/zentr ale Kettenschmier ung @ 33\mod_254899829_7.docx @ 39968 @ @ Pos: 43.4 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Asetukset 4.4 Ketjujen keskusvoitelu 2 3 Kuva 97 Ketjujen keskusvoitelulaite sijaitsee koneen vasemmalla sivulla etupellin takana. Pumppu (2) syöttää käyttöakselin jokaisella kierroksella säiliöstä () öljyä koneen vasempaan ja oikeaan reunaan sijoitettujen voitelulistojen kautta käyttöketjuja painaviin harjoihin. Voitelulistoissa on jokaista voitelukohtaa varten erilliset suuttimet. Syötön määrää voidaan säätää kiertämällä käyttörullan epäkeskoa (3): Kuva 98 Löysää ruuvit (2). Kierrä epäkeskolevyä (). Kiristä jälleen ruuvit (2). 245
Pos: 43.5 /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/zentr ale Kettenschmier ung Öl pr üfen @ 234 \mod_39400865790_7.docx @ 86065 @ @ Pos: 43.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Asetukset 3 2 4 RP00007_2 Kuva 99 Tarkista säiliössä olevan öljyn määrä ja lisää sitä tarvittaessa. Jos säiliö pääsee tyhjenemään, ketjujen keskusvoitelujärjestelmä on ilmattava: Täytä säiliö öljyllä. Vedä säiliöletku (4) pumpusta ja odota, kunnes öljyä tulee ulos. Asenna letku jälleen pumppuun. Avaa ilmanpoistoruuvi (3) ja käytä pumppua käsin, kunnes öljy virtaa venttiililohkosta ilman kuplia. Ohje Vaihda suodatin (2) kerran vuodessa. Ensin irrota, tyhjennä ja puhdista säiliö () perusteellisesti. Vaihda suodatin (2) vasta sitten. Älä poista suodatinta (2), jos öljyä on vielä jäljellä. Ohje On ehdottomasti varmistettava, ettei säiliöön () voi päästä vettä tai pölyä. Ohje Käytä vain suosituksen mukaisia öljyjä! Voit käyttää eri öljylaatuja. Viskositeetin tulisi vastata 5W40:ää (kylmä ympäristö SAE 30, lämmin ympäristö SAE 90). Käytä ainoastaan biologisesti hajoavia ja toksikologisesti vaarattomia öljyjä (esim. Fuchs Mineralöl Plantogear 00 - N tai Castrol Optimol Optileb GT 00). Sitkoaineella täydennettyjä öljylaatuja (teräketjuöljyä) ei saa käyttää, sillä ne tukkivat voitelujärjestelmän! 246
Pos: 43.8 /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/schaubild zentr ale Kettenschmier ung CF 55XC @ 74\mod_309736056_7.docx @ 659445 @ @ Pos: 43.9 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Asetukset Pos: 43.7 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 XC X- tr @ 205\mod_38623890380_7.docx @ 70597 @ @ Comprima F 55 XC X-treme Kuva 200 a b c d e f g Käynnistintela Lieriöhammaspyörä Silputuslaitteen käyttö Noukkimen käyttö Noukin Verkkotela Pääkäyttö Sulkeissa olevat numerot ilmaisevat kunkin voitelukohteen suuttimen koon. Ohje Varmista, että asennat suuttimia vaihtaessasi oikean kokoisen suuttimen. Jokainen koon muutos kaksinkertaistaa syötettävän öljymäärän (esim. MM4 syöttää kaksi kertaa niin paljon öljyä kuin MM3). 247
Pos: 43.2 /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/schaubild zentr ale Kettenschmier ung C V 50/20 @ 59\mod_29767678655_7.docx @ 559323 @ @ Pos: 44 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Asetukset Pos: 43.20 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Kuva 20 a b c d e f g h Pohjakuljettimen käyttö takana Käynnistintela Lieriöhammaspyörä Silputuslaitteen käyttö Noukkimen käyttö Noukin Verkkotela Pääkäyttö Sulkeissa olevat numerot ilmaisevat kunkin voitelukohteen suuttimen koon. Ohje Varmista, että asennat suuttimia vaihtaessasi oikean kokoisen suuttimen. Jokainen koon muutos kaksinkertaistaa syötettävän öljymäärän (esim. MM4 syöttää kaksi kertaa niin paljon öljyä kuin MM3). 248
Pos: 45. /Überschriften/Überschriften /U-Z/Wartung @ 0\mod_9988358050_7.docx @ 36684 @ @ Pos: 45.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EErsatzteile @ 0\mod_9678299234_7.docx @ 4926 @ 2 @ Pos: 45.6 /BA/Wartung/Hi nweis Verschleiß verringer n @ 0\mod_99953505303_7.docx @ 37203 @ @ Pos: 45.7 /BA/Wartung/U mwelt/hi nweis Entsorgen / Lager n von Öl e und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_25303757_7.docx @ 3772 @ @ Pos: 45.8 /BA/Wartung/U mwelt/hi nweis U mwelt Betri ebsstoffe entsorgen und lager n @ 48\mod_4537567284_7.docx @ 2927533 @ @ Pos: 45.9 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5 Huolto Pos: 45.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F orm @ 254\mod_397485793575_7.docx @ 953346 @ @ VAROITUS! Jos perustavia turvaohjeita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava perustavat turvaohjeet luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Perustavat turvaohjeet". Pos: 45.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For m @ 273\mod_4047435996_7.docx @ 20587 @ @ VAROITUS! Jos turvarutiineita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava turvarutiinit luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Turvarutiinit". 5. Varaosat Pos: 45.5 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/mähwer kewarnun G - Verwendung von nicht zugel assenen Ersatzteil en @ 308\mod_470577394_7.docx @ 2392924 @ @ Varoitus! - Muiden kuin sallittujen varaosien käyttö. Vaikutus: Hengenvaara, vakavia loukkaantumisia ja takuun raukeaminen sekä vastuun raukeaminen Käytä vain alkuperäisiä KRONE-varaosia ja valmistajan hyväksymiä lisävarusteita. Muiden kuin KRONEn valmistamien, tarkastamien tai hyväksymien varaosien, lisävarusteiden ja lisälaitteiden käyttö vapauttaa KRONEn niistä aiheutuneiden vahinkojen vastuusta. Ohje Koneen moitteettoman käytön takaamiseksi ja kulumisen vähentämiseksi on noudatettava tiettyjä huolto- ja hoitovälejä. Näihin kuuluvat mm. osien ja komponenttien puhdistus, rasvaus ja voitelu. Ympäristö! Käytettyjen öljyjen ja öljysuodattimien hävittäminen ja varastointi Vaikutus: Ympäristövahingot Varastoi tai hävitä käytetyt öljyt ja öljysuodattimen lakisääteisten määräysten mukaisesti. HUOMIO! Ympäristövahingot käyttöaineiden virheellisen hävittämisen ja varastoinnin vuoksi! Varastoi käyttöaineet lakisääteisten määräysten mukaisesti asianmukaisissa astioissa. Hävitä käytetyt käyttöaineet lakisääteisten määräysten mukaisesti. 249
Pos: 45.0. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Abstreifer zur Spir alwalze einstell en @ 35\mod_43686584043_7.docx @ 263092 @ 2 @ Pos: 45.0.4 /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung WartungAuf kl eber Spiral walze_f olienbi ndung_bild @ 363\mod_440056497394_7.docx @ 2675384 @ @ Pos: 45.0.7 /Layout Module /----------------Leerzeile-------------------- @ 240\mod_39547357027_0.docx @ 890987 @ @ Pos: 45.0.0 /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker lösen-festzi ehen_f olienbindung_bild @ 350\mod_43650967372_7.docx @ 2627007 @ @ Pos: 45.0.2 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.2 Kaapimen säätäminen syöttötelaan nähden Pos: 45.0.2 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung Foli enbindung @ 325\mod_425565026983_7.docx @ 2498806 @ @ Kalvosidontamallissa Pos: 45.0.3 /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung WartungAufkl eber Spiral walze_f olienbi ndung_einl eitung @ 363\mod_44005682644_7.docx @ 2675444 @ @ Koneeseen on kiinnitetty seuraava ohjetarra: 2 Kuva 202 27 08 237 0 COM0046 Pos: 45.0.5 /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung WartungAufkl eber Spiral walze_f olienbi ndung_t ext @ 363\mod_4400575864_7.docx @ 2675506 @ @ Varmista, että kaavin (2) on tiiviisti syöttötelalla (). Jos kaavin (2) ei ole tiiviisti syöttötelalla (), säädä kaavinta seuraavassa kuvatulla tavalla. Pos: 45.0.6 /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung Wartung/Abstr eifschiene und Abstreifverstär ker ei nstellen_foli enbindung _Voraussetzungen @ 350\mod_436562052_7.docx @ 262724 @ @ Edellytykset: Paaliportti on avattu ja paaliportti on lukittu hydraulisesti, katso luku Turvavarusteet "Paaliportin sulkuhana". Sivusuojus koneen oikealla puolella on avattu. Pos: 45.0.8 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstreifverstär ker lösen @ 35\mod_43686044462_7.docx @ 262966 @ @ Kaavinvahvistinten vapauttaminen Pos: 45.0.9 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung Foli enbindung @ 325\mod_425565026983_7.docx @ 2498806 @ @ Kalvosidontamallissa 2 3 4 Kuva 203 3 COM00400 Pos: 45.0. /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker lösen_foli enbindung_text @ 350\mod_43650995004_7.docx @ 262730 @ @ Kaavinlistaan () on asennettu lisäksi kolme kaavinvahvistinta (3). Näiden kaavinvahvistinten ja kaavinlistan () tulee levätä syöttötelalla (2). Säädä kaavinlista () vapauttamalla kaavinvahvistimet (3): Avaa ruuviliitännät (2). Kaavinvahvistimia (3) voidaan liikuttaa pitkässä reiässä. 250
Pos: 45.0.5 /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/ Abstrei fschiene ei nstellen_bild @ 350\mod_436520880946_7.docx @ 2627543 @ @ Pos: 45.0.7 /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung Abstreifschi ene einstellen_hi nweis @ 350 \mod_43686069780_7.docx @ 2629553 @ @ Pos: 45.0.20 /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker lösen-festzi ehen_f olienbindung_bild @ 350\mod_43650967372_7.docx @ 2627007 @ @ Pos: 45. /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Pos: 45.0.3 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Abstreifschi ene einstell en @ 350\mod_436860877767_7.docx @ 2629585 @ @ Kaavinlistan säätäminen Pos: 45.0.4 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung F olien-/n etz- oder Gar nbi ndung @ 350\mod_436860369776_7.docx @ 2629523 @ @ Kalvo-/verkko- tai lankasidonnalla varustetussa mallissa 2 3 4 5 6 3 Kuva 204 Pos: 45.0.6 /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung Abstreifschi ene einstellen_t ext @ 350\mod_436508693947_7.docx @ 2626975 @ @ Asenna kaavinpalkki () keskelle kotelon sivukappaleen pitkää reikää ja kiristä ruuviliitosta (6) paalikammion kummallakin ulkosivulla kevyesti. Aseta kaavinlista (3) syöttötelalle (4) asti. Kiristä ruuviliitännät (2) ja kierresokat. Lyö kiila (5) kiinni molempiin paalikammion ulkosivuihin ja kiristä ruuviliitos (6). Pyöritä konetta käsin ja tarkista, koskeeko kaavinlista (3) syöttötelaan (4). Jos kaavinlista (3) ei ole syöttötelalla (4), avaa kiilan (5) ruuviliitos (6). Käännä kiila (5) 80 ja kiristä ruuviliitos (6) uudelleen. COM0040 Ohje 80 käännöksen mahdollisuus syntyy siitä, että kiilan mitat pitkästä reiästä ylempään ja alempaan rajoitinreunaan ovat erilaiset. Pos: 45.0.8 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Abstreifverstär ker ei nstellen und festziehen @ 35\mod_4368697445_7.docx @ 2629654 @ @ Kaavinvahvistimen säätäminen ja kiristäminen Pos: 45.0.9 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung F olienbi ndung @ 325\mod_425565026983_7.docx @ 2498806 @ @ Kalvosidontamallissa 2 3 4 3 Kuva 205 Pos: 45.0.2 /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker festziehen_foli enbindung _Text @ 35\mod_43686454407_7.docx @ 2629685 @ @ Aseta kaavinlista (3) syöttötelalle (4). Kiristä ruuviliitännät (2). COM00400 25
Pos: 45.2 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/LLage der Sensoren @ 60\mod_29768025697_7.docx @ 559432 @ 2 @ Pos: 45.5 /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e Sensoren rechts C ompri ma F X-treme_Bild @ 42\mod_45259544883_7.docx @ 2907935 @ @ Pos: 45.6 /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e Sensoren rechts C ompri ma F V X-treme_Bildl egende @ 42\mod_452526474684_7.docx @ 290666 @ @ Pos: 45.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.3 Anturien sijainti Pos: 45.3 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 XC X- tr @ 205\mod_38623890380_7.docx @ 70597 @ @ Comprima F 55 XC X-treme Pos: 45.4 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-trechte M aschi nenseite @ 60\mod_2979357930_7.docx @ 562740 @ @ Koneen oikea puoli 5 2 4 3 RPN0005_3 Kuva 206 Nro Anturin nimitys Etäisyys ilmaisinanturi Verkon pituus (B) 2 mm 2 Verkko käy (B2) 2 mm 3 Verkkomoottorin asema (B3) 4 Paalikammio kiinni oikealla (B2) 2 mm 5 Puristuspaine oikealla (B0) 252
Pos: 45.20 /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e Sensoren links C ompri ma F _+X-treme_Bil d @ 42\mod_452584336362_7.docx @ 290743 @ @ Pos: 45.2 /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e Sensoren links C ompri ma F V_Bildl egende @ 42\mod_45252683539_7.docx @ 2906722 @ @ Pos: 45.22 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Pos: 45.8 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-olinke M aschinensei te @ 60\mod_29793498687_7.docx @ 56274 @ @ Koneen vasen sivu Pos: 45.9 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 XC X- tr @ 205\mod_38623890380_7.docx @ 70597 @ @ Comprima F 55 XC X-treme 6 5 4 2b 3b 2a 3a Kuva 207 Nro Anturin nimitys Etäisyys ilmaisin/anturi Teräkasetin asema (B8) 2a Teräryhmä B deaktiivinen (B40) (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") 2 mm 2b 3a Teräryhmä B aktiivinen (B4) (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") Teräryhmä A deaktiivinen (B42) (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") 3b Teräryhmä A aktiivinen (B43) (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") 4 Paalikammio suljettu vasemmalla (B) 5 Puristuspaine vasemmalla (B09) 6 Kierroslukuanturi (B5) 2 mm 2 mm 2 mm RPN00052_3 253
Pos: 45.25 /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e Sensoren rechts C ompri ma V x-treme_bild @ 42\mod_4526032083_7.docx @ 2908255 @ @ Pos: 45.26 /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e Sensoren rechts C ompri ma F V X-treme_Bildl egende @ 42\mod_452526474684_7.docx @ 290666 @ @ Pos: 45.27 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Pos: 45.23 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Pos: 45.24 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-trechte M aschi nenseite @ 60\mod_2979357930_7.docx @ 562740 @ @ Koneen oikea puoli 5 2 4 3 HDC0005_2 Kuva 208 Nro Anturin nimitys Etäisyys ilmaisinanturi Verkon pituus (B) 2 mm 2 Verkko käy (B2) 2 mm 3 Verkkomoottorin asema (B3) 4 Paalikammio kiinni oikealla (B2) 2 mm 5 Puristuspaine oikealla (B0) 254
Pos: 45.30 /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e Sensoren links C ompri ma V X-tr eme_bil d @ 42\mod_45258876273_7.docx @ 2907654 @ @ Pos: 45.32 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Pos: 45.28 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Pos: 45.29 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-olinke M aschinensei te @ 60\mod_29793498687_7.docx @ 56274 @ @ Koneen vasen sivu 5 5 4 2b 3b 2a 3a Kuva 209 Pos: 45.3 /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e Sensoren links C ompri ma F V_Bildl egende @ 42\mod_45252683539_7.docx @ 2906722 @ @ Nro Anturin nimitys Etäisyys ilmaisin/anturi Teräkasetin asema (B8) 2a Teräryhmä B deaktiivinen (B40) (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") 2 mm 2b 3a Teräryhmä B aktiivinen (B4) (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") Teräryhmä A deaktiivinen (B42) (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") 3b Teräryhmä A aktiivinen (B43) (mallissa "Hydraulinen terien ryhmäkytkentä") 4 Paalikammio suljettu vasemmalla (B) 5 Puristuspaine vasemmalla (B09) 6 Kierroslukuanturi (B5) 2 mm 2 mm 2 mm HDC00085_ 255
Pos: 45.33. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/S/Sensor en ei nstellen @ 282\mod_40628089570_7.docx @ 2724 @ 2 @ Pos: 45.33.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/N /Namursensoren allgemei n einstell en @ 36\mod_4393823455_7.docx @ 2666924 @ 3 @ Pos: 45.33.3 /BA/Wartung/Sensor en/namursensor d = 2 mm @ 0\mod_99962247038_7.docx @ 37653 @ @ Pos: 45.33.4 /BA/Wartung/Sensor en/namursensor d = 8 mm @ 43\mod_452605283_7.docx @ 2908874 @ @ Pos: 45.33.5 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.4 Antureiden asettaminen 5.4. Anturien yleinen säätäminen Namur-anturi d = 2 mm 3 2 a Kuva 20 Lähettimen (2) ja anturin () välisen etäisyyden on oltava "a" = 2 mm. Asetus Löysää mutterit anturin kummaltakin puolelta. Kierrä muttereita, kunnes mitta "a" = 2 mm. Kiristä mutterit jälleen. Namur-anturi d = 8 mm 3 2 a Kuva 2 Lähettimen (2) ja anturin () välisen etäisyyden on oltava "a" = 2 mm. Asetus Löysää mutterit anturin kummaltakin puolelta. Kierrä muttereita, kunnes mitta "a" = 2 mm on saavutettu. Kiristä mutterit jälleen. 256
Pos: 45.33.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Pos: 45.33.6 /BA/Wartung/Sensor en/namursensor d = 30 mm CF/C V @ 75 \mod_3093533546_7.docx @ 662556 @ @ Namur-anturi d = 30 mm Kuva 22 Ilmaisimen (2) ja anturin () välisen etäisyyden on oltava "a" = 4 mm Ohje Anturilla Verkko käy (B2) on etäisyys asetettava arvoon 2 mm. Asetus: Löysää mutterit anturin kummaltakin puolelta. Kierrä muttereita, kunnes mitta "a" = 5 mm on saavutettu. Kiristä mutterit jälleen. 257
Pos: 45.33.8. /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/S/Sensor B3 N etzmotorposition ei nstellen @ 360\mod_439368883952_7.docx @ 266622 @ 3 @ Pos: 45.33.8.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_einl eitung-bild_c ompri ma_alle Ter mi nals @ 407\mod_450086255572_7.docx @ 2885859 @ @ Pos: 45.33.8.4 /Layout Module /----------------Leerzeile-------------------- @ 240\mod_39547357027_0.docx @ 890987 @ @ Pos: 45.33.8.6 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_z uführ position_comprima_bild_alle T ermi nals @ 407\mod_450086892587_7.docx @ 288598 @ @ Pos: 45.33.8.8 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.4.2 Anturin B3 verkkomoottoriasema säätäminen OK Kuva 23 IBT000203 Pos: 45.33.8.3 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_einl eitung-text_alle T ermi nals @ 407\mod_45008656486_7.docx @ 2885920 @ @ Tällä anturilla B3 () mitataan seuraavia asemia: syöttöasema, leikkausasema ja sidonta-asema. Ohje Tallennus on mahdollista vain, kun palkki on palkkinäytön alemmassa tai ylemmässä nelikulmiossa. Pos: 45.33.8.5 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/z uführ position einstellen @ 408\mod_450088584503_7.docx @ 2886257 @ @ Syöttöaseman säätäminen A Kuva 24 Pos: 45.33.8.7 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_z uführ position-text_comprima_alle T er minals @ 408\mod_4500870407_7.docx @ 288603 @ @ Salvan () kääntöpisteen ja säätövivun (2) välisen etäisyyden A on oltava A = 285-295 mm. Syöttöasema verkko- ja kalvosidonnassa on asetettu ihanteellisesti, kun verkkokelkka ajaa niin lähelle rajoittimelle, että etäisyys on 5 mm, katso luku Kalvosidonta, "Syöttöaseman tarkastaminen ja säätö". Paina painiketta tai niin kauan, kunnes verkkomoottori ajaa niin pitkälle ulos, että syöttöasema on saavutettu. Valitse painike. Asetettu asema tallennetaan. Ylärivin symboli tulee näkyviin. 258
Pos: 45.33.8.0 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_abschnei deposition-bil d_alle T ermi nals @ 407\mod_450086975474_7.docx @ 2886042 @ @ Pos: 45.33.8. /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_abschnei deposition-text_comprima_alle T er minals @ 408\mod_45008783956_7.docx @ 288664 @ @ Pos: 45.33.8.2 /Layout M odul e /----------------Leerzeil e-------------------- @ 240\mod_39547357027_0.docx @ 890987 @ @ Pos: 45.33.8.4 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_bi ndeposi tion-bild_alle Ter mi nals @ 408\mod_45008724308_7.docx @ 288695 @ @ Pos: 45.33.9 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Pos: 45.33.8.9 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abschneidepositi on ei nstellen @ 408\mod_450088649976_7.docx @ 288658 @ @ Leikkausaseman säätäminen Kuva 25 Leikkausasema on säädetty optimaalisesti, kun salpa () on nostettu ja mitat ovat seuraavat: Verkkosidonta: Mitta A = 40 mm Mitta B = 365 mm Kalvosidonta: Mitta A = 400 mm Mitta B = 370-375 mm Paina painiketta tai niin kauan, kunnes verkkomoottori ajaa niin pitkälle sisään, että leikkausasema on saavutettu. Valitse painike. Asetettu asema tallennetaan. Ylärivin symboli tulee näkyviin. Pos: 45.33.8.3 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bi ndeposition anfahren @ 408\mod_450088704579_7.docx @ 2886578 @ @ Sidonta-asemaan ajaminen Kuva 26 Pos: 45.33.8.5 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_bi ndeposi tion-text_alle T ermi nals @ 408\mod_450087302475_7.docx @ 2886226 @ @ Sidonta-asema on säädetty optimaalisesti, kun köysi () ei jännitä ja rulla (2) sijaitsee säätövivun (3) edessä. Jos näin ei ole, leikkausasema ja syöttöasema on tarkastettava ja säädettävä tarvittaessa uudelleen (katso yllä). 0 0 Paina painiketta tai. Verkkomoottori ajaa ensin syöttöasemaan ja sitten takaisin sidonta-asemaan. 259
Pos: 45.33.0 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Sensor B8 Positi on Messer kassette einstell en @ 370\mod_44873830450_7.docx @ 2706044 @ 3 @ Pos: 45.33. /BA/Wartung/Sensoren/Sensor B8 Positi on M esser kassette einstell en_t ext_c ompri ma @ 43 \mod_4526778560_7.docx @ 2908905 @ @ Pos: 45.33.2 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.4.3 B8 Teräkasetin asema -anturin asettaminen Kuva 27 HUOMIO! Koneen vauriot. Asetettaessa teräkasetin asema-anturia () on teräkasetin (2) sijaittava tasoissa silputuslaitteen kotelon (3) kanssa. Siksi olemassa olevat epäpuhtaudet on poistettava tältä alueelta ennen asetusta. 260
Pos: 45.33.3 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Sensor B9/B0 Pr essdruck ei nstellen (C ompri ma F 55 XC X-treme) @ 42\mod_45260433529_7.docx @ 2908377 @ 3 @ Pos: 45.33.4 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Pr essdruck ei nstellen_bild_alle T ermi nals_c ompri ma CF 55 XC _+X-tr eme @ 408\mod_450093802228_7.docx @ 2887045 @ @ Pos: 45.33.7 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.4.4 Anturi B9/B0 Puristuspaineen säätäminen (Comprima F 55 XC X-treme) 7 L OK R 2 Kuva 28 Pos: 45.33.5 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Pr essdruck ei nstellen_text- vor auss_alle T ermi nals_c ompri ma F 25/F 55_CF 55XC @ 370\mod_44872332979_7.docx @ 2705950 @ @ Edellytys Paalikammio on suljettu ja tyhjä. IBT000227 Jos paalikammion ollessa suljettuna ja tyhjennettynä palkki (2) ei ole nelikulmiossa (), kyseinen anturi (7) on säädettävä mekaanisesti. Pos: 45.33.6 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Pr essdruck/ballendurchmesser einstellen_t ext2_alle T er minals_comprima F _CF _F ortima V @ 370\mod_44872403023_7.docx @ 270598 @ @ Tätä varten: Irrota anturi (7) ja kierrä sitä pitkässä reiässä, kunnes näytössä näkyvä palkki (2) on palkkinäytön nelikulmiossa (). Kun palkki (2) on nelikulmion () alueella, kuuluu äänimerkki. Kiristä anturin ruuviliitännät (7). Tallenna arvo valitsemalla painike. Symboli ylärivillä osoittaa, että näytössä oleva arvo on tallennettu. Ohje Tallennus on mahdollista vain, kun palkki (2) on palkkinäytön nelikulmiossa (). 26
Pos: 45.33.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Sensor B9/B0 Ballendurchmesser ei nstellen (Compri ma V 50 XC X-tr eme) @ 42\mod_45260468980_7.docx @ 2908438 @ 3 @ Pos: 45.33.9 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Ballendurchmesser einstellen_bild_alle T er minals_c omprima C V 50 XC X-treme @ 42\mod_452606479668_7.docx @ 2908499 @ @ Pos: 45.33.20 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Ballendurchmesser einstellen_t ext_alle T er minals_comprima V_+X-treme @ 42\mod_452606678984_7.docx @ 2908590 @ @ Pos: 45.33.2 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.4.5 Anturi B9/B0 Paalin läpimitan säätäminen (Comprima V 50 XC X-treme) 4 4 5 6 6 7 Kuva 29 Huomio! Paalikammion on oltava suljettu ja tyhjä. Ennen kuin säädät anturia (7) "B9/B0 paalin läpimitta", varmistettava, että pehmeiden paalien muodostuksen rajoitin (6) sijaitsee asemassa III (paali on sisältä pehmeä). Anturia (7) saa säätää vain tässä asennossa. Pehmeän paalin asetus: Avaa paalikammio. Irrota ruuvi (5). Siirrä rajoitin (6) asentoon III (paali on sisältä pehmeä). Mitan on oltava X=05 mm. Asenna ruuvi (5). Sulje paalikammio. Varmista, että keinuvipu (4) on rajoittimen (6) päällä. Löysää tarvittaessa pohjakuljetin, ks. luku "Pohjakuljettimen kiristys". Ohje Varmista, että keinuvipu (4) on rajoittimen (6) päällä (löysää tarvittaessa pohjakuljetin). Paalikammion on oltava suljettu ja tyhjä. Mitan X on säädön jälkeen oltava 05 mm. 262
Pos: 45.33.22 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Ballendurc hmesser einstellen_bild2_alle T er minals_c omprima V_+ X-treme @ 43\mod_45260698653_7.docx @ 290865 @ @ Pos: 45.33.24 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto OK L 2 R Kuva 220 IBT000204_ Pos: 45.33.23 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Ballendurchmesser einstellen_t ext2_alle T er minals_comprima V_+X-treme @ 43\mod_452606994467_7.docx @ 2908682 @ @ Irrota anturi (7) ja kierrä sitä pitkässä reiässä, kunnes näytössä näkyvä palkki (2) on palkkinäytön nelikulmiossa (). Kun palkki (2) on nelikulmion () alueella, kuuluu äänimerkki. Kiristä anturi (7). Tallenna arvo valitsemalla painike. Symboli ylärivillä osoittaa, että näytössä oleva arvo on tallennettu. Ohje Tallennus on mahdollista vain, kun palkki (2) on palkkinäytön nelikulmiossa (). 263
Pos: 45.33.25 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Sensor B4/B5 Ballenkammer geöffnet/ballenauswurf (bei Ausführ ung T IM) @ 36\mod_4394540468_7.docx @ 2667957 @ 3 @ Pos: 45.33.28 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/D/Di agnose Versorgungsspannungen @ 36\mod_439379892207_7.docx @ 2666830 @ 3 @ Pos: 45.33.29 /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/di agnose Versorgungsspannungen_Text_ALLE T er minals_c omprima_forti ma @ 36\mod_43938008053_7.docx @ 266686 @ @ Pos: 45.34 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.4.6 Anturin B4/B5 paalikammio avattu / paalin ulostyöntö säätäminen (mallissa "TIM") Pos: 45.33.26 /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/Sensor B4 " Ball enkammer geöffnet" einstell en @ 282\mod_406524462760_7.docx @ 27474 @ @ Anturi "B4 Paalikammio auki" Jos paalikammio on kokonaan auki, anturin on oltava vaimennettuna. Näin: Sijoita anturi pitkään reikään niin, että etäisyys anturin ja metallin välillä on noin 4-6 mm. Pos: 45.33.27 /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/Sensor B5 " Ball enauswurf" ei nstellen @ 39\mod_424089647940_7.docx @ 2468642 @ @ Anturi "B5 Paalin ulostyöntö" Jos paalin ulostyönnin on käännetty kokonaan alas, anturin on oltava vaimennettuna. Näin: Sijoita merkkilevy pitkään reikään niin, että etäisyys anturin ja metallin välillä on noin 4-6 mm. 5.4.7 Syöttöjännitteiden diagnoosi R Kuva 22 IBT000205 Kohdassa U voidaan tarkastaa syöttöjännitteet. Halutut jännitteet: 2V yht: 2V k.ohj: SS_5V: 8V ana: 8V dig: 2V P2: 2-4,5 V 2-4,5 V 4,5-5,5 V 8,5-9, V 8,5-9, V 2-4,5 V 264
Pos: 45.35 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Axial es Spiel der Netzbr emse prüfen und einstell en @ 352\mod_43748368956_7.docx @ 263655 @ 2 @ Pos: 45.36 /BA/War tung/sensor en/axi ales Spi el Netzbremse einstell en @ 352 \mod_437483882707_7.docx @ 2636546 @ @ Pos: 45.37 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.5 Verkkojarrun akselivälyksen tarkastaminen ja säätäminen HUOMIO! Vauriot anturissa B2 Ennen anturin B2 (Verkko käy) asetusta on verkkojarrun aksiaalinen välys tarkastettava ja tarvittaessa säädettävä. Kuva 222 Tarkasta aksiaalinen välys: Vapauta verkkojarru (2) painamalla vipu () alas. Mittaa verkkojarrun (2) välys (a) säätörenkaaseen (3) siirtämällä verkkojarrua (2) eteenpäin ja taaksepäin (silmämääräinen tarkastus). Aksiaalivälyksen (a) on oltava -2 mm. 4 2 Kuva 223 Säädä aksiaalivälys, kun etäisyys (a) on yli 2 mm: Nosta vipu () ylös. Käännä verkkojarru (2) verkkorullan pidikkeineen (4) eteenpäin ja vedä verkkojarru (2) irti. Kierrä kierretappi (5) säätörenkaasta (3) ja irrota se. Työnnä säätölevyt verkkorullan pidikkeeseen (4) ja asenna säätörengas (3) kierretapilla (5) verkkorullan pidikkeeseen (4). Työnnä verkkojarru (2) verkkorullan pidikkeeseen (4) ja käännä se takaisin koneeseen. 265
Pos: 45.38 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Abbr emsung der N etzbremsschei ben prüfen und einstellen @ 352\mod_43748355435_7.docx @ 2636484 @ 2 @ Pos: 45.40 /BA/Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/modulgruppen zug eor dnet/bremse/spiral walze/zbbp794: Abbr emsung Br emsscheiben @ 37\mod_4234968_7.docx @ 245624 @ @ Pos: 45.42 /BA/Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/modulgruppen zug eor dnet/bremse/spiral walze/zbbp803: Abbr emsung Br emsscheiben @ 37\mod_4235084267_7.docx @ 245684 @ @ Pos: 45.44 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.6 Verkkojarrulevyjen jarrutuksen tarkastaminen ja säätäminen Pos: 45.39 /BA/War tung/rundballenpresse/f olienbindung Wartung/Abbremsung N etzbremsschei ben prüfen_ei nleitung @ 330\mod_4272992057_7.docx @ 2527340 @ @ Erityisesti kalvosidonnalla varustetussa mallissa saattaa olla, että kalvo kierähtää kalvorullalle pyöröpaalille syöttämisen sijaan. Silloin verkkojarrulevyjen jarrutus tulisi säätää. Tämä säätö voidaan myös suorittaa verkkosidonnalle. I Kuva 224 Pos: 45.4 /BA/War tung/rundballenpresse/f olienbindung Wartung/Abbremsung N etzbremsschei ben prüfen_text @ 392\mod_44688687266_7.docx @ 2808006 @ @ Käännä verkkojarrulevyä (I) käsin. On tunnuttava kevyt vastus. ZBBP794 g j h Kuva 225 ZBBP803 Pos: 45.43 /BA/War tung/rundballenpresse/f olienbindung Wartung/Abbremsung N etzbremsschei ben einstell en_t ext @ 329 \mod_42728700775_7.docx @ 2526907 @ @ Jos kevyttä vastusta ei ole havaittavissa, painojousi koneen vasemmalla puolella on säädettävä. Jarrun vapauttaminen: Kiristä mutteria (g) hieman. Jarrun vahvistaminen: Löysää mutteria (g) hieman. Jos painojousen säätämisen jälkeen ei kevyttä vastusta ole vielä havaittavissa, avaa vaijeriliittimet (h), pidennä vaijeria (j) ja löysää muttereita (g) lisää. 266
Pos: 45.45. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/AAnzi ehdrehmomente @ 202\mod_3857894606_7.docx @ 69322 @ 2 @ Pos: 45.45.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit R egelgewi nde @ 322\mod_424945442462_7.docx @ 2483465 @ 3 @ Pos: 45.45.3 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewi ndeschr auben mi t R egelgewinde T abelle @ 32\mod_424760222607_7.docx @ 2477724 @ @ Pos: 45.45.4 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.7 Kiristysmomentit 5.7. Metriset kierreruuvit standardikierteellä OHJE Taulukko ei koske kuusiokololla varustettuja upporuuveja, jos upporuuvi kiristetään kuusiokolon avulla. Kiristysmomentti [Nm] (jos muuta ei ole ilmoitettu) A Lujuusarvo 5.6 8.8 0.9 2.9 Kiristysmomentti (Nm) M4 3,0 4,4 5, M5 5,9 8,7 0 M6 0 5 8 M8 25 36 43 M0 29 49 72 84 M2 42 85 25 45 M4 35 200 235 M6 20 30 365 M20 425 60 70 M22 57 832 972 M24 730 050 220 M27 00 550 800 M30 450 200 2450 A = Kierrekoko (Lujuusarvo on merkitty ruuvin kantaan.) 267
Pos: 45.45.5 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit F eing ewinde @ 322\mod_424945855944_7.docx @ 2484626 @ 3 @ Pos: 45.45.6 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewi ndeschr auben mi t F eingewi nde Tabell e @ 32\mod_42484522972_7.docx @ 248085 @ @ Pos: 45.45.7 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und Innensechskant @ 323\mod_424945970760_7.docx @ 2484757 @ 3 @ Pos: 45.45.8 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Me trische Gewi ndeschr auben mi t Senkkopf und Innensechskant T abelle @ 32\mod_424843938347_7.docx @ 248054 @ @ Pos: 45.46 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.7.2 Metriset kierreruuvit hienokierteellä Kiristysmomentti [Nm] (jos muuta ei ole ilmoitettu) A Lujuusarvo 5.6 8.8 0.9 2.9 Kiristysmomentti (Nm) M2x,5 88 30 52 M4x,5 45 23 249 M6x,5 222 327 382 M8x,5 368 525 64 M20x,5 465 662 775 M24x2 787 2 32 M27x2 48 635 94 M30x,5 800 200 2650 A = Kierrekoko (Lujuusarvo on merkitty ruuvin kantaan.) 5.7.3 Metriset kierreruuvit uppokannalla ja kuusiokololla OHJE Taulukko koskee ainoastaan kuusiokololla ja metrisellä kierteellä varustettuja upporuuveja, jotka kiristetään kuusiokolon avulla. Kiristysmomentti [Nm] (jos muuta ei ole ilmoitettu) A Lujuusarvo 5.6 8.8 0.9 2.9 Kiristysmomentti (Nm) M4 2,5 3,5 4, M5 4,7 7 8 M6 8 2 5 M8 20 29 35 M0 23 39 58 67 M2 34 68 00 6 M4 08 60 88 M6 68 248 292 M20 340 488 568 A = Kierrekoko (Lujuusarvo on merkitty ruuvin kantaan.) A BM 400 0234 268
Pos: 45.47 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/UÜ bersicht @ 53\mod_289900374656_7.docx @ 506509 @ 2 @ Pos: 45.48 /BA/War tung/rundballenpresse/wartungstabellent abelle Wartungsarbeiten Compri ma @ 34 \mod_42928956873_7.docx @ 2428246 @ @ Pos: 45.49 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.8 Yleiskuva Huoltoväli Koneen osa Öljynvaihto Tarkastus Säätö Ilmanpoisto Kiristys ensimmäisten 8 käyttötunnin ja jokaisen pyöränvaihdon jälkeen Pyörät, pyörän mutterit pidempien seisonta-aikojen jälkeen Nivelakselin luistokytkin X käyttökauden alussa (n. 5 paalin Pohjakuljettimen käytön X X jälkeen) ketjunkireys Pohjakuljettimen ketjunkireys X X Noukkimen käytön ketjunkireys X X Telan voimansiirron ketjunkireys X X Noukkimen käytön ketjunkireys X X ensimmäisen käytön jälkeen (n. 30-50 käyttötuntia), sen jälkeen Vaihteistot X vuosittain jokaisen kauden jälkeen ensimmäisen käytön jälkeen, sen jälkeen 000 paalin välein Pohjakuljettimen jännitys X X X 269
Pos: 45.50 /BA/War tung/rundballenpresse/bremsenei nstellung pr üfen @ 34\mod_25560578636_7.docx @ 324933 @ 3 @ Pos: 45.5 /BA/War tung/rundballenpresse/einstell ung der Nockenbremse @ 34\mod_25560627908_7.docx @ 324958 @ 3 @ Pos: 45.52 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.8. Jarrujen säädön tarkistus Jarrurummun ja jarrupalojen luonnollisen kulumisen vuoksi pyöräjarruja on säädettävä usein, jotta jarrusylinterien täysi isku säilyisi. Hyvän jarrutehon saavuttamiseksi jarrupalan ja -rummun välys on pidettävä mahdollisimman pienenä. 5.8.2 Nokkajarrun säätö 2 Kuva 226 Yksittäinen akseli - paineilmajarru Kun järjestelmän ilmanpaine on n. 6 baaria, jarruvivun () tulisi jarrutettaessa olla n. 55 mm:n päässä levystä (2). 2 3 2 Kuva 227 Yksittäinen akseli - hydraulinen jarru Kun järjestelmän öljynpaine on n. 00 baaria, jarruvivun () tulisi jarrutettaessa olla n. 55 mm:n päässä levystä (2). Tätä säätöä voidaan muuttaa jarruakselin profiililla (kuva RP-00-003):. Poista lukkorengas () ja paina jarruakselia sisään päin niin pitkälle kuin mahdollista. 2. Löysää ruuvi (2). 3. Irrota jarruvipu (3) ja säädä se. 4. Kiristä ruuvi (2). 5. Asenna lukkorengas (). 270
Pos: 45.53 /BA/War tung/rundballenpresse/einstell ung der Br emse mit manuellem Gestängestell er @ 84\mod_39005962395_7.docx @ 7363 @ 3 @ Huolto 5.8.3 Manuaalisella asetusvivulla varustettujen jarrujen asetus 2 Kuva 228 Jarrurumpujen ja jarrupalojen luonnollisen kulumisen vuoksi pyöräjarruja on säädettävä silloin tällöin, jotta jarrusylinterit liikkuvat oikein ja jarrut toimivat kunnolla. Hyvän jarrutehon saavuttamiseksi jarrupalan ja -rummun välyksen tulee olla mahdollisimman pieni. Ilmavälyksen tarkastaminen: Paina käyttöjarrua täydellä paineella ja tarkista jarrusylinterin isku. Jos matka haarukkapäähän ylittää 2/3 suurimmasta sylinteri-iskusta (mäntäsylintereillä n. 80-90 mm, kalvojarrusylintereillä n. 35 mm), jarruja on ehdottomasti säädettävä. 27
Pos: 45.54 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/TT andemachse @ 60\mod_2976890835_7.docx @ 559486 @ 2 @ Pos: 45.56 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Säätö tapahtuu asetusvivun () kuusiosäätimestä (2) (kuusioruuvi, avainkoko 9 mm): Kierrä säätöruuvia oikealle, kunnes Jarrukengät sijaitsevat tiiviisti kiinni jarrurummussa. Kierrä säätöruuvia vasemmalle, kunnes Asetusvivun tyhjäisku (27 mm:ssä) on n. 0-5 mm. Pyörän on pyörittävä vapaasti jarruttamatta (ilman hankausääniä). Ohje Kun jarru on asetettu oikein, männän vartta voidaan liikuttaa käsin korkeintaan n. 0 mm. Lepoasennossa ei männän ja kalvon välillä saa olla yhtään välystä. Teliakseli Pos: 45.55 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". 272
Pos: 45.57 /BA/War tung/rundballenpresse/t andemachsebild T andemachse CF /CV @ 75\mod_309355596355_7.docx @ 662639 @ @ Huolto Kuva 229 Pos: 45.58 /BA/War tung/rundballenpresse/t andemachseeinstell ung T andemachse CF /CV @ 75\mod_309355773506_7.docx @ 662668 @ @ Ohje Jarru on säädetty tehtaalla. Säätö on tarpeen: kun jarruteho heikkenee. (esim. jarrukengät kuluneet) kun jarrusylinterin liikeväli "X" on yli 50 mm 273
Pos: 45.59 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Jarrutankojen säätäminen Ohje Jarrukenkien kitkapinnan vahvuus on tarkistettava aina ennen jarrutangon (2a, 2b) säätöä. Pinnan vahvuuden on oltava vähintään 2 mm.. Irrota jarrutanko (2b) jarruvivusta (4) 2. Löysää jarrutangon (2a) lukkomutterit (). 3. Käännä jarrutankoa (2a), kunnes jarruvivun liikeväli a on painettaessa n. 30 mm Ohje Säätövivun () on kaikissa asetuksissa oltava sekä pitkässä reiässä (I) että pidikkeen (2) yläosassa (II). 4. Irrota jarrutanko (2a) jarruvivusta (5) 5. Asenna jarrutanko (2b) takaisin paikalleen jarruvipuun (4) (Ota huomioon jarruvivun pituus (HL)). 6. Löysää jarrutangon (2b) lukkomutterit (3). 7. Käännä jarrutankoa (2b), kunnes jarruvivun liikeväli a2 on painettaessa n. 30 mm. 8. Asenna sitten jarrutanko (2a) takaisin paikalleen jarruvipuun (5). (Ota huomioon jarruvivun pituus (HL)) 9. Paina jarrua. Tällöin sylinterin iskunpituuden X on oltava välillä 25 mm ja 50 mm. Ohje Jos sylinterin iskunpituus X on liian suuri, säädä (pidennä) jarrutankoja (2a, 2b). Tarkasta jarrutangon (2a,2b) säätämisen jälkeen, että pyörät pyörivät vapaasti jarrun ollessa vapautettuna. Jos näin ei ole, on säädettävä (lyhennettävä) jarrutankoja (2a, 2b). jarrutankojen (2a, 2b) kierteen ulkoneman (6) haarukkapäissä on vähintään = 0 mm. Jos kierteen ulkonemaa (6) (min. = 0 mm) ei voida noudattaa, jarruvipuja (4,5) on siirrettävä jarruakseleilla toimintasuunnan (7) vastaisesti. 0. Kiristä jarrutankojen (2a, 2b) lukkomutterit (,3). Ohje Tarkista ennen jarrujen uutta käyttöönottoa kaikkien turvalaitteiden toiminta. 274
Pos: 45.60. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/RR eifen @ 0\mod_97357995667_7.docx @ 8074 @ 2 @ Pos: 45.60.3 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.0 Renkaat Pos: 45.60.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - F alsche Rei fenmontage @ 0\mod_9735862433_7.docx @ 83 @ @ Varoitus! - Virheellinen renkaiden asennus Vaikutus: Henkilöiden loukkaantuminen tai koneen vauriot Renkaiden asennus edellyttää riittävää kokemusta. Siinä on käytettävä tähän työhön tarkoitettuja työkaluja ja välineitä. Väärät työmenetelmät saattavat aiheuttaa renkaan räjähtämisen pumpattaessa. Seurauksena voi syntyä vakavia tapaturmia. Mikäli omat tiedot eivät ole riittävät, rengastyöt tulisi antaa KRONE-kauppiaan tai asiantuntevan rengasliikkeen hoidettaviksi. Kun rengasta asennetaan vanteelle, renkaan valmistajan ilmoittamaa täyttöpainetta ei saa ylittää. Rengas - tai jopa vanne - saattaa räjähtää ylipaineen seurauksena. Jos rengas ei asetu oikein vanteelle, päästä ilma pois, kohdista rengas uudelleen, voitele vanteen olake ja täytä rengas uudelleen. Tarkempia tietoja maatalouskoneiden rengastöistä saat renkaiden valmistajilta.. 275
Pos: 45.60.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/RR eifen prüfen und pfl egen @ 0\mod_9735803724_7.docx @ 8093 @ 3 @ Pos: 45.60.5 /BA/Wartung/Reifen/R eihenfolg e Bil d 6-Loch @ 4\mod_23086343_7.docx @ 8696 @ @ Pos: 45.60.6 /BA/Wartung/Reifen/R eihenfolg e R eifenmontage Text @ 4\mod_23085759054_7.docx @ 8676 @ @ Pos: 45.60.7 /BA/Wartung/Reifen/Anzi ehdr ehmoment @ 0\mod_99955905460_7.docx @ 37339 @ @ Pos: 45.60.8 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.0. Renkaiden tarkastukset ja hoito Kuva 230 Löysää ja kiristä pyörän mutterit kuvan mukaisessa järjestyksessä. 0 käyttötunnin kuluttua asennuksesta on tarkistettava pyörän muttereiden kireys ja kiristettävä niitä tarvittaessa lisää. Tämän jälkeen kireys tarkistetaan 50 käyttötunnin välein. Tarkista rengaspaine säännöllisin välein ja tarvittaessa lisää ilmaa. Oikea rengaspaine riippuu renkaiden koosta. Ohjearvot ovat viereisessä taulukossa. Kiristysmomentti Kierre Avainväli mm Pulttien määrä napaa kohti (kappaletta) Maks. kiristysmomentti musta sinkitty M2 x,5 9 4/5 95 Nm 95 Nm M4 x,5 22 5 25 Nm 25 Nm M8 x,5 24 6 290 Nm 320 Nm M20 x,5 27 8 380 Nm 420 Nm M20 x,5 30 8 380 Nm 420 Nm M22 x,5 32 8/0 50 Nm 560 Nm M22 x 2 32 0 460 Nm 505 Nm 276
Pos: 45.60.9 /BA/Wartung/ReifenRei fendr uck_ei nlei tung @ 398\mod_44762366272_7.docx @ 2824703 @ @ Pos: 45.60.0 /BA/Wartung/R eifen/rundballenpresse/r eifen- Luftdruck Tabelle C omprima F/V HD @ 98\mod_32946244703_7.docx @ 8794 @ @ Pos: 45.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Tarkista rengaspaine säännöllisin välein ja tarvittaessa lisää ilmaa. Oikea rengaspaine riippuu renkaiden koosta. Ohjearvot ovat viereisessä taulukossa. Renkaiden merkintä Vähimmäispaine [bar] Vmax<= 0km/h Suurin sallittu paine [bar] 6 x 6,50-8 0 PR kork. 5,0 Suositeltu rengaspaine* [bar] Vmax<= 0km/h Yksittäinen Teliakseli 5 x 6,00-6 6 PR,5 3,7 2,5 -- 500/55-20 2 PR,0 3,0,5-600/50-22,5/8 PR,,8,2 - Pos: 45.60. /BA/Wartung/R eifen/rei fen-luftdr uck Empfehlung Big Pack @ 24\mod_24509590008_7.docx @ 24560 @ @ *) Suositus koskee normaalia sekakäyttöä (pellolla/tiellä) koneen sallitulla maksiminopeudella. Tarvittaessa rengaspainetta voidaan alentaa mainittuun vähimmäispaineeseen saakka. Tällöin on kuitenkin huomioitava tässä yhteydessä sallitettu maksiminopeus. 277
Pos: 45.62 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/DD eichsel @ 236\mod_394526379904_7.docx @ 873564 @ 2 @ Pos: 45.64 /BA/War tung/rundballenpresse/d eichsel CF/CV @ 245\mod_3958432002_7.docx @ 92692 @ @ Pos: 45.65 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5. Aisa Pos: 45.63 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Kuva 23 Kiristä ruuvit 0 käyttötunnin jälkeen. Tarkista ruuvit 50 käyttötunnin välein. 278
Pos: 45.66 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Z ugösen an der D eichsel @ 236\mod_3945288780_7.docx @ 873832 @ 3 @ Pos: 45.67 /BA/War tung/zug ösen/zugösen a=43 an der Deichsel @ 236\mod_39452863742_7.docx @ 873803 @ @ Pos: 45.68 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.. Aisan vetosilmukat a Kuva 232 HUOMIO! Kun vetosilmukan liitin on kulunut kulumisrajaan saakka, se on vaihdettava. Aisaan liittyvät työt saa suorittaa ainoastaan koulutettu ammattihenkilöstö. Vetosilmukan liittimen () kulumisraja on a = 43 mm. Kun tämä arvo ylitetään, liitin on vaihdettava. Voit vähentää kulumista puhdistamalla vetosilmukan ja liittimen päivittäin ja voitelemalla ne rasvalla. Ohje Vetosilmukan on oltava liitettynä aina vaakasuoraan vetokitaan. Varmista vetosilmukan ja vetokidan oikea yhdistelmä (huomioi tyyppikilven tiedot!) 279
Pos: 45.69 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/OÖlstandskontr olle und Öl wechsel an den Getrieben @ 75\mod_30942333833_7.docx @ 663067 @ 2 @ Pos: 45.70 /BA/War tung/hinweis Ölsorte nicht mischen. @ 0\mod_222334992520_7.docx @ 40500 @ @ Pos: 45.7 /BA/War tung/u mwel t/hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter U mwelt @ 32 \mod_25303757_7.docx @ 3772 @ @ Pos: 45.72 /BA/War tungzeiti nter vall e an den Getrieben VP @ 388\mod_445345592480_7.docx @ 2777684 @ 3 @ Pos: 45.73 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.2 Öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto vaihteistoissa Ohje! - Älä sekoita öljylaatuja. Vaikutus: Koneen vauriot Erilaisia öljylaatuja ei saa sekoittaa. Ennen kuin vaihdat öljylaatua, ota yhteys asiakaspalveluun. Älä missään tapauksessa käytä moottoriöljyä. Ympäristö! Käytettyjen öljyjen ja öljysuodattimien hävittäminen ja varastointi Vaikutus: Ympäristövahingot Varastoi tai hävitä käytetyt öljyt ja öljysuodattimen lakisääteisten määräysten mukaisesti. 5.2. Vaihteistojen öljymäärän tarkastuksen ja öljyn vaihdon aikavälit Ohje - Vaihteistojen öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto sekä koneen voitelu Vaikutus: Koneen pitkä käyttöikä Öljynvaihto kaikissa vaihteistoissa ensimmäistä kertaa 30 50 käyttötunnin jälkeen, sitten jokaisen käyttökauden jälkeen. Öljymäärän tarkastus ennen jokaista käyttöä, kuitenkin viimeistään n. 500 paalitetun pyöröpaalin jälkeen. Bioöljyjen vaihtovälejä on ehdottomasti noudatettava öljyjen vanhentumisen vuoksi. 280
Pos: 45.74 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HHauptantri eb @ 20\mod_23875529465_7.docx @ 225069 @ 3 @ Pos: 45.75 /BA/War tung/rundballenpresse/h auptantriebbil d H auptantriebe F/V @ 84\mod_38493589685_7.docx @ 73559 @ @ Pos: 45.76 /BA/War tung/hinweis - Ölstandskontroll e und Öl wechsel bei waagerechter Stellung der M aschine vornehmen @ 2\mod_22474694584_7.docx @ 53500 @ @ Pos: 45.83 /BA/War tung/hinweis Ölsorte nicht mischen. @ 0\mod_222334992520_7.docx @ 40500 @ @ Pos: 45.84 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/hi nweis - Altöl or dnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_970087002_7.docx @ 5549 @ @ Pos: 45.85 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.2.2 Pääkäyttö Kuva 233 Ohje Suorita öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto koneen ollessa vaakasuorassa asennossa! Pos: 45.77 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Pos: 45.78 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt Öl kontr olle Kontrollschraube ( 3) @ 388 \mod_445345827858_7.docx @ 277775 @ @ Öljymäärän tarkastus: Aikavälit, katso luku "Vaihteistojen öljymäärän tarkastuksen ja öljynvaihdon aikavälit". Kierrä tarkastusruuvi (3) irti. Öljymäärän on ulotuttava tarkastusaukkoon asti. Lisää öljyä (SAE 90) tarvittaessa. Pos: 45.79 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Kontrollschraube ( 3) eindrehen @ 84\mod_384962347_7.docx @ 735633 @ @ Kierrä tarkastusruuvi (3) sisään. Pos: 45.80 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/r undballenpr essen/saison Öl wechsel @ 84 \mod_38496357749_7.docx @ 73566 @ @ Öljy tulisi vaihtaa jokaisen käyttökerran (n. 30 50 tuntia) jälkeen ja aina käyttökauden päätyttyä. Täyttömäärä: Voiteluaine: n.,7 l SAE 90 API-GL-4 Pos: 45.8 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl wechsel _ALTÖl wechsel Version8 @ 388\mod_445346033462_7.docx @ 2777746 @ @ Öljynvaihto: Aikavälit, katso luku "Vaihteistojen öljymäärän tarkastuksen ja öljynvaihdon aikavälit". Irrota poistoruuvi (2) ja tarkastusruuvi (3). Kerää jäteöljy sopivaan astiaan. Asenna poistoruuvi (2). Täytä uutta öljyä tarkastusaukon (3) läpi, kunnes sitä valuu yli. Pos: 45.82 /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Kontrollschraube ( 2) eindrehen @ 75 \mod_3094264397_7.docx @ 66379 @ @ Kierrä tarkastusruuvi (2) sisään. Ohje! - Älä sekoita öljylaatuja. Vaikutus: Koneen vauriot Erilaisia öljylaatuja ei saa sekoittaa. Ennen kuin vaihdat öljylaatua, ota yhteys asiakaspalveluun. Älä missään tapauksessa käytä moottoriöljyä. Ohje Hävitä käytetty öljy asianmukaisesti. 28
Pos: 45.86 /BA/War tung/rundballenpresse/r ollbodennovo Grip @ 26 \mod_390828279663_7.docx @ 762684 @ 2 @ Pos: 45.87 /BA/War tung/rundballenpresse/kontr olle der Sicherungsrollen der Ei nzel messersicherung CF/C V @ 75 \mod_30943383952_7.docx @ 66339 @ 2 @ Pos: 45.88 /BA/War tung/ladewagen/hi nweis EP Langzei tfett N LGI2 verwenden @ 3\mod_22528758244_7.docx @ 54963 @ @ Pos: 45.89 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.3 Novo Grip -hihna pohjakuljettimessa Novo Grip -hihnat koostuvat kumista ja kudoksesta valmistetusta sidosmateriaalista. Leikkuureunoihin syntyy kuormituksen aikana hapsuja, jotka on poistettava säännöllisesti. Tarkasta Novo Grip -hihnat vähintään kerran viikossa hapsoittumisen varalta ja leikkaa hapsut tarvittaessa. 5.4 Erillisten terien laukaisulaitteen lukitustelojen tarkastus Kuva 234 Erillisten terien laukaisulaitteen vipujen lukitustelojen () on pyörittävä helposti kytkettäessä (lukitusjousten kiristäminen monitoimiavaimella terien asentamisen jälkeen). Jos näin ei ole, tarvitaan kytkettäessä enemmän voimaa. Erillisten terien laukaisulaite ei toimi silloin asianmukaisesti (terien lisääntynyt rikkoutuminen). Tämän välttämiseksi on lukitustelat () voideltava, jos niitä ei voida enää pyörittää helposti. Vähintään kuitenkin kerran vuodessa. Ohje Käytä lukitustelojen voiteluun EP-kestorasvaa NLGI 2 Tilausnro 926 045 0 (400 grammaa). 282
Pos: 45.90. /Ü berschriften/ü berschriften 2/ P-T/PPrüfung und Wartung am hi nteren R ollboden @ 25\mod_3908883572_7.docx @ 76005 @ 2 @ Pos: 45.90.4 /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/hin weis: Pr üfung nach ca. 000 produzi erten Ballen durchführ en @ 25\mod_39086403004_7.docx @ 76844 @ @ Pos: 45.90.5 /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/abstand zwischen den Spannschwingen prüfen_bil d @ 25\mod_390837034_7.docx @ 7632 @ @ Pos: 45.90.7 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.5 Tarkastus ja huolto taaemmassa pohjakuljettimessa Pos: 45.90.2 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Pos: 45.90.3 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Ohje Suorita seuraava tarkastus n. 000 tuotetun paalin jälkeen taaemman pohjakuljettimen vaurioiden tai halkeilun välttämiseksi. a 3 2 Kuva 235 Pos: 45.90.6 /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/abstand zwischen den Spannschwingen prüfen_text @ 25\mod_39082253560_7.docx @ 76293 @ @ Paalin läpimitan (a) ollessa välillä 800 ja 000 mm tarkasta, että etäisyys (b) etummaisen kiristyskaaren () ja taaemman kiristyskaaren (2) välillä on vähintään 20 mm. Jos etäisyys on vähintään 20 mm, kaikki on kunnossa. Jos etäisyys on alle 20 mm, on ohjausrulla (3) siirrettävä; katso luku Huolto "Ohjausrullan siirtäminen". b COM00348 283
Pos: 45.90.8 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/U ml enkr olle versetzen @ 28\mod_390928585702_7.docx @ 769494 @ 3 @ Pos: 45.90.0 /BA/Wartung/R undballenpr esse/u mlenkroll e versetzen/u mlenkroll e versetzen_bil d @ 25\mod_3908380486_7.docx @ 76350 @ @ Pos: 45.90.2 /BA/Wartung/R undballenpr esse/u mlenkroll e versetzen/hinweis: U ml enkr olle nur Loch höher montieren @ 25\mod_39084073967_7.docx @ 76436 @ @ Pos: 45.9 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.5. Ohjausrullan siirtäminen Pos: 45.90.9 /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/u mlenkr olle versetzen_vor aussetzungen @ 25\mod_39085875_7.docx @ 760608 @ @ Edellytykset Vasen sivusuojus on käännetty ylös. Vasen muovisuojus on irrotettu. Kuva 236 Pos: 45.90. /BA/Wartung/R undballenpr esse/u mlenkroll e versetzen/u mlenkroll e versetzen_text @ 237\mod_394637069965_7.docx @ 87945 @ @ Irrota kaavin (). Poista kierretappi ohjausakselin (2) säätörenkaasta ja irrota säätörengas vetämällä. Irrota ohjausakseli (2) ja asenna ohjausrullan (3) kanssa asemaan (a). Työnnä säätörengas ohjausakselille (2) ja varmista kierretapilla. Asenna kaavin () ylempään asentoon. Tarkista, koskeeko kiinnityskeinuvipu vielä hihnaan (hankausjäljet). Siirrä kaavin ja ohjausrulla tarvittaessa ylöspäin reikään (b). Ohje Asenna ohjausrulla (3) vain reikää korkeammalle, koska muuten hihnaa kuormitetaan tarpeettomasti. 284
Pos: 45.92 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/AAntri ebsketten @ 27\mod_246355234599_7.docx @ 26740 @ 2 @ Pos: 45.96 /Ü berschriften/ü berschriften 4/P-T/Spannen der Antri ebsketten @ 34\mod_256045640736_7.docx @ 325644 @ 4 @ Pos: 45.97 /Ü berschriften/ü berschriften 4/P-T/Vor der er Roll bodenantrieb @ 75\mod_309437387643_7.docx @ 663459 @ 4 @ Pos: 45.98 /BA/War tung/rundballenpresse/ketten spannenspannen Ketten vorderer R ollbodenantrieb CF /CV HD @ 22\mod_3959664744_7.docx @ 790702 @ @ Pos: 45.99 /BA/War tung/rundballenpresse/hi nweis Federspannung korrigieren CF /CV @ 75\mod_309437703236_7.docx @ 663486 @ @ Pos: 45.00 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.6 Käyttöketjut Pos: 45.93 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - Einzugsgefahr der Antriebsketten @ 34\mod_25604534627_7.docx @ 32568 @ @ VAROITUS! Tarttumisvaara käyttöketjuissa! Vaikutus: Avointen pitkien hiusten tai väljien vaatteiden sisäänvetäytymisen aiheuttama loukkaantumisvaara. Ketjuihin liittyvien töiden jälkeen on aina asennettava suojukset paikalleen ja suljettava ne. Pos: 45.94 /BA/War tung/rundballenpresse/prüfen der Antriebsketten CF/C V @ 75 \mod_3094348207_7.docx @ 663402 @ @ Ketjujen keskusvoitelulaite voitelee öljyllä kaikki käyttöketjut. Voiteluöljyputket eivät ole paineistettuja, joten ne voivat tukkeutua. Tämän vuoksi voiteluöljyputkien toimivuus tulisi tarkistaa päivittäin aina ennen koneen käyttöä. Ketjujen keskusvoitelulaitteen toimintatapaa selvitetään luvussa "Asetukset". Pos: 45.95 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". 5.6. Käyttöketjujen kiristäminen 5.6.. Etummaisen pohjakuljettimen käyttö 4 2 2 3 Kuva 237 Etumaisen pohjakuljettimen käyttölaite () sijaitsee koneen vasemmalla puolella. Ketjun kireyden tarkastaminen: Ketju kiristetään painejousella (2). Mittaa jousimitta (a). Jos mitta (a) on yli 90 mm, ketjua on kiristettävä. Ketjun kireyden korjaaminen: Kierrä mutteria (3) ylöspäin rajoittimeen asti. Ohje Pidikkeen (4) kolme reikää on tarkoitettu kierretangon (2) ripustamiseen korkeammalle, jos se ulottuu liian pitkälle alaspäin. Ohje Jos jousen jännitys ei enää riitä, voidaan lattarautaa (6) kääntää ja käyttää toista silmukkaa. 285
Pos: 45.0 /Ü berschriften/ü berschriften 4/F-J/Hi nterer R ollbodenantrieb @ 60\mod_297685432944_7.docx @ 55969 @ 4 @ Pos: 45.03 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannen/ketten spannen_hi nterer R ollbodenantri eb_bil d_c omprima V 50 X-treme @ 43\mod_452696743230_7.docx @ 2936 @ @ Pos: 45.05 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.6..2 Taaemman pohjakuljettimen käyttö Pos: 45.02 /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme X 2 3 Kuva 238 Pos: 45.04 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannen/ketten spannen_hi nterer R ollbodenantri eb_t ext_comprima C V 50 X-tr eme_v 50 X- treme @ 43\mod_452696565335_7.docx @ 29074 @ @ Taaemman pohjakuljettimen käyttölaite sijaitsee koneen oikealla puolella. COM00449 Ketjunkireyden tarkastaminen vetojousissa () Avaa taaempi sivusuojus koneen oikealla puolella. Tarkasta, että mitta on X=50 mm. Ketjunkireyden säätäminen vetojousissa () Avaa mutteri (3). Säädä vanttiruuvilla (2) mutterin alareunan (3) ja vanttiruuvin pään (2) välinen etäisyys X=50 mm. Kiristä mutteri (3). 286
Pos: 45.06 /Ü berschriften/ü berschriften 4/P-T /Pick- up @ 75\mod_309440962543_7.docx @ 66357 @ 4 @ Pos: 45.09 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannenspannen Ketten Pick-up F_V_CF /CV @ 388\mod_445346398266_7.docx @ 2777776 @ @ Pos: 45.0 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannenspannen Ketten Schneidwalzenantrieb CF /CV @ 76\mod_309872904452_7.docx @ 664703 @ @ Pos: 45. /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.6..3 Noukin Pos: 45.07 /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/war nung - Quetschgefahr Pick-up @ 34\mod_2560483958_7.docx @ 32589 @ @ VAROITUS! Puristumisvaara! Vaikutus: Jalkojen vammat. Laske noukin maahan saakka. Pos: 45.08 /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsan weisung: Maschi ne stillsetzen und sicher n @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". 3 4 5 3 2 X2 X Kuva 239 Noukkimen pääkäyttö () ja käyttö (2) sijaitsevat noukkimessa koneen oikealla puolella noukkimen sivusuojan takana. Käyttöketjuja kiristetään vetojousilla (3). Edellytys: Noukkimen sivusuojus koneen oikealla puolella on irrotettu. RPN00056_2 Ketjun kireyden tarkastaminen: Kiristetyn jousen pituuden mitan X ja X2 on oltava X=60 mm ja X2=60 mm. Ketjunkireyden säätäminen: Lisää ketjunkireyttä kiertämällä mutteria (4) tai (5) myötäpäivään, kunnes mitta X=60 mm ja X2=60 mm on asetettu. Vähennä ketjunkireyttä kiertämällä mutteria (4) tai (5) vastapäivään, kunnes mitta X=60 mm ja X2=60 mm on asetettu. Kuva 240 Noukkimen silputusroottorin käyttölaite () sijaitsee koneen oikealla puolella. Ketjun kireyden tarkastaminen: Jousen pituuden jännitettynä on oltava a = n. 200 mm. Ketjun kireyden säätö: Lisää tai vähennä painejousen (2) kireyttä mutteria (3) kiertämällä, kunnes etäisyys a = n. 200 mm on asetettu. 287
Pos: 45.2 /Ü berschriften/ü berschriften 4/F-J/F örderschneckenantrieb @ 75\mod_309442602928_7.docx @ 663599 @ 4 @ Pos: 45.4 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ket ten spannenspannen Ketten F örderschnecke C F/CV @ 75\mod_309442690939_7.docx @ 663626 @ @ Pos: 45.5 /Ü berschriften/ü berschriften 4/U-Z/Walzenantri eb @ 75\mod_309443286065_7.docx @ 663655 @ 4 @ Pos: 45.6 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannen/spannen Ketten Walzenantrieb_Comprima @ 336\mod_43098526772_7.docx @ 255903 @ @ Pos: 45.7 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.6..4 Noukkimen siirtoruuvin käyttö Pos: 45.3 /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher n @ 274\mod_404365253849_7.docx @ 206550 @ @ Pysäytä kone ja varmista se, katso luku Turvallisuus -> Turvarutiinit "Koneen pysäyttäminen ja varmistaminen". Kuva 24 Kuljetusruuvin () käyttölaite sijaitsee noukkimessa koneen vasemmalla sivulla. Käyttöketju kiristyy kiristyselementin (2) avulla. Ketjun kireyden tarkastaminen: Jousen pituuden jännitettynä on oltava a = 30 mm. Ketjun kireyden säätö: Lisää tai vähennä vetojousen (2) kireyttä mutteria (3) kiertämällä, kunnes mitta a = n. 30 mm on asetettu. 5.6..5 Telojen käyttö Kuva 242 Telojen käyttölaite () sijaitsee koneen oikealla puolella. Ketjun kireyden tarkastaminen: Jousen pituuden jännitettynä on oltava a=220 mm. Ketjun kireyden säätö: Lisää tai vähennä vetojousen (2) kireyttä mutteria (3) kiertämällä, kunnes mitta a=220 mm on asetettu. 288
Pos: 45.8 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/HH ydrauli k @ 0\mod_99776034950_7.docx @ 34204 @ 2 @ Pos: 45.2 /BA/Wartung/Groß packenpressen/h ydrauli kanl age / Bordhydrauli k/hi nweis zu H ydrauli kar beiten @ 24\mod_2458053726_7.docx @ 245736 @ @ Pos: 45.22 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.7 Hydrauliikka Pos: 45.9 /BA/Sicher hei t/2. Vor ang estellte War nhi nweise/warnung - Flüssigkeiten unter Druck / U mgang mi t Leckagen @ 273\mod_4036635353_7.docx @ 2053220 @ @ VAROITUS! Korkean paineen alaisten nesteiden väärän käsittelyn aiheuttama loukkaantumisvaara. Vaikutus: Korkealla paineella putkesta tai letkusta ulos purkautuva öljysuihku saattaa tunkeutua ihon läpi ja aiheuttaa vakavan tapaturman. Hydrauliikkajärjestelmän korjaustöitä saavat suorittaa ainoastaan valtuutetut KRONEkorjaamot. Saata laitteisto paineettomaksi ennen letkujen irrottamista. Etsiessäsi vuotoja käytä soveltuvia apuvälineitä ja suojalaseja. Pienestä reiästä vuotavaa korkeapainenestettä voi tuskin nähdä. Käytä siksi vuotokohtia etsiessäsi apuna pahvinpalaa tai vastaavaa. Suojaa kätesi ja koko keho. Jos nestettä on päässyt tunkeutumaan ihoon, hakeudu välittömästi lääkäriin. Neste on poistettava kehosta mahdollisimman pian. Tulehdusvaara! Jos lääkäri ei tunne tämän tyyppisiä vammoja, hänen on hankittava tarvittavat tiedot asiantuntevasta lähteestä. Tarkista hydrauliletkut säännöllisesti ja vaihda ne, jos ne ovat vaurioituneet tai vanhentuneet! Vaihtoletkujen on vastattava laitteen valmistajan teknisiä vaatimuksia. Varmista, että kaikki johtoliitokset ovat tiiviitä, ennen kuin paineistat laitteiston uudelleen. Pos: 45.20 /BA/Sicher hei t/h ydrauli k/warnun G - H ydr auli kschl auchlei tungen unterlieg en ei ner Alterung @ 256\mod_397735975770_7.docx @ 965099 @ @ VAROITUS! Hydrauliletkut ovat alttiita vanhenemiselle Vaikutus: Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia Johtojen ominaisuudet muuttuvat paineen, lämpökuormituksen ja UV-säteilyn vaikutuksesta. Hydrauliletkuihin on merkitty niiden valmistuspäivämäärä. Näin voidaan todeta niiden ikä ilman aikaa vievää selvittelyä. Lain mukaan hydrauliletkut on vaihdettava kuuden vuoden käytön jälkeen. Vaihtoletkuina on käytettävä vain valmistajan alkuperäisiä varaosia! Ohje Hydrauliikkajärjestelmän töiden yhteydessä on aina huolehdittava puhtaudesta. Tarkista hydrauliöljyn määrä aina ennen koneen käyttöä. Noudata hydrauliöljyn sekä hydrauliöljyn suodattimen vaihtovälejä. Hävitä käytetty öljy asianmukaisesti. 289
Pos: 45.23 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Absperrhahn H eckkl appe @ 34\mod_25558925589_7.docx @ 32496 @ 3 @ Pos: 45.24 /BA/Wartung/R undballenpr esse/bil d H eckkl appe sperr en F/V @ 84\mod_389474478_7.docx @ 73625 @ @ Pos: 45.26 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.7. Paaliportin sulkuhana Kuva 243 Pos: 45.25 /BA/Wartung/R undballenpr esse/absperr hahn H ydrauli kfunkti on Absperrhahn F/V @ 03\mod_3372087238_7.docx @ 937262 @ @ Koneen hydrauliikka on kytketty letkuilla traktorin hydrauliikkaan ja saa sieltä tarvittavan öljynpaineen. Yksi järjestelmän tärkeimmistä osista on vasemmassa hydraulisylinterissä oleva sulkuhana (). Se on turvallisuuden kannalta tärkeä komponentti, joka estää paaliportin tahattoman sulkemisen. Asento "a" Hydraulisylinterin paluu avattu. Paaliportti voidaan sulkea. Palauta sulkuhana paalikammiossa tai paaliportille suoritettujen töiden jälkeen aina takaisin asentoon "a", jotta paaliportti voitaisiin sulkea. Asento "b" Hydraulisylinterin paluu lukittu. Paaliporttia ei voi sulkea. Saata sulkuhana paalikammion sisällä ja avatulle paaliportille suoritettavissa töissä aina asentoon "b". 290
Pos: 45.28 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Pos: 45.27 /BA/Wartung/R undballenpr esse/absperr hahn H ydrauli kfunkti on Absperrhahn F/V @ 03\mod_3372087238_7.docx @ 937262 @ @ Koneen hydrauliikka on kytketty letkuilla traktorin hydrauliikkaan ja saa sieltä tarvittavan öljynpaineen. Yksi järjestelmän tärkeimmistä osista on vasemmassa hydraulisylinterissä oleva sulkuhana (). Se on turvallisuuden kannalta tärkeä komponentti, joka estää paaliportin tahattoman sulkemisen. Asento "a" Hydraulisylinterin paluu avattu. Paaliportti voidaan sulkea. Palauta sulkuhana paalikammiossa tai paaliportille suoritettujen töiden jälkeen aina takaisin asentoon "a", jotta paaliportti voitaisiin sulkea. Asento "b" Hydraulisylinterin paluu lukittu. Paaliporttia ei voi sulkea. Saata sulkuhana paalikammion sisällä ja avatulle paaliportille suoritettavissa töissä aina asentoon "b". 29
Pos: 45.29 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/E/El ektr omag netventil e @ 76\mod_309953878084_7.docx @ 66564 @ 3 @ Pos: 45.30 /BA/Wartung/R undballenpr ess e/bil d Elektromagnetventil CF/C V @ 76\mod_30994603977_7.docx @ 665309 @ @ Pos: 45.32 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.7.2 Sähkömagneettiset venttiilit Kuva 244 Pos: 45.3 /BA/Wartung/R undballenpr esse/el ektr omag netventil CF /CV @ 76\mod_309946503643_7.docx @ 665337 @ @ Sähkömagneettiset venttiilit (2) sijaitsevat koneen vasemmalla puolella suojuksen takana. Sähkömagneettisten venttiilien avulla noukkimen ja vastaterien liikkeitä voidaan hallita manuaalisesti, jos Komfort-elektroniikkaan on tullut toimintahäiriö. Jos Komfort-elektroniikkaan tulee toimintahäiriö: Kierrä taaempaa syvemmällä sijaitsevaa uraruuvia () tai pyällettyä ruuvia sisään, kunnes noukinta voidaan nostaa tai laskea suoraan traktorin hallintaventtiilin avulla. Ohje Kun Komfort-elektroniikka on saatu toimimaan asianmukaisesti, kierrä sähkömagneettisen venttiilin uraruuvi tai pyälletty ruuvi takaisin ulos. Vain näin noukkimen käyttö hallintalaitteen avulla on taattua. 292
Pos: 45.33 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HH ydrauli kölfilter wechseln @ 34\mod_255587384500_7.docx @ 32407 @ 3 @ Pos: 45.36 /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktankbild Wechsel H ydrauli kölfilter CF /CV @ 76 \mod_30996028582_7.docx @ 665895 @ @ Pos: 45.38 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.7.3 Hydrauliöljyn suodattimen vaihto Pos: 45.34 /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Pos: 45.35 /BA/Wartung/U mwelt/hi nweis Entsorgen / Lager n von Öl e und Ölfilter U mwel t @ 32\mod_25303757_7.docx @ 3772 @ @ Ympäristö! Käytettyjen öljyjen ja öljysuodattimien hävittäminen ja varastointi Vaikutus: Ympäristövahingot Varastoi tai hävitä käytetyt öljyt ja öljysuodattimen lakisääteisten määräysten mukaisesti. Kuva 245 Pos: 45.37 /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/h ydr aulikölfilter wechsel n_c omprima V50 X-tr + CF/C V X-tr @ 40\mod_4476690869_7.docx @ 2835583 @ @ Suodatin kerää kiinteiden ainehiukkasten erotukset hydrauliikkajärjestelmästä. Hydraulikierron suodattaminen on tarkoitettu estämään kierron komponenttien vauriot. Suodatin on varustettu optisella likaisuusnäytöllä (7). Likaisuusnäyttö (7) ilmoittaa optisesti suodattimen likaisuusasteesta. Ohje Tarkista likaisuusnäyttö ennen jokaista työkäyttöä. Näyttökentän ollessa vihreä on suodatinelementti kunnossa, punaisella näyttökentällä suodatin on vaihdettava. Kylmänä käynnistettäessä voi likaisuusnäytön (7) painike ponnahtaa ylös. Paina painike uudelleen sisään vasta, kun käyttölämpötila on saavutettu. Jos se ponnahtaa jälleen heti ulos, suodatinelementti on vaihdettava. 293
Pos: 45.40 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Pos: 45.39 /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/filter element wechsel n_comprima V50 X-tr + CF/C V X-tr @ 40\mod_4476692040_7.docx @ 283564 @ @ Suodatinelementin vaihto Ohje Varastoi tai hävitä käytetyt öljyt ja öljysuodattimen lakisääteisten määräysten mukaisesti. Kytke hydrauliikkajärjestelmä paineettomaksi. Kierrä suodattimen alaosa (4) irti suodattimen yläosasta () ja puhdista se. Vedä suodatinelementti (3) irti ja vaihda se uuteen suodatinelementtiin (tilausnumero 27 08 688 *). Työnnä uusi suodatinelementti (3) venttiiliholkille (5). Tarkista O-rengas (2) ja vaihda tarvittaessa ominaisuuksiltaan samanlaiseen uuteen O-renkaaseen. Kierrä suodattimen alaosa (4) suodattimen yläosaan. Paineista hydraulijärjestelmä ja tarkista sen tiiviys. 294
Pos: 45.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HH ydrauli kschaltpl an @ 2\mod_2399046695_7.docx @ 23349 @ 3 @ Pos: 45.43 /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli kschaltpläneh ydraulikschaltplan F X-tr eme @ 29\mod_39008924323_7.docx @ 773692 @ @ Pos: 45.44 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.7.4 Hydraulikaavio Pos: 45.42 /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma F 55 XC X-tr @ 205\mod_38623890380_7.docx @ 70597 @ @ Comprima F 55 XC X-treme Kuva 246 295
Pos: 45.45 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HH ydrauli kschaltpl an @ 2\mod_2399046695_7.docx @ 23349 @ 3 @ Pos: 45.47 /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli kschaltpläneh ydraulikschaltplan V50/80 @ 46\mod_3605442543_7.docx @ 30828 @ @ Pos: 45.48 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.7.5 Hydraulikaavio Pos: 45.46 /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme Kuva 247 Traktori 2 Paaliportti 3 Noukin 4 Hydr. vastaterien alaslasku 5 Kiristinvarsi edessä 6 Kiristinvarsi takana 296
Pos: 45.49. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/M/M esser wechsel n @ 363\mod_440064470852_7.docx @ 2675840 @ 2 @ Pos: 45.49.5 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/heckklappe sperren/h eckkl appe sperren C omprima F /V + CF/C V @ 8\mod_35906573632_7.docx @ 70952 @ @ Pos: 45.49.6 /WH B/War nhi nweise - Allgemeingül tig/achtun G - Beschädig ung der Maschi ne - Vor Absenken der Messer kassette Pick-up anheben @ 388\mod_445346820449_7.docx @ 2777878 @ @ Pos: 45.49.7 /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/messer kassette absenken_c ompri ma all e @ 388\mod_445346929562_7.docx @ 2777938 @ @ Pos: 45.49.8 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.8 Terien vaihto Pos: 45.49.2 /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/rundballenpresse/gefahr M essermontage Vorgespannte M esser @ 74\mod_308724042343_7.docx @ 657334 @ @ VAARA! Terät on esijännitetty jousivoimalla! Teriä asennettaessa ja irrotettaessa on erittäin suuri loukkaantumisvaara. Teriin saa koskea vain sopivia käsineitä käyttäen. Terien asentaminen ja irrottaminen tapahtuu koneen alapuolelta. Pysäköi kone aina varmistetulle tukijalalle. Pos: 45.49.3 /BA/Ei nstellungen/schnei dwer k/messer wechsel allgemein VarioPack @ 40\mod_26882967632_7.docx @ 362375 @ @ Silputuslaitteen teriin päästään käsiksi paalikammion kautta. Avaa paaliportti. Pos: 45.49.4 /BA/Sicher hei t/module Achtung/WARNUNG - Geöffnete Heckklappe @ 308\mod_47007007003_7.docx @ 239272 @ @ VAROITUS! Paaliportin tahaton sulkeutuminen! Vaikutus: Vakavia loukkaantumisia. Varmista avattu paaliportti tahatonta sulkeutumista vastaan. Kuva 248 Käännä paaliportin vasemman nostosylinterin paluun sulkuhana () asennosta (a) asentoon (b), paaliportti on lukittu hydraulisesti. HUOMIO! - Koneen vauriot! Nosta noukinta aina ennen teräkasetin laskua. RPN0003_3 Kuva 249 Laske teräkasetti () mekaanisesti tai hydraulisesti alas. 297
Pos: 45.49. /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Pos: 45.49.9 /BA/Ei nstellungen/schnei dwer k/messerschaltwelle 0-Stell ung_c omprima alle @ 363\mod_440075482363_7.docx @ 2676342 @ @ Siirrä terien lukitusakselit (A/B) mekaanisesti terän 0-asentoon (Asento (-)) Kuva 250 Käännä terien lukitusakseleita niin pitkälle taaksepäin, että terät ulottuvat hieman leikkuukanavaan ja niihin on parempi tarttua. A B RPN00020_3 Pos: 45.49.0 /BA/Einstell ung en/schnei dwer k/messerschal twell e entriegel n_c ompri ma alle @ 388\mod_445347205_7.docx @ 2777969 @ @ Terän lukitusakselin vapauttaminen II I RPN0005_2 Kuva 25 Vedä kahva () asemasta I ja anna sen lukittua asemaan II. Ohje Terän lukitusakselin lukitsemiseen ja vapauttamiseen voidaan käyttää myös mukana toimitettua 298
Pos: 45.49.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhi nweise alt/r undballenpr esse/hinweis Blindmesser @ 388\mod_445347560339_7.docx @ 2778032 @ @ Pos: 45.49.5 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Pos: 45.49.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhi nweise alt/r undballenpr esse/warnun G - M esser montage Hilfswer kzeug @ 308\mod_4690860397_7.docx @ 2390595 @ @ VAROITUS! Terät on esijännitetty jousivoimalla! Teriä asennettaessa ja irrotettaessa on erittäin suuri loukkaantumisvaara. Älä paina teriä koskaan työasentoon käsin. Käytä aina apuvälinettä (esim. vasaraa). Huolto Pos: 45.49.3 /BA/Einstell ung en/schnei dwer k/messer wechsel n CF /CV @ 388\mod_4453474292_7.docx @ 2778000 @ @ Terien vaihto Kuva 252 Poista terä (). 2 Ohje Varmista teriä () asettaessasi, että ne sijaitsevat oikein teräakselilla ja keskellä koloa (2). Aseta uusi tai hiottu terä () paikoilleen. Ohje Ennen teräkasetin ylös nostamista on tarkastettava, että kaikki terät () ovat samassa linjassa ja siten oikein asennettuja. Ohje Jos silputuslaitetta ei kytketä päälle pidempään aikaan, voidaan silputusterät vaihtaa valeteriin teräkasetin raon likaantumisen ja terien kulumisen välttämiseksi. Valeterät voidaan tilata KRONE-varaosavarastosta osanumerolla 20 065 405*. 299
Pos: 45.49.7 /BA/Einstell ung en/schnei dwer k/messerschal twell e verriegel n_c ompri ma alle @ 388\mod_4453484232_7.docx @ 277823 @ @ Pos: 45.50 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto Pos: 45.49.6 /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/m esserschaltwelle verriegeln @ 388\mod_44534795048_7.docx @ 2778063 @ @ Terän lukitusakselin lukitseminen II I RPN0005_2 Kuva 253 Vedä kahva () asemasta (II) ja anna sen lukittua asemaan (I). Säädä silputuspituus (käännä terien lukitusakselit (A/B) asentoon "+"). Terien lukitusakselien säädön jälkeen terät kääntyvät itsestään ylös työasentoon. Tarkista, ovatko kaikki terät kääntyneet ylös. Jos näin ei ole, alas jääneet terät on saatettava työasentoon lyömällä niiden taustapuolta kevyesti sopivalla työkalulla (esim. vasaralla). Aja teräkasetti () mekaanisesti tai hydraulisesti ylös. 300
Pos: 45.5. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/M/M esser schleifen @ 363\mod_4399865075_7.docx @ 2674234 @ 2 @ Pos: 45.5.3 /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m esser schl eifen_bil d_c ompri ma @ 363\mod_439985207092_7.docx @ 26743 @ @ Pos: 45.5.5 /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/hi nweis - KRON E M esserschl eifger äte und M esserhalter _C ompri ma @ 388\mod_44534994766_7.docx @ 2778306 @ @ Pos: 45.52 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.9 Terien teroittaminen Pos: 45.5.2 /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/warnung - Verletzungsgefahr bei m Schleifen der M esser @ 363\mod_43998445258_7.docx @ 26740 @ @ Varoitus! Loukkaantumisvaara teriä teroitettaessa! Terien terävät reunat voivat aiheuttaa viiltovammoja. Kipinöinti hiottaessa voi johtaa vakaviin vammoihin silmissä. Käytä terien irrottamisessa/asentamisessa suojakäsineitä. Käytä terää teroittaessasi suojakäsineitä ja suojalaseja. 3 2 Kuva 254 Pos: 45.5.4 /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m esser schl eifen_text_alle @ 363\mod_4399863560_7.docx @ 2674304 @ @ Tarkasta terien () terävyys päivittäin. COM0043 Jos terät ovat tylsiä: Hio terät leikkuureunan uurtamattomalta takasivulta (2). Kiinnitä huomiota siihen, että alueelle (3) ei luoda uraa. terät eivät lämpene liian voimakkaasti. Ohje: Liiallinen kuumeneminen havaitaan terän värin muutoksena ja se alentaa silputusterien kestoikää. Poista tarvittaessa likajäänteet alueelta (3) (kosketuskohta kiinnityskiskoon). Ohje: Likajäänteet tällä alueella voivat johtaa siihen, ettei vastateriä voida enää kääntää kokonaan sisään. Ohje Hiomiseen suosittelemme KRONE-teränhiomalaitteita: Hiomalaite märkä Tilausnro 00 938 08* Hiomalaite kuiva Tilausnro 00 939 08* KRONE-teränhiomalaitteille on saatavana teränpidike tilausnumerolla 27 02 680*. 30
Pos: 45.53. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/M/M essersicherungswell e verschieben @ 388\mod_445349655489_7.docx @ 2778674 @ 2 @ Pos: 45.53.2 /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m essersicher ungswelle 2 Positionen_Bil d @ 363\mod_43999434677_7.docx @ 2674668 @ @ Pos: 45.53.4 /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m essersicher ungswelle verschieben_bild @ 363\mod_440006050663_7.docx @ 267485 @ @ Pos: 45.54 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.20 Terien laukaisulaitteen akselin siirtäminen I 2 II 2 3 Kuva 255 Pos: 45.53.3 /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m essersicher ungswelle 2 Positionen_T ext @ 388\mod_44534978255_7.docx @ 2778705 @ @ Ura (), jossa terät (2) istuvat terien laukaisulaitteen akselilla (3), kuluu käytön aikana. Terien laukaisulaitteen akseli sijaitsee tehtaalta lähtiessään asemassa I. Jos terän ura asemassa I on kulunut, terien laukaisulaitteen akseli voidaan siirtää kerran asemaan II. Terien laukaisulaitteen akseli on vaihdettava uuteen vasta sitten, kun ura on kulunut myös asemassa II. COM0044 I 2 II 3 3 2 COM0045 Kuva 256 Pos: 45.53.5 /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m essersicher ungswelle verschieben_t ext @ 388\mod_445349927544_7.docx @ 2778736 @ @ Edellytys: Terät on irrotettu (katso luku Huolto "Terän vaihtaminen"). Lyö kiinnityssokka () ulos koneen kummaltakin puolelta. Siirrä terien laukaisulaitteen akselia (2) 8 mm. Lyö kiinnityssokka () koneen molemmilta puolilta aukkoon (3). 302
Pos: 45.55. /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWartung-Bremsanl age @ 34\mod_25559397094_7.docx @ 32432 @ 2 @ Pos: 45.55.4 /BA/Sicher hei t/br emsen/warnun G - Br emsanl age @ 273\mod_40367626849_7.docx @ 2053695 @ @ Pos: 45.55.5 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.2 Huolto jarrulaitteisto (erikoisvaruste) Pos: 45.55.2 /BA/Sicher hei t/2. Vor ang estellte War nhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicher heitshi nweise alte F orm @ 254\mod_397485793575_7.docx @ 953346 @ @ VAROITUS! Jos perustavia turvaohjeita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava perustavat turvaohjeet luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Perustavat turvaohjeet". Pos: 45.55.3 /BA/Sicher hei t/2. Vor ang estellte War nhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicher heitsroutinen alte F orm @ 273\mod_4047435996_7.docx @ 20587 @ @ VAROITUS! Jos turvarutiineita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava turvarutiinit luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Turvarutiinit". VAROITUS! Jarrulaitteiston vaurioista aiheutuva loukkaantumisvaara Jarrulaitteiston vauriot voivat vaikuttaa koneen käyttöturvallisuuteen ja aiheuttaa onnettomuuksia. Ne voivat aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Jarrulaitteistoon liittyviä säätö- ja korjaustöitä saavat suorittaa ainoastaan valtuutetut korjaamot tai hyväksytyt jarrupalvelut. Anna ammattikorjaamon tarkistaa jarrut säännöllisesti. Anna ammattikorjaamon vaihtaa vioittuneet tai kuluneet jarruletkut välittömästi uusiin. Jarrulaitteiston toiminnassa ilmenevät poikkeamat tai häiriöt on korjautettava välittömästi ammattikorjaamossa. Koneella saa työskennellä pellolla tai ajaa tiellä vain, kun sen jarrulaitteisto on kunnossa. Jarrulaitteistoon ei saa tehdä muutoksia ilman KRONE-yhtiön lupaa. KRONE ei vastaa jarrulaitteiston normaalista kulumisesta eikä ylikuormituksen tai jarrulaitteistoon tehtyjen muutoksien aiheuttamista vioista. 303
Pos: 45.55.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/KKupplungsköpfe @ 34\mod_25559665506_7.docx @ 324496 @ 3 @ Pos: 45.55.7 /BA/Wartung/Bremsanlage/Kuppl ungsköpfe Bil d VP @ 34\mod_25559679228_7.docx @ 324547 @ @ Pos: 45.55.8 /BA/Wartung/Bremsanlage/Kuppl ungsköpfe_t ext @ 34\mod_255596782360_7.docx @ 32452 @ @ Pos: 45.55.9 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.2. Liitinpäät (vaihtovarmistettu) Liitinpää "VARASTO" (väri punainen) Kuva 257 Liitinpää "JARRU" (väri keltainen) Koneen kaksilinjaisen paineilmajarrujärjestelmän liittimet kytketään traktorin syöttö- ja jarruletkuun. Kun liittimet on irrotettu, niiden suojatulpat on suljettava tai liittimet on kiinnitettävä niille varattuihin pitimiin, jotta järjestelmän sisään ei pääse likaa. Vaihda vahingoittuneet tiivisterenkaat. Tarkista, lukittuvatko liittimet kunnolla ja ovatko ne tiiviitä. Vaihda vialliset liittimet. 304
Pos: 45.55.0 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLuftfilter für R ohrl eitungen @ 34\mod_25559548539_7.docx @ 32447 @ 3 @ Pos: 45.55. /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/luftfilter für R ohrleitung Bild C F/CV @ 76\mod_30027669344_7.docx @ 666249 @ @ Pos: 45.55.4 /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/hi nwei s verstopfter Filter einsatz @ 76\mod_30030486256_7.docx @ 666335 @ @ Pos: 45.55.7 /Layout M odule /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.2.2 Putkiston ilmansuodatin 8 7 6 2 3 4 5 6 7 Kuva 258 Pos: 45.55.2 /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/luftfilter für R ohrleitung Aufzähl ung @ 6\mod_24888028238_7.docx @ 96690 @ @ () Jousi (4) Jousi (7) Pidätinrengas (2) Suodatin (5) Tiivisterengas (3) Välikappale (6) Suojus Pos: 45.55.3 /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/f unkti on Luftfilter für Rohrleitung @ 76\mod_30028483877_7.docx @ 666277 @ @ Ilmansuodattimet (8) puhdistavat paineilman ja suojaavat näin jarrulaitteistoa häiriöiltä. Ohje Jarrujärjestelmä pysyy toimintakykyisenä kumpaankin virtaussuuntaan myös suodatinelementin tukkeuduttua. Pos: 45.55.5 /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/ausbau Filterei nsatz (Pr üfen bei anderen M aschinen) @ 76\mod_3003056064_7.docx @ 666363 @ @ Suodatinelementin irrottaminen Paina suojakantta (6) ja löysää pidätinrengas (7). Irrota suodatinelementti. Ilmansuodattimen huolto Puhdista suodatinelementti ennen käyttökauden alkua. Suodatinelementin asentaminen Asennus tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä kuin irrottaminen. Pos: 45.55.6 /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/hi nwei s Rei henfolge Filter einsatz @ 76\mod_30030667908_7.docx @ 66639 @ @ Ohje Varmista oikea järjestys suodatinelementtiä kootessasi. 305
Pos: 45.55.8 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Druckluftbehäl ter @ 34\mod_25559334828_7.docx @ 32437 @ 3 @ Pos: 45.55.9 /BA/Wartung/Druckluftbehäl ter/dr uckl uftbehälter Bild CF/C V @ 76\mod_30036748_7.docx @ 66647 @ @ Pos: 46 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto 5.2.3 Paineilmasäiliö 2 Kuva 259 Pos: 45.55.20 /BA/Wartung/Druckluftbehäl ter/dr uckl uftbehälter _T ext_mit Pos @ 76\mod_3003253588_7.docx @ 666446 @ @ Paineilmasäiliö () varastoi kompressorilta tulevan paineilman. Paineilmasäiliöön () voi siksi käytön aikana tiivistyä vettä. Paineilmasäiliö on tyhjennettävä säännöllisesti seuraavasti: Talvella päivittäin (käytettäessä), muutoin viikoittain ja kuitenkin vähintään 20 käyttötunnin jälkeen. Vedenpoisto tapahtuu paineilmasäiliön () alapinnalla olevan tyhjennysventtiilin (2) avulla. Pysäytä kone ja varmista se. Avaa tyhjennysventtiili ja anna tiivisteveden valua ulos. Tarkista tyhjennysventtiili, puhdista se ja kierrä se jälleen paikoilleen. Ohje Erittäin likainen tai vuotava tyhjennysventtiili (2) on vaihdettava uuteen. Pos: 45.55.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Dr uckluftbehälter beschädigte oder korrodi ert - Alte F or m @ 275\mod_40438570309_7.docx @ 2066944 @ @ VAROITUS! Ruostuneen tai vaurioituneen paineilmasäiliön aiheuttama loukkaantumisvaara. Vaurioituneet tai ruostuneet paineilmasäiliöt voivat haljeta ja aiheuttaa vakavia henkilövammoja. Noudata huoltotaulukon mukaisia tarkastusvälejä, katso luku Huolto "Huoltotaulukko". Anna ammattikorjaamon vaihtaa vioittuneet tai ruostuneet paineilmasäiliöt välittömästi uusiin. 306
Pos: 47. /Überschriften/Überschriften /U-Z/Wartung - Schmier ung @ 24\mod_24675457008_7.docx @ 247327 @ @ Pos: 47.5 /BA/Wartung/U mwelt/hi nweis U mwelt Betri ebsstoffe entsorgen und lager n @ 48\mod_4537567284_7.doc x @ 2927533 @ @ Pos: 47.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto voitelu 6 Huolto voitelu Pos: 47.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F orm @ 254\mod_397485793575_7.docx @ 953346 @ @ VAROITUS! Jos perustavia turvaohjeita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava perustavat turvaohjeet luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Perustavat turvaohjeet". Pos: 47.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For m @ 273\mod_4047435996_7.docx @ 20587 @ @ VAROITUS! Jos turvarutiineita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava turvarutiinit luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Turvarutiinit". Pos: 47.4 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/rundballenpr esse/absperrhahn zursicher ung Heckkl appe g eschlossen @ 59\mod_297674298700_7.docx @ 55923 @ @ VAARA! Koneen asetukset! Hengenvaara tai vakavia loukkaantumisia. Käännä vasemman hydraulisylinterin sulkuhana () asennosta (a) asentoon (b) varmistaaksesi avatun paaliportin tahatonta sulkeutumista vastaan. HUOMIO! Ympäristövahingot käyttöaineiden virheellisen hävittämisen ja varastoinnin vuoksi! Varastoi käyttöaineet lakisääteisten määräysten mukaisesti asianmukaisissa astioissa. Hävitä käytetyt käyttöaineet lakisääteisten määräysten mukaisesti. 307
Pos: 47.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/S/Schmi erstoffe @ 7\mod_2367734933_7.docx @ 20836 @ 2 @ Pos: 47.0 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/AGel enkwelle abschmier en @ 388\mod_4453549785_7.docx @ 2778828 @ 2 @ Pos: 47. /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/bil d Gelenkwelle Compr. X-tr, Ulti ma, Bellima @ 35\mod_25632667597_7.docx @ 326694 @ @ Pos: 47.3 /BA/Sicherheit/Z apfwellenbetrieb Z usatz @ 2\mod_2035247634_7.docx @ 6652 @ @ Pos: 47.4 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto voitelu 6. Voiteluaineet Pos: 47.8 /BA/Wartung/Groß packenpressen/schmi erung / Schmier plan/abschmi eren T ext allgemein @ 24 \mod_246837497_7.docx @ 247537 @ @ Koneessa olevat voitelukohdat on voideltava säännöllisesti. Voitelukohtien sijainti ja voiteluvälit löytyvät käyttöohjeeseen sisältyvistä voitelukaavioista. Voitelun jälkeen pyyhitään pois laakereista ulostuleva rasva. Pos: 47.9 /BA/Wartung/Groß packenpressen/schmi erung / Schmier plan/f ür ei ne Auflistung der Schmi erstoffe siehe Kapi tel _Ver weis @ 46\mod_45320795835_7.docx @ 2993 @ @ Katso voiteluaineluettelo luvusta Tekniset tiedot, "Käyttöaineet". 6.2 Nivelakselin voitelu Kuva 260 Pos: 47.2 /BA/War tung/gelenkwelle schmi eren/abschmi eren Gel enkwell e T ext @ 392\mod_446042587963_7.docx @ 280635 @ @ Voitele nivelakselit kuvaan merkityin välein konerasvalla. Noudata nivelakselin valmistajan käyttöohjetta. Ohje Nivelakselin kohdalla on noudatettava nivelakselin valmistajan antamia ohjeita. (Erillinen käyttöohje!) 308
Pos: 47.5. /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWalterscheid Nockenschaltkupplung K64/2 bis K64/24 und EK 64/22 bis 24 @ 294\mod_455224633_7.docx @ 230807 @ 2 @ Pos: 47.5.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/_zur Pr üfung/achtung! Ar bei ten durch F achwerkstatt ausführen @ 22\mod_38978577868_7.docx @ 74635 @ @ Pos: 47.5.3 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Bil d mit Legende @ 29\mod_408446064_7.docx @ 2298088 @ @ Pos: 47.5.4 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto voitelu 6.3 WALTERSCHEID-nokkakytkin K64/2 K64/24, EK 64/22 EK64/24 HUOMIO! Muun kuin pätevän ammattikorjaamon suorittamat työt voivat johtaa konevaurioihin! Pätevällä ammattikorjaamolla on tarvittava ammattitietous, pätevyys ja työkalut tarvittavien töiden asianmukaista suorittamista varten. Anna työt aina pätevän ammattikorjaamon suoritettavaksi. Kuva 26 a) 4 lukitustapin mallissa b) 2 lukitustapin mallissa ) Tiivisterengas 2) Varmistusrengas 3) Tukilevy 4) Sovituslevy 5) Kytkinkotelo ja napa 6) Kytkinkotelo 7) Lukitustappi 8) Napa 9) Jousipaketti 309
Pos: 47.5.9 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen: Bild @ 293\mod_445947572_7.docx @ 230694 @ @ Pos: 47.5.0 /Layout M odul e /----------------Leerzeil e 5 Pt.-------------------- @ 20\mod_3425929845_0.docx @ 092565 @ @ Pos: 47.6 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto voitelu Pos: 47.5.5 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartungsinter vall: si ehe Kapitel Wartung Wartungstabell e @ 292 \mod_4096060206_7.docx @ 2299806 @ @ Huoltoväli: ks. luku Huolto "Huoltotaulukko" Pos: 47.5.6 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Vor aussetzung @ 29\mod_40844087653_7.docx @ 2298026 @ @ Edellytys: Kone on pysäytetty ja varmistettu. Nokkakytkin on irrotettu koneesta. Pos: 47.5.7 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung- Nockenschaltkupplung zerl egen @ 29\mod_408440293_7.docx @ 2297995 @ @ Nokkakytkimen purkaminen Vipua tiivisterengas ulos kytkinkotelosta aupuvälineen (esim. ruuvitaltta) avulla. Poista varmistusrengas. Irrota tukilevy ja sovituslevyt. Vedä napa ulos kytkinkotelosta. Huomio! Huomioi ehdottomasti lukitustappia ulos vedettäessä lukitustapin viisteen asento. Vedä lukitustapit ulos navasta. Puhdista kaikki osat. Rasvaa siveltimellä kaikki osat Walterscheid-rasvalla. Käytä rasvaukseen Agraset 6- (tilausnumero 30429) tai Agraset 47 (tilausnumero 02966) -rasvaa. Rasva on ostettava Waltescheidilta. Täytä kytkinkotelon syvennys rasvalla. Pos: 47.5.8 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen Ü S @ 293\mod_4458863722_7.docx @ 230603 @ @ Nokkakytkimen kokoaminen Kuva 262 Pos: 47.5. /BA/Wartung/N ockenschaltkuppl ung/wartung - N ockenschaltkuppl ung zusammenbauen: T ext @ 29\mod_40843953059_7.docx @ 2297964 @ @ Huomio! Huomioi ehdottomasti lukitustappia sisään työnnettäessä lukitustapin viisteen asento. Lukitustappi a) = oikein Lukitustappi b) = väärin Työnnä lukitustapit napaan. Aseta esiasennettu napa kytkinkoteloon. Aseta sovituslevyt ja tukilevy paikoilleen ja varmista varmistusrenkaalla. Levitä vielä kerran rasvaa sovituslevyille, tukilevylle ja varmistusrenkaalle. Aseta varmistusrengas paikoilleen. 30
Pos: 47.7 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/schmierstell en @ 24\mod_24705838930_7.docx @ 248023 @ 2 @ Pos: 47.9 /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/schmier plan C omprima F XC X-treme_Bild @ 425\mod_454423953923_7.docx @ 2948334 @ @ Pos: 47.2 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto voitelu 6.4 Voitelukohdat Seuraavissa taulukoissa luetellaan koneessa olevat voitelukohdat sekä voitelunippojen lukumäärä. Pos: 47.8 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima F 55 XC X- tr @ 205\mod_38623890380_7.docx @ 70597 @ @ Comprima F 55 XC X-treme 5 6 2 3 6 2 4 7 5 Kuva 263 HDC00049_ Pos: 47.20 /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/schmier plan C omprima F XC X-treme_Tabelle @ 425\mod_454423988929_7.docx @ 2948725 @ @ Voitelukohdat Voitelunippojen lukumäärä Voiteluväli Tukijalka 50 h 2 Teliakselin akselivarret oikealla/vasemmalla 2 50 h 3 Nipparyhmä vasemmalla: 20 h Pohjakuljetin edessä Tela alhaalla Tela ylhäällä Silputusroottori vasen Voimanottoakseli vasen 4 Nipparyhmä oikealla: Silputusroottorin laakeri alhaalla/ylhäällä Alennusvaihde keskellä Asennusvaihde ulkona Tela alhaalla Tela ylhäällä Pohjakuljettimen akseli oikea Voimanottoakseli oikea 5 Jousiputki oikealla/vasemmalla (vain Comprima F55 XC X- treme) - 20 h 6 Jarruvipu 2 50 h 7 Heiluva tukipyörä oikea/vasen (noukin) 2 20 h 2 20 h 3
Pos: 47.23 /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/schmier plan C omprima V X- treme_bild @ 425\mod_4544247588_7.docx @ 2948756 @ @ Pos: 47.24 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Huolto voitelu Pos: 47.22 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima V 50 XC X-treme @ 204\mod_38664962590_7.docx @ 702973 @ @ Comprima V 50 XC X-treme 3. 5 4. 4. 7 5 3.2 6 2 2 Kuva 264 HDC0006_2 32
Pos: 47.25 /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/schmier plan C omprima V X- treme_t abell e @ 425\mod_45442455643_7.docx @ 2948787 @ @ Pos: 48 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Voitelukohdat Voitelunippojen lukumäärä Huolto voitelu Voiteluväli Tukijalka 50 h 2 Teliakselin akselivarret oikealla/vasemmalla 2 50 h 3. Nipparyhmä vasemmalla: 20 h 3.2 Nipparyhmä oikealla: 4. Nipparyhmä vasen 4.2 Nipparyhmä oikea. pohjakuljettimen käyttö etuvasen 2. pohjakuljettimen käyttö etuvasen Tela alhaalla Tela ylhäällä Kaksoiskeinuvipu vasemmalla Silputusroottori vasen Voimanottoakseli vasen Silputusroottorin laakeri alhaalla/ylhäällä Asennusvaihde keskellä Asennusvaihde ulkona Tela alhaalla Tela ylhäällä Kaksoiskeinuvipu oikealla. pohjakuljettimen käyttö etuoikea 2. pohjakuljettimen käyttö etuoikea Voimanottoakseli oikea Pohjakuljettimen käyttö takavasen Keinu takavasen Pohjakuljettimen käyttö takaoikea Kelkka takaoikea 2 20 h 20 h 20 h 5 Jarruvipu 2 50 h 6 Heiluva tukipyörä oikea/vasen (noukin) 2 20 h 7 Käyttö noukin roottori oikea/vasen 2 20 h 33
Pos: 49. /Überschriften/Überschriften /P-T/Störungen - Ursachen und Behebung @ 0\mod_20029692580_7.docx @ 39458 @ @ Pos: 49.4 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Häiriöt - syyt ja korjaus 7 Häiriöt - syyt ja korjaus Pos: 49.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F orm @ 254\mod_397485793575_7.docx @ 953346 @ @ VAROITUS! Jos perustavia turvaohjeita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava perustavat turvaohjeet luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Perustavat turvaohjeet". Pos: 49.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For m @ 273\mod_4047435996_7.docx @ 20587 @ @ VAROITUS! Jos turvarutiineita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava turvarutiinit luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Turvarutiinit". 34
Pos: 49.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAllgemei ne Stör ung en @ 24\mod_247752223_7.docx @ 248809 @ 2 @ Pos: 49.6 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpr essen/t abellarische Auflistung Allgemein F/V XC X-tr eme @ 290\mod_40330559995_7.docx @ 228907 @ @ Häiriöt - syyt ja korjaus 7. Yleiset häiriöt Häiriö Mahdollinen syy Korjaus Noukinta ei voida Hydrauliletkua ei ole kytketty. Kiinnitä hydrauliletku oikeaan liittimeen. laskea alas. Kiristyspainetta ei muodostu Käsipyörä on pysäköintiasennossa Kierrä käsipyörä kokonaan sisään Tukos sisäänvetoalueella. Jos paalain tukkeutuu, pysähdy heti ja kytke voimanottoakseli pois päältä. Muuten pohjakuljettimen listat saattavat vaurioitua. Poista tukos. Kierrä puristuspaineen käsipyörä ulos Epätasainen tai liian suuri karho. Liian suuri ajonopeus. Kone ei ole ripustettu vaakasuoraan. Säädä puristuspaineen käsipyörä haluttuun paineeseen Levitä karho noukkimeen sopivaksi. Alenna ajonopeutta. Aja paalia aloittaessasi hitaammin, kunnes noukkimen nostama rehu pyörii paalikammiossa. Ripusta kone edestä korkeammalle. Säädä aisan korkeutta niin, että siirtymä noukkimesta kanavaan on tasaisempi. lyhyt rehu ei siirry kunnolla noukkimelta silputusroottoriin. Koneen etuosa on liian alhaalla. Nosta paalaimen etuosaa ylemmäs. Säädä aisan korkeutta siten, että noukin on kanavan korkeudella. Pohjakuljetin vie rehun ylös Paali on asetettu sisältä liian kovaksi Sovita pehmeä paali tai alenna puristuspainetta. Verkko repeää keskeltä tynnyrimäisissä paaleissa. Paalikammio täyttyy epätasaisesti. Käärintäkierrosten lukumäärä on liian pieni. Verkkojarru on liian kireällä. Aja kone vuorotellen karhon kumpaankin reunaan. Lisää verkon käärintäkierroksia. Vapauta verkkojarru. Paalin muoto on toispuoleinen. Paalikammio täyttyy toispuoleisesti. Liian suuri ajonopeus paalauksen loppuvaiheessa. Lanka tai verkko on katkennut tai repeytynyt. Käärintäkierrosten lukumäärä ei riitä. Sidonta-/käärintämateriaali vetäytyy irti. Kiinnitä huomiota paalikammion tasaiseen täyttöön. Aja hitaammin varsinkin paalauksen loppuvaiheessa. Aja hitaammin paalauksen loppuvaiheessa. Käytä vain annetut laatuvaatimukset täyttävää lankaa tai verkkoa. Säädä solmin lyhyemmälle sidontavälille tai korota käärittävän materiaalin käärintäkierrosten lukumäärää. 35
Häiriöt - syyt ja korjaus Häiriö Mahdollinen syy Korjaus Verkko repeytyy heti käynnistyksen jälkeen tai käärinnän aikana. Verkko ei lähde kiertymään paalin ympärille. Vasen-oikea-näyttö liian herkkä. Verkko ei leikkaudu siististi. Verkko ei yllä paalin ulkoreunoihin asti. Teräpalkki on pudonnut alas heti käynnistyksen jälkeen. Rullajarru on säädetty liian tiukalle. Teräpalkki on liian syvällä. Verkon mitat ovat väärät. Verkkorullat on asennettu kiinnittimiin väärin ja/tai rullajarru on säädetty väärin. Verkkoa ei ole asetettu oikein käärintämekanismiin. Verkkojarrun vapautus on säädetty väärin. Olki on tukkinut kanavan. Comprima F 55 XC X-treme: Hihnankiristyslaitteen jousiputket liikkuvat liian jäykästi (katso luku Paalien läpimitan asetus) Teräpalkki ei putoa aivan alas. Terät ovat tylsiä Salpa ei nouse ylös Verkon jarrutus ei toimi kunnolla käärinnän aikana. Verkko on tarttunut leikkuuteriin. Poista lika. Tarkista jarrulaitteiston säätö. Tarkista teräpalkin säätö. Käytä vain verkkorullia, joiden mitat ovat ohjeiden mukaiset. Asenna verkkorulla paikalleen käyttöohjeen mukaisesti, säädä rullajarru. Vedä verkko irti käärintämekanismista ja pujota se uudelleen paikoilleen käyttöohjeen mukaisesti. Verkkojarrun vapautus Irrota silputusterät Voitele sisäputki Poista lika. Terien vaihto Säädä köysi uudelleen Tarkista jarrulaitteiston säätö. Tarkista leikkuuterien säätö. Paaliportti ei aukea kunnolla. Paaliporttia ei voi sulkea. Paali ei pyöri ulos paalikammiosta tai se pyörii hyvin hitaasti. Hydrauliletkua ei ole kytketty. Paalin poistosyvennykseen on kertynyt hiekkaa, kiviä tms. Liikaa materiaalia paalin sivuilla tai liian korkea puristuspaine. Kiinnitä hydrauliletku oikeaan liittimeen. Asenna poistosyvennyksen pintapelti yksi reikä taaksepäin. Älä aja liiaksi karhon reunaa pitkin. 36
Pos: 49.7 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Häiriöt - syyt ja korjaus Häiriö Mahdollinen syy Korjaus Verkko vedetään sisään paalitettaessa. Verkko repeytyy, kun verkon läpimitta pienenee Pohjakuljettimen luisto Kone käy epätasaisesti. Paalin aloittaminen on vaikeaa. Verkko liian pitkällä kanavassa Jarrun jousi on liian kireällä Erittäin painava ruoho ilman rakennetta (esim. apilaruoho) Paali on asetettu sisältä liian kovaksi. Kiristä verkkojarrun jousta vahvemmin. Aja sidottaessa samalla kierrosluvulla. Säädä jarrun jousta kiristysvivulla Jos pohjakuljetin luistaa, aja vähemmillä terillä tai kytke terät pois päältä tai irrota ne ja alenna puristuspainetta. Vain Comprima V 50 XC X-treme: säädä paalin sisusta pehmeäksi (katso luku "Pehmeän paalin säätö"). Säädä paalin sisusta pehmeämmäksi (katso luku "Pehmeän paalin säätö"). Alenna puristuspainetta. 37
Pos: 49.8 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SStör ung en an der zentr alen Kettenschmi erung @ 35\mod_256998543_7.docx @ 327050 @ 2 @ Pos: 49.9 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpr essen/t abellarische Auflistung Kettenschmierung @ 240\mod_39553485543_7.docx @ 890687 @ @ Pos: 49.0 /Layout Module /---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Häiriöt - syyt ja korjaus 7.2 Keskeisen ketjuvoitelun häiriöt Häiriö Mahdollinen syy Korjaus alhainen öljynkulutus alhainen paine Pumppu toimii raskaasti, likaa pumpun alueella puhdista Pumpun mäntä ei tee täyttä liikettä. Säädä käyttöohjeen mukaan Pumppuventtiili ei sulkeudu kunnolla. Irrota, puhdista tai vaihda. Öljy on liian paksua vaihda suositeltuun öljylaatuun. Järjestelmä on likainen puhdista tai vaihda kaikki säätöventtiilit Liian suuri öljynkulutus Pääputki on repeytynyt. Korjaa tai vaihda. Öljy on liian ohutta aja paksummalla öljyllä alenna pumpun iskua Kone on kuiva Ei painetta Pumppu ei toimi. korjaa, säädä tai vaihda. Pääputki on repeytynyt. Korjaa tai vaihda. Järjestelmässä ei ole öljyä. Poista ilma järjestelmästä (ks. luku Ketjujen keskusvoitelu) Järjestelmä tukossa Lika Puhdista järjestelmä ja puhdista tai vaihda kaikki säätöventtiilit. Putki juuttunut kiinni Korjaa tai vaihda Pumpun mäntä ei tee täyttä liikettä. Öljy on liian paksua, suuttimet tukossa. vaihda suositeltuun öljylaatuun. puhdista suuttimet 38
Pos: 49. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/S/Stör ung en bei TIM (Tractor Impl ement M anagement) @ 36\mod_43946530395_7.docx @ 2668529 @ 2 @ Pos: 49.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/FFehler meldungen der KRON E Bedienter minals @ 77\mod_30045429649_7.docx @ 66724 @ 2 @ Pos: 50 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Häiriöt - syyt ja korjaus 7.3 Häiriöt TIM:ssä (Tractor Implement Management) Pos: 49.2 /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/tim Störung -Ursache- Behebung _Fehler meldung @ 3\mod_48304847965_7.docx @ 2406894 @ @ Jos paalin ulostyöntöä ei ole suoritettu tietyn aikavälin kuluessa, näytetään seuraava häiriöilmoitus. Lisäksi kuuluu äänimerkki. Nro Symboli Merkkiääni 7 TiM Pos: 49.3 /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/tim Störung -Ursache- Behebung _Tabelle @ 30\mod_476237552_7.docx @ 2399204 @ @ Silloin voi olla apua seuraavista toimenpiteistä: Anturi Häiriö Mahdollinen syy Korjaus B4 B5 Paalin ulostyöntöä ei ole suoritettu loppuun. Paalin ulostyöntöä ei ole suoritettu loppuun. Traktori ei pysähdy solminnan alkaessa. Paalikammion ei avaudu tai sulkeudu solminnan lopussa. Paalikammion anturia ei saavuteta. Paalin ulostyöntimen anturia ei saavuteta. Anturi on viallinen (johtovika tai oikosulku). Anturi on viallinen (johtovika tai oikosulku). Tarkasta anturin toiminto osio "Antureiden testaus" Tarkasta anturin asetus osio "Antureiden asettaminen" Tarkasta hydrauliliitäntä Tarkasta anturin toiminto osio "Antureiden testaus" Tarkasta anturin asetus osio "Antureiden asettaminen" Tarkasta paalin ulostyöntimen liikkuvuus. Paali, jota ei ole työnnetty ulos paalikammiosta, on poistettava käsin. Testaa seuraavat anturit ja vaihda tarvittaessa: B9 Täyttö vasemmalla B0 Täyttö oikealla Testaa seuraavat anturit ja vaihda tarvittaessa: B Paalikammio kiinni vasen B2 Paalikammio kiinni oikea B4 Paalikammio auki B5 Paalin ulostyöntö 7.4 KRONE-hallintalaitteen häiriöilmoitukset Pos: 49.5 /BA/Stör ung en - Ursachen und Behebung/R undball enpr essen/fehler meldung en Displ ay ISOBU S, Beta @ 235\mod_3949586324_7.docx @ 869860 @ @ Näytössä näkyvät häiriöilmoitukset kuvataan koneen varustelusta riippuen luvuissa "KRONE ISOBUS-terminaali" tai "KRONE-hallintalaite Beta". 39
Pos: 5. /Überschriften/Überschriften /A-E/Ei nlag erung @ 0\mod_9738545920_7.docx @ 9965 @ @ Pos: 5.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAm Ende der Erntesaison @ 0\mod_9738550276_7.docx @ 9984 @ 2 @ Pos: 5.5 /BA/Einl agerung/ladewag en/ei nlager ung allgemei n @ 265\mod_400485978488_7.docx @ 202853 @ @ Pos: 5.6 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Varastointi 8 Varastointi Pos: 5.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F orm @ 254\mod_397485793575_7.docx @ 953346 @ @ VAROITUS! Jos perustavia turvaohjeita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava perustavat turvaohjeet luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Perustavat turvaohjeet". Pos: 5.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For m @ 273\mod_4047435996_7.docx @ 20587 @ @ VAROITUS! Jos turvarutiineita ei noudateta, henkilöt voivat loukkaantua vakavasti tai kuolla. Onnettomuuksien välttämiseksi on luettava turvarutiinit luvussa Turvallisuus ja niitä on noudatettava, katso luku Turvallisuus "Turvarutiinit". 8. Satokauden jälkeen Puhdista koneen sisä- ja ulkopuoli perusteellisesti ennen talvivarastointia. Jos käytät painepesuria. Älä suuntaa vesisuihkua suoraan laakereihin. Voitele puhdistuksen jälkeen kaikki voitelunipat. Älä pyyhi pois laakerikohdista ulosvaluvaa rasvaa. Rasvakaulus antaa lisäsuojan kosteutta vastaan. Tarkasta ketjujen ja ketjupyörien kuluneisuus. Voitele ja kiristä puhdistetut ketjut. Tarkista kaikkien liikkuvien osien kuten ohjausrullien, nivelten, kiristysrullien jne. liikkuvuus. Irrota, puhdista ja voitele ne tarvittaessa ja asenna takaisin paikoilleen. Tarvittaessa vaihda ne uusiin. Käytä vain alkuperäisiä KRONE-varaosia. Vedä nivelakseli erilleen. Voitele sisällä olevat putket ja suojaputket rasvalla. Voitele ristinivelessä ja suojaputkien laakerirenkaissa olevat voitelunipat. Pysäköi kone kuivaan paikkaan, ei kuitenkaan keinolannoitteiden tai navettojen läheisyyteen. Korjaa maalivauriot, suojaa kiiltäviksi kuluneet kohdat perusteellisesti ruosteenestoaineella. Huomio! Koneen saa nostaa telineelle vain tarkoitukseen soveltuvalla nostolaitteella. Huolehdi siitä, että telineelle nostettu kone seisoo tukevasti. Nosta kone telineelle renkaiden kuormituksen keventämiseksi. Suojaa renkaat ulkoisten tekijöiden kuten öljyn, rasvan, auringonvalon tms. vaikutuksilta. Anna suorittaa tarvittavat korjaustyöt heti sadonkorjuukauden päätyttyä. Laadi luettelo kaikista tarvittavista varaosista. Näin autat KRONE-myyjää tilaustesi käsittelyssä ja voit olla varma, että koneesi on käyttövalmiina heti uuden käyttökauden alkaessa. 320
Pos: 5.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor Beginn der neuen Saison @ 0\mod_97386024448_7.docx @ 20080 @ 2 @ Pos: 5.9 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Wartungsarbeiten vor Beginn der neuen Saison @ 5\mod_339075746437_7.docx @ 009042 @ 3 @ Pos: 5.0 /BA/Ei nlag erung/rundballenpressen/br emsscheibe @ 35\mod_2563576369_7.docx @ 326894 @ @ Pos: 5. /BA/Ei nlag erung/rundballenpressen/rost vom Breitziehbügel @ 5\mod_339073209749_7.docx @ 008983 @ @ Pos: 52 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Varastointi 8.2 Ennen uuden satokauden alkua Pos: 5.8 /BA/Einl agerung/r undball enpressen/vor der Saisaon F orti ma @ 35\mod_25635568894_7.docx @ 326870 @ @ Ennen koneen käytön aloittamista laukaise sidonta tai käärintä ja kierrä konetta käsin. Tällä tavoin voit tarkistaa sidonnan ja käärinnän käynnistyslaitteiden toiminnan. Voitele kaikki voitelukohdat ja ketjut. Pyyhi voitelukohdista pursuava rasva pois. Tarkista pääkäytön vaihteiston öljymäärä ja lisää sitä tarvittaessa. Tarkista hydrauliletkujen ja -johtojen tiiviys, vaihda ne tarvittaessa. Tarkista kaikkien ruuvien kireys ja kiristä niitä tarvittaessa. Tarkista kaikki sähköjohdot ja valaistus. Korjaa tai vaihda vialliset osat. Tarkista koneen kaikki säädöt ja korjaa niitä tarvittaessa. Tarkista hallintalaitteiden toiminta. Lue käyttöohje vielä kerran huolellisesti läpi. 8.2. Huoltotyöt ennen uuden satokauden alkua 2 Kuva 265 Puhdista jarrulevyn (2) jarrupinta () ruosteesta. Kuva 266 Poista ruoste levityskaaresta () (verkkosidonnassa). 32
Pos: 53 /Ü berschriften/überschriften /A-E/Entsorgung der M aschine @ 274\mod_404207309028_7.docx @ 2060454 @ @ Pos: 54 /BA/Entsorgung der Maschi ne/die M aschine entsorgen @ 274\mod_404207434449_7.docx @ 2060543 @ 2 @ Pos: 55 /Layout M odul e /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_96753226_0.docx @ 464 @ @ Koneen hävittäminen 9 Koneen hävittäminen 9. Koneen hävittäminen Koneen käyttöajan loputtua koneen yksittäiset osat on hävitettävä asianmukaisesti. On noudatettava voimassa olevia maakohtaisia, ajankohtaisia jätehuoltomääräyksiä ja niitä koskevia voimassa olevia lakeja. Metalliosat Kaikki metalliosat on toimitettava metallinkeräyspisteeseen. Käyttö- ja voiteluaineet (vaihteistoöljy, hydraulijärjestelmän öljy jne.) on poistettava rakenneosista ennen romuttamista. Käyttö- ja voiteluaineet on toimitettava erikseen ympäristöystävällisesti hävitettäväksi tai kierrätykseen. Käyttö- ja voiteluaineet Käyttö- ja voiteluaineet (dieselpolttoaine, jäähdytysneste, vaihteistoöljy, hydraulijärjestelmän öljy jne.) on toimitettava jäteöljyn keräyspisteeseen. Muovit Kaikki muovit on toimitettava muovinkeräyspisteeseen. Kumi Kumiosat (letkut, renkaat...) on toimitettava kuminkeräyspisteeseen. Elektroniikkaromu Elektroniset rakenneosat on toimitettava elektroniikan keräyspisteeseen. 322
Pos: 56 /Ü berschriften/überschriften /A-E/Anhang @ \mod_20227862285_7.docx @ 58359 @ @ Pos: 57 /Ü berschriften/überschriften 2/P-T/S/Stroml aufplan @ 342\mod_432733738359_7.docx @ 259040 @ 2 @ === Ende der Liste für T extmar ke Inhalt === Liite 20 Liite 20. Sähkökaavio 323
5 3 2 0 4 @A3 9 8 7 6 WXYZ V [ \ ]] [ V W \ XY ^_`abc Z DE RSTUS DGHI F DJKLMN0O DJKN0O 9D25IEG!F 8DPIN0O 7D25IEQ 6DE 6789 F %o 3 M s PI %o P0!% P %o 3G 4$ d dd N PILed9M 25ILLGPI 9K P0 25ILLQ3G K4$Led 9KLedi 25ILLGLed8 25ILLQLed9 PILjd9 d5 d5 d5 d5 d5 d5 d5 $ #% 2%# ()*+,-./0.)20 %!'%! '% #% %&!"#!& 8 ;<=;==<>? B>? =C 9 3),456,78*),9)5/8-:-*/5).6* '!!&3% 8 7 6 5 3 2 4 0 C? < f g Ee93h ; > > CEe9% < f g ; >g f<? CEe9 3%K 3%O% Eei Eek N N M M!#'!%' o%# '!8&&n%opq9&&n Fr! KLed6 PILedi Ee6i >C? < fghm HI!'r%%'! ; @ >g; f <? CEek9% Eekk8A 95 E4 ;Ee4 ;Ee4 ;<lc= Ee83 C; C; ;<lc= Ee83% @ Ee8% A @ Ee8 A %#%'%!H dd LJK P0 PIL0rP0 25ILLGPI 25ILLQ3G O%M JK N d d d d KLed6P0 edim d d KLed6P0 edim
5 3 2 0 4 @A3 HoE&%22Hkk 6qxN4N E 8kj6k 9 8 7 6 9 76 8 98 25IE HI 25IE $N 25IE HI tu 9 K#! % H H tmg5iu GHI t0u 6 7 6 98 7 $ #% 2%# ()*+,-./0.)20 %!'%! '% #% %&!"#!& 8 ;<=;==<>? B>? =C 9 3),456,78*),9)5/8-:-*/5).6* 22H&% 8 7 6 5 3 2 4 0 9876 9876 9876 9 vi!e!p5 JKdJKo vi!e!po v0'%%p 25IEG 25IEQ PI v'&p JKdJKo v0'%%p vi!e!p3 25IEG vi!e!po PI v'&p 25IEQ JKdJKo v0'%%p 695 693 695 v0'%%p PI v'&p v0'%%p 4w 4w PI %%!Eo JKdJKo Ne vjp PI JKdJKo Ne PI vjp JKdJKo Ne vjp PI ][ \ V Z W Y X Ee93 ; >C? < fgh ; >C? < fgh k& M PI 3 P0 P N 3G Ee9% Ee9 f C <? ; g > 25ILLQLed9 25ILLGLed8 PILjd9 K4$Led 9KLedi d5 d5 d5 d5 d5