Kielten uudet opetussuunnitelmat - eväitä laatijoille ja toteuttajille

Samankaltaiset tiedostot
Eurooppalainen kielisalkku

Koko talo/kasvatusyhteisö kasvattaa kielitaitoon

VIESTINTÄ JA VUOROVAIKUTUSOSAAMINEN/TOINEN KOTIMAINEN KIELI, VIERAAT KIELET TYÖPAJA

Työpaja I + II Kaksikielisen opetuksen arviointi. klo (kahvitauko klo )

Eurooppalainen kielisalkku oppilaan kehittyvän monikielisyyden ja kulttuurisen identiteetin tukena

Autenttisuus ja omistajuus kieltenopeusta muuttamassa

Kielisalkku tekee puolestasi. Oppilaan kannalta Tuija Dalmo, Eeva Regan Anne Marie Grahn Saarinen

Kielikasvatus ja OPS2016

Kielet sähköistävät. Mitä muutoksia perusopetuksen opetussuunnitelmaprosessi on tuomassa kieliin? Opetusneuvos Anna-Kaisa Mustaparta

Monikielisen kielikasvatuksen. perusopetuksen. polku päiväkodista. päättövaiheeseen

Kielten opetussuunnitelmien keskeiset osuudet: infoiskuja, kysymyksiä ja keskustelua

Ajankohtaista aineenopetuksessa/ vieraat kielet

T3 ohjata oppilasta havaitsemaan kieliä yhdistäviä ja erottavia ilmiöitä sekä tukea oppilaan kielellisen uteliaisuuden ja päättelykyvyn kehittymistä

Normaalikoulun kielivalintailta Welcome! Willkommen! Bienvenue!

Normaalikoulun kielivalintailta Welcome! Willkommen! Bienvenue!

7.LUOKKA. Tavoitteisiin liittyvät sisältöalueet. Laaja-alainen osaaminen. Opetuksen tavoitteet

Aasian ja Afrikan kielet tulivat lukion opsperusteisiin. Mitä muita muutoksia päivitys tuo mukanaan?

Kaikki menevät Kiinaan! Yanzun tulevaisuus kansainvälisyyshankkeena. Opetushallitus opetusneuvos Paula Mattila Hgin yliopisto

Helsingin Kielitivoli Viehko. Työkalupakkeja kieltenopettajille. Kielitivoli-koordinaattorien koulutus, Scandic Continental

Espanjan kielen B2-oppimäärän oppimisympäristöihin ja työtapoihin liittyvät tavoitteet vuosiluokilla 8-9

Kieliohjelma Atalan koulussa

Kielivalinnat 2. ja 3. luokalla

kehittämässä: -oppimäärä Arvioinnin kielitaitoa suomen kieli ja kirjallisuus

1. luokan kielivalinta. A1-kieli Pia Bärlund Palvelupäällikkö

Kohti uutta arviointikulttuuria Miten tukea kielitaidon monipuolista kehittymistä arvioinnin avulla? Keskustelua

Kielitaidosta on iloa ja hyötyä

Äidinkieli ja kirjallisuus. Tuntijakotyöryhmän kokous Prof. Liisa Tainio Opettajankoulutuslaitos, Helsingin yliopisto

Kielet näkyviin ja kuuluviin

VIERAAT KIELET PERUSOPETUKSESSA. Perusopetuksen yleisten tavoitteiden ja tuntijaon uudistustyöryhmä Anna-Kaisa Mustaparta

Kieltenopetuksen varhentamisen hanketapaaminen. Tampere

Maahanmuuttajaoppilaan äidinkielen arviointi. Cynde Sadler

Vuosiluokkien 1 2 A1-kielen opetussuunnitelman perusteet

Suomen kielen opinnot maahanmuuttajien ammatilliseen peruskoulutukseen valmistavassa koulutuksessa

TOISEN KOTIMAISEN KIELEN JA VIERAIDEN KIELTEN SÄHKÖISTEN KOKEIDEN MÄÄRÄYKSET

Eurooppalainen viitekehys kielitaidon kriteeriperustaisen arvioinnin tukena

Maahanmuuttajaopetuksen valtakunnallinen seminaari 2008 Oulussa AJANKOHTAISTA MAAHANMUUTTAJIEN OPETUKSESSA OPETUKSEN NÄKÖKULMASTA

Erasmus+ Online Linguistic Support

Normaalikoulun kielivalintailta Welcome! Willkommen! Bienvenue!

Kilterin koulussa ruotsin kielen osittainen kielikylpyopetus on tarkoitettu Uomarinteen alakoulussa ruotsin

Kielten opiskelu Oulussa

Koulun kielikasvatus S2- näkökulmasta Kielikasvatusfoorumi Finlandia-talo Jyrki Kalliokoski

Hyvän ohjauksen kriteerityö

Kielitaito. Suomalaisen koulujärjestelmän kieliopinnot

etwinning Opettajien eurooppalainen verkosto

Kielet. Professori Ritva Kantelinen Itä-Suomen yliopisto, Filosofinen tiedekunta, Soveltavan kasvatustieteen ja opettajankoulutuksen osasto

Oppijan itsearviointitaidot

Ensimmäisen vieraan kielen (A1-kieli) tuntijakomuutoksesta. Tiedote

Opetussuunnitelmakysely - Oppilaat OPS-kysely, yhteenveto/kaikki koulut

Info Kieli- ja viestintäopinnoista ja valmentavista kieliopinnoista Karelia ammattikorkeakoulussa 2016

Sanoista tekoihin! Kielen, kulttuurin ja katsomusten moninaisuus varhaiskasvatussuunnitelman perusteissa. Kirsi Tarkka

Oriveden kielipolku ja Kikatus kielihankkeiden verkosto

Koulun nimi: Tiirismaan koulu

A2-kielen valinnoista ja opetuksesta

Kielivalinnat 2. ja 3. luokalla

VIERAS KIELI/SAAMEN KIELI, A1-OPPIMÄÄRÄ

Arviointikäsitys Kielipuntarin taustalla

AINEKOHTAINEN OPS/RUOTSI B1-oppimäärä

TOISEN KOTIMAISEN KIELEN JA VIERAIDEN KIELTEN SÄHKÖISTEN KOKEIDEN MÄÄRÄYKSET

Kaikille kieliä keväästä 2020 Vl:n 1-2 A1-kielen opsperusteiden. Jyväskylä

3. luokan kielivalinta

Oman äidinkielen opetus valtakunnallinen ajankohtaiskatsaus. FT Leena Nissilä Opetusneuvos, yksikön päällikkö Opetushallitus

Kieli- ja viestintäopinnot ja valmentavat kieliopinnot Karelia ammattikorkeakoulussa Merja Öhman Kielten lehtori Karelia ammattikorkeakoulu

Kieli- ja kulttuuritietoinen opetus 1-15 op OPH

Tiivistelmä: Perusopetuksen eurooppalainen kielisalkku Suomessa

Sinustako tulevaisuuden opettaja?

Toisen kotimaisen kielen kokeilu perusopetuksessa huoltajan ja oppilaan näkökulmasta

Kaikki varhentavat 2020

Oulun kielten opetussuunnitelma. Kielten opettajien tapaaminen 3.3. Pauliina Kanervo ja Eija Ruohomäki

SUOMEN KOULUJÄRJESTELMÄ

Kysely huoltajille ja oppilaille

Tavoitteet Sisällöt Arvioinnin kohteet oppiaineissa ja hyvän osaamisen kuvaus

TAITOTASOTAVOITE. PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVA OPETUS keskimäärin A1.3 A2.1. PERUSOPETUS päättöarvioinnin kriteerit arvosanalle 8: kielitaito B1.1 B1.

Työpaja A1/B1. Monipuoliset arviointikäytänteet ja osaamisen osoittaminen perusopetuksessa. klo ja klo

Kv+ops=Koulun perustehtävä

Kielitaidon arviointi

Oppimistulosten arviointia koskeva selvitys. Tuntijakotyöryhmä

DILAPORT. Digital Language Portfolio. -Kielisalkkutyöskentelyn sovellus verkkoon. AMKpäivät. Kotka

Kielenopiskelu vaatii pitkäjänteistä sitoutumista ja työntekoa. Toisaalta alakouluikäisten kielenoppimisen herkkyyskausi, rohkeus ja uteliaisuus

:Opetussuunnitelman perusteiden yleiset osuudet kielten näkökulmasta

Uudet kielten opetussuunnitelmat käytäntöön. (omat kommentit sinisellä) Mustaparta maahanmuuttajien tukeminen

Hallintotieteellisen alan kieliopinnot

Prosessin tasot a) valtakunnallinen taso b) alueellinen taso

TIINA VÄLIKANGAS OPETUSSUUNNITELMA 2014

Go for it! ja OPS 2016

Ulkomaisten tutkintojen ja osaamisen tunnustaminen Carita Blomqvist, yksikön päällikkö Urareitti-hankkeen loppuseminaari

Maahanmuuttajaoppilaat perusopetuksessa

A2-kieli. Puolalan koulussa

Kieli ja työelämä Marjut Johansson & Riitta Pyykkö

Maahanmuuttajasta kuntalaiseksi

Kielikylpykoulutuksen koulutusohjelma. sisältö ja rakenne Eija Heinonen-Özdemir

European Survey on Language Competences (ESLC) EU:n komission tutkimus vieraiden kielten osaamisesta EU-maissa

Opetussuunnitelmakysely - Huoltajat 1-2 / 2019 yhteenveto/kaikki koulut Mäntsälä n = 666

OPStuki 2016 Paikallisen opetussuunnitelmaprosessin tukihanke/tukikoulutus

Erasmus+ Online Linguistic Support

Kielitaidon merkitys globaalissa taloudessa. Minkälaisia ovat työelämän kielitaitotarpeet nyt ja tulevaisuudessa?

KIEPO-projektin kieliohjelmavaihtoehdot (suomenkieliset koulut, yksikielinen opetus)

Tuuleta Osaamistasi Euroopassa

MIKÄ ON? Jaana Inki /Ulla

Formatiivinen arviointi Miten arvioinnilla edistetään oppimista?

Kulttuuriin ja kulttuuriperintöön liittyvät asiakokonaisuudet suhteessa opetussuunnitelman perusteisiin ja kieltenopetuksen tehtävään

Transkriptio:

Paasitorni 24.11.2016 Kielten uudet opetussuunnitelmat - eväitä laatijoille ja toteuttajille Työpaja B, Perusopetus Terhi Seinä, Annamari Kajasto

Paasitorni 24.11.2016 Työpajan sisältö 14.30 Alkusanat, Eurooppalainen kielisalkku, Terhi Seinä ja Annamari Kajasto, OPH 14.45 Englannin uusi ops: Laaja-alainen osaaminen ja yhdessä oppimisen ilo, Tiina Sarisalmi, opskoordinaattori, englanninopettaja 15.15 Koulu muutoksessa, oppiva yhteisö, Sanna Wedman, ruotsin ja saksan kielen lehtori, Askolan koulu 16.00 Työpaja päättyy

OPH-RAHOITTEISET KIELTEN HANKKEET FACEBOOKISSA

Avuksi kielten arviointiin Kehittyvän kielitaidon asteikko http://www.edu.fi/download/172824_kehittyvan_kielitaido n_asteikko.pdf. Kielten päättöarvioinnin tukimateriaali http://edu.fi/download/175593_toisen_kotimaisen_kielen _ja_vieraiden_kielten_paattoarvioinnin_kriteerien_tu.pdf

Euroopan kielten päivä 26.9.

Porina 2-3 hengen ryhmässä Minkä muutoksen olet tehnyt työssäsi uuden opsin myötä? Minkä oivalluksen olet saanut?

Eurooppalainen kielisalkku - yksi Euroopan neuvoston työkalu vauhdittamassa kielitaitoa (Minna Polvinen, OKM 24.11.2016)

Eurooppalainen kielisalkku Miksi Eurooppalainen kielisalkku? OPS2014 Taustaa, tavoitteita Sisältö Miten ottaa käyttöön omassa koulussa?

Kasvu monikielisyyteen, monikielisyys - lapsi ja nuori elää monikielistä arkea - puhuu mielen kieltä : omaa äidinkieltä, kotikieltä, Koulussa tunnistetaan, että oikeus omaan kieleen ja kulttuuriin on perusoikeus. (POPS2014) - opiskelee vieraita kieliä: englanti, espanja, ranska, ruotsi, saksa, suomi, venäjä - opiskelee vieraalla kielellä: suomi, englanti, ruotsi, ranska, saksa, venäjä - opiskelee omaa äidinkieltä: viro, somali, venäjä - kuulee, näkee eri kieliä koulussa, vapaaajalla: koulun henkilökunta, kaverit, media, sosiaalinen media, jonot, bussit jne. 24.11.2016 Annamari Kajasto 10

Eurooppalainen kielisalkku ja uusi ops Oppilaita ohjataan aktiiviseen toimijuuteen ja itsenäiseen vastuunottoon omasta oppimisestaan Eurooppalaisen kielisalkun tai vastaavan työvälineen avulla. (Oppimisympäristöihin ja työtapoihin liittyvät tavoitteet, OPS 2014) Arvioinnissa välineenä voidaan käyttää esimerkiksi Eurooppalaista kielisalkkua. (Oppilaan oppimisen arviointi, OPS 2014)

Kielikasvatusta kielisalkunkin avulla

Mitä on kielikasvatus? (Kohonen 2005, 2008, 2009) oppilaalle merkityksellistä kielen oppimista, joka koskettaa hänen koko olemustaan ja persoonaansa koskevaa kasvua ihmisenä, kielenkäyttäjänä ja yhteisön jäsenenä.

Artikkeleita kielikasvatuksesta Kieli koulun ytimessä näkökulmia kielikasvatukseen, Opetushallituksen verkkojulkaisu (2016) http://live.grano.fi/tuotanto/o/opetushallitus/

Eurooppalainen kielisalkku www.edu.fi/kielisalkku

Eurooppalainen kielisalkku Opetushallitus julkaisi 03/2013 nettisivuillaan ensimmäisen version suomalaisesta kielisalkusta, jota muokattu 10/2014 http://kielisalkku.edu.fi/ http://karvi.fi/publication/hyvasta-paremmaksikehittamisideoita-kielten-oppimistulosten-arviointienosoittamiin-haasteisiin/ Artikkeli kielisalkusta (Ritva Kantelinen 2015) Yksi maailma monta kieltä hankkeessa on tuotettu Eurooppalaisen kielisalkun työkalupakki (mikä kielisalkku on, miten voi käyttää) Facebook-ryhmä Eurooppalainen kielisalkku

Eurooppalainen kielisalkku 1. tehty neljän yliopiston yhteistyönä (Tampere, Helsinki, Joensuu, Jyväskylä) 2. työryhmässä professoreita ja opettajia yliopistojen normaalikouluista (työryhmän vetäjä emeritusprofessori Pauli Kaikkonen) 3. vapaasti kaikkien käytössä, ilmainen 4. www.kielisalkku.edu.fi

Eurooppalainen kielisalkku perustuu samoihin periaatteisiin kaikissa Euroopan neuvoston (Council of Europe) jäsenvaltioissa, 48 maata virallinen, hyväksytty versio n. 20 maassa, myös Suomessa Euroopan neuvoston tavoitteena mm. 1. auttaa lapsia, nuoria ymmärtämään, kunnioittamaan toisia ihmisiä ja niitä asioita, jotka tekevät heistä erilaisia 2. edistää monikielisyyttä, kielellistä moninaisuutta, demokratiaa Euroopassa

Eurooppalainen kielisalkku käyttöön koulussa siksi, että se tekee näkyväksi kulttuurisen monimuotoisuuden, monikielisyyden lisää kieli- ja kulttuuritietoisuutta tukee oppilaiden kielellisen identiteetin muotoutumista, kehittymistä ja siten lisää itsetuntoa sekä itseohjautuvuutta tekee näkyväksi koulussa ja koulun ulkopuolella tapahtuvan opiskelun ja oppimisen antaa tietoa myös vanhemmille oman lapsen edistymisestä sähköinen itse-, vertais- ja opettajan arvioinnin väline

Eurooppalainen kielisalkku Kielisalkun osat www.edu.fi/kielisalkku/ 1) Kieltenoppimiskertomus 2) Kielipassi 3) Itsearviointilistat 4) Työkansio: oppimiskansio, raportointikansio Lisäksi opettajalle ohjeita

Eurooppalainen kielisalkku 1) Kieltenoppimiskertomus

Kielenoppimiskertomukseni A Havaintojani erilaisista kielistä ja kulttuureista kotimaassani ja muissa maissa B Minä kielenkäyttäjänä C Miten arvioin itse kielitaitoani?

Eurooppalainen kielisalkku 2) Kielipassi - oppilas siirtää esim. itsearviointilistojen avulla saamansa tiedon kielitaitonsa tasosta kielipassiin

Eurooppalainen kielisalkku 3) Itsearviointilistat (perustuvat Eurooppalaiseen viitekehyksen taitotasoihin) 1. suullinen tuottaminen 2. suullinen vuorovaikutus 3. kirjoittaminen 4. kuullun ymmärtäminen 5. luetun ymmärtäminen -> itsearviointilistojen avulla oppilas kokoaa oman kielipassinsa

Vertaa: Kehittyvän kielitaidon asteikko (POPS2014, s. 410-411 ) Mitä on kielitaito? 1. Taito toimia vuorovaikutuksessa - Vuorovaikutustaito erilaisissa tilanteissa - Viestintästrategioiden käyttö - Viestinnän kulttuurinen sopivuus 2. Taito tulkita tekstejä 3. Taito tuottaa tekstejä Taitotasot A1.1. C2.2. (taustalla Eurooppalainen viitekehys = CEFR)

Eurooppalainen kielisalkku 4) Työkansio - Oppimiskansio - Lomake, johon kirjataan omat työt (erilaiset tekstit, tallenteet, äänitiedostot) - Itsearviointilomake - Vertaisarviointilomake - Opettajan arviointilomake - Raportointikansio - Työt - Kielitodistukset -

Eurooppalainen kielisalkku Opettajalle

Eurooppalainen kielisalkku Miten toimii teknisesti? - koostuu sähköisistä lomakkeista (tukee tvt-taitojen kehittymistä) - sähköisesti täytetyt lomakkeet ja työkansio (omat työt, itse-, vertais- ja opettajan arvioinnit omista töistä) tallennetaan esim. OneDriveen - etukäteissuunnittelu ja yhteistyö kollegoiden kanssa kannattaa, säästää aikaa - lomakkeet voi täyttää sähköisesti tietokoneella tai läppärillä (voi vain selata tabletilla, älypuhelimella)

Suunnitelma omalle koululle Miten kielisalkku käyttöön pienin askelin, kokeillen? - Keitä opettajia mukana? - Mikä opetusryhmä ja kieli? - Mistä ja miten oman kielitaidon ja sen kehittymisen arviointi aloitetaan? - Mitä osioita otetaan käyttöön ja missä järjestyksessä? - Millä oppitunneilla oppilaat kokoavat kielisalkkua? - Rehtorin ja johtoryhmän tuki - Yt-ajan hyödyntäminen - Voiko koulussa olla esim. kielisalkku-tiimi?

Eurooppalainen kielisalkku antaa oppilaalle mahdollisuuden osoittaa osaamistaan aloittaessaan koulun, ensimmäisen kielen opiskelun 1. kielenoppimiskertomus: oma kielitaito, kulttuuriosaaminen nivelvaiheissa siirtyessään 7. luokalle, toisen asteen opintoihin 1. kielipassi hakiessaan tet- tai kesätyöpaikkaa 1. kielipassi, Europassi

Ideoita EKS:n käyttöön Taivallahden peruskoulu, Helsinki 9.-luokkalaiset tehneet kielipassin A-englannin osaamisen arviointi 9. lk:n keväällä yhteistyössä opinto-ohjaajan ja englannin opettajan kanssa Kielipassi S2-osaamisesta mukaan ammatilliseen oppilaitokseen, lukioon siirryttäessä

Esitteitä kielisalkusta oppilaalle, opettajalle, kotiväelle voi tulostaa monivärisinä voi jakaa esimerkiksi koulussa, vanhempainilloissa tai Helmen kautta Kielisalkkuesite oppilaalle Kielisalkkuesite opettajalle Kielisalkkuesite kotiväelle Eurooppalainen kielisalkku eri kielillä tehty Joensuun normaalikoulussa

Kiitos! Tarmoa ja iloa syksyyn.