PINTXOS Iberico Bellota 40 g 14 Iberico Serrano Gran reserva 40 g 10 Lomo de bellota 8 Vitello tonnato 6 Ankan sydäntä, friteerattuja linssejä 7 ja rakuunamajoneesia Duck heart, fried lentils and tarragon mayonnaise Possun poskea, punaviiniä ja 5 mustaa riisiä Pork cheek with red wine and black rice Pata negra -kroketti ja mantelikreemiä 5 Pata negra croquet with almond crème Grillattuja viiriäisen koipia ja 8 tattivaahtoa Grilled quail legs with bolete foam Pulpo Galicia 8 Verigreipillä marinoitua siikaa 7 Whitefish marinated with pink grapefruit Osteri ja sherrymarinoitua punasipulia Oyster with sherry marinated onion päivän hinta/price of the day Friteerattua minimustekalaa ja 6 minttu-jogurttikastiketta Fried mini-octopus with mint yogurt sauce Grillattua jättirapua ja minttu- 8 granaattiomena couscous Grilled scampi with mint pomegranate couscous Savustettuja katkarapuja ja aiolia 8 Smoked shrimps with aioli Pimientos de Padron 5 Uppomuna, castelmagno veloute ja 8 tuoretta tryffeliä Poached Egg, castelmagno veloute and fresh truffles Vihreitä oliiveja 5 Green olives Kvinoakeksejä ja guacamolea 5 Quinoa crackers with guacamole Bataattiranskalaiset ja limemajoneesia 5 Sweet potato fries with lime mayonnaise KOKEILE MONIA MAKUJA Pintxot alkupalana suosittelemme valitsemaan 3 pintxoa henkilöä kohden. MIX FLAVORS Pintxos as a starter we recommend you to choose three pintxos per person. Tomaattia, valkosipulia ja rapeaa leipää 5 Tomato and garlic on crispy bread Mozzarella di bufala ja basilikaa 6 Mozzarella di bufala with basil Savustettua munakoisokeittoa 5 Smoked eggplant soup
PÄÄRUOKIA / MAIN COURSES Grillattua meriahventa, pecorino-kermaan muhennettua pinaattia ja valkoviinikastiketta Grilled seabass with pecorino mashed spinach and white wine sauce 28 Kaniinin satulaa, suolaheinää, Piemonten mustaa tryffeliä ja härkäpapurisottoa Rack of a hare, sorrel, black truffles from Piedmont and broad bean risotto 32 Madeira-kermaan muhennettua etanaa ja tagliatellea Tagliatelle with madeira mashed snails 21 Riista-agnolotti ja salviaa Agnolotti with game and sage 23 Risotto suppilovahverosta ja punajuuresta Risotto with funnel chantarelle and beetroot 19 A LITTLE BIT OF EXTRA Voit halutessasi pyytää mihin tahansa annokseen tuoretta mustaa tryffeliä. Kokkimme siivuttavat mieluusti annoksesi päälle tervehdyksen Piemontesta! Tuore Piemonten tryffeli 6 /annos If you wish, you may ask for fresh black truffles on top of any dish you like. Our chefs are happy to serve you the black gold from Piedmont! Fresh black truffles from Piedmont 6 /portion
PIZZA DIAVOLA N juda-makkaraa, basilikaa, mozzarellaa ja tomaattikastiketta N juda sausage, basil, mozzarella and tomato sauce VIVALDI Herkkutattia, cuancialea ja mozzarellaa tryffeliöljyllä tai tuoreella tryffelillä Porcini, cuanciale and mozzarella with oil or fresh truffles 17/23 ROMANA Sardellia, valkosipuliöljyä, tuoremakkaraa, kaprista, oreganoa, mozzarellaa ja tomaattikastiketta Anchovy, garlic oil, fresh sausage, caper, oregano, mozzarella and tomato sauce SALMON Kylmäsavulohta, tilliä, smetanaa, mozzarellaa ja tomaattikastiketta Cold smoked salmon, dill, sour cream, mozzarella and tomato sauce BIANCA Parmankinkkua, artisokkaa, rucolaa, sitruunaa, parmesaania ja mozzarellaa Parma ham, artichokes, rocket, lemon, parmesan and mozzarella QUATTRO FORMAGGI Neljä juustoa: pecorino, mozzarella, gorgonzola ja taleggio Pecorino romana, mozzarella, gorgonzola and taleggio 17
JÄLKIRUOAT / DESSERTS Kurpitsa-pinjansiemenkakkua ja hunajajäätelöä Pumpkin and pine nut cake with honey ice cream 11 Sitruunatartaletti Amalfin sitruunoista ja vadelmasorbet Tartalett made of Amalfi lemons with raspberry sorbet 9 Hasselpähkinävanukas, kahvijäätelöä ja tonkapapuvaahto Hazelnut pudding, chocolate sorbet and tonka bean foam 11 Päivän pikkumakea Tiny, but delicious 4 Pallo jäätelöä tai sorbettia Scoop of ice cream or sorbet 4 VIIMEISEEN PISARAAN... Viinikellaristamme löytyvät jälkiruoan ja kahvin avecit vaativaankin makuun. Kysy sommelierimme suositus. TILL THE LAST DROP... Our wine cellar offers delicious avec or dessert wines to your taste. Ask for our sommelier s recommendation.
Gustavo syntyi henkilökohtaisesta kiinnostuksestani välimerellisen keittiön puhtaisiin ja aitoihin makuihin. Tämän syksyn menussa aistit Piemonten kukkuloiden tarkoin varjellut salaisuudet sekä Barcelonan kauppahallien viettelevät tuoksut. Anna aistiesi viedä sinut välimerelliselle makumatkalle. Buon appetito! Markus, Keittiömestari Gustavo was opened as a result of my passion for fresh and genuine flavors of the Mediterranean region. Today you will get to taste the precious tones of the Piedmont hills and the beautiful delicacies from the market squares of Barcelona. Let your senses guide you through the Mediterranean journey. Buon appetito! Markus, Head Chef