EZS 130. Käyttöohje 04.06 - 51097485 05.06



Samankaltaiset tiedostot
EZS 130. Käyttöohje

ECE 310. Käyttöohje

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL

EJC Käyttöohje

Smart Ah lyijyakuille

Dieselhiukkassuodatin

EJC 212 / 214 / 216 / 220

EJE 116/118/120. Käyttöohjeet Set

EMC 110 Ramppinosto. Käyttöohjeet EMC 110

ECE 310. Käyttöohjeet ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ

EJC B14 / B16. Käyttöohjeet EJC B14 EJC B16

ECE HP/LJ. Käyttöohjeet ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE 220. Käyttöohjeet

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

EJD K18. Käyttöohjeet EJD K18

ECE 220 / 225. Käyttöohje

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

Käyttöohje. Tasapainolauta

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

ERE 120. Käyttöohje

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

EJE C20. Käyttöohjeet EJE C20

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

EJD K18. Käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

ETM/V 214/216. Käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. 1

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

DEUTSCH. Silent

ETX 513/515 ml. KH. Käyttöohjeet

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

EFG Käyttöohjeet EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

ETV Käyttöohjeet ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Muistimoduulit Käyttöopas

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille Ah (AGM/GEL)

ERC 212/214/216/212z/214z/216z

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

Flamco

Quha Zono. Käyttöohje

DEUTSCH. Silent 40 Batt

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

EKS 110. Käyttöohje

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1,

YLEISKUVAUS. Paalivaunu

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Turvallisuustarkastus

Korkeatason keräilytrukki 1000 kg

EZS 130. Käyttöohjeet

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

EZS 130. Käyttöohjeet EZS 130

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

EJC / EJC 212z-220z

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90

Quick Vac Transport Imulaite

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

STIGA ST

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk


KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Transkriptio:

EZS 130 04.06 - Käyttöohje s 51097485 05.06

Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty kirjaimin. Jokaisen luvun sivunumerointi alkaa numerosta 1. Sivut on merkitty luvun kirjaimella ja sivunumerolla. Esimerkki: Sivu B 2 on luvun B toinen sivu. Tässä käyttöohjeessa on kuvattu erilaisia ajoneuvotyyppejä. Ajoneuvon käytössä ja huoltotöissä on kiinnitettävä huomiota siihen, että noudatetaan oikeaa ajoneuvotyyppiä vastaavaa kuvausta. F M Z t o Turvaohjeet ja tärkeät selitykset on merkitty seuraavin symbolein: Turvaohjeiden edessä, joita on noudatettava henkilövahinkojen välttämiseksi. Ohjeiden edessä, joita on noudatettava aineellisten vahinkojen välttämiseksi. Ohjeiden ja selitysten edessä. Tarkoittaa vakiovarustusta. Tarkoittaa lisävarustusta. Kehitämme laitteitamme jatkuvasti. Sen vuoksi pidätämme oikeuden muoto-, varustus- ja tekniikkamuutoksiin. Tämän käyttöohjeen sisällön perusteella ei näin ollen voida vaatia tiettyjä laiteominaisuuksia. Tekijänoikeus Tämän käyttöohjeen tekijänoikeus säilyy JUNGHEINRICH AG:llä. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - SAKSA Puhelin: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 0108.FIN

0108.FIN

Sisällysluettelo A B Määräystenmukainen käyttö Ajoneuvon kuvaus 1 Käyttökuvaus... B 1 2 Trukin osat... B 2 2.1 EN-standardit... B 3 2.2 Käyttöolosuhteet... B 3 3 Vakiovarustuksen tekniset tiedot... B 4 3.1 Vakioajoneuvojen suorituskykytiedot... B 4 3.2 Mitat... B 4 4 Merkintäpaikat ja tyyppikilvet... B 6 4.1 Ajoneuvon tyyppikilpi... B 7 C Kuljetus ja ensimmäinen käyttöönotto 1 Lastaus nosturilla... C 1 2 Ajoneuvon kiinnitys kuljetettaessa... C 1 3 Ensimmäinen käyttöönotto... C 2 4 Ajoneuvon liikuttaminen ilman omaa käyttökoneistoa... C 3 D Akun huolto, lataus ja vaihto 1 Turvallisuusmääräykset rikkihappoa sisältäviä akkuja käsiteltäessä... D 1 2 Akkutyypit... D 2 3 Akun esille otto... D 3 4 Akun lataaminen... D 4 4.1 Akun lataaminen latausasemassa... D 4 4.2 Akun lataaminen kiinteällä laturilla (o)... D 5 5 Akun irrottaminen ja asennus... D 8 6 Akkuvahti (t)... D 9 I 1

E Käyttö 1 Trukin käyttöä koskevat turvallisuusmääräykset... E 1 2 Hallinta- ja näyttöelementtien kuvaus... E 2 3 Ajoneuvon käyttöönotto... E 4 4 Trukkityöskentely... E 6 4.1 Ajokäyttöä koskevat turvallisuusmääräykset... E 6 4.2 Ajaminen, ohjaaminen ja jarruttaminen... E 7 4.3 Kytkentätavat... E 10 4.4 Ajoneuvon turvallinen pysäyttäminen... E 12 5 CANDIS-näyttöyksikkö (o)... E 13 5.1 Käyttötuntinäyttö... E 13 5.2 Käynnistystesti... E 14 6 CANCODE-ohjausnäppäimistö (o)... E 15 6.1 Koodilukko... E 15 6.2 Ajo-ohjelmat... E 17 6.3 Parametrit... E 17 6.4 Parametriasetukset... E 18 6.5 Ajoparametrit... E 22 7 Häiriötilanteet... E 27 F Trukin kunnossapito 1 Käyttöturvallisuus ja ympäristönsuojelu... F 1 2 Kunnossapitoa koskevat turvallisuusmääräykset... F 1 3 Huolto ja tarkastukset... F 3 4 Huoltotaulukko... F 4 5 Voitelukaavio... F 6 5.1 Käyttöaineet... F 7 6 Huoltoa koskevat ohjeet... F 8 6.1 Ajoneuvon valmisteleminen huolto- ja kunnossapitotöitä varten... F 8 6.2 Pyörien muttereiden kiristys... F 8 6.3 Suojusten poistaminen... F 9 6.4 Sulakkeiden tarkistus... F 10 6.5 Uudelleen käyttöön ottaminen... F 11 7 Trukin seisottaminen... F 11 7.1 Toimenpiteet ennen seisottamista... F 11 7.2 Toimenpiteet seisottamisen aikana... F 11 7.3 Uudelleen käyttöön ottaminen seisottamisen jälkeen... F 12 8 Turvatarkastus määräajoin ja epätavallisten tapahtumien jälkeen (D: BGV D27:n tapaturmantorjuntamääräysten mukainen tarkastus)... F 12 9 Lopullinen käytöstä poistaminen ja hävitys... F 12 I 2

Liite JH-ajoakun käyttöohje Z Tämä käyttöohje koskee vain Jungheinrich-merkkisiä akkutyyppejä. Käytettäessä muita merkkejä on huomioitava valmistajan käyttöohjeet. 0506.FIN 1

2 0506.FIN

A Z Määräystenmukainen käyttö Laitteen mukana toimitetaan VDMA:n ohjeet trukkien määräysten- ja sääntöjenmukaisen käytöstä. Ne ovat osa tätä käyttöohjetta, ja niitä on ehdottomasti noudatettava. Kansalliset määräykset ovat voimassa rajoituksetta. Tässä käyttöohjeessa kuvattu ajoneuvo on kuormien kuljettamiseen tarkoitettu trukki. Sitä on käytettävä, ohjattava ja huollettava tämän käyttöohjeen tietojen mukaisesti. Muunlainen käyttö ei ole luvallista, ja se voi johtaa ihmisten, ajoneuvon tai muun omaisuuden vahingoittumiseen. Erityisesti on vältettävä liian raskaiden kuormien aiheuttamaa ylikuormitusta. Laitteeseen kiinnitetyn tyyppikilven tai kuormakaavion osoittamaa suurinta sallittua kuormitusta on noudatettava. Ajoneuvoa ei saa käyttää alueilla, joilla on tulipalon tai räjähdyksen vaara eikä alueilla, jotka voivat aiheuttaa korroosiota tai jotka ovat erittäin pölyisiä. M Laitteen haltijan velvollisuudet: Tässä käyttöohjeessa laitteen haltijalla tarkoitetaan sitä luonnollista tai juridista henkilöä, joka joko itse käyttää ajoneuvoa tai jonka toimeksiannosta sitä käytetään. Erikoistapauksissa (esim. leasing, vuokraus) laitteen haltijana on pidettävä henkilöä, jolla ajoneuvon omistajan ja käyttäjän välisen sopimuksen perusteella on laitteen haltijan velvollisuuksia vastaavat velvollisuudet. Laitteen haltijan on huolehdittava siitä, että ajoneuvoa käytetään vain määräysten mukaisesti ja että kaikenlaiset käyttäjän tai ulkopuolisten henkeä tai terveyttä uhkaavat vaarat vältetään. Lisäksi on huolehdittava siitä, että tapaturmien torjuntamääräyksiä ja muita turvallisuusteknisiä säädöksiä sekä käyttö-, huolto- ja kunnossapito-ohjeita noudatetaan. Laitteen haltijan on varmistuttava siitä, että kaikki käyttäjät ovat lukeneet ja ymmärtäneet tämän käyttöohjeen sisällön. Valmistajan takuu ei ole voimassa, jos tätä käyttöohjetta ei noudateta. Takuu raukeaa myös, jos asiakas tai ulkopuolinen henkilö on ilman valmistajan asiakaspalvelun lupaa suorittanut laitetta koskevia töitä epäasianmukaisella tavalla. Lisäosien kokoaminen: Sellaisten lisälaitteistojen asentaminen, jotka vaikuttavat ajoneuvon toimintoihin tai jotka täydentävät toimintoja, on sallittu ainoastaan valmistajan kirjallisella luvalla. Tarvittaessa on hankittava myös paikallisten viranomaisten lupa. Viranomaisilta saatu lupa ei kuitenkaan korvaa valmistajan lupaa. A 1

A 2

B Ajoneuvon kuvaus 1 Käyttökuvaus Ajoneuvo on kuljettajan istuimella varustettu sähkökäyttöinen, kolmipyöräinen vetotrukki, JetPilot-ohjaus. Ajoneuvo on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa tasaisella alustalla tavaroiden kuljettamiseen. Vetokykytiedot ovat ajoneuvon tyyppikilvessä. 0506.FI B 1

2 Trukin osat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Kohta Kuvaus Kohta Kuvaus 1 t Etusuojus 7 t JetPilot-ohjaus 2 t Suojus 8 t Säilytystaso 3 t Pääkytkin (hätäpysäytys) 9 o Vetokytkin 4 t Akkuvahti 10 t Akku o CANDIS-näyttöyksikkö 11 t Käyttöpyörä 5 t Virtalukko o CANCODE-ohjausnäppäimistö o Valo (ei kuvassa) 6 t Ajosäädin o Vilkkuvalo (ei kuvassa) t = vakiovaruste o = lisävaruste 0506.FI B 2

2.1 EN-standardit Jatkuva äänen painetaso: 65 db(a) Z Z standardin EN 12053 mukaan, standardia ISO 4871 vastaavasti. Jatkuva äänenpainetaso on standardimääräysten mukaan mitattu keskiarvo, joka ottaa huomioon tason ajon ja nostojen aikana sekä tyhjäkäynnillä. Äänenpainetaso mitataan kuljettajan korvan kohdalta. Tärinä: 1,06 m/s 2 EN 13059:n mukaan Vartaloon työskentelyasennossa vaikuttava värähtelykiihtyvyys on standardimääräyksen mukainen lineaarisesti integroitu painotettu kiihtyvyys pystysuorassa. Se mitataan ajettaessa vakionopeudella ajoalustalla olevien kohoumien yli. Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) Z Valmistaja vahvistaa raja-arvojen noudattamisen sähkömagneettisissa interferenssiemissioissa ja interferenssikestävyydessä sekä sähköstaattisen purkauksen tarkastuksen suorittamisen EN 12895:n ja siinä mainittujen standardimääräysten mukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkaosia ja niiden sijaintia saa muuttaa vain valmistajan kirjallisella luvalla. 2.2 Käyttöolosuhteet Z Ympäristön lämpötila käytössä -10 C 40 C Mikäli trukkia käytetään jatkuvasti äärimmäisen vaihtelevissa lämpötila- tai ilmankosteusoloissa, ajoneuvolle tarvitaan erikoisvarustus ja -lupa. 0506.FI B 3

3 Vakiovarustuksen tekniset tiedot Z VDI 2198-standardin mukainen selvitys teknisistä tiedoista. Oikeus teknisiin muutoksiin ja täydennyksiin pidätetään. 3.1 Vakioajoneuvojen suorituskykytiedot 3.2 Mitat Kuvaus EZS 130 Q Vetokyky 1) 3000 kg F Nimellisvetokyky 600 N Kuvaus EZS 130 Omapaino (ml. akku) 528 kg Akselipaino ilman kuormaa edessä/takana 340/180 kg h 7 Seisomiskorkeus 100 mm h 14 Aisan korkeus ajoasennossa 2) 1342 mm h 10 Kytkentäkorkeus (vakio) 158 mm l 1 Kokonaispituus 3) 1199 mm b 1 Kokonaisleveys 600 mm b 11 Raideväli, takana 474 mm y Akseliväli 866 mm m 2 Maavara akselivälin keskellä 50 mm W a Kääntösäde 1075 mm Ajonopeus kuorman kanssa / ilman kuormaa 8,5/10,7 km/h Vetokyky kuorman kanssa / ilman kuormaa 600 N s 2 60 min. Enimmäisvetokyky kuorman kanssa / ilman 2000 N kuormaa s 2 5 min. Käyttömoottori, teho s 2 60 min. 2,5 kw Akun jännite, nimelliskapasiteetti k 5 24/250 V/Ah Akun paino 220 kg 1) tasaisella, vierintävastus 200N/t 2) JetPilotin korkeus 3) Kokonaispituus ilman vetokytkintä, sillä kytkimiä on erilaisia 0506.FI B 4

0506.FI B 5

XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX 8 7 6 10 11 12 1 2 4 Merkintäpaikat ja tyyppikilvet 12 9 2000 5 4 3 15 13 14 Kohta Kuvaus 12 Ajoneuvon tyyppikilpi 13 Tapaturmantorjuntamääräysten mukainen katsastuslaatta (vain D) 14 Kiinnityspiste nosturikuormausta varten (sisällä), huomio: noudata käyttöohjetta 15 Vetokyky 0506.FI B 6

4.1 Ajoneuvon tyyppikilpi 29 28 27 26 25 XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX 16 17 18 19 24 XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX 20 23 22 21 Kohta Kuvaus 16 Enimmäisaisapaino kg 17 Tyhjäpaino ilman akkua kg 18 Akun vähimmäis-/enimmäispaino kg 19 Valmistaja 20 Asiakasnro 21 Valmistusvuosi 22 Nimellisvetokyky 5 min. N 23 Käyttöteho kw 24 Tilausnro 25 Akku: Jännite V 26 Nimellisvetokyky 60 min. N 27 Sarjanumero 28 Tyyppi 29 Valmistajan logo Z Ajoneuvoon liittyvissä kysymyksissä ja varaosatilauksissa on mainittava sarjanumero (27). 0506.FI B 7

B 8 0506.FI

C Kuljetus ja ensimmäinen käyttöönotto 1 Lastaus nosturilla F Käytä vain nostovälinettä, jonka kantavuus on riittävä (lastauspaino katso ajoneuvon tyyppikilpi). Pysäköi ajoneuvo turvallisesti (katso luku E). Kiinnitä nostovälineet kiinnityskohtiin (1) ja (2). M Kiinnitä nostovälineet kiinnityspisteisiin siten, että ne eivät missään tapauksessa pysty siirtymään eivätkä nostettaessa kosketa lisäosia. 2 1 2 Ajoneuvon kiinnitys kuljetettaessa Kuorma-autossa tai perävaunussa kuljetuksen ajaksi ajoneuvo on sidottava asianmukaisesti kiinni. Kuorma-autossa tai perävaunussa on oltava kiinnitysrenkaat. Kiinnitä ajoneuvo pujottamalla liina (3) aisan (4) ympäri ja kiinnitä sen päät kiristysrenkaisiin. Kiinnitä toinen liina trukin taakse perävaunukytkentään. Kiristä liinat räikällä (5). Tehtävään koulutetun ammattihenkilökunnan on suoritettava lastaus saksalaisten säädösten VDI 2700 ja VDI 2703 suositusten mukaan. Lastauksen turvallisuustoimenpiteiden mitoitus ja toteutustapa on määriteltävä tapauskohtaisesti. 3 4 5 C 1

3 Ensimmäinen käyttöönotto M Aja ajoneuvoa vain akkuvirralla! Tasasuunnattu vaihtovirta vaurioittaa ajoneuvon elektroniikkaosia. Akkuun liitetyt kaapelit (hinauskaapelit) saavat olla enintään 6 m pitkiä. Ajoneuvon saattamiseksi käyttökuntoon toimituksen tai kuljetuksen jälkeen on tehtävä seuraavat toimenpiteet: Z Tarkista lisävarusteiden kattavuus ja kunto. Asenna tarvittaessa akku, älä vaurioita akkukaapelia (katso luku D). Lataa akku (katso luku D). Ota ajoneuvo käyttöön ohjeiden mukaan (katso luku E). Ajoneuvon seisoessa pitkiään pyörien kulkupinnat voivat litistyä. Litistymät häviävät pian käyttöönoton jälkeen. C 2

4 Ajoneuvon liikuttaminen ilman omaa käyttökoneistoa F Tämä käyttömuoto on kielletty kaltevilla pinnoilla. Jos ajoneuvoa on vielä liikutettava sen käyttöön vaikuttavan häiriön jälkeen, on meneteltävä seuraavasti: M Kytke pääkytkin asentoon AUS. Kierrä avain virtalukossa asentoon AUS (0) ja vedä avain pois. Varmista, että ajoneuvo pysyy paikoillaan. Poista etusuojus (6) (katso luku F) Ruuvaa kaksi M4-ruuvia sisään vasteeseen asti ja vedä kiinnityslaatta ylös. Jarru ilmautuu, ja ajoneuvoa voidaan liikuttaa. Ajoneuvon haluttuun paikkaan pysäköimisen jälkeen on ruuvit taas poistettava. Ajoneuvo on taas jarrutuskykyinen. Ajoneuvoa ei saa pysäköidä ilmatuin jarruin. Asenna etusuojus (6) paikalleen. 6 C 3

C 4

D Akun huolto, lataus ja vaihto 1 Turvallisuusmääräykset rikkihappoa sisältäviä akkuja käsiteltäessä Ennen kaikkia töitä akkujen parissa ajoneuvo on pysäköitävä turvallisesti (katso luku E). Huoltohenkilöstö: Vain tehtävään koulutettu henkilöstö saa ladata, huoltaa ja vaihtaa akkuja. Akkuja käsiteltäessä on noudatettava tätä käyttöohjetta sekä akkujen ja latauslaitteiden valmistajien ohjeita. Paloturvallisuustoimenpiteet: Akkuja käsiteltäessä tupakointi ja avotulen käyttö on kielletty. Ladattavan ajoneuvon läheisyydessä vähintään 2 m etäisyydellä ei saa olla helposti syttyviä tai kipinää muodostavia aineita tai välineitä. Tilan on oltava hyvin tuuletettu. Sammutusvälineiden on oltava käyttövalmiina. Akun huolto: Akkukennojen kannet on pidettävä kuivina ja puhtaina. Liittimien ja kaapelikenkien on oltava puhtaita, kevyesti naparasvalla voideltuja ja kunnolla kiinnitettyjä. Akut, joiden navat ovat eristämättä, on peitettävä liukumattomalla eristysmatolla. M F M F Akun hävittäminen: Akut on hävitettävä kansallisten ympäristömääräysten tai ongelmajätteiden käsittelymääräysten mukaisesti. Valmistajan antamia hävittämisohjeita on ehdottomasti noudatettava. Ennen akun asentamista on varmistettava, ettei akkukaapeli voi vahingoittua. Akut sisältävät happoliuosta, joka on myrkyllistä ja syövyttävää. Tästä syystä on akkuja käsiteltäessä käytettävä suojavaatetusta ja suojalaseja. Vältä ehdottomasti kosketusta akkuhapon kanssa. Jos happoa kuitenkin vahingossa pääsee vaatteille, iholle tai silmiin, kyseinen kohta on välittömästi huuhdeltava runsaalla puhtaalla vedellä. Jos happoa on päässyt iholle tai silmiin, on lisäksi käännyttävä lääkärin puoleen. Läikkynyt akkuhappo tulee neutralisoida välittömästi. Vain suljetussa akkukotelossa olevia akkuja saa käyttää. Akun painolla ja mitoilla on merkittävä vaikutus ajoneuvon käyttöturvallisuuteen. Akkuvarustusta saa muuttaa vain valmistajan luvalla. D 1

2 Akkutyypit Käytöstä riippuen ajoneuvoon voidaan asentaa erilaisia akkutyyppejä. Seuraavassa taulukossa ovat eri akkujen kapasiteetit ja akkuyhdistelmät, joita voi käyttää vakiovarusteina: P x L x K 540 x 306 x 627 mm; 220 kg 24 V PzS akku 2 PzS 220 L-C Akun paino on nähtävissä akun tyyppikilvestä. M Akkutyyppistä riippuen voidaan käyttää myös parempitehoisia ja huoltoa kaipaamattomia akkuja. Akkua vaihdettaessa ja asennettaessa on varmistettava, että se on tukevasti paikallaan ajoneuvon akkutilassa. D 2

3 Akun esille otto F Pysäköi ajoneuvo turvallisesti (katso luku E). Vedä akun pistoke (1) sivusta esille. Vapauta akun lukitusvipu (2) kääntämällä se eteenpäin ja irrota se. Vedä akku ulos sivusta. 1 2 F Suojukset ja liitännät on ennen ajoneuvon käyttöönottoa palautettava normaaliin käyttövalmiustilaan. D 3

4 Akun lataaminen F M F Akun lataamista varten ajoneuvo on pysäköitävä suljettuun, hyvin tuuletettuun tilaan. Akun pistokkeen ja latausaseman latauskaapelin liittäminen ja irrottaminen on sallittua vain, kun ajoneuvo ja latausasema on kytketty pois päältä. Akkua ladattaessa akun kennojen yläpintojen on oltava paljaina, jotta ilma vaihtuu riittävästi. Akun päälle ei saa laittaa metalliesineitä. Tarkista ennen latausta, ettei kaapeleissa ja liitännöissä ole näkyviä vaurioita. Akun ja latausaseman valmistajien antamia turvallisuusmääräyksiä on ehdottomasti noudatettava. 4.1 Akun lataaminen latausasemassa M Vapauta akku (katso jakso 3). Poista mahdollinen eristysmatto poistettava akun päältä. Liitä latausaseman latauskaapeli akun pistokkeeseen kanssa ja kytke laturi päälle. Lataa akku akun ja latausaseman valmistajan antamien ohjeiden mukaan. D 4

4.2 Akun lataaminen kiinteällä laturilla (o) F Z Laturin avaaminen on kielletty. Vaurioitunut laturi on vaihdettava uuteen. Turvallisuussyistä kytkimessä (3) on tasojen 1 ja 6 välissä myös välitasoja. Jos toimitettavassa ajoneuvossa ei ole akkua, tehtaalla asetetaan päälle väliasento. Punainen valodiodi vilkkuu akun lataaminen ei ole mahdollista. 3 Latauskäyrän valinta kiinteässä laturissa M Latauskäyrät voidaan soveltaa kulloinkin käytettyyn akkuun laturin kytkimen (3) avulla seuraavan taulukon mukaan. Ennen latauskäyrän valitsemista on verkkovirtapistoke vedettävä irti! Mikäli akku on liitettynä, uudet asetukset kuitataan merkkivaloilla (vrt. näyttö) ja tulevat heti voimaan. Kytkimen asento (3) Valitut latauskäyrät (ominaispiirteet) 1 Märkäakut: 100 300 Ah 2 Ei vaadi huoltoa: 100 150 Ah 3 Ei vaadi huoltoa: 150 200 Ah 4 Ei vaadi huoltoa: 200 300 Ah 5 V a p a a 6 V a p a a D 5

Latauksen ominaiskäyrän valinta Ominaiskäyrä valitaan seuraavalla tavalla: Liitä akku Kierrä valintakytkintä oikealle (myötäpäivään) vasteeseen asti Kierrä valintakytkintä vasemmalle (vastapäivään) vasteeseen asti Valitse haluttu ominaiskäyrä kiertämällä valintakytkintä oikealle Latauksen käynnistys kiinteällä laturilla Näin laturia voidaan käyttää säätöjen apuna Punainen LED vilkkuu nopeasti kelvollista ominaiskäyrää ei valittu Vihreä LED vilkahtaa kerran 3 sekunnin kuluttua Punainen LED vilkkuu väliasennoissa Hyväksyttävän ominaiskäyrän merkkinä vihreä LED vilkkuu valitun asennon mukaisesti. Ominaiskäyrä 1 valittu F Pysäköi ajoneuvo turvallisesti (katso luku E). Akun päälle ei saa laittaa metalliesineitä. Tarkista ennen latausta, ettei kaapeleissa ja liitännöissä ole näkyviä vaurioita. Akun valmistajan antamia turvallisuusmääräyksiä on ehdottomasti noudatettava. Verkkoliitäntä Verkkojännite: 230 V (+10/ 15 %) Verkkotaajuus: 50 Hz / 60 Hz Laturin verkkojohto on varastolokerossa JetPilotin oikealla puolella. Kytke ajoneuvon pois päältä. Akun pistoke on jätettävä liitetyksi. Liitä laturin virtapistoke verkkovirtapistorasiaan. Z Z F Vilkkuva LED ilmoittaa lataustilan tai häiriön (vilkkukoodit, katso taulukko LED-näyttö). Kun virtapistoke on liitetty verkkoon, ajoneuvon kaikki sähkötoiminnot ovat keskeytyneet (sähköinen liikkeellelähtösuoja). Ajoneuvon käyttö ei ole mahdollista. Irrota pistoke verkkopistorasiasta. Sähkökatkoksen jälkeen lataus jatkuu automaattisesti. Latauksen voi keskeyttää irrottamalla virtapistoke ja jatkamalla osalatauksena. Verkkokaapelia ei saa vaurioittaa. Ennen käyttöönottoa akun on oltava tukevasti paikoillaan. D 6

Latausajat Latauksen kesto riippuu akun kapasiteetista. LED-näyttö Vihreä LED (lataustila) Ylläpitolataus Ylläpitolataus alkaa automaattisesti latauksen päätyttyä. Osalataukset Punainen LED (häiriö) Ilmoitus Palaa --- Lataus päättynyt, akku on täynnä. (Lataustauko, ylläpitolataus tai tasauslataus) Vilkkuu --- Latausvaihe harvaan Vilkkuu tiheään --- Latauksen alkaessa tai uuden ominaiskäyrän valitsemisen jälkeen. Vilkahdusten määrä vastaa valittua ominaiskäyrää. --- Palaa Ylikuumeneminen. Lataus on keskeytetty. --- Vilkkuu harvaan Turvallinen latausaika on ylittynyt. Lataus on keskeytetty. Irrotettava verkosta ennen latauksen aloittamista uudelleen. --- Vilkkuu Valittua ominaiskäyrää ei ole. tiheään --- --- Sähkökatkos ja/tai ei akkua liitettynä. Latauslaite on suunniteltu siten, että se sopeutuu automaattisesti osaladattujen akkujen latauksen täydentämiseen. Näin akun kuluminen pysyy vähäisenä. D 7

5 Akun irrottaminen ja asennus F M Ajoneuvon on seisottava vaakatasossa. Oikosulkujen välttämiseksi akut, joissa on avoimet navat tai liitososat, on peitettävä kumimatolla. Aseta akun pistoke ja akkukaapeli sivulle siten, että ne eivät jää kiinni ajoneuvoon, kun akku vedetään ulos. Jos akkua nostetaan nostovälineillä, varmista riittävä kantavuus (katso akun paino akkukotelon tyyppikilvestä). Nostovälineiden täytyy vetää pystysuoraan, jottei akkukotelo puristu kasaan. Ripusta koukut kiinnityssilmukoihin niin, että ne eivät voi pudota akkukennojen päälle, kun nostovälinettä löysätään. Akku poistetaan ajoneuvon sivusta. Vedä akku sivulle akun vaihtoasemaan. Vedä akun pistoke (1) sivusta esille. Vapauta akun lukitusvipu (4) kääntämällä se eteenpäin ja irrota se. Vedä akku ulos sivusta. 1 4 F F Älä laita sormia ajoneuvon kyljen ja akun väliin. Noudata akun vaihtoaseman käyttöohjetta. Asennus tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä. Kiinnitä huomiota akun oikeaan asennusasentoon ja liitäntätapaan. Tarkista paikalleen asentamisen jälkeen, ettei kaapeleissa ja liitännöissä ole näkyviä vaurioita. Akun on oltava kiinnitettynä tukevasti ajoneuvoon, jotta vältytään yllättävien liikkeiden aiheuttamilta vaurioilta. Jokaisen vaihdon jälkeen on varmistettava, että akun siirtyminen paikoiltaan on estetty kääntämällä akun lukitusvipu (4) lukkoon. D 8

6 Akkuvahti (t) Kun ajoneuvo on vapautettu avainkytkimellä tai CANCODElla, näytetään akun lataustila. 5 LED-merkkivalot (5) kuvaavat seuraavia tiloja: LEDin väri Arvo Vihreä Vakioakun jäännöskapasiteetti 40-100 % Huoltovapaan akun jäännöskapasiteetti 60-100 % Oranssi Vakioakun jäännöskapasiteetti 30-40 % Huoltovapaan akun jäännöskapasiteetti 50-60 % Vihreä/oranssi Vakioakun jäännöskapasiteetti 20-30 % vilkkuu 1 Hz Huoltovapaan akun jäännöskapasiteetti 40-50 % Punainen Vakioakun jäännöskapasiteetti 0-20 % Huoltovapaan akun jäännöskapasiteetti 0-40 % Jos ajoneuvon käynnistämisessä laskettu lataustila vastaa vähintään 70 % täyteen ladatun akun lataustilasta, näyttö palautuu 100 %:iin. Näyttöä vähennetään 10 % välein lataustilan mukaan. Näytettävää lataustilaa vähennetään enintään 10 % kolmea minuuttia kohden. Näytettävä lataustila ei voi nousta käytön aikana. Lataustilan näyttö palautetaan akkutyypin valinnassa 100 %:iin. Jos LED vilkkuu punaisena eikä ajoneuvo ole käyttövalmis, asiasta on ilmoitettava valmistajan huollolle. Punaisen valon vilkkuminen on ajoneuvon ohjauksen häiriökoodi. Vilkkumisjärjestys ilmoittaa, mistä häiriöstä on kyse. D 9

D 10

E Käyttö 1 Trukin käyttöä koskevat turvallisuusmääräykset Ajolupa: Trukkia saavat käyttää vain sen kuljettamiseen koulutetut soveltuvat henkilöt, jotka ovat osoittaneet laitteen haltijalle tai hänen edustajalleen taitonsa kuormien kuljetuksessa ja käsittelyssä ja jotka ovat nimenomaan saaneet valtuutuksen tehtävään laitteen haltijalta tai hänen edustajaltaan. Kuljettajan oikeudet, velvollisuudet ja käyttäytyminen: Kuljettajan tulee tietää oikeutensa ja velvollisuutensa, hänen täytyy olla perehtynyt trukin hallintaan ja tunnettava tämän käyttöohjeen sisältö. Hänelle on myönnettävä kaikki tarvittavat oikeudet. Käytettäessä trukkia vieressä käyden on käytettävä turvakenkiä. Asiattomilta on käyttö kielletty: Kuljettaja on työaikana vastuussa trukista. Hänen on kiellettävä trukin ajaminen ja muu käyttö asiattomilta henkilöiltä. Henkilöiden kuljettaminen on kielletty. Vauriot ja viat: Kaikista trukissa ja sen lisälaitteissa ilmenevistä vaurioista tai puutteista on välittömästi ilmoitettava vastuuhenkilölle. Käytettävyydeltään riskialttiita trukkeja (joissa on esim. kuluneet renkaat tai vialliset jarrut) ei saa käyttää, ennen kuin ne ovat määräysten mukaisessa kunnossa. Korjaukset: Kuljettaja ei saa korjata eikä muuntaa trukkia ilman erityiskoulutusta ja -lupaa. Hän ei missään tapauksessa saa muuttaa turvajärjestelmien ja kytkimien asetuksia tai kytkeä niitä pois käytöstä. F Vaara-alue: Vaara-alueeksi katsotaan alue, jonka sisällä trukin tai sen kuljetusvälineiden (esim. perävaunu) ajoliikkeet tai kuljetettavat kuormat voivat aiheuttaa vaaraa ihmisille. Tähän sisältyy myös alue, jolle putoavat kuormat tai kääntyvä perävaunu saattavat osua. Asiattomat henkilöt on poistettava vaara-alueelta. Henkilöihin kohdistuvissa vaaratilanteissa on annettava ajoissa varoitusmerkki. Elleivät asiattomat henkilöt käskystä huolimatta poistu vaara-alueelta, trukki on heti pysäytettävä. Turvalaitteet ja varoituskilvet: Tässä kuvattuja turvalaitteita, varoituskilpiä ja varoitusohjeita on ehdottomasti noudatettava. E 1

2 Hallinta- ja näyttöelementtien kuvaus Kohta Hallinta- tai Toiminto näyttöelementti 1 Virtalukko t Ajoneuvon kytkeminen päälle ja pois päältä. Varmista vetämällä avain pois virtalukosta, etteivät asiattomat pysty käynnistämään ajoneuvoa. Ohjausnäppäimistö (CANCODE) Koodilukko 2 Näyttöyksikkö (CANDIS) o Koodiasetukset. Ajo-ohjelmien vapautus ja valinta. Ajoparametrien syöttö. o Korvaa virtalukon. Ohjausjännitteen kytkeminen päälle ja pois päältä. Ajoneuvotoimintojen antaminen vapaaksi. o Käyttötuntinäyttö. Akkukapasiteetin näyttö. Ajoparametrien näyttö ja huoltoilmoitukset. Näyttää ajoneuvolle kertyneet käyttötunnit. Akkuvahti t Akun lataustila 3 Pääkytkin (hätäpysäytys) t Virtapiiri katkaistaan, kaikki sähköiset toiminnot kytkeytyvät pois päältä, ja ajoneuvo pakotetaan jarruttamaan. 4 JetPilot-ohjaus t Ajoneuvon ohjaus. 5 Ajosäädin t Ajosuunnan ja nopeuden säätely. 6 Varoitussignaali-painike t Äänimerkin antaminen. (äänimerkki) 7 Jarrupainike t Ajoneuvoa jarrutetaan suurimmalla mahdollisella viiveellä, kunnes se pysähtyy. 8 Aisan säätö t Aisa voidaan asettaa haluttuun asentoon. 9 Vetokytkin o Vetokuormalle 10 Kuolleen miehen kytkin t Vapaana (kuormittamaton): ajaminen estetty tai ajoneuvo jarruttaa. Käytössä (kuormitettu): ajaminen sallittu. t = vakiovaruste o = lisävaruste E 2

5 4 3 6 7 2 1 8 9 10 E 3

3 Ajoneuvon käyttöönotto F Ennen kuin ajoneuvon saa ottaa käyttöön, ohjata sitä tai ajaa sillä, kuljettajan on varmistettava, ettei kukaan oleskele vaara-alueella. F M Elektroninen ajonohjaus ja valinnainen rattiohjaus valvovat toimintaansa automaattisesti. Häiriön sattuessa ne keskeyttävät ajamisen ja ohjauksen. Valmistajan huollon on poistettava ilmenneet häiriöt. Tarkistukset ja toimenpiteet ennen laitteen päivittäistä käyttöönottoa Tarkista koko ajoneuvon (erityisesti pyörien) vauriot. Tarkista silmämääräisesti akun kiinnitys ja kaapeliliitännät. Ajoneuvoon noustessa ei saa käyttää ajosäädintä. Ajoneuvon kytkeminen päälle Astu seisomiskorokkeelle. Käännä aisan säätövivun (8) vapauttamisen jälkeen JetPilot haluttuun asentoon ja päästä irti aisan säätövivusta. Vedä pääkytkin (3) ulos. Työnnä avain virtalukkoon (1) ja käännä sitä oikealle vasteeseen asti, asentoon I. Astu kuolleen miehen kytkimelle (10). Tarkista äänimerkin (6) toiminta. Tarkista ajosäätimen (5) toiminta (katso jakso 4.2). Tarkista kuolleen miehen kytkimen toiminta (kun kytkin vapautetaan, ajoneuvon täytyy jarruttaa). Z Ajoneuvo on nyt käyttövalmis. CANDIS-näyttöyksikkö (2/(o)) näyttää käytettävissä olevan akkukapasiteetin. E 4

1 2 3 5 6 8 10 E 5

4 Trukkityöskentely 4.1 Ajokäyttöä koskevat turvallisuusmääräykset Ajotiet ja työskentelyalueet: Ajaminen on sallittua vain liikenteeseen tarkoitetuilla teillä. Työskentelyalueella ei saa olla asiattomia henkilöitä. Kuormat saa varastoida vain niille tarkoitettuihin paikkoihin. Ajotapa: Kuljettajan on mukautettava ajonopeus paikallisiin olosuhteisiin. Esimerkiksi mutkissa, poikkiteille ja poikkiteiltä ajettaessa, heiluriovien läpi ajettaessa ja näkyvyyden ollessa huono on ajettava hitaasti. Kuljettajan on aina pidettävä turvallinen jarrutusetäisyys edellä kulkevaan ajoneuvoon ja pystyttävä hallitsemaan trukki kaikissa tilanteissa. Yhtäkkinen pysähtyminen (paitsi vaaratilanteessa), nopea kääntyminen sekä ohittaminen vaarallisissa tai näkyvyydeltään huonoissa paikoissa on kielletty. Kuljettaja ei saa nojata tai kurkottaa työ- ja ohjausalueelta ulkopuolelle. Näkyvyysolosuhteet ajettaessa: Kuljettajan on katsottava ajosuuntaan ja nähtävä aina riittävän pitkälle valitsemallaan ajoreitillä. Trukilla ajettaessa kuorman on oltava takana. Ellei tämä ole mahdollista esim. ahtaissa tiloissa, kuljettajan on varmistuttava siitä, että ajoalue on vapaa. Ellei kuljettaja näe aluetta kunnolla, toisen henkilön on varmistettava alue ja varoitettava ihmisiä. Ajaminen luiskissa: Ajaminen luiskissa on sallittua vain, jos ne on merkitty liikennereitiksi, niiden ajopinnat ovat puhtaita ja luistamattomia ja ajaminen niissä on turvallista ajoneuvon teknisten ominaisuuksien mukaan. Kääntyminen, viistoittainen ajo ja trukin sammuttaminen luiskissa on kielletty. Luiskaa alaspäin saa ajaa vain hitaalla nopeudella ja aina valmiina jarruttamaan. Hissiin ja lastaussillalle ajaminen: Hisseihin ja lastaussilloille saa ajaa ainoastaan, jos ne ovat riittävän kantavia ja rakenteeltaan ajamiseen sopivia. Lisäksi niille ajamiseen tarvitaan laitteen haltijan suostumus. Nämä seikat on tarkistettava etukäteen. Trukki on ajettava hissiin kuorma edellä ja pysäköitävä niin, ettei mikään kosketa hissikuilun seiniä. Hississä mukana kulkevat henkilöt saavat astua hissiin vasta, kun trukki on pysäköity turvallisesti, ja heidän on poistuttava hissistä ennen trukkia. M Perävaunujen hinaus: Trukille ilmoitettua jarruttomien ja/tai jarrullisten perävaunujen suurinta vetokuormaa ei saa ylittää. Perävaunun kuorma on kiinnitettävä asianmukaisesti, eikä se saa ylittää ajotien sallittuja mittoja. Perävaunun kytkemisen jälkeen, ennen liikkeelle lähtöä, kuljettajan on varmistettava, ettei vetokytkin voi irrota. Kuormaa vetäviä trukkeja on ajettava niin, että yhdistelmä on kaikissa ajoliikkeissä turvallisesti ohjattavissa ja jarrutettavissa. Perävaunuvalmistajan antamia nopeusrajoituksia on noudatettava. E 6

4.2 Ajaminen, ohjaaminen ja jarruttaminen F Ajaminen ja ohjaaminen, erityisesti ajoneuvon rakenteen ulkopuolella toimittaessa, vaatii tavallista suurempaa huomiota. Sähkökäyttöinen ohjausjärjestelmä on itsevalvova. F Ohjauksen valvonta tarkkailee esiintyvien häiriöiden määrää tietyllä ajanjaksolla. Jos sama virhe esiintyy ajanjakson aikana useasti, ohjauksen valvonta alentaa ajoneuvon ajonopeuden hidasajoksi. Tässä häiriötapauksessa ajonopeutta ei voi palauttaa normaaliajoon kytkemällä ajoneuvo päälle ja pois päältä. Näin estetään esiintyneen häiriön kuittaaminen ilman sen korjaamista. Koska ohjausjärjestelmä on turvallisuuden kannalta olennainen osa, valmistajan huollon on korjattava esiintyneet häiriöt. HÄTÄPYSÄYTYS Paina pääkytkin (3) alas. Kaikki sähkökäyttöiset toiminnot kytketään pois päältä. 3 Kuolleen miehen kytkin Z Käytä kuolleen miehen kytkintä ajon aikana. Säädöistä riippuen jarrutus tapahtuu generaattorikäyttöisen pysäytysjarrun avulla. Vakioajoneuvoissa valmistajan huolto voi säätää jarrutuksen voimakkuutta. CANCO- DElla ja CANDISilla varustetuissa ajoneuvoissa säätö tapahtuu asetuksia muuttamalla. E 7

F Z Ajaminen Ajaminen on sallittua vain suojukset suljettuina ja asianmukaisesti lukittuina. Ota ajoneuvo käyttöön (katso jakso 3). Käytä kuolleen miehen kytkintä. Käännä ajosäädin (5) haluttuun ajosuuntaan (eteen- (V) tai taaksepäin (R)). Ajoneuvo lähtee liikkeelle valittuun suuntaan. Ajonopeutta säädellään ajosäätimellä (5). Ajaminen luiskissa Ajoneuvon varmistaminen liikehtimiseltä alaspäin. Käyttöjarru menee ajosäätimen (5) ollessa nolla-asennossa automaattisesti päälle lyhyen nykäisyn jälkeen (ohjausjärjestelmä tunnistaa alaspäin luisumisen). Käyttöjarru vapautetaan ajosäätimellä (5), jolla myös valitaan nopeus ja ajosuunta. Ohjaaminen Käännä ohjauspyörää vasemmalle tai oikealle. 5 E 8

F M Jarruttaminen Ajoneuvon jarrutusominaisuudet riippuvat oleellisesti ajoalustan ominaisuuksista. Kuljettajan on otettava olosuhteet huomioon ajokäyttäytymisessään. Kuljettajan on ajettava ennakoivasti. Ellei kyse ole vaaratilanteesta, on jarrutettava kohtuullisesti, jotta kuorma ei siirtyisi tai perävaunu vaurioituisi. Ajoneuvoa voidaan jarruttaa kolmella tavalla: F Z käyttöjarrulla generaattorijarrulla (pysäytysjarru) vastavirtajarrulla (ajosäädin) Vaaratilanteissa ajoneuvoa saa jarruttaa vain käyttöjarrulla. Normaalissa ajokäytössä käytetään generaattorijarrua ja vastavirtajarrua. Nämä jarrutustavat vähentävät kulumista ja säästävät energiaa (energian talteenotto). Jarruttaminen käyttöjarrulla: Z Paina jarrupainiketta (7). Ajoneuvoa jarrutetaan suurimmalla mahdollisella viiveellä, kunnes se pysähtyy. Liikkeellelähtö on mahdollinen vasta kun ajosäädin on asetettu kerran neutraaliasentoon. Jarruttaminen generaattorijarrulla (pysäytysjarru): Z Vapauta ajosäädin (5) ajosäädin on nolla-asennossa. Säädöistä riippuen jarrutus tapahtuu generaattorikäyttöisen pysäytysjarrun avulla. Vakioajoneuvoissa valmistajan huolto voi säätää jarrutuksen voimakkuutta. CANCO- DElla ja CANDISilla varustetuissa ajoneuvoissa säätö tapahtuu asetuksia muuttamalla. Jarruttaminen vastavirtajarrulla: Z Kytke ajosäädin (5) ajon aikana vastakkaiseen suuntaan. Ajoneuvoa jarrutetaan vastavirralla, kunnes ajo vastakkaiseen suuntaan alkaa. Jarrutusvaikutus riippuu ajosäätimen asennosta. 5 6 7 E 9

4.3 Kytkentätavat F F Perävaunuja kytkettäessä ja irrotettaessa trukin ja perävaunun on oltava tasaisella alustalla. Kaikkien käyttöelementtien on oltava neutraaliasennossa. Trukin ja perävaunun hallitsematon siirtyminen paikoiltaan on estettävä. Puristumisvaara! Varo perävaunua kytkettäessä, ettet laita kättäsi ajoneuvon osien väliin. 4.3.1 Tappikytkentä (o) Perävaunun kytkeminen Irrota tapin (11) varmistussokka (12). Poista tappi (11) vetokytkimestä vetämällä ylöspäin. Työnnä perävaunun vetosilmukka vetokytkimeen. Työnnä vetokytkimen tappi ylhäältä päin vetokytkimen reikien ja perävaunun vetosilmukoiden läpi. Varmistaminen: Työnnä varmistussokka (12; kiinnitetty ketjulla hukkaan joutumisen estämiseksi) tapin päässä olevaan reikään. 11 12 Perävaunun irrottaminen Varmista, ettei perävaunu pääse liikkumaan itsekseen. Vedä varmistussokka (12) sivuttain pois tapista (11). Irrota tappi kytkimestä vetämällä sitä ylöspäin. Käännä vetosilmukka sivulle kytkimestä. Työnnä tappi takaisin kytkimeen ja varmista sokalla. 4.3.2 Kaksoistappikytkentä (o) Perävaunujen kytkeminen kahteen korkeuteen on mahdollista. Perävaunun kytkeminen Irrota tapin (13) varmistussokka (14). Poista tappi (13) vetokytkimestä vetämällä ylöspäin. Työnnä perävaunun vetosilmukka vetokytkimeen. Työnnä vetokytkimen tappi ylhäältä päin vetokytkimen reikien ja perävaunun vetosilmukoiden läpi. Varmistaminen: Työnnä varmistussokka (14; kiinnitetty ketjulla hukkaan joutumisen estämiseksi) tapin päässä olevaan reikään. 13 14 E 10

Perävaunun irrottaminen Varmista, ettei perävaunu pääse liikkumaan itsekseen. Vedä varmistussokka (14) sivuttain pois tapista (13). Irrota tappi kytkimestä vetämällä sitä ylöspäin. Käännä vetosilmukka sivulle kytkimestä. Työnnä tappi takaisin kytkimeen ja varmista sokalla. 4.3.3 Rockinger-kytkentä käsivivulla tai bowdenvaijerilla (o) Rockinger-kytkentä on saatavana kaukovapautustoiminnolla (bowdenvaijeri) tai ilman sitä. Rockinger-kytkentä kaukovapautuksella mahdollistaa perävaunujen kytkemisen ja irrottamisen lastauslaiturilta käsin bowdenvaijerin avulla. Perävaunun kytkeminen Työnnä perävaunun vetosilmukka vetokytkimeen, jolloin vetokytkimen tappi laskeutuu automaattisesti. Perävaunun irrottaminen 16 15 Avaa vetosilmukan lukitus kääntämällä vivusta (15) tai vetämällä bowdenvaijerin kädensijasta (16). 4.3.4 Jäykkä vetoaisa (o) Kytkintapillisille perävaunuille. Perävaunun liittäminen Paina vetoaisa (17) alas perävaunun aisan kytkintappiin (18) asti. Vetoaisan kaasujousi pitää kytkennän tukevana. Perävaunun irrottaminen F Paina vetoaisaa (17) alaspäin, kunnes se irtoaa perävaunun aisan kytkintapista (18). Taita vetoaisa varovasti ylös. Loukkaantumisvaara! Ajettaessa ilman perävaununa varmista, että vetoaisa (17) on taitettu ylös. 18 17 E 11

4.3.5 Perävaunun kanssa ajaminen F M Vaativissa käyttöolosuhteissa (kaltevat pinnat, jäiset tai liukkaat ajoradat) vetokuorman painoa on vähennettävä, jotta turvallinen jarruttaminen on mahdollista. Ilmoitettu sallittu enimmäiskuorma pätee vain vetämiseen tasaisella, kantavalla ja pitävällä alustalla. Vedettäessä yli 1 000 kg:n kuormaa ja kaltevilla pinnoilla suositellaan jarrullisten perävaunujen käyttöä. Perävaunuja saa vain vetää, ei työntää. Z M Z Tutustu ennen liikkeelle lähtöä perävaunun jarru- ja ohjausjärjestelmään. Kiinnitä kaarreajossa pitkiä ja peräkkäisiä perävaunuja vedettäessä huomiota kulmien leikkautumiseen. 1. Lähde liikkeelle hitaasti, jotta vetokytkin kiristyy. Kiihdytä sitten varovasti ajonopeuteen. 2. Vähennä nopeutta ennen pysähtymistä, jotta trukin ja perävaunun vauhti hidastuu vähitellen. Jarruta varovasti! Peräkkäisten perävaunujen vekslaaminen on vaikeaa. Kiinnitä siksi kaarreajossa huomiota oikean kulman valintaan. 4.4 Ajoneuvon turvallinen pysäyttäminen F Ajoneuvo on pysäköitävä turvallisesti siitä poistuttaessa, vaikka poissa oltaisiinkin vain lyhyen aikaa. Älä koskaan pysäköi ajoneuvoa luiskaan! Käännä käyttöpyörä kohtaan Suora asento. Kierrä avain virtalukossa asentoon AUS (0) ja vedä avain pois. Aseta pääkytkin (hätäpysäytys) asentoon AUS. E 12

5 CANDIS-näyttöyksikkö (o) Yksikkö näyttää seuraavat toiminnot: Akun jäljelle jäävän lataustilan (valodiodipalkki (19)), Käyttötunnit (LCD-näyttö (21)). Lisäksi näytetään elektroniikkakomponenttien ja parametrimuutosten virheilmoitukset. Purkutilan näyttö 22 19 20 21 Myös lisänäyttöjen (22) varoitus ja (20) pysäytys päällekytkeytymisrajat määräytyvät akkutyypin mukaan. Palkkien määrä 5.1 Käyttötuntinäyttö Lataustila Märkäakku Huoltovapaa akku LED (kelt.) varoitus LED (pun.) pysäytys LED (kelt.) varoitus LED (pun.) pysäytys 10 90,1-100% Pois Pois Pois Pois 9 80,1-90% Pois Pois Pois Pois 8 70,1-80% Pois Pois Pois Pois 7 60,1-70% Pois Pois Pois Pois 6 50,1-60% Pois Pois Pois Pois 5 40,1-50% Pois Pois Päällä Pois 4 30,1-40% Pois Pois Päällä Päällä 3 20,1-30% Päällä Pois Päällä Päällä 2 10,1-20% Päällä Päällä Päällä Päällä Vältä 20 %:n rajan alitusta märkäakuissa ja 40 %:n rajan alitusta huoltovapaissa akuissa. Z Näyttöalue on 0,0 99 999,0 tuntia. Ajoliikkeet rekisteröidään. Näytössä on taustavalaisu. Huoltovapaissa akuissa käyttötuntinäytössä (21) näkyy tunnus T. Virheilmoitukset Käyttötuntinäyttöä käytetään myös virheiden näyttämiseen. Kaksiosainen virheilmoitus alkaa kirjaimella C (komponentti) ja jatkuu kolmipaikkaisella komponenttinumerolla. Ensimmäisen osan jälkeen näytetään kirjain E virheen merkkinä sekä kolmipaikkainen virhenumero. Ilmoitukset näytetään vuorotellen. Jos esiintyy useampia virheitä samanaikaisesti, ne näytetään peräkkäin. Virheitä näytetään niin kauan kuin ne ovat olemassa (aina yhdistelmänä Cxxx/Exxx). Virheilmoitukset kirjoittuvat käyttötuntinäytön päälle. Useimmat virheet johtavat hätäpysäytyksen laukaisemiseen. Virhenäyttö säilyy niin kauan, kunnes ohjausvirtapiiri kytketään pois päältä (virtalukko). E 13

Z Yksityiskohtaiset komponenttikuvaukset virhekoodeineen ovat valmistajan huollon käytettävissä. Parametrimuutosten näyttö (ajo-ohjelmat) Z CANCODE-ohjausnäppäimistö (o) ja LCD-näyttö (21) yhdessä näyttävät asetusparametrit. Näytön ensimmäiset kolme paikkaa näyttävät parametrinumerot ja viimeiset kolme paikkaa parametriarvot. Parametriryhmän 0XX (koodilukko) asetusarvoja ei näytetä. 5.2 Käynnistystesti Käynnistyksen jälkeen näytetään: näyttölaitteen ohjelmistoversio (lyhyesti), käyttötunnit, purkutila. E 14

6 CANCODE-ohjausnäppäimistö (o) Ohjausnäppäimistö koostuu 10 numeronäppäimestä, asetuspainikkeesta ja o-painikkeesta. Ajo-ohjelman aktivointi painikkeilla 1, 2, 3 näytetään vihreillä valodiodeilla. o-painike ilmoittaa käyttötilat punaisella/vihreällä valodiodilla. Painikkeessa on seuraavat toiminnot: Koodilukkotoiminto (ajoneuvon käyttöönotto). Ajo-ohjelman valinta. Ajo- ja akkuparametrien asetus, vain yhdessä CANDIS-näyttöyksikön (o) kanssa. o-painike on muihin nähden ensisijainen, ja se palauttaa ajoneuvon jokaisesta tilasta perustilaan ilman, että asetuksia muutetaan. 6.1 Koodilukko Z M Oikean koodin syöttämisen jälkeen ajoneuvo on käyttövalmis. On mahdollista antaa yksilöllinen koodi jokaiselle ajoneuvolle, jokaiselle kuljettajalle tai kuljettajaryhmälle. Toimitustilassa käyttäjäkoodi (tehdasasetus 2-5-8-0) on näkyvissä laitteen liimatussa kalvossa. Master- ja käyttäjäkoodi on muutettava ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä! (katso jakso 6.4) E 15

Käyttöönotto Kun pääkytkin ja tarvittaessa virtalukko on kytketty päälle, LED (27) palaa punaisena. Kun käyttäjäkoodi (tehdasasetus 2-5-8-0) on syötetty oikein, LED (27) palaa vihreänä. Z Jos syötetään väärä koodi, LED (27) vilkkuu punaisena kahden sekunnin ajan. Sen jälkeen koodi voidaan syöttää uudelleen. Käyttötilassa asetuspainikkeessa (28) ei ole toimintoja. Kytkeminen pois päältä 23 24 25 Z Ajoneuvo kytketään pois päältä painamalla o-painiketta (26). Se voi kytkeytyä pois päältä automaattisesti esiasetetun ajan jälkeen. Tätä varten on asetettava vastaava koodilukkoparametri (katso jakso 6.4). 26 28 27 E 16

6.2 Ajo-ohjelmat Z Painamalla numeronäppäimiä 1, 2 ja 3 voidaan valita kolme ajo-ohjelmaa. Aktivoitu ohjelma näytetään kyseisten painikkeiden vihreillä valodiodeilla (23), (24), (25). Ajo-ohjelmissa on eroja ajonopeuden, kiihtyvyyden ja jarrutuksen voimakkuuden suhteen. Tehdasasetus on: Z Ohjelma 1: hidas ajo Ohjelma 2: Normaalikäyttö Ohjelma 3: Tehokäyttö (oletusasetus käyttöönotettaessa) Ajo-ohjelmat voidaan muokata yksilöllisesti ajoneuvon käyttötarpeeseen sopiviksi (katso jakso 6.4). 6.3 Parametrit Z Ohjausnäppäimistöllä voi ohjelmointitilassa tehdä koodilukkotoimintojen asetukset ja muokata ajo-ohjelmia. Lisäksi voi säätää akkuparametrit. Ajoneuvoissa ilman CANDIS-näyttöyksikköä (o) voi asettaa vain koodilukkoparametrit. Parametriryhmät Parametrinumero koostuu kolmesta numerosta. Ensimmäinen paikka kertoo taulukon 1 mukaisen parametriryhmän. Toinen ja kolmas paikka muodostavat juoksevan numeron 00:n ja 99:n välillä. Nro Parametriryhmä 0xx Koodilukon asetukset (koodit, ajo-ohjelmien vapauttaminen, automaattinen poiskytkeminen jne.) 1xx Ajo-ohjelman 1 ajoparametrit (kiihtyvyys, pysäytysjarru, nopeus jne.) 2xx Ajo-ohjelman 2 ajoparametrit (kiihtyvyys, pysäytysjarru, nopeus jne.) 3xx Ajo-ohjelman 3 ajoparametrit (kiihtyvyys, pysäytysjarru, nopeus jne.) 4xx Ajo-ohjelmasta riippumattomat parametrit E 17

6.4 Parametriasetukset Z M F Ajoneuvon asetuksien muuttamiseksi on syötettävä master-koodi. Master-koodin tehdasasetus on 7-2-9-5. Muuta master-koodi ensimmäisessä käyttöönotossa (katso jakso 6.1). Turvaohjeet ajoneuvoille, joissa on CANDIS-näyttöyksikkö (o). Parametrien asetukset on tehtävä erittäin huolellisesti, ja vain tehtävään koulutettu henkilö saa asettaa parametrit. Ellei pätevyydestä ole varmuutta, anna tehtävä valmistajan huollon hoidettavaksi. Jokaista asetusvaihetta on valvottava CANDIS-näyttöyksikön (o) LCD-näytöstä. Epäselvissä tapauksissa asetusvaihe on keskeytettävä painamalla o-painiketta (26). Koska ajoneuvon ajokäyttäytyminen muuttuu, jokaisen muutoksen jälkeen on suoritettava koeajo sitä varten varatulla työalueella. Master-koodin syöttö: Paina painiketta o Syötä master-koodi CANDISnäyttöyksikkö Käyttötunnit näytetään 284.0 LED (27) o-painike Vihreä vilkkuu LED (23) Painike 1 Pois päältä LED (24) Painike 2 Pois päältä LED (25) Painike 3 Pois päältä Koodilukkoparametrit Asetusten teko ajoneuvoissa, joissa ei ole CANDIS-näyttöyksikköä (o): Z Syötä kolmipaikkainen parametrinumero, vahvista asetuspainikkeella (28). Anna tai vaihda parametrilistan mukainen asetusnumero ja vahvista asetuspainikkeella (28). Jos syötit väärän koodin, o-painikkeen (26) LED (27) vilkkuu punaisena. Parametrinumeron uudelleen syöttämisen jälkeen asetusarvo voidaan syöttää tai muuttaa. Lisäparametrien syöttämiseksi menettely on toistettava. Syötön päättämiseksi paina o-painiketta (26). E 18

Asetusten teko ajoneuvoissa, joissa on tai ei ole CANDIS-näyttöyksikköä (o): Z Syötä kolmipaikkainen parametrinumero, vahvista asetuspainikkeella (28). CANDIS-näyttöyksikössä (o) näytetään edelleen käyttötunnit. Jos näyttö muuttuu, asetusten teko on päätettävä o-painikkeella (26) ja aloitettava alusta. Anna tai vaihda parametrilistan mukainen asetusnumero ja vahvista asetuspainikkeella (28). Jos syötit väärän koodin, o-painikkeen (26) LED (27) vilkkuu punaisena. Parametrinumeron uudelleen syöttämisen jälkeen asetusarvo voidaan syöttää tai muuttaa. Lisäparametrien syöttämiseksi menettely on toistettava. Syötön päättämiseksi paina o-painiketta (26). Seuraavat parametrit ovat syötettävissä: Koodilukon parametriluettelo Nro Toiminto Alue Asetusarvo Koodilukko 000 Master-koodin muuttaminen Master-koodin pituus (4 6 paikkaa) määrää myös käyttäjäkoodin pituuden (4 6 paikkaa). Jos käyttäjäkoodeja on ohjelmoituna, uusi koodi voi olla ainoastaan samanpituinen kuin vanhat. Jos koodin pituutta halutaan muuttaa, on ensin poistettava kaikki vanhat käyttäjäkoodit. 0000-9999 tai 00000-99999 tai 000000-999999 Vakio Asetusarvo Huomautukset menettelystä 7295 (LED 23 vilkkuu) Syötä nykyinen koodi Vahvista (asetus) (LED 24 vilkkuu) Syötä uusi koodi Vahvista (asetus) (LED 25 vilkkuu) Toista uusi koodi 001 Lisää käyttäjäkoodi (enintään 600) 0000-9999 tai 00000-99999 tai 000000-999999 Vahvista (asetus) 2580 (LED 24 vilkkuu) Syötä koodi Vahvista (asetus) (LED 25 vilkkuu) Syötä koodi uudestaan Vahvista (asetus) E 19

Nro Toiminto Alue Asetusarvo Koodilukko 002 Käyttäjäkoodin muuttaminen 0000-9999 tai 00000-99999 tai 000000-999999 Vakio Asetusarvo Huomautukset menettelystä (LED 23 vilkkuu) Syötä nykyinen koodi Vahvista (asetus) (LED 24 vilkkuu) Syötä uusi koodi 003 Käyttäjäkoodin poistaminen 0000-9999 tai 00000-99999 tai 000000-999999 Vahvista (asetus) (LED 25 vilkkuu) Syötä koodi uudestaan Vahvista (LED 24 vilkkuu) Syötä koodi Vahvista (asetus) (LED 25 vilkkuu) Syötä koodi uudestaan 004 Koodimuistin tyhjentäminen (poistaa kaikki käyttäjäkoodit) 010 Automaattinen aikakatkaisu Vahvista (asetus) 3265 3265 = poista Muu koodi = ei poisteta 00-31 00 00 = ei katkaisua 01 30 = katkaisuaika minuuteissa 31 = katkaisu 10 sekunnin jälkeen LEDit 23-25 sijaitsevat painikekentissä 1 3 (katso jakso 6.2). E 20

Nro Toiminto Alue Asetusarvo Koodilukko 020 Ajo-ohjelman käynnistäminen 021 Ajo-ohjelman 1* ) vapauttaminen Vakio Asetusarvo Huomautukset menettelystä 0-3 3 0 - Käynnistysohjelmaa ei ole olemassa 1 ajo-ohjelma 1 = ajo-ohjelman käynnistäminen 2 ajo-ohjelma 2 = ajo-ohjelman käynnistäminen 3 ajo-ohjelma 3 = ajo-ohjelman käynnistäminen 0 tai 1 1 0 = ajo-ohjelmaa ei ole vapautettu 1 = ajo-ohjelma vapautettu 022 Ajo-ohjelman 2* ) vapauttaminen 0 tai 1 1 0 = ajo-ohjelmaa ei ole vapautettu 1 = ajo-ohjelma vapautettu 023 Ajo-ohjelman 3* ) vapauttaminen 0 tai 1 1 0 = ajo-ohjelmaa ei ole vapautettu 1 = ajo-ohjelma vapautettu 030 Ilmoitus: muistin tila * ) Parametrinumeron syöttämisen jälkeen CANDIS-näyttöyksikkö näyttää käytössä olevien käyttäjätunnusten määrän. * ) vain CANDIS-näyttöyksikön (o) yhteydessä Ohjausnäppäimistön virheilmoitukset Seuraavat virheet näytetään punaisena vilkkuvalla LEDillä (27): Uusi master-koodi on jo käyttäjäkoodi. Uusi käyttäjäkoodi on jo master-koodi. Muutettavaa käyttäjäkoodia ei ole olemassa. Käyttäjäkoodi yritetään muuttaa toiseksi käyttäjäkoodiksi, joka on jo olemassa. Poistettavaa käyttäjäkoodia ei ole olemassa. Koodimuisti on täynnä. E 21

6.5 Ajoparametrit Z Ajoneuvoissa ilman CANDIS-näyttöyksikköä (o) ajoparametreja voi asettaa vain valmistajan huolto. Seuraavassa esimerkissä esitetään ajo-ohjelman 1 (parametri 101) kiihtyvyysparametrien asettaminen. Esimerkki kiihtyvyydestä Syötä kolmipaikkainen parametrinumero (101), vahvista asetuspainikkeella (28). Voimassa oleva asetus näytetään 101 6 LED (27) o-painike Vihreä vilkkuu LED (23) Painike 1 Pois päältä LED (24) Painike 2 Pois päältä LED (25) Painike 3 Pois päältä Z F Varmista CANDIS-näyttöyksikön (o) LCD-näytön tiedot (parametrinumero ja voimassa oleva parametriarvo näytetään). Jos 5 sekunnin kuluessa syötetä tietoja, näyttö siirtyy takaisin käyttötuntinäyttöön. Jos näytetään muu kuin haluttu parametrinumero, on odotettava kunnes käyttötuntinäyttö ilmestyy. Syötä parametriluettelon mukainen parametriarvo tai muuta arvoa. Muutettu asetus näytetään 101 8 LED (27) o-painike Vihreä vilkkuu LED (23) Painike 1 Pois päältä LED (24) Painike 2 Pois päältä LED (25) Painike 3 Pois päältä Varmista CANDIS-näyttöyksikön (o) tiedot, vahvista asetuspainikkeella (28). CANDIS-näyttöyksikkö LED (27) o-painike CANDISnäyttöyksikkö CANDISnäyttöyksikkö Parametrinumero Parametrin asetusarvo LED (23) Painike 1 LED (24) Painike 2 LED (25) Painike 3 Z o-painikkeen (26) LED (27) palaa lyhyen aikaa jatkuvasti ja alkaa vilkkua noin 2 sekunnin kuluttua. Jos syötit väärän koodin, o-painikkeen (26) LED (27) vilkkuu punaisena. Parametrinumeron uudelleen syöttämisen jälkeen asetusarvo voidaan syöttää tai muuttaa. Menettely toistetaan muiden parametrien syöttämistä varten heti, kun o-painikkeen (26) LED (27) vilkkuu. Syötön päättämiseksi paina o-painiketta (26). E 22

Z Ajotoiminto on kytketty pois päältä parametrien syötön aikana. Jos halutaan tarkastaa asetusarvo ohjelmointitilassa, toimi seuraavalla tavalla: Valitse muokattu ajo-ohjelma parametriarvon muuttamisen jälkeen, vahvista asetuspainikkeella (28). Ajoneuvo on ajotilassa ja voidaan tarkistaa. Jatkaaksesi asetusten tekoa paina uudestaan asetuspainiketta (28). Seuraavat parametrit ovat syötettävissä: Ajo-ohjelmat Nro Toiminto Alue Asetusarvo Ajo-ohjelma 1 100 Kiihtyvyys käyden ajamiskäytössä Vakio Asetusarvo Huomautukset 0-9 2 Ei käytössä 101 Kiihtyvyys ajokäytössä 0-9 2 102 Pysäytysjarru ajokäytössä 0-9 2 103 Pysäytysjarru käyden ajamiskäytössä 0-9 2 Ei käytössä 104 Enimmäisnopeus käyttösuuntaan ajosäätimen avulla 105 Käyden ajamisnopeus käyttösuuntaan ajosäätimen avulla 106 Käyden ajamisnopeus käyttösuuntaan selkänojan painikkeen avulla 108 Enimmäisnopeus haarukan suuntaan ajosäätimen avulla 109 Käyden ajamisnopeus haarukan suuntaan ajosäätimen avulla 110 Käyden ajamisnopeus haarukan suuntaan selkänojan painikkeen avulla 0-9 8 Riippuu ajokytkimestä 0-9 5 Ei käytössä 0-9 3 Ei käytössä 0-9 8 Riippuu ajokytkimestä 0-9 5 Ei käytössä 0-9 3 Ei käytössä E 23