ECE 310. Käyttöohje

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "ECE 310. Käyttöohje 04.04 - 50469941 10.06"

Transkriptio

1 ECE Käyttöohje s

2 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty kirjaimin. Jokaisen luvun sivunumerointi alkaa numerosta 1. Sivut on merkitty luvun kirjaimella ja sivunumerolla. Esimerkki: Sivu B 2 on luvun B toinen sivu. Tässä käyttöohjeessa on kuvattu erilaisia ajoneuvotyyppejä. Ajoneuvon käytössä ja huoltotöissä on kiinnitettävä huomiota siihen, että noudatetaan oikeaa ajoneuvotyyppiä vastaavaa kuvausta. F M t o Turvaohjeet ja tärkeät selitykset on merkitty seuraavin symbolein: Turvaohjeiden edessä, joita on noudatettava henkilövahinkojen välttämiseksi. Ohjeiden edessä, joita on noudatettava aineellisten vahinkojen välttämiseksi. Ohjeiden ja selitysten edessä. Tarkoittaa vakiovarustusta. Tarkoittaa lisävarustusta. Kehitämme laitteitamme jatkuvasti. Sen vuoksi pidätämme oikeuden muoto-, varustus- ja tekniikkamuutoksiin. Tämän käyttöohjeen sisällön perusteella ei näin ollen voida vaatia tiettyjä laiteominaisuuksia. Tekijänoikeus Tämän käyttöohjeen tekijänoikeus säilyy JUNGHEINRICH AG:llä. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - SAKSA Puhelin: +49 (0) 40/ FIN

3 0108.FIN

4 Sisällysluettelo A B Tarkoituksenmukainen käyttö Ajoneuvon kuvaus 1 Käytön kuvaus... B 1 2 Rakenneryhmät... B 2 3 Tekniset tiedot vakiomalli... B Suoritustiedot... B Mitat... B EN-standardit... B Käyttöolosuhteet... B 5 4 Merkintäpaikat ja tyyppikilvet... B Tyyppikilpi, ajoneuvo... B 7 C Kuljetus ja ensimmäinen käyttöönotto 1 Lastaus nosturilla... C 1 2 Ensimmäinen käyttöönotto... C 1 3 Ajoneuvon liikuttaminen ilman omaa käyttökoneistoa... C 2 D Akun huolto, lataus, vaihto 1 Turvallisuusmääräykset rikkihappoa sisältäviä akkuja käsiteltäessä.. D 1 2 Akkutyypit... D 2 3 Pääseminen akkuun käsiksi... D 2 4 Akun lataus... D 3 5 Akun purkaminen paikaltaan ja asennus... D 4 I 1

5 E Ohjaus 1 Tehdaskuljetusajoneuvojen käytön turvallisuusmääräykset... E 1 2 Hallinta- ja näyttöelementtien kuvaus... E 2 3 Ajoneuvon käyttöönotto... E 6 4 Työskentely tehdaskuljetusajoneuvolla... E Ajokäyttöä koskevat turvallisuusmääräykset... E Ajaminen, ohjaaminen, jarruttaminen... E Kuljetus jalan kulkien (o)... E Kuormayksiköiden nostaminen ja laskeminen... E Keräily 2. tasoon asti... E Ajoneuvon varma pysäköiminen... E 13 5 Ohjausnäppäimistö (CANCODE) (o)... E Koodilukko... E Ajo-ohjelmat... E Parametrit... E Parametrien asetukset... E Ajoparametrit... E 21 6 Näyttömittari (CANDIS) (o)... E Purkuvahtitoiminto... E Käyttötuntinäyttö... E Kytkemistesti... E 27 7 Häiriöapu... E 28 F Tehdaskuljetusajoneuvon kunnossapito 1 Käyttöturvallisuus ja ympäristönsuojelu... F 1 2 Kunnossapitoa koskevat turvallisuusmääräykset... F 1 3 Huolto ja tarkastus... F 3 4 Huollon tarkistusluettelo... F 4 5 Voitelukaavio ECE F Käyttöaineet... F 7 6 Huoltoa koskevat ohjeet... F Valmistele ajoneuvo huolto- ja kunnossapitotöitä varten... F Pyörien muttereiden kiristys... F Poista etusuojus... F Jet-Pilotin taittaminen alas huoltotarkoituksia varten (optio LJ)... F Sähkösulakkeiden tarkastus... F Uudelleen käyttöön ottaminen... F 12 7 Tehdaskuljetusajoneuvon seisottaminen... F Toimenpiteet ennen seisottamista... F Toimenpiteet seisottamisen aikana... F Uudelleen käyttöön ottaminen seisottamisen jälkeen... F 13 8 Turvatarkastus määräajoin ja epätavallisten tapahtumien jälkeen (D: Saksan BGV D27:n tapaturmantorjuntamääräysten mukainen tarkastus)... F 13 I 2

6 Liite JH-ajoakun käyttöohje Tämä käyttöohje koskee vain Jungheinrich-merkkisiä akkutyyppejä. Käytettäessä muita merkkejä on huomioitava valmistajan käyttöohjeet FIN 1

7 FIN

8 A Tarkoituksenmukainen käyttö "Tehdaskuljetusajoneuvojen oikean ja sääntöjenmukaisen käytön ohjeet" (VDMA) toimitetaan tämän trukin mukana. Ne kuuluvat osana tähän käyttöohjeeseen ja niitä on ehdottomasti noudatettava. Kansalliset määräykset ovat voimassa rajoituksetta. Tässä käyttöohjeessa kuvattu ajoneuvo on kuormien nostoon ja kuljettamiseen tarkoitettu tehdaskuljetusajoneuvo. Sitä on käytettävä, ohjattava ja huollettava tämän käyttöohjeen tietojen mukaisesti. Muunlainen käyttö ei ole tarkoituksenmukaista ja voi johtaa henkilöiden, ajoneuvon tai tavaran arvon vahingoittamiseen. Ennen kaikkea on vältettävä liian raskaiden tai epätasapainoisesti nostettujen kuormien aiheuttamaa ylikuormitusta. Laitteeseen kiinnitetyn tyyppikilven tai kuormakaavion osoittamaa suurinta sallittua kuormitusta on noudatettava. Tehdaskuljetusajoneuvoa ei saa käyttää helposti syttyvissä, räjähdysalttiissa, korroosiota aiheuttavissa eikä hyvin pölyisissä tiloissa. M Laitteen haltijan velvollisuudet: Tässä käyttöohjeessa laitteen haltijalla tarkoitetaan sitä luonnollista tai juridista henkilöä, joka joko itse käyttää tehdaskuljetusajoneuvoa tai jonka toimeksiannosta sitä käytetään. Erikoistapauksissa (esim. leasing, vuokraus) laitteen haltijana on pidettävä henkilöä, joka tehdaskuljetusajoneuvon omistajan ja käyttäjän välisen sopimuksen mukaan on vastuussa mainittujen käyttötoimien valvonnasta. Käyttäjän on huolehdittava siitä, että ajoneuvoa käytetään vain tarkoituksenmukaisesti ja että kaikenlaiset käyttäjän tai ulkopuolisten henkeä tai terveyttä uhkaavat vaarat vältetään. Lisäksi on huolehdittava siitä, että tapaturmantorjuntamääräyksiä ja muita turvallisuusteknisiä säädöksiä sekä käyttö-, huolto- ja kunnossapito-ohjeita noudatetaan. Laitteen haltijan on varmistuttava siitä, että kaikki käyttäjät ovat lukeneet ja ymmärtäneet tämän käyttöohjeen. Takuumme ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutuvat tämän käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä. Takuu loppuu myös jos asiakas ja/tai kolmas henkilö suorittaa epäasianmukaisia töitä laitteessa ilman valmistajan asiakaspalvelun lupaa. Lisävarusteiden asennus: Lisävarusteita, jotka vaikuttavat tehdaskuljetusajoneuvon toimintoihin tai täydentävät niitä, saa asentaa vain valmistajan antaman kirjallisen luvan perusteella. Tarvittaessa on hankittava myös paikallisten viranomaisten lupa. Viranomaisilta saadusta luvasta huolimatta tarvitaan kuitenkin aina myös valmistajan myöntämä lupa FIN A 1

9 A FIN

10 B Ajoneuvon kuvaus 1 Käytön kuvaus Ajoneuvo on kuljettajan paikalla varustettu sähkökäyttöinen nelipyörähaarukkanostovaunu, jossa on aisaohjaus tai Jet Pilot -ohjaus (o). Ajoneuvo on tarkoitettu käytettäväksi tasaisella lattialla tavaroiden kuljettamiseen ja keräilemiseen. Sillä voidaan nostaa rullavaunuja ja lavoja pitkittäin tai poikittain (jos ne on kuormapyörien ulkopuolelle). Nimelliskantavuus löytyy tyyppikilvestä tai Qmax -kantokykykilvestä. B 1

11 2 Rakenneryhmät 7, Pos. Nimike Pos. Nimike 1 t Etusuojus 12 o Painike "Kuljetus jalan" eteenpäin 2 t Akun kansi 13 t Kuljettajan seisomiskoroke 3 t Aisa 14 t Nostolaite 4 t Pääkytkin (hätä-seis) 15 o Jet-Pilot -ohjaus 5 t Ajosäädin 16 t Tukipyörä 6 t Jarrupainike 17 t Käyttöpyörä 7 o Ohjausnäppäimistö 18 o Nostettava taso (CANCODE) 8 o Näyttöyksikkö 19 o Tason "nosto" (CANDIS) 9 t Avainkytkin 20 o Tason "lasku" 10 o Painike "Kuljetus jalan" 21 o Ylös ajettava Jet-Pilot LJ taaksepäin 11 o Pysäytyspainike t = Vakiovarusteet o = Lisävarusteet B 2

12 3 Tekniset tiedot vakiomalli Tiedot teknisistä tiedoista VDI 2198:n mukaan. Oikeus teknisiin muutoksiin ja täydennyksiin pidätetään. 3.1 Suoritustiedot Nimike ECE 310 Vakio ECE 310 LJ ECE 310 Pikakäyttö Q Nimelliskantavuus kg c Kuorman painopisteen etäisyys haarukan vakiopituudella* ) mm Ajonopeus nimelliskuorman kanssa / ilman nimelliskuormaa 8,45 / 10,4 8,45 / 10,4 8,45 / 10,4 km/h Ajonopeus kuljettajan paikka nostettuna, nimelliskuormalla/ilman nimelliskuormaa Nostonopeus nimelliskuormalla/ilman nimelliskuormaa Laskunopeus nimelliskuormalla/ilman nimelliskuormaa - 4,0 / 4,5 - km/h 8,0 / 11,0 8,0 / 11,0 8,0 / 11,0 cm/s 12,0 / 5,0 12,0 / 5,0 12,0 / 5,0 cm/s l x 1342 c 132 m2 959 h3 h1 m y 95 s h13 e b2 b 3 b 11 b 5 W a L 2 a/2 l 1 a/2 A st B 3

13 3.2 Mitat (kaikki mitat mm:nä) Nimike Vakio l 2 Etuosan pituus 1306 h 1 Korkeus nostolaite sisään ajettuna (selkänoja) 1555 h 3 Nosto 700 h 13 Kuormahaarukan alas laskettu korkeus 90 b 2 Ajoneuvon leveys 810 b 3 Haarukan sisäväli 200 b 5 Haarukan ulkoväli 560 b 11 Raideväli, kuormausosa 380 e Haarukan leveys 180 a/2 Turvaetäisyys 100 Omapaino: katso tyyppikilpi, ajoneuvo Työkäytävän leveydet ECE 310 (kaikki mitat mm:nä) l l 1 y 1) x 1) l 6 W 1) a A st ) nostetulla kuormalla arvoja pienennetty 89mm B 4

14 3.3 EN-standardit Jatkuva äänenpaineen taso: 69 db(a) standardin EN mukaan ISO 4871 vastaavasti. Jatkuva äänenpaineen taso on standardimääräysten mukainen keskiarvo, joka on mitattu ajaessa, nostaessa ja vapaakäynnillä. Äänenpaineen taso mitataan kuljettajan korvan vierestä. Tärinä: 0,75 m/s 2 EN 13059:n mukaan. Vartaloon työskentelyasennossa vaikuttava värähtelykiihtyvyys on standardimääräyksen mukaan lineaarisesti integroitu painotettu kiihtyvyys pystysuorassa. Se lasketaan ajamalla vakionopeudella ajoalustalla olevien kohoumien yli. Sähkömagneettinen mukautuvuus (EMC) Valmistaja vahvistaa raja-arvoissa pysymisen koskien sähkömagneettisia interferenssiemissioita ja interferenssikestävyyttä sekä sähköstaattisen purkauksen tarkastuksen suorittamisen EN 12895:n sekä siinä mainittujen standardimääräysten mukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkakomponentteihin ja niiden sijaintiin tehtäviä muutoksia saa tehdä vain valmistajan myöntämän kirjallisen luvan perusteella. 3.4 Käyttöolosuhteet Ympäristön lämpötila - käytössä -10 C - 40 C Käytettäessä tehdaskuljetusajoneuvoa jatkuvasti äärimmäisissä lämpötiloissa tai ilmankosteuden vaihteluissa tarvitaan ajoneuvolle erikoisvarustus ja -lupa. B 5

15 4 Merkintäpaikat ja tyyppikilvet *) *) Qmax 2000kg mv 1,5 V i Pos. Nimike 18 Kuormituksen jakautuminen 19 Varoituskilpi "Huomio Ryömintäkäyttö" *) optiota Ryömintäkäyttö vain käyttösuuntaan varten 20 Tyyppikilpi, ajoneuvo 21 Kilpi "Puristumisvaara" 22 Tapaturmantorjuntamääräysten mukainen koetuslaatta (vain D) 23 Kantavuus Qmax 24 Kiinnityspiste nosturikuormausta varten (sisällä), Huomio "Noudata käyttöohjetta" 25 Varoituskilpi "Varo elektroniikka ja pienjännite" Kantavuuskilpi (23) ilmoittaa maksimaalisen kantavuuden Qmax. Ilmoitettua nimelliskantavuutta ei saa ylittää. Kilpi "Kuormituksen jakautuminen" (18) määrää lähes tasaisen kuormituksen jakautumisen kuormahaarukan päällä. B 6

16 4.1 Tyyppikilpi, ajoneuvo Pos. Nimike Pos. Nimike 26 Tyyppi 32 Valmistaja 27 Sarjanumero 33 Akun paino min/max kg 28 Nimelliskantavuus kg 34 Käyttöteho kw 29 Akku: jännite V 35 Kuorman painopisteen etäisyys mm 30 Tyhjäpaino ilman akkua kg 36 Valmistusvuosi 31 Valmistajan logo 37 Optio Ajoneuvoon tai varaosatilauksiin liittyvissä kysymyksissä on mainittava sarjanumero (27). B 7

17 B 8

18 C Kuljetus ja ensimmäinen käyttöönotto 1 Lastaus nosturilla F Käytä vain nostovälinettä, jonka kantavuus on riittävä (lastauspaino katso tyyppikilpi, ajoneuvo). Ajoneuvon nostovälineillä lastausta varten on rungossa (1) ja kuormahaarukassa (2) kiinnityspisteitä. 1 2 M Pysäköi ajoneuvo varmistettuna (katso luku E). Avaa etusuojus (3) ja aseta se sivulle, (katso luku F). Kiinnitä nosturin nostovälineet kiinnityspisteisiin (1) ja (2). Kiinnitä nosturin nostovälineet kiinnityspisteisiin ehdottomasti siten, että ne eivät pysty siirtymään eivätkä nostettaessa kosketa liitettyjä osia. 2 Ensimmäinen käyttöönotto M Aja ajoneuvoa vain akkuvirralla! Tasasuunnattu vaihtovirta vaurioittaa elektroniikan rakenneosia. Akkuun vievien kaapeliliitoksien (hinauskaapelin) on oltava lyhyempiä kuin 6 m. Seuraavat toimenpiteet on suoritettava ajoneuvon saamiseksi käyttövalmiiksi toimituksen tai kuljetuksen jälkeen: Tarkasta lisävarusteiden täysilukuisuus ja kunto. Asenna tarvittaessa akku, älä vaurioita akkukaapelia. (katso luku D). Lataa akku (katso luku D). Ota ajoneuvo käyttöön ohjeiden mukaan (katso luku E). Ajoneuvon pysäköimisen jälkeen pyörien kulkupinnat voivat olla litistyneet. Nämä litistymät häviävät taas lyhyen ajon jälkeen FIN C 1

19 3 Ajoneuvon liikuttaminen ilman omaa käyttökoneistoa F Tämä käyttömuoto on kielletty laskuissa ja nousuissa. Jos ajoneuvon on vielä liikutettava ajokäyttöön vaikuttavan häiriön esiintymisen jälkeen, on meneteltävä seuraavasti: F Kytke pääkytkin asentoon "POIS". Kytke virtalukko asentoon "POIS" ("0") ja vedä avain irti. Varmista, että ajoneuvo pysyy paikoillaan. Avaa akun kansi (katso luku D). Avaa etusuojus (5) ja aseta se sivulle (katso luku F). Irrota vastamutterit (4) ja kiristä ruuvit (3). Jarru ilmataan ja ajoneuvoa voidaan liikuttaa. Aseta määräpaikassa jarrujärjestelmä taas alkuperäiseen tilaan! Ajoneuvoa ei saa pysäköidä ilmatuin jarruin! Kierrä ruuveja (3) jälleen n. 5 mm ulos ja varmista ne vastamuttereilla (4). Näin jarrutusvalmius on taas luotu. Asenna jälleen etusuojus (5) FIN C 2

20 D Akun huolto, lataus, vaihto 1 Turvallisuusmääräykset rikkihappoa sisältäviä akkuja käsiteltäessä Ennen kaikkia töitä akkujen parissa ajoneuvo on pysäköitävä turvallisesti (katso luku E). Huoltohenkilökunta: Vain tehtävään koulutettu henkilökunta saa ladata, huoltaa ja vaihtaa akkuja. Tätä käyttöohjetta sekä akkujen ja latauslaitteiden valmistajien ohjeita on noudatettava akkuja käsiteltäessä. Palonsuojelutoimet: Akkuja käsiteltäessä ei saa tupakoida eikä käyttää avointa tulta. Ladattavan ajoneuvon läheisyydessä vähintään 2 m etäisyydellä ei saa olla helposti syttyviä aineita tai kipinää muodostavia käyttövälineitä. Tilan on oltava hyvin tuuletettu. Palonsammutusvälineet on asetettava käyttöön. Akun huolto: Akkukennojen kannet on pidettävä kuivina ja puhtaina. Liittimien ja kaapelikenkien on oltava puhtaita, kevyesti naparasvalla voideltuja ja kunnolla kiinnitettyjä. Akut, joiden navat ovat eristämättömät, on peitettävä liukumattomalla eristysmatolla. M F M F Akun hävittäminen: Akut on hävitettävä kansallisten ympäristönsuojelumääräysten tai ongelmajätteiden käsittelymääräysten mukaisesti. Valmistajan antamia hävittämisohjeita on ehdottomasti noudatettava. Ennen akun kannen sulkemista on varmistettava, että akkukaapeli ei voi vahingoittua. Akut sisältävät happoliuosta, joka on myrkyllistä ja syövyttävää. Tästä syystä on akkuja käsiteltäessä käytettävä suojavaatetusta ja suojalaseja. Vältä ehdottomasti kosketusta akkuhapon kanssa. Jos happoa kuitenkin pääsee vaatteille, iholle tai silmiin, on ko. kohta välittömästi huuhdeltava runsaalla puhtaalla vedellä, iho- tai silmäkosketuksen jälkeen on käännyttävä lääkärin puoleen. Roiskunut akkuhappo on heti neutraloitava. Vain suljetussa akkukotelossa olevia akkuja saa käyttää. Akun painolla ja mitoilla on merkittävä vaikutus ajoneuvon käyttöturvallisuuteen. Akkuvarustusta saa muuttaa vain valmistajan luvalla. D 1

21 2 Akkutyypit Käytöstä riippuen ajoneuvo on varustettu erilaisin akkutyypein. Seuraava taulukko näyttää eri akkujen kapasiteetit ja mitä yhdistelmiä voi käyttää vakiovarusteina: 24 V - PzS - akku 3 PzS 420 Ah L 24 V - PzS - akku lisätty teho 3 PzS 450 Ah-HX Akun paino on nähtävissä akun tyyppikilvestä. F Akkutyyppistä riippuen voidaan käyttää myös akkuja, joiden tehoa on parannettu ja jotka ovat huoltovapaita. Akkua vaihdettaessa / asennettaessa on kiinnitettävä huomiota siihen, että se kiinnitetään tukevasti ajoneuvon akkutilaan. 3 Pääseminen akkuun käsiksi F Pysäköi ajoneuvo varmistettuna (katso luku E). Vedä vipu (1) ylöspäin ja nosta samalla aisa ylös. Päästä vipu (1) taas irti. Käännä akun lukitus (2) ylös ja avaa akun kansi (3) F Suojukset ja liitännät on palautettava ennen ajoneuvon käyttöönottoa normaaliin käyttövalmiiseen tilaan. Optiossa LJ Irrota ja taita Jet Pilot alas (ls. luku F, jakso 6.4). Avaa akun kansi (3). 3 D 2

22 4 Akun lataus F M F Akun lataamista varten ajoneuvo on pysäköitävä suljettuun, hyvin tuuletettuun tilaan. Vapauta akku (katso jakso 3). Akun pistokkeen (4) ja akun latausaseman latauskaapeleiden (7) liittäminen ja irrottaminen sekä pääkytkimen (6)käyttäminen on sallittu vain, kun ajoneuvo ja latauslaite on kytketty pois päältä. Latausvaiheessa akkukennojen pinnan on oltava vapaa riittävän tuuletuksen takaamiseksi. Akun päälle ei saa laittaa metallisia esineitä. Ennen latausvaihetta on tarkastettava kaikki kaapelin- ja pistoliitokset, onko niissä havaittavissa vaurioita. Akun ja latausaseman valmistajien antamia turvallisuusmääräyksiä on ehdottomasti noudatettava. M Vedä akun pistoke (4) ulos liittimestä (5). Tarvittaessa olemassa oleva eristysmatto on poistettava akun päältä. Liitä akun latausaseman latauskaapeli (7) akun pistokkeen (4) kanssa ja kytke latauslaite päälle. Lataa akku akun ja latausaseman valmistajan antamien ohjeiden mukaan D 3

23 5 Akun purkaminen paikaltaan ja asennus F M Ajoneuvon on seisottava vaakatasossa. Oikosulkujen välttämiseksi akut, joissa on avoimet navat tai liitososat, on peitettävä kumimatolla. Aseta akun pistoke ja akkukaapeli sivulle siten, että ne eivät jää kiinni ajoneuvoon, kun akku vedetään ulos. Jos akku kuljetetaan nosturin nostovälineillä, on huomioitava niiden riittävä kantavuus (akun paino katso akkukotelon tyyppikilpi). Nosturin nostovälineiden täytyy vetää pystysuorasti, jotta akkukoteloa ei puristeta yhteen. Ripusta koukut kiinnityssilmukkoihin (8) niin, että ne eivät voi pudota akkukennojen päälle, kun nostovälineet on löysätty. F F Vapauta akku (katso jakso 3). Vedä akun pistoke (4) ulos liittimestä (5). Taita akun lukitus (9) taakse. Vedä akku (10) sivulla akun vaihtoasemaan päälle tai nosta akku hitaasti ja varovasti ajoneuvosta ulos käyttäen nostovälineitä. Noudata akun vaihtoaseman käyttöohjetta! Asennus tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä, kiinnitä tällöin huomiota akun oikeaan asennusasentoon ja että liitäntä tapahtuu oikein. Kun akku on taas asennettu, on tarkastettava kaikki kaapelin- ja pistoliitokset, onko niissä havaittavissa vaurioita. Akun on oltava kiinnitettynä turvallisesti ajoneuvoon, jotta vältetään odottamattomien liikkeiden aiheuttamia vaurioita. Jokaisen vaihdon jälkeen täytyy varmistaa, että akun liikkuminen on estetty akun lukituksen (9) taittamisella aukkoon. Akun kannen on oltava turvallisesti kiinni D 4

24 E Ohjaus 1 Tehdaskuljetusajoneuvojen käytön turvallisuusmääräykset Ajolupa: Tehdaskuljetusajoneuvoa saavat kuljettaa vain tehtävään soveltuvat koulutetut henkilöt, jotka ovat osoittaneet laitteen haltijalle tai hänen edustajalleen taitonsa kuormien kuljetuksessa ja käsittelyssä ja jotka ovat nimenomaan saaneet valtuutuksen tähän tehtävään laitteen haltijalta tai hänen edustajaltaan. Kuljettajan oikeudet, velvollisuudet ja käyttäytyminen: Kuljettajan tulee tietää oikeutensa ja velvollisuutensa, hänen täytyy olla perehtynyt tehdaskuljetusajoneuvon hallintaan ja tunnettava tämän käyttöohjeen sisältö. Hänelle on myönnettävä kaikki tarvittavat oikeudet. Käytettäessä tehdaskuljetusajoneuvoa, jota kuljetetaan jalan kulkien, on kuljettajalla oltava suojajalkineet. Asiattomilta on käyttö kielletty: Kuljettaja on työaikana vastuussa tehdaskuljetusajoneuvosta. Hänen on kiellettävä asiattomilta tehdaskuljetusajoneuvon ajaminen tai muu käyttö. Henkilöiden kuljetus tai nosto on kielletty. Vauriot ja puutteet: Kaikista tehdaskuljetusajoneuvossa ja sen lisälaitteissa ilmenevistä vaurioista tai puutteista on välittömästi ilmoitettava vastuuhenkilölle. Tehdaskuljetusajoneuvoa, jonka toiminnoissa on jotakin vikaa (esim. kuluneet renkaat tai vialliset jarrut), ei saa käyttää, ennen kuin se on asianmukaisesti korjattu. Korjaukset: Kuljettaja ei saa ilman erikoiskoulutusta ja lupaa suorittaa mitään korjaus- tai muutostöitä tehdaskuljetusajoneuvoon. Missään tapauksessa hän ei saa muuttaa turvajärjestelmien ja kytkimien asetuksia tai kytkeä niitä pois käytöstä. F Vaara-alue: Vaara-alueeksi katsotaan alue, jonka sisällä tehdaskuljetusajoneuvon tai sen kuorman nostovälineiden (esim. haarukan sakarat tai lisälaitteet) ajo- ja nostoliikkeet tai kuljetettavat kuormat voivat aiheuttaa vaaraa ihmisille. Tähän sisältyy myös alue, jolle putoavat kuormat tai laskeva/putoava lisälaite saattavat osua. Asiattomat henkilöt on poistettava vaara-alueelta. Henkilöihin kohdistuvissa vaaratilanteissa on ajoissa annettava varoitusmerkki. Elleivät asiattomat henkilöt käskystä huolimatta poistu vaara-alueelta, on tehdaskuljetusajoneuvo heti pysäytettävä. Turvalaitteet ja varoituskilvet: Tässä kuvatut turvalaitteet, varoituskilvet ja varoitusohjeet on otettava ehdottomasti huomioon. E 1

25 2 Hallinta- ja näyttöelementtien kuvaus Pos. Hallinta- tai näyttöelementti Toiminto 1 Pääkytkin (hätä-seis) t Virtapiiri katkaistaan, kaikki sähkökäyttöiset toiminnot kytkeytyvät pois päältä ja ajoneuvo pakkojarrutetaan. 2 Painike "Varoitussignaali" t Varoitussignaalin antaminen. (Äänitorvi) 3 Painike "Lasku" t Nostolaite lasketaan alas. (Selkänojassa sijaitseva painike: o) 4 Painike "Nosto" t Nostolaite nostetaan. (Selkänojassa sijaitseva painike: o) 5 Jarrupainike t Ajoneuvoa jarrutetaan maksimaalisesti mahdollisella viiveellä aina pysäytykseen asti. 6 Ajosäädin t Ajosuunnan ja nopeuden ohjaus. 7 Aisa o Ajoneuvon ohjaus. 8 Jet-Pilot -ohjaus o Ajoneuvon ohjaus. 9 Painike "Kuljetus jalan" eteenpäin o Ajo käynnistetään vieressä kulkien suunta eteenpäin (hidasajo) 10 Pysäytyspainike o Sähkötoiminnot kytkeytyvät pois päältä ja ajoneuvoa pakkojarrutetaan. 11 Painike "Kuljetus jalan" taaksepäin (ei optiota Ryömintäkäyttö vain käyttösuuntaan varten) o Ajo käynnistetään vieressä kulkien suunta taaksepäin (hidasajo) t = Vakiovarusteet o = Lisävarusteet E 2

26 , E 3

27 Pos. Hallinta- tai näyttöelementti Toiminto 12 Koodilukko o Korvaa virtalukon. Ohjausjännitteen kytkeminen päälle ja pois päältä. Ajoneuvotoimintojen antaminen vaapaksi. 13 Ohjausnäppäimistö (CANCODE) 14 Näyttöyksikkö (CANDIS) o Koodin asetukset. Vapautus ja ajo-ohjelmien valinta. Ajoparametrien syöttö. o Käyttötuntinäyttö Akkukapasiteetin näyttö. Ajoparametrien näyttö ja huoltonäytöt. Näyttää ajoneuvon jo käytetyt käyttötunnit. 15 Virtalukko t Ajoneuvon kytkeminen päälle ja pois päältä. Vetämällä avain pois virtalukosta varmistetaan, etteivät asiattomat pysty kytkemään ajoneuvoa päälle. 16 Aisan säätö t Aisa voidaan asettaa haluttuun asentoon. 17 Kuljettajan seisomiskoroke t annettu vapaaksi (kuormittamaton): Ajaminen estetty tai ajoneuvo jarruttaa. käytetty (kuormitettu): Ajaminen sallittu. o Yhteydessä kuljetuksen kanssa jalan kulkien. kuormittamaton: Ajo vähennetyllä nopeudella. kuormitettu: Ajo täydellä nopeudella. 18 Painike "Tason nosto" o Taso nostetaan tasaisella nopeudella. 19 Painike "Tason lasku" o Taso lasketaan tasaisella nopeudella. 20 Aisan säätö LJ o Aisa voidaan asettaa haluttuun asentoon. 21 Turvakaari o 2. tason käsikahva optiossa LJ t = Vakiovarusteet o = Lisävarusteet E 4

28 , E 5

29 3 Ajoneuvon käyttöönotto F Ennen kuin ajoneuvon saa ottaa käyttöön, ohjata sitä tai nostaa lastausyksikköä, kuljettajan on varmistettava, ettei kukaan oleskele vaara-alueella. F M Elektroninen ajo-ohjaus ja valinnaisesti rattiohjaus valvovat toimintaansa itsenäisesti. Virheen ilmaantuessa se keskeyttää ajamisen ja ohjauksen. Valmistajan huollon on korjattava ilmestyneet virheet. Tarkastukset ja toimenpiteet ennen päivittäistä käyttöönottoa Koko ajoneuvon (erityisesti pyörien ja kuorman nostolaitteen) vaurioiden tarkastus. Akun kiinnityksen ja kaapelinliitäntöjen silmämääräinen tarkastus. Ajoneuvoon noustessa ei saa käyttää ajovipua eikä painiketta "Kuljetus jalan" (o). Ajoneuvon kytkeminen päälle Astu seisomiskorokkeelle. Käännä aisa sen säädön irrottamisen jälkeen haluttuun asentoon ja päästä aisan säätö taas irti. Vedä pääkytkin (1) ulos. Syötä koodi koodilukkoon (o) (12), aktivoi tarvittaessa virtalukko (15). Tarkasta äänitorven (2) toiminta. Tarkasta ajosäätimen (6) toiminta (katso jakso 4.2). Ajoneuvo on nyt käyttövalmis. Näyttöyksikkö (CANDIS (14) (o)) näyttää käytettävissä olevan akkukapasiteetin. 12, V 6 R R 1 V E 6

30 4 Työskentely tehdaskuljetusajoneuvolla 4.1 Ajokäyttöä koskevat turvallisuusmääräykset Ajotiet ja työskentelyalueet: Ajaminen on sallittua vain liikenteeseen tarkoitetuilla teillä. Työskentelyalueella ei saa olla asiattomia henkilöitä. Kuormat saa varastoida vain niille tarkoitettuihin paikkoihin. Ajotapa: Kuljettaja on mukautettava ajonopeus paikallisiin olosuhteisiin. Hänen on ajettava hitaasti esim. kaarissa, ahtaissa käytävissä ja niiden lähistöllä, ajettaessa läpi heitto-ovista, näkyvyyttä rajoittavissa paikoissa. Kuljettajan on aina pidettävä turvallinen jarrutusetäisyys edellä kulkevaan ajoneuvoon ja pystyttävä hallitsemaan tehdaskuljetusajoneuvoa kaikissa tilanteissa. Äkkipysähdykset (vaaratilanteita lukuun ottamatta), nopeat käännökset ja ohittaminen vaarallisissa tai näkyvyyttä rajoittavissa paikoissa on kielletty. Kuljettajan nojaaminen tai kurkottaminen ulos työja ohjausalueelta on kielletty. Näkyvyysolosuhteet ajettaessa: Kuljettajan on katsottava ajosuuntaan ja nähtävä aina riittävän kauas valitsemansa ajoreitti. Näkyvyyttä haittaavia kuormia kuljetettaessa on tehdaskuljetusajoneuvoa ajettava siten, että kuorma on takana. Ellei tämä ole mahdollista, on toisen henkilön kuljettava tehdaskuljetusajoneuvon edellä varoittaen esteistä ja vaaroista. Ajaminen nousuissa ja laskuissa: Ajaminen nousuissa ja laskuissa on sallittua vain, jos ne on merkitty liikennereitiksi ja jos nousujen ja laskujen ajopinnat ovat puhtaita ja luistamattomia ja ajaminen niissä on turvallinen teknisten ajoneuvon ominaisuuksien mukaan. Kuorman on tällöin oltava aina ylämäkeen päin. Kääntyminen, vinottain ajaminen ja tehdaskuljetusneuvon pysäköinti nousuissa tai laskuissa on kielletty. Alamäkeen saa ajaa vain hitaalla nopeudella ja aina valmiina jarruttamaan. Hissiin ja lastaussillalle ajaminen: Hissiin tai lastaussillalle saa ajaa vain, jos niillä on riittävä kantokyky ja ne ovat rakenteensa puolesta tehdaskuljetusajoneuvolla ajoon sopivia ja haltija on antanut luvan ajamiseen. Nämä seikat on tarkistettava etukäteen. Tehdaskuljetusajoneuvo on ajettava kuorma edellä hissiin ja pysäköitävä niin, ettei hissikuilun seiniä kosketa. Hississä mukana kulkevat henkilöt saavat astua hissiin vasta, kun tehdaskuljetusajoneuvo on pysäköity turvallisesti, ja heidän on poistuttava hissistä ennen tehdaskuljetusajoneuvoa. Kuljetettavan kuorman laatu: Vain määräystenmukaisesti varmistettujen kuormien kuljetus on sallittua. Älä koskaan kuljeta kuormia, jotka ovat korkeampia kuin haarukkakannattimen tai kuorman suojaristikon kärki. E 7

31 4.2 Ajaminen, ohjaaminen, jarruttaminen F Ajamisessa ja ohjaamisessa, erityisesti ajoneuvon rakenteen ulkopuolella, vaaditaan enemmän huomiota. Sähkökäyttöinen ohjausjärjestelmä muodostaa itsevalvottavan järjestelmän. F Tällöin ajo-ohjaus tarkistaa esiintyvien virheiden toistuvuuden pitkällä ajanjaksolla. Jos virhe tunnistetaan tässä ajanjaksossa useamman kerran, laskee ajo-ohjaus ajoneuvon ajonopeuden hidasajon nopeudelle. Tällaisessa virhetapauksessa ajonopeutta ei palauteta normaaliajoon kytkemällä ajoneuvo päälle ja pois päältä. Näin estetään, että ilmestynyt virhe poistetaan ilman sen korjaamista. Koska ohjausjärjestelmässä on kyse turvallisuudelle olennaisista komponenteista, on valmistajan huolto korjattava ilmestyneet virheet. HÄTÄ-SEIS Paina pääkytkin (1) alas. Kaikki sähkökäyttöiset toiminnot kytketään pois päältä. 6 6 V 6 R R 1 V E 8

32 F M Ajaminen Ajaminen on sallittua vain suljetuin ja asianmukaisesti lukituin suojuksin. Ota ajoneuvo käyttöön (katso jakso 3). Käytä ohjaussäädintä haluttuun ajosuuntaan eteenpäin (V) tai taaksepäin (R). Ajoneuvo lähtee ajamaan valittuun suuntaan. Ajonopeus säädetään ohjaussäätimellä (6). Ajoneuvoissa, jotka on varustettu toiminnolla Kuljetus jalan kulkien (o) voidaan ajoneuvoa ajaa pienemmällä nopeudella astumatta seisontakorokkeelle. Ajaminen nousussa Kuorman on oltava ylämäkeen päin! Ajoneuvon varmistaminen liikehtimiseltä alaspäin. Käyttöjarru toimii ajosäätimen (6) nolla-asennossa itsenäisesti lyhyen nykäisyn jälkeen (ohjaus tunnistaa taaksepäin liikkumisen nousussa). Käyttöjarru irrotetaan ajosäätimellä (6), valitaan nopeus ja ajosuunta. Ohjaaminen Aisan ohjaus (t) M Käännä aisa (7) vasemmalle tai oikealle. Mekaanisella aisan ohjauksella varustetuissa ajoneuvoissa ulottuu aisa ahtaissa kaarteissa ajoneuvojen reunojen ulkopuolelle! Jet-Pilot -ohjaus (o) Käännä ohjaustankoa (8) vasemmalle tai oikealle. 7 8 E 9

33 F Jarruttaminen Ajoneuvon jarrutusominaisuudet riippuvat oleellisesti ajoradan laadusta. Kuljettajan on otettava se huomioon ajokäyttäytymisessään. Ajoneuvoa voidaan jarruttaa kolmella tavalla: F käyttöjarrulla generaattorijarrulla (pysäytysjarru) vastavirtajarrulla (ajosäädin) Vaaratilanteissa ajoneuvoa on jarrutettava vain käyttöjarrulla. Käytä normaalissa ajokäytössä generaattorijarrua ja vastavirtajarrua. Nämä jarrutustavat vähentävät kulumista ja ne ovat energiaa säästäviä (energian talteenotto). Jarruttaminen käyttöjarrulla: Paina jarrupainiketta (5). Ajoneuvoa jarrutetaan maksimaalisesti mahdollisella viiveellä aina pysäytykseen asti. Liikkeellelähtö on mahdollinen vasta kun ajosäädin on asetettu kerran neutraaliasentoon. Jarruttaminen generaattorijarrulla (pysäytysjarru): Päästä ajosäädin (6) irti - ajosäädin nolla-asennossa. Säädöstä riippuen jarrutetaan generaattorilla pysäytysjarrun avulla. Vakioajoneuvoissa valmistajan huolto voi säätää jarrutuksen voimakkuutta, CANCODE:lla ja CANDIS:lla varustetuissa ajoneuvoissa säätö tapahtuu syötöllä. Jarruttaminen vastavirtajarrulla: Kytke ajosäädin (6) ajon aikana vastasuuntaan. Ajoneuvoa jarrutetaan vastavirralla kunnes ajo vastasuuntaan alkaa. Jarrutusvaikutus riippuu ajosäätimen asennosta. E 10

34 4.3 Kuljetus jalan kulkien (o) F Ajettaessa kuljetuksessa jalan kulkien on on vieressä kulkiessa ehdottomasti huomioitava, että ohjaus on suora-ajoasennossa, eikä käyttäjä ei voi joutua puristukseen ajoneuvon ja esteen väliin. Kuljetuksessa jalan kulkien käyttäjä voi käyttää ajoneuvoa molemmilta sivuilta kulkien vieressä. Huippunopeutta on voimakkaasti vähennetty. Kuljetus jalan kulkien tapahtuu kahdella tavalla: M ajosäätimen (6) avulla, selkänojassa sijaitsevien painikkeiden "Kuljetus jalan" (9, 11) avulla. Toiminnossa "Ryömintäkäyttö vain käyttösuuntaan" on kuljetus jalan kulkien mahdollinen vain ajosuunnassa eteenpäin painikkeen (9) avulla V 6 R 9 11 R V Ajaminen ajosäätimellä (o) Käytä ohjaussäädintä haluttuun ajosuuntaan eteenpäin (V) tai taaksepäin (R). Ajoneuvo ajaa alennetulla nopeudella, säädettävissä n. 4 km/h asti. Ajaminen painikkeella "Kuljetus jalan" (o) Paina painikkeitta "Kuljetus jalan" (9. 11). Ajoneuvo ajaa kiinteästi asetetulla nopeudella n. 2km/h (hidasajo). E 11

35 4.4 Kuormayksiköiden nostaminen ja laskeminen M Ennen kuin kuormayksikkö nostetaan, kuljettajan on varmistettava, että kuorma on asianmukaisesti lavalla ja ajoneuvon sallittu kantavuus ei ylity. M Aja ajoneuvo nostolaitteen kanssa niin pitkälle kuin mahdollista kuormayksikön alle. Pitkän tavaran nostaminen poikittain ei ole sallittu. Nosta kuormayksikköä siten, että se ei ulotu oleellisesti (< 50 mm) nostolaitteen kärkien ulkopuolelle. Nosto ja lasku Painikkeilla "Nosto" (4) tai "Lasku" (3) tapahtuu nosto- tai laskuliike kiinteästi säädetyllä nopeudella. Nostaminen Paina painiketta "Nosto" (4), kunnes haluttu nostokorkeus on saavutettu. Laskeminen Paina painiketta "Lasku" (3), nostolaite lasketaan alas E 12

36 4.5 Keräily 2. tasoon asti Ajoneuvo on rakennettu niin, että kuljettaja pystyy ajamaan tason kanssa 2. tasoon käyttämällä jalkakytkintä (16). Taso voidaan taas laskea käyttämällä jalkakytkintä (17). F Astinlauta (X) mahdollistaa suuremman työskentelyalueen. Ajettaessa 2. tasoon kytketään kaikki muut hallintalaitteet automaattisesti pois päältä. Nostettava taso (o) Tason nosto: Käytä painiketta "Tason nosto" (16) kaksoisnapsautuksella (1 sekunnissa). Pidä painiketta painettuna, kunnes nostokorkeus on saavutettu. Tason lasku: X Käytä painiketta "Tason lasku" (17) kaksoisnapsautuksella (1 sekunnissa). Pidä painiketta painettuna, kunnes laskukorkeus on saavutettu. Painikkeilla "Tason nosto" tai "Tason lasku" tapahtuu nosto- tai laskuliike tasaisella nopeudella Ajoneuvon varma pysäköiminen F Kun poistutaan ajoneuvosta, se on pysäköitävä varmistettuna, vaikka poistutaan vain lyhyesti paikalta. Älä pysäköi ajoneuvoa nousuihin! Nostolaitteen täytyy olla laskettu kokonaan alas. Laske nostelaite alas. Käännä käyttöpyörä kohtaan "Suora-asento". Aisan ohjaus: Aseta aisa suora-asentoon. Jet-Pilot -ohjaus: ohjaustanko asettuu itsenäisesti suora-asentoon. Kytke virtalukko (15) asentoon "POIS" ("0") ja vedä avain irti. Cancode-toiminnossa on painettava painiketta o-. Kytke pääkytkin (hätä-seis) (1) asentoon POIS. E 13

37 5 Ohjausnäppäimistö (CANCODE) (o) Ohjausnäppäimistö koostuu 10 numeronäppäimestä, asetuspainikkeesta ja o- painikkeesta. Ajo-ohjelman aktivointi painikkeilla 1, 2, 3 näytetään vihreillä valodiodeilla. o-näppäin ilmoittaa käyttötilat punaisella/ vihreällä valodiodilla Set 0 Painikkeella on seuraavat toiminnot: Koodilukkotoiminto (ajoneuvon käyttöönotto). Ajo-ohjelman valinta. Ajo- ja akkuparametrien asetus, vain yhdessä näyttöyksikön (CANDIS (o) kanssa). o-painikkeella on korkein prioriteetti ja se palauttaa ajoneuvon jokaisesta tilasta perustilaan ilman, että asetuksia muutetaan. 5.1 Koodilukko M Oikean koodin syöttämisen jälkeen ajoneuvo on käyttövalmis. On mahdollista antaa jokaiselle ajoneuvolle, jokaisella kuljettajalle tai myös kuljettajaryhmälle yksilöllinen koodi. Toimitustilassa käyttäjäkoodi (tehdasasetus ) on merkitty päälle liimatulla kalvolla. Master ja käyttäjäkoodi on muutettava ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä! (katso jakso 5.4) E 14

38 Käyttöönotto Pääkytkimen ja tarvittaessa virtalukon päällekytkemisen jälkeen LED (18) palaa punaisena. Kun käyttäjäkoodi (tehdasasetus ) on syötetty oikein, palaa LED (18) vihreänä. Jos koodin syöttö on väärin, LED (18) vilkkuu punaisena kahden sekunnin ajan. Sen jälkeen voidaan syöttää koodi uudelleen. Ohjausmuodossa asetuspainikkeella (19) ei ole toimintoa. Kytkeminen pois päältä Ajoneuvo kytketään pois päältä painamalla o-painiketta (23). Poiskytkeminen voi tapahtua automaattisesti esiasetetun ajan jälkeen. Tätä varten on asetettava vastaava koodilukkoparametri (katso jakso 5-4) Set E 15

39 5.2 Ajo-ohjelmat Painamalla numeronäppäimiä 1, 2 ja 3 voidaan valita kolme ajo-ohjelmaa. Aktivoitu ohjelma näytetään kyseisten painikkeiden vihreillä valodiodeilla (20), (21), (22). Ajo-ohjelmat erottuvat toisistaan ajonopeudessa, kiihtyvyydessä ja jarrutuksen voimakkuudessa. Tehdasasetus on: Ohjelma 1: hidas ajo Ohjelma 2: normaalikäyttö Ohjelma 3: tehokäyttö (esivalittu käyttöönotossa) Ajo-ohjelmat voidaan soveltaa yksilöllisesti sopiviksi ajoneuvon käyttöön (katso jakso 5.4). 5.3 Parametrit Ohjausnäppäimistö sallii ohjelmointimuodossa koodilukkotoimintojen asetuksen ja ajo-ohjelmien soveltamisen. Lisäksi voidaan asettaa akkuparametreja. Ajoneuvoissa ilman näyttöyksikköä (CANDIS (o)) on vain mahdollista asettaa koodilukkoparametrit. Parametriryhmät Parametrinumero koostuu kolmesta numerosta. Ensimmäinen numero tarkoittaa parametriryhmää taulukkoa 1 vastaavasti. Toinen ja kolmas numero numeroidaan yhtäjaksoisesti Nro Parametriryhmä 0xx Koodilukon asetukset (koodit, ajo-ohjelmien antaminen vapaaksi, automaattinen poiskytkeminen, jne.) 1xx Ajo-ohjelman 1 ajoparametrit (kiihtyvyys, pysäytysjarru, nopeus jne.) 2xx Ajo-ohjelman 2 ajoparametrit (kiihtyvyys, pysäytysjarru, nopeus jne.) 3xx Ajo-ohjelman 3 ajoparametrit (kiihtyvyys, pysäytysjarru, nopeus jne.) 4xx Ajo-ohjelmasta riippumattomat parametrit E 16

40 5.4 Parametrien asetukset M F Ajoneuvon asetuksien muuttamiseksi on syötettävä master-koodi. Master-koodin tehtaan asetus on Muuta master-koodi ensimmäisessä käyttöönotossa (katso jakso 5,1). Näyttöyksiköllä (CANDIS (o)) varustettuja ajoneuvoja koskevat turvaohjeet. Parametrien asetukset on suoritettava erittäin huolellisesti, vain tehtävään koulutettu henkilö saa asettaa parametrit. Epäselvissä tapauksissa on valtuutettava valmistajan huolto. Jokainen asetusvaihe on valvottava näyttöyksikön (CANDIS (o)) LCD-näytöstä. Epäselvissä tapauksissa asetusvaihe on keskeytettävä painamalla o-painiketta (23). Koska ajoneuvon ajo-ominaisuus muuttuu, on suoritettava jokaisen muutoksen jälkeen koeajo sitä varten luvatulla työskentelyalueella. Master-koodin syöttö: Paina o-painiketta Syötä master-koodi Näyttöyksikkö (CANDIS) Käyttötunnit näytetään LED (18) o-painike vihr. vilkkuen LED (20) Painike 1 LED (21) Painike 2 LED (22) Painike 3 pois pois pois Koodilukkoparametrit Asetusvaihe ajoneuvoille, joita ei ole varustettu näyttöyksiköllä (CANDIS (o)): Kolmepaikkaisen parametrinumeron syöttö, vahvistus asetuspainikkeella (19). Syötä tai muuta asetusarvo parametriluettelon mukaan ja vahvista asetuspainikkeella (19). Jos syöttö on väärin, vilkkuu o-painikkeen (23) LED (18) punaisena. Parametrinumeron uudelleen syöttämisen jälkeen asetusarvo voidaan syöttää tai muuttaa. Lisäparametrien syöttämiseksi vaihe on toistettava. Syötön päättämiseksi on painettava o-painiketta (23). E 17

41 Asetusvaihe ajoneuvoille, jotka on tai ei ole varustettu näyttöyksiköllä (CANDIS (o)): Kolmepaikkaisen parametrinumeron syöttö, vahvistus asetuspainikkeella (19). Näyttöyksikössä (CANDIS (o)) näytetään käyttötunnit edelleen. Jos näyttö muuttuu, asetusvaihe on päätettävä o-painikkeella (23) ja aloitettava uudelleen. Syötä tai muuta asetusarvo parametriluettelon mukaan ja vahvista asetuspainikkeella (19). Jos syöttö on väärin, vilkkuu o-painikkeen (23) LED (17) punaisena. Parametrinumeron uudelleen syöttämisen jälkeen asetusarvo voidaan syöttää tai muuttaa. Lisäparametrien syöttämiseksi vaihe on toistettava. Syötön päättämiseksi on painettava o-painiketta (23). Seuraavat parametrit ovat syötettävissä: Koodilukon parametriluettelo Nro Toiminto Alue Asetusarvo Koodilukko 000 Master-koodin muuttaminen Master-koodin pituus (4-6-paikkainen) määrää myös käyttäjäkoodin pituuden (4-6- paikkainen). Niin kauan kuin käyttäjäkoodit on ohjelmoitu, voidaan syöttää vain samanpituinen uusi koodi. Jos koodin pituutta on muutettava, on poistettava sitä ennen kaikki käyttäjäkoodit tai tai Vakio Asetusarvo Huomautukset Työnkulku 7295 (LED 20 vilkkuu) Ajankohtaisen koodin syöttö Vahvista (asetus) (LED 21 vilkkuu) Uuden koodin syöttö Vahvista (asetus) (LED 22 vilkkuu) Uuden koodin toistaminen 001 Käyttäjäkoodin lisääminen (enint. 600) tai tai Vahvista (asetus) 2580 (LED 21 vilkkuu) Koodin syöttö Vahvista (asetus) (LED 22 vilkkuu) Koodin syötön toistaminen Vahvista (asetus) E 18

42 Nro Toiminto Alue Asetusarvo Koodilukko 002 Käyttäjäkoodin muuttaminen tai tai Vakio Asetusarvo Huomautukset Työnkulku (LED 20 vilkkuu) Ajankohtaisen koodin syöttö Vahvista (asetus) (LED 21 vilkkuu) Uuden koodin syöttö 003 Käyttäjäkoodin poistaminen tai tai Vahvista (asetus) (LED 22 vilkkuu) Koodin syötön toistaminen Vahvista (LED 21 vilkkuu) Koodin syöttö Vahvista (asetus) (LED 22 vilkkuu) Koodin syötön toistaminen 004 Koodimuistin poistaminen (poistaa kaikki käyttäjäkoodit) 010 automaattinen aikakatkaisu Vahvista (asetus) = poisto muu syöttö = ei poistoa = ei katkaisua = katkaisuaika minuuteissa 31 = katkaisu 10 sekunnin jälkeen LED sijaitsee painikekentissä 1-3 (katso jakso 5.2). E 19

43 Nro Toiminto Alue Asetusarvo Koodilukko 021 Ajo-ohjelma 1* ) Vapaaksi antaminen Vakio Asetusarvo Huomautukset Työnkulku 0 tai = ajo-ohjelma ei annettu vapaaksi 1 = ajo-ohjelma annettu vapaaksi 022 Ajo-ohjelma 2* ) Vapaaksi antaminen 0 tai = ajo-ohjelma ei annettu vapaaksi 1 = ajo-ohjelma annettu vapaaksi 023 Ajo-ohjelma 3* ) Vapaaksi antaminen 0 tai = ajo-ohjelma ei annettu vapaaksi 1 = ajo-ohjelma annettu vapaaksi 030 Varattujen käyttäjäkoodien määrän näyttö * ) * ) vain yhteydessä näyttöyksikön (CANDIS (o)) kanssa Ohjausnäppäimistön virheilmoitukset Seuraavat virheet näytetään LEDin (18) punaisella vilkkumisella: Uusi master-koodi on jo käyttäjäkoodi. Uusi käyttäjäkoodi on jo master-koodi. Muutettavaa käyttäjäkoodia ei ole olemassa. Käyttäjäkoodi on muutettava toiseksi käyttäjäkoodiksi, joka on jo olemassa. Poistettavaa käyttäjäkoodia ei ole olemassa. Koodimuisti täynnä. E 20

44 5.5 Ajoparametrit Ajoneuvoissa ilman näyttöyksikköä (CANDIS (o)) ajoparametrien asetus on mahdollinen vain valmistajan huollon toimesta. Seuraavassa esimerkissä esitetään ajo-ohjelman 1 (parametri 101) kiihtyvyyden parametrien asetus. Kiihtyvyysesimerkki ajankohtainen asetus näytetään muutettu asetus näytetään Näyttöyksikkö (CANDIS) LED (18) o- painike Parametrinumero Parametrin asetusarvo vihr. vilkkuen vihr. vilkkuen LED (20) LED (21) LED (22) Painike 1 Painike 2 Painike 3 pois pois pois pois pois pois F Kolmepaikkaisen parametrinumeron syöttö (101), vahvistus asetuspainikkeella (19). Näyttöyksikön (CANDIS (o)) LCD-näytön tarkastus (parametrinumero ja ajankohtainen parametriarvo näytetään). Jos 5 sekunnin kuluessa ei tapahdu syöttöä, näyttö siirtyy takaisin käyttötuntinäyttöön. Jos näytetään muu kuin haluttu parametrinumero, on odotettava kunnes käyttötuntinäyttö ilmestyy. Parametriarvon syöttäminen tai muuttaminen parametriluettelon mukaan. Näyttömittarin (CANDIS (o)) LCD-näytön tarkastus, vahvista asetuspainikkeella (19). o-painikkeen (23) LED (18) kytkeytyy lyhyesti kestovaloon ja alkaa n. 2 sekunnin kuluttua taas vilkkua. Jos syöttö on väärin, vilkkuu o-painikkeen (23) LED (18) punaisena. Parametrinumeron uudelleen syöttämisen jälkeen asetusarvo voidaan syöttää tai muuttaa. Muiden parametrien syöttämistä varten vaihe on toistettava heti kuno-painikkeen (23) LED (18) vilkkuu. Syötön päättämiseksi on painettava o-painiketta (23). E 21

45 Ajotoiminto on kytketty pois päältä parametrien syötön aikana. Jos on tarkoitus tarkastaa asetusarvo ohjelmointimuodossa, on noudatettava seuraavaa kulkua: Parametriarvon muuttamisen jälkeen on valittava työstetty ajo-ohjelma, vahvistus asetuspainikkeella (19). Ajoneuvo on ajomuodossa ja se voidaan tarkastaa. Paina asetuspainiketta (19) uudelleen asetuksen jatkamista varten. Seuraavat parametrit ovat syötettävissä: Ajo-ohjelmat Nro Toiminto Alue Asetusarvo Ajo-ohjelma Kiihtyvyys kuljetuksessa jalan kulkien 101 Kiihtyvyys ajokäytössä 102 Pysäytysjarru ajokäytössä 103 Pysäytysjarru kuljetuksessa jalan kulkien 104 Maksiminopeus käyttösuuntaan ajosäätimen avulla 105 Nopeus käyttösuuntaan kulkiessa jalan ajosäätimen avulla 106 Nopeus käyttösuuntaan kulkiessa jalan selkänojassa sijaitsevan painikkeen avulla 108 Maksiminopeus haarukan suuntaan ajosäätimen avulla 109 Nopeus haarukan suuntaan kulkiessa jalan ajosäätimen avulla 110 Nopeus haarukan suuntaan kulkiessa jalan selkänojassa sijaitsevan painikkeen avulla Vakio Asetusarvo Huomautukset Parametrin 101 arvo >= parametri Parametrin 103 arvo >= parametri riippuen ajokytkimestä riippuen ajokytkimestä ei riippuvainen ajokytkimestä (kiinteä nopeus) riippuen ajokytkimestä riippuen ajokytkimestä ei riippuvainen ajokytkimestä (kiinteä nopeus) E 22

46 Nro Toiminto Alue Asetusarvo Ajo-ohjelma Kiihtyvyys kuljetuksessa jalan kulkien 201 Kiihtyvyys ajokäytössä 202 Pysäytysjarru ajokäytössä 203 Pysäytysjarru kuljetuksessa jalan kulkien 204 Maksiminopeus käyttösuuntaan ajosäätimen avulla 205 Nopeus käyttösuuntaan kulkiessa jalan ajosäätimen avulla 206 Nopeus käyttösuuntaan kulkiessa jalan selkänojassa sijaitsevan painikkeen avulla 208 Maksiminopeus haarukan suuntaan ajosäätimen avulla 209 Nopeus haarukan suuntaan kulkiessa jalan ajosäätimen avulla 210 Nopeus haarukan suuntaan kulkiessa jalan selkänojassa sijaitsevan painikkeen avulla Vakio Asetusarvo Huomautukset Parametrin 201 arvo >= parametri Parametrin 203 arvo >= parametri riippuen ajokytkimestä riippuen ajokytkimestä ei riippuvainen ajokytkimestä (kiinteä nopeus) riippuen ajokytkimestä riippuen ajokytkimestä ei riippuvainen ajokytkimestä (kiinteä nopeus) E 23

47 Nro Toiminto Alue Asetusarvo Ajo-ohjelma Kiihtyvyys kuljetuksessa jalan kulkien 301 Kiihtyvyys ajokäytössä 302 Pysäytysjarru ajokäytössä 303 Pysäytysjarru kuljetuksessa jalan kulkien 304 Maksiminopeus käyttösuuntaan ajosäätimen avulla 305 Nopeus käyttösuuntaan kulkiessa jalan ajosäätimen avulla 306 Nopeus käyttösuuntaan kulkiessa jalan selkänojassa sijaitsevan painikkeen avulla 308 Maksiminopeus haarukan suuntaan ajosäätimen avulla 309 Nopeus haarukan suuntaan kulkiessa jalan ajosäätimen avulla 310 Nopeus haarukan suuntaan kulkiessa jalan selkänojassa sijaitsevan painikkeen avulla Vakio Asetusarvo Huomautukset Parametrin 301 arvo >= parametri Parametrin 303 arvo >= parametri riippuen ajokytkimestä riippuen ajokytkimestä ei riippuvainen ajokytkimestä (kiinteä nopeus) riippuen ajokytkimestä riippuen ajokytkimestä ei riippuvainen ajokytkimestä (kiinteä nopeus) E 24

48 Akkuparametrit Ajoneuvoissa ilman näyttöyksikköä (CANDIS (o)) Akkuparametrien asetus on mahdollinen vain valmistajan huollolle. Asetus tapahtuu samalla tavalla kuten ajoparametreissä. Seuraavat parametrit ovat syötettävissä: Nro Toiminto Alue Asetusarvo Akkuparametrit 411 Akkutyyppi (normaali / nostettu / kuiva) Vakio Asetusarvo Huomautukset = Normaali (märkä) 1 = Lisätty teho (märkä) 412 Purkuvahtitoiminto 0 / = Kuiva (huoltovapaa) Asetusarvon 0 / 1 alueella tarkoittaa: 0 = Pois 1 = Päälle E 25

49 6 Näyttömittari (CANDIS) (o) Mittari näyttää: Akun jäljelle jäävä lataustila (valodiodipalkki (25)), Käyttötunnit (LCD-näyttö (27)). Lisäksi näytetään elektroniikkakomponenttien ja parametrimuutosten virheilmoitukset. Purkutilan näyttö Riippuen valitusta akkutyypistä saadaan myös lisänäyttöjen (24) "Huolto" ja (26) "Pysäytys" kytkemisrajat. Määrä palkit Lataustila Märkä-akku Huoltovapaa akku LED (kelt.) Varoitus LED (pun.) Pysäytys LED (kelt.) Varoitus LED (pun.) Pysäytys 10 90,1-100% Pois Pois Pois Pois 9 80,1-90% Pois Pois Pois Pois 8 70,1-80% Pois Pois Pois Pois 7 60,1-70% Pois Pois Pois Pois 6 50,1-60% Pois Pois Pois Pois 5 40,1-50% Pois Pois Päälle Pois 4 30,1-40% Pois Pois Päälle Päälle 3 20,1-30% Päälle Pois Päälle Päälle 2 10,1-20% Päälle Päälle Päälle Päälle Vältä märkä-akuissa 20 % rajan alitusta tai huoltovapaissa akuissa 40 % rajan alitusta. E 26

50 6.1 Purkuvahtitoiminto Saavutettaessa purkuraja (pysäytys-led kytkeytyy päälle) kytketään nostotoiminto pois päältä purkuvahtitoiminnon ollessa aktivoituna. Ajaminen ja laskeminen on edelleen mahdollista. Märkä-akuissa jäännöskapasiteetti on 20 %, huoltovapaissa akuissa 40 %. Märkä-akuissa 30 %:sta tai huoltovapaissa akuissa 50 %:sta alkaen ne on taas ladattava (varoituksena syttyy keltainen LED palamaan). 6.2 Käyttötuntinäyttö Näyttöalue 0,0 ja ,0 tunnin välissä. Rekisteröidään ajo- ja nostoliikkeet. Näytön tausta on valaistu. Huoltovapaissa akuissa käyttötuntinäyttöön (27) ilmestyy "T" symboli. Virheilmoitukset Käyttötuntinäyttöä käytetään myös virheiden näyttämiseen. Virheilmoitus on kaksiosainen ja alkaa kirjaimella "C" (komponentti), jolloin seuraa kolmipaikkainen komponenttinumero, ja sen jälkeen ilmestyy kirjain "E" (virhe)kolmepaikkaisella virhenumerolla; ilmoitukset näytetään vuorotellen. Jos esiintyy useampia virheitä samanaikaisesti, ne näytetään peräkkäin. Virheitä näytetään niin kauan, kuin ne ovat olemassa (aina yhdistelmässä Cxxx / Exxx). Virheilmoitukset kirjoittuvat käyttötuntien päälle. Useimmat virheet johtavat hätäpysäytyksen laukaisemiseen. Virhenäyttö pysyy niin kauan kunnes ohjausvirtapiiri kytketään pois päältä (virtalukko). Yksityiskohtaiset komponentinkuvaukset, joissa on virhekoodaukset, ovat valmistajan huollon käytettävissä. Parametrimuutosten näyttö (ajo-ohjelmat) Yhdessä ohjausnäppäimistön kanssa (CANCODE (o)) LCD-näyttö (27) on tarkoitettu asetusparametrien näyttämiseen. Näytön ensimmäiset kolme paikkaa näyttävät parametrinumerot, viimeiset kolme paikkaa parametriarvon. Parametriryhmän 0XX (koodilukko) asetusarvoja ei näytetä. 6.3 Kytkemistesti Kytkemisen jälkeen näytetään: näyttölaitteen ohjelmistoversio (lyhytaikaisesti), käyttötunnit, purkutila. E 27

51 7 Häiriöapu Tämä luku auttaa käyttäjää paikallistamaan ja poistamaan itse yksinkertaiset häiriöt tai virheellisen käytön seuraukset. Virheen rajoittamisessa on meneteltävä siinä järjestyksessä, kuin taulukossa on määrätty. Häiriö Mahdollinen syy Toimenpide Ajoneuvo ei liiku. Kuormaa ei voi nostaa. Akun pistoketta ei ole liitetty. Pääkytkin (hätä-seis) painettu. Virtalukko asennossa "0". Koodilukko kytketty pois päältä Akun lataus liian vajaa. Korokekytkintä ei painettu. Sulake viallinen. Ajoneuvo ei käyttövalmis. Hydrauliöljytaso liian matala. Akun purkuvahti on kytkeytynyt pois päältä ja näyttää "PYSÄYTYS". Sulake viallinen. Liian korkea kuorma. Tarkasta akun pistoke, liitä se tarvittaessa. Vapauta pääkytkin. Virtalukko kytkettävä asentoon "I". Syötä käyttäjäkoodi. Tarkasta akun lataus, tarvittaessa lataa akkua. Paina korokekytkintä. Tarkasta sulakkeet F1 ja 1F1. Suorita kaikki häiriön kohdassa Ajoneuvo ei aja mainitut toimenpiteet. Tarkasta hydrauliöljytaso. Lataa akku. Tarkasta sulake 2F1. Huomioi maksimikantavuus (katso tyyppikilpi). Jos häiriötä ei voitu poistaa "Toimenpiteiden" suorittamisen jälkeen, ota yhteyttä valmistajan huoltoon, koska vain erityisesti koulutettu ja pätevä huoltohenkilökunta pystyy hoitamaan virheen jatkokäsittelyn. E 28

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL Käyttöohje 12.06- s 51051916 07.08 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa.

Lisätiedot

EJC 212-220. Käyttöohje 12.05 - 50460021 06.06

EJC 212-220. Käyttöohje 12.05 - 50460021 06.06 EJC 212-220 12.05 - Käyttöohje s 50460021 06.06 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty

Lisätiedot

EZS 130. Käyttöohje 05.08 - 51112067 05.08

EZS 130. Käyttöohje 05.08 - 51112067 05.08 ES 130 05.08 - Käyttöohje s 51112067 05.08 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty

Lisätiedot

EZS 130. Käyttöohje 04.06 - 51097485 05.06

EZS 130. Käyttöohje 04.06 - 51097485 05.06 EZS 130 04.06 - Käyttöohje s 51097485 05.06 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty

Lisätiedot

ECE 220 / 225. Käyttöohje 01.08- 51080874 07.08

ECE 220 / 225. Käyttöohje 01.08- 51080874 07.08 ECE 220 / 225 Käyttöohje 01.08- s 51080874 07.08 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty

Lisätiedot

ECE 220. Käyttöohjeet 04.04 - 50435812 03.07

ECE 220. Käyttöohjeet 04.04 - 50435812 03.07 ECE 220 04.04 - Käyttöohjeet s 50435812 03.07 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty

Lisätiedot

EJE 116/118/120. Käyttöohjeet 10.03 - 50425863 06.06. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set

EJE 116/118/120. Käyttöohjeet 10.03 - 50425863 06.06. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 EJE 116/118/120 10.03 - Käyttöohjeet s 50425863 06.06 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä

Lisätiedot

ECE 310. Käyttöohjeet 02.09 - 11.14 ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ

ECE 310. Käyttöohjeet 02.09 - 11.14 ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ ECE 310 02.09 - Käyttöohjeet 51122390 11.14 s ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Valmistaja tai valmistajan yhteisöön sijoittautunut

Lisätiedot

ECE 220-225 HP/LJ. Käyttöohjeet ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE 220-225 HP/LJ. Käyttöohjeet ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14 ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - Käyttöohjeet 51122090 11.14 s ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Valmistaja tai valmistajan yhteisöön

Lisätiedot

Dieselhiukkassuodatin

Dieselhiukkassuodatin Dieselhiukkassuodatin 12.07 - Käyttöohjeet s 51142537 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta.

Lisätiedot

ERE 120. Käyttöohje 09.05- 50466113 04.08

ERE 120. Käyttöohje 09.05- 50466113 04.08 ERE 120 09.05- Käyttöohje s 50466113 04.08 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty

Lisätiedot

EJC B14 / B16. Käyttöohjeet 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. Käyttöohjeet 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - Käyttöohjeet 50470440 03.11 EJC B14 EJC B16 s Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Valmistaja tai tämän yhteisön alueelle sijoittunut valtuutettu

Lisätiedot

EMC 110 Ramppinosto. Käyttöohjeet 03.10 - 03.10 EMC 110

EMC 110 Ramppinosto. Käyttöohjeet 03.10 - 03.10 EMC 110 EMC 110 Ramppinosto 03.10 - Käyttöohjeet 51203576 03.10 s EMC 110 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Valmistaja tai valmistajan yhteisöön sijoittautunut edustaja

Lisätiedot

ETX 513/515 ml. KH. Käyttöohjeet 10.04 - 52029817 07.08

ETX 513/515 ml. KH. Käyttöohjeet 10.04 - 52029817 07.08 ETX 513/515 ml. KH 10.04 - Käyttöohjeet s 52029817 07.08 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut

Lisätiedot

EJC 212 / 214 / 216 / 220

EJC 212 / 214 / 216 / 220 EJC 212 / 214 / 216 / 220 05.08 - Käyttöohjeet 51102250 02.11 EJC 212 EJC 214 EJC 216 EJC 220 s Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Valmistaja tai valmistajan

Lisätiedot

ETM/V 214/216. Käyttöohjeet 10.03 - 50314476 10.03

ETM/V 214/216. Käyttöohjeet 10.03 - 50314476 10.03 ETM/V 214/216 10.03 - Käyttöohjeet s 50314476 10.03 Tärkeät ohjeet työntömastotrukkien nostolaitteiden kuljettamista ja asentamista varten Kuljetus Kuljetus voi tapahtua kolmella eri tavalla nostolaitteen

Lisätiedot

EJD K18. Käyttöohjeet 06.08 - 11.14 EJD K18

EJD K18. Käyttöohjeet 06.08 - 11.14 EJD K18 EJD K18 06.08 - Käyttöohjeet 51106817 11.14 EJD K18 s Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Valmistaja tai valmistajan yhteisöön sijoittautunut edustaja Tyyppi

Lisätiedot

Korkeatason keräilytrukki 1000 kg 20.5.1998

Korkeatason keräilytrukki 1000 kg 20.5.1998 ROCLA PICKUP PHL-10 TEKNISET TIEDOT Korkeatason keräilytrukki 1000 kg 20.5.1998 Yleistä Kaikki mallit CE-vaatimusten mukaisia. Materiaaleista on n. 95% kierrätettäviä. Kuljettajan tila Ergonomisesti haarukoiden

Lisätiedot

ETV 110-116. Käyttöohjeet 12.05 - 50468493 07.12 ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

ETV 110-116. Käyttöohjeet 12.05 - 50468493 07.12 ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 ETV 110-116 12.05 - Käyttöohjeet 50468493 07.12 s ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Valmistaja tai valmistajan yhteisöön sijoittautunut

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

EKS 110. Käyttöohje 07.04 - 50430017 11.07

EKS 110. Käyttöohje 07.04 - 50430017 11.07 EKS 110 07.04 - Käyttöohje s 50430017 11.07 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty

Lisätiedot

EJE C20. Käyttöohjeet 10.07 - 11.14 EJE C20

EJE C20. Käyttöohjeet 10.07 - 11.14 EJE C20 EJE C20 10.07 - Käyttöohjeet 51040480 11.14 EJE C20 s Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Valmistaja tai valmistajan yhteisöön sijoittautunut edustaja Tyyppi

Lisätiedot

EJE 220/222/225/230/220r/222r

EJE 220/222/225/230/220r/222r EJE 220/222/225/230/220r/222r 10.03 - Käyttöohjeet s 50425900 06.06 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa.

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

EJC Z14/Z16. Käyttöohjeet 06.05 - 50470254 07.08

EJC Z14/Z16. Käyttöohjeet 06.05 - 50470254 07.08 EJC 14/16 06.05 - Käyttöohjeet s 50470254 07.08 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Valmistaja tai tämän yhteisön alueelle sijoittunut valtuutettu edustaja Tyyppi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

EJC 214-220 / EJC 212z-220z

EJC 214-220 / EJC 212z-220z EJC 214-220 / EJC 212z-220z 11.10 - Käyttöohjeet 51141064 07.15 s EJC 212z EJC 214z EJC 216z EJC 220z EJC 214 EJC 216 EJC 220 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1 KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE www.apuajoneuvo.fi 1 JOHDANTO Onnittelut hyvästä valinnasta. Shoprider- kompakti sähköpyörätuoli on täydellinen yhdistelmä tyyliä ja mukavuutta.sen ominaisuudet ovat,erittäin

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

EFG 535-550. Käyttöohjeet 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

EFG 535-550. Käyttöohjeet 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 EFG 535-550 10.09 - Käyttöohjeet 51151570 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 s Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Valmistaja tai valmistajan yhteisöön sijoittautunut

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

MITSUBISHI PBF25N2. Lavansiirtovaunu kiinteällä seisomatasolla

MITSUBISHI PBF25N2. Lavansiirtovaunu kiinteällä seisomatasolla MITSUBISHI PBF25N2 Lavansiirtovaunu kiinteällä seisomatasolla P= Power Pallet B= Battery F= Fixed platform 25 = 2500kg kapasit. PBF25N2 kiinteällä seisontatasolla ja sivusuojilla/selkänojalla. - Max ajonopeus12km/h

Lisätiedot

EJC 110/112. Käyttöohjeet

EJC 110/112. Käyttöohjeet EJC 110/112 01.05 - Käyttöohjeet s 50444137 03.07 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on

Lisätiedot

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90 Käyttöohje Thermo Pro 90 Johdanto Hyvä Webasto-asiakas, Kiitos, että valitsit Webaston Thermo Pro 90 vesilämmittimen. Toivomme, että siitä ja sen luotettavasta mukavuudesta on sinulle iloa useiden vuosien

Lisätiedot

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

250 arkin vakiolokeron täyttäminen Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.

Lisätiedot

EJE C20. Käyttöohjeet 08.03 - 50249918 06.06. Set

EJE C20. Käyttöohjeet 08.03 - 50249918 06.06. Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 EJE C20 Käyttöohjeet 08.03 - s 50249918 06.06 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä

Lisätiedot

ERC 212/214/216/212z/214z/216z

ERC 212/214/216/212z/214z/216z ERC 212/214/216/212z/214z/216z 03.11 - Käyttöohjeet 51147721 07.15 s ERC 214 ERC 216 ERC 212z ERC 212 ERC 214z ERC 216z Vaatimustenmukaisuusvakuutus Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Valmistaja

Lisätiedot

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC Käyttöohje Air Top 2000 STC Johdanto Hyvä Webasto asiakas! Paljon kiitoksia Webasto Air Top 2000 STC ilmalämmittimen valinnasta. Ilmanlämmittimet Air Top 2000 STC sopivat hyttien, aluksien, kuorma-autojen,

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Ota peräkärry hinaukseen! www.ramirent.fi www.ramirent.fi Peräkärryn sisältö Telinepaketti koostuu Instant Span 300 7,9 m korkeasta alumiinitelineestä, joka on valmiiksi

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1 5. KÄYTTÖOHJEET 5. KÄYTTÖOHJEET... 3 5.1. KÄYTTÖOHJEET JA VAROITUKSET...3 5.2. KÄYTTÖOHJEET...4 5.2.1. KONEENKÄYTTÄJÄN VASTUU...5 5.2.2. MENETTELY HÄTÄTAPAUKSISSA...6 5.3. LAITTEEN OHJAUS...8 5.3.1. NOSTO

Lisätiedot

EFG 110k/110/113/115. Käyttöohjeet 01.04- 52020287 03.10

EFG 110k/110/113/115. Käyttöohjeet 01.04- 52020287 03.10 EG 110k/110/113/115 01.04- Käyttöohjeet s 52020287 03.10 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet

Lisätiedot

ECP 100-3. Käyttöohjeet 05.98 - 50114180 08.03

ECP 100-3. Käyttöohjeet 05.98 - 50114180 08.03 ECP 100-3 05.98 - Käyttöohjeet s 50114180 08.03 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.

Lisätiedot

EJD K18. Käyttöohje 02.05 - 51097486 03.07

EJD K18. Käyttöohje 02.05 - 51097486 03.07 EJD K18 02.05 - Käyttöohje s 51097486 03.07 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty

Lisätiedot

EJD 220/220 XL. Käyttöohje 05.05 - 50469515 07.08

EJD 220/220 XL. Käyttöohje 05.05 - 50469515 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Käyttöohje s 50469515 07.08 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

ECE 220. Käyttöohjeet 04.04 - 50439713 10.06

ECE 220. Käyttöohjeet 04.04 - 50439713 10.06 ECE 220 04.04 - Käyttöohjeet s 50439713 10.06 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty

Lisätiedot

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 ULTRALIFT TP Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 Valmistaja: Maahantuoja: Eclipse Magnetics Ltd. Units 1-4 Vulcan Rd Sheffield S9 1EW England OY

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla: KÄYTTÖOHJE KIVILOHKAREKAHMARI Z65 (Nostolaite) 1. Yleistä Nostolaitteen käyttäjän on ehdottomasti noudatettava näitä ohjeita. 1.1 Ohjeidenmukainen käyttö Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta.

Lisätiedot

ERE 220. Käyttöohjeet 10.03- 50420296 01.06

ERE 220. Käyttöohjeet 10.03- 50420296 01.06 ERE 220 10.03- Käyttöohjeet s 50420296 01.06 Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

FIN. Motivaatio. SÄHKÖPYÖRÄTUOLI OHJAUSRASIA. Penny & Giles, Tyyppi VSI KÄYTTÖOHJE

FIN. Motivaatio. SÄHKÖPYÖRÄTUOLI OHJAUSRASIA. Penny & Giles, Tyyppi VSI KÄYTTÖOHJE Motivaatio. FIN SÄHKÖPYÖRÄTUOLI OHJAUSRASIA Penny & Giles, Tyyppi VSI KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo Johdanto... 4 Käsittely... 4 Käyttö... 4 Sopeuttaminen... 4 Turvaohjeet... 5 Ohjausrasiat... 6 Yleistä...

Lisätiedot

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3 KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Sivu 2/7 JOHDANTO Hyvä asiakas! Kiitos, että olette valinneet laadukkaan suomalaisen FinnProp pientuulivoimalasäätimen. Tästä käyttö- ja

Lisätiedot

GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL)

GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL) GOLF EDITION OHJEKIRJA 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL) FI 1 KIITOS KUN OLET VALINNUT EXIDE TECHNOLOGIES-VARAAJAN Uusi varaajasi auttaa sinua pitämään akkusi täyteen varattuna ja pidentää sen käyttöikää.

Lisätiedot