Tekijöitä, jotka ennustavat vieraalla ja toisella kielellä lukemista ja kirjoittamista Ari Huhta Soveltavan kielentutkimuksen keskus Jyväskylän yliopisto ari.huhta@jyu.fi
DIAgnosointi LUkeminen Kirjoittaminen www.jyu.fi/dialuki
Perustietoa DIALUKIsta 2010 2013 Suomen Akatemia Jyväskylän yliopisto Economic and Social Research Council (ESRC, Britannia) Soveltavan kielentutkimuksen keskus, Solki (CALS) Vastuullinen johtaja: Ari Huhta Tutkijatohtorit: Lea Nieminen Riikka Ullakonoja Tutkimussihteeri Eeva-Leena Haapakangas + useita tutkimusavustajia Tieteellinen neuvonantaja J.Charles Alderson www.jyu.fi/dialuki
DIALUKIn tavoitteita Seurata toisen ja vieraan kielen kehittymistä lukemisen ja kirjoittamisen näkökulmasta Etsiä erilaisten L1- ja L2-testien avulla niitä kielenoppijan heikkouksia ja vahvuuksia, jotka ovat yhteydessä (korreloivat) lukemiseen ja kirjoittamiseen Kognitiiviset tekijät (mm. työmuisti, foneettinen prosessointi) Motivaatio Kielitaidon osa-alueet: sanasto, sanelu, segmentointi Taustatekijät (mm. lukeminen ja kirjoittaminen vapaaajalla, dysleksiariski, lukemaan oppiminen )
Vieraan / toisen kielen osaaminen & oppimisen diagnosointi Diagnoosi tarkoittaa tässä kielen osaamisen ja oppimisen vahvuuksien ja heikkouksien ennustamista ja jopa selittämistä yleensä päähuomion ongelmissa ja vaikeuksissa Hyvin huonosti tunnettu alue vieraan kielen taidon oppimisessa, opettamisessa ja arvioinnissa (vrt. esim. äidinkielellä lukeminen) Diagnoosi edellyttää paljon nykyistä yksityiskohtaisempaa ymmärrystä kielellisistä taidoista teorioiden kehittämistä & niiden operationaalistamista DIALUKI: Kielitaidon ja kielenoppimisen perustutkimusta
Osatutkimukset Tutkimus 1 2010 2011 poikittaistutkimus lukeminen ja kirjoittaminen L1 & L2 sekä niihin mahdollisesti yhteydessä olevat kognitiiviset ja kielelliset tekijät sekä taustatekijät
Oppilaan ja vanhempien tausta Motivaatio oppia kieltä Muu kielitaito L1 & L2 Lukeminen / kirjoittaminen L2 Kognitiiviset / psykolingvistiset perustaidot
Tutkittavat: Tutkimus 1 (poikkileikkaustutkimus) Äidinkieli / kotikieli suomi Luokka / ikä 4. luokka / 10 v 8. luokka / 13 v Lukion 2. vsk / 17 v Toinen / vieras kieli englanti 210 208 219 Yhteensä 637
Tutkittavat: Tutkimus 1 (poikkileikkaustutkimus) Äidinkieli / kotikieli suomi Luokka / ikä 4. luokka / 10 v 8. luokka / 13 v Lukion 2. vsk / 17 v Toinen / vieras kieli englanti suomi 210 208 219 venäjä 3. 6. luokka (valmistavassa / normaaliopetuksessa) 7. 9. luokka 208 (39 / 169) 78 Yhteensä 637 286
Osatutkimukset Tutkimus 1 2010 2011 poikittaistutkimus lukeminen ja kirjoittaminen L1 & L2 sekä niihin mahdollisesti yhteydessä olevat kognitiiviset ja kielelliset tekijät sekä taustatekijät suomi englanti: 4. lk, 8. lk, lukion 2. vks venäjä suomi: 3. 6. lk, 7. 9. lk Tutkimus 2 2010 2013 Pitkittäistutkimus Lukeminen ja kirjoittaminen L2 suomi englanti: 4. 6. lk, 8. 9. lk venäjä suomi: 3. 6. lk Tutkimus 3 2012 Interventiotutkimus suomi englanti: 5. lk, 9. lk
Tulevaisuuden suunnitelmia Jatkaa nykyisten alakoululaisten seuraamista vielä yläkoulun ajan (3 + 3 vuotta) Aloittaa uusien alakoululaisten kielenoppimisen seurantatutkimus aivan alusta S2-oppijat: heti koulun alusta englannin oppijat: ennen englannin opintojen alkua (esim. jo toisen luokan aikana) myös suullisen kielitaidon kehitys (L1, L2) myös kielenkäytön prosessien tutkimusta
Tutkimus 1 Olemassa olevien tutkimusvälineiden soveltuvuus toisen ja vieraan kielen oppimisen diagnosointiin: Miten hyvin ne ennustava vieraalla / toisella kielellä lukemista ja kirjoittamista?
Oppilaan ja vanhempien tausta Motivaatio oppia kieltä Muu kielitaito L1 & L2 Lukeminen / kirjoittaminen L2 Kognitiiviset / psykolingvistiset perustaidot
Lukemisen ja kirjoittamisen ja LUKEMINEN: tehtävät ALLU (4. lk, L1) PIRLS (alakoulu, venäjä L1) http://timss.bc.edu/pirls2011/index.html PISA (yläkoulu ja lukio, suomi ja venäjä L1) DIALANG (englanti, suomi) Pearson (englanti) KIRJOITTAMINEN: CEFLING / TOPLING-projektien (kirjoitustehtäviä; suomi L1 & L2, venäjä, englanti) Pearson (englanti 8.lk & lukio)
Lukeminen - esimerkki DIALANG-tehtävistä Lue teksti ja valitse yksi alla olevista vaihtoehdoista ja rastita se. Pöydällä on viesti Matille: Hei Matti! Käy ostamassa viiniä, leipää, salaattia, uusi kuulakärkikynä ja päivän lehti. Liisa Matin täytyy mennä ( ) postiin ( ) kahvilaan ( ) kirjastoon ( ) kauppaan.
Kirjoitustehtävä - esimerkki Mielipide Valitse aiheista yksi ja kirjoita, mitä ajattelet aiheesta. Perustele mielipiteesi. 1. Boys and girls should go to different classes at school. 2. No mobile phones at school! Kirjoita englanniksi selvällä käsialalla alla olevaan tilaan.
Muut kielelliset tehtävät Sanastotesti (L1 & L2) myös monet psykolingvistiset tehtävät testaavat jotakin sanaston hallinnan osa-aluetta Kirjoitusvirheiden etsiminen sanoista (yläkoulu & lukio, suomi L1 & L2) nopeus ja tarkkuus Segmentointi (L1 & L2) nopeus ja tarkkuus Sanelu (venäjä L1, suomi & englanti L2)
Sanasto - sanaston laajuutta / hallintaa yleensä mittaavia testejä DIALANG Vocabulary Size Placement Test (suomi, venäjä) Tunnetko sanan? tiedän en tiedä 1 vahvistaa 2 kolahtaa 3 askeuttaa 4 piilottaa 5 jaksaa 6 muistella 7 raveta Vocabulary Levels Test (englannin frekvenssisanastoon perustuva testi) Mitä sana tarkoittaa?
Segmentointitehtävä
Tuloksia Onko tutkituilla seikoilla yhteyttä vieraalla / toisella kielellä lukemiseen ja kirjoittamiseen yhteydet korrelaatiot (-1 0 1) parhaat ennustajat regressioanalyysi (selitysaste) - Oppijan ja hänen vanhempiensa tausta - Motivaatio - Kielitaidon osa-alueet - Kognitiviiset / psykolingvistiset perustaidot
Implikaatioita Tutkimus 1:stä Kielitaidon ja oppimisen perustutkimusta, joka ei tähtää välittömiin käytännön sovelluksiin Tuloksia jotka näyttävät vahvistavan jo ennestään tiedettyjä / otaksuttuja periaatteita + muutama uusi näkökulma: vapaa-ajan kielenkäyttö kannattaa suorituksen nopeus ja tarkkuus ovat eri asioita; miten ja milloin niitä kannattaa harjoitella erikseen ja milloin yhdessä? (vrt. sujuvuuden harjoittelu) onko psykolingvististen perustaitojen harjoittelussa järkeä? (yhtenä harjoitusmuotona vaihtelun vuoksi ; esim. epäsanoilla pelaamista fonologisen ja morfologisen tietoisuuden lisäämiseksi, työmuistia harjoituttavat tehtävät, kuvien / esineiden nopean nimeämisen harjoitus / kilpailu, sanaketjut (uusi sana alkaa edellisen sanan viimeisellä äänteellä) segmentointitehtävän käyttäminen osana diagnostista testiä? miten em. tehtäviä ja ideoita voisi soveltaa tietokoneella suoritettaviksi harjoituksiksi?
Tutkimus 2 Pitkittäistutkimus
Tutkimusasetelma Seurattavat englannin oppijat: 4. 6. luokka (2 tai 3 vuotta); n. 100 + 60 8. 9. luokka (1½ vuotta); Lukeminen ja kirjoittaminen englanniksi (3-4 kertaa), sanasto, motivaatio (2-3 kertaa) Seurattavat suomen oppijat: alakoululaisia 2010/11 2013; n. 40+ oppilasta Lukeminen ja kirjoittaminen suomeksi ja venäjäksi, motivaatio (2 kertaa)
Instrumentit Toisella ja vieraalla kielellä lukemisen ja kirjoittamisen tehtävät (Tutkimus 1 luku- ja kirjoitustehtävät + osaksi uusia tehtäviä) Motivaatiokysely Kielellistä lahjakkuutta mittaavia tehtäviä Opettajien teemahaastattelut Miten ja millaisia tekstejä tunnilla käsitellään? Millaisia kirjoitustehtäviä tehdään? Luku- ja kirjoitustaidon diagnosointi? Koulun tarjoama apu luki-ongelmissa? Observointi Opettajien päiväkirjat (n. 2 kk) ScriptLog Oppilashaastattelut
Tutkimus 3 Interventiotutkimus
Tutkimusasetelma Interventioluokat + kontrolliluokat 5. ja 9. lk Interventioluokassa alkutesti + interventio + lopputesti Kontrolliluokassa alkutesti ja lopputesti Intervention kohteet: miten interventio vaikuttaa näihin osa-alueisiin Sanasto Morfologinen tietoisuus Lukemisstrategiat
Palaute
Palaute opettajille ja oppilaille Tutkimus 1 Oppilas: henkilökohtainen palaute lukemisen ja kirjoittamisen tehtävistä sekä sanastotehtävistä Opettaja: koko luokkaa koskeva palaute; myös oppilaiden yksilöpalautteet, jos oppilas ja vanhemmat antaneet siihen luvan Tutkimus 2, pitkittäistutkimus Lukemis- ja kirjoitustehtävien palaute Opettaja voi halutessaan käyttää apuna arvosanojen antamisessa
Lopuksi 31st Summer School of Applied Language Studies, Jyväskylä, 3.-5.6.2013 Multidisciplinary Perspectives on Language Learning Professor Mikko Aro, University of Jyväskylä: "The role of linguistic skills in learning disabilities" Professor Esther Geva, University of Toronto, Canada: Diagnosing learning disabilities in L2 learners challenges and research based solutions Docent Åsa Wengelin, Gothenburg University, Sweden: "Writing processes in writers with and without language difficulties" https://www.jyu.fi/en/congress/applied-summerschool/summerschool2013