EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Liikenne- ja matkailuvaliokunta 16.3.2015 2014/2149(INI) TARKISTUKSET 1-139 Miltiadis Kyrkos (PE549.110v01-00) tavoitteena kulttuuriperintöä koskeva yhdennetty lähestymistapa Euroopassa (2014/2149(INI)) AM\1054169.doc PE551.933v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen
AM_Com_NonLegOpinion PE551.933v01-00 2/73 AM\1054169.doc
1 Renaud Muselier 1 kohta 1. muistuttaa, että Eurooppa on rikkaan kulttuuriperintönsä ansiosta yksi maailman tärkeimmistä kulttuurimatkailukohteista ja että Euroopan matkailusta 40 prosenttia on kulttuurimatkailua; 1. muistuttaa, että Eurooppa on rikkaan kulttuuriperintönsä, luonnonvarojensa, maantieteellisen sijaintinsa, monimuotoisen maisemansa ja kiinnostavan elämäntyylinsä ansiosta maailman tärkein kulttuurimatkailukohde ja että Euroopan matkailusta 40 prosenttia on kulttuurimatkailua; Or. fr 2 David-Maria Sassoli 1 kohta 1. muistuttaa, että Eurooppa on rikkaan kulttuuriperintönsä ansiosta yksi maailman tärkeimmistä kulttuurimatkailukohteista ja että Euroopan matkailusta 40 prosenttia on kulttuurimatkailua; 1. muistuttaa, että Eurooppa on rikkaan kulttuuriperintönsä ja taiteellisen ja uskonnollisen perintönsä sekä historiansa ansiosta yksi maailman tärkeimmistä kulttuurimatkailukohteista ja että Euroopan matkailusta 40 prosenttia on kulttuurimatkailua; Or. it 3 Ivan Jakovčić 1 kohta AM\1054169.doc 3/73 PE551.933v01-00
1. muistuttaa, että Eurooppa on rikkaan kulttuuriperintönsä ansiosta yksi maailman tärkeimmistä kulttuurimatkailukohteista ja että Euroopan matkailusta 40 prosenttia on kulttuurimatkailua; 1. muistuttaa, että Eurooppa on rikkaan kulttuuri- ja luonnonperintönsä ansiosta maailman tärkein kulttuurimatkailukohde ja että Euroopan matkailusta 40 prosenttia on kulttuurimatkailua; Or. hr 4 Inés Ayala Sender 1 kohta 1. muistuttaa, että Eurooppa on rikkaan kulttuuriperintönsä ansiosta yksi maailman tärkeimmistä kulttuurimatkailukohteista ja että Euroopan matkailusta 40 prosenttia on kulttuurimatkailua; 1. muistuttaa, että Eurooppa on rikkaan kulttuuriperintönsä ansiosta yksi maailman tärkeimmistä kulttuurimatkailukohteista ja että Euroopan matkailusta 40 prosenttia on kulttuurimatkailua; katsoo, että talouskriisi on johtanut rahoituksen niukkuuteen leikkauksista rankemmin kärsineellä alalla, minkä seurauksena monia kulttuurillisesti erittäin arvokkaita kohteita on hylätty, jätetty hoitamatta ja unohdettu, mikä on puolestaan köyhdyttänyt yhteiskuntaa ja vaikuttanut kielteisesti matkailuun; Or. es 5 Olga Sehnalová 1 kohta PE551.933v01-00 4/73 AM\1054169.doc
1. muistuttaa, että Eurooppa on rikkaan kulttuuriperintönsä ansiosta yksi maailman tärkeimmistä kulttuurimatkailukohteista ja että Euroopan matkailusta 40 prosenttia on kulttuurimatkailua; 1. muistuttaa, että Eurooppa on rikkaan kulttuuriperintönsä ansiosta yksi maailman tärkeimmistä kulttuurimatkailukohteista ja että Euroopan matkailusta 40 prosenttia on kulttuurimatkailua; huomauttaa, että matkailukohteiden hyvä saavutettavuus edistää merkittävästi kulttuurimatkailua; 6 Jill Evans 1 a kohta (uusi) 1 a. korostaa, että kulttuurimatkailu edistää yhteisymmärrystä niin Euroopassa kuin maailmanlaajuisesti ja tarjoaa siten merkittävän mahdollisuuden lisätä suvaitsevaisuutta; 7 Elissavet Vozemberg 1 a kohta (uusi) 1 a. huomauttaa, että kulttuuriperintö ja matkailu hyödyttävät toisiaan, sillä kulttuuriperintö tarjoaa matkailualalle huomattavia tuloja ja matkailu vaikuttaa myönteisesti kulttuuriin, koska sillä edistetään kulttuuriomaisuuden vaalimista ja säilyttämistä ja tarjotaan sen AM\1054169.doc 5/73 PE551.933v01-00
suojelua varten tuloja; Or. el 8 Dominique Riquet 1 a kohta (uusi) 1 a. on huolissaan unionin käytettävissä olevien sääntely- ja rahoitusvälineiden riittämättömyydestä tällä alalla; korostaa, että aluepolitiikan toimintaohjelmien muutosten yhteydessä on jälleen vähennetty tukea kulttuuriperintöä koskevalle politiikalle; Or. fr 9 Dominique Riquet 1 b kohta (uusi) 1 b. palauttaa mieliin, että suuri osa kulttuurirakenteista ei riipu markkinataloudesta vaan toimii usein yhdistys- ja vapaaehtoismuodossa, ja toteaa, että tällaiselle kulttuurille varattua julkista tukea on leikattu rajusti kriisin vuoksi; kehottaa komissiota tekemään ehdotuksia, joilla helpotetaan yksityisen pääoman käyttöä kulttuuriperintöhankkeisiin rahoitusmuodosta (kuten sponsorointi) riippumatta; Or. fr PE551.933v01-00 6/73 AM\1054169.doc
10 Lucy Anderson 2 kohta 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys ja erittäin korkea laatu; 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että Euroopan monimuotoisuus ja monikulttuurisuus tarjoavat oivan mahdollisuuden kehittää kaikenlaista teemamatkailua ja edistää monipuolista matkailua; toteaa, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys ja erittäin korkea laatu; 11 Jill Evans 2 kohta 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys ja erittäin korkea laatu; 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys, saatavuus ja korkea laatu; 12 Enrico Gasbarra 2 kohta AM\1054169.doc 7/73 PE551.933v01-00
2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys ja erittäin korkea laatu; 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys, täysi saavutettavuus ja erittäin korkea laatu; Or. it 13 Marie-Christine Arnautu 2 kohta 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys ja erittäin korkea laatu; 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalaisen kulttuuriperinnön suojelu ulkomaisilta sijoittajilta, eurooppalaisten identiteettien esille tuominen, eurooppalainen aitous, kestävyys ja erittäin korkea laatu; Or. fr 14 Renaud Muselier 2 kohta 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys ja erittäin korkea laatu; 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava monimuotoisuus ja aitous, mutta lisäksi on kehitettävä uusi eurooppalainen PE551.933v01-00 8/73 AM\1054169.doc
digitaalinen strategia, jolla varmistetaan eurooppalainen kestävyys ja erittäin korkea laatu; Or. fr 15 Dubravka Šuica 2 kohta 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys ja erittäin korkea laatu; 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys ja erittäin korkea laatu, ja kehottaa pitämään mielessä, että kulttuurimatkailu on ratkaiseva tekijä kulttuurivaihdon ja kulttuurisen monimuotoisuuden kukoistuksen varmistamisessa; 16 Olga Sehnalová 2 kohta 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys ja erittäin korkea laatu; 2. antaa selvän poliittisen signaalin siitä, että kulttuurimatkailua koskevan toimintaohjelman perustana on oltava eurooppalainen monimuotoisuus, aitous, kestävyys ja erittäin korkea laatu; kehottaa kuitenkin samalla varmistamaan, että kaikilla tuloluokilla on varaa kulttuurimatkailuun; AM\1054169.doc 9/73 PE551.933v01-00
17 Jill Evans 3 kohta 3. panee merkille 30. ja 31. lokakuuta 2014 Napolissa pidetyn 13:nnen Euroopan matkailufoorumin, jossa painotettiin matkailun ja kulttuurin välisten synergioiden merkitystä ja matkailun ja kulttuurin vaikutusta talouskasvuun ja työllisyyteen; 3. korostaa matkailun ja kulttuurin vaikutusta talouskasvuun ja työllisyyteen, kuten 30. ja 31. lokakuuta Napolissa pidetyn 13:nnen Euroopan matkailufoorumin yhteydessä todettiin; 18 Maria Noichl 3 kohta 3. panee merkille 30. ja 31. lokakuuta 2014 Napolissa pidetyn 13:nnen Euroopan matkailufoorumin, jossa painotettiin matkailun ja kulttuurin välisten synergioiden merkitystä ja matkailun ja kulttuurin vaikutusta talouskasvuun ja työllisyyteen; 3. panee merkille 30. ja 31. lokakuuta 2014 Napolissa pidetyn 13:nnen Euroopan matkailufoorumin, jossa painotettiin matkailun ja kulttuurin välisten synergioiden merkitystä ja matkailun ja kulttuurin vaikutusta talouskasvuun ja työllisyyteen, mutta myös elämänlaadun lisäämiseen siten, että parannetaan pääsyä kulttuuri- ja virkistyspalveluihin kaupunki- ja maaseutualueilla; Or. de PE551.933v01-00 10/73 AM\1054169.doc
19 Marie-Christine Arnautu 3 a kohta (uusi) 3 a. muistuttaa, että kulttuuriperintö on osa kunkin jäsenvaltion identiteettiä, minkä vuoksi sitä ei voida tarkastella pelkästään kannattavuuden näkökulmasta; Or. fr 20 David-Maria Sassoli 4 kohta 4. korostaa, että kulttuuriperintö toimii kaupunkien ja maaseudun osallistavan paikallisen ja alueellisen kehityksen vahvana kannustimena ja edistää kestävän kulttuurimatkailun lisäämistä sekä vähentää kausiluonteisuuden vaikutusta; 4. korostaa, että kokonaisvaltainen lähestymistapa aineellisen ja aineettoman kulttuuriperinnön säilyttämisessä, edistämisessä ja arvostuksen lisäämisessä toimii kaupunkien ja maaseudun osallistavan paikallisen ja alueellisen kehityksen vahvana kannustimena ja edistää kestävän kulttuurimatkailun lisäämistä sekä vähentää kausiluonteisuuden vaikutusta; siinä esimerkiksi a) tähdennetään, että paikallisyhteisöt ja yksityisen sektorin sidosryhmät on otettava aktiivisesti mukaan toimiin b) tuodaan esiin, että taitojen/osaamisen, pätevyyksien ja ammattien eurooppalaiseen luokitukseen (ESCO) on lisättävä uusia taitoja ja ammatillisia profiileja kulttuurin alalla c) tuetaan digitalisaatiota ja mahdollisuutta käyttää kulttuurista AM\1054169.doc 11/73 PE551.933v01-00
sisältöä verkossa, jotta voitaisiin tavoittaa suurempi yleisö ja saada nuoret paremmin mukaan; d) kannustetaan soveltamaan strategista lähestymistapaa tutkimuksessa ja innovoinnissa sekä tietojen ja erityisosaamisen jakamisessa; Or. it 21 Ivan Jakovčić 4 kohta 4. korostaa, että kulttuuriperintö toimii kaupunkien ja maaseudun osallistavan paikallisen ja alueellisen kehityksen vahvana kannustimena ja edistää kestävän kulttuurimatkailun lisäämistä sekä vähentää kausiluonteisuuden vaikutusta; 4. korostaa, että kulttuuri- ja luonnonperintö toimii kaupunkien ja maaseudun osallistavan paikallisen ja alueellisen kehityksen vahvana kannustimena ja edistää kestävän kulttuurimatkailun lisäämistä sekä vähentää kausiluonteisuuden vaikutusta; Or. hr 22 István Ujhelyi 4 kohta 4. korostaa, että kulttuuriperintö toimii kaupunkien ja maaseudun osallistavan paikallisen ja alueellisen kehityksen vahvana kannustimena ja edistää kestävän kulttuurimatkailun lisäämistä sekä vähentää kausiluonteisuuden vaikutusta; 4. korostaa, että kulttuuriperintö toimii kaupunkien ja maaseudun sosiaalisen innovoinnin ja osallistavan paikallisen ja alueellisen kehityksen vahvana kannustimena ja edistää kestävän kulttuurimatkailun lisäämistä sekä vähentää kausiluonteisuuden vaikutusta; PE551.933v01-00 12/73 AM\1054169.doc
Or. fr 23 Maria Noichl 4 kohta 4. korostaa, että kulttuuriperintö toimii kaupunkien ja maaseudun osallistavan paikallisen ja alueellisen kehityksen vahvana kannustimena ja edistää kestävän kulttuurimatkailun lisäämistä sekä vähentää kausiluonteisuuden vaikutusta; 4. korostaa, että kulttuuriperintö toimii kaupunkien ja maaseudun osallistavan paikallisen ja alueellisen kehityksen vahvana kannustimena ja edistää kestävän kulttuurimatkailun lisäämistä sekä vähentää kausiluonteisuuden vaikutusta; korostaa lisäksi, että osallistavassa infrastruktuurissa on otettava huomioon esimerkiksi myös vammaiset; Or. de 24 Cláudia Monteiro de Aguiar 4 a kohta (uusi) 4 a. pyytää komissiota ja jäsenvaltioita ryhtymään yhteisiin toimenpiteisiin sisämaa- ja maaseutualueiden kehittämisen moottorina toimivan maaseutumatkailun edistämistä koskevien politiikkojen laatimiseksi; vaatii EU:n toimielimiä luomaan yhteyksiä kulttuuriperintökohteiden ja paikallisten yhteisöjen välille, jotta maaseutualueiden ja syrjäisimpien alueiden paikallisten toimijoiden osallistumisen arvostusta voidaan lisätä; kehottaa panostamaan voimakkaasti ihmisten kouluttamiseen ja taloudellisen tuen tarjoamiseen AM\1054169.doc 13/73 PE551.933v01-00
kulttuuriperinnön suojelemiseksi, sillä maaseudun kulttuurimatkailun edistäminen edistää myös siirtymistä pois massaturismista; Or. pt 25 Dubravka Šuica 4 a kohta (uusi) 4 a. painottaa, että kulttuurimatkailulla on suuri merkitys kulttuuriperintömme säilyttämisessä ja sen luoman arvon hyödyntämisessä niin aineellisen kulttuuriperinnön ja kulttuurimaisemien kuin aineettoman kulttuuriperinnön, kuten kielten, uskonnon ja gastronomisten perinteiden, osalta; 26 Elissavet Vozemberg 4 a kohta (uusi) 4 a. korostaa, että kulttuurilla ja kulttuuriperinnöllä on paikallisella, kansallisella ja unionin tasolla strategista merkitystä, ja toteaa, että niiden kautta tuetaan innovatiivista liiketoimintaa ja kehitetään matkailuun liittyviä taloudellisia toimintoja, etenkin vierailijoiden vastaanottopalveluiden tarjontaa matkailualan keskuksissa ja myös koko alan kattavien palvelujen PE551.933v01-00 14/73 AM\1054169.doc
laajaa valikoimaa; toteaa, että kulttuuriperinnön säilyttäminen, vaaliminen ja edistäminen on erityisen tärkeää useille toiminnan aloille, etenkin matkailulle; Or. el 27 Jill Evans 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu-, saari-, rannikko- ja vuoristoalueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, alueellisia vähemmistökieliä, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, liikkuvuuskulttuuria ja gastronomisia perinteitä), paikallisia käsityötuotteita ja -palveluja sekä alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä kestävien intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 28 Andor Deli 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia AM\1054169.doc 15/73 PE551.933v01-00
maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (perinteistä kansantaidetta, perinneasuja, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä, teollisuus- ja maatalousperinnettä sekä etnisten vähemmistöjen kulttuuriperintöä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 29 Ivan Jakovčić 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (alkuperäistä kansantaidetta ja -perinnettä, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia, viiniin liittyviä ja muita perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa ja saavutettavuutta; Or. hr 30 Cláudia Monteiro de Aguiar PE551.933v01-00 16/73 AM\1054169.doc
5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu-, saari- ja syrjäisimmillä alueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien ja lento- ja laivayhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; palauttaa mieliin Euroopan kulttuuriperintöpäivien merkityksen ja korostaa, että niiden on kuvastettava tulevaisuudessa perinteistä kulttuuria ja paikallisia tuotteita; Or. pt 31 Renaud Muselier 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien sekä uusien tieto- ja viestintäteknologioiden kehittämisen merkitystä keinona lisätä pienten ja AM\1054169.doc 17/73 PE551.933v01-00
syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; Or. fr 32 Pavel Telička 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien sekä matkailuun liittyvien yhdennettyjen suunnittelu- ja lipunmyyntipalvelujen merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 33 Claudia Tapardel 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, PE551.933v01-00 18/73 AM\1054169.doc
paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten infrastruktuurien ja yhteyksien kehittämisen merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 34 Miltiadis Kyrkos 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu-, vuoristo- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä yleensä ja erityisesti keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 35 Isabella De Monte 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia vuoristo-, maaseutu- ja saarialueilla, joilla AM\1054169.doc 19/73 PE551.933v01-00
tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; Or. it 36 Rosa D'Amato 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä kestävien intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; Or. it 37 Marie-Christine Arnautu 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun 5. painottaa kulttuurimatkailun PE551.933v01-00 20/73 AM\1054169.doc
kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa ja toteaa, että on tärkeää säilyttää näiden matkailukohteiden aitous ja kestävyys; Or. fr 38 Dubravka Šuica 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; katsoo, että olisi omaksuttava sellainen osallistumiseen perustuva lähestymistapa, jossa otetaan paikallisväestö ja pkyritykset aktiivisesti mukaan kulttuurimatkailua koskevaan päätöksentekoon sekä otetaan huomioon, että historiallisten ympäristöjen ainutlaatuiset ominaispiirteet ovat paikallisyhteisöille paljon tärkeämpiä AM\1054169.doc 21/73 PE551.933v01-00
kuin niiden arvo matkailukohteina; 39 Maria Noichl 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; tähdentää tästä syystä, että kulttuurin, matkailun ja paikallisten ja kaukoliikenneverkkojen liittäminen tiiviisti toisiinsa on olennaisen tärkeää; Or. de 40 Olga Sehnalová 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, PE551.933v01-00 22/73 AM\1054169.doc
paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; katsoo, että samalla on varmistettava kulkumahdollisuudet kyseisiin kohteisiin etenkin vammaiset tai liikuntarajoitteiset sekä iäkkäämmät matkailijat huomioon ottaen; 41 Inés Ayala Sender 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; palauttaa mieliin, että kulttuurimatkailu näillä alueilla auttaa monipuolistamaan niiden perinteisiä taloudellisia toimintoja, säilyttämään nämä alueet asuttuina ja torjumaan niiden autioitumista ja monien kulttuurisesti arvokkaiden kohteiden, perinteiden ja perinteisen kulttuurin hylkäämistä ja rappeutumista; Or. es AM\1054169.doc 23/73 PE551.933v01-00
42 István Ujhelyi 5 kohta 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; 5. painottaa kulttuurimatkailun kasvattamiseen sisältyviä mahdollisuuksia maaseutu- ja saarialueilla, joilla on tarjottavanaan koskematon luonto ja neitseellisiä maisemia, perinteistä kulttuuria (kansantaidetta, käsitöitä, paikallisia juhlia, gastronomisia perinteitä), paikallisia tuotteita ja alkuperäisyyttä; korostaa tässä yhteydessä intermodaalisten yhteyksien merkitystä keinona lisätä pienten ja syrjäisillä alueilla sijaitsevien matkailukohteiden vetovoimaa; korostaa maaseutumatkailun näkökohtien integrointia liikenteen kehittämisohjelmiin; Or. hu 43 Rosa D'Amato 5 a kohta (uusi) 5 a. kehottaa komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita arvioimaan kestävien ja tasalaatuisten intermodaalisten yhteyksien varmistamiseksi Euroopan laajuiset liikenneverkot ja erityisesti sellaiset liikennekäytävät, joita varten ei ole suunnitteilla suuralueita koskevia hankkeita, mikä haittaa syrjäisimpiä matkailukohteita; Or. it PE551.933v01-00 24/73 AM\1054169.doc
44 Lucy Anderson 5 a kohta (uusi) 5 a. korostaa, ettei kulttuurimatkailua pidä rajoittaa ainoastaan suurimpiin historiallisiin kaupunkeihin, kulttuuritapahtumiin ja näyttelyihin, vaan sitä pitää edistää myös aluetasolla ja pienemmissä kaupungeissa; arvioi, että teollisuusperinnön reittien perustaminen jäsenvaltioihin voisi hyödyttää useampia alueita sekä edesauttaa matkailualan tasaisempaa kehitystä unionin alueella; kehottaa komissiota varaamaan tätä tarkoitusta varten riittävät määrärahat ja hyödyntämään mahdollisesti myös Euroopan investointiohjelmaa; 45 Inés Ayala Sender 5 a kohta (uusi) 5 a. palauttaa mieliin, että on tärkeää varmistaa, että mahdollisimman suurella osalla väestöstä ja erityisesti vähävaraisilla on pääsy eurooppalaisiin kulttuuriperintökohteisiin; pitää tähän liittyen äärimmäisen tärkeänä, että liikuntarajoitteisille henkilöille taataan aina esteetön pääsy kulttuuriperintökohteisiin; Or. es AM\1054169.doc 25/73 PE551.933v01-00
46 Dubravka Šuica 5 a kohta (uusi) 5 a. korostaa, että liikenteellä on keskeinen merkitys kulttuuriperinnön säilyttämisessä ja edistämisessä siten, että järjestetään erittäin tarpeelliset maantie-, raide-, meri- ja lentoliikenneyhteydet kulttuurikohteisiin (mukaan lukien erilaiset paikat, rakennetut ympäristöt, maisemat, eliöyhteisöt, uskonnolliset kohteet ja muistopaikat) ja niistä pois sekä varmistetaan matkailijoiden mahdollisuus käyttää niitä; korostaa kuitenkin, että liikenteen parannussuunnitelmissa on pyrittävä parantamaan pääsyä kulttuurikohteisiin, mutta samalla on suojeltava kyseisiä kohteita jatkuvasti kasvavalta ajoneuvoliikenteeltä ja raskaalta liikenteeltä; 47 Elissavet Vozemberg 5 a kohta (uusi) 5 a. korostaa, että kulttuurimatkailu voi parantaa paikallisyhteisöjen taloutta, koska se edistää matkailualan markkinoilla paikallisia tuotteita ja niiden valmistamista, ja matkailualan yritysten perustaminen lisää matkailun kulutuskysyntää, vahvistaa paikallista taloutta sekä maksimoi kotimaisen lisäarvon; PE551.933v01-00 26/73 AM\1054169.doc
Or. el 48 Elissavet Vozemberg 5 b kohta (uusi) 5 b. korostaa, että kulttuurimatkailun kehittäminen EU:n jäsenvaltioiden alueilla edellyttää infrastruktuurihankkeita koskevien investointiohjelmien käyttöönottoa, jotta voidaan varmistaa matkailun kehittämisen jatkumiselle tarvittavat peruspalvelut; Or. el 49 Dubravka Šuica 6 kohta 6. kehottaa komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita jatkamaan yhteistyötä 30. kesäkuuta 2010 annettuun komission tiedonantoon Eurooppa, maailman ykkösmatkailukohde Euroopan matkailupolitiikan uudet puitteet (COM(2010)0352) sisällytettyjen kulttuuriperinnön esiintuomista ja kulttuurimatkailun edistämistä koskevien toimien toteuttamiseksi kaikilla asianmukaisilla tasoilla; 6. katsoo, että kaikilla tasoilla kansainvälisesti, kansallisesti, alueellisesti ja paikallisesti olisi omaksuttava koordinoitu lähestymistapa, jonka mukaisesti kaikki sidosryhmät ja paikallisyhteisö otetaan mukaan toimiin ja kannustetaan kehittämään julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuutta kulttuurivarojen taloudellisen potentiaalin saamiseksi käyttöön; kehottaa komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita jatkamaan yhteistyötä 30. kesäkuuta 2010 annettuun komission tiedonantoon Eurooppa, maailman ykkösmatkailukohde Euroopan matkailupolitiikan uudet puitteet (COM(2010)0352) sisällytettyjen AM\1054169.doc 27/73 PE551.933v01-00
kulttuuriperinnön esiintuomista ja kulttuurimatkailun edistämistä koskevien toimien toteuttamiseksi kaikilla asianmukaisilla tasoilla; 50 Marie-Christine Arnautu 6 kohta 6. kehottaa komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita jatkamaan yhteistyötä 30. kesäkuuta 2010 annettuun komission tiedonantoon Eurooppa, maailman ykkösmatkailukohde Euroopan matkailupolitiikan uudet puitteet (COM(2010)0352) sisällytettyjen kulttuuriperinnön esiintuomista ja kulttuurimatkailun edistämistä koskevien toimien toteuttamiseksi kaikilla asianmukaisilla tasoilla; 6. kehottaa jäsenvaltioita jatkamaan yhteistyötä 30. kesäkuuta 2010 annettuun komission tiedonantoon Eurooppa, maailman ykkösmatkailukohde Euroopan matkailupolitiikan uudet puitteet (COM(2010)0352) sisällytettyjen kulttuuriperinnön esiintuomista ja kulttuurimatkailun edistämistä koskevien toimien toteuttamiseksi kaikilla asianmukaisilla tasoilla; Or. fr 51 Claudia Tapardel 6 a kohta (uusi) 6 a. kehottaa komissiota tarkistamaan 30. kesäkuuta 2010 antamaansa tiedonantoa Eurooppa, maailman ykkösmatkailukohde Euroopan matkailupolitiikan uudet puitteet (COM(2010)0352) ja tekemään ehdotuksen uudeksi strategiaksi PE551.933v01-00 28/73 AM\1054169.doc
matkailun kehittämistä ja kulttuuriperintöä varten; 52 Miltiadis Kyrkos 6 a kohta (uusi) 6 a. on vakuuttunut siitä, että eurooppalaisen brändin luominen ja tunnetuksi tekeminen tuottaa suurta lisäarvoa ajatellen tavoitetta, jonka mukaan Eurooppa on maailman ykkösmatkailukohde, sekä erityisesti edistettäessä Euroopan kulttuuriperintöä; kehottaa näin ollen jäsenvaltioiden viranomaisia tekemään yhteistyötä komission kanssa ja tukemaan eurooppalaista brändiä kansallisilla ja alueellisilla toimilla sekä mainostamaan tärkeissä kansainvälisissä tapahtumissa ja suurilla matkailumessuilla Eurooppaa lukuisten korkealaatuisten matkailukohteiden maanosana; 53 Marie-Christine Arnautu 7 kohta 7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään 7. tukee kunkin Euroopan maan omia arvoja, perintöä ja identiteettiä kuvastavien kansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään paikallis- AM\1054169.doc 29/73 PE551.933v01-00
paikalliskulttuurien aitous ja moninaisuus; kehottaa komissiota jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja edistämistä, sillä ne ovat parhaita esimerkkejä ylikansallisista yleiseurooppalaisista teemamatkailuhankkeista; ja aluekulttuurien aitous ja moninaisuus; Or. fr 54 Dubravka Šuica 7 kohta 7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään paikalliskulttuurien aitous ja moninaisuus; kehottaa komissiota jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja edistämistä, sillä ne ovat parhaita esimerkkejä ylikansallisista yleiseurooppalaisista teemamatkailuhankkeista; 7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään paikalliskulttuurien aitous ja moninaisuus; korostaa myös, että kohteita on ymmärrettävä niitä ympäröivässä kontekstissa, eli kunkin kohteen paikallisen identiteetin, erityislaatuisuuden ja merkityksen huomioon ottaen; kehottaa komissiota jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja edistämistä, sillä ne ovat parhaita esimerkkejä ylikansallisista yleiseurooppalaisista teemamatkailuhankkeista; 55 Renaud Muselier 7 kohta PE551.933v01-00 30/73 AM\1054169.doc
7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään paikalliskulttuurien aitous ja moninaisuus; kehottaa komissiota jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja edistämistä, sillä ne ovat parhaita esimerkkejä ylikansallisista yleiseurooppalaisista teemamatkailuhankkeista; 7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien paikallisten ja ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään paikalliskulttuurien rikkautta ja ainutlaatuisuutta tukeva aitous ja moninaisuus; kehottaa kehittämään uusia paikallisia matkailutuotteita ja lisäämään toistaiseksi vähän hyödynnettyjen alueiden tarjontaa tai uudistamaan voimakkaasti symbolisten paikkojen tarjontaa; kehottaa komissiota jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja edistämistä, sillä ne ovat parhaita esimerkkejä ylikansallisista yleiseurooppalaisista teemamatkailuhankkeista; Or. fr 56 David-Maria Sassoli 7 kohta 7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään paikalliskulttuurien aitous ja moninaisuus; kehottaa komissiota jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja edistämistä, sillä ne ovat parhaita esimerkkejä ylikansallisista yleiseurooppalaisista teemamatkailuhankkeista; 7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista; kehottaa komissiota vahvistamaan yhteistyötä jäsenvaltioiden ja kulttuuri- ja matkailualalla toimivien järjestöjen, kuten Maailman matkailujärjestön (UNWTO) ja Unescon, kanssa sekä jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja edistämistä, sillä ne ovat parhaita esimerkkejä ylikansallisista yleiseurooppalaisista AM\1054169.doc 31/73 PE551.933v01-00
teemamatkailuhankkeista; Or. it 57 Jill Evans 7 kohta 7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään paikalliskulttuurien aitous ja moninaisuus; kehottaa komissiota jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja edistämistä, sillä ne ovat parhaita esimerkkejä ylikansallisista yleiseurooppalaisista teemamatkailuhankkeista; 7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään paikalliskulttuurien aitous ja moninaisuus; kehottaa komissiota jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa erilaisten verkostojen ja rajatylittävien alueellisten hankkeiden sekä eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja edistämistä, sillä ne ovat parhaita esimerkkejä ylikansallisista yleiseurooppalaisista teemamatkailuhankkeista; 58 Isabella De Monte 7 kohta 7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään paikalliskulttuurien aitous ja moninaisuus; kehottaa komissiota jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja ( ei vaikuta suomenkieliseen versioon.) PE551.933v01-00 32/73 AM\1054169.doc
edistämistä, sillä ne ovat parhaita esimerkkejä ylikansallisista yleiseurooppalaisista teemamatkailuhankkeista; Or. it 59 Rosa D'Amato 7 kohta 7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään paikalliskulttuurien aitous ja moninaisuus; kehottaa komissiota jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja edistämistä, sillä ne ovat parhaita esimerkkejä ylikansallisista yleiseurooppalaisista teemamatkailuhankkeista; 7. tukee yhteisiä eurooppalaisia arvoja ja perintöä kuvastavien ylikansallisten kulttuurimatkailutuotteiden luomista samalla kun säilytetään paikalliskulttuurien aitous ja moninaisuus; kehottaa komissiota jatkamaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan neuvoston kanssa eurooppalaisten kulttuurireittien yhteisrahoitusta ja edistämistä erityisesti sellaisilla alueilla, jotka ovat historiallisen alkuperänsä takia eriarvoisessa asemassa ja joita ei ole arvostettu asianmukaisesti; Or. it 60 Rosa D'Amato 7 a kohta (uusi) 7 a. kehottaa kehittämään kestävän matkailun tarjontaa alueilla, joilla on vilkas kulttuurielämä ja suuri potentiaali matkailualalla mutta joiden maine on kärsinyt muiden alojen, kuten teollisen tuotannon, voimakkaasta keskittymisestä AM\1054169.doc 33/73 PE551.933v01-00
ja kehityksestä alueelle; toteaa, että näin voitaisiin edistää myös matkailutarjonnan levittämistä kaikkein tunnetuimpien kohteiden ulkopuolelle; Or. it 61 Marie-Christine Arnautu 8 kohta 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; 8. korostaa lisäksi sellaisten paikallisten ja alueellisten matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat eurooppalaisia kulttuuri-identiteettejä ja koko alueen kilpailukykyä; Or. fr 62 Ivan Jakovčić 8 kohta 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien kulttuuri- ja matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat sekä edistävät yhteistä kulttuuri-identiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; Or. hr PE551.933v01-00 34/73 AM\1054169.doc
63 Claudia Tapardel 8 kohta 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden ja -palvelujen kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuri-identiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; 64 Rosa D'Amato 8 kohta 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä historiallista kulttuuri-identiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; Or. it 65 Martina Dlabajová, Pavel Telička, Jozo Radoš, Izaskun Bilbao Barandica AM\1054169.doc 35/73 PE551.933v01-00
8 kohta 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; kehottaa jäsenvaltioita ja komissiota helpottamaan edellä mainittua kehitysprosessia; 66 David-Maria Sassoli 8 kohta 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; painottaa samalla tarvetta ottaa käyttöön reittejä, jotka liittäisivät toisiinsa vähemmän tunnettuja tai syrjäisempiä kohteita ja monipuolistaisivat siten matkailualan tarjontaa ja keventäisivät samalla muihin kohteisiin kohdistuvaa painetta; Or. it PE551.933v01-00 36/73 AM\1054169.doc
67 Cláudia Monteiro de Aguiar 8 kohta 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; korostaa makroalueellisten strategioiden ja niihin liittyvien toimijoiden roolia näiden uusien tuotteiden kehittämisessä; Or. pt 68 Olga Sehnalová 8 kohta 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; korostaa hyvin toimivien rajatylittävien ja kaikki liikennemuodot kattavien yhteyksien merkitystä ja rajatylittävien esteiden poistamista (esimerkkinä voidaan mainita rajatylittävän liikenteen kohtuuttomat hintaehdot ja lippukäytäntöjen yksinkertaistaminen) matkailukohteiden saavutettavuuden parantamiseksi; AM\1054169.doc 37/73 PE551.933v01-00
69 Franck Proust 8 kohta 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; 8. korostaa lisäksi sellaisten alueiden välisten ja rajat ylittävien matkailutuotteiden kehittämisen merkitystä, jotka perustuvat toimien koordinointiin ja synergioihin, säästävät resursseja ja vahvistavat yhteistä kulttuuriidentiteettiä ja koko alueen kilpailukykyä; korostaa, että EU:n rahoituksella voidaan toisinaan edistää matkailualan toimijoiden lähentymistä ja siten luoda tällaisia tuotteita ja lisätä EU:n näkyvyyttä ja tunnettuutta kansalaisten keskuudessa; Or. fr 70 Dominique Riquet 8 a kohta (uusi) 8 a. korostaa, että ruokaperinteitä on suojeltava ja tuettava; katsoo, että tätä varten myönnettyjä varoja voitaisiin parhaiten hyödyntää muiden EU:n politiikkojen, kuten yhteisen maatalouspolitiikan ja kuluttajansuojapolitiikan, vuorovaikutuksella; Or. fr PE551.933v01-00 38/73 AM\1054169.doc