Stream FC VIII. Tuotenumero Malli KH-741A2

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Stream FC VIII. Tuotenumero Malli KH-741A2"

Transkriptio

1 Stream FC VIII Tuotenumero Malli KH-41A2

2 SISÄLLYS 3 Osakuvaus 4 Asennusosat 5 Osaluettelo 10 Asennus 1 Tärkeitä tietoja 18 Tietokoneen huolto 22 Valitusehdot 23 Yhteystiedot 2

3 OSAKUVAUS L 8 52R A 4B 12L L R 3 3L 3R a 5L 12R 5R L 2 80L14 c b R11R L R L R

4 4 ASENNUSOSAT L&R & L&R 4 11L&R 3L&R 4A&B 52L&R x2 x2 x2 x2 M8*0L M8*80L a b 40 ST4*15L 3 M5*15L 100 M8*20L 3 M*15L D2*D1.5 M8*20L D21*D1 x2 x2 D21*D8.5 D22xD8.5 D15.4xD8.2 M85L D24*D10*0.4T x4 x x20 x2 x2 x8 D25xD8.5 4 x4 5 x8 x2 x2 x24 x20 x2 x ST4*15L x2

5 OSALUETTELO PART NO. DESCRIPTION MATERIAL SPECIFICATION Q TY 1 Main frame 1 2 Front stabilizer Q15 D*1.5T*580L 1 3 Sliding beam 2 4 Oval cap PE 40*80*33 2 5L Left movable foot cap PP D*120L 1 5R Right movable foot cap PP D*120L 1 Curved washer Q235A D22xD8.5.5T 20 Spring washer 0# D15.4xD8.2x2T 32 8 Flat washer Q235A D21*D8.5*1.5T 12 Allen bolt 35# M8.25x20L 24 a Square neck bolt 35# M8.25x0L 2 b Square neck bolt 35# M8*1.25*80L 2 c Allen bolt 35# M8.255L 4 10 Handlebar post tube 1 11L Supporting tube for left pedal 1 11R Supporting tube for right pedal 1 12L 12R Supporting tube for left movable handlebar Supporting tube for right movable handlebar 13 Bearing GCr15 #502ZZ 4 14 Flat washer Q235A D1xD8.5.2T 8 15 Mushroom side cap PVC D1 1/4"*2L 2 1 Idle wheel PP D23.8xD38x Nut Q235A M10*1.5*10T 2 18 Slide beam connecting tube 1 1 Rear stabilizer 1 20 Cup nut Q235A M8.255L 4 21 Pedal set PP 350*140*

6 22 Adjustable round wheel Q235A+ABS D5*M10*40L 2 23L Left upper cover ABS1 80*55*8 2 23R Right upper cover ABS1 80*50* Anti-loose nut 35# M10*1.25*T 2 25 Motor 1 2 C ring 5Mn D22.5*D18.5*1.2T 2 2 Lock sheet Q235A 44.8**2.5T 2 28 Adjustable round wheel Q235A+ABS D2*M8*25L 2 2 Upper computer cable 800L 1 30 Lower computer cable 800L 1 31 Round side cap PVC D0*11,DOP40% 2 32L Left pedal welding set 1 32R Right pedal welding set 1 33 Crank welding set 2 34 Nut Q235A M8*1.25*8T 1 35 Poly belt 40 PJ 1 3L Left chain cover HIPS 5.3*558.1*3. 1 3R Right chain cover HIPS 5.3*558.1* Magnetic system D24* Movable wheel D1.5* Side cap PVC D Hex bolt 35# M8.25x20 41 Flat washer NL D10*D24*0.4T 42 Axle Q235A D1*44L 2 43 Bearing #004ZZ 2 44 Adaptor VA 1 45 Round magnet M Flat washer Q235A D25xD8.5x2T 2 4 Flat washer NL D10*D24*0.4T 2 48 Tension cable D1.5x400 1

7 4 Upper protective cover ABS 1 50 Plastic cap PVC D3*30L 2 51 Anti-loose nut Q235A 3/8"-2UNFx.5T 2 52L Left handlebar set 1 52R Right handlebar set 1 53 Foam (HDR) NBR D30x3Tx500L 2 54 Foam (HDR) NBR D30x4T25L 2 55 Mushroom side cap PVC D1 1/4"*45L 2 5 Spring 2A D3*D1*5L 1 5 Hex bolt 35# M.05L 4 58 C ring 5Mn D21.5xD1.5.2T 5 Waved washer 5Mn D2*D1.5*0.3T 0 Bushing F101J D20*D14*11.5T 1 1 Crank axle welding set 1 2 Poly belt NL+fiber D Screw 10# ST4*1.41*15L 15 4 Computer SM Handle pulse PE18 2 Handle pulse cable 00L 2 Allen bolt 35# M8.25x50L 2 Left computer bracket HIPS 113.5*0* Right computer bracket HIPS 113.5*3.5* Bearing box for pedal 2 0 Idle wheel fixing plate Q235A 154*2.2*5T 1 1 Waved washer 5Mn D21xD1x0.3T 2 2 Bushing D1.15x(D25.x32)xL(1+3) 14 3 Bolt Q235A M*1*15L 4 4A Cardan axle cover (left) PS 1.5*3*2 2 4B Cardan axle cover (right) PS 1.5*40*2 2 5 C ring 5Mn S-1(1T) 2

8 Cone Washer Fe D14*D8*4 4 Flat washer Q235A D2*D21*1.5T 1 8 Bearing GCr15 08 ZZ 4 Crank cover PS 35.*1 2 80L Reinforcing plate for left pedal 1 80R Reinforcing plate for right pedal 1 81 Handlebar 1 82 Nut Q235A M8*1.25*8T 3 83 Bushing Fe D1.*10L 2 84 cable cap PVC D4*D12* Nut Q235A M10.50T 1 8 Sensor cable 150L 1 8 Computer fixing plate NL 120*110*2.5T 1 88 Nut Q235A M.0xT 4 8 Nut Q235A M8*1.25*T 1 0 Axle cover PVC D Allen bolt 35# M8*1.25*45L 1 2 Pin ABS D*2.5*. 4 3L Rear axle cover (left ) PS 1.5*3*2 2 3R Rear axle cover (right) PS 1.5*41*2 2 4 Hex bolt 35# M8* Flat washer Q235A D21*D8.5*1.5T 1 Waved washer 5Mn D2*D21*0.3T 1 Pedal axle cap TPR D42*20L 4 8 Wheel axle cover D32.5*20L 4 Screw 10# ST4.2.4x20L Bolt Q235A M5*0.8*15L Bolt M5*0.8*10L Screw 10# ST4.2.45L Screw 10# ST4*1.41*15L 4 8

9 104 Screw 10# ST4*1.41*15L Inner tube PE D1.5*108L 1 10 Electric cable 150L Bolt Q235A M5*0.8*15L 2 Allen spanner 35# M 2 Spanner Q235A 121*D 1

10 ASENNUS a b M8*20L M8*20L M8*0L M8*80L 8 X4 X X2 X2 2 a 1 b SET

11 L R L 11R 3R M8*20L D2*D1.5 X2 3 M*15L X4 3 ST4*15L X2 100 M5*15L X4 SET-2 11

12 M8*20L X SET-3 12

13 40 M8*20L M8*20L D21*D1 X2 X L 81 52R L 23L L 52R 8 SET-4 13

14 40 M8*20L X4 X2 M8*20L D24*0.4T 3 ST4*15L X M5*15L X4 23R 23L 52R 12R R 23L 52L L L 12R 100 4A 12L 4B 3 11L A 12R 4B 3 SET-5 11R

15 M5*10L X4 3 ST4*15L X3 104 ST4*15L X SET- 15

16 44 SET- 1

17 TÄRKEITÄ TIETOJA Tämän kuntoiluvälineen käyttöalue on kotikuntoilu. Pyörää saa käyttää vain, kuten näissä käyttöohjeissa on kuvattu. Pyörän omistaja on vastuussa siitä, että käyttäjät tuntevat nämä turvallisuusohjeet. Huolehdi asennuksen aikana, että kaikki ruuvit ja mutterit ovat oikeilla paikoilla ja ruuvaa ne huolella, ennen kuin aloitat niiden kiristämisen. Sijoita pyörä tasaiselle ja vakaalle alustalle. Pyörää ei saa käyttää ulkona tai tiloissa, joissa ilmankosteus on epätavallisen korkea. Kuntopyörää ei suositella käytettävän autotallissa, pysäköintitalossa tai ulkokuistilla. Kuntopyörän kanssa suositellaan käytettävän alusmattoa, jotta poistetaan mahdollisuus että lattia tai lattiapinnoite vahingoittuu kuntopyörän käytöstä tms. Kuntopyörä on säilytettävä kuivassa tilassa jäätymiseltä suojattuna. Näyttöä ei saa asettaa alttiiksi suoralle auringonvalolle. Tarkista ennen jokaista käyttöä, että kaikki ruuvit ja mutterit on hyvin kiristetty. Jos huomataan irrallisia tai viallisia osia, huolehdi ettei kukaan käytä kuntopyörää, ennen kuin sen viat on korjattu. Käytä aina kenkiä, joissa on kumipohjat, käyttäessäsi polkupyörää. Kuntopyörää saa käyttää vain yksi henkilö kerrallaan. Tätä kuntopyörää ei ole tarkoitettu pyöräilyyn seisovassa asennossa. Istu aina istuimella käytön aikana. Kun säädät istuinta ja ohjaustankoa, huolehdi että säätöruuvit on hyvin kiristetty, ennen kuin otat polkupyörän käyttöön. Löysät säätöruuvit mahdollistavat osien suuremman liikkumisen ja kuluttavat osia nopeammin kuin tarpeen. Lapset eivät saa käyttää kuntopyörää ilman valvontaa eivätkä saa olla pyörän läheisyydessä, kun se on käytössä. Kuntopyörää eivät saa käyttää henkilöt, joiden paino on yli 120 kg. Kuntopyörää ei saa käyttää lääketieteellisen tai fysikaalisen hoidon yhteydessä, jollei sitä lääkäri tai fysioterapeutti ole erikseen määrännyt. Kun kytket laitteen virtalähteeseen, aseta sähköjohto ensin kuntopyörään. Liitä sen jälkeen pistoke pistorasiaan. Oppaassa olevista painovirheistä ei olla vastuussa. 1

18 TIETOKONEEN HUOLTO Kun tietokone on nollattu, kaikki arvot ovat 00:00, ja kaikki toiminnot vilkkuvat samanaikaisesti. Tämä on aloitusnäyttö ja lähtökohta kaikille asetuksille, jotka on jatkossa kuvattu käyttöohjeissa. Liikut helposti eri valikoissa painamalla UP- ja DOWN-painikkeita kunnes saavutat halutun toiminnon tai arvon, ja vahvistat valinnan painamalla MODEpainiketta. Tämä menettelytapa koskee kaikkia asetuksia, jotka on seuraavassa kuvattu käyttöohjeissa. PAINIKKEET ENGLISH SUOMI KUVAUS MODE TOIMINTO Vaihtaa eri toimintojen välillä ja vahvistaa jokaisen valinnan. RESET NOLLAUS Nollaa jokaisen arvon UP YLÖS Säätää vastusta tai arvoja ylöspäin. DOWN ALAS Säätää vastusta tai arvoja alaspäin. START / STOP KÄYNNISTYS/SEIS Käynnistää/pysäyttää eri arvojen laskemisen BODY FAT RASVAPROSENTTI / BMI Käynnistää rasvaprosentin ja BMI-arvon mittauksen RECOVERY PALAUTUS Käynnistää palautustoiminnon. TOIMINNOT ENGLISH SUOMI KUVAUS MANUAL MANUAALINEN Harjoittelu vastusta manuaalisesti säätämällä PROGRAM OHJELMA Harjoittelu yhdellä 12 esiohjelmoidusta harjoitteluprofiilista CARDIO SYKEOHJATTU OHJELMA Harjoittelu ennalta asetetulla vakaalla sykealueella WATT WATTIOHJATTU OHJELMA Harjoittelu ennalta asetetulla vakaalla wattivastuksella BODY FAT RASVAPROSENTIN MITTAUS Mittaa rasvaprosentin ja laskee BMI-arvon RECOVERY PALAUTUSTOIMINTO Mittaa kuinka nopeasti keho palautuu harjoittelun jälkeen 18

19 TIETOJA ENGLISH SUOMI KUVAUS RPM KIERROSTA MINUUTISSA Näyttää kierrosluvun SPEED NOPEUS Näyttää nykyisen nopeuden TIME AIKA Näyttää kuluneen ajan DISTANCE ETÄISYYS Näyttää kuljetun matkan CALORIES KALORIT Näyttää energiankulutuksen PULSE SYKE Näyttää nykyisen sykkeen QUICK START Helpoin tapa aloittaa kuntoharjoittelu on painaa START STOP-painiketta. Tietokone aloittaa silloin harjoittelutietojen tallennuksen ja voit säätää vastusta ylös ja alas painamalla UP- tai DOWN-painiketta. Paina uudelleen START STOP-painiketta, kun haluat pysäyttää harjoittelutietojen tallennuksen. ERI TOIMINTOJEN KÄYTTÄMINEN Manuaalinen Valitse harjoittelu manuaalisessa tilassa UP- tai DOWN-painikkeella. Vahvista MODE-painikkeella Ennakkoasetukset Voit halutessasi asettaa tietokoneeseen ennalta asetukset: Laskuri joksikin tietyksi aikaa. Laskuri joksikin tietyksi matkaa. Laskuri joksikin tietyksi kalorimääräksi. Antamaan äänisignaali 8hälytys), kun syke nousee yli raja-arvon. Tietokoneeseen asetetaan arvot ennalta painamalla UP-, DOWN- ja MODEpainikkeita ja valitsemalla ennakkoon asetettavat toiminnot. Kun haluttu toiminto vilkkuu, muutat arvoa ylös ja alas UP- ja DOWN-painikkeilla. Vahvista asetus painamalla uudelleen MODE-painiketta, ja siirry seuraavaan toimintoon. Kun yksi tai useampi arvo on asetettu, voit milloin tahansa painaa START/STOPpainiketta ja aloittaa harjoittelun. Jos olet valinnut ennalta yhden tai useamman arvon, ne näkyvät näytössä ja laskevat kohti lukemaa 0. Huomaa, että tietokone lopettaa rekisteröinnin, kun jokin arvoista saavuttaa lukeman 0. PROGRAM Selaa aloitusnäytöstä edellä kuvattujen ohjelmien valikot. Valittavissasi on 12 erilaista etukäteen ohjelmoitua kunto-ohjelmaa, jotka on jaettu kolmeen tasoon. BEGINNER, jonka tehokkuus on kevyin. ADVANCE, jonka tehokkuus on keskitasoa. SPORTY, jonka tehokkuus on korkein. 1

20 Valitse haluttu ohjelma ja nykyisen ohjelman 8 ensimmäistä kunto-ohjelman osaa näytetään grafiikkana. Vahvista valinta painamalla MODE-painiketta ja muuta ohjelman tehokkuutta UP- tai DOWN-painikkeella haluamaasi suuntaan. Kun olet valinnut ohjelma, paina START/STOP-painiketta. Voit myös muuttaa profiilin vastusta harjoittelun aikana painamalla UP- tai DOWN-painiketta. Jos haluat, voit asettaa etukäteen ajan edellä kuvatulla tavalla. Kuntoprofiilissa on 20 pylvästä. Mahdollisesti asettamasi aika jaetaan tasan näiden 20 pylvään kesken. Jollet ole asettanut ennalta aikaa, profiili vaihtuu seuraavaan pylvääseen 100 metrin välein. WATT Käytettäessä WATT-toimintoa laite säätää vastusta automaattisesti ylös tai alas kulkunopeuden mukaan, jotta vastus pysyy vakiona. Ennalta ohjelmoitu vakiovastus on 120 W. Sitä säädetään UP- tai DOWN-painikkeella alueella 10 W 350W, ja asetus vahvistetaan MODE-painikkeella. Aloita kuntoilu painamalla STARTpainiketta, ja pyörä säätää vastusta sen mukaan miten nopeasti poljet. CARDIO CARDIO on toiminto, jossa laite säätää vastusta ylös tai alas sykkeesi mukaan. Kuntoharjoittelu tasaisella sykkeellä on tärkeää, kun halutaan saavuttaa parhaat mahdolliset tulokset ottaen huomioon itsellesi asettamasi tavoitteet. Katso lisäksi käyttöohjeiden takasivulla oleva syketaulukko. Selaa aloitusnäytöstä CARDIO-ohjelman valikkoon, kuten edellä kuvattu. Ennen kuin voit käynnistää ohjelman, sinun tulee syöttää ikäsi. Tietokone laskee enimmäissykkeesi syöttämäsi iän mukaan. Lisäksi voit valita harjoittelutahdin sinulle lasketun enimmäissykkeen mukaisesti prosentteina. Syke näytetään sykenäytössä arvona lyöntiä / minuutissa. Arvot 55%, 5% ja 0% voi valita suoraan tietokoneelta. Jos haluat asettaa tavoitteeksi toisen sykkeen, valitse CARDIO TAG ja vahvista MODE-painikkeella. Sitten voit syöttää halutun harjoittelusykkeen muodossa lyöntiä / minuutissa. Aloita kuntoilu painamalla START/STOP-painiketta. Kun todellinen sykkeesi on matalampi kuin tavoite, vastus nousee yhden tason joka 30. sekunti, kunnes olet saavuttanut saman sykkeen kuin tavoitesyke. Jos syke ylittää tavoitteen, vastus pienenee heti yhden tason ja laskee alaspäin joka 15. sekunti, kunnes haluttu harjoittelusyke saavutetaan. RECOVERY Jos haluat suorittaa palautumistestitoiminnon, voit milloin tahansa harjoittelun aikana painaa START/STOP-painiketta, pysäyttää harjoittelun ja käynnistää RECOVERYohjelman. Pidä molemmat käden käsisykeantureilla. Laskuri laskee aikaa 00:0 00:00, ja näytössä ilmoitetaan fyysinen kuntosi, F1 on paras ja F on huonoin. BODY FAT Kun olet vahvistanut asetukset kohdissa U1-U4, voit suorittaa BODY FAT - mittauksen. Paina BODY FAT -painiketta ja pidä molemmin käsin käsisykeantureista 20

21 5-10 s, kunnes näytössä näkyy mittauksen tilarivi. Kun mittaus on suoritettu, näytössä näkyy rasvaprosentti ja sen jälkeen BMI-laskelma. Jatka tavallista harjoittelua painamalla vielä kerran BODY FAT -painiketta. SYKEHARJOITTELU SYKE IKÄ KORKEA TEHOKKUUS: Anaerobinen intervalliharjoittelu KESKITASON TEHOKKUUS: Kohonnut kunto ja hapenottokyky MATALA TEHOKKUUS: Hitaita nopeuksia maksimaaliseen rasvanpolttoon. BLUETOOTH -TOIMINTO Lataa sovellus "iconsole" tai "iconsole +", kun haluat saada käyttöön useampia ohjelmia ja toimintoja. Yhdistä harjoittelutietokone ja matkapuhelimesi toisiinsa ennen kuin käynnistät sovelluksen. Salasana yhdistämistä varten on Toimii ios- ja Android-käyttöjärjestelmissä. 21

22 VALITUSOHJEET Valitusehdot koskevat kotikuntoilussa käytettyjä tuotteita. Yritysmarkkinoille on oma jakso puoliammattilaisvälineiden takuuehdoista. Kuntoilulaitteiden tapaiset komponentit on koottu pääasiassa kolmeen pääryhmään jaettavista osista: kulutusosat muut vaihdettavat osat ja rakenne/runko-osat. Kulutusosilla tarkoitetaan osia, jotka normaalissa käytössä kuluvat ja joita on vaihdettava säännöllisin väliajoin. Näitä ovat esimerkiksi jarrupalat, pyörät, vaijerit, säätöruuvit, kuulalaakerit ja jouset. Kuluttajasuojalain mukaan tällaisista osista ei lakisääteisesti ole valitusoikeutta. Annamme tällaisille osille kuitenkin yhden vuoden takuun. HUOMIO Jotta myyntiehtoja voidaan markkinoida tai kutsua TAKUUksi, laki edellyttää että tarjoamme huomattavasti paremmat oikeudet kuin mitä laki takaa. Myynti- tai markkinointimateriaaleissa on laitonta kutsua normaalia VALITUSOIKEUTTA TAKUUksi. Muilla vaihdettavilla osilla tarkoitetaan kaikki muita laitteessa olevia irto-osia. Näitä ovat esimerkiksi istuintyyny, pehmusteet, polkimet, harjoittelutietokone ja muu elektroniikka. Tämäntyyppisiä osia koskee lakisääteinen kahden vuoden valitusoikeus, edellyttäen, ettei niitä ole altistettu epätavallisen suurelle kulutukselle. Poikkeus tähän luokkaan ovat juoksumattojen moottorit. Kaikkia juoksumattojen moottoreita koskee viiden vuoden valitusoikeus, edellyttäen ettei sitä ole altistettu epätavallisen suurelle kulutukselle tai vaurioille kunnossapidon laiminlyönnin vuoksi. Rakenne-/runko-osilla tarkoitetaan kuntoiluvälineen pääosia, eli teräsrakenteita ja niiden hitsaussaumoja. Tämäntyyppisiä osia koskee viiden vuoden valitusoikeus, edellyttäen, ettei niitä ole altistettu epätavallisen suurelle kulutukselle. Kunkin laitteen kohdalla on erikseen mainittu rakenne- ja runko-osien mahdollisesta pidemmästä takuuajasta/elinikäisestä takuusta. 22

23 TÄRKEÄÄ TIETOA PALVELUSTA Jos sinulle ilmaantuu jotain ongelmia, ota yhteyttä Mylna palveluun. Siellä on asiantuntijoita, jotka voivat auttaa tuotetta, kokoonpanoa tai tuotevirhettä sekä varaosatilauksia koskeviin kysymyksiin. Haluamme, että olet ensin meihin yhteydessä ennenkuin olet yhteydessä myymälään, niin voimme auttaa sinua parhaalla mahdollisella tavalla. Voit myös käydä kotivuillamme Sieltä löytyy paljon tietoa tuotteistamme ja käyttöohjeita suomeksi ja englanniksi. Kotisivuiltamme löydät yhteydenottolomakkeen, jonka täyttämällä saamme kaiken mahdollisen tiedon ja voimme auttaa sinua mahdollisimman tehokkaasti Mylna Sport AS Rev.2-FI

Stream RC VIII. Tuotenumero 300 020 Malli KH-829A2

Stream RC VIII. Tuotenumero 300 020 Malli KH-829A2 Stream RC VIII Tuotenumero 300 020 Malli KH-829A2 SISÄLLYS 3 Osakuvaus 4 Asennusosat 5 Osaluettelo 9 Asennus 16 Tärkeitä tietoja 17 Tietokoneen huolto 21 Valitusehdot 22 Yhteystiedot 2 OSAKUVAUS 3 ASENNUSOSAT

Lisätiedot

Stream UB VIII. Tuotenumero 300 022 Malli KH-800A2

Stream UB VIII. Tuotenumero 300 022 Malli KH-800A2 Stream UB VIII Tuotenumero 300 022 Malli KH-800A2 SISÄLLYS 3 Osakuvaus 4 Asennusosat 5 Osaluettelo 8 Asennus 13 Tärkeitä tietoja 14 Tietokoneen huolto 18 Valitusehdot 19 Yhteystiedot 2 OSAKUVAUS 38 59

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC BUILT FOR HEALTH Vaihe 1: a. Kiinnitä etu ja takajalkatuet (I & J) laitteen runkoon käyttämällä aluslevyjä (N-4) ja ruuveja (N-3). Vaihe 2 a. Asenna vasen ja oikea poljin ( G-4

Lisätiedot

HIIHTOLAITE Valmistettu Taiwanissa Käyttöohjeet

HIIHTOLAITE Valmistettu Taiwanissa Käyttöohjeet HIIHTOLAITE Valmistettu Taiwanissa Käyttöohjeet Sisällys Osat.. 1-2 Asennus... 3-5 Huomautuksia... 6-7 Räjäytyskuva... 8-10 Osaluettelo...... 11 Osat Päärunko x 2 Kiskotuet x 2 #1 #2 Kiskot x 2 Käyttöohjeet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC *4 *4 *4 N-3 M8*75L N-4 8*2T N-5 M8 Box Spanner(1) Vaihe 1: a. Asenna etuosan ja takaosan vakauttajat (J-3 ja I-3) neljällä lukkopultilla (N-3), neljällä puoliympyrän muotoisella

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Asennuspiirustus 550 ELLIPTICAL

KÄYTTÖOHJEET. Asennuspiirustus 550 ELLIPTICAL KÄYTTÖOHJEET Asennuspiirustus 550 ELLIPTICAL Räjäytyskuva O Osaluettelo Nro Kuvaus Kpl A Tietokone 1 kpl A-1 Ruuvi 4 kpl B Kiinteä kädensijasarja 1 sarja B-1 Kädensijan päätytulppa 2 kpl B-2 Kädensijan

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008

Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008 Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008 1 HUOM: tallenna laitteen sarjanumero alla olevan laatikkoon mahdollisia huoltoyhteydenottoja varten. Tallenna laitteen sarjanumero tähän: 2 INFINITY 1.2X P- 1 P-

Lisätiedot

BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101

BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101 BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101 Allen Key-6mm*(1) NO:Q Carriage Bolt M8 NO:Q-1 Carriage Bolt M8 Screwdriver (1)14.24 NO:Q-2 Acorn Nut for M8 Bolt (8) Screwdriver (1)13.15 Box Spanner (1) NO:Q-10 Spring

Lisätiedot

Casall X600 CROSSTRAINER 93003

Casall X600 CROSSTRAINER 93003 Casall X600 CROSSTRAINER 93003 OSALUETTELO Nro Kohta Kuvaus Määrä A, A-1 Tietokone ja ruuvi SM2871-67 1 KPL B Ohjaustanko 25,4 1 KPL B-1 Kahvan pehmuste 440x20x5,0 2 KPL B-2 Kahvan tulppa 7/8" 2 KPL B-3,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BT10.5 91006

KÄYTTÖOHJE BT10.5 91006 KÄYTTÖOHJE BT10.5 91006 1 BT10.5 K-10 Carriage Bolt M8*P1.25*55MM (4) NO.K-1 Metal cover (1) K-5 Allen Bolt M7*P1.0*30MM (1) NO.K-7 T-shape knob M7*65L(1) NO.K-6 Bushing NO.K-9 Acorn Nut for M8 Bolt (4)

Lisätiedot

Benefit B520 Kuntopyörä 91102

Benefit B520 Kuntopyörä 91102 Benefit B520 Kuntopyörä 91102 1 B520 Allen Key Carriage Bolt M8 Allen Bolt M7*P1.0*30MM 1 1 Regular Washer * 12x1t 2 Curved Washer Acorn Nut for M8 Bolt Box Spanner 1 Spring Washer *2t Screwdriver 1 2

Lisätiedot

Casall EB600 Kuntopyörä 91003

Casall EB600 Kuntopyörä 91003 Casall EB600 Kuntopyörä 91003 Räjäytyskuva 1 Kokoonpanokuva 2 OSALUETTELO Nro Kuvaus Tiedot Määrä A, A-1 TIETOKONE JA RUUVI 1 KPL B OHJAUSTANKO 1 KPL B-1 SYKEANTURISARJA 1 SARJA B-2 KAHVAPEHMUSTE 270x23x5

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

60 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

60 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 60 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS VAROTOIMET 2 RÄJÄYTYSKUVA -8 TARKASTUSLISTA, ASENNUS 3 ASENNUS 9-13 OSALUETTELO, PIENET OSAT 4 TIETOKONE 13-19 OSALUETTELO 5-6 HARJOITUSOHJEITA 20-21 TÄRKEITÄ

Lisätiedot

Soutulaite magneettisella vastuksella

Soutulaite magneettisella vastuksella Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa

Lisätiedot

4000 pro B käyttöohje

4000 pro B käyttöohje 4000 pro B käyttöohje Räjäytyskuva OSALUETTELO Osa Kuvaus Tiedot Kpl 01 Päärunko Punainen 1 02 Takavakauttaja n76*t1,5*450 1 03 Säädettävä päätytulppa Ø76 2 04 Etuvakauttaja n76*t1,5*400 1 05 Kuljetuspyörä

Lisätiedot

HOME TRAINER. Malli B780P

HOME TRAINER. Malli B780P HOME TRAINER Malli B780P Osalista Kuvio 1 Etujalan asennus 1. Kiinnitä etujalka (B) pääkehykseen (A) ruuvit (L1), prikat (L2) sekä (L6) ja mutterit (L3). Kuvio 2 Reunajalan asennus 1. Kiinnitä reunajalka

Lisätiedot

Käyttöohjeet. 595 RB MAGNETIC Varmista, että harjoittelulaitteen ympärillä on riittävästi vapaata tilaa, kun kokoat sen. Turvallisuusohjeet

Käyttöohjeet. 595 RB MAGNETIC Varmista, että harjoittelulaitteen ympärillä on riittävästi vapaata tilaa, kun kokoat sen. Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet Jotta varmistetaan kuntoilijan turvallisuus, tarkista laite säännöllisesti vaurioiden ja kuluneiden osien varalta. Käyttöohjeet Jos harjoittelulaite annetaan edelleen toiselle henkilölle

Lisätiedot

50 ELLIPTICAL SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

50 ELLIPTICAL SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 50 ELLIPTICAL SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO VAROTOIMET 2 TARKASTUSLISTA, ASENNUS 9 OSALUETTELO 3-5 ASENNUS 10-14 RÄJÄYTYSKUVA 6-7 TIETOKONE 12-19 PIENET OSAT 8 HARJOITUSOHJEITA 20-21 TÄRKEITÄ

Lisätiedot

Casall EB200 Kuntopyörä 91001

Casall EB200 Kuntopyörä 91001 Casall EB200 Kuntopyörä 91001 HUOM: tallenna laitteen sarjanumero alla olevan laatikkoon mahdollisia huoltoyhteydenottoja varten. Tallenna laitteen sarjanumero tähän: EB200 NO:J-1 Aorra Nut for M8 Bolt(4)

Lisätiedot

Kokoamis- ja käyttöohjeet Indoor Bike S600 91007

Kokoamis- ja käyttöohjeet Indoor Bike S600 91007 Kokoamis- ja käyttöohjeet Indoor Bike S600 91007 F-14 O 1 RÄJÄHDYSKUVA F-16 O 1 PÄÄKOMPONENTIT F-16 O 2 KOKOAMISOHJEET VAIHE 1 1. Asenna etu- ja takatuki (H-1 ja D-5) neljällä pultilla (N). VAIHE 2 1.

Lisätiedot

100 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

100 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 100 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO VAROTOIMET 2 RÄJÄYTYSKUVA -8 TARKASTUSLISTA, ASENNUS 3 ASENNUS 9-14 OSALUETTELO, PIENET OSAT 4 COMPUTER 15 OSALUETTELO 5-6 HARJOITUSOHJEITA 16-1 TÄRKEITÄ

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. X-erfit 595

KÄYTTÖOHJEET. X-erfit 595 KÄYTTÖOHJEET X-erfit 595 SISÄLLYS TOC TURVALLISUUSOHJEET Jotta varmistetaan hyvä turvallisuus, laite on säännöllisesti tarkistettava vaurioiden ja kuluneiden osien varalta. Jos luovutat tämän kuntoilulaitteen

Lisätiedot

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY 1 Lower door 1 40 Jockey wheel axel 1 2 Safety switch 1 41 Power cord 1 3 Screw M4 35 4 42 Switch 1 4 Hex bolt M6 8 4 43 Lower shaft bracket 1 5 Washer

Lisätiedot

Käyttöohjeet EBS440 91108

Käyttöohjeet EBS440 91108 Käyttöohjeet EBS440 91108 KOKOAMISOHJEET 1 VAIHE 1 Asenna tolppatuki (F) päärunkoon 6 ruuvilla (F-1), 4 aluslevyllä (F-2) ja litteillä aluslevyillä (F-5). VAIHE 2 1. Kiinnitä etu- (D) ja takavakaajat (L)

Lisätiedot

PRO-GO Total Gym F-42507

PRO-GO Total Gym F-42507 PRO-GO Total Gym F-42507 Turvallisuusohjeet 1. Ole varovainen harjoitellessasi ja lue käyttöohjeet ennen kuin aloitat harjoittelun. 2. Ennen harjoittelun aloittamista, keskustele terveydentilastasi lääkärin

Lisätiedot

4000 pro E käyttöohje

4000 pro E käyttöohje 4000 pro E käyttöohje Räjäytyskuva Osaluettelo Osa Kuvaus Tiedot Kpl 1 Päärunko 1 2 Kädensijan pylväs 1 3 Poljinvarsi (O) 1 4 Poljinvarsi (V) 1 5 Liitäntävarsi (V) 1 6 Liitäntävarsi (O) 1 7 Käsikisko (O)

Lisätiedot

Crosstrainer (Malli E820P)

Crosstrainer (Malli E820P) Crosstrainer (Malli E820P) Vaihe 1. Keskiputken asennus. Liitä sensorin johto (A2) ja näytön johto (F2) toisiinsa. Kiinnitä keskiputki (F) runkoon (A) pultilla (F6), tiivisterenkaalla (F5) ja M8 tiivisterenkaalla

Lisätiedot

HOME TRAINER MALLI B480

HOME TRAINER MALLI B480 HOME TRAINER MALLI B480 KUVA 1 ETUOSAN ALATUEN ASENNUSOHJE Kohta 1. Irrota esiasennetut mutterit (L3) ja prikat (L2) Kohta 2. Asenna etuosan tuki (B) paikalleen rungon (A) kanssa käyttäen pultteja (L1),

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XT

KÄYTTÖOHJE XT KÄYTTÖOHJE XT10.5 93004 Asennus, vaihe 1 1. Avaa esiasennetut ruuvit etu- (J) ja takavakaajasta (J4). 2. Kiinnitä sekä etu- että takavakaaja päärunkoon 2 lukkopultilla (K2), mutterilla (K2) ja aluslevyllä

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

Käyttöohjeet SOUTULAITE CASALL R-600

Käyttöohjeet SOUTULAITE CASALL R-600 Käyttöohjeet SOUTULAITE CASALL R-600 TYÖKALUT JA RUUVIT R600 I-1 Allen Bolt M8x16mm ]8 ^ I-2 Curved washer for?8*?19*2t bolt(8) I-3 Screw M5*12 (8) Screwdriver (1) (Pedal Wrench) Allen Key(1) I-4 Screw

Lisätiedot

Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE

Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE Kokoonpanokaavio RÄJÄYTYSKAAVIO - 3 - Osaluettelo Nro Kuvaus Määrä A TIETOKONE 1 SARJA A-1 TIETOKONEEN KIINNITYSRUUVI 4 KPL B PÄÄRUNKO 1 SARJA B-1 TIETOKONEEN KIINNITYSKANNATIN

Lisätiedot

PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT

PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT 6 Osa no. Part no. Kuvaus PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT Description Määrä Quantity 1 O-rengas O-ring 1 2 Pumpun sylinteri Pump cylinder 1 3 Tiivisterengas Seal ring 1 4 Pölyrengas Dust

Lisätiedot

SPINNINGPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

SPINNINGPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE SPINNINGPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE 1 Hyvä asiakas, Lue ohje huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Se sisältää tärkeitä spinninpyörän turvallisuuteen liittyviä tietoja. TÄRKEITÄ TURVALLISUUTEEN LIITTYVIÄ TIETOJA

Lisätiedot

Benefit B420 Kuntopyörä 91101

Benefit B420 Kuntopyörä 91101 Benefit B420 Kuntopyörä 91101 1 B420 Allen Key Carriage Bolt M8 Allen Bolt M7*P1.0*30MM 1 1 Regular Washer * 12x1t 2 Curved Washer Acorn Nut for M8 Bolt Box Spanner 1 Spring Washer *2t Screwdriver 1 2

Lisätiedot

Casall R400 Käyttöopas SOUTULAITE

Casall R400 Käyttöopas SOUTULAITE Casall R400 Käyttöopas SOUTULAITE Kokoonpanokaavio RÄJÄYTYSKAAVIO - 3 - Osaluettelo Nro Kuvaus Määrä A TIETOKONE 1 SARJA A-1 TIETOKONEEN KIINNITYSRUUVI 4 KPL B PÄÄRUNKO 1 SARJA B-1 TIETOKONEEN KANNATIN

Lisätiedot

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS FI Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS Pikaoppaassa kerrotaan, kuinka mobiililaite määritellään, Bluetooth-yhteys muodostetaan ja verenpaine mitataan. Noudata alla olevia ohjeita aloittaaksesi mittauksen.

Lisätiedot

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten Clock Display, sekuntikello, lähtölaskenta, CountUp, jaksoajastimen ja Fight Gone Bad -ajastin. 6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER

KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER Warning Keskustele lääkärisi kanssa ennen tämän tai muun harjoitusohjelman aloittamista, varsinkin jos et ole aikaisemmin harjoitelllut säännöllisesti ja sinulla on ongelmia

Lisätiedot

Casall X200 CROSSTRAINER 93001

Casall X200 CROSSTRAINER 93001 Casall X200 CROSSTRAINER 93001 1 HUOM: tallenna laitteen sarjanumero alla olevan laatikkoon mahdollisia huoltoyhteydenottoja varten. Tallenna laitteen sarjanumero tähän: 2 X200 3 X200 NO.P-19 Spring Washer

Lisätiedot

Tätä laitetta voidaan käyttää turvallisesti vain jos se tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja kulumisen varalta.

Tätä laitetta voidaan käyttää turvallisesti vain jos se tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja kulumisen varalta. KUNTOPYÖRÄ PEC-4850 TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄÄ a. Lue käyttöohje ja noudata sitä. b. Tämä laite on suunniteltu vain yksityiskäyttöön ja sisätiloihin. c. Tarkista kuntopyörä ennen käyttöä varmistaaksesi,

Lisätiedot

Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä.

Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen kuusiokoloavainten lisäksi asennukseen vaaditaan ristipää ruuvimeisseli, jakoavain, kumivasara ja pihdit. Kun asennat kuntolaitetta käytä

Lisätiedot

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description 1 Vaihteiston suojus Change gear cover 2 Kantaruuvi Cap screw 3 Kantaruuvi Cap screw 4 Sarana Hinge 5 Aluslevy Washer 6 Mutteri Nut 7 Kannatin Cantilever 8 Mutteri

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. 650 Magnetic

KÄYTTÖOHJEET. 650 Magnetic KÄYTTÖOHJEET 650 Magnetic SISÄLLYS Turvallisuusohjeet 2 Tarkastusluettelo 3 Pienosat 4 Osaluettelo 5 Yleiskaavakuva 7 Asennus 9 Tietokone 15 Harjoitteluohjeita 23 TURVALLISUUSOHJEET Lue kaikki käyttöohjeiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. 4000 Pro Row

KÄYTTÖOHJEET. 4000 Pro Row KÄYTTÖOHJEET 4000 Pro Row SISÄLLYS Turvallisuusohjeet 3 Yleiskaavio 5 Osaluettelo 6 Asennus 8 Tietokone 15 Lämmittely 18 Kunnossapito 19 Huolto 20 TURVALLISUUSOHJEET 1. Varmista, että olet lukenut nämä

Lisätiedot

Lue kaikki käyttöohjeiden sisältämät ohjeet, jotta osaat käyttää laitteen kaikkia ominaisuuksia.

Lue kaikki käyttöohjeiden sisältämät ohjeet, jotta osaat käyttää laitteen kaikkia ominaisuuksia. SISÄLLYS Tärkeitä ohjeita 2 Tarkistusluettelo 3 Tarkistusluettelo, pikkuosat 4 Osaluettelo 5 Räjäytyskuva 8 Asennus 10 Tietokone 15 Harjoittelu 23 Huolto 25 TÄRKEITÄ OHJEITA Lue kaikki käyttöohjeiden sisältämät

Lisätiedot

Salusfin Älykäs lämmityksen ohjaus: Asennusohje

Salusfin Älykäs lämmityksen ohjaus: Asennusohje Salusfin Älykäs lämmityksen ohjaus: Asennusohje Löydät tukisivuiltamme yksityiskohtaiset ohjeet kaikista asennuksen vaiheista, usein kysytyt kysymykset, komponenttien käyttöohjeet ja valmistajien manuaalit.

Lisätiedot

Käyttöohjeet 4000 Pro Rec

Käyttöohjeet 4000 Pro Rec Käyttöohjeet 4000 Pro Rec Räjäytyskuva 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 10 22 23 24 25 26 27 29 30 31 32 33 34 36 35 37 38 39 40 28 41 42 43 45 44 46 47 48 49 88 50 51 52 53

Lisätiedot

I. Rannekkeen esittely

I. Rannekkeen esittely I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 40 Pikaopas Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Näppäintoiminnot 2 1 Lämmittely Kohde Min Kesto lyöntiä /min Maks min 2 3 4 Lisävarusteet Rider 40:n toimitukseen

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Casall EB400 Kuntopyörä 91002

Casall EB400 Kuntopyörä 91002 Casall EB400 Kuntopyörä 91002 HUOM: tallenna laitteen sarjanumero alla olevan laatikkoon mahdollisia huoltoyhteydenottoja varten. Tallenna laitteen sarjanumero tähän: No:J-12ScrewM3*14L(2)EB400 NO:J-1

Lisätiedot

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) dametric AGS-anturi AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) Sisältö 1 Yleistä... 2 2 Anturin asennus ja poisto... 3 3 Kotelon ja putken välinen liitos... 4 4 Kärjen ja kotelon välinen

Lisätiedot

X-erfit 810 rower KÄYTTÖOHJE

X-erfit 810 rower KÄYTTÖOHJE X-erfit 810 rower KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET 2 RÄJÄYTYSKUVA 8-9 TARKISTUSLUETTELO ENNEN 3 OSALUETTELO 10-11 KOKOAMISTA LAITEOSIEN LUETTELO 4 NÄYTÖN OHJEET 12-13 KOKOAMISOHJEET 5-7 HARJOITTELUOHJEET

Lisätiedot

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 TR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

RT sylinteriryhmät / twin ram gear

RT sylinteriryhmät / twin ram gear RT sylinteriryhmät / twin ram gear Sylinteriryhmän numero Twin ram gear code 310207304 RT59 115/ 55x2354 310207305 RT59 115/ 70x1760 310207306 RT59 132/ 55x2940 310207308 RT59 132/ 70x2346 310207309 RT59

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps Johdanto Älä altista Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitinta 200 Mbps äärilämpötiloille. Älä aseta tuotetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä.

Lisätiedot

FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS

FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS RANNENÄYTÖN TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET» Toiminta-aika (huoneenlämmössä) - kellotilassa: 1 vuosi - mittaustilassa: 500 tuntia» Koko: leveys 46 mm, paksuus 18 mm» LCD-näyttö» Kaksi

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

Keräävä harjalaite KH2000S varaosat / Collecting sweeper KH2000S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0

Keräävä harjalaite KH2000S varaosat / Collecting sweeper KH2000S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0 8 7 7 3 5 8 87 B 53 38 9 3 5 75 9 9 3 93 9 8 79 5 79 55 A 0 9 9 0 5 7 8 83 8 8 7 88 78 80 85 77 8 30 8 Keräävä harjalaite KH000S KH000S spare parts 503_V0 75 3 5 9 7 9 50 3 3 57 3 58 8 5 5 DETAIL C SCALE

Lisätiedot

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet ALOITA TÄSTÄ Asetukset Älypuhelimesi Vastaanotin Anturi Lähetin Käyttöohjeet G6-järjestelmän yleiskatsaus Älylaitteesi Dexcom-vastaanotin Näyttölaite Näyttää glukoositiedot Asenna älylaitteesi, Dexcomvastaanotin

Lisätiedot

Keräävä harjalaite KH1600S varaosat / Collecting sweeper KH1600S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0

Keräävä harjalaite KH1600S varaosat / Collecting sweeper KH1600S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0 5 7 5 70 5 7 C 5 50 0 0 0 5 55 A 7 5 7 7 5 5 0 7 Keräävä harjalaite KH00S KH00S spare parts 505_V0 0 5 75 7 7 7 7 5 7 5 7 7 5 DETAIL E SCALE : 7 Keräävä harjalaite KH00S KH00S spare parts 505_V0 5 5 7

Lisätiedot

Malli: E880i. Omistajan käyttöohje SUOMI

Malli: E880i. Omistajan käyttöohje SUOMI Malli: E880i Omistajan käyttöohje SUOMI IV-A Main frame IV-B Central supporting tube IV-C Front tube IV-E Side handle bar IV-F Front handle bar (IV-E1) Left side (IV-E2) Right side IV-D Rear tube IV-G

Lisätiedot

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE TUOTEOSAT Vaakasuuntaine Vaakasuuntainen Kädensijan Kädensija Pidennysputki Kiristin Emäputki Kasauspidike Kasausjousi Pystysuuntaine Latausliitäntä Jalkakatkaisin

Lisätiedot

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti. I. Kellon esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Älä hävitä sähkölaitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana, vaan vie ne erillisiin keräyspisteisiin.

Älä hävitä sähkölaitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana, vaan vie ne erillisiin keräyspisteisiin. WEEE-varoitus: Älä hävitä sähkölaitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana, vaan vie ne erillisiin keräyspisteisiin. Kysy lisätietoja keräysjärjestelmistä paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta.

Lisätiedot

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas Kotisi tulevaisuus alkaa nyt! Hienoa, että käytät Home Connect -sovellusta * Onneksi olkoon käytät tulevaisuuden kylmälaitetta, joka jo tänään helpottaa arkeasi.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila

Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila Käyttöohjeet Näppäimet Kello tila Pelitila Kohdekuvakkeiden tiedot 1. Aloitus 1.1. Käynnistys / sammutus Paina ja pidä pohjassa -näppäintä käynnistääksesi / sulkeaksesi laitteen. 1.2. Lataaminen Lataa

Lisätiedot

BT BBiQ laite / W042 Käyttöohjeet 1.3 FIN Käyttöohjeet BBiQ 4.4.2014

BT BBiQ laite / W042 Käyttöohjeet 1.3 FIN Käyttöohjeet BBiQ 4.4.2014 Käyttöohjeet Aloittaminen Pakkauksen sisältö: - BBiQ Bluetooth -laite - Lämpötila-anturi - 2 kappaletta AAA -paristoja - Käyttöohjeet BBiQ on uusi langaton ruoanlaittolämpömittari älypuhelimellesi. Sisäänrakennetun,

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

JTD nostoyksikkö / lift unit

JTD nostoyksikkö / lift unit JTD nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code 310207571 NY JTD112 153/70x5547 310207573 NY JTD112 153/85x4436 310207575 NY JTD112 173/85x5546 310207577 NY JTD112 195/85x6646 310208020

Lisätiedot

SISÄLTÖ HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSET FINNISH

SISÄLTÖ HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSET FINNISH FINNISH SISÄLTÖ KUNTOLAITTEESI ASENNUS 41 SÄÄDÖT 07 HARJOITTELU 31 SYKE 31 MITARI 32 HUOLTO 32 KULJETUS JA SÄILYTYS 32 TEKNISET TIEDOT 33 TERVETULOA TUNTURI- KUNTOILIJOIDEN JOUKKOON! Valintasi osoittaa,

Lisätiedot

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.

Lisätiedot

Door View Cam -ovisilmäkamera

Door View Cam -ovisilmäkamera Door View Cam -ovisilmäkamera Malli: G63R9A Lataa mukana toimitettu akku. Lataa akku ensin täyteen. Akku löytyy Door View Kit -pakkauksesta, jossa on mukana myös sovitin ja kiristysmutteri. Liitä se USB-virtalähteeseen

Lisätiedot

CROSS 3.0 WWW.TUNTURI.COM OWNER S MANUAL 2-7 BETRIEBSANLEITUNG 8-13 MODE D EMPLOI 14-19 HANDLEIDING 20-25 MANUALE D USO 26-31 MANUAL DEL USUARIO 32-38

CROSS 3.0 WWW.TUNTURI.COM OWNER S MANUAL 2-7 BETRIEBSANLEITUNG 8-13 MODE D EMPLOI 14-19 HANDLEIDING 20-25 MANUALE D USO 26-31 MANUAL DEL USUARIO 32-38 CROSS 3.0 OWNER S MANUAL 2-7 BETRIEBSANLEITUNG 8-13 MODE D EMPLOI 14-19 HANDLEIDING 20-25 MANUALE D USO 26-31 MANUAL DEL USUARIO 32-38 BRUKSANVISNING 38-42 KÄYTTÖOHJE 43-47 Serial number Seriennummer Numero

Lisätiedot

CultiPack 3001 / 4001

CultiPack 3001 / 4001 Tume-Agri Oy 98707704 B 10/2008/PK CultiPack 3001 / 4001 Varaosaluettelo Spare part list Oikeudet rakenteen muutoksiin pidetään The manufacturer reserves the right for changes without prior notice RUNKO

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET laitteelle 670 Magnetic SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 670 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJEET laitteelle 670 Magnetic SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 670 MAGNETIC KÄYTTÖOHJEET laitteelle 670 Magnetic SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 670 MAGNETIC BUILT FOR HEALTH BUILT FOR HEALTH SISÄLLYS TÄRKEITÄ OHJEITA 2 TARKASTUSLISTA, ASENNUS 8 OSALUETTELO 3 4 ASENNUS 9 11 ASENNUS

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

EXERCISE BIKE C100 MANUAL. For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual.

EXERCISE BIKE C100 MANUAL. For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual. MANUAL For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual. SVENSKA Tack för att du valt en produkt från Monark Homeline, vi önskar dig mycket glädje i din träning! Läs

Lisätiedot

1 Näin pääset alkuun... 3 1.1 Perusasetukset... 3 1.2 Tilat ja näkymät... 4 1.3 Valikkojen selaaminen... 5 2 Sykemittarin kanssa harjoitteleminen...

1 Näin pääset alkuun... 3 1.1 Perusasetukset... 3 1.2 Tilat ja näkymät... 4 1.3 Valikkojen selaaminen... 5 2 Sykemittarin kanssa harjoitteleminen... fi Pikaopas 1 2 1 Näin pääset alkuun.................................................................... 3 1.1 Perusasetukset.............................................................. 3 1.2 Tilat ja

Lisätiedot

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen. TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele

Lisätiedot

SISÄLTÖ HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSET KUNTOLAITTEESI ASENNUS FINNISH

SISÄLTÖ HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSET KUNTOLAITTEESI ASENNUS FINNISH FINNISH SISÄLTÖ KUNTOLAITTEESI ASENNUS 51 SÄÄDÖT 53 HARJOITTELU 53 SYKE 54 MITTARI 54 HUOLTO 56 KÄYTTÖHÄIRIÖT 56 KULJETUS JA SÄILYTYS 56 TEKNISET TIEDOT 57 TERVETULOA TUNTURIKUNTOILIJOIDEN JOUKKOON! Valintasi

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

RT sylinteriryhmät / twin ram gear

RT sylinteriryhmät / twin ram gear RT sylinteriryhmät / twin ram gear Sylinteriryhmän numero Twin ram gear code 310207304 RT59 115/ 55x2354 310207305 RT59 115/ 70x1760 310207306 RT59 132/ 55x2940 310207308 RT59 132/ 70x2346 310207309 RT59

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

SPARE PARTS CATALOGUE

SPARE PARTS CATALOGUE TWIN TWIN0ENG_B SPARE PARTS CATALOGUE YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +-(0)- FAX +-(0)-0 SÄILIÖ RESERVOIR 0 V OSA KPL VARAOSANR KOODI NIMIKE DESCRIPTION REF QTY PART NO CODE SÄILIÖ RESERVOIR 00 SÄILIÖ RESERVOIR

Lisätiedot

KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE KUNTOPYÖRÄ 91022 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJEET 1) Malli 91022 on tarkoitettu kevyeen kaupalliseen käyttöön tai kotikäyttöön. Siinä on kiinteän rattaan käyttämä vapaaratas, ja sitä saa käyttää vain ammattilaisen

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Connect Control Light/Set Light/Set Kaksoisaika Mode Ajanotto Mode Control Mode Light/Set

KÄYTTÖOHJE Connect Control Light/Set Light/Set Kaksoisaika Mode Ajanotto Mode Control Mode Light/Set KÄYTTÖOHJE Kello käynnistyy lepotilasta painamalla mitä tahansa painiketta 2 sekunnin ajan. Pääset nyt asettamaan ajan järjestyksessä: kaupunki, DST( kesäaikaasetus), Tunnit, Minuutit, Sekuntit, Vuosi,

Lisätiedot