EXERCISE BIKE C100 MANUAL. For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "EXERCISE BIKE C100 MANUAL. For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual."

Transkriptio

1 MANUAL For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual.

2 SVENSKA Tack för att du valt en produkt från Monark Homeline, vi önskar dig mycket glädje i din träning! Läs igenom alla säkerhets- och monteringsinstruktioner noggrant. Denna produkt är designad, tillverkad, testad och avsedd för hemmabruk. Om du har frågor rörande funktion, reservdelar, service, garanti eller övrig support är du välkommen att kontakta oss på Monark Exercise AB via telefon eller mail. Vi finns på plats mån-fre mellan Tel: +46 (0) Mail: service@monarkexercise.se Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Monteringsanvisningar 4 Anvisningar för dator 8 Sprängskiss 10 2

3 Säkerhetsanvisningar Läs dessa anvisningar noga innan du börjar träna. Spara dessa anvisningar så att du har dem till hands om utrustningen behöver repareras eller om du måste beställa reservdelar. SVENSKA Homeline C100 är endast avsedd för hemmabruk och har provats och godkänts för högst 100 kg kroppsvikt. Följ monteringsanvisningarna noga. Använd endast medföljande originaldelar. Använd lämpliga verktyg för monteringsarbetet och be om hjälp vid behov. Placera produkten på plant, halkfritt underlag. Vi rekommenderar inte att produkten används i fuktiga utrymmen, på grund av risken för korrosion. Kontrollera före första användning att alla fästelement är i gott skick och korrekt åtdragna. Upprepa kontrollen varje eller varannan månad. Börja inte träna innan produkten är korrekt monterad och kontrollerad. Var uppmärksam på ändlägena för åtdragning/placering av justerbara delar. Produkten är endast avsedd för vuxna personer. Barn får använda produkten endast under övervakning av vuxen. Förvissa dig om att alla närvarande är medvetna om eventuella risker under träning, till exempel till följd av rörliga delar. Konsultera läkare innan du inleder ett träningsprogram. Läkaren kan ge råd om lämplig belastning och typ av träning. VARNING! Felaktig eller överdriven träning kan medföra personskada eller hälsoproblem. Följ råden för korrekt träning i träningsanvisningarna. Belastningen ställs in med inställningsvredet på den främre stolpen. 3

4 Monteringsanvisningar SVENSKA Steg 1 1. Montera den främre foten (2) och den bakre foten (3) på ramen (1). Skruva fast med 4 skruvar (47) och brickor (46) från fötternas undersida. Steg 2 1. Montera pedalerna (11) på vevarmen (8). Pedalerna är märkta med L (vänster) och R (höger) vid skruven. Den vänstra pedalen dras åt moturs och den högra dras åt medurs. 4

5 SVENSKA Steg 3 1. Ta bort 4 skruvar (51) och 4 fjäderbrickor (53) från ramen (1). 2. Koppla samman vajern från inställ ningsvredet (25) för belastning med den nedre vajern (37) för belastningsinställning. 3. Anslut sensorkabeln (36) stadigt till sensorn (35). 4. Fäst inställningsvredet för belastning (25) och täckstycket (18) på styrstolpen (4). Skruva fast med 4 skruvar (51) och 4 brickor (53). Steg 4 1. Dra handpulssensorkabeln (38) genom kabelgenomföringen (57) och genom hålet i styrstolpen (4). 2. Dra ut handpulssensorkabeln (38) genom överänden av styrstolpen (4). 3. Dra åt vredet (24) och muttern (41) för att låsa styret (7) i önskat läge. Kontrollera att förbandet är stadigt åtdraget. 5

6 SVENSKA Steg 5 1. Anslut sensorkabeln (36) till kabeln på datorns (20) baksida. 2. Anslut handpulssensorkabeln (38) till kabeln på datorns (20) baksida. 3. Lossa de 2 skruvarna (67) på datorns (20) bak sida. Montera datorn (20) på fästet upptill på styrstolpen (4). Fixera datorn (20) med 2 skruvar (67). Steg 6 1. Skruva loss de 3 förmonterade muttrarna (28) och 3 brickorna (12). 2. För på sadelfästet (6) på sadelstolpen (5) och se till att fästet sitter säkert med hjälp av fjäderstiftet (27). Montera på sadeln (29) med 3 muttrar (28) och 3 brickor (12). 6

7 Steg 7 1. Montera sadelstolpen (5) i ramen (1) och se till att sadelstolpen sitter säkert med hjälp av fjäderstiftet (26) SVENSKA 7

8 Anvisningar för dator SVENSKA KNAPPAR 1. MODE: Tryck för att bläddra mellan de olika funktionerna. Håll knappen intryckt under 1 sekund för att nollställa alla funktionsvärden. 2. SET: Tryck för att ställa in värden och personliga data. Håll knappen intryckt under 2 sekunder för att snabbstega värden. 3. RESET: Tryck för att nollställa funktionsvärden, håll intryckt för att återställa datorn till fabriksinställningar. 4. RECOVERY: Håll händerna på handpulssensorerna och tryck på den här knappen. Datorn räknar ned från 60 till 0 sekunder och visar sedan återhämtningsvärdet på displayen (F-1 till F-6). Följ anvisningarna nedan för att få korrekt mätvärde för återhämtning. 1. Kontrollera din puls innan du börjar träna (normal puls). 2. Kontrollera din puls under träning (träningspuls). 3. För bästa resultat bör skillnaden mellan träningspuls och normal puls vara minst 60 slag/min innan du trycker på knappen RECOVERY. ÅTERHÄMTNINGSNIVÅER 1. F-1 Återhämtning 60 slag/min på 60 sekunder. 2. F-2 Återhämtning 50 slag/min på 60 sekunder. 3. F-3 Återhämtning 40 slag/min på 60 sekunder. 4. F-4 Återhämtning 30 slag/min på 60 sekunder. 5. F-5 Återhämtning 20 slag/min på 60 sekunder. 6. F-6 Återhämtning 10 slag/min på 60 sekunder. 5. BODY FAT: Tryck för att aktivera funktionen för kroppsfettmätning. FUNKTIONER 1. TIME: Automatisk uppräkning av tiden under träning. Automatisk nedräkning från måltid under träning. 2. SPEED: Aktuell hastighet under träning. 3. DISTANCE: Automatisk uppräkning av sträckan under träning. Automatisk nedräkning från målsträcka under träning. 4. CAL: Automatisk uppräkning av antalet förbrukade kalorier under träning. Automatisk nedräkning från målantal förbrända kalorier under träning. 5. RPM: Varvatal (varv/min). 6. SEX: Ange användarens kön. 7. HEIGHT: Ange användarens längd. 8. WEIGHT: Ange användarens vikt. 9. AGE: Ange användarens ålder. 10. FAT%: Total andel kroppsfett (%). 11. BMI: Body Mass Index (kroppsmasseindex) 12. PULSE: Användarens aktuella puls (slag/min). 8

9 Inställningsområde och enhet för funktioner. ANVÄNDNING 1. Starta datorn. Samtliga symboler visas på displayen och en ljudsignal hörs under 1 sekund. 2. Displayen visar temperatur, klockslag samt datum. 3. Tryck på knappen MODE för att aktivera datainställning. Tryck på knappen SET för att ange kön (SEX), ålder (AGE), längd (HEIGHT) och vikt (WEIGHT). 4. Tryck på knappen MODE för att aktivera funktionsinställning. Tryck på knappen SET för att ställa in tid (TIME), sträcka (DISTANCE), kalorier (CALORIES), puls (PULSE). 5. Tryck på knappen BODY FAT för att aktivera funktionen för kroppsfettmätning. Resultatet visas på dis playen efter 10 sekunder. Tryck på knappen BODY FAT igen för att avsluta funktionen. 6. Tryck på knappen RECOVERY för att aktivera funktionen för mätning av återhämtning. Tiden räknas ned från 60 till 0 sekunder. Håll händerna på handpulssensorerna. När tiden räknats ned till 0 sekunder visas din personliga återhämtning (F-1 till F-6) på displayen. SVENSKA OBS! 1. Strömförsörjning 2 x 4 st. AA-batterier 2. Om ingen signal mottas på 4 sekunder stängs datorn av. 3. Displayen stängs av automatiskt om ingen träningssignal mottas och inga knappar trycks ned på 4 minuter. 4. Aktivera displayen genom att börja träna eller genom att trycka på någon knapp. 5. Om displayen ser konstig ut, ta ut batterierna och sätt i dem igen. 6. Om inga data visas på displayen när du börjat träna, lossa kabeln och anslut den igen. 7. Om inga pulsdata visas på displayen när du har händerna på handpulssensorerna, kontrollera att sensorerna är korrekt monterade. 9

10 SVENSKA Pos. Benämning Antal 1 Ram 1 2 Främre fot 1 3 Bakre fot 1 4 Främre stolpe 1 5 Sadelstolpe 1 6 Sadelfäste 1 7 Styre 1 8 Vevarm 1 set 9 Bussning 1 10 Svänghjul 1 11 Pedal 1 set 12 Bricka (sadel) 3 13 Fäste för spännrulle1 14 Remskiva 1 15 Rem 1 16 Ändstycke h & v 1 set 17 Ändstycke h & v 1 set 18 Täckstycke 1 19 Bussning 1 20 Dator 1 21 Sadelfästesbussning1 22 Täckplatta 1 set 23 Täckplatta 1 24 Vred 1 25 Inställningsvred 1 10 Pos. Benämning Antal 26 Fjäderstift 1 27 Fjäderstift 1 28 Mutter (sadel) 3 29 Sadel 1 30 Skruv Grepp 2 32 Ändstycke 2 33 Spännrulle 1 34 Sensorkonsol 1 35 Sensor 1 36 Sensorkabel 1 37 Vajer för belast Kabel f handpuls 2 39 Handpulssensor 2 40 Ändstycke 2 41 Mutter 1 42 Fäste 1 43 Fjäder 1 44 Magnet 1 45 Lager 2 46 Skruv 4 47 Bricka 4 48 Skruv 7 49 Skruv 3 50 Täckstycke 1 Pos. Benämning Antal 51 Skruv 4 52 Mutter 1 53 Fjäderbricka 4 54 Bricka 3 55 Kedjeskydd 1 set 56 Täckplatta 2 57 Kabelgenomföring1 58 Spårryttare 1 59 Bricka (lager) 1 60 Bricka (lager) 1 61 Mutter 2 62 Flänsmutter 2 63 Insexnyckel 1 64 Skruvnyckel 1 65 Mutter 1 66 Bussning 1 67 Skruv (dator) 2 68 Skruv 1 69 Bricka 1 70 Skruv 2 71 Skruv 4 72 Ändstycke 1 73 Bricka 1 74 Vagnsskruv 1

11 SVENSKA 11

12 Thank you for choosing a product from Monark Homeline, we wish you much happiness in your training! Please read all safety and installation instructions carefully. This product is designed, manufactured, tested and designed for home use. ENGLISH If you have questions regarding function, parts, service, warranty, or other support, please contact us at Monark Exercise AB by phone or mail. We are on site Mon-Fri between 07:00 to 16:00. Tel: +46 (0) Mail: service@monarkexercise.se Table of Content Saftey Instructions 13 Assembly Instructions 14 Computer Instructions 18 Exploded drawing 20 12

13 Safety Instructions Before you start training on your Magnetic Bike, please read the instructions carefully. Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery. Homeline C100 is made for home use only and tested up to a max.body weight of 100 kg. Follow the steps of the assembly instructions carefully. Use only original parts as delivered. For assembly, use only suitable tools and asks for assistance if necessary. Place the bike on an even, non-slippery surface. Because of possible corrosion, the usage of the magnetic bike in moist areas is not recommended. Check before first training and every 1-2 months that all connecting elements are tight fitting and are in correct con. Ensure that training starts only after correct assembly and inspection of the item. For all adjustable parts, be aware of the maximum positions to which they can be adjusted/tightened to. The exerciser is designed for adults. Please ensure that children use it only under the supervision of an adult. Ensure that those present are aware of possible hazards, e.g. movable parts during training. Consult your physician before starting with any exercise program. He can advise on the kind of training and which impact is suitable. Warning: incorrect/excessive training can cause health injuries. Please follow the advice for correct training as detailed in training instructions. The load/work level can be adjusted by adjusting tension control knob on the handlebar stem. ENGLISH 13

14 Assembly Instructions ENGLISH Step 1 1. Fasten front stabilizer (2) & rear stabilizer (3) to main frame (1), screw with 4 bolts (47) & washers (46) from the underside of stabilizer. Step 2 1. Attach the pedal (11) to crank(8). The pedals are marked with R and L at the screw. Tighten the left pedal to counter-clockwise and the right pedal to clockwise. 14

15 Step 3 1. Unscrew 4 bolts (51) and 4 curve washers (53) from main frame (1). 2. Hook stoppage of tension c ontrol (25) with box of tension control cable (37). 3. Connect sensor cable (36) with sensor (35) tightly. 4. Fasten the tension control (25) and protector (18) into handlebar (4). Fix it with 4 bolts (51), 4 washers (53). ENGLISH Step 4 1. Put the hand pulse sensor wire (38) throught wire plug (57) and get through the hole behind the handle bar post (4). 2. Pull out the handle pulse sensor wire(38) from top of the handle bar post (4). 3. Fasten the adjustment knob (24) and fastener (41) to fix post(7). Ensure it is tightened very well. 15

16 Step 5 1. Attach the sensor cable (36) to cable at the back of computer (20). 2. Attach the hand pulse sensor wire (38) to cable at the back of computer (20). ENGLISH 3. Release 2 screws (67) from computer (20) back. Attach computer (20) onto the bracket at top of handlebar post (4), fasten computer (20) with 2 screws (67). Step 6 1. Unscrew the pre-assembled 3 nuts (28) and 3 washers (12). 2. Attach the saddle post (5) to Slide tube (6) with spring loaded knob(27) firmly. Then fasten them to the saddle (29) with 3 nuts (28) and 3 washers (12). 16

17 Step 7 1. Attach the saddle post(5) into main frame(1) with spring loaded knob(26) ENGLISH 17

18 Computer Instructions ENGLISH BUTTON 1. MODE: Press to select all functions in sequence. Hold the button for 1 seconds to total reset all function values. 2. SET: Press this button to set function value and personal data. Hold the button for 2 seconds to quick plus. 3. RESET: Press the button to reset function value; Hold this button to total reset the computer. 4. RECOVERY: Keep heart rate detecting, and press the button, computer counts down for 60 seconds on the time column, and then show the heart rate recovery result on the main display by F1 ~ F6. Steps for accurate recovery result: 1. check your heart rate before exercise (N.H.R.). 2. check your heart rate during exercise (E.H.R.) 3. to have best testing result, please make sure that the difference between E.H.R.and N.H.R 4. should be more than 60 bpm before press the recovery button. RECOVERY LEVELS: 1 F-1 60 bpm recovery in 60 seconds. 2 F-2 50 bpm recovery in 60 seconds. 3 F-3 40 bpm recovery in 60 seconds. 4 F-4 30 bpm recovery in 60 seconds. 5 F-5 20 bpm recovery in 60 seconds. 6 F-6 10 bpm recovery in 60 seconds. 5. BODY FAT: Press to enter into body fat measure function. FUNCTION 1. TIME: Automatically count up exercise time during exercise. Automatically count down exercise time from target during exercise. 2. SPEED: Display current exercise speed during exercise. 3. DISTANCE: Automatically count up exercise distance during exercise. Automatically count down exercise distance from target during exercise. 4. CAL: Automatically count up calories consumption during exercise. Automatically count down calories consumption from target during exercise. 5. RPM: Revolution per minute. 6. SEX: Set user SEX. 7. HEIGHT: Set user HEIGHT. 8. WEIGHT: Set user WEIGHT. 9. AGE: Set user AGE. 10. FAT%: The total body fat percent. 11. BMI: Body Mass Index. 12. PULSE: Display current heart rate (beat per minute). 18

19 OPERATION INSTRUCTION 1. Power on, full display with beeper 1 seconds. 2. Display TEMPERATURE CLOCK YEAR MONTH DATE 3. Press MODE button enter into data set, press SET button to set SEX, AGE, HEIGHT, WEIGHT. 4. Finish the data set, press MODE button enter into function set. Press SET button to set TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE. 5. Press the BODY FAT button to enter into BODY FAT function, the test result will display after ten seconds. Press BODY FAT button again can quite to this button. 6. Press the RECOVERY button to enter into recovery function, time will count down 60 to 0 seconds. Hold the hand on pulse connections, time count down to 0 seconds, your personal fitness note appears (F1-F6 ) on the display. NOTE 1. 2 X 4# AA batteries for power supplier 2. Computer will stop function if no exericse signal coming in for 4 seconds. 3. Monitor shut off automatically if no exercise or button signal coming in for more than 4 minutes. 4. Wake up monitor by simply start exercise or press button. 5. Please remove the batteries and install again in case of an improper display. 6. Once start exercise and see no function from the display, please connect the wire again. 7. Once apply pulse sensor and see no pulse value on the display, please check if apply the sensor appropriately. ENGLISH 19

20 ENGLISH No. Description Quantity 1 Main frame 1 2 Front stabilizer 1 3 Rear stabilizer 1 4 Handlebar post 1 5 Saddle post 1 6 Slide tube 1 7 Fix post 1 8 Crank 1 set 9 Seal Ring 1 10 Fly wheel 1 11 Pedal 1 set 12 Washer(saddle) 3 13 Idle wheel fixture1 14 Belt wheel 1 15 Belt 1 16 front stabilizer cap1set 17 Rear stabilizer cap 1set 18 Protector 1 19 Seal Ring 1 20 Computer 1 21 Slide post 1 22 Decorative cover 1set 23 Decorative cover 1 24 Adjustment knob1 25 Tension control 1 20 No. Description Quantity 26 Spring loaded knob1 27 Spring loaded knob1 28 Nut(saddle) 3 29 Saddle 1 30 Screw Foam Grips 2 32 Square end cap 2 33 Idle wheel 1 34 Bracket 1 35 Sensor 1 36 Sensor cable 1 37 Tension cable 1 38 Hand pulse wire 2 39 Hand pulse sensor2 40 Square end cap 2 41 Fastener 1 42 Fastener 1 43 Spring 1 44 Magnet 1 45 Bearing 2 46 Bolt 4 47 Washer 4 48 Screw 7 49 Srew 3 50 Decorative Cover 1 No. Description Quantity 51 Bolt 4 52 Nut 1 53 Curve Washer 4 54 Washer 3 55 Chain cover 1set 56 disk 2 57 Wire plug 1 58 C ring 1 59 Washer 1 60 Washer 1 61 Nut 2 62 Flange nut 2 63 Allen key wrench 1 64 Spanner 1 65 Nut 1 66 Fastener 1 67 Screw 2 68 Bolt( 1 69 Washer 1 70 Screw 2 71 Bolt 4 72 Square end cap 1 73 Washer 1 74 Carriage bolts 1

21 ENGLISH 21

22 Kiitos, että valitsit tuotteen Monark Homeline, toivotamme teille paljon onnea harjoittelussa! Lue kaikki turvallisuus-ja asennusohjeet huolellisesti. Tämä tuote on suunniteltu, valmistettu, testattu ja suunniteltu kotikäyttöön. Jos sinulla on kysyttävää toiminto, osat, huolto, takuu, tai muuta tukea, ota yhteyttä osoitteeseen Monark Exercise AB puhelimitse tai postitse. Olemme paikan päällä ma-pe klo 07:00 ja 16:00. Puh: +46 (0) Mail: SUOMI Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet 23 Kokoamisohjeet 24 Tietokoneen käyttöohje 28 Kuva kokoonpanosta 30 22

23 Turvallisuusohjeet Ennen kuin aloitat kuntoilun Magnetic Bike -kuntopyörällä, lue nämä ohjeet huolellisesti. Säilytä nämä ohjeet, mikäli pyöräsi tarvitsee huoltoa tai varaosia. Homeline C100 -kuntopyörä on tarkoitettu vain kotikäyttöön ja sen testattu enimmäiskantopaino on 100 kg. Seuraa kokoamisohjeen ohjeita tarkasti. Käytä vain pakkauksessa olleita alkuperäisosia. Käytä kokoamisessa vain soveltuvia työkaluja ja pyydä tarvittaessa apua. Aseta pyörä tasaiselle, luistamattomalle pinnalle. Ruostumisvaaran takia kuntopyörän käyttöä kosteissa tiloissa ei suositella. Tarkista ennen ensimmäistä harjoituskertaa ja aina 1-2 kuukauden välein, että kaikki laitteen osat ovat tiukasti kiinni ja hyvässä kunnossa. Huolehdi siitä, että harjoittelu aloitetaan vasta, kun laite on varmasti koottu oikein. Huomioi säädettävien osien ääriasennot, jossa ne voi vielä kiinnittää. Kuntopyörä on suunniteltu aikuisille. Pidä huolta siitä, että lapset käyttävät laitetta vain aikuisen val vonnassa. Varmista, että paikallaolijat ovat tietoisia mahdollisista vaaroista, esimerkiksi liikkuvien osien liikkeistä harjoituksen aikana. Keskustele lääkärisi kanssa aina ennen liikuntaharrastuksen aloittamista. Hän voi neuvoa, minkälainen harjoittelu ja teho ovat sopivia sinulle. Varoitus: liiallinen tai väärin suoritettu harjoittelu voi aiheuttaa terveyshaittoja. Seuraa harjoitteluohjeissa annettuja neuvoja oikeista harjoittelutavoista. Vastuksen/työn astetta voidaan muuttaa säätämällä ohjaustangon varressa olevaa vastuksensäätön uppia SUOMI 23

24 Kokoamisohje Vaihe 1 1. Kiinnitä etuvakain (2) ja takavakain (3) runkoon (1), ruuvaa kiinni neljällä pultilla (47) ja tiivisterenkaalla (46) vakainten alapuolelta. SUOMI Vaihe 2 1. Kiinnitä poljin (11) kampeen (8). Polki miin on merkitty R ja L kierteen kohdalle. Kiristä vasen poljin vastapäivään ja oikea poljin myötäpäivään. 24

25 Vaihe 3 1. Irrota neljä ruuvia (51) ja neljä kaarevaa tiivisterengasta (53) rungosta (1). 2. Yhdistä vastuksen säätimen (25) suljin vastuksen säädinkaapeleiden liittimeen (37). 3. Yhdistä anturin kaapeli (36) tiukasti anturiin (35). 4. Kiinnitä vastuksen säädin (25) ja suojus (18) ohjaustangon pylvääseen (4). Kiinnitä neljällä ruuvilla (51) ja neljällä tiivisterenkaalla (53). SUOMI Vaihe 4 1. Pujota kädensijan sykeanturin johto (38) johdon tulpan (57) läpi ja edelleen läpi ohjaustangon pylvään (4) takaosassa olevasta reiästä. 2. Vedä kädensijan sykeanturin johto (38) ohjaustangon pylväästä (4). 3. Kiinnitä säätönuppi (24) ja kiinnitin (41) kädensijaan (7). Varmista, että se on kiinnitetty hyvin. 25

26 Vaihe 5 1. Kiinnitä anturin kaapeli (36) kuntopyörän tietokoneen (20) takaosaan. 2. Kiinnitä kädensijan sykeanturin johto (38) kuntopyörän tietokoneen (20) takaosaan. 3. Löysää kaksi ruuvia (67) kuntopyörän tietokoneen (20) takaosasta. Kiinnitä kuntopy örän tietokone (20) ohjaustangon pylvään (4) päässä olevaan kiinnittimeen ja kiinnitä tietokone (20) 2 ruuvilla (67). SUOMI Vaihe 6 1. Irrota kolme esiasennettua mutteria (28) ja kolme tiiviste rengasta (12). 2. Kiinnitä satulan pylväs (5) tiukasti liu utettavaan putkeen (6) jousella varustetun nupin (27) kanssa. Kiinnitä ne sitten satulaan (29) kolmella mutterilla (28) ja kolmella tiivisterenkaalla (12). 26

27 Vaihe 7 1. Kiinnitä satulan pylväs (5) tiukasti runkoon (1) jousella varustetun nupin (26) kanssa. SUOMI 27

28 Tietokoneen käyttöohje SUOMI PAINIKE: 1 MODE: Valitse kaikki toiminnot järjestyksessä. Nollaa kaikkien toimintojen arvot pitämällä painiketta painettuna yhden sekunnin ajan. 2 SET: Aseta toiminnon arvo ja henkilökohtaiset tiedot painamalla tätä painiketta. Tee nopea lisäys pitämällä painiketta painettuna kahden sekunnin ajan. 3. RESET: Nollaa toiminnon arvo painamalla tätä painiketta. Nollaa koko tietokone pitämällä painiketta painettuna. 4. RECOVERY: Jatka sykkeen mittausta ja paina painiketta. Tietokone laskee 60 sekuntia, jotka näkyvät aikapal kissa, ja näyttää sitten palautumissykkeen näytössä koodina F1 ~ F6. Tarkan palautumissykkeen laskeminen: 1. Tarkista sykkeesi ennen harjoitusta (N.H.R, normaali syke) 2. Tarkista sykkeesi harjoituksen aikana (E.H.R, harjoitussyke) 3. Saat varmimman tuloksen, jos varmistat ennen recovery-painikkeen painamista, että normaalin sykkeesi ja harjoitussykkeesi välillä on eroa vähintään 60 lyöntiä minuutissa (bpm). PALAUTUMISSYKKEEN TASOT: 1 F-1 palautuminen 60 sekunnissa 60 bpm 2 F-2 palautuminen 60 sekunnissa 50 bpm 3 F-3 palautuminen 60 sekunnissa 40 bpm 4 F-4 palautuminen 60 sekunnissa 30 bpm 5 F-5 palautuminen 60 sekunnissa 20 bpm 6 F-6 palautuminen 60 sekunnissa 10 bpm 5. BODY FAT: Siirry rasvaprosentin mittaustilaan painamalla tätä. TOIMINTO: 1. TIME: Laskee automaattisesti harjoitukseen käytetyn ajan harjoituksen alusta lähtien. Laskee automaattisesti harjoitukseen käytetyn ajan tavoiteajasta alaspäin. 2. SPEED: Näyttää tämänhetkisen harjoitusnopeuden harjoituksen aikana. 3. DISTANCE: Laskee automaattisesti edetyn matkan harjoituksen alusta lähtien. Laskee automaattisesti harjoituksen aikana edetyn matkan tavoite-etäisyydestä alaspäin. 4. CAL: Laskee automaattisesti harjoituksen aikana kulutetut kalorit. Laskee automaattisesti harjoituksen aikana kulutetut kalorit tavoitekulutuksesta alaspäin. 5. RPM: Kierros/minuutti. 6. SEX: Aseta käyttäjän sukupuoli. 7. HEIGHT: Aseta käyttäjän pituus. 8. WEIGHT: Aseta käyttäjän paino. 9. AGE: Aseta käyttäjän ikä. 10. FAT%: Kehon rasvaprosentti. 11. BMI: Painoindeksi 12. PULSE: Näyttää tämänhetkisen sykkeen (lyöntiä minuutissa) 28

29 KÄYTTÖOHJEET: 1. Laite käynnissä, näyttö täysin käytössä ja äänimerkki sekunnin välein. 2. Näyttö LÄMPÖTILA KELLO VUOSI KUUKAUSI PÄIVÄMÄÄRÄ 3. Anna tiedot painamalla MODE-painiketta, aseta SUKUPUOLI, IKÄ, PITUUS ja PAINO painamalla SET-painiketta. 4. Annettuasi tiedot siirry antamaan toiminnon asetukset painamalla MODE-painiketta. Aseta AIKA, ETÄISYYS, KALORIT ja SYKE painamalla SET-painiketta. 5. Siirry rasvaprosenttitoimintoon painamalla BODY FAT -painiketta, testin tulos näkyy näytössä kymmenen sekunnin kuluttua. Lopeta toiminto painamalla uudestaan BODY FAT -painiketta. 6. Siirry palautumistoimintoon painamalla RECOVERY-painiketta. Näytössä näkyy ajan laskenta 60 sekunnista nollaan. Pidä käsiä käsien sykeantureilla ajan laskiessa nollaan. Henkilökohtainen kuntomerkintäsi (F1-F6) näkyy näytössä. HUOMAUTUS: 1. Virtalähteenä 2 x 4 AA -paristoa 2. Tietokone pysäyttää toiminnon, jos se ei vastaanota harjoitussignaalia neljän sekunnin aikana. 3. Näyttö sammuu automaattisesti, jos se ei vastaanota harjoitussignaalia tai painikekomentoja yli neljään minuuttiin. 4. Käynnistä monitori aloittamalla harjoitus tai painamalla painiketta. 5. Poista paristot ja aseta ne uudelleen, mikäli näyttö ei toimi kunnolla. 6. Jos toiminto ei näy näytössä, vaikka harjoitus on aloitettu, yhdistä johto uudestaan. 7. Jos sykettä ei näy näytössä, vaikka sykeanturi on käytössä, tarkista onko anturi asetettu paikoilleen oi kein. SUOMI 29

30 SUOMI Nro Kuvaus Määrä 1 Runko 1 2 Etuvakain 1 3 Takavakain 1 4 Ohjaustangon pylväs 1 5 Satulan pylväs 1 6 Liu utettava putki 1 7 Kiinteä pylväs 1 8 Kampi 1 9 Sinettirengas 1 10 Vauhtipyörä 1 11 Poljin (vasen ja oikea) 1 12 Tiivisterengas (satula) 3 13 Joutopyörän jalusta 1 14 Hihnapyörä 1 15 Hihna 1 16 Etuvakaimen korkki 1 17 Takavakaimen korkki 1 18 Suoja (etuvakaimelle) 1 19 Sinettirengas 1 20 Tietokone 1 21 Liu utettava pylväs 1 22 Päällys (satulan pylväs) 1 23 Päällys 1 24 Säätönuppi 1 25 Vastuksensäätönuppi 1 30 Nro Kuvaus Määrä 26 Jousella varustettu nuppi 1 27 Jousella varustettu nuppi 1 28 Mutteri (satula) 3 29 Satula 1 30 Ruuvi(levy) Vaahtomuoviset 2 32 Neliönmuotoinen korkki 2 33 Joutopyörä 1 34 Kiinnitin (anturille) 1 35 Anturi 1 36 Anturin kaapeli 1 37 Alempi vastuksen 1 38 Kädensijan sykeanturin 2 39 Kädensijan sykeanturi 2 40 Neliönmuotoinen korkki 2 41 Kiinnitin 1 42 Kiinnitin 1 43 Jousi 1 44 Magneetti 1 45 Laakeri 2 46 Pultti 4 47 Tiivisterengas 4 48 Ruuvi 7 49 Ruuvi 3 50 Päällys 1 Nro Kuvaus Määrä 51 Pultti 4 52 Mutteri 1 53 Kaareva tiivisterengas 4 54 Tiivisterengas 3 55 Ketjun päällys 1 56 Levy 2 57 Johdon pistoke 1 58 C-rengas 1 59 Tiivisterengas (laakerille) 1 60 Tiivisterengas (laakerille) 1 61 Mutteri (vauhtipyörälle) 2 62 Laippamutteri (kampi) 2 63 Kuusiokoloavain 1 64 Ruuviavain 1 65 Mutteri 1 66 Kiinnitin 1 67 Ruuvi (tietokoneelle) 2 68 Pultti (vastuksen säädin) 1 69 Tiivisterengas 1 70 Ruuvi 2 71 Pultti 4 72 Neliönmuotoinen korkki 1 73 Tiivisterengas 1 74 Lukkopultit 1

31 SUOMI 31

32 Monark Exercise AB SE VANSBRO SWEDEN Ph: +46 (0)

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC BUILT FOR HEALTH Vaihe 1: a. Kiinnitä etu ja takajalkatuet (I & J) laitteen runkoon käyttämällä aluslevyjä (N-4) ja ruuveja (N-3). Vaihe 2 a. Asenna vasen ja oikea poljin ( G-4

Lisätiedot

CROSSTRAINER X200 MANUAL. For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual.

CROSSTRAINER X200 MANUAL. For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual. MANUAL For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual. SVENSKA Tack för att du valt en produkt från Monark Homeline, vi önskar dig mycket glädje i din träning! Läs

Lisätiedot

BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101

BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101 BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101 Allen Key-6mm*(1) NO:Q Carriage Bolt M8 NO:Q-1 Carriage Bolt M8 Screwdriver (1)14.24 NO:Q-2 Acorn Nut for M8 Bolt (8) Screwdriver (1)13.15 Box Spanner (1) NO:Q-10 Spring

Lisätiedot

Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008

Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008 Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008 1 HUOM: tallenna laitteen sarjanumero alla olevan laatikkoon mahdollisia huoltoyhteydenottoja varten. Tallenna laitteen sarjanumero tähän: 2 INFINITY 1.2X P- 1 P-

Lisätiedot

CROSSTRAINER X100 MANUAL. For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual.

CROSSTRAINER X100 MANUAL. For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual. MANUAL For safe use and product knowledge, please completely read this Product Owners Manual. SVENSKA Tack för att du valt en produkt från Monark Homeline, vi önskar dig mycket glädje i din träning! Läs

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC *4 *4 *4 N-3 M8*75L N-4 8*2T N-5 M8 Box Spanner(1) Vaihe 1: a. Asenna etuosan ja takaosan vakauttajat (J-3 ja I-3) neljällä lukkopultilla (N-3), neljällä puoliympyrän muotoisella

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

Casall X600 CROSSTRAINER 93003

Casall X600 CROSSTRAINER 93003 Casall X600 CROSSTRAINER 93003 OSALUETTELO Nro Kohta Kuvaus Määrä A, A-1 Tietokone ja ruuvi SM2871-67 1 KPL B Ohjaustanko 25,4 1 KPL B-1 Kahvan pehmuste 440x20x5,0 2 KPL B-2 Kahvan tulppa 7/8" 2 KPL B-3,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BT10.5 91006

KÄYTTÖOHJE BT10.5 91006 KÄYTTÖOHJE BT10.5 91006 1 BT10.5 K-10 Carriage Bolt M8*P1.25*55MM (4) NO.K-1 Metal cover (1) K-5 Allen Bolt M7*P1.0*30MM (1) NO.K-7 T-shape knob M7*65L(1) NO.K-6 Bushing NO.K-9 Acorn Nut for M8 Bolt (4)

Lisätiedot

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3 Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER

KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER Warning Keskustele lääkärisi kanssa ennen tämän tai muun harjoitusohjelman aloittamista, varsinkin jos et ole aikaisemmin harjoitelllut säännöllisesti ja sinulla on ongelmia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Asennuspiirustus 550 ELLIPTICAL

KÄYTTÖOHJEET. Asennuspiirustus 550 ELLIPTICAL KÄYTTÖOHJEET Asennuspiirustus 550 ELLIPTICAL Räjäytyskuva O Osaluettelo Nro Kuvaus Kpl A Tietokone 1 kpl A-1 Ruuvi 4 kpl B Kiinteä kädensijasarja 1 sarja B-1 Kädensijan päätytulppa 2 kpl B-2 Kädensijan

Lisätiedot

Casall EB600 Kuntopyörä 91003

Casall EB600 Kuntopyörä 91003 Casall EB600 Kuntopyörä 91003 Räjäytyskuva 1 Kokoonpanokuva 2 OSALUETTELO Nro Kuvaus Tiedot Määrä A, A-1 TIETOKONE JA RUUVI 1 KPL B OHJAUSTANKO 1 KPL B-1 SYKEANTURISARJA 1 SARJA B-2 KAHVAPEHMUSTE 270x23x5

Lisätiedot

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 TR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents

Lisätiedot

Benefit B520 Kuntopyörä 91102

Benefit B520 Kuntopyörä 91102 Benefit B520 Kuntopyörä 91102 1 B520 Allen Key Carriage Bolt M8 Allen Bolt M7*P1.0*30MM 1 1 Regular Washer * 12x1t 2 Curved Washer Acorn Nut for M8 Bolt Box Spanner 1 Spring Washer *2t Screwdriver 1 2

Lisätiedot

PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT

PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT 6 Osa no. Part no. Kuvaus PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT Description Määrä Quantity 1 O-rengas O-ring 1 2 Pumpun sylinteri Pump cylinder 1 3 Tiivisterengas Seal ring 1 4 Pölyrengas Dust

Lisätiedot

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction

Lisätiedot

Kokoamis- ja käyttöohjeet Indoor Bike S600 91007

Kokoamis- ja käyttöohjeet Indoor Bike S600 91007 Kokoamis- ja käyttöohjeet Indoor Bike S600 91007 F-14 O 1 RÄJÄHDYSKUVA F-16 O 1 PÄÄKOMPONENTIT F-16 O 2 KOKOAMISOHJEET VAIHE 1 1. Asenna etu- ja takatuki (H-1 ja D-5) neljällä pultilla (N). VAIHE 2 1.

Lisätiedot

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY 1 Lower door 1 40 Jockey wheel axel 1 2 Safety switch 1 41 Power cord 1 3 Screw M4 35 4 42 Switch 1 4 Hex bolt M6 8 4 43 Lower shaft bracket 1 5 Washer

Lisätiedot

HOME TRAINER. Malli B780P

HOME TRAINER. Malli B780P HOME TRAINER Malli B780P Osalista Kuvio 1 Etujalan asennus 1. Kiinnitä etujalka (B) pääkehykseen (A) ruuvit (L1), prikat (L2) sekä (L6) ja mutterit (L3). Kuvio 2 Reunajalan asennus 1. Kiinnitä reunajalka

Lisätiedot

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT XW016-3 XW017-3 KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.

Lisätiedot

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description 1 Vaihteiston suojus Change gear cover 2 Kantaruuvi Cap screw 3 Kantaruuvi Cap screw 4 Sarana Hinge 5 Aluslevy Washer 6 Mutteri Nut 7 Kannatin Cantilever 8 Mutteri

Lisätiedot

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. SAGA 150 Asennusohjeet 500 1 2 Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. 3 Piirrä vesivaa an avulla viiva myös kiskon

Lisätiedot

Casall EB200 Kuntopyörä 91001

Casall EB200 Kuntopyörä 91001 Casall EB200 Kuntopyörä 91001 HUOM: tallenna laitteen sarjanumero alla olevan laatikkoon mahdollisia huoltoyhteydenottoja varten. Tallenna laitteen sarjanumero tähän: EB200 NO:J-1 Aorra Nut for M8 Bolt(4)

Lisätiedot

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin. VAROITUKSET Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoihin. Noudata kaikkia tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita ja käytä laitetta oikein. Älä koskaan seiso laitteen alapuolella. Älä pura laitetta

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

HOME TRAINER MALLI B480

HOME TRAINER MALLI B480 HOME TRAINER MALLI B480 KUVA 1 ETUOSAN ALATUEN ASENNUSOHJE Kohta 1. Irrota esiasennetut mutterit (L3) ja prikat (L2) Kohta 2. Asenna etuosan tuki (B) paikalleen rungon (A) kanssa käyttäen pultteja (L1),

Lisätiedot

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas

Lisätiedot

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. X-erfit 595

KÄYTTÖOHJEET. X-erfit 595 KÄYTTÖOHJEET X-erfit 595 SISÄLLYS TOC TURVALLISUUSOHJEET Jotta varmistetaan hyvä turvallisuus, laite on säännöllisesti tarkistettava vaurioiden ja kuluneiden osien varalta. Jos luovutat tämän kuntoilulaitteen

Lisätiedot

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch

Lisätiedot

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT MEG30 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the tool and

Lisätiedot

Käyttöohjeet EBS440 91108

Käyttöohjeet EBS440 91108 Käyttöohjeet EBS440 91108 KOKOAMISOHJEET 1 VAIHE 1 Asenna tolppatuki (F) päärunkoon 6 ruuvilla (F-1), 4 aluslevyllä (F-2) ja litteillä aluslevyillä (F-5). VAIHE 2 1. Kiinnitä etu- (D) ja takavakaajat (L)

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

Soutulaite magneettisella vastuksella

Soutulaite magneettisella vastuksella Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa

Lisätiedot

60 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

60 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 60 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS VAROTOIMET 2 RÄJÄYTYSKUVA -8 TARKASTUSLISTA, ASENNUS 3 ASENNUS 9-13 OSALUETTELO, PIENET OSAT 4 TIETOKONE 13-19 OSALUETTELO 5-6 HARJOITUSOHJEITA 20-21 TÄRKEITÄ

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Weather Station

KÄYTTÖOHJE Weather Station KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,

Lisätiedot

100 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

100 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 100 CYCLE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO VAROTOIMET 2 RÄJÄYTYSKUVA -8 TARKASTUSLISTA, ASENNUS 3 ASENNUS 9-14 OSALUETTELO, PIENET OSAT 4 COMPUTER 15 OSALUETTELO 5-6 HARJOITUSOHJEITA 16-1 TÄRKEITÄ

Lisätiedot

Gaming mouse Pelihiiri Spelmus

Gaming mouse Pelihiiri Spelmus Gaming mouse Pelihiiri Spelmus Button 1 Nappi 1 Knapp 1 Scrollwheel & button 5 Vieritysrulla & nappi 5 Mushjulet & knapp 5 Button 2 Nappi 2 Knapp 2 dpi + / - Buttons 6 & 7 Napit 6 & 7 Knapp 6 & 7 Button

Lisätiedot

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

PRO-GO Total Gym F-42507

PRO-GO Total Gym F-42507 PRO-GO Total Gym F-42507 Turvallisuusohjeet 1. Ole varovainen harjoitellessasi ja lue käyttöohjeet ennen kuin aloitat harjoittelun. 2. Ennen harjoittelun aloittamista, keskustele terveydentilastasi lääkärin

Lisätiedot

SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE

SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE XWS024 SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE Käyttöohje Bruksanvisning Instruction manual Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös Översättning av originalbruksanvisning

Lisätiedot

4000 pro B käyttöohje

4000 pro B käyttöohje 4000 pro B käyttöohje Räjäytyskuva OSALUETTELO Osa Kuvaus Tiedot Kpl 01 Päärunko Punainen 1 02 Takavakauttaja n76*t1,5*450 1 03 Säädettävä päätytulppa Ø76 2 04 Etuvakauttaja n76*t1,5*400 1 05 Kuljetuspyörä

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46. INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.824 2/8 SDI46.812 & SDI46.824 PEM1417 2012-11 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

Components and Spare parts / Komponenter och reservdelar Osat ja varaosat

Components and Spare parts / Komponenter och reservdelar Osat ja varaosat Snow racer Components and Spare parts / Komponenter och reservdelar Osat ja varaosat g IV b d II II c III e f h j V a I k I II III IV V x2 x x1 x1 x1 x1 x1 Spare Part Art. No. Package Name Drawing No.

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje

P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje Toiminnot Aktiivisuusranneke on yhteensopiva sellaisten älypuhelinten ja tablettien kanssa, joilla on Bluetooth 4.0 yhteys, ja käytössä joko Android 4.3 tai myöhäisempi

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

Crosstrainer (Malli E820P)

Crosstrainer (Malli E820P) Crosstrainer (Malli E820P) Vaihe 1. Keskiputken asennus. Liitä sensorin johto (A2) ja näytön johto (F2) toisiinsa. Kiinnitä keskiputki (F) runkoon (A) pultilla (F6), tiivisterenkaalla (F5) ja M8 tiivisterenkaalla

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign. Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

Casall R400 Käyttöopas SOUTULAITE

Casall R400 Käyttöopas SOUTULAITE Casall R400 Käyttöopas SOUTULAITE Kokoonpanokaavio RÄJÄYTYSKAAVIO - 3 - Osaluettelo Nro Kuvaus Määrä A TIETOKONE 1 SARJA A-1 TIETOKONEEN KIINNITYSRUUVI 4 KPL B PÄÄRUNKO 1 SARJA B-1 TIETOKONEEN KANNATIN

Lisätiedot

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels 34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle

Lisätiedot

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1031 2010-04 CURRENT LIMITING DEVICE FOR POLE MOUNT TRANSFORMER VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 75 2/8 PEM1031 2010-04 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

50 ELLIPTICAL SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

50 ELLIPTICAL SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 50 ELLIPTICAL SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO VAROTOIMET 2 TARKASTUSLISTA, ASENNUS 9 OSALUETTELO 3-5 ASENNUS 10-14 RÄJÄYTYSKUVA 6-7 TIETOKONE 12-19 PIENET OSAT 8 HARJOITUSOHJEITA 20-21 TÄRKEITÄ

Lisätiedot

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp TST-peilikaappi TST-spegelskåp Asennusohje Monteringsanvisning Osaluettelo PEILIKAAPIT TSL40-TSL70 TST40-TST70 TSL75-TSL90 TST75-TST90 Nimike Määrä kpl Määrä kpl Asennusohje

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XT

KÄYTTÖOHJE XT KÄYTTÖOHJE XT10.5 93004 Asennus, vaihe 1 1. Avaa esiasennetut ruuvit etu- (J) ja takavakaajasta (J4). 2. Kiinnitä sekä etu- että takavakaaja päärunkoon 2 lukkopultilla (K2), mutterilla (K2) ja aluslevyllä

Lisätiedot

34-7509. Exercise Bike. Träningscykel Trimsykkel Kuntopyörä. Model: AC-6472C. Ver. 200807. www.clasohlson.com

34-7509. Exercise Bike. Träningscykel Trimsykkel Kuntopyörä. Model: AC-6472C. Ver. 200807. www.clasohlson.com 34-7509 Exercise Bike Träningscykel Trimsykkel Kuntopyörä SUOMI NORSK SVENSKA ENGLISH Model: AC-6472C Ver. 200807 www.clasohlson.com Exercise Bike Art.no. 34-7509, model AC-6472C Please read the entire

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS

RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS AWD9021 AWD9021 (FI) Nro Kuvaus Nro Kuvaus Nro Kuvaus Nro Kuvaus 1 Pultti M8 16 24 Vaimennin 47 Litteä aluslevy 5 70 Pultti M4 10 2 Ilmanohjain

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Stream RC VIII. Tuotenumero 300 020 Malli KH-829A2

Stream RC VIII. Tuotenumero 300 020 Malli KH-829A2 Stream RC VIII Tuotenumero 300 020 Malli KH-829A2 SISÄLLYS 3 Osakuvaus 4 Asennusosat 5 Osaluettelo 9 Asennus 16 Tärkeitä tietoja 17 Tietokoneen huolto 21 Valitusehdot 22 Yhteystiedot 2 OSAKUVAUS 3 ASENNUSOSAT

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS Light Bench 6.1 FI Sisältö 1. Suomi P. 3 FI Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Copyright

Lisätiedot

4000 pro E käyttöohje

4000 pro E käyttöohje 4000 pro E käyttöohje Räjäytyskuva Osaluettelo Osa Kuvaus Tiedot Kpl 1 Päärunko 1 2 Kädensijan pylväs 1 3 Poljinvarsi (O) 1 4 Poljinvarsi (V) 1 5 Liitäntävarsi (V) 1 6 Liitäntävarsi (O) 1 7 Käsikisko (O)

Lisätiedot

Benefit B420 Kuntopyörä 91101

Benefit B420 Kuntopyörä 91101 Benefit B420 Kuntopyörä 91101 1 B420 Allen Key Carriage Bolt M8 Allen Bolt M7*P1.0*30MM 1 1 Regular Washer * 12x1t 2 Curved Washer Acorn Nut for M8 Bolt Box Spanner 1 Spring Washer *2t Screwdriver 1 2

Lisätiedot

Stream UB VIII. Tuotenumero 300 022 Malli KH-800A2

Stream UB VIII. Tuotenumero 300 022 Malli KH-800A2 Stream UB VIII Tuotenumero 300 022 Malli KH-800A2 SISÄLLYS 3 Osakuvaus 4 Asennusosat 5 Osaluettelo 8 Asennus 13 Tärkeitä tietoja 14 Tietokoneen huolto 18 Valitusehdot 19 Yhteystiedot 2 OSAKUVAUS 38 59

Lisätiedot

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install

Lisätiedot

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE

Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE Kokoonpanokaavio RÄJÄYTYSKAAVIO - 3 - Osaluettelo Nro Kuvaus Määrä A TIETOKONE 1 SARJA A-1 TIETOKONEEN KIINNITYSRUUVI 4 KPL B PÄÄRUNKO 1 SARJA B-1 TIETOKONEEN KIINNITYSKANNATIN

Lisätiedot

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här 1 Install the software (required for full functionality). Installer softwaren (er nødvendig, for at alle funktionerne kan bruges). Asenna ohjelmisto

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1256 2010-2 SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI GB GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials

Lisätiedot

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145 OX2 9 x N131 x HH145 Rakennuskanta Asuinrakennus Lomarakennus Liike- tai julkinen rakennus Teollinen rakennus Kirkko tai kirkollinen rak. Muu rakennus Allas Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 2 km

Lisätiedot

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation FinFamily Asennus / Installation 1 Sisällys / Contents FinFamily Asennus / Installation... 1 1. Asennus ja tietojen tuonti / Installation and importing data... 4 1.1. Asenna Java / Install Java... 4 1.2.

Lisätiedot

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

mini Safe by Design and optimized for tilting windows mini Safe by Design and optimized for tilting windows MINI CASSETTE Suitable for 17mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. The spring mechanism is suited also for operating from the bottom

Lisätiedot

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a , Tuulivoimahanke Layout 9 x N131 x HH145 Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 km 2 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 13.6.2013 19:42 / 1 Minimum

Lisätiedot

Stream FC VIII. Tuotenumero Malli KH-741A2

Stream FC VIII. Tuotenumero Malli KH-741A2 Stream FC VIII Tuotenumero 300 021 Malli KH-41A2 SISÄLLYS 3 Osakuvaus 4 Asennusosat 5 Osaluettelo 10 Asennus 1 Tärkeitä tietoja 18 Tietokoneen huolto 22 Valitusehdot 23 Yhteystiedot 2 OSAKUVAUS 4 4 53

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

User Manual Pure Cross F 4.1

User Manual Pure Cross F 4.1 User Manual Pure Cross F 4.1 USER MANUAL...03-20 KÄYTTÖOHJE...21-38 Serial number Sarjanumero www.tunturi.fi Owner s manual Pure 4.1 GB Contents WELCOME... 3 SAFETY WARNINGS... 3 Electrical safety...

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Asennusohje. Så här monterar. Mounting Instructions

Asennusohje. Så här monterar. Mounting Instructions Asennusohje Så här monterar Mounting Instructions I. A (mm) B (mm) C (mm) 516 840 1446-1450 653 1033 1775-1780 846 840 1775-1780 II. III. 1 2 3 4 5 6 2 Integroitava jääkaappi/pakastin FI Jääkaapin sähköliitännät

Lisätiedot

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion 1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Calculation: N117 x 9 x HH141 Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 22.12.2014 11:33 / 1 Minimum

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 Multiport USB 2.0 för 2.5 hdd Nr/Nro: 32-6826 Modell/Malli: BF-2043 USB 2.0 -kotelo 2.5 :n ulkoiselle kiintolevylle 1. Beskrivning Lättmonterat chassi, för

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND - Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x

Lisätiedot