AX 310. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 10/06 revised 10/08 FORM NO Printed in USA

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "AX 310. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 10/06 revised 10/08 FORM NO Printed in USA"

Transkriptio

1 AX 310 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Nilfisk Models: (230V), (100V J) 10/06 revised 10/08 FORM NO A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi Printed in USA

2 A-ii / DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning...A -1 Reservedele og service...a -1 Typeskilt...A -1 Udpakning...A -1 Sikkerhedsforskrifter og advarsler...a -2 Instruktioner vedr. jording...a -3 Lær maskinen at kende... A-4 A-5 Sådan klargøres maskinen Opfyldning af opløsningsbeholder...a -6 Før brug...a -6 Forspraying af tæppet...a -6 Rengøringsplan...A -6 Betjening Sådan bruges maskinen...a -7 Sådan bruges tilbehøret...a -7 Efter brug Efter brug...a -8 Vedligeholdelse Vedligeholdelsesplan...A -8 Vedligeholdelse af sugemundstykket...a -8 Vedligeholdelse af spraymundstykket...a -9 Vedligeholdelse af opløsningsventilen...a -9 Vedligeholdelse af ledningen...a -9 Vedligeholdelse af motordrevet børste...a -9 Afmontering af børsten...a -9 Fejlsøgning...A -10 Tekniske specifikationer...a -10 A-ii - FORM NO AX 310

3 INDLEDNING Denne manual vil hjælpe dig til at få det bedste ud af din Nilfisk tæpperenser. Læs manualen grundigt, før du tager maskinen i brug. Dette produkt er kun beregnet til erhvervsmæssig brug. DANSK / A-1 RESERVEDELE OG SERVICE Nødvendige reparationer skal udføres af et autoriseret Nilfisk-servicecenter, der beskæftiger fabriksuddannet servicepersonale og har et lager af originale Nilfisk-reservedele og originalt Nilfisk-tilbehør. Kontakt Nilfisk-forhandleren vedrørende reservedele og service. Oplys venligst model og serienummer ved alle henvendelser til Nilfisk. (Til forhandleren påsæt servicemærkat her.) Typeskilt Model og serienummer for din maskine fremgår af typeskiltet nederst på maskinens bagside. Disse oplysninger er nødvendige, når du bestiller reservedele til maskinen. Brug pladsen nedenfor til at notere maskinens model og serienummer til senere brug. MODEL SERIENUMMER UDPAKNING Når maskinen leveres, skal du efterse forsendelseskassen og maskinen grundigt for tegn på beskadigelse. Hvis der er tegn på beskadigelse, skal du gemme forsendelseskassen, så den kan blive undersøgt. Kontakt straks Nilfisks kundeserviceafdeling for at indgive krav om transportskade. FORM NO AX A-1

4 A-2 / DANSK VIGTIG SIKKERHEDSVEJLEDNING Denne maskine er kun beregnet til erhvervsmæssig anvendelse, f.eks. i hoteller, skoler, hospitaler, forretninger og kontorer, og ikke til rengøring i normale husholdninger. Ved anvendelse af elektrisk udstyr skal visse grundlæggende sikkerhedsregler altid overholdes, herunder: Læs alle instruktioner før du bruger denne maskine. ADVARSEL! Nedsæt risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade: Efterlad ikke maskinen med stikket i stikkontakten. Tag stikket ud af stikkontakten, når maskinen ikke bruges, og før der udføres serviceopgaver. Maskinen må ikke udsættes for regn på grund af fare for elektrisk stød. Den skal opbevares indendørs. Maskinen er ikke legetøj. Vær meget opmærksom, når maskinen bruges i nærheden af børn. Maskinen må kun anvendes som beskrevet i denne manual. Brug kun producentens anbefalede tilbehør. Maskinen må ikke anvendes med beskadiget ledning eller stik. Hvis maskinen ikke arbejder korrekt, har været tabt, beskadiget, efterladt udendørs eller tabt i vandet, skal den returneres til et servicecenter. Træk eller bær ikke maskinen i ledningen, brug ikke ledningen som håndtag, sæt ikke ledningen i klemme i en dør og træk ikke ledningen omkring skarpe kanter eller hjørner. Lad ikke maskinen køre over ledningen. Hold kablet på afstand af varme overflader. Tag ikke stikket ud ved at trække i kablet. Tag fat i stikket, ikke i ledningen. Rør ikke ved stik, kabel eller maskine med våde hænder. Stik ikke nogen genstande ind i maskinens åbninger. Maskinen må ikke anvendes, hvis en åbning er blokeret; åbningerne skal holdes fri for støv, fnug, hår og andet, der kan nedsætte luftstrømmen. Hold løse beklædningsgenstande, hår, fingre og andre dele af kroppen på afstand af åbninger og bevægelige dele. Saml ikke noget op, som brænder eller ryger, f.eks. cigaretter, tændstikker eller varm aske, eller nogen former for støv, der er sundhedsfarlig. Afbryd alle kontakter, før stikket tages ud. Vær særlig forsigtig ved rengøring på trapper. Må ikke anvendes sammen med brændbare eller eksplosive væsker, f.eks. benzin, og må ikke anvendes i områder, hvor sådanne væsker kan være til stede. Hvis der kommer skum eller væske ud af udstødningen, skal der straks slukkes for maskinen. Kontakt Nilfisk, hvis problemet fortsætter. Væske, som skydes ud gennem sprøjtedysen, kan være farlig som følge af temperatur, tryk eller kemikalieindhold. Brug kun børster som leveres med udstyret eller som er specificeret i betjeningsvejledningen. Brugen af andre børster kan påvirke sikkerheden. GEM DENNE VEJLEDNING A-2 - FORM NO AX 310 revised 9/07

5 DANSK / A-3 JORDFORBINDELSE INSTRUKSER Denne maskine skal have jordforbindelse. Hvis maskinen ikke fungerer som den skal eller bryder sammen, er jordforbindelsen nedsætter risikoen for elektrisk stød. Maskinen er udstyret med en elektrisk ledning med et stik som sikrer jordforbindelse. Stikket skal bruges i en dertil passende kontakt indstalleret i henhold til lokale forskrifter og regler. FARE! Hvis maskinens jordforbindelse ikke er rigtig tilsat, kan det forårsage elektrisk stød. Hvis der er tvivl om hvorvidt kontakten har den fornødne jordforbindelse, bør den efterses af en kvalificeret elektriker. Stikket, som maskinen er udstyret med, må ikke ændres. Hvis det ikke kan tilsættes i kontakten, bør en ny kontakt installeres af en kvalificeret elektriker. Udskift stikket, hvis jordbenet er beskadiget eller brækket. Den grønne (eller grøn/gule) ledning i kablet er jordledningen. Når De udskifter et stik, må denne ledning kun forbindes med jordbenet. Forlængerledninger, der anvendes sammen med denne maskine, bør være 12 gauge kabler med tre ledninger, trebensstik og -udgang. ANVEND IKKE forlængerledninger, der er over 15 m lange. FORM NO AX A-3

6 A-4 / DANSK LÆR DIN MASKINE AT KENDE 1 Knap til rengøringsopløsning/børstemotor 2 Brugtvandsslange 3 Brugtvandsbeholder, kuppellåg 4 Skuehul til kuppellåg 5 Brugtvandsbeholder 6 Opløsningsbeholder 7 Opløsningsventil 8 Sugemundstykke 9 Greb til børsteopbevaringsposition 10 Placering af lift 11 Vakuum motorfilter A-4 - FORM NO AX 310 revised 9/07

7 LÆR DIN MASKINE AT KENDE (FORTSAT) A B C D E F G H Afløbsslange til rengøringsopløsning/niveauindikator Håndtag Justeringsgreb til håndtag Børstemotorens effektafbryder Hovedafbryder Tilbehørsopløsningsport Ledning Løftehåndtag DANSK / A-5 FORM NO AX A-5

8 A-6 / DANSK SÅDAN KLARGØRES MASKINEN OPFYLDNING AF OPLØSNINGSBEHOLDER 1 Sluk for hovedafbryderen (O), og træk stikket ud. 2 Vip kuppellåget til brugtvandsbeholderen (3) op. Løft brugtvandsbeholderen (5) af maskinen, og sæt den til side. 3 Læs fortyndingsvejledningen på kemikaliebeholderen. Beregn derefter de korrekte blandingsforhold imellem kemikalie og vand på baggrund af maskinens opløsningsbeholder; 19 liter (5 gallons). 4 Hæld kemikaliet i opløsningsbeholderen (6), og fyld beholderen med varmt vand (maks. temperatur 54 C/130 F). BEMÆRK! Overfyld ikke opløsningsbeholderen. Beholderen er fyldt maksimalt, når rengøringsopløsningen når læben på beholderens åbning. Se figur 4. 5 Sæt brugtvandsbeholderen tilbage på maskinen. BEMÆRK! Kontroller, at brugtvandsbeholderen sidder korrekt på opløsningsbeholderen. Luk kuppellåget til brugtvandsbeholderen. FORSIGTIG! Brug kun lavtskummende, flydende rengøringsmidler, der er beregnet til opsugning fra tæpper. FIGUR 4 FØR BRUGEN AF AX 310 Støvsug grundigt det tæppe, der skal renses, inden du bruger den automatiske tæpperenser AX 310. FORSPRAYING AF TÆPPET Forsprøjt pletter og arealer med megen trafik inden rensningen. Brug en håndholdt flaskespray eller en trykspray type Hudson. Bland væsken til forsprøjtning iht. forskrifter fra kemikalieproducenten. PLAN FOR RENSNING Se på det område, der skal renses, og planlæg dit arbejde, inden du begynder at rense. Del området op i sektioner. Overlap hver overkørsel 5 cm (2 tommer). A-6 - FORM NO AX 310

9 DANSK / A-7 SÅDAN BRUGES MASKINEN 1 Følg anvisningerne i afsnittet Sådan klargøres maskinen i denne vejledning. 2 Se figur 5. Drej grebet til børsteopbevaringspositionen (9) fremad for at frigøre maskinen fra opbevaringsposition, og sænk derefter børsten ned på gulvet. FIGUR Løsn højdejusteringsknapperne på håndtaget (C), og juster håndtagets højde til den for operatøren mest komfortable position. Spænd knapperne, når den ønskede højde er opnået. 4 Sæt stikket i en stikkontakt med korrekt jordforbindelse. Anbring hovedafbryderen (E) i positionen ON (I) for at starte sugemotoren og aktivere opløsningspumpen. 5 Hold knappen til rengøringsopløsning/børstemotor (1) nede for at aktivere børstemotoren og tilføre rengøringsopløsning. Når du slipper knappen til rengøringsopløsning/børstemotor (1), deaktiveres børstemotoren, og tilførslen af rengøringsopløsning standser. Sugemotoren fortsætter med at køre, mens hovedafbryderen befinder sig i positionen ON (I). 6 Begynd rensningen ved at trække maskinen i en lige linje, og overlap hver overkørsel med 5 cm (2 tommer). Slip knappen til rengøringsopløsning/ børstemotor (1), før du drejer, så rengøringsopløsningen suges helt op fra tæppet. 7 Læg mærke til, hvordan væsken kommer ind i brugtvandsbeholderen gennem skuehullet i kuppellåget (4). Hvis det skummer meget i brugtvandsbeholderen, skal du komme et skumreducerende kemikalie i brugtvandsbeholderen. FORSIGTIG! Tøm brugtvandsbeholderen, inden væsken eller skummet kommer over i vakuummotoren. Hvis der kun kommer lidt eller ingen væske i brugtvandsbeholderen, skal du kontrollere opløsningens afløbsslange/niveauindikator (A), da opløsningsbeholderen muligvis er tom. Fyld opløsningsbeholderen helt op med vand og den korrekte mængde kemiske rensemiddel. Tøm brugtvandsbeholderen, hver gang opløsningsbeholderen skal fyldes igen. 8 Når brugtvandsbeholderen er fyldt, skal den tømmes. FORSIGTIG! Stands rensningen, når brugtvandsbeholderen er fyldt. Maskinen kan fortsat tilføre og opsuge rengøringsopløsning, selvom beholderen muligvis er fyldt. Dette kan imidlertid ødelægge sugemotoren. Hvis du anvender en tæpperenser til opsugning af rengøringsopløsning uden at tilføre mere rengøringsopløsning, skal du jævnligt kontrollere mængden af rengøringsopløsning i brugtvandsbeholderen. Åbn kuppellåget til brugtvandsbeholderen for at kontrollere mængden af rengøringsopløsning i opløsningsbeholderen. 9 Slip knappen til rengøringsopløsning/børstemotor (1), hvis du vil standse rensningen, eller hvis brugtvandsbeholderen er fuld. Afbryd derefter hovedafbryderen (O), og træk stikket ud af stikkontakten. Rul ledningen op omkring håndtaget (B). 10 Kør maskinen til et sted, der er beregnet til bortskaffelse af spildevand, og tøm brugtvandsbeholderen. Åbn låget til brugtvandsbeholderen, og tag beholderen ud af maskinen for at tømme den. Tag fat om brugtvandsbeholderen som vist på figur 6, og tøm den. Fyld opløsningsbeholderen igen, og fortsæt rensningen. SÅDAN BRUGES TILBEHØRET Hvis du vil bruge tilbehørsdele, skal du afbryde brugtvandsslangen ved kuppellåget til brugtvandsbeholderen (3). Slut tilbehørets brugtvandsslange til kuppellåget på det sted, hvor maskinens brugtvandsslange sidder. Slut tilbehørets brugtvandsslange (vandslange) til maskinens tilbehørstilslutningsport (F). Kontakt den lokale Nilfisk-forhandler for at høre, hvilket tilbehør der kan bruges med AX 310. FIGUR 6 FORM NO AX A-7

10 A-8 / DANSK EFTER BRUG 1 Drej hovedafbryderen over på OFF (O). Træk ledningen (G) ud af stikket. Rul ledningen sammen, og hæng den op på ledningskrogen. 2 Træk afløbsslangen til opløsningsbeholderen (A) af den øverste slangeholder for at tømme opløsningsbeholderen. Kør maskinen til et sted, der er beregnet til bortskaffelse af spildevand. Skyl beholderen med rent vand. Efterse opløsningsslangerne, og udskift dem, hvis de er bøjede eller beskadigede. 3 Åbn låget til brugtvandsbeholderen, og løft brugtvandsbeholderen (5) af maskinen for at tømme den. Tøm beholderen på et sted, der er beregnet til bortskaffelse af spildevand. Skyl beholderen med rent vand. Efterse brugtvandsslangerne, og udskift dem, hvis de er bøjede eller beskadigede. 4 Fjern børsten, skyl den med varmt vand, og fjern eventuelle samlinger af snor, hår og tæppefibre. 5 Afbryd brugtvandsslangen (2) fra brugvandsbeholderens kuppellåg (3), og skyl den med varmt vand for at vaske eventuelt affald ud af brugtvandsslangen og sugemundstykket. 6 Tør maskinen af med en fugtig klud. Brug ikke slibende kemikalier eller opløsninger. 7 Udfør eventuel nødvendig vedligeholdelse, før maskinen stilles til opbevaring. VEDLIGEHOLDELSESPLAN VEDLIGEHOLDELSE Dagligt Ugentlig Månedligt Årligt Kontroller / rens børste Kontroller / rengør tanke og slanger Rens sugemundstykke Check/rengør sugemotorens skumfilter/-filtre Undersøg og rens opløsningsventil Rengør spraymundstykket * Kontroller kulbørster * Lad Nilfisk kontrollere sugemotorens kulbørster én gang om året eller efter 300 driftstimer. Børstemotorens kulbørster checkes for hver 500 timer eller én gang om året. VIGTIGT! Beskadigelse af motoren på grund af manglende service på kulbørster er ikke omfattet af garantien. Se erklæringen vedrørende den begrænsede garanti. 8 Opbevar maskinen indendørs på et rent, tørt sted med beholderens kuppellåg åben. Beskyt maskinen mod frost. 9 Anbring maskinen i opbevaringsposition. Dette sikrer, at børsten ikke slides mod gulvet, men bevarer sin effektivitet, samtidig med at levetiden forøges. Se figur 7. Løft maskinens base, og drej grebet til børsteopbevaringsposition (9) tilbage for at fastgøre basen i opbevaringsposition. FIGUR 7 9 Hvis maskinen skal fylde mindre under opbevaring, kan du løsne justeringsgrebene til håndtaget (C) og skubbe håndtaget ned i brugtvandsbeholderen. VEDLIGEHOLDELSE AF SUGEMUNDSTYKKET Kontroller sugemundstykket dagligt. Fjern snore, hår eller tæppefibre. A-8 - FORM NO AX 310 revised 9/07

11 VEDLIGEHOLDELSE AF SPRAYMUNDSTYKKET Afmonter spraymundstykket (J) én gang om måneden. Se figur 8. Læg mundstykket i blød i eddike natten over for at fjerne rester af kemikalier. VEDLIGEHOLDELSE AF OPLØSNINGSVENTILEN Rengør opløsningsventilen (7) én gang om ugen (eller oftere, hvis det er nødvendigt). Tøm beholderen for rengøringsopløsning. Løft brugtvandsbeholderen af maskinen, og sæt den til side. Se figur 9. Vip maskinen om på siden. Løsn slangebøjlen (K), og fjern slangen (L) fra slangeholderen (M). Skru slangeholderen (M) af maskinen, så du får adgang til filteret (7). VEDLIGEHOLDELSE AF LEDNINGEN Kontroller ledningen ugentligt (eller hyppigere hvis det er nødvendigt) for knæk eller beskadiget isolering, blottede ledere eller stik samt beskadigede eller manglende jordben. Reparer eller udskift beskadigede ledninger eller stik omgående. Hvis ledningen mangler, skal der monteres en ny specialledning, som fås hos producenten eller forhandleren. N DANSK / A-9 VEDLIGEHOLDELSE AF MOTORDREVET BØRSTE Kontrollér børsten dagligt. Fjern snore, hår eller tæppefibre. Når du er færdig med at anvende maskinen, skal du anbringe den i opbevaringsposition (figur 7). Dette sikrer, at børsten ikke slides mod gulvet, men bevarer sin effektivitet, samtidig med at levetiden forøges. AFMONTERING AF BØRSTEN FORSIGTIG! Sluk for hovedafbryderen (O), og træk stikket ud af maskinen, før du skifter børster. 1 Tøm opløsningsbeholderen. Vip kuppellåget til brugtvandsbeholderen op. Løft brugtvandsbeholderen af maskinen, tøm den, og stil beholderen til side. 2 Vip maskinen om på siden. 3 Se figur 9. Drej børsten, indtil drivtappen (N) er i en position, hvor én af de to finner peger udad (drivtappen kan kun vende på én måde i basen). 4 Tag fat i børsten ved enden med børsteholderens clips (P), og træk den lige ud. 5 Sæt en ny børste i ved drivtappen, og skub derefter den anden børsteende ind, indtil den går i indgreb med holderens clips. FIGUR 9 FIGUR 8 P 7 M K L FORM NO AX A-9

12 A-10 / DANSK FEJLSØGNING Hvis de mulige årsager, der er anført i det følgende, ikke er grunden til problemerne, er det et symptom på noget alvorligere. Kontakt straks Nilfisk Service Center for service. UDLØSNING AF EFFEKTAFBRYDER Effektafbryderen (D) er anbragt på kontrolpanelet; den beskytter det elektriske kredsløb og børstemotoren mod skader som følge af eventuel overbelastning. Hvis en effektafbryder udløses, skal årsagen findes. Børstens effektafbryder (3 amp). Mulig årsag: 1 Affald har snoet sig omkring børstedrevet (fjern affaldet) 2 Elektrisk kortslutning (lad et Nilfisk Service Center eller en uddannet elektriker kontrollere maskinen) Tryk knappen ind for at nulstille effektafbryderen, når problemet er afhjulpet. Vent 5 minutter, og prøv igen, hvis knappen ikke bliver inde. Kontakt Nilfisk Service Center for at sende maskinen til service, hvis effektafbryderen udløses flere gange. DÅRLIG OPSAMLING AF VAND Mulige årsager: 1 Brugtvandstanken er fuld (tøm brugtvandstank) 2 Brugtvandsslange er bøjet eller beskadiget (udskift slange) 3 Utæt pakning på kuppellåget til brugtvandsbeholderen (udskift pakning). 4 Affald sidder fast i sugemundstykke eller brugtvandsslange (rengør sugemundstykke og brugtvandsslange) UTILSTRÆKKELIG OPLØSNINGSMÆNGDE Mulige årsager: 1 Opløsningstanken tom (fyld opløsningstanken) 2 Opløsningens ledninger eller ventiler tilstoppet (skyl ledninger og ventiler igennem) TEKNISKE SPECIFIKATIONER (som monteret og afprøvet på maskinen) Model AX 310 AX 310 J Modelnr Spænding/frekvens V/Hz / / Mærkestrøm Amp Beskyttelsesklasse (elektrisk) Beskyttelsesgrad IP34 -- Lydtrykniveau IEC : 2002 Ændring 1:2005, ISO db (A)/20μPa Samlet vægt lbs/kg 67 / / 30 Vibrationer ved håndgreb (ISO ) m/s m/s m/s 2 Opløsningstank, kapacitet 19l 19l A-10 - FORM NO AX 310 revised 9/07

13

14 B-ii / NORSK INNHOLDSFORTEGNELSE Side Innledning... B-1 Reservedeler og service... B-1 Merkeplate... B-1 Pakke ut maskinen... B-1 Forsiktighetsregler og advarsler... B-2 Jordingsinstrukser... B-3 Bli kjent med maskinen...b-4 B-5 Klargjøre maskinen for bruk Fylle oppløsningstanken... B-6 Før bruk... B-6 Spraye teppet på forhånd... B-6 Planlegge rengjøring... B-6 Drift Betjening av maskinen... B-7 Bruke tilleggsutstyr... B-7 Etter bruk Etter bruk av maskinen... B-8 Vedlikehold Vedlikeholdsplan... B-8 Vedlikehold av sugesko... B-8 Vedlikehold av spraymunnstykke... B-9 Vedlikehold av oppløsningsskjerm... B-9 Vedlikehold av strømledning... B-9 Vedlikehold av effektbørste... B-9 Ta av børsten... B-9 Feilsøking... B-10 Tekniske spesifikasjoner... B-10 B-ii - FORM NO AX 310

15 INTRODUKSJON Denne brukerhåndboken hjelper deg med å bruke din Nilfisk teppeoppsuger. Les den grundig før du tar i bruk maskinen. Dette produktet er bare ment for kommersiell bruk. NORSK / B-1 RESERVEDELER OG SERVICE Eventuelle reparasjoner skal utføres av et autorisert Nilfisk Servicesenter, som har fabrikkutdannet servicepersonell og lagerfører et utvalg av originale Nilfisk reservedeler og tilbehør. Ta kontakt med NILFISK-forhandleren som er oppgitt nedenfor hvis du trenger reparasjon eller service. Vennligst oppgi modell- og serienummer ved henvendelse. (Forhandler fester serviceetikett her.) MERKEPLATE Modellnummeret og serienummeret til maskinen finnes på merkeplaten som sitter bak på maskinen. Du trenger denne informasjonen for å bestille reservedeler til maskinen. Bruk feltene nedenfor til å notere maskinens modell- og serienummer for senere bruk. MODELL SERIENUMMER PAKKE UT MASKINEN Når maskinen leveres, bør transportkassen og maskinen straks kontrolleres i tilfelle skader. I tilfelle synlige skader, må transportkassen tas vare på slik at den kan kontrolleres. Ta straks kontakt med Nilfisk Kundeservice hvis du vil kreve erstatning for transportskade. FORM NO AX B-1

16 B-2 / NORSK VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Dette produktet er kun egnet for kommersiell bruk, for eksempel i hoteller, skoler, sykehus, butikker og kontorer og andre lokaler som ikke er vanlige husholdninger og bomiljøer. Ved bruk av elektriske apparater og maskiner skal visse grunnleggende forholdsregler alltid iakttas, inkludert følgende: Les alle instrukser grundig før du tar dette apparatet i bruk. ADVARSEL! For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade: Unngå å etterlate maskinen uten tilsyn når den er koplet til et strømuttak. Ta støpselet ut av kontakten når maskinen ikke er i bruk, og før service foretas. For å unngå elektrisk støt, må ikke apparatet utsettes for regn. Oppbevares innendørs. Maskinen må ikke brukes som et leketøy. Utvis særlig aktsomhet hvis maskinen brukes i nærheten av barn. Bruk maskinen bare som beskrevet i denne håndboken. Bruk bare produsentens anbefalte tilbehør. Må ikke brukes med skadet ledning eller støpsel. Hvis maskinen ikke fungerer som den skal, eller har vært sluppet i gulvet, skadet, etterlatt utendørs eller vært sluppet ned i vann, må den returneres til et servicesenter for ettersyn. Ikke trekk eller bær maskinen etter strømledningen. Bruk ikke ledningen som håndtak, påse at ledningen ikke kommer i klem i en dør og unngå å trekke ledningen rundt skarpe kanter eller hjørner. Kjør ikke apparatet over ledningen. Hold ledningen borte fra varme overflater. Trekk ikke i ledningen når du skal trekke ut støpslet. Ta tak i støpslet, ikke i ledningen. Ikke ta i den elektriske kontakten eller ledningen med våte hender. Ikke før gjenstander inn i åpninger. Må ikke brukes hvis åpninger er blokkert; hold åpninger fri for støv, lo, hår og annet som kan redusere luftstrømmen. Hold hår, løse bekledningseffekter, fingre og alle kroppsdeler unna åpninger og bevegelige deler. Ikke bruk maskinen til å samle opp noe som ryker eller brenner, som sigaretter, fyrstikker, varm aske eller annet helsefarlig støv. Slå av alle kontroller før du plugger ut maskinen. Utvis særlig forsiktighet ved rengjøring i trapper. Bruk ikke maskinen til å plukke opp brennbare væsker som bensin, maskinen må heller ikke brukes på steder hvor dette kan være til stede. Slå av strømmen umiddelbart hvis det kommer skum eller væske ut sammen med vakuumsug. Kontakt Nilfisk hvis problemet vedvarer. Væske som støtes ut ved spraymunnstykket kan være farlig på grunn av temperaturen, trykket eller det kjemiske innholdet. Bruk kun børstene som leveres med eller som er spesifisert i bruksanvisningen. Bruk av andre børster kan sette sikkerheten i fare. TA GODT VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE B-2 - FORM NO AX 310 revised 9/07

17 NORSK / B-3 FORSKRIFTER FOR ELEKTRISK JORDING Dette utstyret må koples til jord. Hvis det skulle oppstå feil eller stopp, blir jordingen forbindelsen med lavest motstand for elektriske strømmer slik at faren for elektrisk støt blir redusert. Dette utstyret er utstyrt med en ledning som har en strømfører som jorder utstyret og en jordet stikkontakt. Stikkontakten må settes inn i et passende støpsel, riktig montert og jordet i henhold til alle lokale forskrifter og regler. FARE! Hvis dette utstyret ikke er riktig tilkoblet en strømfører som jorder utstyret kan dette føre til fare for elektrisk støt. En kvalifisert elektriker eller servicetekniker må kontaktes hvis du er i tvil om hvorvidt støpselet er riktig jordet. Du må ikke forandre stikkontakten som leveres med utstyret. Hvis den ikke passer til støpselet, må et støpsel av riktig type installeres av en kvalifisert elektriker. Skift ut stikkontakten hvis noen av jordingsterminalene er skadd eller brukket. Den grønne (eller gule og grønne) ledningen i strømkabelen er jordledningen. Dersom stikkontakten skiftes ut, må denne ledningen bare koples til jordingsterminalene. Skjøteledninger som brukes med denne maskinen skal være av typen skjermet jordledning med jordet støpsel og kontakt. IKKE bruk skjøteledninger som er lengre enn 15 meter (50 fot). FORM NO AX B-3

18 B-4 / NORSK BLI KJENT MED MASKINEN 1 Motorbryter oppløsning/børste 2 Oppsamlingsslange 3 Kuppellokk på oppsamlingstanken 4 Seåpning kuppedeksel 5 Oppsamlingstank 6 Oppløsningstank 7 Oppløsningsskjerm 8 Sugesko 9 Posisjonsspak for lagring av børste 10 Plassering løft 11 Filter for vakuum-motor B-4 - FORM NO AX 310 revised 9/07

19 BLI KJENT MED MASKINEN (FORTSETTELSE) A B C D E F G H Tømmeslange/nivåindikator for oppløsningstank Håndtakenhet Håndtakjusteringsknapper Kretsbryter for børstemotor Strømbryter Tilbehørsoppløsningsåpning Strømledning Løftehåndtak NORSK / B-5 FORM NO AX B-5

20 B-6 / NORSK KLARGJØRE MASKINEN FOR BRUK FYLLE OPPLØSNINGSTANKEN 1 Still strømbryteren på AV (O) og trekk deretter ut støpslet. 2 Sving og åpne oppsamlingstankens kuppeldeksel (3). Løft oppsamlingstanken (5) av maskinen og sett den til side. 3 Les instruksene for utblanding på kjemikaliebeholderen. Beregn deretter riktig mengde kjemikalier for å blande med maskinens vannkapasitet i oppløsningstank; 5 gallons (19 liter). 4 Tøm kjemikaliene i oppløsningstanken (6) og fyll tanken med varmt vann (maks. temperatur 54 C/130 F). MERK: Ikke overfyll oppløsningstanken. Maks. fyllepunkt er når oppløsningsnivået når bunnen av leppen på tankåpningen. Se figur 4. 5 Sett oppsamlingstanken på maskinen igjen. MERK: Forsikre deg om at oppsamlingstanken sitter som den skal på oppløsningstanken. Lukk oppsamlingstankens kuppeldeksel. FORSIKTIG! Bruk lavtskummende, flytende vaskemiddel beregnet for teppeoppsuging. FIGUR 4 FØR BRUK AV AX 310 Støvsug grundig teppet som skal vaskes før du tar i bruk AX 310 automatisk oppsuger. SPRAYE TEPPET PÅ FORHÅND Spray på forhånd flekker og områder der det er mye trafikk før ekstraksjon. Bruk en sprayflaske eller sprøyteapparat av typen Hudson. Bland spraymidlet i følge retningslinjene til produsenten av kjemikaliene. PLANLEGGING AV RENGJØRING Før du begynner ekstraksjon, må du ta en kikk på området som skal rengjøres og planlegge arbeidet. Del inn området i seksjoner. Overlapp hver passasje med 5 cm. B-6 - FORM NO AX 310

21 NORSK / B-7 BRUK AV MASKINEN 1 Følg instruksjonene i avsnittet Klargjøre maskinen for bruk i denne håndboken. 2 Se figur 5. Drei posisjonsspaken for lagring av børste (9) forover for å frigjøre maskinen fra lagringsposisjonen, og senk børsten til gulvet. FIGUR Løsne håndtakets høydejusteringsknapper (C) og juster høyden på håndtaket slik at det blir mest mulig behagelig for brukeren. Skru til knappene igjen når ønsket høyde er nådd. 4 Plugg maskinen inn i en jordet stikkontakt. For å starte vakuummotoren og aktivere oppløsningspumpen setter du strømbryteren (E) i stilling PÅ (I). 5 Hold oppløsnings/børste-motorbryteren (1) kontinuerlig for å slå på børstemotoren og fordel oppløsningen. Når oppløsnings/børste-motorbryteren (1) er frigjort, slås børstemotoren av og strømmen med oppløsning vil stoppe. Vakuummotoren vil fortsette å gå så lenge strømbryteren står i stilling PÅ (I). 6 Start rengjøringen ved å dra maskinen langsetter i en rett linje og overlapp hver passasje med 5 cm. Slipp oppløsnings/børstemotorbryteren (1) før du svinger for å sikre at oppløsningen trekkes helt ut av teppet. 7 Pass på at væsken kommer inn i kuppellokket på oppsamlingstankens seåpning (4). Hvis det er mye skum i oppsamlingstanken, tilsetter du skumdemperkjemikalier i oppsamlingstanken. FORSIKTIG! Tøm oppsamlingstanken før væsken eller skummet kommer inn i støvsugermotoren. Hvis det kommer lite eller ingen væske inn i oppsamlingstanken, må man sjekke tømmeslangen / nivåindikatoren (A). Oppløsningstanken kan være tom. Fyll oppløsningstanken med vann og riktig mengde rengjøringsmiddel. Tøm oppsamlingstanken hver gang oppløsningstanken må etterfylles. 8 Når væsken når fullt nivå, må oppsamlingstanken tømmes. FORSIKTIG! Du må ikke fortsette å suge opp når oppsamlingstanken er blitt full. Maskinen kan fortsette å spre oppløsningen, og den vil fortsette å samle opp oppløsningen, selv om oppsamlingstanken er full. Dette vil skade vakuummotoren. Hvis du bruker oppsugeren til å plukke opp oppløsning som allerede befinner seg på gulvet uten å spre oppløsningen, må du kontrollere nivået til oppløsningen i oppsamlingstanken ofte. Åpne oppsamlingstankens kuppeldeksel for å sjekke nivået til oppløsningen i oppsamlingstanken. 9 Når du ønsker å avslutte rengjøringen, eller når oppsamlingstanken er full, slipper du oppløsnings/børste-motorbryteren (1). Still strømbryteren på AV (O) og trekk ut støpslet. Kveil opp ledningen og ta den rund håndtakenheten (B). 10 Skyv maskinen til et sted beregnet for tømming av kjemisk avfall, og tøm oppsamlingstanken. For å åpne svinger du opp dekslet på oppsamlingstanken og fjerner oppsamlingstanken fra maskinen. Ta tak i oppsamlingstanken som vist i figur 6 og tøm den. Etterfyll oppløsningstanken og fortsett rengjøringen. BRUKE TILBEHØR For å bruke tilbehør kobler du fra oppsamlingsslangen på oppsamlingstankens kuppeldeksel (3). Fest tilbehørets oppsamlingsslange til kuppeldekslet på maskinens oppsamlingsslange. Fest tilbehørets oppløsningsslange (vannledning) til maskinens tilbehørsoppløsningsåpning (F). Oppsøk din Nilfisk-leverandør for tilbehør som kan brukes sammen med AX 310. FIGUR 6 FORM NO AX B-7

22 B-8 / NORSK ETTER BRUK AV MASKINEN 1 Slå AV strømbryteren (O). Trekk ut strømkabelen (G). Kveil sammen ledningen og heng den i kabelkroken. 2 Når du vil tømme oppløsningstanken, trekker du tømmeslangen (A) av det øverste slangefeste. Bring maskinen til et godkjent sted for tømming av kjemikalier. Skyll tanken med rent vann. Kontroller oppløsningsslangene. Skift dem hvis de er ødelagte eller skadet. 3 Sving opp lokket på oppsamlingstanken og løft oppsamlingstanken (5) av maskinen for å tømme tanken. Tøm tanken på et godkjent sted for tømming av kjemisk avfall. Skyll tanken med rent vann. Kontroller oppsamlingsslangen. Bytt den hvis den er ødelagte eller skadet. 4 Ta av børsten, skyll med varmt vann og fjern tråder, hår eller teppefibere som eventuelt har samlet seg opp. 5 Koble oppsamlingsslangen (2) fra oppsamlingstankens kuppellokk (3) og skyll med varmt vann for å fjerne rusk fra oppsamlingsslangen og sugeskoen. 6 Tørk av maskinen med en lett fuktet klut. Bruk ikke slipende kjemikalier eller oppløsninger. 7 Utfør eventuelle vedlikeholdspunkter som måtte være påkrevet før du setter bort maskinen. VEDLIKEHOLDSPLAN VEDLIKEHOLDSPUNKT Daglig Ukentlig Månedlig Årlig Kontroller / Rengjør effektbørsten Kontroll og rengjøring av tanker og slanger Rengjør sugesko Kontrollere og rengjøre sugemotorens skumfilter Kontroller & rengjør oppløsningsskjermen Rengjøring av spraymunnstykke * Kontroll av karbonbørster * Få en servicetekniker fra Nilfisk til å kontrollere karbonbørstene i sugemotoren en gang hvert år, eller etter 300 driftstimer. Karbonbørstene i børstemotoren skal kontrolleres en gang hvert år, eller etter 500 driftstimer. VIKTIG! Motorskade som følge av mangel på kontroll og vedlikehold av karbonbørstene, dekkes ikke av garantien. Se erklæring om begrenset garanti. 8 Parker maskinen for oppbevaring innendørs, på et rent og tørt sted med tanklokket åpent. Hold den unna frost. 9 Plassere maskinen i lagringsposisjon. Dette vil forhindre at børstene blir misformet, slik at levetiden blir lengre og ytelsen bedre. Se figur 7. Løft opp på sokkelen til maskinen og drei posisjonsspaken for lagring av børsten (9) bakover for å låse sokkelen i lagringsposisjon. FIGUR 7 9 For en mer kompakt lagring, løsner du håndtakjusteringsknappene (C) og skyver håndtaket ned på oppsamlingstanken. VEDLIKEHOLD AV SUGESKO Kontroller sugeskoen hver dag. Fjern tråder, hår og teppefibere som eventuelt har samlet seg. B-8 - FORM NO AX 310 revised 9/07

23 VEDLIKEHOLD AV SPRAYMUNNSTYKKE Ta av sprymunnstykket (J) én gang i måneden. Se figur 8. Legg munnstykket natten over i eddik for å fjerne kjemiske avleiringer. VEDLIKEHOLD AV OPPLØSNINGSSKJERM Rengjør oppløsningsskjermen (7) én gang i uken (eller oftere om nødvendig). oppløsningstanken. Løft oppsamlingstanken av maskinen og sett den til side. Se figur 9. Vipp maskinen på siden. Løsne slangeklemmen (K), fjern slangen (L) fra slangefestet (M). Skru slangefestet (M) ut av maskinen for å få tilgang til filter (7). VEDLIKEHOLD AV STRØMKABEL Kontroller én gang i uken (eller oftere om nødvendig) om strømkabelen er sprukket eller om isolasjonen er skadet, om kabler er uten isolasjon eller pluggen og jordingspinnen er skadet eller mangler. Reparer eller bytt umiddelbart skadet ledning eller støpsel. Hvis ledningen som følger med er skadet, må den erstattes av en spesialledning eller enhet som fås hos produsenten eller NORSK / B-9 servicerepresentanten. VEDLIKEHOLD AV EFFEKTBØRSTE Kontroller børsten hver dag. Fjern tråder, hår og teppefibere som eventuelt har samlet seg. Når maskinen ikke er i bruk, må den plasseres i lagringsposisjonen (figur 7). Dette vil forhindre at børstene blir misformet, slik at levetiden blir lengre og ytelsen bedre. TA AV BØRSTEN FORSIKTIG! Drei strømbryteren til AV (O) og trekk ut støpslet før du skifter børstene. 1 Tøm oppløsningstanken. Sving opp oppsamlingstankens kuppeldeksel. Løft oppsamlingstanken av maskinen, tøm den og sett tanken til side. 2 Vipp maskinen på siden. 3 Se figur 9. Drei børsten til drivøret (N) er i en stilling hvor en av de to finnene vender ut (drivøret er i loddrett stilling i forhold til bunnen av sokkelen). 4 Ta tak i børsten på enden med børstefesteklipsen (P) og trekk rett ut. 5 Monter en ny børste på enden av drivøret først, skyv deretter inn den andre børsteenden til den låses i festeklipsen. Tøm FIGUR 8 N FIGUR 9 P 7 M K L FORM NO AX B-9

24 B-10 / NORSK FEILSØKING Dersom de mulige årsakene som oppgis nedenfor ikke er kilden til eventuelle problemer som måtte oppstå, er de istedet en indikasjon på et mer alvorlig problem. Ta i så fall straks kontakt med ditt nærmeste Nilfisk Servicesenter for service. UTLØSING AV KRETSBRYTER Kretsbryteren (D) befinner seg på kontrollpanelet; den beskytter den elektriske kursen og børstemotoren mot skade på grunn av overbelastning. Hvis kretsbryteren utløses, må du forsøke å finne ut hva som er årsaken. Kretsbryter for børste (3 Amp) Mulig årsak kan være: 1 Avfall viklet rundt børstedrevet (fjern avfall) 2 Elektrisk kortslutning (la ditt nærmeste Nilfisk Servicesenter eller en kvalifisert elektriker foreta kontroll av maskinen) Så snart problemet er utbedret, trykker du knappen inn for å tilbakestille kretsbryteren. Hvis knappen ikke blir stående trykket inn, venter du i 5 minutter før du forsøker på nytt. Dersom kretsbryteren utløses gjentatte ganger, tar du kontakt med ditt nærmeste Nilfisk Servicesenter for service. DÅRLIG VANNOPPSAMLING Mulige årsaker kan være: 1 Oppsamlingstanken er full (tøm oppsamlingstanken) 2 Oppsamlingsslangen er bøyd eller skadet (bytt slangen) 3 Lekk pakning i oppsamlingstankens kuppeldeksel (bytt pakningen) 4 Avfall har satt seg fast i sugeskoen eller oppsamlingsslangen (rengjør sugeskoen og oppsamlingsslangen) UTILSTREKKELIG OPPLØSNINGSMENGDE Mulige årsaker kan være: 1 Oppløsningstanken er tom (fyll oppløsningstanken) 2 Oppløsningsrør eller skjerm tette (spyl rørene og skjermen) TEKNISKE SPESIFIKASJONER (som installert og testet på maskinen) Modell AX 310 AX 310 J Modellnr Spenning/frekvens V/Hz / / Merkestrøm Amp Beskyttelsesklasse (elektrisk) Beskyttelsesgrad IP34 -- Lydtrykksnivå IEC : 2002 endret 1:2005, ISO db (A)/20μPa Total vekt lbs/kg 67 / / 30 Vibrasjoner i håndkontrollene (ISO ) m/s m/s m/s 2 Kapasitet oppløsningstank 5 gal (19l) 5 gal (19l) B-10 - FORM NO AX 310 revised 9/07

25

26 C-ii / SVENSKA INNEHÅLL Sida Introduktion... C-1 Delar och service... C-1 Namnplåt... C-1 Uppackning av maskinen... C-1 Försiktighetsåtgärder och varningar... C-2 Anvisningar för jordning... C-3 Lär känna din maskin... C-4 C-5 Förberedelse av maskinen före användning Fyllning av lösningsvätsketanken... C-6 Före användning... C-6 Spraya mattan före själva rengöringen... C-6 Rengöringsplan... C-6 Användning Användning av maskinen... C-7 Användning av tillbehören... C-7 Efter användning Efter användning av maskinen... C-8 Underhåll Underhållsschema... C-8 Underhåll av sugsko... C-8 Underhåll av spraymunstycke... C-9 Underhåll av lösningsvätskefilter... C-9 Underhåll av nätkabel... C-9 Underhåll av motordriven borste... C-9 Hur man tar av borsten... C-9 Felsökning... C-10 Tekniska specifikationer... C-10 C-ii - FORM NO AX 310

27 SVENSKA / C-1 INLEDNING Med hjälp av den här bruksanvisningen kommer du att få ut mesta möjliga av din Nilfisk mattrengöringsmaskin. Läs igenom bruksanvisningen noga innan du använder maskinen. Den här produkten är endast avsedd för kommersiell användning. DELAR OCH SERVICE Alla reparationer som ev. behöver göras ska utföras av ett auktoriserat Nilfisk Servicecenter med fabriksutbildad servicepersonal som använder Nilfisk originaldelar och tillbehör. Kontakta den ÅTERFÖRSÄLJARE FÖR NILFISK som anges nedan om du behöver reparation eller service. Ange alltid modell och serienummer när du har frågor om din maskin. (Återförsäljare, fäst etikett här). NAMNPLÅT Modellnummer och serienummer för din maskin visas på namnplåten som sitter baktill på maskinen. Denna information krävs vid beställning av reservdelar till maskinen. Använd utrymmet nedan till att anteckna modellnummer och serienummer för din maskin för framtida referens. MODELL SERIENUMMER UPPACKNING AV MASKINEN När maskinen levereras kontrollerar du noggrant om förpackningen eller maskinen har skador. Om det finns tecken på skador sparar du förpackningen så att den kan kontrolleras. Vid skada kontaktar du Nilfisk kundservice omedelbart och anmäler den. FORM NO AX C-1

28 C-2 / SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Den här maskinen är endast avsedd för kommersiell användning, till exempel inom hotell, skolor, sjukhus, butiker och kontor. Den är alltså inte avsedd för normala hushållsuppgifter. När du använder elektrisk utrustning ska du alltid utföra grundläggande skyddsåtgärder inklusive följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda utrustningen. VARNING! Gör så här för att minska risken för brand, elchock eller personskada: Lämna aldrig utrustningen medan den är ansluten till elnätet. Dra alltid ur kontakten ur vägguttaget när maskinen inte ska användas, och även före service. Undvik elchock - utsätt inte maskinen för regn. Förvara inomhus. Maskinen får inte användas som leksak. Iakttag största försiktighet när den används i närheten av barn. Använd bara utrustningen på det sätt som beskrivs i denna bruksanvisning. Använd bara de tillbehör som tillverkaren rekommenderar. Använd inte utrustningen om nätkabeln eller kontakten skadats. Om utrustningen inte fungerar som den ska, eller om den tappats, skadats, lämnats utomhus eller fallit i vatten lämna in den på ett servicecenter. Dra inte maskinen i kabeln (och bär den inte i kabeln). Använd inte kabeln som handtag. Stäng inte dörrar när kabeln ligger emellan, och dra inte kabeln över vassa kanter eller runt hörn. Kör inte maskinen över kabeln. Håll kabeln på behörigt avstånd från uppvärmda ytor. Dra inte ur kontakten genom att dra i kabeln. Dra alltid i själva kontakten, aldrig i kabeln. Rör inte vid kontakten, sladden eller maskinen om du har våta händer. Stoppa inte in några främmande föremål i öppningar. Använd inte utrustningen om någon öppning blockerats. Se till att den är fri från damm, trådar, hår och allt annat som kan hindra luftflödet. Håll alltid hår, löst sittande kläder, fingrar och alla andra kroppsdelar på behörigt avstånd från öppningar och rörliga delar. Ta inte upp något som brinner eller ryker (t.ex. cigarretter, tändstickor, het aska eller andra skadliga dammpartiklar). Stäng av alla reglage innan du drar ur kontakten. Var extra försiktig vid rengöring på trappor. Använd inte maskinen för att ta upp brännbara eller explosiva vätskor som t.ex. bensin. Använd inte heller maskinen på platser där sådana vätskor kan förekomma. Om skum eller vätska kommer ut ur maskinens utblås ska du stänga av den omedelbart. Kontakta Nilfisk om problemet kvarstår. Vätska som kommer ut ur spraymunstycket kan vara farlig p.g.a. temperatur, tryck eller kemiskt innehåll. Använd endast de borstar som medföljer utrustningen eller de som anges i bruksanvisningen. Om man använder andra borstar kan säkerheten försämras. SPARA DESSA ANVISNINGAR C-2 - FORM NO AX 310 revised 9/07

29 SVENSKA / C-3 JORDNING Dammsugaren måste jordas. Om fel av något slag skulle uppstå, avleder jordningen strömmen så att risken för el-stöt minskas. Denna dammsugare levereras med jordad stickpropp och måste därför kopplas till ett uttag som är jordat i enlighet med gällande foreskrifter. FARA! Kopplas stickproppen in i ett uttag som inte är jordat enligt ovanstående, riskerar man el-stötar. Låt en elektriker kontrollera uttaget om minsta tvekan om dess jordning föreligger. Stickproppen som medföljer dammsugaren får inte modifieras. Skulle den inte passa för eluttaget, låt en elektriker installera ett nytt uttag. Byt ut kontakten om jordningsstiften är skadade eller brustna. Den gröna (eller grön/gula) ledningen i kabeln är jordledningen. Om kontakten byts ut får denna ledning endast anslutas till jordningsstiftet. Förlängningskablar som används tillsammans med denna maskin skall vara kraftiga treledare med jordade kontakter i båda ändar. Använd INTE förlängningskablar som är längre än 15 m. FORM NO AX C-3

30 C-4 / SVENSKA LÄR KÄNNA DIN MASKIN 1 Omkopplare för lösning/borstmotor 2 Returslang 3 Kupolformat lock till returtank 4 Visningsport i kupolformat lock 5 Returtank 6 Lösningsvätsketank 7 Lösningsvätskefilter 8 Sugsko 9 Spak för borstens förvaringsläge 10 Lyftens plats 11 Vakuummotorfilter C-4 - FORM NO AX 310 revised 9/07

31 LÄR KÄNNA DIN MASKIN (FORTSÄTTNING) A B C D E F G H Tömningsslang för lösningsvätska/nivåindikator Handtagsenhet Vred för handtagsinställning Kretsbrytare (säkring) för borstmotor Omkopplare (av/på) Port för lösningsvätska Nätkabel Lyfthandtag SVENSKA / C-5 FORM NO AX C-5

32 C-6 / SVENSKA FÖRBEREDELSE AV MASKINEN FÖRE ANVÄNDNING FYLLNING AV LÖSNINGSVÄTSKETANKEN 1 Vrid huvudbrytaren till läge OFF (O) och koppla sedan ur maskinen. 2 Sväng upp det kupolformade locket till returtanken (3). Lyft av returtanken (5) från maskinen och ställ den åt sidan. 3 Läs anvisningarna om utspädning på kemikalieförpackningen. Beräkna sedan rätt mängd kemikalier att blandas med lösningstankens vattenkapacitet; 5 gallons (19 liter). 4 Häll kemikalien i lösningsvätsketanken (6) och fyll sedan tanken med varmt vatten (högsta tillåtna temperatur 54 C/130 F). OBS: Överfyll inte lösningsvätsketanken. Lösningsvätskans nivå får inte nå över nedre kanten på läppen som sitter på tanköppningen. Se figur 4. 5 Sätt tillbaka returtanken på maskinen. OBS: Kontrollera att returtanken sitter riktigt på lösningsvätsketanken. Stäng returtankens kupolformade lock. SE UPP! Använd låglöddrande vätskeformiga rengöringsmedel som är särskilt avsedda för mattextraktion. FIGUR 4 INNAN DU ANVÄNDER AX 310 Dammsug mattan som ska rengöras noggrant innan du använder den automatiska extraktionsmaskinen AX 310. SPRAYA MATTAN FÖRE SJÄLVA RENGÖRINGEN Spraya fläckar och områden som är högt trafikerade före extraktionen. Använd en burkspray som man håller i handen eller en trycksatt spray av typen Hudson. Blanda till sprayblandningen enligt kemikalietillverkarens anvisningar. RENGÖRINGSPLAN Titta igenom området som ska rengöras och planera arbetet innan du börjar själva extraktionsarbetet. Dela in utrymmet i sektioner. Låt rengöringsytorna överlappa varandra med 5 cm. C-6 - FORM NO AX 310

33 SVENSKA / C-7 ANVÄNDNING AV MASKINEN 1 Följ anvisningarna i avsnittet Förberedelse av maskinen före användning i den här bruksanvisningen. 2 Se figur 5. Vrid spaken för borstens förvaringsläge (9) framåt, varvid borsten lämnar sitt förvaringsläge och sänks ner till golvet. FIGUR Lossa inställningsrattarna för handtagshöjd (C) och ställ in handtagshöjden där arbetet blir bekvämast för operatören. Dra åt rattarna igen när önskad höjd ställts in. 4 Anslut maskinen till ett korrekt jordat uttag. Starta sugmotorn och aktivera lösningsvätskepumpen genom att sätta huvudbrytaren (E) i läge ON (I). 5 Håll ner omkopplaren för lösning/borstmotor (1) för att starta borstmotorn och mata fram lösning. När man släpper omkopplaren för lösning/ borstmotor (1) så stängs borstmotorn av och lösningsvätskeflödet stoppar. Sugmotorn fortsätter köra så länge som huvudbrytaren står i läge ON (I). 6 Börja rengöringen genom att dra maskinen rakt fram, och låt rengöringsytorna överlappa varandra med 5 cm. Släpp omkopplaren för lösningsvätskan/borstmotorn (1) innan du svänger/vänder, så att all lösningsvätska verkligen sugs upp ur mattan. 7 Du kan se vätskan när den kommer tillbaka till returtanken genom porten i det kupolformade locket (4). Om innehållet i returtanken löddrar kraftigt kan du lägga till ett anti-löddermedel i returtanken. SE UPP! Töm returtanken innan vätskan eller skummet kommer fram till sugmotorn. Om ingen vätska kommer tillbaka till returtanken (eller om väldigt lite vätska kommer tillbaka) kontrollera lösningsvätskans tömningsslang/ nivåindikator (A). Lösningsvätsketanken kan vara tom. Fyll lösningsvätsketanken med vatten och kemikalier i rätt blandning. Töm returtanken varje gång lösningsvätsketanken behöver fyllas på. 8 Returtanken måste tömmas när vätskan når upp till full nivå. SE UPP! Fortsätt aldrig extraktionen när returtanken är full. Maskinen kan fortsätta mata fram lösningsvätska, och fortsätta ta upp lösningsvätska även om returtanken är full. Detta kan skada sugmotorn. Om maskinen används för att ta upp lösningsvätska som redan finns på golvet (utan att man matar fram ny lösningsvätska) kontrollera nivån i returtanken med jämna mellanrum. Öppna locket på returtanken och kontrollera lösningsvätskenivån i returtanken. 9 När operatören vill stoppa rengöringen eller när returtanken är full trycker man på omkopplaren för lösningsvätskan/borstmotorn (1). Vrid sedan huvudbrytaren till läge OFF (O) och koppla ur maskinen. Linda upp kabeln runt handtaget (B). 10 Flytta maskinen till en plats som är särskilt anpassad för hantering av spillvatten och töm returtanken där. Töm maskinen genom att fälla upp returtanklocket, och ta bort returtanken från maskinen. Håll returtanken så som figur 6 visar, och töm den. Fyll lösningsvätsketanken igen och fortsätt med rengöringen. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖREN Om du vill använda tillbehör kopplar du ur returslangen vid returtankens kupolformade lock (3). Fäst tillbehörets returslang vid det kupolformade locket, i stället för maskinens returslang. Fäst tillbehörets lösningsvätskeslang (vattenledning) vid maskinens lösningsvätskeport (F) avsedd för tillbehör. Återförsäljaren för Nilfisk kan ge mer information om vilka tillbehör som kan användas tillsammans med AX 310. FIGUR 6 FORM NO AX C-7

34 C-8 / SVENSKA EFTER ANVÄNDNING AV MASKINEN 1 Stäng av maskinen med huvudbrytaren (O). Dra ur nätkabeln (G). Rulla upp kabeln och häng upp den på den avsedda kroken. 2 Lösningsvätsketanken töms genom att tömningsslangen för lösningsvätskan (A) tas av den övre haken. Rikta slangen mot ett särskilt spillvattenavlopp. Skölj tanken med rent vatten. Kontrollera slangarna för lösningsvätskan och byt ut dem om de är knäckta eller skadade. 3 Returtanken töms genom att man fäller upp returtanklocket och lyfter av returtanken (5) från maskinen. Töm tanken på en plats som är särskilt avsedd för hantering av spillvatten. Skölj tanken med rent vatten. Kontrollera returslangen och byt ut den om den är knäckt eller skadad. 4 Ta loss borsten, skölj den med varmt vatten och ta bort alla trådar, hår eller mattfibrer som kan ha fastnat. 5 Koppla ur returslangen (2) från returtankens kupolformade lock (3) och spola med varmt vatten för att tvätta bort allt skräp från returslangen och sugskon. 6 Torka av maskinen med en fuktig trasa. Använd inte kemikalier med slipverkan. Använd heller inte lösningsmedel vid avtorkningen. 7 Utför allt nödvändigt underhåll innan maskinen ställs till förvaring. UNDERHÅLLSSCHEMA UNDERHÅLL Dagligen Varje vecka Varje månad Årligen Kontrollera/Rengör motordriven borste Kontrollera/Rengör tankar och slangar Rengör sugsko Kontrollera/Rengör vakuummotorns skumfilter Kontrollera och rengör lösningsvätskefiltret Rengör spraymunstycket *Kontrollera kolborstar * Låt en servicetekniker från Nilfisk Advance kontrollera kolborstarna i sugmotorn en gång per år eller efter 300 timmars drift. Kolborstarna i borstmotorn ska kontrolleras en gång per år eller efter 500 timmars användning. VIKTIGT! Motorskador som uppstår på grund av underlåtelse att utföra underhåll på kolborstarna täcks inte av garantin. Se även den begränsade garantin. 8 Förvara maskinen inomhus på en ren, torr plats med tanklocket öppet. Undvik minusgrader. 9 Placera maskinen i förvaringsläget. Detta hindrar borsten från att skadas, vilket ökar borstens livslängd och gör att dess prestanda inte försämras. Se figur 7. Lyft upp maskinens nedre del och vrid spaken för borstens förvaringsläge (9) bakåt för att spärra den nedre delen i förvaringsläget. FIGUR 7 9 Om man behöver mer kompakt förvaring kan man lossa rattarna för handtagsinställningen (C) och trycka ner handtaget på returtanken. UNDERHÅLL AV SUGSKO Kontrollera sugskon dagligen. Ta bort alla trådar, hår eller mattfibrer som fastnat. C-8 - FORM NO AX 310 revised 9/07

35 UNDERHÅLL AV SPRAYMUNSTYCKE Ta av spraymunstycket (J) en gång i månaden. Se figur 8. Låt munstycket ligga i vinäger över natten för att få bort kemiska avlagringar. UNDERHÅLL AV LÖSNINGSVÄTSKEFILTER Rengör lösningsvätskefiltret (7) en gång per vecka (eller oftare vid behov). Töm lösningsvätsketanken. Lyft av returtanken från maskinen och ställ den åt sidan. Se figur 9. Tippa maskinen på sidan. Lossa slangklämman (K), och ta av slangen (L) från slanghaken (M). Gänga av slanghaken (M) från maskinen för att komma åt filtret (7). UNDERHÅLL AV NÄTKABEL Kontrollera att det inte finns sprickor eller skador på nätkabelns isolering en gång per vecka (oftare vid behov). Kontrollera också att det inte finns några synliga kabelledare i kabeln eller kontakten. Jordanslutningarna måste också vara intakta. Reparera eller byt skadade kablar eller kontakter omedelbart. Om en nätkabel är skadad måste den bytas ut mot en specialkabel eller ny strömförsörjningsenhet, från tillverkaren eller servicerepresentant. FIGUR 8 SVENSKA / C-9 UNDERHÅLL AV MOTORDRIVEN BORSTE Kontrollera borsten varje dag. Ta bort alla trådar, hår eller mattfibrer som fastnat. När maskinen inte används ska den placeras i förvaringsläget (figur 7). Detta hindrar borsten från att skadas, vilket ökar borstens livslängd och gör att dess prestanda inte försämras. HUR MAN TAR AV BORSTEN SE UPP! Stäng av maskinen med huvudbrytaren (O) och koppla ur maskinen från elnätet innan borstarna byts. 1 Töm lösningsvätsketanken. Öppna returtankens kupolformade lock. Lyft av returtanken från maskinen, töm den och ställ tanken åt sidan. 2 Tippa maskinen på sidan. 3 Se figur 9. Rotera borsten tills drivtappen (N) står så att en av dess två fenor är riktad utåt (drivtappen är vinkelrät mot botten på maskinens nedre del). 4 Ta tag i borsten i änden med borsthållarklämman (P) och dra rakt ut. 5 Montera en ny borste vid drivtappens ände först, och tryck sedan in den andra borstens ände tills den snäpper fast i hållarklämman. N FIGUR 9 P 7 M K L FORM NO AX C-9

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen 34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr

Lisätiedot

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Kokplatta Kokeplate Keittolevy 34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före

Lisätiedot

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 LCD-näytöllä varustettu langaton anturi Malli: THGR810 Langaton anturi Malli THGN810 KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Kiitos, että valitsit langattoman Oregon ScientificTM -lämpö-/kosteusmittarianturin

Lisätiedot

Dammsugare Støvsuger Pölynimuri

Dammsugare Støvsuger Pölynimuri KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Dammsugare Støvsuger Pölynimuri Modell/Malli: VC-4806ES Nr/Nro: 34-4562 Ver. 001-200604 Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått

Lisätiedot

ER1300, ER1600 INSTRUCTIONS FOR USE. 9/10 revised 11/12 FORM NO. 56091003. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

ER1300, ER1600 INSTRUCTIONS FOR USE. 9/10 revised 11/12 FORM NO. 56091003. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 9/10 revised 11/12 FORM NO. 56091003 A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi Models: 56111025(LPG/1300), 56111026(Petrol/1300), 56111027(Diesel/1300) 56111028 (LPG/1600), 56111029(Petrol/1600), 56111030(Diesel/1600)

Lisätiedot

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 88-303_4_manual.indd 2011-09-9, 13.07.41 Art. 88-303, 88-304 Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 2011 Biltema Nordic Services AB Vägghängt

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

4/2014 FORM NO. 56091067

4/2014 FORM NO. 56091067 4/2014 FORM NO. 56091067 A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi Models: 56107512 (4 cyl LPG), 56107513 (4 cyl Diesel), 56107514 (4 cyl LPG / cab), 56107515 (4 cyl Diesel / cab) 56107517 (4 cyl Gasoline/Petrol

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Adphibian AX 651 Combi EDS

Adphibian AX 651 Combi EDS Adphibian AX 651 Combi EDS Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Advance Models: 56317000 Nilfisk Models: 56317003 A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi 12/07 Form No. 56041678 A-2 / DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE

Lisätiedot

SR1900 INSTRUCTIONS FOR USE. 3/07 revised 9/11 FORM NO. 56041661. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

SR1900 INSTRUCTIONS FOR USE. 3/07 revised 9/11 FORM NO. 56041661. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 3/07 revised 9/11 FORM NO. 56041661 A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi Models: 56507009 (4 cyl LPG), 56507010 (4 cyl Petrol), 56507011 (4 cyl Diesel) 56508769 (4 cyl LPG / cab), 56508770 (4 cyl Petrol /

Lisätiedot

Ångmopp. Mätbägare, 1 st. Vakuumfilter, 1 st. Isoleringsplatta, 1 st. Fiberduk, 2 st.

Ångmopp. Mätbägare, 1 st. Vakuumfilter, 1 st. Isoleringsplatta, 1 st. Fiberduk, 2 st. Ångmopp Handtag Mätbägare, 1 st. Vakuumfilter, 1 st. Isoleringsplatta, 1 st. Fiberduk, 2 st. Kabelkrok Teleskoprör Knapp för låst/rörligt läge för teleskoprör ÅNGA VAKUUM Knapp för höjdinställning Lock

Lisätiedot

Kuiva- ja märkäimuri Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Kuiva- ja märkäimuri Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr 170202 Manual 23-01-06 11:03 Side 1 Kuiva- ja märkäimuri Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Kayttoohje Bruksanvisning Bruksanvisning VC20A 1 Varenr. 170202 170202 Manual 23-01-06 11:03 Side 2 Støvsuger

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

Register your product and get support at www.saeco.com/welcome

Register your product and get support at www.saeco.com/welcome DANSK SUOMI Type HD8911 Register your product and get support at www.saeco.com/welcome 4219.460.2545.2 HD8911 INCANTO CMF FI, DA COVER A5 BW.indd 1 24-03-16 15:07 ESPRESSO 1 2 3 ESPRESSO LUNGO STEAM HOT

Lisätiedot

INNHOLD / INNEHÅLL / SISÄLLYS

INNHOLD / INNEHÅLL / SISÄLLYS XF Cage 940 1 INNHOLD / INNEHÅLL / SISÄLLYS 3 Deleliste / Dellista / Osaluettelo 4 Montering / Asentaminen 5 Viktig informasjon 6 Kontaktinformasjon 7 Viktig information 8 Kontaktinformation 9 Tärkeitä

Lisätiedot

BA 755, BA 855 INSTRUCTIONS FOR USE. 4/05 revised 9/08 FORM NO. 56041614 REV A. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

BA 755, BA 855 INSTRUCTIONS FOR USE. 4/05 revised 9/08 FORM NO. 56041614 REV A. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 4/05 FORM NO. 56041614 REV A A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi Nilfisk Models: 56315042(755), 56315043(755C), 56315044(855) 56315045(755 EDS), 56315046(755C EDS), 56315047(855 EDS) Brugsanvisning Bruksanvisning

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita

Lisätiedot

VACUUM CLEANER IV 055 IV

VACUUM CLEANER IV 055 IV VACUUM CLEANER IV 055 IV 150 A E B C Type: DustClass: Power: D G F Serial No.: Voltage: Ref. No.: Frequency: Current: Tot Weight: IP 55 H I Nilfisk-Advance 26862 Guardamiglio (Lo) - Italy www.nilfisk-advance.com

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.

Lisätiedot

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri DK SE FI DE OXO s brugervenlige mandolin er det perfekte værktøj til at skabe kulinariske sensationer hurtigt og nemt.

Lisätiedot

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen Telle mengder 1-5 Lukumäärien 1 5 laskeminen 1. Ympyröi Sett ring aina rundt kaksi to (2). (2). 2. Ympyröi Sett ring aina rundt kolme tre (3). (3) dukker. 3. Ympyröi Sett ring aina rundt neljä fire (4).

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 1500 W 2010 Biltema Nordic Services AB Konvektorelement 1500 W INTRODUKTION Läs noga igenom dessa instruktioner innan du använder elementet

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Viktig: Ikke koble USB-kabelen før programvareinstallasjonen i trinn 15. tulostuskasetit. blekkpatroner. verkkolaite ja virtajohto

Viktig: Ikke koble USB-kabelen før programvareinstallasjonen i trinn 15. tulostuskasetit. blekkpatroner. verkkolaite ja virtajohto Aloita tästä Start her 1 2 Tärkeää: Älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista (kohta 15). Poista pakkausmateriaalit Fjern emballasjen Viktig: Ikke koble USB-kabelen før programvareinstallasjonen

Lisätiedot

EB193 monteringsanvisning

EB193 monteringsanvisning monteringsanvisning SE 2017-09-26 1.1 A. Innehåll: Extraljuskabelsats EB193-2A / EB193-3A Två eller tre lampkablar Innehåll: 1A EB191-A-1 PowerSwitch-elektronik 2A 65KA 093-2A/ Extraljuskablage 65KA 093-3A

Lisätiedot

VÅT- OCH TORRDAMMSUGARE VÅD- OG TØRSTØVSUGER MÄRKÄ- JA KUIVAIMURI VÅD- OG TØRSTØVSUGER WD

VÅT- OCH TORRDAMMSUGARE VÅD- OG TØRSTØVSUGER MÄRKÄ- JA KUIVAIMURI VÅD- OG TØRSTØVSUGER WD VÅT- OCH TORRDAMMSUGARE VÅD- OG TØRSTØVSUGER MÄRKÄ- JA KUIVAIMURI VÅD- OG TØRSTØVSUGER WD 2400/75 IP24 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels 34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle

Lisätiedot

SCRUBTEC R 6 MODEL: 56114004 (R 6 71), 56114005 (R 6 71C) 56114006 (R 6 86), 56114008 (R 6 100) 5/12 revised 10/12 FORM NO.

SCRUBTEC R 6 MODEL: 56114004 (R 6 71), 56114005 (R 6 71C) 56114006 (R 6 86), 56114008 (R 6 100) 5/12 revised 10/12 FORM NO. SCRUBTEC R 6 MODEL: 56114004 (R 6 71), 56114005 (R 6 71C) 56114006 (R 6 86), 56114008 (R 6 100) Dansk Brugsanvisning... A-2 - A-20 Norsk Bruksanvisning... B-2 - B-20 Svenska Bruksanvisning... C-2 - C-20

Lisätiedot

AX 651 Multi EDS. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 12/07 revised 10/08 FORM NO. 56041678. Printed in USA

AX 651 Multi EDS. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 12/07 revised 10/08 FORM NO. 56041678. Printed in USA AX 651 Multi EDS Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Nilfisk Model: 56317003 12/07 revised 10/08 FORM NO. 56041678 A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi Printed in USA A-2 / DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV BORRMASKINSTATIV Passar borrmaskiner med 43 mm halsdiameter BOREMASKINSTATIV Passer boremaskiner med 43 mm halsdiameter PORAKONEEN JALUSTA Sopii porakoneille, joiden kaulan halkaisija on 43 mm BOREMASKINESTATIV

Lisätiedot

C100 Användarmanual Käyttöohje

C100 Användarmanual Käyttöohje C100 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! Kaffepip Kahvisuukappale

Lisätiedot

Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V

Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V 31-4469 Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 2007-06 www.clasohlson.com SVENSKA Väckarklocka Grå/Blå 230 V, art.nr 31-4469 Läs igenom

Lisätiedot

Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen

Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen Modell/Malli: NW-12B Nr/Nro: 34-7177 Svenska 3 Norsk 7 Suomi 11 Ver. 001-200701 2 Våffeljärn Coline Dubbelt Art.nr

Lisätiedot

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC R 571 SCRUBTEC R 571 C SCRUBTEC R 586

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC R 571 SCRUBTEC R 571 C SCRUBTEC R 586 Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC R 571 SCRUBTEC R 571 C SCRUBTEC R 586 DK NO SE FI Dansk (2-33) Norsk (34-65) Svenska (66-97) Suomi (98-129) LÆS DENNE MANUAL LES

Lisätiedot

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9

Lisätiedot

Ångrengörare Damprenser Höyrypesuri

Ångrengörare Damprenser Höyrypesuri KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Ångrengörare Damprenser Höyrypesuri Modell/Malli: BS501A Nr/Nro: 34-4559 Ver. 001-200605 Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har

Lisätiedot

DOMESTIC SMART PRODUCTS 1,0L WATT MWC-110. SE Bruksanvisning. NO Bruksanvisning. Käyttöohjeet

DOMESTIC SMART PRODUCTS 1,0L WATT MWC-110. SE Bruksanvisning. NO Bruksanvisning. Käyttöohjeet DOMESTIC SMART PRODUCTS 1,0L 800 WATT MWC-110 SE Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohjeet SVENSKA Allmänna säkerhetsanvisningar Läs denna bruksanvisning noggrant innan apparaten tas i bruk. Spara

Lisätiedot

SC1500 INSTRUCTIONS FOR USE 2/13 FORM NO. 56091048. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. Models: 56104002 (51D)

SC1500 INSTRUCTIONS FOR USE 2/13 FORM NO. 56091048. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. Models: 56104002 (51D) 2/13 FORM NO. 56091048 A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi Models: 56104002 (51D) Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje SC1500 INSTRUCTIONS FOR USE A - DANSK BRUGSANVISNING INDHOLDSFORTEGNELSE

Lisätiedot

WK7920 / WK7922 EL-KEDEL VATTENKOKARE VEDENKEITIN

WK7920 / WK7922 EL-KEDEL VATTENKOKARE VEDENKEITIN WK7920 / WK7922 EL-KEDEL VATTENKOKARE VEDENKEITIN 1 D A N S K EL-KEDLENS DELE 1 Vandbeholder 2 Vandstandsmåler 3 Låg 4 Kontakt til åbning af låg 5 Tændt/slukket indikator 6 Tænd/sluk kontakt 7 Håndtag

Lisätiedot

Instructions for Use-Original Instructions SCRUBTEC 8 SCRUBTEC 866 SCRUBTEC 871 SCRUBTEC 871C SCRUBTEC 886. 10/08 revised 8/12 FORM NO.

Instructions for Use-Original Instructions SCRUBTEC 8 SCRUBTEC 866 SCRUBTEC 871 SCRUBTEC 871C SCRUBTEC 886. 10/08 revised 8/12 FORM NO. Instructions for Use-Original Instructions SCRUBTEC 8 SCRUBTEC 866 SCRUBTEC 871 SCRUBTEC 871C SCRUBTEC 886 Models: 05370F(BOOST 8), 05370G(BOOST 8), 05390F(866), 05400F(871), 05400G(871), 05410F(886),

Lisätiedot

RH 600T. Varmluftpistol Varmepistol Kuumailmapuhallin Heat Gun. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

RH 600T. Varmluftpistol Varmepistol Kuumailmapuhallin Heat Gun. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Varmluftpistol Varmepistol Kuumailmapuhallin Heat Gun RH 600T Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå

Lisätiedot

INSTRUCTION BOOK GCC 570NB. Condenser Tumble Dryer. English. Dansk. Norsk. Svenska. Suomi. Italiano. Français. Slovensko

INSTRUCTION BOOK GCC 570NB. Condenser Tumble Dryer. English. Dansk. Norsk. Svenska. Suomi. Italiano. Français. Slovensko INSTRUCTION BOOK Condenser Tumble Dryer GCC 570NB English Dansk Norsk Svenska Suomi Italiano Español Français Slovensko 2 13 24 35 46 57 68 79 90 INDEKS Introduktion Leveringsoplysninger Udpakning af produktet

Lisätiedot

Wilfa QUICK BOIL Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Operating Instructions WK-5, WK-5B, WK-5W

Wilfa QUICK BOIL Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Operating Instructions WK-5, WK-5B, WK-5W Wilfa QUICK BOIL Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Operating Instructions WK-5, WK-5B, WK-5W WK-5_QuickBoil.indb 1 23.09.16 10.56 3 LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK

Lisätiedot

Multi-function Handy gym

Multi-function Handy gym Multi-function Handy gym Art.nr. 210 136 Model 4058BS-61 INNHOLD / INNEHÅLL / CONTENTS 2 Advarsel / Varning / Varoitus / Warning 3 Deletegning / Sprängskiss / Räjäytyskuva / Parts drawing 3 Deleliste /

Lisätiedot

LYFTVINCH LØFTEVINSJ NOSTOVINSSI LØFTESPIL

LYFTVINCH LØFTEVINSJ NOSTOVINSSI LØFTESPIL LYFTVINCH LØFTEVINSJ NOSTOVINSSI LØFTESPIL EH800 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf:

Lisätiedot

Stylish products and accessories for your mobile living. The Isotech assortment is a hand picked selection of quality products for your mobile life.

Stylish products and accessories for your mobile living. The Isotech assortment is a hand picked selection of quality products for your mobile life. ST ONE User manual Stylish products and accessories for your mobile living. The Isotech assortment is a hand picked selection of quality products for your mobile life. Enjoy your mobile lifestyle! Stone-

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

STØVSUGER DK Støvsuger 2 Brugsanvisning STØVSUGER DAMMSUGARE PÖLYNIMURI

STØVSUGER DK Støvsuger 2 Brugsanvisning STØVSUGER DAMMSUGARE PÖLYNIMURI MODEL NR. 79154 VACUUM CLEANER INSTRUCTION MANUAL DK Støvsuger 2 Brugsanvisning N Støvsuger 5 Bruksanvisning S Dammsugare 8 Bruksanvisning FI Pölynimuri 11 Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj

Lisätiedot

ConvertaMAX 20/26 BA 550 / BA 650

ConvertaMAX 20/26 BA 550 / BA 650 ConvertaMAX 20/26 BA 550 / BA 650 Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Advance MODELS 56397010, 56397011 Nilfisk MODELS 56397012, 56397013 Dansk Norsk Svenska Suomi 9/99 revised 1/01 Form Number 56041459

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

ELEKTRISK LUFTPUMP, UPPLADDNINGSBAR

ELEKTRISK LUFTPUMP, UPPLADDNINGSBAR ELEKTRISK LUFTPUMP, UPPLADDNINGSBAR Läs bruksanvisningen före användning! Sugsida (suger ut luft) Inblåsningssida (pumpar in luft) Anslutningsnippel och munstycken Strömbrytare Etikett på pump Please take

Lisätiedot

www.nilfisk-alto.com SRUBTEC 343 B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK

www.nilfisk-alto.com SRUBTEC 343 B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK www.nilfisk-alto.com SRUBTEC 343 B DANSK SUOMI NORSK SVENSK BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING B D 2 3 4 1 5 6 S311225 C S311223 E 4 3 31 6 19 2 1 30 2 32 18 3 21 27 26 1 5a

Lisätiedot

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

Tunika i Mayflower Easy Care Classic 128-5 Tunika i Mayflower Easy Care Classic Str. 4 6 8 10 12 år. Brystvidde: 65 70 76 81 87 cm. Hel længde: 55 59 63 67 71 cm. Garnforbrug: 8 8 9 9 10 ngl fv. 283. = ret på retten og vrang på vrangen Pinde:

Lisätiedot

CC 14SF. Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

CC 14SF. Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine CC 14SF Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig

Lisätiedot

POWER CRAFT. DK Kompressor 2 Brugsanvisning. NO Kompressor 7 Bruksanvisning. SE Kompressor 12 Bruksanvisning. FI Kompressori 17 Käyttöohje

POWER CRAFT. DK Kompressor 2 Brugsanvisning. NO Kompressor 7 Bruksanvisning. SE Kompressor 12 Bruksanvisning. FI Kompressori 17 Käyttöohje MODEL 59022 1 COMPRESSOR Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. EU-importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Tillverkad i P.R.C. EU-importör H.P.

Lisätiedot

JACOBSEN. Sikkerheds og Instruktionsbog Handbok för säkerhet och drift Turva ja käyttö opas Manual de Seguridad y Operación

JACOBSEN. Sikkerheds og Instruktionsbog Handbok för säkerhet och drift Turva ja käyttö opas Manual de Seguridad y Operación JACOBSEN Sikkerheds og Instruktionsbog Handbok för säkerhet och drift Turva ja käyttö opas Manual de Seguridad y Operación HR 5111 Turf Mower With ROPS Product Number: 69116 - Engine type: Kubota V2203

Lisätiedot

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC 8 SCRUBTEC 866 SCRUBTEC 871 SCRUBTEC 871C SCRUBTEC 886

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC 8 SCRUBTEC 866 SCRUBTEC 871 SCRUBTEC 871C SCRUBTEC 886 SCRUBTEC 8 SCRUBTEC 866 SCRUBTEC 871 SCRUBTEC 871C SCRUBTEC 886 Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas DK NO SE FI Dansk (2-27) Norsk (28-53) Svenska (54-79) Suomi (80-105) LÆS

Lisätiedot

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com 36-1390 Headset Headset Headset Kuulokkeet ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: Lunar 600 Ver. 200802 www.clasohlson.com Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.

Lisätiedot

VACUUM CLEANER IV 022 IV 040 BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING 32401105(3)2006-12 B

VACUUM CLEANER IV 022 IV 040 BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING 32401105(3)2006-12 B VACUUM CLEANER IV 022 IV 040 BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING 32401105(3)2006-12 B A E B C Type: DustClass: Power: D G F Serial No.: Voltage: Ref. No.: Frequency: Current: Tot Weight:

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi

PAKKAUSSELOSTE. NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi PAKKAUSSELOSTE NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin.

Lisätiedot

Notice Magic Tea A6:Mise en page 1 25/01/08 14:33 Page 1

Notice Magic Tea A6:Mise en page 1 25/01/08 14:33 Page 1 Notice Magic Tea A6:Mise en page 1 25/01/08 14:33 Page 1 Notice Magic Tea A6:Mise en page 1 25/01/08 14:33 Page 2 Notice Magic Tea A6:Mise en page 1 25/01/08 14:33 Page 3 Notice Magic Tea A6:Mise en page

Lisätiedot

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och

Lisätiedot

Svenska(Översättning från originalinstruktioner)

Svenska(Översättning från originalinstruktioner) Svenska(Översättning från originalinstruktioner) ANVÄNDNING Högtryckstvätten är enbart avsedd för rengöring av fordon, båtar, byggnader, etc, för borttagning av hårt sittande smuts med rent vatten och

Lisätiedot

EL-LUX EL-LUX EL-LUX ELECTRIC KETTLE EL-LUX. Instruction manual. DK Elkedel 2 Brugsanvisning. NO Vannkoker 6 Bruksanvisning EL-LUX

EL-LUX EL-LUX EL-LUX ELECTRIC KETTLE EL-LUX. Instruction manual. DK Elkedel 2 Brugsanvisning. NO Vannkoker 6 Bruksanvisning EL-LUX MODEL L 70128 ELECTRIC KETTLE Instruction manual DK Elkedel 2 Brugsanvisning NO Vannkoker 6 Bruksanvisning SE Elektrisk vattenkokare 10 Bruksanvisning SF Vedenkeitin 14 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C.

Lisätiedot

FIN LAITTEEN KUVAUS TÄRKEÄÄ TIETOA TURVALLISUUDESTA

FIN LAITTEEN KUVAUS TÄRKEÄÄ TIETOA TURVALLISUUDESTA LAITTEEN KUVAUS 1 Vesisuihku 2 Vedentäyttöaukko ja luukku 3 Höyrynsäädin a Kuivasilitys b Enimmäishöyryasetus * c Itsepuhdistus d Automaattihöyry * 4 Vesisuihkupainike 5 Höyrysuihkepainike 6 Automaattisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Campinglampa Campinglykt Retkivalaisin Ver. 001-200703 Modell/Malli: CC-2782 Nr/Nro: 36-2744 SVENSKA Campinglampa Artikelnummer: 36-2744 Modell: CC-2782 Läs igenom hela bruksanvisningen

Lisätiedot

Mini Vacuum Cleaner. Minidammsugare Ministøvsuger Minipölynimuri. Art.no Model 18-4470 CJ02-80-UK 34-1733 CJ02-80 Ver. 201206. English. Svenska.

Mini Vacuum Cleaner. Minidammsugare Ministøvsuger Minipölynimuri. Art.no Model 18-4470 CJ02-80-UK 34-1733 CJ02-80 Ver. 201206. English. Svenska. Mini Vacuum Cleaner Minidammsugare Ministøvsuger Minipölynimuri English Suomi Svenska Norsk Art.no Model 18-4470 CJ02-80-UK 34-1733 CJ02-80 Ver. 201206 2 800 W Mini Vacuum Cleaner Art.no 18-4470 Model

Lisätiedot

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning MODEL L 106 0610 RECHARGEABLE 1 SCREWDRIVER DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning SF Ladattava ruuvinväännin

Lisätiedot

Ruuvausautomaatti, 14,4 V Pro

Ruuvausautomaatti, 14,4 V Pro Skruvautomat, 14,4 V Pro Skruautomat, 14,4 V Pro Ruuvausautomaatti, 14,4 V Pro Skrueautomat, 14,4 V Pro SE 2 SE Skruvautomat 14,4V Pro INTRODUKTION Denna manual skall anses som en del av maskinen och de

Lisätiedot

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin Ver. 001-00605 Modell/Malli: MK-1010PA Nr/Nro: 34-6588 SVENSKA Vattenkokare Art.nr: 34-6588, modell: MK-1010PA Läs igenom hela bruksanvisningen

Lisätiedot

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/2017 25.5.2018 Byggnadstillsynen i Pargas Nordiskt Byggsymposium Soveltamisala Tämä asetus koskee uuden rakennuksen kosteusteknisen

Lisätiedot

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B Brugsanvisning TØRRETUMBLER DK FI Dansk, Suomi, Indholdsfortegnelse Installation, Installation af tørretumbleren Ventilation Tilslutning af strøm Indledende oplysninger DK NO Norsk, FTCF B SV Svenska,

Lisätiedot

BRUKSANVISNING HÅNDBOK KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING HÅNDBOK KÄYTTÖOHJE 962330/962333 VÄRMEFLÄKT/VARMEVIFTE/LÄMPÖPUHALLIN 2000W/3300W BRUKSANVISNING HÅNDBOK KÄYTTÖOHJE S 962330/962333 Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya värmefläkt rekommenderar

Lisätiedot

CHDS310 USER MANUAL. EN - English SE - Svenska DK - Danske NO - Norsk FI - Suomi. Read this Manual carefully before use

CHDS310 USER MANUAL. EN - English SE - Svenska DK - Danske NO - Norsk FI - Suomi. Read this Manual carefully before use CHDS310 USER MANUAL EN - English SE - Svenska DK - Danske NO - Norsk FI - Suomi Read this Manual carefully before use Important information EN This appliance is not intended for use by persons (including

Lisätiedot

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator PEM1527 3.4.2014 245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator FIN Käyttöohje Asennusohje SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet

Lisätiedot

BANDSÅG BÅNDSAG VANNESAHA BÅNDSAV

BANDSÅG BÅNDSAG VANNESAHA BÅNDSAV BANDSÅG BÅNDSAG VANNESAHA BÅNDSAV Original manual 1 2011-11-17 Biltema Nordic Services AB 2011-11-17 Biltema Nordic Services AB 2 6 2 3 9 8 1 10 14 3 12 13 5 4 9 11 13 15 16 7 8 21 14 20 17 20 17 18 19

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

Danmark Suomi Norge Sverige

Danmark Suomi Norge Sverige Danmark Suomi Norge Sverige 1 Plæneklipper GX530/GX635 Vigtigt! Brugsanvisningen giver information om anvendelse og vedligeholdelse af Black & Decker s plæneklipper GX530/GX635. Lær din maskine at kende

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Högtryckstvätt Høytrykksvasker Painepesuri

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Högtryckstvätt Høytrykksvasker Painepesuri KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Högtryckstvätt Høytrykksvasker Painepesuri Modell/Malli: YLQ15S-100 Nr/Nro: 30-9299 Ver. 001-200701! Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om

Lisätiedot

CR 1000, CR 1000 XL. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 2/08 revised 4/08 FORM NO. 56041721. Printed in USA

CR 1000, CR 1000 XL. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 2/08 revised 4/08 FORM NO. 56041721. Printed in USA CR 1000, CR 1000 XL Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Nilfisk Models: 56515850, 56515852 2/08 revised 4/08 FORM NO. 56041721 A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi Printed in USA A-2 /

Lisätiedot

ARM-422M Flat panel wall mount

ARM-422M Flat panel wall mount ARM-422M Flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display up to 55kg. For mounting on concrete

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat lääkkeen

Lisätiedot