vacon 20 Taajuusmuuttajat Käyttäjän Käsikirja

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "vacon 20 Taajuusmuuttajat Käyttäjän Käsikirja"

Transkriptio

1 vacon 20 Taajuusmuuttajat Käyttäjän Käskrja

2 Doc.: DPD01319F1 Verson julkasupävä: Elokuu 2014 Sw tedosto: FW0107V010.vcx 1.Turvallsuus 1 1.1Varotukset 1 1.2Turvallsuusohjeet 2 1.3Maadotukset ja maasulkusuojaus 2 1.4Ennen moottorn ajamsta 4 2.Tomtuksen vastaanotto 5 2.1Lajmerkkavan 5 2.2Varastont 5 2.3Huolto Kondensaattoren lataus 6 2.4Takuu 7 2.5Valmstajan vaatmustenmukasuusvakuutus 8 3.Asennus 9 3.1Pakalleen asennus Vacon 20:n mtat Jäähdytys Tehohävöt EMC-tasot EMC-suojausluokan muuttamnen C2-luokasta C4-luokkaan Kaapelont ja kytkennät Tehokaapelont Ohjauskaapelont Salltut valnnaskortt Vacon 20:ssä Kaapelruuvt Kaapelen ja sulakkeden teknset tedot Yleset kaapelontsäännöt Moottor- ja vrtakaapelen kuormsptuudet Kaapelen asentamnen UL-määräysten mukasest Kaapelonnn ja moottorn erstysvastusmttaukset 43 4.Käyttöönotto Vacon 20:n käyttöönoton vaheet 45 5.Vanetsntä 47 6.Vacon 20:n sovelluslttymä Ylestä I/O-ohjaus 55 7.Ohjauspaneel Ylestä Näyttö Paneel 58

3 7.4Srtymnen Vacon 20:n ohjauspaneelssa Päävalkko Ohjearvovalkko Valvontavalkko Parametrvalkko SYSTEEMIVALIKKO 67 8.VAKIOsovelluksen parametrt Pka-asetusparametrt (Vrtuaalvalkko, näkyy, kun par = 1) Moottorn asetukset (ohjauspaneel: Menu PAR -> P1) Käynnstä/pysäytä-asetus (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P1) Taajuusohjeet (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P3) Rampp- ja jarruasetukset (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P4) Dgtaaltulot (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P5) Analogatulot (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P6) Pulssjono/enkooder (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P7) Dgtaallähdöt (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P8) Analogalähdöt (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P9) Kenttäväylädatan määrtys (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P10) Estotaajuudet (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P11) Raja-arvojen valvonta (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P12) Suojaukset (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P13) Automaattsen vankuttauksen parametrt (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P14) PID-ohjauksen parametrt (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P15) Moottorn eslämmtys (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P16) Helppokäyttövalkko (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P17) Järjestelmäparametrt 94 9.Parametrkuvaukset Moottorn asetukset (ohjauspaneel: Menu PAR -> P1) Käynnstä/pysäytä-asetus (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P1) Taajuusohjeet (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P3) Rampp- ja jarruasetukset (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P4) Dgtaaltulot (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P5) Analogatulot (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P6) Pulssjono/enkooder (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P7) Dgtaallähdöt (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P8) Analogalähdöt (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P9) Kenttäväylädatan määrtys (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P10) Estotaajuudet (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P11) Suojaukset (ohjauspaneeln valkko, par. -> P13) Automaattnen nollaus (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P14) 134

4 9.14PID-ohjauksen parametrt (ohjauspaneel: Valkko PAR -> P15) Sovelluksen asetus (ohjauspaneel: valkko PAR->P17) Järjestelmäparametr Modbus RTU Päätevastus Modbus-osotealue Modbus-prosessdata Teknset tedot Vacon 20:n teknset tedot Tehoalueet Vacon 20 Verkkojännte V Vacon 20 Verkkojännte 115 V Vacon 20 Verkkojännte V Vacon 20 Verkkojännte 600 V Jarruvastukset 151

5 TURVALLISUUS vacon 1 1. TURVALLISUUS SÄHKÖASENNUKSET SAA TEHDÄ VAIN AMMATTITAITOINEN SÄHKÖASENTAJA! Tässä oppaassa on selkeäst merkttyjä varotuksa, jotka lttyvät käyttäjän henklökohtaseen turvallsuuteen ja joden avulla vältytään aheuttamasta vahnkoa tuotteelle ta shen kytketylle lattelle. Lue nämä varotukset huolellsest: = Vaarallnen jännte Kuoleman ta vakaven vammojen vaara = Ylenen varotus Tuotteen ta shen kytkettyjen latteden vahngottumsvaara 1.1 Varotukset Taajuusmuuttajan teho-osan komponentt ovat jännttesä, kun Vacon 20 on kytkettynä verkkoon. Jännttesn osn koskemnen on erttän vaarallsta ja vo aheuttaa kuoleman ta vakava vammoja. Ohjausosa on erotettu verkon potentaalsta. Moottorlttmet U, V, W (T1, T2, T3) sekä mahdollset jarruvastuslttmet /+ ovat jännttesä Vacon 20:n ollessa kytkettynä verkkoon, vakka moottor e ole käynnssä. Ohjauksen I/O-päätteet on erstetty sähkösyötön potentaalsta. Relelähdössä vo kutenkn esntyä vaarallnen ohjausjännte jopa sllon, kun Vacon 20 e ole kytketty verkkoon. Vacon 20 -taajuusmuuttajen maavrta on suuremp kun 3,5 ma AC. Standardn EN mukasest on käytettävä vahvstettua suojamaadotusta. Jos taajuusmuuttajaa käytetään koneen osana, koneen valmstajan velvollsuutena on huolehta stä, että taajuusmuuttajalla on koneessa syötön erotuskytkn (EN ). Jos Vacon 20 kytketään rt verkosta, kun moottora ajetaan, se pysyy jännttesenä, jos prosess syöttää energaa moottorlle. Tällön moottor tom generaattorna syöttäen energaa taajuusmuuttajalle. 24-hour support +358 (0) Emal: 1

6 2 vacon TURVALLISUUS Odota verkosta rtkytkemsen jälkeen, kunnes latteen puhalln pysähtyy ja paneeln merkkvalot sammuvat. Odota tämän jälkeen velä vs mnuutta, ennen kun teet mtään kytkentöjä Vacon 20:n lttmssä. Moottor vo käynnstyä automaattsest vkatlanteen jälkeen, jos automaattnen uudelleenkäynnstys on aktvotu. 1.2 Turvallsuusohjeet Vacon 20 -taajuusmuuttaja on tarkotettu van kntesn asennuksn. Älä tee mtään mttauksa, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkoon. Älä tee mnkäänlasa jänntteenkestotestejä Vacon 20:n mllekään osalle. Tuotteen turvallsuus on testattu täysn tehtaalla. Irrota moottorkaapel taajuusmuuttajasta ennen mttausten suorttamsta kaapelssa ta moottorssa. Älä aukase Vacon 20 -latteen kantta. Staattsen jänntteen purkaus sormstas vo vaurottaa komponentteja. Myös kotelon avaamnen vo vahngottaa latetta. Jos Vacon 20:n kotelo avataan, takuu raukeaa. 1.3 Maadotukset ja maasulkusuojaus Vacon 20 -taajuusmuuttaja on ana maadotettava maadotuslttmestä. Katso alla olevaa kuvaa: MI1 - MI3 1 Tel (0) Fax +358 (0)

7 TURVALLISUUS vacon 3 MI4 MI5 Taajuusmuuttajan ssänen maasulkusuojaus suojaa anoastaan tse latteen maasululta. Jos vkavrtasuoja käytetään, on nden tomnta testattava mahdollsssa vkatapauksssa esntyvllä maasulkuvrrolla. 24-hour support +358 (0) Emal: 1

8 4 vacon TURVALLISUUS 1.4 Ennen moottorn ajamsta Tarkstusluettelo: Ennen moottorn käynnstämstä varmsta, että moottor on kunnolla knntetty ja varmsta, että shen ltetty late sall käynnstyksen. Aseta moottorn maksmnopeus (taajuus) moottorn ja shen knntetyn latteen suurmman pyörmsnopeuden mukasest. Ennen kun muutat moottorn akseln pyörmssuuntaa, varmsta, että se vodaan tehdä turvallsest. Varmsta, että moottorkaapeln e ole kytketty kondensaattorparstoja. HUOMAUTUS! Vot ladata englannn- ja ranskankelset tuotekäskrjat yhdessä soveltuven turvallsuus- varotus- ja huomautustetojen kanssa osotteesta REMARQUE Vous pouvez télécharger les versons anglase et fran?ase des manuels produt contenant l ensemble des nformatons de sécurté, avertssements et mses en garde applcables sur le ste 1 Tel (0) Fax +358 (0)

9 TOIMITUKSEN VASTAANOTTO vacon 5 2. TOIMITUKSEN VASTAANOTTO Tarksta pakkauksen purkamsen jälkeen, että tuotteessa e esnny merkkejä kuljetusvaurosta ja että tomtus on tlaukses mukanen (vertaa latteen lajmerkkä seuraavn lajmerkkavamn). Jos latteessa on kuljetusvaurota, ota yhteys enssjasest kuljetusvakuutuksesta huolehtvaan vakuutusyhtöön ta latteen huoltsjaan. Jos tomtus e vastaa tlaustas, ota välttömäst yhteys latteen tomttajaan. 2.1 Lajmerkkavan VACON0020-1L OPTIONS Vacon 20 Input phase 1L = Sngle phase 3L = Three phases Output Current Input Voltage 1=115V 2 = V 4 = V 7 = 600 V +Optons EMC2 QPES QFLG Language of the documentaton +DLCN = Chnese +DLNL = Dutch +DLCZ = Czech +DLNO = Norwegan +DLDE = German +DLPT = Portuguese +DLDK = Dansh +DLRU = Russan +DLES = Spansh +DLSE = Swedsh +DLFI = Fnnsh +DLTR = Turksh +DLFR = French +DLUS = US Englsh +DLIT = Italan empty = Englsh Fgure 2.1: Vacon 20:n lajmerkkavan 2.2 Varastont Jos taajuusmuuttaja ptää varastoda ennen käyttöönottoa, varmsta, että varastontolosuhteet ovat hyväksyttävät: Varastontlämpötla C Suhteellnen kosteus < 95%, e kondensaatota 24-hour support +358 (0) Emal: 2

10 6 vacon TOIMITUKSEN VASTAANOTTO 2.3 Huolto Normaalolosuhtessa Vacon 20 -taajuusmuuttajat evät tarvtse huoltoa. Säännöllnen huolto on kutenkn suosteltavaa, jotta taajuusmuuttaja toms ongelmtta ja pysys kunnossa mahdollsmman kauan. Suosttelemme noudattamaan seuraavaa huoltovältaulukkoa. Huoltoväl Tarvttaessa Säännöllsest 12 kuukautta (varastotaessa) 6 24 kuukautta (ympärstön mukaan) * Van kehkko 4 ja kehkko 5. Huoltotomenpde Puhdsta jäähdytyselementt* Tarksta lttmen krstysmomentt. Tarksta I/O-lttmet ja ohjauslttmet. Puhdsta jäähdytystunnel.* Tarksta puhaltmen kunto ja tarksta, onko lttmssä, kokoojakskossa ta mulla pnnolla korroosota. Tarksta ja puhdsta jäähdytyspuhaltmet: Pääpuhalln* Keskeytymätön puhalln* Kondensaattoren lataus Ptkän varastonnn jälkeen kondensaattort on ladattava, jotta ne evät vahngottus. Kondensaattoren mahdollsest suurta vuotovrtaa täytyy rajottaa. Paras ratkasu tähän on säädettävällä rajavrralla varustettu tasavrtalähde. 1) Aseta rajavrraks ma taajuusmuuttajan koon mukaan. 2) Kytke stten DC-vrta tulovaheeseen L1 ja L2. 3) Aseta stten DC-jännte ykskön nmellseen DC-jänntteeseen (1,35 x Un AC) ja syötä taajuusmuuttajaa vähntään tunnn verran. Jos tasavrtaa e ole käytettävssä ja ykskkö on ollut varastossa jänntteettömänä paljon kauemmn kun 12 kuukautta, ota yhteys tehtaaseen ennen vrran kytkemstä. 2 Tel (0) Fax +358 (0)

11 TOIMITUKSEN VASTAANOTTO vacon Takuu Takuu kattaa van valmstusvrheet. Valmstaja e ole vastuussa kuljetuksen, tomtuksen vastaanoton, asennuksen, käyttöönoton ta käytön akana syntynestä vaurosta. Valmstajaa e koskaan ekä mssään olosuhtessa voda asettaa vastuuseen vaurosta ta vosta, jotka aheutuvat väärnkäytöstä, väärästä asennuksesta, epänormaalsta ympärstölämpötlasta, pölystä, syövyttävstä anesta ta nmellsarvon ylttävstä sähkösstä suuresta. Valmstajaa e myöskään voda ptää vastuussa seurannasvakutukssta. Valmstajan myöntämä takuuaka on 18 kk tomtuksesta ta 12 kk käyttöönotosta sen mukaan, kump nästä määräajosta päättyy ensn (Vacon-takuuehdot). Latteen pakallnen tomttaja vo myöntää yllä mantusta ehdosta pokkeavan takuun. Tämä takuuaka tulee määrtellä tomttajan myynt- ja takuuehdossa. Vacon e ole vastuussa mstään muusta, kun sen tsensä myöntämästä takuusta. Ota kakssa takuuta koskevssa asossa ensn yhteys pakallseen tomttajaas. 24-hour support +358 (0) Emal: 2

12 8 vacon TOIMITUKSEN VASTAANOTTO 2.5 Valmstajan vaatmustenmukasuusvakuutus EC DECLARATION OF CONFORMITY We Manufacturer's name: Vacon Oyj Manufacturer's address: P.O.Box 25 Runsornte 7 FIN Vaasa Fnland hereby declare that the product Product name: Vacon 20 Frequency Converter Model desgnaton: Vacon 20 1L to Vacon 20 3L to Vacon 20 3L to has been desgned and manufact ured n accordance wth the followng standards: Safety: EN :2009 (as re levant), EN :2007 EMC: EN :2004+A1:2012 and conforms to t he relevant safety provsons of the Low Voltage Drectve 2006/95/EC and EMC Drectve 2004/108/EC. It s ensured through nternal measures and qualty control t hat the product conforms at all tmes to the req urements of the current Drectve and the relevant standards. In Vaasa, 16th of Aprl, 2014 Vesa Las Presdent The year the CE markng was affxed: Tel (0) Fax +358 (0)

13 BACK RESET OK LOC REM BACK RESE T OK LOC REM BACK RESET OK LOC REM BACK RESE T OK LOC REM BACK RESET OK LOC REM ASENNUS vacon 9 3. ASENNUS 3.1 Pakalleen asennus Vacon 20:n vo knnttää senään kahdella er tavalla. Mallt MI1 MI3 vodaan knnttää ruuvknntyksellä ta DIN-kskon avulla ja mallt MI4 MI5 vodaan knnttää ruuvknntyksellä ta kaulusasennuksella. MI3 MI1 =M4 MI2 =M5 M5 Fgure 3.1: Ruuvknntys, MI1 MI3 MI4 =M 6 MI5 =M 6 Fgure 3.2: Ruuvknntys, MI4 MI5 Huomautus: Asennusmtat on merktty latteen takasvulle. Lsätetoja on luvussa hour support +358 (0) Emal: 3

14 BACK RESET OK LOC REM 10 vacon ASENNUS 1 2 Fgure 3.3: DIN-kskoknntys, MI1 MI3 Fgure 3.4: Kaulusknntys, MI4 MI5 3 Tel (0) Fax +358 (0)

15 ASENNUS vacon 11 Fgure 3.5: Kaulusknntyksen aukon mtat MI4:lle (ykskkö: mm) Fgure 3.6: Kaulusknntyksen aukon mtat MI5:lle (ykskkö: mm) 24-hour support +358 (0) Emal: 3

16 12 vacon ASENNUS MI4 MI5 Fgure 3.7: Kaulusasennuksen syvyysmtat MI4:lle ja MI5:lle (ykskkö: mm) 3 Tel (0) Fax +358 (0)

17 ASENNUS vacon Vacon 20:n mtat W2 W3 D2 H (H1) H2 H3 W (W1) D (D1) Fgure 3.8: Vacon 20 -latteen mtat, MI1 - MI3 W2 W3 H (H1) H2 H3 W (W1) D (D1) Fgure 3.9: Vacon 20 -latteen mtat, MI4 - MI5 24-hour support +358 (0) Emal: 3

18 14 vacon ASENNUS Tyypp K1 (H1) K2 (H2) H3 L1 (W1) L2 (W2) W3 S1 (D1) D2 MI1 160, ,3 65,5 37,8 4,5 98,5 7 MI ,5 5,5 101,5 7 MI3 254, , ,5 108,5 7 MI ,5 336, MI Table 3.1: Vacon 20:n mtat mllmetrenä Runko Mtat (mm) Pano* W H D (kg) MI ,5 MI ,7 MI , MI MI *lman tomtuspakkausta Table 3.2: Vacon 20 -latteen rungon mtat (mm) ja panot (kg) Runko Mtat (tuumaa) Pano* W H D (lbs) MI1 2,6 6,3 3,9 1,2 MI2 3,5 9,9 4 1,5 MI3 3,9 10 4,3 2,2 MI4 6,5 14,6 6,5 18 MI5 6,5 16, *lman tomtuspakkausta Table 3.3: Vacon 20 -latteen rungon mtat (n) ja panot (lbs) 3 Tel (0) Fax +358 (0)

19 ASENNUS vacon 15 Fgure 3.10: Vacon20 -latteen mtat, MI2-3 Näytön sjant Mtat (mm) MI2 Runko MI3 A 17 22,3 B hour support +358 (0) Emal: 3

20 16 vacon ASENNUS Fgure 3.11: Vacon20 -latteen mtat, MI4-5 Näytön sjant Mtat (mm) MI2 Runko MI3 A ,5 B Tel (0) Fax +358 (0)

21 ASENNUS vacon Jäähdytys Taajuusmuuttajan yläpuolelle ja taakse ptää jättää rttäväst tlaa, jotta jäähdytyslma pääsee kertämään. Seuraavassa taulukossa on estetty vaadttavan vapaan tlan mtat. Jos useta ykskötä on knntetty päällekkän, tarvttava tla on C + D (katso fgure below). Tämän lsäks alemman ykskön jäähdytyslma on johdettava pos ylemmän ykskön jäähdytyslman ssääntulosta. Tarvttava jäähdytyslma on estetty alla. Varmsta myös, että jäähdytyslman lämpötla e yltä taajuusmuuttajan ympärstön enmmäslämpötlaa. Vähmmäsväl (mm) Tyypp A* B* C D MI MI MI MI MI Table 3.4: Vähmmäslmavält taajuusmuuttajan ympärllä A C A B B *. Vähmmäsväl A ja B MI1 ~ MI3: -lattelle vo olla 0 mm, jos ympärstön lämpötla on alle 40 astetta. D Fgure 3.12: Asennustla A = vapaa tla taajuusmuuttajan ympärllä (ks. myös B) B = taajuusmuuttajan etäsyys toseen latteeseen ta kaapn senään C = vapaa tla taajuusmuuttajan yläpuolella C = vapaa tla taajuusmuuttajan alapuolella HUOMAUTUS! Asennusmtat on merktty latteen takasvulle. Jätä vapaata jäähdytystlaa Vacon 20 yläpuolelle (100 mm), alapuolelle (50 mm), ja svulle (20 mm)! (Mallen MI1 MI3 verekkäsasennus salltaan anoastaan sllon, kun ympärstön lämpötla on alle 40 C. Mallen MI4 MI5 verekkäsasennus e ole sallttu.) Tyypp Vaadttava jäähdytyslmamäärä (m3/h) MI1 10 MI2 10 MI3 30 MI4 45 MI5 75 Table 3.5: Tarvttava jäähdytyslmamäärä. 24-hour support +358 (0) Emal: 3

22 18 vacon ASENNUS Tehohävöt Jos käyttäjä haluaa lsätä taajuusmuuttajan kytkentätaajuutta jostakn syystä (tyypllsest esm. moottorn äänen penentämseks), tämä vakuttaa västämättä tehohävöhn ja jäähdytysvaatmuksn, er moottorakselteholle käyttäjä vo valta kytkentätaajuuden alla olevan grafkan mukasest. MI1 - MI5 3v 400 V TEHOHÄVIÖ 3 Tel (0) Fax +358 (0)

23 ASENNUS vacon hour support +358 (0) Emal: 3

24 20 vacon ASENNUS MI1 - MI5 3v 230 V TEHOHÄVIÖ 3 Tel (0) Fax +358 (0)

25 ASENNUS vacon hour support +358 (0) Emal: 3

26 22 vacon ASENNUS 3 Tel (0) Fax +358 (0)

27 ASENNUS vacon 23 MI1 - MI3 1v 230 V TEHOHÄVIÖ 24-hour support +358 (0) Emal: 3

28 24 vacon ASENNUS 3 Tel (0) Fax +358 (0)

29 ASENNUS vacon EMC-tasot EN jakaa taajuusmuuttajat jaetaan neljään luokkaan nden sähkömagneettsten häröpäästöjen sekä järjestelmäverkon ja asennusympärstön vaatmusten mukaan (katso alla). Kunkn tuotteen EMC-luokka on lmotettu tyyppmerknnässä. Luokka C1: Tähän luokkaan kuuluvat taajuusmuuttajat ovat tuotestandardn EN (2004) luokan C1 mukasa. Luokka C1 on EMC-omnasuuksltaan paras, ja se ssältää taajuusmuuttaja, joden nmellsjännte on penemp kun 1000 V ja jotka on tarkotettu käytettävks ensmmäsessä ympärstössä. HUOMAUTUS: Luokan C vaatmukset toteutuvat van johtuven häröpäästöjen osalta. Luokka C2: Tähän luokkaan kuuluvat taajuusmuuttajat ovat tuotestandardn EN (2004) luokan C2 mukasa. Luokka 2 ssältää taajuusmuuttajat kntessä asennuksssa ja nmellsjänntteeltään alle 1000 V. Luokan C2-taajuusmuuttaja vodaan käyttää sekä 1. että 2. ympärstössä. Luokka C4: Tämän luokan taajuusmuuttajssa e ole EMC-häröpäästösuojausta. Nämä taajuusmuuttajat asennetaan suljettuun kaappn. Tuotestandardn EN (2004) ympärstöt Ensmmänen ympärstö: Ympärstö, johon ssältyvät asuntlat. Lsäks se ssältää latokset, jotka on kytketty lman välmuuntaja asuntlolle tarkotettuun penjännteverkkoon. HUOMAA: esmerkkejä ensmmäseen ympärstöön kuuluvsta tlosta ovat omakottalot, asunnot sekä asunrakennuksssa olevat lketlat ta tomstot. Tonen ympärstö: Ympärstö, joka ssältää kakk latokset, jota e ole kytketty suoraan asumukslle tarkotettuun penjännteverkkoon. HUOMAA: esmerkkejä tosesta ympärstöstä ovat teollsuusalueet sekä mnkä tahansa omasta muuntajasta sähkönsä saavan rakennuksen teknset alueet. 24-hour support +358 (0) Emal: 3

30 26 vacon ASENNUS EMC-suojausluokan muuttamnen C2-luokasta C4-luokkaan M1 - M3 -taajuusmuuttajen EMC-suojausluokka vodaan muuttaa C2-luokasta C4- luokkaan (pats 115 V:n ja 600 V:n taajuusmuuttajat) rrottamalla EMC-kondensaattorn rtkytkentäruuv, see fgure below. MI4 ja 5 vodaan myös vahtaa postamalla EMC-pstkkeet. Huomautus: Älä yrtä muuttaa EMC-luokkaa takasn C2-luokkaan. Vakka yllä estetty menetelmä tehtäsn tosnpän, taajuusmuuttaja e enää täytä C2-luokan vaatmuksa! Fgure 3.13: EMC-suojausluokka, MI1 - MI3 Fgure 3.14: EMC-suojausluokka, MI4 3 Tel (0) Fax +358 (0)

31 ASENNUS vacon 27 Fgure 3.15: EMC-suojausluokka, MI5 Fgure 3.16: Pstkkeet Posta pääkans ja pakallsta kaks pstkettä. Irrota RFI-suodattmet maadotuksesta nostamalla pstkkeet pos oletuspakostaan. See Fgure hour support +358 (0) Emal: 3

32 28 vacon ASENNUS 3.2 Kaapelont ja kytkennät Tehokaapelont Huomautus: Krstysmomentt tehokaapelelle on 0,5-0,6 Nm (4-5 n.lbs). 3~ (230V, 400V) 1~ (230V) Motor out MAINS Strp the plastc cable coatng for 360 earthng MOTOR Fgure 3.17: Vacon 20:n teholtännät, MI1 3~(230V, 400V, 600V) External brake resstor 3~(230V, 400V,600V) Strp the plastc cable coatng for 360 earthng 1~ (230V) 1~ (115V) Motor out L1 L2/N L3 R+ R- U/T1 V/T2 W/T3 MAINS BRAKE RESISTOR MOTOR Fgure 3.18: Vacon 20:n teholtännät, MI2 MI3 3 Tel (0) Fax +358 (0)

33 ASENNUS vacon 29 3~ (380, 480V) Motor out MAINS Brake RESISTOR MOTOR Fgure 3.19: Vacon 20:n teholtännät, MI4 3~ (380, 480V) Motor out MAINS Brake RESISTOR MOTOR Fgure 3.20: Vacon 20:n teholtännät, MI5 24-hour support +358 (0) Emal: 3

34 30 vacon ASENNUS Ohjauskaapelont Attach the support AFTER nstallng the power cables Attach ths plate BEFORE nstallng the power cables Fgure 3.21: PE-levyn ja API-kaapeltuen knntys, MI1 MI3 3 Tel (0) Fax +358 (0)

35 ASENNUS vacon 31 Attach the support AFTER nstallng Attach ths plate BEFORE nstallng the power cables Fgure 3.22: Knntä PE-levy ja API-kaapeltuk, MI4 MI5 24-hour support +358 (0) Emal: 3

36 32 vacon ASENNUS Fgure 3.23: Avaa kans, MI1 MI3 Fgure 3.24: Avaa kans (MI4 MI5) 3 Tel (0) Fax +358 (0)

37 ASENNUS vacon 33 Control cable tghtenng torque: 0.4 Nm Strp the plastc cable coatng for 360 earthng Fgure 3.25: Knntä ohjauskaapelt. MI1 - MI3 Katso luku 6.2 Fgure 3.26: Knntä ohjauskaapelt. MI4 - MI5. Katso luku hour support +358 (0) Emal: 3

38 34 vacon ASENNUS Salltut valnnaskortt Vacon 20:ssä Katso alta salltut valnnaskortt pakassa: SLOT EC E3 E5 E6 E7 B1 B2 B4 B5 B9 BH BF Huomautus: Kun OPT-B1-/OPT-B4-kortta käytetään Vacon20:ssa, +24 VDC:n (± 10 %, väh. 300 ma) tehoa tulee syöttää termnaaln 6 (+24_out) ja termnaaln 3 (GND) ohjauslevyllä. OPT-EC-V OPT-E3-V OPT-E5-V OPT-E6-V OPT-E7-V OPT-B1-V OPT-B2-V OPT-B4-V OPT-B5-V OPT-B9-V OPT-BH-V OPT-BF-V Valnnaset kortt (kakk kortt on lakattu) EtherCat Profbus DPV1 (ruuvltn) Profbus DPV1 (D9-ltn) CANopen DevceNet 6 x DI/DO, kukn I/O vo olla yksttän 2 x relelähtö + termstor 1 x analogatulo, 2 x analogalähtö (erstetty) 3 x relelähtö 1 x relelähtö, 5 x dgtaaltulo ( VAC) 3 x lämpötlanmttaus (tuk seuraavlle anturelle: PT100, PT1000, NI1000, KTY84-130, KTY84-150, KTY84-131) 1 x AO, 1 x DO, 1 x RO 3 Tel (0) Fax +358 (0)

39 ASENNUS vacon 35 Valnnaskortn kokoonpanon rakenne: hour support +358 (0) Emal: 3

40 36 vacon ASENNUS Tel (0) Fax +358 (0)

41 ASENNUS vacon Kaapelruuvt M4*8 Screws 12pcs Fgure 3.27: MI1-ruuvt M4*8 Screws 10pcs Fgure 3.28: MI2-ruuvt 24-hour support +358 (0) Emal: 3

42 38 vacon ASENNUS M4*8 Screws 10pcs Fgure 3.29: MI3-ruuvt M4*10 Screws 4pcs M4*9 Screws 14pcs M4*17 Screws 6pcs Fgure 3.30: MI4 - MI5 ruuv 3 Tel (0) Fax +358 (0)

43 ASENNUS vacon Kaapelen ja sulakkeden teknset tedot EMC-luokka luokka C2 luokka C4 Käytä kaapeleta, joden lämmönkesto on vähntään +70 C. Kaapelt ja sulakkeet on mtotettava seuraaven taulukoden mukaan. Kaapelen asentamnen UL-määräysten mukaan on seltetty luvussa Sulakkeet tomvat myös kaapelen ylkuormtussuojana. Nämä ohjeet koskevat van tapauksa, jossa on yks moottor ja yks kaapelyhteys taajuusmuuttajalta moottorlle. Pyydä kakssa mussa tapauksssa lsätetoja tehtaalta. Verkkovrtakaapeltyypt 1 1 Moottorkaapeltyypt 3 1 Ohjauskaapeltyypt 4 4 Table 3.6: Standarden edellyttämät kaapeltyypt. EMC-luokat on estetty luvussa Kaapeltyypp Kuvaus Vahvavrtakaapel, joka on tarkotettu knteään asennukseen ja käytettävälle verkkojänntteelle. Suojattua kaapela e tarvta. (NKCABLES/MCMK ta vastaava suosteltu.) Vahvavrtakaapel, joka on varustettu konsentrsella suojajohtmella ja sop käytettävälle verkkojänntteelle. (NKCABLES/MCMK ta vastaava suosteltu.) Vahvavrtakaapel, joka on varustettu tvllä, pen-mpedansssella suojavapalla ja sop käytettävälle verkkojänntteelle. (NKCABLES /MCCMK, SAB/ÖZCUY-J ta vastaava suosteltu.) *Standardn mukaan sekä moottorlle että FC-ltännälle vaadtaan 360º maadotus Härösuojattu kaapel, joka on varustettu tvllä, pen-mpedansssella 4 suojavapalla (NKCABLES /Jamak, SAB/ÖZCuY-O ta vastaava). Table 3.7: Kaapeltyyppen kuvaukset 24-hour support +358 (0) Emal: 3

44 40 vacon ASENNUS Runko Tyypp Sul. [A] Vrtakaap Moottork el aapel Cu [mm 2 ] Cu [mm 2 ] Ltäntäkaapelkoko (mn/max) Päältn [mm 2 ] Maaltn [mm 2 ] Ohjauslt Releltn n [mm 2 ] [mm 2 ] MI *2,5+2,5 3*1,5+1,5 1,5-4 1,5-4 0,5-1,5 0,5-1,5 MI *6+6 3*1,5+1,5 1,5-4 1,5-4 0,5-1,5 0,5-1,5 Table 3.8: Vacon 20 -taajuusmuuttajan kaapel- ja sulakekoot, 115 V, 1~ Runko Tyypp Sul. [A] Vrtakaap Moottork el aapel Cu [mm 2 ] Cu [mm 2 ] Ltäntäkaapelkoko (mn/max) Päältn [mm 2 ] Maaltn [mm 2 ] Ohjauslt Releltn n [mm 2 ] [mm 2 ] MI *1,5+1,5 3*1,5+1,5 1,5-4 1,5-4 0,5-1,5 0,5-1,5 MI *2,5+2,5 3*1,5+1,5 1,5-4 1,5-4 0,5-1,5 0,5-1,5 MI *6+6 3*1,5+1,5 1,5-6 1,5-6 0,5-1,5 0,5-1,5 Table 3.9: Vacon 20 -taajuusmuuttajan kaapel- ja sulakekoot, V, 1~ Runko Tyypp Sul. [A] Vrtakaap Moottork el aapel Cu [mm 2 ] Cu [mm 2 ] Ltäntäkaapelkoko (mn/max) Päältn [mm 2 ] Maaltn [mm 2 ] Ohjauslt Releltn n [mm 2 ] [mm 2 ] MI *1,5+1,5 3*1,5+1,5 1,5-4 1,5-4 0,5-1,5 0,5-1,5 MI *1,5+1,5 3*1,5+1,5 1,5-4 1,5-4 0,5-1,5 0,5-1,5 MI *2,5+2,5 3*2,5+2,5 1,5-6 1,5-6 0,5-1,5 0,5-1,5 MI *6+6 3* Cu ,5-1,5 0,5-1,5 40 MI * * ,5-50 Cu / Al 2,5-35 0,5-1,5 0,5-1,5 Table 3.10: Vacon 20 -taajuusmuuttajan kaapel- ja sulakekoot, V, 3~ 3 Tel (0) Fax +358 (0)

45 ASENNUS vacon 41 Runko Tyypp Sul. [A] Vrtakaa pel Cu [mm 2 ] Moottork aapel Cu [mm 2 ] Ltäntäkaapelkoko (mn/max) Päältn [mm 2 ] Maaltn [mm 2 ] Ohjauslt n [mm 2 ] Releltn [mm 2 ] MI *1,5+1,5 3*1,5+1,5 1,5-4 1,5-4 0,5-1,5 0,5-1,5 MI *1,5+1,5 3*1,5+1,5 1,5-4 1,5-4 0,5-1,5 0,5-1,5 MI *2,5+2,5 3*2,5+2,5 1,5-6 1,5-6 0,5-1,5 0,5-1,5 MI *6+6 3* Cu ,5-1,5 0,5-1,5 MI * * ,5-50 Cu / Al 2,5-35 0,5-1,5 0,5-1,5 Table 3.11: Vacon 20 -taajuusmuuttajan kaapel- ja sulakekoot, V, 3~ Runko Tyypp Sul. [A] Vrtakaa pel Cu [mm 2 ] Moottork aapel Cu [mm 2 ] Ltäntäkaapelkoko (mn/max) Päältn [mm 2 ] Maaltn [mm 2 ] Ohjauslt Releltn n [mm 2 ] [mm 2 ] MI *1,5+1,5 3*1,5+1,5 1,5-4 1,5-4 0,5-1,5 0,5-1,5 MI *1,5+1,5 3*1,5+1,5 1,5-4 1,5-4 0,5-1,5 0,5-1,5 MI *2,5+2,5 3*2,5+2,5 1,5-6 1,5-6 0,5-1,5 0,5-1,5 Table 3.12: Vacon 20 -taajuusmuuttajan kaapel- ja sulakekoot, 600 V, 3~ Huomautus: Standardn EN mukaan suojamaadotusjohtmen on oltava vähntään 10 mm 2 Cu ta 16 mm 2 Al. Tosena vahtoehtona vodaan käyttää ylmäärästä suojamaadotusjohdnta, joka on vähntään samankokonen kun alkuperänen johdn. 24-hour support +358 (0) Emal: 3

46 42 vacon ASENNUS Yleset kaapelontsäännöt 1 2 Varmsta ennen asennuksen alottamsta, että mkään taajuusmuuttajan komponentesta e ole jännttenen. Sjota moottorkaapelt rttävän etäälle musta kaapelesta: Vältä moottorkaapelen sjottamsta ptkn samansuuntasn lnjohn muden kaapeleden kanssa. Jos moottorkaapel on yhdensuuntanen muden kaapelen kanssa, moottorkaapeln ja muden kaapelen vähmmäsetäsyys on 0,3 m Annettua vähmmäsetäsyyttä vodaan soveltaa myös moottorkaapeleden ja muden järjestelmen sgnaalkaapeleden välllä. Moottorkaapelen enmmäsptuus MI1-3:lle on 30 m. MI4 - MI5:lle kaapeln enmmäsptuus on 50m. Jos kaapel on ptemp, vrtatarkkuus huononee. Moottorkaapeleden tuls rsteytyä muden kaapeleden kanssa 90 asteen kulmassa. 3 Jos kaapeleden erstysvastusmttaukset ovat tarpeen, katso luku Kaapelen kytkemnen: Kuor moottor- ja verkkovrtakaapelt kuvan 3.31 mukasest. Kytke verkkovrta-, moottor- ja ohjauskaapelt lttmnsä. Katso kuvat Huomaa verkkovrta- ja ohjauskaapelen krstysmomentt, kohdassa ja luvussa ja Luvussa on ohjeet kaapeleden asentamsesta UL-määräysten mukasest. Varmsta, että ohjauskaapeln johdot evät ole kosketuksssa latteen sähkösn komponenttehn. Jos käytetään ulkosta jarruvastusta (lsävaruste), kytke sen kaapel slle tarkotettuun lttmeen. Tarksta, että maadotuskaapel on kytketty moottorn ja taajuusmuuttajan lttmn, jossa on merkk Kytke moottorn kaapeln erllnen suojavappa taajuusmuuttajan, moottorn ja syöttökeskuksen maadotuslevyyn 3 Tel (0) Fax +358 (0)

47 ASENNUS vacon Moottor- ja vrtakaapelen kuormsptuudet Earth conductor 8 mm 8 mm 35 mm 20 mm Fgure 3.31: Kaapelen kuormnen Huomautus: Kuor myös muovnen kaapelvappa 360 asteen maadotusta varten. Katso kuvat 3.17, 3.18 ja Kaapelen asentamnen UL-määräysten mukasest UL-määräysten (Underwrters Laboratores) mukaan on käytettävä UL-hyväksyttyä kuparkaapela, jonka lämmönkeston tulee olla vähntään +60/75 C. Käytä van luokan 1 johtoa. Yksköt ovat sopva käytettäväks pressä, jotka evät kykene tuottamaan yl rms symmetrsä vrtoja, yl 600 V:n jänntettä, suojattuna T- ja J-luokan sulakkella. MI4:lle lman DC-kurstnta okosulkuvrran maksmmäärä saa olla enntään 2,3 ka. MI5:lle lman DC-kurstnta okosulkuvrran maksmmäärä saa olla enntään 3,8 ka. Integraalnen prn puoljohde-okosulkusuojaus e suojaa haarotusprä. Haarotusprn suojaus on järjestettävä kansallsten sähköturvallsuusmääräysten ja muden pakallsten määräysten mukasest. Van sulakkella tuotettu haarotusprn suojaus. Moottorn ylkuormtussuojaus 110 %:ssa täyden kuorman vrrasta Kaapelonnn ja moottorn erstysvastusmttaukset Nämä mttaukset on suortettava seuraavast, jos epällään moottorn ta kaapelonnn erstyksen olevan vallnen. 1. Moottorkaapeln erstysvastusmttaukset Irrota moottorkaapel rt taajuusmuuttajan lttmstä U/T1, V/T2 ja W/T3 sekä moottorsta. Mttaa moottorkaapeln erstysvastus jokasen vahejohtmen välllä sekä myös jokasen vahejohdon ja maadotusjohdon välllä. Erstysvastuksen tulee olla >1 MOhm. 24-hour support +358 (0) Emal: 3

48 44 vacon ASENNUS 2. Verkkovrtakaapeln erstysvastusmttaukset Irrota verkkovrtakaapel taajuusmuuttajan lttmstä L1, L2 / N ja L3 sekä verkkovrtalttmstä. Mttaa verkkokaapeln erstysvastus jokasen vahejohtmen välllä sekä myös jokasen vahejohdon ja maadotusjohdon välllä. Erstysvastuksen tulee olla >1 MOhm. 3. Moottorn erstysvastusmttaukset Kytke moottorkaapel rt moottorsta ja avaa moottorn ltäntäkotelossa olevat kytkentäluskat. Mttaa moottorn erstysvastukset jokasesta käämstä erkseen. Mttausjänntteen tulee olla vähntään moottorn nmellsjänntteen suurunen, mutta enntään V. Erstysvastuksen tulee olla >1 MOhm. 3 Tel (0) Fax +358 (0)

AquaPro 3-10 11-18 19-26 27-34. Bedienungsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing Käyttöohje FIN. 046.01.00 Rev.0607

AquaPro 3-10 11-18 19-26 27-34. Bedienungsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing Käyttöohje FIN. 046.01.00 Rev.0607 046.01.00 Rev.0607 D GB NL FIN Bedenungsanletung Operatng nstructons Gebruksaanwjzng Käyttöohje 3-10 11-18 19-26 27-34 120 Automaattnen pyörvä laser kallstustomnnolla: Itsetasaus vaakasuorassa tasossa

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Videoterminaali 2600..

Asennus- ja käyttöohjeet. Videoterminaali 2600.. Asennus- ja käyttöohjeet Vdeotermnaal 2600.. Ssällysluettelo Latekuvaus...3 Asennus...4 Lassuojuksen rrottamnen...5 Käyttö...5 Normaal puhekäyttö...6 Kutsun vastaanotto... 6 Puheen suunnan ohjaus... 7

Lisätiedot

Sisällysluettelo Laitteen asennus Toiminnot Tekniset tiedot Asetukset Viestikoodit Huolto Takuu Turvallisuusohjeet Toiminnot

Sisällysluettelo Laitteen asennus Toiminnot Tekniset tiedot Asetukset Viestikoodit Huolto Takuu Turvallisuusohjeet Toiminnot DEWALT DW03201 Ssällysluettelo Latteen asennus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Johdanto- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Yleskuva -

Lisätiedot

VACON NX PIKAOHJE. Aloituskysely. Paina enter. suomi. Vakio. Paina enter. 0.00 Hz

VACON NX PIKAOHJE. Aloituskysely. Paina enter. suomi. Vakio. Paina enter. 0.00 Hz VACON NX PIKAOHJE Aloituskysely Aloituskysely käynnistyy, kun laitteeseen kytketään virta ensimmäisen kerran, tai jos Aloituskysely asetetaan systeemivalikossa (P6.5.3) aktiiviseksi JA laitteesta kytketään

Lisätiedot

FYSA220/2 (FYS222/2) VALON POLARISAATIO

FYSA220/2 (FYS222/2) VALON POLARISAATIO FYSA220/2 (FYS222/2) VALON POLARSAATO Työssä tutktaan valoaallon tulotason suuntasen ja stä vastaan kohtsuoran komponentn hejastumsta lasn pnnasta. Havannosta lasketaan Brewstern lan perusteella lasn tatekerron

Lisätiedot

SUOMI LATAAMINEN LAITEPARI NÄYTTÖTILAT PUHELUT ILMOITUKSET AKTIVITEETTI UNITILA TAVOITTEET MUISTUTUKSET ÄÄNIKOMENNOT MUSIIKKI ETÄISYYSHÄLYTYS

SUOMI LATAAMINEN LAITEPARI NÄYTTÖTILAT PUHELUT ILMOITUKSET AKTIVITEETTI UNITILA TAVOITTEET MUISTUTUKSET ÄÄNIKOMENNOT MUSIIKKI ETÄISYYSHÄLYTYS SUOMI LATAAMINEN LAITEPARI NÄYTTÖTILAT PUHELUT ILMOITUKSET AKTIVITEETTI 06 07 11 12 13 14 UNITILA TAVOITTEET MUISTUTUKSET ÄÄNIKOMENNOT MUSIIKKI ETÄISYYSHÄLYTYS 15 16 17 18 19 19 YLEISKUVAUS VASEN panke

Lisätiedot

X310 The original laser distance meter

X310 The original laser distance meter TM Leca DISTO touch TMD810 Leca DISTO X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Ssällysluettelo Latteen asennus- - - - - - - - - - - - - - - - - -

Lisätiedot

KOKONAISRATKAISUT YHDESTÄ PAIKASTA

KOKONAISRATKAISUT YHDESTÄ PAIKASTA KOKONAISRATKAISUT YHDESTÄ PAIKASTA Monpuolset järjestelmät varastontn ja tuotantoon TUOTELUETTELO 2009 Kappale D Varasto- ja hyllystövältasot vältasot optmaalsta tlankäyttöä varten SSI SCHÄFER: n varasto-

Lisätiedot

Kuva 1: Radiokäsilähtein 1-osainen

Kuva 1: Radiokäsilähtein 1-osainen Tlausnr. : 5350 10 Käyttöhje 1 Turvallsuushjeet Nappparstja e saa antaa lasten käsn! Js nappparst nelastaan, ptää het hakeutua lääkärn! Räjähdysvaara! Älä hetä parstja tuleen! Räjähdysvaara! Älä lataa

Lisätiedot

KUPPILÄMMITIN ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE FCS4054

KUPPILÄMMITIN ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE FCS4054 KUPPILÄMMITIN ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE FCS4054 Lue käyttöohje ja "Turvallsuusohjeet"-luku, ennen kun alat käyttää ta huoltaa latetta. Sälytä käyttöohjetta latteen luona. Lsätetoja on kahvautomaatn käyttöohjeessa

Lisätiedot

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C 1. Yleistä Käsipäätettä käytetään SILVER C:n moottoriparametrien asettamiseen. 2. Asennus Käsipääte voidaan ripustaa mukana toimitettuun

Lisätiedot

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas Yhdstä kodnkonees tulevasuuteen. Pkaopas 1 Kots tulevasuus alkaa nyt! Henoa, että käytät Home onnect -sovellusta * Onneks olkoon käytät tulevasuuden kodnkonetta, joka jo tänään helpottaa arkeas. Mukavamp.

Lisätiedot

Esitä koherentin QAM-ilmaisimen lohkokaavio, ja osoita matemaattisesti, että ilmaisimen lähdöstä saadaan kantataajuiset I- ja Q-signaalit ulos.

Esitä koherentin QAM-ilmaisimen lohkokaavio, ja osoita matemaattisesti, että ilmaisimen lähdöstä saadaan kantataajuiset I- ja Q-signaalit ulos. Sgnaalt ja järjestelmät Laskuharjotukset Svu /9. Ampltudmodulaato (AM) Spektranalysaattorlla mtattn 50 ohmn järjestelmässä ampltudmodulaattorn (AM) lähtöä, jollon havattn 3 mpulssa spektrssä taajuukslla

Lisätiedot

Energian hallinta. Energiamittari. Malli EM23 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM23 DIN AV9 3 X O1 PF. Mallit. Tarkkuus ±0.5 RDG (virta/jännite)

Energian hallinta. Energiamittari. Malli EM23 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM23 DIN AV9 3 X O1 PF. Mallit. Tarkkuus ±0.5 RDG (virta/jännite) Energian hallinta Energiamittari Malli EM23 DIN Tuotekuvaus Tarkkuus ±0.5 RDG (virta/jännite) Energiamittari Hetkellissuureiden näyttö: 3 numeroa Energiamittaukset: 7 numeroa 3-vaihesuureet: W, var, vaihejärjestys

Lisätiedot

Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110

Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Yksivaihe energiamittari Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Sähkömekaaninen näyttö Energialukema näytössä: 6+1 numeroa Mittaukset

Lisätiedot

VLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita

VLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita s. 1-4 1. VLT HVAC Drive 102 ohjaus ulkopuolisella säätimellä s. 5 4. Huomioitavaa asennuksessa 1. HVAC Drive 102 ohjaus ulkopuolisella säätimellä

Lisätiedot

vacon 10 machinery millaisena haluaisit taajuusmuuttajasi tänään?

vacon 10 machinery millaisena haluaisit taajuusmuuttajasi tänään? vacon 0 machinery millaisena haluaisit taajuusmuuttajasi tänään? helppo muunnella asiakkaan tarpeiden mukaan Vacon 0 Machinery on erityisesti kone ja laitevalmistajien tarpeisiin soveltuva, erittäin kompakti

Lisätiedot

r i m i v i = L i = vakio, (2)

r i m i v i = L i = vakio, (2) 4 TÖRMÄYKSET ILMATYYNYPÖYDÄLLÄ 41 Erstetyn systeemn sälymslat Kun kaks kappaletta törmää tosnsa ne vuorovakuttavat keskenään tetyn ajan Vuorovakutuksella tarkotetaan stä että kappaleet vahtavat keskenään

Lisätiedot

Mat /Mat Matematiikan peruskurssi C3/KP3-I Harjoitus 2, esimerkkiratkaisut

Mat /Mat Matematiikan peruskurssi C3/KP3-I Harjoitus 2, esimerkkiratkaisut Harjotus, esmerkkratkasut K 1. Olkoon f : C C, f(z) z z. Tutk, mssä pstessä f on dervotuva. Ratkasu 1. Jotta funkto on dervotuva, on sen erotusosamäärän f(z + ) f(z) raja-arvon 0 oltava olemassa ja ss

Lisätiedot

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CXS-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään.

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CXS-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. V A C O N C X / C X L / C X S T A A J U U S M U U T T A J A T I/O-laajennuskortin asennusohje (CXS-sarja) Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. F O R S M O O T H C O N T R O

Lisätiedot

Tchebycheff-menetelmä ja STEM

Tchebycheff-menetelmä ja STEM Tchebycheff-menetelmä ja STEM Optmontopn semnaar - Kevät 2000 / 1 1. Johdanto Tchebycheff- ja STEM-menetelmät ovat vuorovakuttesa menetelmä evät perustu arvofunkton käyttämseen pyrkvät shen, että vahtoehdot

Lisätiedot

VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle

VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle HVAC Drive - Pikaohjeita VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle 1 HVAC Drive ohjaus ulkopuolisella säätimellä... 2 1.1 Parametrit Quick Menun alta (02 quick set-up)... 3 1.2 Parametrit

Lisätiedot

A250A0100 Finanssi-investoinnit Harjoitukset 24.03.15

A250A0100 Finanssi-investoinnit Harjoitukset 24.03.15 A50A000 Fnanss-nvestonnt Hajotukset 4.03.5 ehtävä. akknapotolon keskhajonta on 9 %. Laske alla annettujen osakkeden ja makknapotolon kovaanssen peusteella osakkeden betat. Osake Kovaanss A 40 B 340 C 60

Lisätiedot

Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit

Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit Energianhallinta Energiamittari Malli EM10 DIN Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Energiamittari Energia: 6 numeroa Energian mittaukset: kokonais kwh TRMS mittaukset vääristyneelle

Lisätiedot

Jaetut resurssit. Tosiaikajärjestelmät Luento 5: Resurssien hallinta ja prioriteetit. Mitä voi mennä pieleen? Resurssikilpailu ja estyminen

Jaetut resurssit. Tosiaikajärjestelmät Luento 5: Resurssien hallinta ja prioriteetit. Mitä voi mennä pieleen? Resurssikilpailu ja estyminen Tosakajärjestelmät Luento : Resurssen hallnta ja prorteett Tna Nklander Jaetut resursst Useat tapahtumat jakavat ohjelma-/lattesto-olota, jossa kesknänen possulkemnen on välttämätöntä. Ratkasuja: Ajonakanen

Lisätiedot

Kuluttajahintojen muutokset

Kuluttajahintojen muutokset Kuluttajahntojen muutokset Samu Kurr, ekonomst, rahapoltkka- ja tutkmusosasto Tutkmuksen tausta ja tavotteet Tavaroden ja palveluden hnnat evät muutu jatkuvast, vaan ovat ana jossan määrn jäykkä lyhyellä

Lisätiedot

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVITRAC B. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 05/2009 16810937 / FI

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVITRAC B. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 05/2009 16810937 / FI Käyttötekkka \ Käyttöautomaato \ Kokoastomtukset \ alvelut MOVITRAC B Julkasuajakohta 05/2009 16810937 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE Drvg the world Ssällysluettelo 1 Tärketä ohjeta... 5 1.1 Käyttöohjee

Lisätiedot

COULOMBIN VOIMA JA SÄHKÖKENTTÄ, PISTEVARAUKSET, JATKUVAT VARAUSJAKAUMAT

COULOMBIN VOIMA JA SÄHKÖKENTTÄ, PISTEVARAUKSET, JATKUVAT VARAUSJAKAUMAT COUOMBIN VOIMA JA SÄHKÖKENTTÄ, PISTEVARAUKSET, JATKUVAT VARAUSJAKAUMAT SISÄTÖ: Coulombn voma Sähkökenttä Coulombn voman a sähkökentän laskemnen pstevaaukslle Jatkuvan vaauksen palottelemnen pstevaauksks

Lisätiedot

Turingin kone on kuin äärellinen automaatti, jolla on käytössään

Turingin kone on kuin äärellinen automaatti, jolla on käytössään 4 TUINGIN KONEET Ala Turg 1935 36 auha Koe vo srtää auha: T U I N G auhapää: ohjausykskkö: Turg koe o ku äärelle automaatt, jolla o käytössää auhapäätä vasemmalle ta okealle; se vo myös lukea ta krjottaa

Lisätiedot

KOHTA 3. KOOSTUMUS JA TIEDOT AINEOSISTA

KOHTA 3. KOOSTUMUS JA TIEDOT AINEOSISTA Ssältää 3% aneosa, joden vaaroja vesympärstölle e tunneta. Lsätetoja Vaaralauseketta H304 e sovelleta aerosolelle. Nota P: 64742-48-9. 2.3 Muut vaarat E tunneta. KOHTA 3. KOOSTUMUS JA TIEDOT AINEOSISTA

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS MALLI: RN-100

KÄYTTÖOPAS MALLI: RN-100 Vdeonauhur Fnnsh KÄYTTÖOPAS MALLI: RN-100 PAL Ennen tämän tuotteen kytkemstä, käyttöä ta säätöä pyydämme snua lukemaan tämän opaskrjasen huolellsest ja kokonaan. Varotomet & omnasuudet Tedoks käyttäjälle

Lisätiedot

Sähköstaattinen energia

Sähköstaattinen energia ähköstaattnen enega Potentaalenegan a potentaaln suhde on samanlanen kun Coulomn voman a sähkökentän suhde: ähkökenttä vakuttaa vaattuun kappaleeseen nn, että se kokee Coulomn voman, mutta sähkökenttä

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Yleistä. Teräsrakenteiden liitokset. Liitos ja kiinnitys

Yleistä. Teräsrakenteiden liitokset. Liitos ja kiinnitys Ylestä Teäsakenteden ltokset (EC3-1-8, EC3-1-8-NA) Teäsakenteden lttämsessä tosnsa vodaan käyttää seuaava menetelmä: uuv-, ntt- ja nveltappltokset htsausltokset lmaltokset Ltos ja knntys Ltosta asttavan

Lisätiedot

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

10. Kytkentäohje huonetermostaateille . Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

J1000. Pikakäyttöönotto. 1 Sähköasennus Näppäimistökäyttö Käynnistys...5. J1000 Pikaopas. Tarkemmat tiedot

J1000. Pikakäyttöönotto. 1 Sähköasennus Näppäimistökäyttö Käynnistys...5. J1000 Pikaopas. Tarkemmat tiedot J1000 Pikakäyttöönotto 1 Sähköasennus... 2 2 Näppäimistökäyttö... 3 3 Käynnistys...5 Tarkemmat tiedot J1000 Pikaopas Jälleenmyynti Suomessa VEM MOTORS FINLAND OY Pikakäyttöönotto YASKAWA J1000 1 1 Sähköasennus

Lisätiedot

3 Tilayhtälöiden numeerinen integrointi

3 Tilayhtälöiden numeerinen integrointi 3 Tlayhtälöden numeernen ntegront Alkuarvotehtävässä halutaan ratkasta lopputla xt f ) sten, että tlayhtälöt ẋ = fx,u, t) toteutuvat, kun alkutla x 0 on annettu Tlayhtälöden numeernen ntegront vodaan suorttaa

Lisätiedot

MALLI: RN-300/ RN-200

MALLI: RN-300/ RN-200 NICAM/H-F STEREO Vdeonauhur ShowVew-tomnnolla Fnnsh KÄYTTÖOPAS MALLI: RN-300/ RN-200 R PAL Ennen tämän tuotteen kytkemstä, käyttöä ta säätöä pyydämme snua lukemaan tämän opaskrjasen huolellsest ja kokonaan.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy AquaPro-lähetin Käyttö- ja asennusohje Sisällys 1. Laitteiston kuvaus... 2 2. Tekniset tiedot... 2 3. Asennus... 3 4. Kytkentä... 4 5. Asetukset... 5 6. Huolto ja ongelmatilanteet... 0 1. Laitteiston kuvaus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HLS 35. Versio 1.1 25.5.2010 1 (6) TOIMINTOKAAVIO

KÄYTTÖOHJE HLS 35. Versio 1.1 25.5.2010 1 (6) TOIMINTOKAAVIO KÄYTTÖOHJE HLS 35 Versio 1.1 25.5.2010 1 (6) TOIMINTOKAAVIO HLS 35 säädin on suunniteltu erityisesti huonekohtaiseen lattialämmitys/jäähdytys käyttöön. Säätimen avulla on mahdollista hyödyntää lattiajäähdytystä

Lisätiedot

Taajuusmuuttaja FC101 (pikaopas)

Taajuusmuuttaja FC101 (pikaopas) Tilausnumero C - Sisällysluettelo Sivu Turvaohjeet...1 IT-verkko 3x230VAC...2 Liitännät...2 Ohjauspaneeli LCP...3 Käsikäyttö...3 Pyörimissuunnan vaihto...3 Lisätietoa...3 Kytkentäkaavio...4 Peruskonfiguraatio...5

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas ACS 600. ACS 600 -taajuusmuuttajat Vakiosovellusohjelmisto 5.x

Käyttöönotto-opas ACS 600. ACS 600 -taajuusmuuttajat Vakiosovellusohjelmisto 5.x ACS 600 Käyttöönotto-opas Tässä oppaassa on: $&6 WDDMXXVPXXWWDMDQ Nl\WW QRWWR RKMDXVSDQHHOLQ DYXOOD (QVLPPlLQHQ Nl\QQLVW\V 3\ ULPLVVXXQQDQ WDUNLVWXV.l\QQLVW\V GLJLWDDOLWXORQ NDXWWD 1RSHXGHQ VllW RKMDXVSDQHHOLQ

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

SU/Vakuutusmatemaattinen yksikkö (5)

SU/Vakuutusmatemaattinen yksikkö (5) SU/Vakuutusmatemaattnen ykskkö 0..06 (5) Rahastoonsrtovelvotteeseen ja perustekorkoon lttyvät laskentakaavat Soveltamnen. Rahastosrtovelvote RSV. Täydennyskerron b 6 Nätä laskentakaavoja sovelletaan täydennyskertomen,

Lisätiedot

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden

Lisätiedot

LOOP 1 OUT RET Silmukka 1 Lähtö CI NC NO C2 NC NO C3 NC NO C4 NC NO. Palo

LOOP 1 OUT RET Silmukka 1 Lähtö CI NC NO C2 NC NO C3 NC NO C4 NC NO. Palo 0V 0V REM EV Vin Vin SNDR & V - hälytinulostulo 00mA 0kohm päätevastus LOOP LOOP SNDR SNDR Okärkitiedot VIKAkärkitiedot AUX AUX FAULT RS AUX SUPPLY LOOP LOOP SNDR SNDR MINI- MPX REP AUX AUX FAULT 0V 0V

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA

IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Koodi nro 2071 1111 Koodi nro 2071 1111 Rev. 0 Sivu 2/13 IR Communicator 3 Käyttäjän käsikirja Esipuhe Tämä käsikirja on tarkoitettu IR Communicator 3 laitteelle,

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0 Voodoo Dragon 2 Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2 RMS RS1 RMS POWER UNIT RPU-RM2 7327 126 POWER RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 DTM POM TDC 230 VAC MAIN SUPPLY INPUT (187-264 VAC) Output: 24 VDC, 5 A INFO DCM-RM1 status

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3 KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Sivu 2/7 JOHDANTO Hyvä asiakas! Kiitos, että olette valinneet laadukkaan suomalaisen FinnProp pientuulivoimalasäätimen. Tästä käyttö- ja

Lisätiedot

3. Datan käsittely lyhyt katsaus

3. Datan käsittely lyhyt katsaus 3. Datan kästtel lht katsaus Havatsevan tähtteteen peruskurss I, luento..0 Thomas Hackman HTTPK I, kevät 0, luento 3 3. Datan kästtel Ssältö Tähtteteellsten havantojen vrheet Korrelaato Funkton sovtus

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Aurinko-Easy asennus- ja käyttöohje

Aurinko-Easy asennus- ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinkopaneelien asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneelit avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25.. 45 asteen

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Tietojen laskentahetki λ α per ,15 0,18 per ,15 0,18 per tai myöhempi 0,20 0,18

Tietojen laskentahetki λ α per ,15 0,18 per ,15 0,18 per tai myöhempi 0,20 0,18 SU/Vakuutusmatemaattnen ykskkö 6.3.07 (6) Rahastoonsrtovelvotteeseen ja perustekorkoon lttyvät laskentakaavat Soveltamnen. Rahastosrtovelvote RSV. Täydennyskerron b 6 Nätä laskentakaavoja sovelletaan täydennyskertomen,

Lisätiedot

SU/Vakuutusmatemaattinen yksikkö (6)

SU/Vakuutusmatemaattinen yksikkö (6) SU/Vakuutusmatemaattnen ykskkö 28.0.206 (6) Rahastoonsrtovelvotteeseen ja perustekorkoon lttyvät laskentakaavat Soveltamnen. Rahastosrtovelvote RSV 2. Täydennyskerron b 6 Nätä laskentakaavoja sovelletaan

Lisätiedot

Topvex VAV muunnos. Asennusohjeet. Englannin kielestä käännetty asiakirja FI A002

Topvex VAV muunnos. Asennusohjeet. Englannin kielestä käännetty asiakirja FI A002 Englannin kielestä käännetty asiakirja 1255957-FI 2015-05-04 A002 Sisällysluettelo 1 Varoitukset... 1 2 Asenna paineanturit... 2 3 Johdotus... 3 4 Konfigurointi (Corrigo)... 5 5 Topvex Ulkoiset liitännät...

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohjeita

VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohjeita HVAC Drive - Pikaohjeita VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohjeita VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohjeita... 1 1 HVAC Drive ohjaus ulkopuolisella säätimellä... 2 1.1 Parametrit Quick Menun alta (02 quick set-up)...

Lisätiedot

Rahastoonsiirtovelvoitteeseen ja perustekorkoon liittyvät laskentakaavat. Soveltaminen

Rahastoonsiirtovelvoitteeseen ja perustekorkoon liittyvät laskentakaavat. Soveltaminen SU/Vakuutusmatemaattnen ykskkö 0.4.05 Rahastoonsrtovelvotteeseen ja perustekorkoon lttyvät laskentakaavat Soveltamnen. Rahastosrtovelvote RSV. Täydennyskerron b 6 Nätä perusteta sovelletaan täydennyskertomen,

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

KOHTA 1. AINEEN/SEOKSEN JA YHTIÖN/YRITYKSEN TUNNISTETIEDOT

KOHTA 1. AINEEN/SEOKSEN JA YHTIÖN/YRITYKSEN TUNNISTETIEDOT Käyttöturvallsuustedote Tekjänokeuden haltja vuonna 2015, 3M Company Kakk okeudet pdätetään. Tämän tedon kopomnen ja/ta lataamnen on sallttua anoastaan 3M tuotteden käyttämstä varten, mkäl (1) tedot on

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 KYTKENTÄOHJE MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan MITTAUSJOHTIMET: Liitin nro 12

Lisätiedot

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CX/CXL-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään.

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CX/CXL-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. V A C O N C X / C X L / C X S T A A J U U S M U U T T A J A T I/O-laajennuskortin asennusohje (CX/CXL-sarja) Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. F O R S M O O T H C O N T R

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

KYTKENTÄOHJEET. MicroMax370

KYTKENTÄOHJEET. MicroMax370 KYTKENTÄOHJEET ROTAATIOLÄMMÖNVAIHTIMEN OHJAUSYKSIKKÖ MicroMax370 Tarkistettu 04-12-13 1.1 F21037902FI Valmistajan seloste Valmistajan vakuutus siitä, että tuote on EMC-DIREKTIIVIN 89/336/EEG ja sen lisäysten

Lisätiedot

Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö

Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö Yleistä Käyttöalue Normaalitilat, ulkokäyttö Ympäristön lämpötila -20 C +40 C Syöttöjännite

Lisätiedot

DEE Polttokennot ja vetyteknologia

DEE Polttokennot ja vetyteknologia DEE-54020 Polttokennot ja vetyteknologa Polttokennon hävöt 1 Polttokennot ja vetyteknologa Rsto Mkkonen Polttokennon tyhjäkäyntjännte Teoreettnen tyhjäkäyntjännte E z g F Todellnen kennojännte rppuu er

Lisätiedot

ASENNUSOHJE AK-CC 350

ASENNUSOHJE AK-CC 350 ASENNUSOHJE AK-CC 350 t amb = 0 - +55 C 230 V a.c. 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V IEC 60730 10 (6) A & (5 FLA, 30 LRA) 1) DO1 * 16 (8) A & (10 FLA, 60 LRA) 2) 6 (3) A & (3 FLA, 18 LRA) 1) DO2 * 10 (6)

Lisätiedot

S-55.1100 SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

S-55.1100 SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA S-55.00 SÄHKÖKNKKA A KONKKA. välikoe 2..2008. Saat vastata vain neljään tehtävään!. aske jännite U. = 4 Ω, 2 = Ω, = Ω, = 2, 2 =, = A, 2 = U 2 2 2 2. ännitelähde tuottaa hetkestä t = t < 0 alkaen kaksiportaisen

Lisätiedot

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE Pvys: 10.01.2006 Verso: 5.1 Muutettu vmeks: 22.12.2005 Svu: 1/7 1. AINEEN TAI VALMISTEEN SEKÄ YHTIÖN TAI YRITYKSEN TUNNISTUSTIEDOT Tuotetedot - Kauppanm: MULTIMIX BASIS-BINDEMITTEL NKL (5L) 93162 - Kyttötarkotus:

Lisätiedot

Painokerroin-, epsilon-rajoitusehtoja hybridimenetelmät

Painokerroin-, epsilon-rajoitusehtoja hybridimenetelmät Panokerron-, epslon-rajotusehtoja hybrdmenetelmät Optmontopn semnaar - Kevät 000 / Estelmän ssältö Ylestä jälkkätespreferenssmenetelmstä Panokerronmenetelmä Epslon-rajotusehtomenetelmä Hybrdmenetelmä Esmerkkejä

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme

Lisätiedot

VACON NX PIKAOHJE. Aloituskysely. Paina enter. suomi. Vakio. Paina enter Hz

VACON NX PIKAOHJE. Aloituskysely. Paina enter. suomi. Vakio. Paina enter Hz VACON NX PIKAOHJE Aloituskysely Aloituskysely käynnistyy, kun laitteeseen kytketään virta ensimmäisen kerran, tai jos Aloituskysely asetetaan systeemivalikossa (P6.5.3) aktiiviseksi JA laitteesta kytketään

Lisätiedot

ASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF

ASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF ASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF YLEISTÄ Digitaalinen näyttötaulu on elektroninen alusta, joka korvaa paperille merkityt tiedot kerrostalojen auloissa. Kolme : - Kaksi mallia asennettavaksi sisälle:

Lisätiedot

IRMPX asettelu ja asennusohje

IRMPX asettelu ja asennusohje IRMPX asettelu ja asennusohje 3.7.3 Läkkisepäntie 2A 62 HELSINKI MPX asetteluohje Termostaatin asettelulämpötilan muuttaminen 1. Paina SEL painiketta 2. Muuta haluttu lämpötila näyttöön nuolinäppäimillä

Lisätiedot

AINEIDEN OMINAISUUKSIIN PERUSTUVA SEOSTEN LUOKITUS JA VAARAA OSOITTAVAT LAUSEKKEET

AINEIDEN OMINAISUUKSIIN PERUSTUVA SEOSTEN LUOKITUS JA VAARAA OSOITTAVAT LAUSEKKEET N:o 979 3731 te 2 AINEIDEN OMINAISUUKSIIN ERUSTUVA SEOSTEN UOKITUS JA VAARAA OSOITTAVAT AUSEKKEET JOHDANTO Vaarallsa aneta ssältävä seoksa luokteltaessa ja merkntöjä valttaessa aneden ptosuuksen perusteella

Lisätiedot

Uponor GSM-moduuli R-56

Uponor GSM-moduuli R-56 Uponor GSM-moduuli R-56 GSM-järjestelmän kuvaus Katso järjestelmän kuvaus kuvasta A Uponor GSM-moduuli R-56 mahdollistaa siirtymisen Comfort- ja ECOtilojen välillä matkapuhelimen välityksellä. Moduuli

Lisätiedot

TA-Slider 160. Toimilaitteet Digitaalisesti määriteltävä, suhteellisesti säätävä, yksitoiminen (push) toimilaite 160/200 N

TA-Slider 160. Toimilaitteet Digitaalisesti määriteltävä, suhteellisesti säätävä, yksitoiminen (push) toimilaite 160/200 N TA-Slider 160 Toimilaitteet Digitaalisesti määriteltävä, suhteellisesti säätävä, yksitoiminen (push) toimilaite 160/200 N TA-Slider 160 Digitaalisesti määriteltävät toimilaitteet usealla asettelumahdollisuudella

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

Hätäkutsujärjestelmä on kaapeloitu kutsujärjestelmä joka koostuu seuraavista laitteista: Merkkivalo (LS)

Hätäkutsujärjestelmä on kaapeloitu kutsujärjestelmä joka koostuu seuraavista laitteista: Merkkivalo (LS) Hätäkutsupakkaus Tyyppi: 5200 xx Pakkaus koostuu: erkkivalo Tyyppi: 5203 xx Vetonarupainike Tyyppi: 5202 xx Sammutuspainike Tyyppi: 5201 xx Teholähde Tyyppi: 5204 xx Täydentävät tuotteet (eivät kuulu toimitukseen):

Lisätiedot

Harjoitukset (KOMPRIMOINTI)

Harjoitukset (KOMPRIMOINTI) Kmrmntharjtuksa (7) Harjtukset (KOMPRIMOINI) Kmressreja käytetään esmerkks seuraavssa svelluksssa: kaasujen srt, neumaattnen kuljetus anelmahult rsesstellsuudessa kaasureaktden, kaasujen nesteyttämsen

Lisätiedot

Pyörimisliike. Haarto & Karhunen.

Pyörimisliike. Haarto & Karhunen. Pyörmslke Haarto & Karhunen www.turkuamk.f Pyörmslke Lttyy jäykän kappaleen pyörmseen akselnsa ympär Pyörmsenerga on pyörmsakseln A ympär pyörvän kappaleen osasten lke-energoden summa E r Ek mv mr mr www.turkuamk.f

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

vacon 20 ac drives pikaopas

vacon 20 ac drives pikaopas vacon 20 ac drives pikaopas TURVALLISUUSDoc: DPD00844E1 Release: 08.03.2013 Sw Package: FW0107V008.vcx vacon 1 Tämä pikaopas sisältää oleelliset vaiheet Vacon 20 -taajuusmuuttajan asennukseen ja käyttöönottoon.

Lisätiedot

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE Pvys: 10.01.2006 Verso: 6.1 Muutettu vmeks: 22.12.2005 Svu: 1/7 1. AINEEN TAI VALMISTEEN SEKÄ YHTIÖN TAI YRITYKSEN TUNNISTUSTIEDOT Tuotetedot - Kauppanm: MULTIMIX-BASIS-PIGMENT MIX 853 BRILLANTBLAU MIX

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

ASENNUSOHJE PEM1747FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1747FIN SUOMI ASENNUSOHJE PEM1747FIN 2016-03 SUOMI KOSKETUSSUOJATTU KULMAPISTOKEPÄÄTE 250 A, 1-JOHDINMUOVIKAAPELEILLE KUPARILANKASUOJALLA Uo/U = 6/10 kv, Um = 12 kv Uo/U = 12.7/22 kv, Um = 24 kv ULKO- JA SISÄPÄÄTE 2/10

Lisätiedot

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

ASENNUS GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

ASENNUS GOLDen GATE Lonworks FTT-10, ASENNUS GOLDen GATE Lonworks FTT-10, TBLZ-3-1-1-41 ja TBLZ-1-2-1-41 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACT-koneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot