POWER SUPER POWER SUPER MITRE SAW POWER POWER SUPER SUPER INSTRUCTION MANUAL MODEL DK Geringssav 2 Brugsanvisning. NO Gjærsag 13 Bruksanvisning

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "POWER SUPER POWER SUPER MITRE SAW POWER POWER SUPER SUPER INSTRUCTION MANUAL MODEL DK Geringssav 2 Brugsanvisning. NO Gjærsag 13 Bruksanvisning"

Transkriptio

1 MODEL MITRE 1 SAW INSTRUCTION MANUAL DK Geringssav 2 Brugsanvisning NO Gjærsag 13 Bruksanvisning SE Geringssåg 24 Bruksanvisning SF Jiirisaha 35 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. EU-importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Tillverkad i P.R.C. EU-importör H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Valmistettu Kiinan kansantasavallassa Yhteisön tuoja H.P. Værktøj A/S DK-7080 Børkop Tanska

2 DANSK 2 BRUGSANVISNING Læs denne brugsanvisning grundigt igennem før brug. Specifikationer Savklingediameter Huldiameter Maksimal skærekapacitet (H x B) Hældningssnit 255 mm 25,4 mm Geringssnit 45 (venstre) 0 45 (højre) 0 50 mm x 310 mm 91 mm x 310 mm 31 mm x 310 mm 45 (venstre og højre) 50 mm x 220 mm 91 mm x 220 mm 31 mm x 220 mm 52 (højre) - 91 mm x 190 mm - Friløbshastighed (minimum) Mål (L x B x D) Vægt Spændenøgle o/min 760 mm x 520 mm x 625 mm 21 kg Opbevar spændenøglen som vist på billedet. Tag den ud af holderen, når den skal bruges, og sæt den tilbage efter brug. Fastgøring af geringssaven på arbejdsbordet Fastgør saven på arbejdsbordet ved at sætte skruerne i skruehullerne på understellet og spænde dem. Udskiftning af savklingen Advarsel! Kontrollér, at stikket er taget ud af stikkontakten, inden savklingen udskiftes. Brug den medfølgende spændenøgle til at løsne Skrue Centerafskærmning Spændenøgle Spændenøgle Beskyttelseskappe Skrue

3 den skrue, der holder centerafskærmningen fast, ved at dreje den mod uret. Løft derefter centerafskærmningen og beskyttelseskappen. DANSK 3 Tryk akslens låsearm ned for at låse savklingen, og løsn sekskantskruen med den medfølgende spændenøgle ved at dreje den med uret. Fjern herefter sekskantskruen, yderflangen og savklingen. Fast beskyttelsesafskærmning Pil Spændenøgle Montér den nye klinge. Kontrollér, at savtakkerne peger i pilens retning (se på beskyttelsesafskærmningen). Fast beskyttelsesafskærmning Pil Som vist på billedet er den sorte stopring (25 mm i diameter) og den sølvfarvede stopring (25,4 mm i diameter) monteret fra fabrikken. Når du bruger en savklinge med en huldiameter på 25 mm, skal du udskifte den sorte stopring med den sølvfarvede stopring. BRUGSANVISNING Savklinge Aksellåsearm Skrue Pil Før du monterer savklingen på akslen, skal du montere den stopring, der passer til savklingens huldiameter, mellem inderflangen og yderflangen. Savklinge Yderflange Skrue Du afmonterer savklingen som følger: Løft centerafskærmningen og beskyttelseskappen, løsn sekskantskruen med spændenøglen, og afmontér yderflangen og savklingen. Beskyttelseskappe Sølvfarvet stopring (25,4 mm i diameter) Under savning løftes beskyttelseskappen af emnet. Efter endt savning vender kappen tilbage til udgangspositionen med savhovedet løftet. Kappen må ikke afmonteres. Kappen skal altid kunne bevæges frit. Du må aldrig bruge en kappe, der ikke er beregnet til maskinen. Hvis kappen bliver beskidt eller blokeres ved brug, skal du tage stikket ud af stikkontakten og rengøre kappen skal rengøres. Kappen er fremstillet af plast og må derfor ikke rengøres med opløsningsmidler eller benzin. Inderflange Aksel Sort stopring (25 mm i diameter) Beskyttelseskappe

4 Støvpose DANSK 4 Saven er mere bekvem at bruge med støvposen. Slut støvposen til studsen på beskyttelsesafskærmningen, og slut posens åbning til hjørneforbindelsesstykket. Støvpose BRUGSANVISNING Studs Udtømningslåge Når støvposen er halvt fuld, skal du afbryde den fra saven og tømme den helt ved at åbne udtømningslågen på støvposens underside. Bemærk! Saven støver mindre og fungerer mere effektivt med støvposen tilsluttet. Drejebordsindsats Drejebordet indeholder en indsats, der er justeret på fabrikken for at undgå, at savklingen kommer i kontakt med indsatsen. Før du tager apparatet i brug, skal du justere indsatsen i henhold til følgende instruktioner. Tag stikket ud af stikkontakten, og løsn alle de skruer, der holder indsatsen fast. Spænd derefter skruerne lidt, så indsatsen stadig kan bevæges frit med hånden. Sænk håndtaget til den nederste position, og tryk på låseanordningen for at fastlåse håndtaget i denne position. Løsn herefter tvingeskruen på drejebordet, træk slæden udad, og justér indsatsen, så den akkurat rører ved begge sider af savklingen. Spænd den forreste skrue let, skub slæden ind mod tværstangen, og justér indsatsen, så den akkurat rører ved begge sider af savtakkerne. Spænd den bageste skrue let. Frigør låseanordningen, og hæv håndtaget efter endt justering af drejebordsindsatsen, og spænd herefter alle skruer helt. Drejebordsindsats Savklinge Savtænder, hårdmetal Drejebordsindsats Skråsnit, venstre Lodret savning Skråsnit, højre Bevaring af maksimal savekapacitet Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du justerer apparatet. Apparatet er fra fabrikken justeret til maksimal savekapacitet ved brug af en savklinge med en diameter på 225 mm. Når savklingens diameter formindskes på grund af slid, skal du justere apparatet som følger. Stilleskrue Tvingeskrue Drejebord Drejebordsindsats

5 Skub slæden ind mod tværstangen, og sænk håndtaget helt. Drej stilleskruen med spændenøglen, indtil savklingens kant er lidt under skæringspunktet mellem oversiden af drejebordet og tværstangens forside. Kontrollér, at stikket er taget ud af stikkontakten. Drej klingen med hånden, sænk håndtaget helt, og kontrollér, at savklingen ikke rører arbejdsbordet under drejebordet. Justér klingen, hvis det er nødvendigt. DANSK 5 Tværstang BRUGSANVISNING Savklingens kant fastgøringsgrebet på apparatets bagside. Drej fastgøringsgrebet for at løsne lejearmen. Stil savklingen i den ønskede vinkel (vinklen kan aflæses på vinkelmåleren), og spænd derefter fastgøringsgrebet for at fastgøre lejearmen igen. Lejearm Greb Løsne Spænde Vinkelmåler Oversiden af drejebordet Fastgøringsgreb Bemærk! Før du monterer en ny savklinge, skal du kontrollere, at savklingen ikke rører arbejdsbordet under drejebordet. Drej håndtaget mod uret for at løsne det, og tryk låsestiften ned, så drejebordet kan drejes frit. Når underdelen har den ønskede vinkel (måles med pilemarkeringen på drejebordet), skal du frigøre låsestiften og stramme håndtaget. Låsestift Vinkelmåler Håndtag Markering Indikator Drejebordsindsats Apparatets drejebordsindsats er normalt placeret som vist på den øverste illustration. Ved skråsnit til venstre skal indsatsen monteres som vist på den nederste illustration. Drejebordsindsats Savklingen kan vinkles fra 0 til 45 til venstre og højre. Vinklen justeres ved at løsne

6 Drejebordsindsats DANSK 6 Ekstraplade, højre side (ekstraudstyr) Ekstrapladen monteres på højre side af tværstangen. Monter pladen, så tapperne passer i hullerne på tværstangen, og spænd derefter skruerne for at fastgøre pladen. Forsigtig! Brug aldrig ekstrapladen, når du laver skråsnit til højre. Tværstangen kan komme i kontakt med savklingen eller en anden del af saven, hvilket kan medføre alvorlig legemsbeskadigelse på brugeren. Ekstraplade Fastspænding af emnet BRUGSANVISNING Skrue Forsigtig! Brug altid en skruestik til at fastspænde emnet korrekt for at undgå personskade eller skade på sav eller emne. Løsn aldrig skruestikken, mens savklingen roterer. Lodret skruestik Den lodrette skruestik kan monteres på begge sider af tværstangen eller i de to huller på underdelen. Monter skruestikken, så tappen passer i hullet på tværstangen eller underdelen, og spænd derefter skruen for at fastgøre skruestikken. Underdelen af skruestikken skal justeres i forhold til emnets tykkelse og form. Hvis den fastgjorte skruestik berører tværstangen, skal du montere skruestikken på underdelen. Når skruestikken er monteret, skal du kontrollere, at ingen dele af saven kan komme i kontakt med skruestikken, ved at sænke håndtaget helt og skubbe slæden frem og tilbage. Stang Stilleskrue Vandret skruestik (ekstraudstyr) Den vandrette skruestik kan monteres på begge sider af underdelen. Når du laver geringssnit med en vinkel på mere end 15, skal du montere skruestikken på den modsatte side af den side, drejebordet drejes til. Spændeplade Møtrik Hvis du skubber møtrikken på skruestikken til venstre, frigøres skruestikken, som derefter let kan Skruetvinge Tvingeskrue Tværstang Greb

7 flyttes frem og tilbage. Hvis du skubber grebet på skruestikken fremad, og skruestikkens spændplade har kontakt med emnet, skal du skubbe møtrikken ind og til højre, så emnet fastspændes. Drej herefter grebet med uret for at fastgøre emnet. Den vandrette skruestik kan maksimalt fastspænde emner med en bredde på 200 mm. Hvis den vandrette skruestik monteres på højre side, kan emnet fastgøres yderligere ved hjælp af DANSK 7 en ekstraplade. Oplysninger om montering af en ekstraplade findes i afsnittet Ekstraplade, højre side. Emneholder Der kan monteres emneholdere på begge sider af underdelen. Sæt stængerne i hullerne på underdelen, og justér deres position efter emnets længde. Spænd herefter skruerne for at fastgøre emneholderne. BRUGSANVISNING Betjening 1. Fast savning (savning af lille emne) Emner, der er mindre end 91 mm i højden og 70 mm i bredden, kan saves på følgende måde: Skub slæden helt ind mod tværstangen, og spænd tvingeskruen for at fastgøre slæden. Fastspænd emnet ved hjælp af skruestikken. Tryk startknappen ind, og vent, til savklingen har nået den maksimale hastighed. Sænk håndtaget langsomt. Slip startknappen, når savningen er udført, og vent, til savklingen er standset helt. Hæv herefter håndtaget til den øverste position. Tvingeskrue Emneholder Låseknap For at forhindre utilsigtet start af saven ved et uheld, er savens startknap udstyret med en låseknap. Tryk låseknappen og startknappen ind samtidigt for at starte saven. Når startknappen slippes, standser saven. Låseknap Håndtag Startknap 2. Glidende savning (savning af stort emne) Emner, der er mindre end 91 mm i højden og 305 mm i bredden, kan saves på følgende måde: Løsn tvingeskruen, så slæden kan bevæges frit. Træk slæden helt frem mod dig. Tryk startknappen ind, og vent, til savklingen har nået den maksimale hastighed. Sænk håndtaget langsomt, og skub det ind mod tværstangen for at save emnet. Slip startknappen, når savningen er udført, og vent, til savklingen er standset helt. Hæv herefter håndtaget til den øverste position.

8 DANSK 8 3. Geringssnit Se afsnittet Justering af savvinklen. Sænk håndtaget i savklingens retning. 4. Skråsnit BRUGSANVISNING Tvingeskrue Saven kan bruges til at lave skråsnit i vinkler på mellem 0 og 45 i forhold til arbejdsbordet. Den maksimale skæredybde er 31 mm, og den maksimale skærebredde er 305 mm. Løsn tvingeskruen, og vip savklingen til den ønskede vinkel. Husk at spænde tvingeskruen igen for at undgå, at vinklen ændres. Fastspænd emnet med skruestikken, og tryk derefter startknappen ind, og vent, til savklingen har nået den maksimale hastighed. Sænk langsomt håndtaget i savklingens retning, og skub slæden (håndtaget) fremad mod tværstangen for at save emnet. Slip startknappen, når savningen er udført, og vent, til savklingen er standset helt. Hæv herefter håndtaget til den øverste position. 5. Kombinationssnit Kombinationssnit betyder at lave geringssnit og skråsnit på et emne samtidig. Der kan laves kombinationssnit med følgende vinkler. Hældningsvinkel venstre 0-47, højre 0-45 højre 52 Geringsvinkel venstre og højre 0-45 venstre 0-40, højre 0-45 Når geringsvinklen (venstre eller højre) er 45, og den venstre hældningsvinkel er 45, er den maksimale skæredybde 50 mm og den maksimale skærebredde 215 mm. Når geringsvinklen (venstre eller højre) er 45, og den højre hældningsvinkel er 45, er den maksimale skæredybde 31 mm og den maksimale skærebredde 215 mm. Se afsnittene Fast savning, Glidende savning, Geringssnit og Skråsnit, før du laver kombinationssnit. 6. Savning af aluminiumprofiler Når du fastspænder aluminiumprofiler, skal du understøtte dem med støtteplader eller affaldstræ for at forhindre, at de vrides ud af form. Du skal desuden smøre savklingen med smøreolie for at forhindre, at der sidder aluminiumstøv fast på klingen. Tværstang Skruestik Støtteplade Aluminium profil Støtteplade

9 Advarsel! Sav ikke i tykke eller runde aluminiumprofiler. De kan vrides løs under savningen, og runde aluminiumprofiler kan ikke fastgøres ordentligt i skruestikken. DANSK 9 7. Savning af furer i emnet Der kan saves furer i emnet på følgende måde: Brug stilleskruen på stoparmen til at indstille savklingens maksimale skæredybde. Drej stoparmen til den viste position på illustrationen, mens du indstiller skruen. Skruen skal indstilles, så savklingen stopper i den ønskede position, når håndtaget er sænket helt. Når savklingens maksimale skæredybde er indstillet, skal du save furen i emnet med fast savning og derefter rense furen i emnet med et stemmejern. Brug altid en bred (tyk) savklinge eller en fræseklinge til denne type savning, da saven ellers kan komme ud af kontrol og forårsage personskade. BRUGSANVISNING Vedligeholdelse Vigtigt! Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du udfører vedligeholdelsesarbejde. Justering af skærevinkel Saven er nøje justeret og kontrolleret på fabrikken for at sikre, at savningen foregår korrekt, men funktionen forringes ved forkert brug. Hvis saven ikke fungerer godt nok, kan den justeres på følgende måde: Geringsvinkel Skub slæden frem til tværstangen, og spænd tvingeskruen for at fastgøre den. Løsn håndtaget, og drej drejebordet til positionen 0. Drej derefter drejebordet skiftevis med og mod uret, indtil furen har en geringsvinkel på 0. (Hvis indikatoren ikke viser en geringsvinkel på 0, kan det ignoreres). Stilleskrue Tværstang Fure med savklinge Stoparm Advarsel! Husk at sætte stoparmen tilbage til den oprindelige position, før du laver andre snit. Skrue Løsn de fire sekskantskruer på tværstangen. Sænk håndtaget helt, og tryk låsestiften ind for at fastholde det i den nederste position. Flyt højre side af tværstangen, og brug en triangel eller vinkelmåler til at kontrollere, at siden af savklingen og tværstangens overflade danner en ret vinkel. Spænd herefter sekskantskruerne i tværstangen en efter en fra venstre mod højre. Kontrollér, at indikatoren peger på positionen 0 på vinkelmåleren. Løsn skruen, og justér måleren, hvis det ikke er tilfældet.

10 DANSK 10 BRUGSANVISNING Tværstang Skrue Triangel Vinkelmåler Skrue Drej den højre sekskantskrue med uret, og brug en triangel eller vinkelmåler til at kontrollere, at siden af savklingen og drejebordets overflade danner en ret vinkel. Spænd den venstre sekskantskrue helt, og spænd derefter tvingeskruen. Indikator Triangel Savklinge Drejebordets overflade Hældningsvinkel på 0 Skub slæden frem til tværstangen, og spænd tvingeskruen for at fastgøre glidestangen. Sænk håndtaget helt, og tryk låsestiften ind for at fastholde det i den nederste position. Løsn herefter tvingeskruen og kontrollér, at lejearmen er fastgjort. Lejearm Skrue Tvingeskrue Drej sekskantskruen til venstre for låsearmen 2 til 3 omgange mod uret, og drej derefter sekskantskruen til højre for låsearmen 2 til 3 omgange, så savklingen hælder til venstre. Kontrollér, at begge indikatorer peger på positionen 0 på vinkelhældningsmåleren for skråsavning. Løsn skruen, og justér vinklen, hvis de ikke gør. Skrue Indikator Indikator Vinkelhældningsmåler

11 Hældningsvinkel på 45 DANSK 11 Når hældningsvinklen på 0 er justeret, skal vinklen på 45 justeres. Før du justerer vinklen på 45, skal du løse tvingeskruen og vippe savklingen til en vinkel på 45. Kontrollér, at indikatoren på lejearmen peger på positionen 45 på vinkelmåleren. Hvis den ikke gør det, skal du dreje stilleskruen for 45 venstrehældning, indtil indikatoren peger på positionen 45. Vinklen på 45 til højre justeres på samme måde. Stilleskrue for 45 højrehældning BRUGSANVISNING Lejehus Stilleskrue for 45 venstrehældning Indstilling af problemfri bevægelse af håndtag Afstanden mellem låsemøtrikken, savhovedet og lejearmen er justeret fra fabrikken for at sikre, at savhovedet kan bevæge sig uden problemer. Dette sikrer præcis savning. Juster ikke låsemøtrikken, medmindre det er nødvendigt. Hvis forbindelsen mellem lejearmen og savhovedet er for løs, skal du justere den på følgende måde: Spænd skruen med en skruenøgle, mens du holder møtrikken fast med en anden skruenøgle. Når låsemøtrikken er justeret, skal du kontrollere, om håndtaget kan bevæges frit op og ned og automatisk vender tilbage til udgangspositionen. Hvis låsemøtrikken ikke er spændt tilstrækkeligt, formindskes præcisionen af savningen. Hvis den er spændt for hårdt, kan håndtaget være svært at flytte. Den særlige låsemøtrik løsnes normalt ikke. Spænd den ikke for hårdt, og skift den aldrig ud med en anden type møtrik. Indstilling af problemfrit skråsnit Afstanden mellem låsemøtrikken, lejearmen og lejehuset er justeret fra fabrikken for at sikre problemfri skråsavning. Dette sikrer præcis savning. Justér ikke låsemøtrikken, medmindre det er nødvendigt. Hvis forbindelsen mellem lejearmen og lejehuset er for løs, skal du justere låsemøtrikken med en skruenøgle. Lejearm Låsemøtrik Låsemøtrik

12 DANSK 12 BRUGSANVISNING Kontrol og udskiftning af børster Kontrollér jævnligt slitagen af børsterne, og udskift dem, når de er slidt ned til slidgrænsen. Børsten skal kunne bevæges frit i børsteholderen. Udskift børsterne parvis. Afmonter børstelåget med en skruetrækker. Tag de slidte børster ud, og monter det nye par. Monter derefter børstelåget igen. Slidgrænse Skruetrækker Børstelåg

13 NORSK 13 BRUKSANVISNING Les grundig gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Tekniske data Sagbladdiameter Hulldiameter Maksimal skjærekapasitet (H x B) Skråsnitt 255 mm 25,4 mm Gjæringssnitt 45 (venstre) 0 45 (høyre) 0 50 mm x 310 mm 91 mm x 310 mm 31 mm x 310 mm 45 (venstre og høyre) 50 mm x 220 mm 91 mm x 220 mm 31 mm x 220 mm 52 (høyre) - 91 mm x 190 mm - Tomgangsturtall (minimum) Mål (L x B x D) Vekt Strammenøkkel Oppbevar strammenøkkelen som vist på figuren. Ta den ut av holderen når den skal brukes, og sett den tilbake etter bruk o/min 760 mm x 520 mm x 625 mm 21 kg Feste gjærsagen på arbeidsbordet Fest sagen på arbeidsbordet ved å sette skruene i skruehullene på understellet og stramme dem. Skifte sagblad Advarsel! Kontroller at støpselet er trukket ut av stikkontakten før du skifter sagblad. Bruk den medfølgende strammenøkkelen til å løsne skruen som holder midtavskjermingen på Skrue Midtavskjerming Strammenøkkel Strammenøkkel Beskyttelseskappe Skrue

14 plass, ved å dreie den mot urviseren. Løft deretter midtavskjermingen og beskyttelseskappen. NORSK 14 BRUKSANVISNING Fast beskyttelsesavskjerming Trykk akselens låsearm ned for å låse sagbladet, og bruk den medfølgende strammenøkkelen til å løsne sekskantskruen ved å dreie den med urviseren. Fjern deretter sekskantskruen, ytterflensen og sagbladet. Før du monterer sagbladet på akselen, skal den stoppringen som passer til sagbladets hulldiameter, monteres mellom innerflensen og ytterflensen. Sagblad Ytterflens Sølvfarget stoppring (25,4 mm i diameter) Innerflens Aksel Pil Aksellåsearm Strammenøkkel Skrue Monter det nye sagbladet. Kontroller at sagtennene peker i pilens retning (se på beskyttelsesavskjermingen). Fast beskyttelsesavskjerming Pil Sagblad Som figuren viser, er den svarte stoppringen (25 mm i diameter) og den sølvfargede stoppringen (25,4 mm i diameter) montert fra fabrikken. Når du bruker et sagblad med en hulldiameter på 25 mm, skal du bytte ut den svarte stoppringen med den sølvfargede. Pil Skrue Slik tar du av sagbladet: Løft midtavskjermingen og beskyttelseskappen, løsne sekskantskruen med strammenøkkelen og ta av ytterflensen og sagbladet. Beskyttelseskappe Under saging løftes beskyttelseskappen av arbeidsemnet. Når sagingen avsluttes, går kappen tilbake til utgangsposisjonen med saghodet løftet. Kappen må ikke tas av. Kappen skal alltid kunne beveges fritt. Bruk aldri en kappe som ikke er beregnet til apparatet. Hvis kappen blir tilsmusset eller blokkert ved bruk, skal du trekke støpselet ut av stikkontakten og rengjøre kappen. Kappen er fremstilt av plast og må derfor ikke rengjøres med løsemidler eller bensin. Svart stoppring (25 mm i diameter) Beskyttelseskappe

15 Støvpose NORSK 15 Det er mest komfortabelt å bruke sagen med støvposen. Fest støvposen til stussen på beskyttelsesavskjermingen og posens åpning til hjørneforbindelsesstykket. Støvpose BRUKSANVISNING Stuss Tømmeåpning Når støvposen er halvfull, tar du den av sagen og tømmer den helt ved å åpne tømmeåpningen på støvposens underside. Merk! Sagen støver mindre og fungerer mer effektivt når støvposen er tilkoblet. Svingbordinnsats Svingbordet inneholder en innsats som er justert på fabrikken slik at sagbladet ikke kommer i kontakt med innsatsen. Før apparatet tas i bruk, skal innsatsen justeres på følgende måte: Trekk støpselet ut av stikkontakten og løsne alle skruer som holder innsatsen på plass. Stram deretter skruene litt, slik at innsatsen fremdeles kan beveges fritt for hånd. Senk håndtaket til nederste posisjon og trykk på låseinnretningen for å låse håndtaket i denne posisjonen. Løsne deretter klemskruen på svingbordet, trekk sleden ut og juster innsatsen så den akkurat berører begge sider av sagbladet. Stram den fremste skruen lett, skyv sleden inn mot tverrstangen og juster innsatsen så den akkurat berører begge sider av sagtennene. Stram den bakerste skruen lett. Frigjør låseinnretningen og løft håndtaket når svingbordinnsatsen er ferdig justert. Trekk deretter alle skruer helt til. Svingbordinnsats Sagblad Sagtenner, hardmetall Svingbordinnsats Skråsnitt, venstre Loddrett saging Skråsnitt, høyre Bevare maksimal sagekapasitet Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før du justerer apparatet. Apparatet er fra fabrikken innstilt til maksimal sagekapasitet ved bruk av et sagblad med en diameter på 225 mm. Når sagbladets diameter reduseres på grunn av slitasje, må apparatet justeres på følgende måte: Justeringsskrue Klemskrue Svingbord Svingbordinnsats

16 Skyv sleden inn mot tverrstangen og senk håndtaket helt. Bruk strammenøkkelen til å dreie justeringsskruen inntil sagbladets kant er litt under skjæringspunktet mellom svingbordets overside og tverrstangens forside. Kontroller at støpselet er trukket ut av stikkontakten. Drei bladet for hånd, senk håndtaket helt og kontroller at sagbladet ikke berører arbeidsbordet under svingbordet. Juster bladet om nødvendig. NORSK 16 Tverrstang BRUKSANVISNING Sagbladets kant på apparatets bakside. Drei festehåndtaket for å løsne lagerarmen. Still sagbladet i ønsket vinkel (vinkelen kan avleses på vinkelmåleren) og stram deretter festehåndtaket for å feste lagerarmen igjen. Lagerarm Håndtak Løsne Stramme Vinkelmåler Svingbordets overside Festehåndtak Merk! Før du monterer et nytt sagblad, må du kontrollere at sagbladet ikke berører arbeidsbordet under svingbordet. Løsne håndtaket ved å vri det mot urviseren og trykk låsestiften ned så svingbordet kan dreies fritt. Når underdelen har ønsket vinkel (måles med pilmarkeringen på svingbordet), skal du frigjøre låsestiften og stramme håndtaket. Låsestift Vinkelmåler Håndtak Markering Sagbladet kan vinkles fra 0 til 45 til venstre og høyre. Vinkelen justeres ved å løsne festehåndtaket Indikator Svingbordinnsats Apparatets svingbordinnsats er vanligvis plassert som vist på den øverste illustrasjonen. Ved skråsnitt til venstre skal innsatsen monteres som vist på den nederste illustrasjonen. Svingbordinnsats

17 Svingbordinnsats NORSK 17 Ekstraplate, høyre side (ekstrautstyr) Ekstraplaten monteres på høyre side av tverrstangen. Monter platen slik at tappene passer inn i hullene på tverrstangen. Stram deretter skruene for å feste platen. Forsiktig! Bruk aldri ekstraplaten når du lager skråsnitt til høyre. Tverrstangen kan komme i kontakt med sagbladet eller en annen del av sagen, noe som kan påføre brukeren alvorlig legemsbeskadigelse. Ekstraplate Spenne fast emnet BRUKSANVISNING Skrue Forsiktig! Bruk alltid en skrustikke til å spenne emnet korrekt fast for å unngå personskade eller skade på sag eller arbeidsemne. Løsne aldri skrustikken mens sagbladet roterer. Loddrett skrustikke Den loddrette skrustikken kan monteres på begge sider av tverrstangen eller i de to hullene på underdelen. Monter skrustikken slik at tappen passer inn i hullet på tverrstangen eller underdelen. Stram deretter skruen for å feste platen. Underdelen av skrustikken skal justeres i forhold til emnets tykkelse og form. Hvis den monterte skrustikken berører tverrstangen, skal den monteres på underdelen. Når skrustikken er montert, skal du kontrollere at ingen deler av sagen kan komme i kontakt med skrustikken ved å senke håndtaket helt og skyve sleden frem og tilbake. Stang Justeringsskrue Vannrett skrustikke (ekstrautstyr) Den vannrette skrustikken kan monteres på begge sider av underdelen. Når du lager et gjæringssnitt med en vinkel på over 15, skal du montere skrustikken på motsatt side av den siden som svingbordet svinges til. Strammeplate Mutter Hvis du skyver mutteren på skrustikken til venstre, frigjøres skrustikken, som deretter lett kan flyttes Skrutvinge Klemskrue Tverrstang Håndtak

18 frem og tilbake. Skyver du håndtaket på skrustikken frem og skrustikkens festeplate har kontakt med arbeidsemnet, skal du skyve mutteren inn og til høyre, slik at emnet spennes fast. Drei deretter håndtaket med urviseren for å feste emnet. Den vannrette skrustikken kan ikke spenne fast arbeidsemner som er bredere enn 200 mm. Hvis den vannrette skrustikken monteres på høyre side, kan emnet festes ytterligere ved hjelp NORSK 18 av en ekstraplate. Informasjon om montering av en ekstraplate finner du i avsnittet Ekstraplate, høyre side. Tvinge for arbeidsemne Det kan monteres tvinger for arbeidsemne på begge sider av underdelen. Sett stengene i hullene på underdelen og juster posisjonen etter emnets lengde. Stram deretter skruene for å feste tvingene. BRUKSANVISNING Betjening 1. Fast saging (saging av smale arbeidsemner) Arbeidsemner som er under 91 mm høye og 70 mm brede, kan sages slik: Skyv sleden helt inn mot tverrstangen og stram klemskruen for å feste sleden. Spenn emnet fast ved hjelp av skrustikken. Trykk inn startknappen og vent til sagbladet har nådd maksimalhastigheten. Senk håndtaket langsomt. Slipp startknappen når sagingen er utført, og vent til sagbladet er stanset helt. Løft deretter håndtaket til øverste posisjon. Klemskrue Tvinge for arbeidsemne Låseknapp For å hindre at sagen begynner å gå ved et uhell er sagens startknapp utstyrt med en låseknapp. Trykk inn låseknappen og startknappen samtidig for å starte sagen. Når du slipper startknappen, stanser sagen. Låseknapp Håndtak Startknapp 2. Glidende saging (saging av brede arbeidsemner) Arbeidsemner som er under 91 mm høye og 305 mm brede, kan sages slik: Løsne klemskruen så sleden kan beveges fritt. Trekk sleden helt frem mot deg. Trykk inn startknappen og vent til sagbladet har nådd maksimalhastigheten. Senk håndtaket langsomt og skyv det inn mot tverrstangen for å sage emnet. Slipp startknappen når sagingen er utført, og vent til sagbladet er stanset helt. Løft deretter håndtaket til øverste posisjon.

19 NORSK Gjæringssnitt Se avsnittet Justere sagvinkelen. Senk håndtaket i sagbladets retning. 4. Skråsnitt BRUKSANVISNING Klemskrue Sagen kan brukes til å lage skråsnitt i vinkler på mellom 0 og 45 i forhold til arbeidsbordet. Maksimal skjæredybde er 31 mm og maksimal skjærebredde er 305 mm. Løsne klemskruen og vipp sagbladet til ønsket vinkel. Husk å stramme klemskruen igjen for å unngå at vinkelen endres. Spenn emnet fast med skrustikken. Trykk deretter inn startknappen og vent til sagbladet har nådd maksimalhastigheten. Senk håndtaket langsomt i sagbladets retning og skyv sleden (håndtaket) frem mot tverrstangen for å sage emnet. Slipp startknappen når sagingen er utført, og vent til sagbladet er stanset helt. Løft deretter håndtaket til øverste posisjon. 5. Kombinert snitt Kombinerte snitt innebærer å lage gjæringssnitt og skråsnitt på et arbeidsemne samtidig. Du kan lage kombinerte snitt med følgende vinkler. Skråvinkel venstre 0 47, høyre 0 45 høyre 52 Gjæringsvinkel venstre og høyre 0 45 venstre 0 40, høyre 0 45 Når gjæringsvinkelen (venstre eller høyre) er 45 og den venstre skråvinkelen er 45, er maksimal skjæredybde 50 mm og maksimal skjærebredde 215 mm. Når gjæringsvinkelen (venstre eller høyre) er 45 og den høyre skråvinkelen er 45, er maksimal skjæredybde 31 mm og maksimal skjærebredde 215 mm. Se avsnittene Fast saging, Glidende saging, Gjæringssnitt og Skråsnitt før du lager kombinerte snitt. 6. Sage aluminiumprofiler Når du spenner fast aluminiumprofiler, skal du støtte dem med støtteplater eller treklosser for å hindre at de vris ut av stilling. Sagbladet skal smøres med smøreolje for å hindre at det blir sittende fast aluminiumstøv på bladet. Tverrstang Skrustikke Støtteplate Aluminiumprofil Støtteplate

20 Advarsel! Ikke sag i tykke eller runde aluminiumprofiler. Disse kan vris løs under sagingen, og runde aluminiumprofiler kan ikke festes ordentlig i skrustikken. NORSK Sage furer i arbeidsemnet Slik sager du furer i arbeidsemnet: Bruk justeringsskruen på stopparmen til å justere sagbladets maksimale skjæredybde. Sving stopparmen til posisjonen som er vist på illustrasjonen, mens du justerer skruen. Skruen skal stilles inn slik at sagbladet stopper i ønsket posisjon når håndtaket er senket helt. Når sagbladets maksimale skjæredybde er innstilt, skal du sage falsen i emnet med fast saging og deretter finpusse falsen med et stemjern. Bruk alltid et bredt (tykt) sagblad eller et freseblad til denne typen saging, da sagen ellers kan komme ut av kontroll og forårsake personskade. BRUKSANVISNING Justeringsskrue Vedlikehold Viktig! Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før du utfører vedlikeholdsarbeid. Justere skjærevinkel Sagen er nøye justert og kontrollert på fabrikken for å sikre at sagingen foregår på riktig måte, men funksjonen kan påvirkes av feilbruk. Hvis sagen ikke fungerer bra nok, kan den justeres på følgende måte: Gjæringsvinkel Skyv sleden frem til tverrstangen og stram klemskruen for å feste den. Løsne håndtaket og drei svingbordet til posisjonen 0. Drei deretter svingbordet skiftevis med og mot urviseren inntil falsen har en gjæringsvinkel på 0. (Hvis indikatoren ikke viser en gjæringsvinkel på 0, kan det ignoreres). Tverrstang Fure med sagblad Stopparm Advarsel! Husk å sette stopparmen tilbake i utgangsposisjonen før du lager andre snitt. Skrue Løsne de fire sekskantskruene på tverrstangen. Senk håndtaket helt og trykk inn låsestiften for å feste det i nederste posisjon. Flytt høyre side av tverrstangen og bruk en triangel eller vinkelmåler til å kontrollere at siden av sagbladet og tverrstangens overflate danner en rett vinkel. Stram deretter sekskantskruene i tverrstangen én etter én fra venstre mot høyre. Kontroller at indikatoren peker på posisjonen 0 på vinkelmåleren. Hvis dette ikke er tilfelle, skal du løsne skruen og justere måleren.

21 NORSK 21 BRUKSANVISNING Tverrstang Skrue Triangel Vinkelmåler Drei den høyre sekskantskruen med urviseren og bruk en triangel eller vinkelmåler til å kontrollere at siden av sagbladet og svingbordets overflate danner en rett vinkel. Stram den venstre sekskantskruen helt og stram deretter klemskruen. Skrue Triangel Sagblad Svingbordets overflate Skråvinkel på 0 Indikator Skyv sleden frem til tverrstangen og stram klemskruen for å feste glidestangen. Senk håndtaket helt og trykk inn låsestiften for å feste det i nederste posisjon. Løsne deretter klemskruen og kontroller at lagerarmen er festet. Lagerarm Skrue Klemskrue Drei sekskantskruen til venstre for lagerarmen 2 3 omganger mot urviseren, og drei deretter sekskantskruen til høyre for lagerarmen 2 3 omganger inntil sagbladet heller mot venstre. Kontroller at begge indikatorer peker på posisjonen 0 på vinkelmåleren for skråsaging. Hvis dette ikke er tilfelle, skal du løsne skruen og justere vinkelen. Skrue Indikator Indikator Vinkelmåler

22 Skråvinkel på 45 NORSK 22 Når skråvinkelen på 0 er justert, skal vinkelen på 45 justeres. Før du justerer vinkelen på 45, skal du løsne klemskruen og vippe sagbladet til en vinkel på 45. Kontroller at indikatoren på lagerarmen peker på posisjonen 45 på vinkelmåleren. Hvis den ikke gjør det, skal du dreie justeringsskruen for 45 venstrehelling inntil indikatoren peker på posisjonen 45. Vinkelen på 45 til høyre justeres på samme måte. Justeringsskrue for 45 høyrehelling BRUKSANVISNING Lagerhus Justeringsskrue for 45 venstrehelling Justering for problemfri bevegelse av håndtak Avstanden mellom låsemutteren, saghodet og lagerarmen er justert fra fabrikken for å sikre at saghodet kan bevege seg uten problemer. Dette sikrer presis saging. Ikke juster låsemutteren med mindre det er nødvendig. Hvis forbindelsen mellom lagerarmen og saghodet er for løs, skal du justere den på følgende måte: Stram skruen med en skrunøkkel mens du holder mutteren fast med en annen skrunøkkel. Når låsemutteren er justert, skal du kontrollere om håndtaket kan beveges fritt opp og ned og automatisk går tilbake til utgangsposisjonen. Hvis låsemutteren ikke er trukket tilstrekkelig til, reduseres sagingens presisjon. Hvis den er strammet for hardt, kan det være vanskelig å flytte håndtaket. Den spesielle låsemutteren løsnes normalt ikke. Ikke trekk den for hardt til og skift den aldri ut med en annen type mutter. Justering for problemfritt skråsnitt Avstanden mellom låsemutteren, lagerarmen og lagerhuset er justert fra fabrikken for å sikre problemfri skråsaging. Dette sikrer presis saging. Ikke juster låsemutteren med mindre det er nødvendig. Hvis forbindelsen mellom lagerarmen og lagerhuset er for løs, skal du justere låsemutteren med en skrunøkkel. Lagerarm Låsemutter Låsemutter

23 NORSK 23 BRUKSANVISNING Kontrollere og skifte børster Kontroller jevnlig slitasjen på børstene og skift dem ut når de når slitasjegrensen. Børstene skal kunne beveges fritt i børsteholderen. Skift børstene parvis ut. Ta av børstelokket ved hjelp av en skrutrekker. Ta ut de slitte børstene og sett inn et nytt par. Sett deretter børstelokket på plass. Slitasjegrense Skrutrekker Børstelokk

24 SVENSKA 24 BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före bruk. Tekniska data Sågklingans diameter Håldiameter Maximal sågkapacitet (H x B) Sågvinkel 255 mm 25,4 mm Geringsvinkel 45 (vänster) 0 45 (höger) 0 50 mm x 310 mm 91 mm x 310 mm 31 mm x 310 mm 45 (vänster och höger) 50 mm x 220 mm 91 mm x 220 mm 31 mm x 220 mm 52 (höger) - 91 mm x 190 mm - Tomgångsvarvtal (minimum) Mått (L x B x D) Vikt Insexnyckel r/min 760 mm x 520 mm x 625 mm 21 kg Förvara insexnyckeln enligt figuren på bilden. Tag ut den ur hållaren när du ska använda den och sätt tillbaka den efter användningen. Montering av geringssågen på arbetsbordet Sätt fast sågen på arbetsbordet genom att placera skruvarna i skruvhålen på understället och skruva åt dem. Byte av sågklinga Varning! Kontroller att kontakten inte sitter i vägguttaget innan du byter sågklinga. Använd medföljande insexnyckeln för att lossa den Skruv Centrumaxelskydd Insexnyckel Insexnyckel Klingskydd Skruv

25 skruv som håller fast centrumaxelskyddet och vrid den motsols. Lyft därefter centrumaxelskyddet och klingskyddet. SVENSKA 25 Tryck ned axelns låsarm för att låsa sågklingan och lossa sexkantsskruven med den medföljande insexnyckeln genom att vrida den motsols. Tag därefter bort sexkantsskruven, ytterflänsen och sågklingan. Fast skyddskåpa Pil Montera den nya klingan. Kontrollera att sågtänderna pekar i pilens riktning (se skyddskåpan). Fast skyddskåpa Insexnyckel Pil Sågklinga Som visas på bilden är den svarta stoppringen (25 mm i diameter) och den silverfärgade stoppringen (25,4 mm i diameter) monterade i fabriken. När du använder en sågklinga med en håldiameter på 25 mm, ska du byta ut den svarta stoppringen mot den silverfärgade stoppringen. BRUKSANVISNING Axelåsarm Skruv Pil Innan du monterar sågklingan på axeln ska du montera den stoppring som passar till sågklingans håldiameter mellan innerflänsen och ytterflänsen. Sågklinga Ytterfläns Skruv Så här monterar du av sågklingan: Lyft centrumaxelskyddet och klingskyddet, lossa sexkantsskruven med insexnyckeln och montera av ytterflänsen och sågklingan. Klingskydd Silverfärgad stoppring (25,4 mm i diameter) Under sågning lyfts klingskyddet av. Efter sågningen går skyddet tillbaka till utgångsläget då såghuvudet är lyft. Skyddet får inte tas av. Skyddet ska alltid kunna röra sig fritt. Du får aldrig använda ett skydd som inte är anpassat till maskinen. Om skyddet blir smutsigt eller blockeras vid användningen, ska du ta ut kontakten ur uttaget och rengöra det. Skyddet är gjort i plast och får därför inte rengöras med lösningsmedel eller bensin. Innerfläns Axel Svart stoppring (25 mm i diameter) Klingskydd

26 Spånpåse SVENSKA 26 Sågen fungerar bäst med spånpåsen påkopplad. Sätt spånpåsen på munstycket på skyddskåpan, och fäst påsens öppning till hörnfogen. Spånpåse När spånpåsen är halvfull ska du ta av den och tömma den helt genom att öppna tömningsluckan på spånpåsens undersida. Obs! Sågen dammar mindre och fungerar mer effektivt när spånpåsen är påkopplad. Vridbordsinsats BRUKSANVISNING Munstycke Tömningslucka Det vridbara bordet innehåller en insats, som är justerad på fabriken för att undvika att sågklingan kommer i kontakt med insatsen. Innan du börjar använda maskinen ska du justera insatsen enligt följande instruktioner. Tvingskruv Dra ut kontakten och lossa alla skruvar som håller fast insatsen. Spänn därefter skruvarna lite, men se till att insatsen inte sitter helt fast. Sänk handtaget till det nedersta läget och tryck på spärranordningen för att låsa handtaget i det läget. Lossa därefter tvingskruvarna på vridbordet, dra släden utåt och justera insatsen så att den rör vid båda sidor av sågklingan. Spänn den främre skruven lätt, tryck in släden mot geringsanhållet och justera insatsen så att den rör vid båda sidorna av sågtänderna. Skruva åt den bakre skruven något. Frigör spärranordningen och lyft handtaget när du har justerat vridbordsinsatsen och skruva därefter åt alla skruvar helt. Vridbordsinsats Sågklinga Sågtänder, hårdmetall Vridbordsinsats Snedsågning, vänster Lodrät sågning Maximal sågningskapacitet Snedsågning, höger Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan du justerar apparaten. Apparaten är från fabriken justerad till maximal sågningskapacitet vid användning av en sågklinga med en diameter på 225 mm. När sågklingans diameter minskas på grund av slitage justerar du apparaten så här. Tryck in släden mot geringsanhållet och sänk handtaget helt. Vrid ställskruven med insexnyckeln Ställskruv Vridbord Vridbordsinsats

27 till dess att sågklingans kant är strax under skärningspunkten mellan ovansidan av det vridbara bordet och geringsanhållet. Kontrollera att kontakten inte sitter i uttaget. Vrid klingan för hand, sänk handtaget helt och kontrollera att sågklingan inte rör vid arbetsbordet under vridbordet. Justera klingan vid behov. SVENSKA 27 Obs! Innan du monterar en ny sågklinga ska du kontrollera att sågklingan inte rör vid arbetsbordet under vridbordet. Vrid handtaget motsols för att lossa det, Och tryck ned låsstiftet så att det vridbara bordet kan röras fritt. När underdelen har den önskade vinkeln (mäts med hjälp av pilmarkeringen på det vridbara bordet), ska du lossa låsstiften och dra åt handtaget. Låsstift Geringsanhåll BRUKSANVISNING Ovansidan av vridbordet Sågklingans kant Vinkelmätare Handtag Markering Sågklingan kan vinklas från 0 till 45 åt vänster och höger. Vinkeln ställer du in genom att lossa vredet på apparatens baksida. Vrid vredet för att lossa lagerarmen. Ställ sågklingan i önskad vinkel (vinkeln kan avläsas på vinkelmätaren), och spänn därefter vredet för att sätta fast lagerarmen igen. Lagerarm Vrede Indikator Grepp Vridbordsinsats Apparatens vridbordsinsats är normalt placerad som på den översta bilden. När du vill såga snett åt vänster ska insatsen monteras enligt den nedersta bilden. Vridbordsinsats Lossa Spänna Vinkelmätare

28 Vridbordsinsats SVENSKA 28 Extraplatta, höger sida (extrautrustning) BRUKSANVISNING Extraplattan monteras på höger sida av geringsanhållet. Montera plattan så att pluggarna passar i hålen på geringsanhållet och skruva därefter åt skruvarna för att fästa plattan. Var försiktig! Använd aldrig extraplattan när du sågar snett åt höger. Geringsanhållet kan komma i kontakt med sågklingan eller någon annan del av sågen, vilket kan medföra allvarlig kroppsskada på användaren. Extraplatta Skruv Lodrät tving Den lodräta tvingen kan monteras på båda sidor av geringsanhållet eller i de två hålen på underdelen. Montera tvingen så att pluggen passar i hålet på geringsanhållet och skruva därefter åt skruven för att fästa tvingen. Underdelen av tvingen ska justeras i förhållande till arbetsmaterialets tjocklek och form. Om tvingen rör vid geringsanhållet ska du montera den tvingen på underdelen. När tvingen är monterad ska du kontrollera att ingen av sågens delar kan komma i kontakt med tvingen, genom att sänka handtaget helt och skjuta släden fram och tillbaka. Stång Ställskruv Vågrät tving (extrautrustning) Den vågräta tvingen kan monteras på båda sidor av underdelen. När du gör geringssnitt med en vinkel på mer än 15 ska du montera tvingen på motsatt sida av den sida som det vridbara bordet vrids mot. Spännplatta Skruvtvingar Tvingskruv Geringsanhåll Fastspänning av arbetsmaterialet Var försiktig! Använd alltid en skruvtving för att spänna fast arbetsmaterialet korrekt för att undvika personskada eller skada på såg eller arbetsmaterial. Lossa aldrig skruvtvingen så länge sågklingan roterar. Mutter Om du skruvar muttern på tvingen åt vänster frigörs tvingen och kan därefter lätt flyttas fram och tillbaka. Om du för handtaget på skruvtvingen Grepp

29 framåt, och tvingens spännplatta har kontakt med arbetsmaterialet, ska du skruva muttern in och åt höger, så att materialet spänns fast. Vrid därefter handtaget medurs för att spänna fast arbetsmaterialket. Den vågräta tvingen kan maximalt spänna fast arbetsmaterial med en bredd på 200 mm. Om den vågräta tvingen monteras på höger sida kan arbetsmaterialet spännas fast ytterligare med hjälp av en extraplatta. SVENSKA 29 Information om montering av en extraplatta finns under avsnittet Extraplatta, höger sida. Arbetsmaterialhållare BRUKSANVISNING Man kan montera en arbetsmaterialhållare på båda sidor av underdelen. Sätt stängerna i hålen på underdelen och justera deras läge efter arbetsmaterialets längd. Skruva sedan åt skruvarna för att fästa arbetsmaterialhållaren. Användning 1. Fast sågning (sågning av litet arbetsmaterial) Arbetsmaterial som är mindre än 91 mm höga och 70 mm breda, kan sågas på följande sätt: Skjut in släden helt mot geringsanhållet och spänn tvingskruven för att sätta fast släden. Spänn fast arbetsmaterialet med hjälp av skruvtvingen. Tryck in startknappen och vänta tills sågklingan har nått maxhastigheten. Sänk handtaget långsamt. Släpp startknappen du har sågat färdigt och vänta tills sågklingan har stannat helt. Höj sedan handtaget till det översta läget. Tvingskruv Arbetsmaterialhållare Låsknapp För att förhindra oavsiktlig start av sågen, är startknappen utrustad med en låsknapp. Tryck in låsknappen och startkappen samtidigt för att starta sågen. När startknappen släpps stannar sågen. Låsknapp Handtag Startknapp 2. Glidande sågning (sågning av stort arbetsmaterial) Arbetsmaterial som är mindre än 91 mm höga och 305 mm breda, kan sågas på följande sätt: Lossa tvingskruven, så att släden kan röra sig fritt. Dra släden ända mot dig. Tryck in startknappen och vänta tills sågklingan har nått maxhastigheten. Sänk handtaget långsamt och tryck det mot geringsanhållet för att såga materialet. Släpp startknappen du har sågat färdigt och vänta tills sågklingan har stannat helt. Höj sedan handtaget till det översta läget.

30 SVENSKA Geringsvinkel Se avsnittet Ställa in sågvinkeln. Sänk handtaget i sågklingans riktning. 4. Snedsågning BRUKSANVISNING Tvingskruv Sågen kan användas för att såga snett i vinklar på mellan 0 och 45 i förhållande till arbetsbordet. Maximalt skärdjup är 31 mm, och maximal skärbredd är 305 mm. Lossa tvingskruven och fäll sågklingan i önskad vinkel. Glöm inte att spänna tvingskruven igen så att inte vinkeln ändras. Spänn fast arbetsmaterialet med skruvtvingen och tryck därefter in startknappen och vänta tills sågklingan har nått maxhastigheten. Sänk långsamt handtaget i sågklingans riktning och tryck släden (handtaget) framåt mot geringsanhållet för att såga materialet. Släpp startknappen du har sågat färdigt och vänta tills sågklingan har stannat helt. Höj sedan handtaget till det översta läget. 5. Kombinationssnitt Kombinationssnitt innebär att man gör geringssnitt och sneda snitt samtidigt. Kombinationssnitt kan utföras med följande vinklar. Lutningsvinkel vänster 0 47, höger 0 45 höger 52 Geringsvinkel vänster och höger 0 45 vänster 0 40, höger 0 45 När geringsvinkeln (vänster eller höger) är 45, och den vänstra lutningsvinkeln är 45, är det maximala skärdjupet 50 mm och den maximala skärbredden 215 mm. När geringsvinkeln (vänster eller höger) är 45, och den högra lutningsvinkeln är 45, är det maximala skärdjupet 31 mm och den maximala skärbredden 215 mm. Se avsnitten Fast sågning, Glidande sågning, Geringssnitt och Snedsågning innan du utför kombinationssnitt. 6. Sågning av aluminiumprofiler När du spänner fast aluminiumprofiler ska du stötta dem med stödplattor eller spill för att förhindra att de deformeras. Smörj dessutom sågklingan med smörjmedel för att förhindra att det fastnar aluminiumspån på klingan. Geringsanhåll Skruvtving Stödplatta Aluminiumprofil Stödplatta

31 Varning! Såga inte i tjocka eller runda aluminiumprofiler. De kan vridas loss under sågningen och runda aluminiumprofiler kan inte fästas ordentligt i skruvtvingen. SVENSKA 31 BRUKSANVISNING 7. Sågning av spår i arbetsmaterialet Man kan såga spår i arbetsmaterialet på följande sätt: Använd ställskruven på stopparmen för att ställa in sågklingans maximala skärdjup. Vrid stopparmen till den position som visas på bilden, medan du ställer in skruven. Skruven ska ställas in så att sågklingan stoppar i önskad position när handtaget är helt nedsänkt. När sågklingans maximala skärdjup har ställts in ska du såga spår i arbetsmaterialet med fast sågning och därefter rensa spåren i arbetsmaterialet med ett stämjärn. Använd alltid en bred (tjock) sågklinga eller en fräsklinga till den här typen av sågning, eftersom du annars kan förlora kontrollen över sågen och orsaka personskada. Underhåll Viktigt! Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan du utför underhåll av maskinen. Ställa in skärvinkeln Sågen är noga justerad och kontrollerad på fabriken för att garantera att sågningen utförs korrekt, men funktionen försämras vid felaktig användning. Om sågen inte fungerar tillräckligt bra, kan den justeras på följande sätt: Geringsvinkel Skjut in släden helt mot geringsanhållet och spänn tvingskruven för att sätta fast den. Lossa handtaget och vrid det vridbara bordet till läget 0. Vrid därefter det vridbara bordet omväxlande med- och motsols tills spåren har en geringsvinkel på 0. (Om indikatorn inte visar en geringsvinkel på 0, kan detta ignoreras). Geringsanhåll Ställskruv Spår med sågklinga Stopparm Varning! Kom ihåg att sätta tillbaka stopparmen i ursprungsläget innan du sågar andra snitt. Skruv Lossa de fyra sexkantsskruvarna på geringsanhållet. Sänk handtaget helt och tryck in låsstiften för att hålla fast det i det nedersta läget. Flytta höger sida av geringsanhållet och använd en triangel eller en vinkelmätare för att kontrollera att sidan av sågklingan och geringsanhållets yta bildar en rät vinkel. Spänd sedan sexkantsskruvarna i geringsanhållet en efter en från vänster åt höger. Kontrollera att indikatorn pekar på läget 0 på vinkelmätaren. Lossa skruven och justera mätaren om så inte är fallet.

32 SVENSKA 32 BRUKSANVISNING Geringsanhåll Skruv Triangel Vinkelmätare Skruv Indikator Vrid den högra sexkantsskruven medsols och använd en triangel eller en vinkelmätare för att kontrollera att sidan av sågklingan och det vridbara bordets yta bildar en rät vinkel. Spänn den vänstra sexkantsskruven helt och spänn sedan tvingskruven. Triangel Sågklinga Vridbordets ovansida Lutningsvinkel på 0 Skjut in släden helt mot geringsanhållet och spänn tvingskruven för att sätta fast glidstången. Sänk handtaget helt och tryck in låsstiften för att hålla fast det i det nedersta läget. Lossa sedan tvingskruven och se till att lagerarmen sitter fast. Lagerarm Skruv Se till att båda indikatorerna pekar på läget 0 på vinkelmätaren när du ska såga snett. Lossa skruven och justera vinkeln om så inte är fallet. Skruv Tvingskruv Indikator gånger så att sågklingan lutar åt vänster. Vrid sexkantsskruven till vänster på låsarmen två till tre gånger motsols, och vrid sedan sexkantsskruven till höger på låsarmen två till tre Indikator Vinkellutningsmätare

33 Lutningsvinkel på 45 SVENSKA 33 När lutningsvinkeln på 0 är inställd ska vinkeln på 45 ställas in. Innan du ställer in vinkeln på 45 ska du lossa tvingskruven och fälla sågklingan till en vinkel på 45. Se till att indikatorn på lagerarmen pekar på läget 45 på vinkelmätaren. Om den inte gör det ska du vrida ställskruven för 45 vänsterlutning tills att indikatorn pekar på positionen 45. Vinkeln på 45 till höger ställs in på samma sätt. Ställskruv för 45 högerlutning Lagerhus Inställning av problemfri användning av handtaget BRUKSANVISNING Ställskruv för 45 vänsterlutning Avståndet mellan låsmuttern, såghuvudet och lagerarmen är justerat från fabriken för att garantera att såghuvudet kan röra sig utan problem. Detta garanterar en exakt sågning. Justera inte låsmuttern annat än i nödfall. Om förbindelsen mellan lagerarmen och såghuvudet är för lös justerar du den på följande sätt: Spänn skruven med en skruvnyckel medan du håller fast muttern med en annan skruvnyckel. När låsmuttern är justerad ska du kontrollera om handtaget kan röra sig fritt upp och ned och att det automatiskt går tillbaka till ursprungsläget. Om låsmuttern inte är tillräckligt hårt spänd minskas precisionen på sågningen. Om den är för hårt spänd kan handtaget vara svårt att rucka. Den här speciella låsmuttern ska normalt inte lossna. Spänn den inte för hårt och byt aldrig ut den mot en annan typ av mutter. Inställning av problemfri snedsågning Avståndet mellan låsmuttern, lagerarmen och lagerhuset är justerat från fabriken för att garantera en problemfri snedsågning. Detta garanterar en exakt sågning. Justera inte låsmuttern annat än i nödfall. Om förbindelsen mellan lagerarmen och lagerhuset är för lös justerar du låsmuttern med en skruvnyckel: Lagerarm Låsmutter Låsmutter

34 SVENSKA 34 BRUKSANVISNING Kontroll och byte av borstar Kontrollera regelbundet borstarnas slitage och byt ut dem när de är för slitna. Borsten ska kunna röra sig fritt i borsthållaren. Byt ut borstarna parvis. Montera av borstlocket med en skruvmejsel. Tag ut de slitna borstarna och sätt in det nya paret. Sätt sedan på locket igen. Slitagegräns Skruvmejsel Borstlucka

35 SUOMI 35 KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin käytät sahaa ensimmäisen kerran. Tekniset tiedot Sahanterän halkaisija Reiän halkaisija Sahauksen maksimikapasiteetti (K x L) Vinosahaus 255 mm 25,4 mm Viistesahaus 45 (vasen) 0 45 (oikea) 0 50 mm x 310 mm 91 mm x 310 mm 31 mm x 310 mm 45 (vasen ja oikea) 50 mm x 220 mm 91 mm x 220 mm 31 mm x 220 mm 52 (oikea) - 91 mm x 190 mm - Kierrosnopeus ilman kuormitusta (minimiarvo) kierr./min Mitat (P x L x S) 760 mm x 520 mm x 625 mm Paino 21 kg Kiristysavain Säilytä kiristysavainta kuvassa esitetyllä tavalla. Irrota avain pidikkeestä, kun tarvitset sitä, ja kiinnitä se käytön jälkeen takaisin pidikkeeseen. Jiirisahan kiinnittäminen työtasoon Kiinnitä saha työtasoon asettamalla ruuvit jalustan reikiin ja kiristämällä ruuvit sitten kiinni. Sahanterän vaihtaminen Varoitus! Tarkista ennen sahanterän vaihtamista, että pistoke on irti pistorasiasta. Irrota keskisuojuksen kiinnitysruuvit pakkauksen mukana toimitetulla avaimella kiertämällä avainta Keskisuojus Ruuvi Kiristysavain Kiristysavain Suojakotelo Ruuvi

36 vastapäivään. Irrota sitten keskisuojus ja suojakotelo. SUOMI 36 Kiinteä suojus Paina akselin lukitusvarsi alas ja irrota kuusioruuvi pakkauksen mukana toimitetulla avaimella kiertämällä avainta myötäpäivään. Poista kuusioruuvi, ulkolaippa ja sahanterä. KÄYTTÖOHJE Ennen sahanterän asentamista akseliin on sisä- ja ulkolaipan väliin asennettava pysäytysvanne, jonka halkaisija vastaa sahanterän reiän halkaisijaa. Sahanterä Ulkolaippa Hopeanvärinen pysäytysvanne (halkaisija 25,4 mm) Sisälaippa Akseli Nuoli Kiristysavain Akselin lukitusvarsi Ruuvi Asenna uusi terä. Tarkista, että hammastus on nuolen suuntainen (katso kiinteä suojus). Kiinteä suojus Nuoli Nuoli Sahanterä Musta pysäytysvanne (halkaisija 25 mm) ja hopeanvärinen pysäytysvanne (halkaisija 25,4 mm) on asennettu kuvassa esitetyllä tavalla tehtaalla. Musta pysäytysvanne on vaihdettava hopeanväriseen pysäytysvanteeseen, kun käytät sahanterää, jonka reiän halkaisija on 25 mm. Ruuvi Irrota sahanterä seuraavasti: Irrota keskisuojus ja suojakotelo, irrota sitten kuusioruuvi avaimella ja irrota lopuksi ulkolaippa ja sahanterä. Suojakotelo Musta pysäytysvanne (halkaisija 25 mm) Sahauksen aikana sahattava kappale nostaa suojakoteloa ylöpäin. Sahauksen jälkeen kotelo palautuu alkuperäiseen asentoonsa, kun sahan pää nostetaan irti kappaleesta. Suojakoteloa ei saa irrottaa. Kotelon on voitava aina liikkua vapaasti. Älä koskaan käytä koteloa, jota ei ole valmistettu sahaa varten. Jos kotelo on roskainen tai jos se tukkeutuu käytön aikana, pistoke on irrotettava pistorasiasta ja kotelo on aina puhdistettava. Kotelo on valmistettu muovista, eikä sen puhdistuksessa saa sen vuoksi käyttää liuottimia eikä bensiiniä. Suojakotelo

37 Pölypussi SUOMI 37 Pölypussi lisää sahan käyttömukavuutta. Liitä pölypussi kiinteän suojuksen suutinaukkoon ja kiristä pussin suu kiinni kulmaliittimellä. Pölypussi Suutin Tyhjennyskansi Kun pölypussi on puoliksi täynnä, irrota pussi sahasta ja tyhjennä se avaamalla pölypussin alaosassa oleva tyhjennyskansi. Huomautus! Saha toimii tehokkaammin ja pölyä on ilmassa vähemmän, kun käytät pölypussia. Kääntöpöydän vastekisko Kääntöpöydässä on vastekisko, joka on säädetty tehtaalla sopivaan asentoon niin, ettei sahanterä kosketa vastekiskoa. Ennen kuin käytät sahaa ensimmäisen kerran, säädä vastekisko paikalleen tässä esitettyjen ohjeiden mukaisesti. KÄYTTÖOHJE Irrota pistoke pistorasiasta ja irrota kaikki vastekiskon kiinnitysruuvit. Kiristä sen jälkeen ruuvit hiukan kireämmälle kuitenkin niin, että vastekiskoa on helppo liikuttaa kädellä. Laske kahva alimpaan asentoon ja lukitse kahva tähän asentoon painamalla lukitusliitintä. Irrota sen jälkeen kääntöpöydän puristusruuvi, vedä kelkka ulos ja säädä vastekisko niin, että se liikkuu tarkasti sahanterän molemmilla puolilla. Kiristä etummainen ruuvi kevyesti kiinni, työnnä kelkka poikkitankoa vasten ja säädä vastekisko niin, että se liikkuu tarkasti sahaushampaiden molemmilla puolilla. Kiristä takimmainen ruuvi kevyesti kiinni. Irrota lukkolaite, nosta kahva ylös ja kiristä kaikki ruuvit tiukasti kiinni. Muista laskea kahva alas aina, kun säädät kääntöpöydän vastekiskoa. Kääntöpöydän vastekisko Sahanterä Sahaushampaat, kova metalli Kääntöpöydän vastekisko Vinosahaus, vasen Pystysuuntainen sahaus Vinosahaus, oikea Sahauksen maksimitehon ylläpito Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen sahan säätämistä. Laitteen sahausteho on tehtaalla säädetty mahdollisimman suureksi, kun sahassa käytetään halkaisijaltaan 225 mm:n kokoista terää. Kun sahanterän halkaisija pienenee kulumisen tuloksena, säädä saha jäljempänä kerrotulla tavalla. Säätöruuvi Puristusruuvi Kääntöpöytä Kääntöpöydän vastekisko

38 Työnnä kelkka poikkitankoa vasten ja laske kahva ääriasentoon alas. Kierrä säätöruuvia avaimella, kunnes sahanterän reuna on hiukan kääntöpöydän yläpinnan ja poikkitangon etuosan välisen sahauskohdan alapuolella. Tarkista, että pistoke on irti pistorasiasta. Kierrä terää kädellä, laske kahva ääriasentoon alas ja tarkista, ettei sahanterä kosketa kääntöpöydän alla olevaa työtasoa. Säädä terän asentoa tarvittaessa. SUOMI 38 Poikkitanko KÄYTTÖOHJE Sahanterän reuna laitteen takapuolella oleva kiinnitysvipu. Irrota siirtovarsi kiertämällä kiinnitysvipua. Säädä sahanterä haluamaasi kulmaan (tarkista kulma kulmamitasta) ja kiinnitä sen jälkeen siirtovarsi kiristämällä kiinnitysvipu kiinni paikalleen. Siirtovarsi Vipu Löysää Kiristä Kulmamitta Kääntöpöydän yläpinta Kiinnitysvipu Huomautus! Tarkista ennen uuden sahanterän asentamista, ettei sahanterä kosketa kääntöpöydän alla olevaa työtasoa. Irrota kahva kiertämällä sitä vastapäivään ja paina lukkoliitin alas. Voit nyt kääntää vapaasti kääntöpöytää. Kun alaosa on halutussa kulmassa (vertaa kääntöpöydän nuolimerkintöihin), irrota lukkoliitin ja kiristä kahva. Lukkoliitin Kulmamitta Kahva Merkintä Voit säätää sahanterän sahauskulmaksi 0 45 vasempaan tai oikeaan. Säädä kulma irrottamalla Osoitin Kääntöpöydän vastekisko Laitteen kääntöpöydän vastekiskon normaaliasento on esitetty yläkuvassa. Sahattaessa vinosti vasempaan vastekisko on asennettava alakuvassa esitetyllä tavalla. Kääntöpöydän vastekisko

39 Kääntöpöydän vastekisko SUOMI 39 Lisälevy, oikea puoli (lisävaruste) Lisälevy asennetaan poikkitangon oikealle puolelle. Asenna levy niin, että tapit ovat poikkitangon reikien kohdalla, ja kiinnitä sitten levy kiristämällä ruuvit. Varoitus! Älä koskaan käytä lisälevyä, kun sahaat vinosti oikealle. Poikkitanko voi osua sahanterään tai sahan muuhun osaan, mistä saattaa aiheutua käyttäjälle vakavia vammoja. KÄYTTÖOHJE Pystysuuntainen ruuvipihti Voit asentaa pystysuuntaisen ruuvipihdin poikkitangon molemmille puolille tai alaosan kahteen reikään. Asenna ruuvipihti niin, että tapit ovat poikkitangon tai alaosan reikien kohdalla, ja kiinnitä sitten ruuvipihti kiristämällä ruuvi. Säädä ruuvipihdin alaosa kappaleen paksuuden ja muodon vaatimalla tavalla. Jos kiinnittämäsi ruuvipihti koskee poikkitankoon, on ruuvipihti asennettava alaosaan kiinni. Tarkista ruuvipihdin asentamisen jälkeen, ettei sahan mikään osa kosketa ruuvipihtiä, laskemalla kahva ääriasentoon alas ja työntämällä kelkkaa eteen ja taakse. Tanko Säätöruuvi Ruuvipuristin Puristusruuvi Lisälevy Poikkitanko Ruuvi Kappaleen kiinnittäminen Varoitus! Kiristä kappale aina kunnolla kiinni ruuvipihdillä, niin ettei henkilövahinkoja aiheudu eikä saha tai kappale vahingoitu. Älä koskaan irrota ruuvipihtiä, kun sahan terä pyörii. Vaakasuuntainen ruuvipihti (lisävaruste) Asenna vaakasuuntainen ruuvipihti alaosan molemmille puolille. Kun säädät viistesahauksen kulmaksi yli 15, on ruuvipihti asennettava kääntöpöydän kääntösuunnan vastaiselle puolelle. Kiristyslevy Mutteri Kun työnnät ruuvipihdin mutteria vasemmalle, ruuvipihti löystyy ja voit siirtää sitä helposti eteentai taaksepäin. Kun työnnät ruuvipihdin vipua Vipu

40 eteenpäin, kun ruuvipihdin kiristyslevy on kappaleessa kiinni, voit kiinnittää kappaleen työntämällä mutterin sisään ja oikealle. Kierrä vielä vipua myötäpäivään, jotta kappale kiinnittyy. Voit käyttää vaakasuuntaista ruuvipihtiä leveydeltään enintään 200 mm:n kappaleiden kiinnittämiseen. Jos vaakasuuntainen ruuvipihti asennetaan oikealle puolelle, voit käyttää kappaleen kiinnittämisessä lisälevyä. Lisätietoja SUOMI 40 lisälevyn asentamisesta on kohdassa Lisälevy, oikea puoli. Kappaleenpidike Voit asentaa alaosan molemmille puolille kappaleenpidikkeen. Aseta tangot alaosan reikiin ja säädä niiden asento kappaleen pituuden mukaan. Kiinnitä pidike sen jälkeen kiristämällä ruuvit. KÄYTTÖOHJE Käyttö 1. Pienten kappaleiden sahaus (kiinteä sahaus) Voit sahata kappaleita, joiden korkeus on enintään 91 mm ja leveys enintään 70 mm tekemällä seuraavat toimet: Työnnä kelkka poikkitankoa vasten ja kiinnitä kelkka kiristämällä puristusruuvia. Kiinnitä kappale ruuvipihdillä. Paina käynnistyspainike alas ja odota hetki, kunnes sahanterä pyörii maksiminopeudella. Laske kahva hitaasti alas. Kun olet valmis, vapauta käynnistyspainike ja odota, kunnes sahanterä on pysähtynyt kokonaan. Nosta kahva sen jälkeen ylös ääriasentoon. Puristusruuvi Kappaleenpidike Lukituspainike Sahan tahattoman käynnistämisen estämiseksi sahan käynnistyspainikkeen toimintaa ohjaa lukituspainike. Voit käynnistää sahan painamalla lukituspainikkeen ja käynnistyspainikkeen samanaikaisesti alas. Kun vapautat käynnistyspainikkeen, saha pysähtyy. Lukituspainike Kahva Käynnistyspainike 2. Suurten kappaleiden sahaus (liukusahaus) Voit sahata kappaleita, joiden korkeus on enintään 91 mm ja leveys enintään 305 mm, tekemällä seuraavat toimet: Löysää puristusruuvia niin, että voit siirtää kelkkaa vapaasti. Vedä kelkka vartaloasi kohti niin pitkälle kuin voit. Paina käynnistyspainike alas ja odota hetki, kunnes sahanterä pyörii maksiminopeudella. Laske kahva alas hitaasti ja sahaa kappale työntämällä kahvaa hitaasti kohti poikkitankoa. Kun olet valmis, vapauta käynnistyspainike ja odota, kunnes sahanterä on pysähtynyt kokonaan. Nosta kahva sen jälkeen ylös ääriasentoon.

41 4. Vinosahaus SUOMI 41 Puristusruuvi 3. Viistesahaus Katso Laske kahva kohta Sahauskulman säätö. sahanterän suuntaan. Voit sahata vinosti 0 45 :n kulmassa työtasoon nähden. Sahauksen enimmäissyvyys on 31 mm ja enimmäisleveys 305 mm. Löysää puristusruuvi ja käännä sahanterä haluamaasi kulmaan. Muista kiristää puristusruuvi uudelleen niin, ettei kulma muutu. Kiinnitä kappale ruuvipihdillä ja paina sen jälkeen käynnistyspainike alas. Odota, kunnes sahanterä pyörii maksiminopeudella. Laske kahva hitaasti alas sahanterän suuntaan ja aloita kappaleen sahaus työntämällä kelkkaa (kahvasta) eteenpäin poikkitankoa kohti. Kun olet valmis, vapauta käynnistyspainike ja odota, kunnes sahanterä on pysähtynyt kokonaan. Nosta kahva sen jälkeen ylös ääriasentoon. KÄYTTÖOHJE 5. Yhdistelmäsahaus Voit sahata kappaleen yhdistelmäsahauksella eli käyttämällä samanaikaisesti sekä viistesahausta että vinosahausta. Voit käyttää yhdistelmäsahausta säätämällä seuraavat kulmat: Kaltevuuskulma vasen 0 47, oikea 0 45 oikea 52 Viistekulma vasen ja oikea 0 45 vasen 0 40, oikea 0 45 Kun viistekulma (vasen tai oikea) on 45 ja vasen kaltevuuskulma 45, sahauksen enimmäissyvyys on 50 mm ja sahauksen enimmäisleveys on 215 mm. Kun viistekulma (vasen tai oikea) on 45 ja oikea kaltevuuskulma 45, sahauksen enimmäissyvyys on 31 mm ja sahauksen enimmäisleveys on 215 mm. Katso kohdat Pienten kappaleiden sahaus, Suurten kappaleiden sahaus, Viistesahaus ja Vinosahaus, ennen kuin säädät yhdistelmäsahauksen sahauskulmat. 6. Alumiiniprofiilien sahaus Kun kiinnität alumiiniprofiilit, tue ne tukilevyillä tai jätepuulla niin, etteivät ne väänny. Voitele lisäksi sahanterä voiteluöljyllä niin, ettei alumiinipöly tartu terään kiinni. Poikkitanko Ruuvipihti Tukilevy Alumiiniprofiili Tukilevy

42 Varoitus! Älä sahaa paksuja tai pyöreitä alumiiniprofiileja. Ne voivat vääntyä irti sahauksen aikana. Pyöreitä alumiiniprofiileja ei voi kiinnittää kunnolla ruuvipihtiin. SUOMI Vakojen sahaus kappaleeseen Voit sahata kappaleeseen vakoja tekemällä seuraavat toimet: Säädä sahanterän enimmäissyvyys pysäytysvarren säätöruuvilla. Kierrä pysäytysvarsi kuvassa esitettyyn asentoon, ennen kuin kierrät säätöruuvia. Säädä ruuvi kohtaan, jossa sahanterä pysähtyy haluttuun asentoon, kun kahva on ääriasennossa alhaalla. Kun olet säätänyt sahanterän enimmäissyvyyden, voit sahata kappaleeseen vaon kiinteällä sahauksella ja puhdistaa sen jälkeen sahaamasi vaon taltalla. Käytä tällaisessa sahauksessa aina leveää (paksua) sahanterää tai jyrsintäterää. Saha on silloin helposti hallittavissa, eikä se aiheuta henkilövahinkoja. KÄYTTÖOHJE Kunnossapito Tärkeää! Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen kunnossapitotoimia. Sahauskulman säätö Saha on säädetty ja tarkistettu valmiiksi tehtaalla onnistuneen sahaustuloksen varmistamiseksi. Jos sahaa käytetään virheellisesti, sahaustuloksen tarkkuus heikkenee. Jos saha ei toimi toivotulla tavalla, voit säätää sahaa jäljempänä kerrotulla tavalla. Viistekulma Työnnä kelkka poikkitankoa vasten ja kiinnitä kelkka kiristämällä puristusruuvia. Löysää kahvasta ja määritä kääntöpöydän kulmaksi 0. Käännä sen jälkeen kääntöpöytää asteittain myötäja vastapäivään, kunnes vaon viistekulma on 0. ( Jos osoitin ei ilmoita 0 :n viistekulmasta, osoittimen voi jättää huomiotta.) Säätöruuvi Poikkitanko Vako ja sahanterä Pysäytysvarsi Varoitus! Muista asettaa pysäytysvarsi takaisin alkuperäiseen asentoon, ennen kuin sahaat toisen vaon. Ruuvi Irrota poikkitangon neljä kuusioruuvia. Laske kahva ääriasentoon alas ja lukitse se ala-asentoon painamalla lukituspainike alas. Siirrä poikkitangon oikeaa sivua ja tarkista kolmio- tai kulmamitalla, että sahanterän sivu ja poikkitangon pinta ovat oikeassa kulmassa. Kiristä sen jälkeen poikkitangon kuusioruuvit vasemmalta oikealle. Tarkista, että kulmamitan osoitin on kohdassa 0. Irrota ruuvi ja säädä kulmamittaa, jos osoitin on väärässä kohdassa.

43 SUOMI 43 KÄYTTÖOHJE Poikkitanko Ruuvi Kolmiomitta Kulmamitta Kierrä oikeaa kuusioruuvia myötäpäivään ja tarkista kolmio- tai kulmamitalla, että sahanterän sivu ja kääntöpöydän pinta ovat oikeassa kulmassa. Kiristä vasen kuusioruuvi kokonaan kiinni ja kiristä sen jälkeen puristusruuvi. Ruuvi Kolmiomitta Sahanterä Kääntöpöydän yläpinta Kaltevuuskulma 0 Osoitin Työnnä kelkka poikkitankoa vasten ja kiinnitä liukutanko kiristämällä puristusruuvia. Laske kahva ääriasentoon alas ja lukitse se ala-asentoon painamalla lukituspainike alas. Löysää sen jälkeen puristusruuvia ja tarkista, että siirtovarsi on kiinni. Siirtovarsi Ruuvi Puristusruuvi Kierrä lukitusvarren kuusioruuvia vasemmalle 2 3 kierrosta vastapäivään ja kierrä sen jälkeen lukitusvarren kuusioruuvia oikeaan 2 3 kierrosta, niin että sahanterä kallistuu vasempaan. Tarkista, että molemmat vinosahauksen kaltevuuskulmamitan osoittimet ovat kohdassa 0. Irrota ruuvi ja säädä kulmaa, jos osoittimet ovat väärässä kohdassa. Ruuvi Osoitin Osoitin Kaltevuuskulmamitta

44 Kaltevuuskulma 45 SUOMI 44 Kun olet säätänyt kaltevuuskulmaksi 0, on 45 :n kulma säädettävä. Ennen kuin säädät kulmaksi 45, löysää puristusruuvia ja käännä sahanterä 45 :n kulmaan. Tarkista, että siirtovarren kulmamitan osoitin on kohdassa 45. Jos osoitin on väärässä kohdassa, määritä kaltevuuskulmaksi 45 vasempaan kiertämällä säätöruuvia, kunnes osoitin on 45 asteen kohdalla. Voit säätää 45 :n kaltevuuskulman oikealle samalla tavalla. Säätöruuvi 45 :n kallistukseen oikealle Laakeripesä Säätöruuvi 45 :n kallistukseen vasemmalle Vaivatta liikkuvan kahvan säätö Lukkomutterin, sahanpään ja siirtovarren etäisyys on säädetty tehtaalla sellaiseksi, että sahanpää voi liikkua vaivatta. KÄYTTÖOHJE Tämä varmistaa sahaustuloksen tarkkuuden. Älä säädä lukkomutteria, ellei se ole välttämätöntä. Jos siirtovarren ja sahanpään väli on liian väljä, voit säätää etäisyyttä seuraavasti: Kiristä ruuvi avaimella samalla kun pidät mutteria kiinni toisella avaimella. Kun olet säätänyt lukkomutterin, tarkista, että kahva liikkuu vapaasti ylös ja alas ja palaa automaattisesti takaisin lähtöasentoon. Jos lukkomutteri ei ole riittävän kireällä, sahauksen tarkkuus heikkenee. Jos lukkomutteri on liian kireällä, kahvaa voi olla vaikea liikuttaa. Lukkomutteri ei normaalisti löysty käytössä. Älä kiristä lukkomutteria liian kireälle äläkä koskaan vaihda sen tilalle toisentyyppistä mutteria. Vinosahauksen tarkka säätö Lukkomutterin, siirtovarren ja laakeripesän etäisyys on säädetty tehtaalla varmistamaan onnistunut vinosahaus. Tämä varmistaa sahaustuloksen tarkkuuden. Älä säädä lukkomutteria, ellei se ole välttämätöntä. Jos siirtovarren ja laakeripesän väli on liian väljä, voit säätää lukkomutteria avaimella. Siirtovarsi Lukkomutteri Lukkomutteri

45 Harjojen tarkistus ja vaihto SUOMI 45 Tarkista säännöllisesti harjat ja vaihda ne, kun ne ovat kuluneet äärirajaan asti. Harjojen on liikuttava vapaasti harjapidikkeessä. Vaihda harjat pareittain. Irrota harjojen kansi ruuvitaltalla. Irrota kuluneet harjat ja asenna uudet tilalle. Asenna kansi takaisin paikalleen. KÄYTTÖOHJE Kulumisraja Ruuvitaltta Harjojen kansi

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV BORRMASKINSTATIV Passar borrmaskiner med 43 mm halsdiameter BOREMASKINSTATIV Passer boremaskiner med 43 mm halsdiameter PORAKONEEN JALUSTA Sopii porakoneille, joiden kaulan halkaisija on 43 mm BOREMASKINESTATIV

Lisätiedot

TABLE CIR- CULAR SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 79480 BORDRUNDSAV BORDSIRKELSAG BORDCIRKELSÅG PÖYTÄPYÖRÖSAHA. Brugsanvisning.

TABLE CIR- CULAR SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 79480 BORDRUNDSAV BORDSIRKELSAG BORDCIRKELSÅG PÖYTÄPYÖRÖSAHA. Brugsanvisning. MODEL 79480 TABLE CIR- CULAR SAW INSTRUCTION MANUAL DK N S FI BORDRUNDSAV Brugsanvisning BORDSIRKELSAG Bruksanvisning BORDCIRKELSÅG Bruksanvisning PÖYTÄPYÖRÖSAHA Käyttöohje 2 5 8 11 GB Fremstillet i P.R.C.

Lisätiedot

ROUTER TABLE INSTRUCTION MANUAL MODEL 46999 BORD TIL OVERFRÆSER BORD TIL OVERFRESER ÖVERFRÄSBORD YLÄJYRSINPÖYTÄ. Brugsanvisning.

ROUTER TABLE INSTRUCTION MANUAL MODEL 46999 BORD TIL OVERFRÆSER BORD TIL OVERFRESER ÖVERFRÄSBORD YLÄJYRSINPÖYTÄ. Brugsanvisning. MODEL 46999 ROUTER TABLE INSTRUCTION MANUAL DK N S FI BORD TIL OVERFRÆSER Brugsanvisning BORD TIL OVERFRESER Bruksanvisning ÖVERFRÄSBORD Bruksanvisning YLÄJYRSINPÖYTÄ Käyttöohje 2 10 18 26 Fremstillet

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 78530 BÅNDSAV BÅNDSAG BANDSÅG VANNESAHA. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 78530 BÅNDSAV BÅNDSAG BANDSÅG VANNESAHA. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning. MODEL 78530 BAND SAW INSTRUCTION MANUAL DK N S FI BÅNDSAV Brugsanvisning BÅNDSAG Bruksanvisning BANDSÅG Bruksanvisning VANNESAHA Käyttöohje 2 5 8 11 Fremstillet i P.R.C. 6001 - Jiangsu Jinfeida, Jiangsu

Lisätiedot

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Manuell framdrift/ Käsisyöttö Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå

Lisätiedot

METAL BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 60255 METALBÅNDSAV METALLBANDSÅG. METALLIVANNESAHA Käyttöohje. Brugsanvisning.

METAL BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 60255 METALBÅNDSAV METALLBANDSÅG. METALLIVANNESAHA Käyttöohje. Brugsanvisning. MODEL 60255 METAL BAND SAW INSTRUCTION MANUAL DA METALBÅNDSAV Brugsanvisning 2 SV METALLBANDSÅG Bruksanvisning 9 Fremstillet i P.R.C. 6001- Laizhou Machinery, Shangdong. EU-Importør: HP Værktøj A/S 7080

Lisätiedot

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri DK SE FI DE OXO s brugervenlige mandolin er det perfekte værktøj til at skabe kulinariske sensationer hurtigt og nemt.

Lisätiedot

CIRCULAR SAW FOR FIREWOOD INSTRUCTION MANUAL

CIRCULAR SAW FOR FIREWOOD INSTRUCTION MANUAL MODEL 50900 Fremstillet i P.R.C. 6001 - Zhejiang Jifa, Zhejiang EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. 6001 - Zhejiang Jifa, Zhejiang EU-importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop

Lisätiedot

POWER CRAFT POWER VEJLEDNING CRAFT CRAFT POWER CRAFT

POWER CRAFT POWER VEJLEDNING CRAFT CRAFT POWER CRAFT BRUGER VEJLEDNING side 2 Indholdsfortegnelse Forside 1 Indholdsfortegnelse 2 Dansk 3-11 Suomi 12-20 Svenska 21-29 Ce-erklæring 30 Dansk DANSK Kap og Geringssav side 3 ADVARSEL: Det er yderst vigtigt at

Lisätiedot

POWER SUPER. DK Pendulstiksav 2 Brugsanvisning. NO Pendelstikksag 4 Bruksanvisning. SE Pendelsticksåg 6 Bruksanvisning

POWER SUPER. DK Pendulstiksav 2 Brugsanvisning. NO Pendelstikksag 4 Bruksanvisning. SE Pendelsticksåg 6 Bruksanvisning MODEL 79258 PENDULUM 1 JIG SAW INSTRUCTION MANUAL DK Pendulstiksav 2 Brugsanvisning NO Pendelstikksag 4 Bruksanvisning SE Pendelsticksåg 6 Bruksanvisning SF Heiluripistosaha 8 Käyttöohje Fremstillet i

Lisätiedot

TABLE CIRCULAR SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL BORDRUNDSAV BORDSIRKELSAG BORDCIRKELSÅG PÖYTÄPYÖRÖSAHA. Brugsanvisning.

TABLE CIRCULAR SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL BORDRUNDSAV BORDSIRKELSAG BORDCIRKELSÅG PÖYTÄPYÖRÖSAHA. Brugsanvisning. MODEL 79480 TABLE CIRCULAR SAW INSTRUCTION MANUAL DA NO SV FI BORDRUNDSAV Brugsanvisning BORDSIRKELSAG Bruksanvisning BORDCIRKELSÅG Bruksanvisning PÖYTÄPYÖRÖSAHA Käyttöohje 3 6 9 12 GB 1 DA NO Fremstillet

Lisätiedot

BANDSÅG BÅNDSAG VANNESAHA BÅNDSAV

BANDSÅG BÅNDSAG VANNESAHA BÅNDSAV BANDSÅG BÅNDSAG VANNESAHA BÅNDSAV Original manual 1 2011-11-17 Biltema Nordic Services AB 2011-11-17 Biltema Nordic Services AB 2 6 2 3 9 8 1 10 14 3 12 13 5 4 9 11 13 15 16 7 8 21 14 20 17 20 17 18 19

Lisätiedot

Art. 17-047 Bordscirkelsåg Bordsirkelsag Pöytäpyörösaha Bordrundsav

Art. 17-047 Bordscirkelsåg Bordsirkelsag Pöytäpyörösaha Bordrundsav Bordscirkelsåg Bordsirkelsag Pöytäpyörösaha Bordrundsav EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE EF-FORSIKRING OM SAMSVAR EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EG-FORSIKRING OM OVERENSSTEMMELSE BILTEMA SWEDEN AB S-581

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400 Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400 1 Vær opmærksom på at alle dele medfølger. 2 x håndtag (nr. 1) 1 x justering (nr. 2) 6 x bolt 55 mm (nr. 3) 4 x møtrik (nr. 4) 2 x afstandsbøs (nr.5) 4 x spændeskive

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV

Lisätiedot

Dishwasher. Oppvaskmaskin. Opvaskemaskine. Astianpesukone

Dishwasher. Oppvaskmaskin. Opvaskemaskine. Astianpesukone Dishwasher Installation and use Oppvaskmaskin Instruksjoner forinstallasjon og bruk Diskmaskin Instruktioner för installation och användning Opvaskemaskine Instruktioner vedrørende installation og brug

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 250cc

Viarelli Agrezza 250cc SE / FI Viarelli Agrezza 250cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

POWER SUPER KAP-GERINGSSAV

POWER SUPER KAP-GERINGSSAV BRUGERVEJLEDNING KAP-GERINGSSAV KAP-GERINGSSAV Side 2 Indholdsfortegnelse Forside 1 Indholdsfortegnelse 2 Dansk 3-11 Suomi 12-20 Svenska 21-29 CE-erklæringer 30 Ã NB! Læs vejledningen før start Følg sikkerheds-

Lisätiedot

Stand for Log Splitter , ,

Stand for Log Splitter , , Stand for Log Splitter 18-3570, 40-9122, 40-9511 rt.no. 40-9363 1. lose the bleed screw. 2. Turn the log splitter upside down, detach the wheels and remove the plugs from the ends of the legs. 3. First

Lisätiedot

Kattfritt Water. Kattefrit Water. Kattfritt Water. Avskräckare med rörelsesensor och vattenutkastare

Kattfritt Water. Kattefrit Water. Kattfritt Water. Avskräckare med rörelsesensor och vattenutkastare Kattfritt Water Avskräckare med rörelsesensor och vattenutkastare Kattefrit Water Skræmmeanordning med bevægelsessensor og vandudkaster Kattfritt Water Karkotin, jossa on liikeanturi ja vesisuihkutin Kattfritt

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Campinglampa Campinglykt Retkivalaisin Ver. 001-200703 Modell/Malli: CC-2782 Nr/Nro: 36-2744 SVENSKA Campinglampa Artikelnummer: 36-2744 Modell: CC-2782 Läs igenom hela bruksanvisningen

Lisätiedot

SE - MONTERINGSANVISNING NO - MONTERINGSANVISNING FI - ASENNUSOHJE

SE - MONTERINGSANVISNING NO - MONTERINGSANVISNING FI - ASENNUSOHJE SE - MONTERINGSANVISNING NO - MONTERINGSANVISNING FI - ASENNUSOHJE SE - Läs denna anvisning noggrant före montering! Sid 2-6 NO - Les denne anvisning nøye før montering! Sid 7-11 FI - Lue nämä ohjeet ennen

Lisätiedot

Dok. ID: R-1345 Datum: 090515

Dok. ID: R-1345 Datum: 090515 ( SE ) Instruktion för byte av ben på Base ( DK ) Instruktion i ombytning af støtteben på Base ( NO ) Instruksjon for bytte av støtteben på Basen. ( DE )Anleitung zum Austausch des Stützbeins an der Base

Lisätiedot

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 88-303_4_manual.indd 2011-09-9, 13.07.41 Art. 88-303, 88-304 Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 2011 Biltema Nordic Services AB Vägghängt

Lisätiedot

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

Tunika i Mayflower Easy Care Classic 128-5 Tunika i Mayflower Easy Care Classic Str. 4 6 8 10 12 år. Brystvidde: 65 70 76 81 87 cm. Hel længde: 55 59 63 67 71 cm. Garnforbrug: 8 8 9 9 10 ngl fv. 283. = ret på retten og vrang på vrangen Pinde:

Lisätiedot

SCROLL SAW INSTRUCTION MANUAL DEKUPØRSAV FIGURSÅG. KUVIOSAHA Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning

SCROLL SAW INSTRUCTION MANUAL DEKUPØRSAV FIGURSÅG. KUVIOSAHA Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning MODEL 78750 Fremstillet i P.R.C. 6001 - Yangzhou Feida, Jiangsu. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Tillverkad i P.R.C. 6001 - Yangzhou Feida, Jiangsu. EU-importör H.P. Værktøj A/S 7080

Lisätiedot

Innehållsförteckning / Contents / Innholdsfortegnelse / Sisältö

Innehållsförteckning / Contents / Innholdsfortegnelse / Sisältö Monteringsanvisning för takduschsystem Installation Instructions for Overhead Shower System Monteringsanvisning for takdusjsystem Kattosuihkun asennusohjeet Generellt / General / Generelt / Yleistä Takduschsystemets

Lisätiedot

ARM-422M Flat panel wall mount

ARM-422M Flat panel wall mount ARM-422M Flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display up to 55kg. For mounting on concrete

Lisätiedot

Swegon CASA Smart Sensor package

Swegon CASA Smart Sensor package Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja

Lisätiedot

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels 34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 125cc

Viarelli Agrezza 125cc SE / SE FI Viarelli Agrezza 125cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Passa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Kap- & geringssåg Kapp- & gjæresag Katkaisu- ja jiirisaha

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Kap- & geringssåg Kapp- & gjæresag Katkaisu- ja jiirisaha KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Kap- & geringssåg Kapp- & gjæresag Katkaisu- ja jiirisaha Modell/Malli: J1X-KZ2-210 Nr/Nro: 30-9441 Ver. 001-200605 Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och

Lisätiedot

9 x 60. Art. 26-148. Binokulär prismakikare. Centruminställning. Levereras med väska, nackrem, okular- och objektivskydd, samt putsduk.

9 x 60. Art. 26-148. Binokulär prismakikare. Centruminställning. Levereras med väska, nackrem, okular- och objektivskydd, samt putsduk. 9 x 60 Binokulär prismakikare. Centruminställning. Levereras med väska, nackrem, okular- och objektivskydd, samt putsduk. Binokular prismekikkert. Sentralhjulfokusering. Leveres med veske, nakkerem, okularog

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

TC-SB 200. Art.-Nr.: 43.080.15 I.-Nr.: 11024. DK/ Original betjeningsvejledning N Båndsav. Original-bruksanvisning Bandsåg

TC-SB 200. Art.-Nr.: 43.080.15 I.-Nr.: 11024. DK/ Original betjeningsvejledning N Båndsav. Original-bruksanvisning Bandsåg TC-SB 200 DK/ Original betjeningsvejledning N Båndsav S Original-bruksanvisning Bandsåg FIN Alkuperäiskäyttöohje Vannesaha 3 Art.-Nr.: 43.080.15 I.-Nr.: 11024 Anl_TC_SB_200_SPK3.indb 1 13.11.14 14:59 1a

Lisätiedot

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning MODEL L 106 0610 RECHARGEABLE 1 SCREWDRIVER DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning SF Ladattava ruuvinväännin

Lisätiedot

Kombinationssåg Yhdistelmäsaha

Kombinationssåg Yhdistelmäsaha KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Kombinationssåg Yhdistelmäsaha Ver. 001-200505 Modell/Malli: DJ-CMT02 Nr/Nro: 30-9080 1 SE Läs hela bruksanvisningen innan du använder produkten och spara den för framtida bruk.

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

KAP- & GERINGSSÅG MS 210C KAPP- OG GJÆRSAG MS 210C KATKAISU- JA JIIRISAHA MS 210C KAP- OG GERINGSSAV MS 210C

KAP- & GERINGSSÅG MS 210C KAPP- OG GJÆRSAG MS 210C KATKAISU- JA JIIRISAHA MS 210C KAP- OG GERINGSSAV MS 210C KAP- & GERINGSSÅG MS 210C KAPP- OG GJÆRSAG MS 210C KATKAISU- JA JIIRISAHA MS 210C KAP- OG GERINGSSAV MS 210C SE Läs igenom hela bruksanvisningen och förstå innehållet innan produkten används för första

Lisätiedot

HANDBOK FÖR KOMPAKT OVERLOCKMASKIN SAUMURIN KÄYTTÖOHJE

HANDBOK FÖR KOMPAKT OVERLOCKMASKIN SAUMURIN KÄYTTÖOHJE HANDBOK FÖR KOMPAKT OVERLOCKMASKIN SAUMURIN KÄYTTÖOHJE Svenska Suomi VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER När du använder symaskinen ska du alltid vidta grundläggande säkerhetsåtgärder, inklusive följande. Läs

Lisätiedot

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Lue ohjeet huolellisesti ennen kokoamista! Läs noggrant igenom instruktionerna innan montering! Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli För monteringen

Lisätiedot

KAP- & GERINGSSÅG MS 255C KAPP- OG GJÆRSAG MS 255C KATKAISU- JA JIIRISAHA MS 255C KAP- OG GERINGSSAV MS 255C

KAP- & GERINGSSÅG MS 255C KAPP- OG GJÆRSAG MS 255C KATKAISU- JA JIIRISAHA MS 255C KAP- OG GERINGSSAV MS 255C KAP- & GERINGSSÅG MS 255C KAPP- OG GJÆRSAG MS 255C KATKAISU- JA JIIRISAHA MS 255C KAP- OG GERINGSSAV MS 255C SE Läs igenom hela bruksanvisningen och förstå innehållet innan produkten används för första

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Kompakt overlockmaskin. Kompakti saumuri. Svenska. Product Code (Produktkod): 884-B02 / B03. Suomi

Bruksanvisning. Käyttöohje. Kompakt overlockmaskin. Kompakti saumuri. Svenska. Product Code (Produktkod): 884-B02 / B03. Suomi Bruksanvisning Kompakt overlockmaskin Product Code (Produktkod): 884-B0 / B03 Käyttöohje Kompakti saumuri Product Code (Tuotekoodi): 884-B0 / B03 Svenska Suomi Läs det här dokumentet innan du använder

Lisätiedot

MITRE SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL KAP- OG GERINGSSAV KAPP- OG GJÆRSAG KAP- OCH GERSÅG KATKAISU- JA JIIRISAHA. Brugsanvisning.

MITRE SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL KAP- OG GERINGSSAV KAPP- OG GJÆRSAG KAP- OCH GERSÅG KATKAISU- JA JIIRISAHA. Brugsanvisning. MODEL 48200 MITRE SAW INSTRUCTION MANUAL DA NO SV FI KAP- OG GERINGSSAV Brugsanvisning KAPP- OG GJÆRSAG Bruksanvisning KAP- OCH GERSÅG Bruksanvisning KATKAISU- JA JIIRISAHA Käyttöohje 3 11 19 27 1 DA NO

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

ER1300, ER1600 INSTRUCTIONS FOR USE. 9/10 revised 11/12 FORM NO. 56091003. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

ER1300, ER1600 INSTRUCTIONS FOR USE. 9/10 revised 11/12 FORM NO. 56091003. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 9/10 revised 11/12 FORM NO. 56091003 A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi Models: 56111025(LPG/1300), 56111026(Petrol/1300), 56111027(Diesel/1300) 56111028 (LPG/1600), 56111029(Petrol/1600), 56111030(Diesel/1600)

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Kokplatta Kokeplate Keittolevy 34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före

Lisätiedot

TIGERSÅG BAJONETTSAG PISTOSAHA BAJONETSAV

TIGERSÅG BAJONETTSAG PISTOSAHA BAJONETSAV TIGERSÅG BAJONETTSAG PISTOSAHA BAJONETSAV 2 SE REGLER FÖR SÄKERT HANDHAVANDE AV BATTERIDRIVNA MASKINER. LÄS ALLA INSTRUKTIONER NOGA. TIGERSÅG Innebär risk för personskada, livsfara eller skada på maskinen

Lisätiedot

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara

Lisätiedot

CIRKELSÅG 1600 W SIRKELSAG 1600 W PYÖRÖSAHA 1600 W RUNDSAV 1600 W

CIRKELSÅG 1600 W SIRKELSAG 1600 W PYÖRÖSAHA 1600 W RUNDSAV 1600 W SE CIRKELSÅG 1600 W SIRKELSAG 1600 W PYÖRÖSAHA 1600 W RUNDSAV 1600 W Ø 185 mm TEKNISKA SPECIFIKATIONER Elanslutning:...230 V/50 Hz Effekt:...1600 W Spindelhastighet:...4800 rpm (obelastad) Hårdmetallklinga:...Ø

Lisätiedot

MODEL 69094 BENCH DRILL INSTRUCTION MANUAL BÆNKBOREMASKINE DK

MODEL 69094 BENCH DRILL INSTRUCTION MANUAL BÆNKBOREMASKINE DK MODEL 69094 BENCH DRILL INSTRUCTION MANUAL DK N S FI BÆNKBOREMASKINE Brugsanvisning BENKBOREMASKIN Bruksanvisning BÄNKBORRMASKIN Bruksanvisning PENKKIPORAKONE Käyttöohje 2 5 8 11 GB Fremstillet i P.R.C.

Lisätiedot

Dammsugare Støvsuger Pölynimuri

Dammsugare Støvsuger Pölynimuri KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Dammsugare Støvsuger Pölynimuri Modell/Malli: VC-4806ES Nr/Nro: 34-4562 Ver. 001-200604 Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått

Lisätiedot

450093 manual 23-03-07 15:28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no.

450093 manual 23-03-07 15:28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no. 450093 manual 23-03-07 15:28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE 1 Art. no. 450093 450093 manual 23-03-07 15:28 Side 2 N TEKNISKE DATA Spenning:

Lisätiedot

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9

Lisätiedot

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen Telle mengder 1-5 Lukumäärien 1 5 laskeminen 1. Ympyröi Sett ring aina rundt kaksi to (2). (2). 2. Ympyröi Sett ring aina rundt kolme tre (3). (3) dukker. 3. Ympyröi Sett ring aina rundt neljä fire (4).

Lisätiedot

1 2 3 A A B C 4 A D C B 5 6 c d e f e g b a 1 2 3 4 a 1 4 2 3 5 6 7 a 1 2 3 4 5 6 8 A B C 9 A B 10 S2 S1 A 5 2.5 0 5 4 3 2 1 0 4 3 2 1 0.5 3 2 1 4 0 S1 11 5 4 3 2 1 0 5 4 3 2 1 0 Ommel Pistonleveyden Pistonpituuden

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

0014_30_3v4IVZ.fm KGS 216 M KGS 254 M

0014_30_3v4IVZ.fm KGS 216 M KGS 254 M 0014_30_3v4IVZ.fm KGS 216 M KGS 254 M 115 173 5572 / 4210-3.0 Original brugsanvisning til kap- og geringssav......... 3 Orginal bruksanvisning kap- och geringssåg.......... 18 Original bruksanvisning kappsag

Lisätiedot

Suorita vaiheet annetussa järjestyksessä. Jos asennuksessa on ongelmia, katso lisätietoja viimeisen osion Vianmääritys -kohdasta.

Suorita vaiheet annetussa järjestyksessä. Jos asennuksessa on ongelmia, katso lisätietoja viimeisen osion Vianmääritys -kohdasta. HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Start her Aloita tästä 1 Viktig! USB-kabelen må ikke kobles til før trinn 16, ellers kan det hende at programvaren ikke installeres på riktig måte.

Lisätiedot

MINI MILLING/ DRILL MACHINE

MINI MILLING/ DRILL MACHINE MODEL 60220 MINI MILLING/ DRILL MACHINE INSTRUCTION MANUAL DA VERTIKAL MINIFRÆSEMASKINE Brugsanvisning 3 NO VERTIKAL MINIFRESEMASKIN Bruksanvisning 22 SV VERTIKAL MINIFRÄSMASKIN Bruksanvisning 40 FI YLÄJYRSIN

Lisätiedot

CR 13VA. Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

CR 13VA. Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw CR 13VA Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå

Lisätiedot

Kap- och geringssåg Kap-/gerringssav Kapp og gjæringsag Katkaisu-ja jiirisaha liukutoiminnolla Slide Compound Miter Saw

Kap- och geringssåg Kap-/gerringssav Kapp og gjæringsag Katkaisu-ja jiirisaha liukutoiminnolla Slide Compound Miter Saw Kap- och geringssåg Kap-/gerringssav Kapp og gjæringsag Katkaisu-ja jiirisaha liukutoiminnolla Slide Compound Miter Saw C12LSH C12RSH Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 1500 W 2010 Biltema Nordic Services AB Konvektorelement 1500 W INTRODUKTION Läs noga igenom dessa instruktioner innan du använder elementet

Lisätiedot

CC 14SF. Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

CC 14SF. Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine CC 14SF Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig

Lisätiedot

Multi-function Handy gym

Multi-function Handy gym Multi-function Handy gym Art.nr. 210 136 Model 4058BS-61 INNHOLD / INNEHÅLL / CONTENTS 2 Advarsel / Varning / Varoitus / Warning 3 Deletegning / Sprängskiss / Räjäytyskuva / Parts drawing 3 Deleliste /

Lisätiedot

KGS 305. Original brugsvejledning...3 Original instruksjonsbok...17 Original bruksanvisning...31 Alkuperäiskäyttöohje...44. A0335_30IVZ.

KGS 305. Original brugsvejledning...3 Original instruksjonsbok...17 Original bruksanvisning...31 Alkuperäiskäyttöohje...44. A0335_30IVZ. A0335_30IVZ.fm KGS 305 Original brugsvejledning...............3 Original instruksjonsbok...............17 Original bruksanvisning...............31 Alkuperäiskäyttöohje.................44 115 171 1045 /

Lisätiedot

STØVSUGER DK Støvsuger 2 Brugsanvisning STØVSUGER DAMMSUGARE PÖLYNIMURI

STØVSUGER DK Støvsuger 2 Brugsanvisning STØVSUGER DAMMSUGARE PÖLYNIMURI MODEL NR. 79154 VACUUM CLEANER INSTRUCTION MANUAL DK Støvsuger 2 Brugsanvisning N Støvsuger 5 Bruksanvisning S Dammsugare 8 Bruksanvisning FI Pölynimuri 11 Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.

Lisätiedot

POWER CRAFT POWER CRAFT TABLE SAW POWER POWER CRAFT CRAFT INSTRUCTION MANUAL MODEL DK Bordrundsav 2 Brugsanvisning.

POWER CRAFT POWER CRAFT TABLE SAW POWER POWER CRAFT CRAFT INSTRUCTION MANUAL MODEL DK Bordrundsav 2 Brugsanvisning. MODEL 50000 TABLE 1 SAW INSTRUCTION MANUAL DK Bordrundsav 2 Brugsanvisning NO Bordsag 9 SE Bordssåg 16 Bruksanvisning SF Pöytäsaha 23 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop

Lisätiedot

skaparguide med tips och idéer!

skaparguide med tips och idéer! g skaparguide med tips och idéer! www.slojd-detaljer.se Flexi Color Flexi Color är en lättarbetad vattenbaserad transparent hobbyfärg. Den används främst på papper men fäster även på de flesta ljusa underlag.

Lisätiedot

Viktig: Ikke koble USB-kabelen før programvareinstallasjonen i trinn 15. tulostuskasetit. blekkpatroner. verkkolaite ja virtajohto

Viktig: Ikke koble USB-kabelen før programvareinstallasjonen i trinn 15. tulostuskasetit. blekkpatroner. verkkolaite ja virtajohto Aloita tästä Start her 1 2 Tärkeää: Älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista (kohta 15). Poista pakkausmateriaalit Fjern emballasjen Viktig: Ikke koble USB-kabelen før programvareinstallasjonen

Lisätiedot

London Engelsk front med stålkledning/stålklædning/ stålklädsel Englantilainen edusta teräsverhoilulla/ English Front with Steel Frame

London Engelsk front med stålkledning/stålklædning/ stålklädsel Englantilainen edusta teräsverhoilulla/ English Front with Steel Frame 994 624 982 1167 London Engelsk front med stålkledning/stålklædning/ stålklädsel Englantilainen edusta teräsverhoilulla/ English Front with Steel Frame Art.no: FP-EFL00-100 Nordpeis 13.09.2010 Engelsk

Lisätiedot

KS 216 M Lasercut 115 173 5530 / 4210-3.0

KS 216 M Lasercut 115 173 5530 / 4210-3.0 KS 216 M Lasercut 115 173 5530 / 4210-3.0 Original brugsanvisning til kapsav................... 3 Original bruksanvisning kapsåg.................... 16 Original bruksanvisning for kappsag................

Lisätiedot

MONTERINGSANVISNING Toyota Corolla Touring 1993-97

MONTERINGSANVISNING Toyota Corolla Touring 1993-97 Bil: MONTERINGSANVISNING Toyota Corolla Touring 1993-97 Artikelnummer: Dragkrokens vikt: 16 kg 16.622 D-värde: 7,86 D- värdet motsvarar en totalvikt på bilen med 1875 kg och en högsta tillåtna släpvagnsvikt

Lisätiedot

CR 1000, CR 1000 XL. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 2/08 revised 4/08 FORM NO. 56041721. Printed in USA

CR 1000, CR 1000 XL. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 2/08 revised 4/08 FORM NO. 56041721. Printed in USA CR 1000, CR 1000 XL Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Nilfisk Models: 56515850, 56515852 2/08 revised 4/08 FORM NO. 56041721 A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi Printed in USA A-2 /

Lisätiedot

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen 34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr

Lisätiedot

KAP- & GERINGSSÅG MS 255D KAPP- OG GJÆRSAG MS 255D KATKAISU- JA JIIRISAHA MS 255D KAP- OG GERINGSSAV MS 255D

KAP- & GERINGSSÅG MS 255D KAPP- OG GJÆRSAG MS 255D KATKAISU- JA JIIRISAHA MS 255D KAP- OG GERINGSSAV MS 255D KAP- & GERINGSSÅG MS 255D KAPP- OG GJÆRSAG MS 255D KATKAISU- JA JIIRISAHA MS 255D KAP- OG GERINGSSAV MS 255D SE Läs igenom hela bruksanvisningen och förstå innehållet innan produkten används för första

Lisätiedot

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 LCD-näytöllä varustettu langaton anturi Malli: THGR810 Langaton anturi Malli THGN810 KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Kiitos, että valitsit langattoman Oregon ScientificTM -lämpö-/kosteusmittarianturin

Lisätiedot

Danmark Suomi Norge Sverige

Danmark Suomi Norge Sverige Danmark Suomi Norge Sverige 1 Plæneklipper GX530/GX635 Vigtigt! Brugsanvisningen giver information om anvendelse og vedligeholdelse af Black & Decker s plæneklipper GX530/GX635. Lær din maskine at kende

Lisätiedot

Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern. Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning

Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern. Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning GS2400B Varenr.540663 Kompostkvern GS2400B FORKLARING TIL ETIKETTER PÅ MASKINEN 1. Advarsel! Les bruksanvisnigen nøye før

Lisätiedot

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC R 571 SCRUBTEC R 571 C SCRUBTEC R 586

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC R 571 SCRUBTEC R 571 C SCRUBTEC R 586 Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC R 571 SCRUBTEC R 571 C SCRUBTEC R 586 DK NO SE FI Dansk (2-33) Norsk (34-65) Svenska (66-97) Suomi (98-129) LÆS DENNE MANUAL LES

Lisätiedot

Mobile Telephone Holder

Mobile Telephone Holder 36-2948, 36-2947 Mobile Telephone Holder Mobiltelefonhållare Mobiltelefonholder Matkapuhelinteline Nr/Nro: 36-2947, 36-2948 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Ver. 001-200705 ENGLISH Mobile Telephone

Lisätiedot