MODEL BENCH DRILL INSTRUCTION MANUAL BÆNKBOREMASKINE DK

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "MODEL 69094 BENCH DRILL INSTRUCTION MANUAL BÆNKBOREMASKINE DK"

Transkriptio

1 MODEL BENCH DRILL INSTRUCTION MANUAL DK N S FI BÆNKBOREMASKINE Brugsanvisning BENKBOREMASKIN Bruksanvisning BÄNKBORRMASKIN Bruksanvisning PENKKIPORAKONE Käyttöohje GB Fremstillet i P.R.C Jiangsu Jinding, Jiangsu EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. D Produsert i P.R.C Jiangsu Jinding, Jiangsu EU-importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Tillverkad i P.R.C Jiangsu Jinding, Jiangsu EU-importör H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Valmistettu Kiinan kansantasavallassa Jiangsu Jinding, Jiangsu Yhteisön tuoja H.P. Værktøj A/S DK-7080 Børkop Tanska 1

2 DANSK BRUGSANVISNING Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye bænkboremaskine, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager bænkboremaskinen i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om bænkboremaskinens funktioner. Tekniske data Spænding/frekvens: Effekt: Hastighed: Borehovedkapacitet: Vægt: Lydtryk: Lydeffekt: Vibration: 230 V ~ 50 Hz 350 W o/m 13 mm 19,5 kg 80 db(a) 90,6 db(a) 2,5 m/s2 Bænkboremaskinens dele 1. Fremføringshåndtag 2. Borehoved 3. Borehus 4. Låseknap 5. Motorhus 6. Bord 7. Fastspændingsbeslag 8. Låsehåndtag 9. Søjle 10. Glideskinne 11. Monteringsbeslag 12. Bundplade 13. Motorremskive 14. Hus til kilerem 15. Motorplade Særlige sikkerhedsforskrifter Hold aldrig arbejdsemner i hånden. Fastspænd dem med en skruetvinge eller lignende, der kan fastgøres til rillerne på bordet eller bundpladen. Kontrollér, at boret er fastspændt korrekt i boreholderen. Rengør aldrig boremaskinen, når den er i drift. Kontrollér, at huset til kileremmen altid er lukket, så brugeren eller andre ikke kan få fingrene i klemme. Brug aldrig bor, hvis hals er beskadiget. Boremaskinen er ikke egnet til fræsning! Samling og opstilling af bænkboremaskinen Monter tænd/sluk-knappen i det firkantede hul på maskinens venstre side set forfra med de 4 medfølgende bolte. Pas på, at strømkablerne ikke bliver overbelastet under monteringen. 2

3 DANSK BRUGSANVISNING Stil bundpladen (12) på underlaget. Fastgør søjlen (9) på bundpladen med de medfølgende bolte. Sæt bordet (6) på søjlen ved hjælp af fastspændingsbeslaget (7), og fastgør bordet i den ønskede højde med låsehåndtaget (8). Monter motorhuset (5) øverst på søjlen, og fastgør det med sikringsstifterne. Fastgør bundpladen på underlaget med 12 skruer eller bolte gennem de forborede huller. Hvis underlaget er af træ, skal der anvendes spændeskiver på bagsiden, så møtrikkerne ikke kan skære sig ind i træet og få boremaskinen til at løsne sig eller deformere bundpladen. Klargøring af bænkboremaskinen Indstil borespindlens omdrejningstal ved at indstille kileremmen i kileremsdrevet på følgende måde: Åbn huset til kileremmen (14). Løsn låseknappen (4), og skub motoren i retning af borehovedet (2). Frigør herefter kileremmen. Monter kileremmen i henhold til tabellen på indersiden af huset til kileremmen. Spænd kileremmen ved at skubbe motoren tilbage på plads. Fastklem motorpladen (15) med låseknappen. Kontrollér, at kileremmen er så stram, at den kun kan afbøjes ca. 1 cm. Kan den afbøjes mere, er den for slap. Kontrollér, at kileremmen sidder korrekt i kileremsdrevet. Hvis den skråner op eller ned ad siden i sporet, kan den løsne sig fra motorremskiven eller blive slidt for hurtigt. Hvis det er tilfældet, skal du løsne sekskantskruen på motorremskiven og hæve eller sænke den, til kileremmen sidder korrekt. Spænd sekskantskruen igen. Luk huset til kileremmen. 1 cm Borespindlens inderside og borehovedets stift skal affedtes helt med miljøvenlige opløsningsmidler inden brug for at fjerne overskydende smørefedt. Lad boremaskinen køre i laveste gear i ca. 15 minutter, inden den tages i brug første gang. Bordets højde kan indstilles ved at løsne låsehåndtaget og flytte bordet op og ned. Det kan drejes til side, hvis der skal bores i et stort arbejdsemne direkte på bundpladen. Bordet kan desuden fastspændes i en skrå vinkel, hvis der ønskes skrå boringer, ved at løsne sekskantskruen på bordets drejepunkt, fjerne centerringen, sætte bordet i den ønskede vinkel og spænde sekskantskruen igen. Ved skrå boringer skal arbejdsemnet hvile på en skrå støtteflade. Brug 3

4 DANSK BRUGSANVISNING Indstil anslagsstoppet til den korrekte boredybde ved hjælp af møtrikken. Boredybden kan aflæses på skalaen. Fastspænd boret i borehovedet ved hjælp af tandkransnøglen. Indstil bordet til den ønskede højde og evt. vinkel. Fastspænd arbejdsemnet på bordet eller bundpladen. Tænd bænkboremaskinen på tænd/slukknappen. Sænk borehovedet til den ønskede dybde med fremføringshåndtaget (1). Sluk bænkboremaskinen på tænd/slukknappen efter brug. Generelle retningslinjer for boring Jo større bordiameter, jo lavere skal omdrejningshastigheden være. Jo hårdere arbejdsemnet er, jo hårdere skal boret presses mod emnet, men omdrejningshastigheden skal være lav, og boret skal evt. køles med boreolie for at undgå overophedning. Ved boring i tynde plader skal store huller bores langsomt for at forhindre, at boret hakker. Ved boring af dybe huller (dybere end det dobbelte af borets diameter) borttransporteres borespånerne vanskeligere, og boret kan let overophedes. Sænk derfor omdrejningshastigheden og presset, og borttransporter regelmæssigt spånerne ved at løfte boret op af hullet. Ved boring af huller med en diameter over 8 mm skal der bores for for at undgå slitage af borehovedets skærekant og borets spids. Sikkerhedsafbryder Hvis der opstår strømafbrydelse under brug af boremaskinen, tændes den ikke automatisk, når strømmen vender tilbage. Sluk og tænd boremaskinen på tænd/sluk-knappen for at fortsætte med at bruge den. Rengøring og vedligehold Aftør regelmæssigt bænkboremaskinens ydre dele med en blød klud, evt. opvredet i sæbevand. Brug aldrig opløsningsmidler til rengøring af bænkboremaskinen, da de beskadiger kunststofdelene. Kontrollér, at ventilationshullerne er fri for støv og snavs. Fjern spåner med en håndfejekost, pensel, spånepuster eller lignende. Bænkboremaskinen behøver ingen ekstra smøring. 4

5 NORSK BRUKSANVISNING Innledning For at du skal få mest mulig glede av den nye benkboremaskinen, ber vi deg lese denne bruksanvisningen og de vedlagte sikkerhetsforskriftene før du tar benkboremaskinen i bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen i tilfelle du skulle få behov for å lese informasjonen om benkboremaskinens funksjoner om igjen senere. Tekniske data Spenning/frekvens: Effekt: Hastighet: Chuckkapasitet: Vekt: Lydtrykk: Lydeffekt: Vibrasjon: Benkboremaskinens deler 230 V ~ 50 Hz 350 W o/m 13 mm 19,5 kg 80 db (A) 90,6 db (A) 2,5 m/s2 1. Fremføringshåndtak 2. Chuck 3. Borehus 4. Låseknapp 5. Motorhus 6. Bord 7. Festebeslag 8. Låsehåndtak 9. Søyle 10. Glideskinne 11. Monteringsbeslag 12. Bunnplate 13. Motorremskive 14. Kileremhus 15. Motorplate Spesifikke sikkerhetsforskrifter Hold aldri arbeidsemner i hånden. Spenn dem fast med en skrutvinge eller lignende som kan festes til rillene på bordet eller bunnplaten. Kontroller at boret er korrekt festet i borekjeften. Ikke rengjør maskinen mens den er på. Kontroller at kileremhuset alltid er lukket, slik at brukeren eller andre ikke kan klemme fingrene. Bruk aldri bor med skadet boreskaft. Boremaskinen er ikke egnet til fresing! Montering og oppstilling av benkboremaskinen Monter av/på-knappen i det firkantede hullet på maskinens venstre side (sett forfra) med de 4 skruene som følger med. Pass på så strømkablene ikke overbelastes under monteringen. Plasser bunnplaten (12) på underlaget. Fest søylen (9) på bunnplaten med skruene som følger med. 5

6 NORSK BRUKSANVISNING Plasser bordet (6) på søylen ved hjelp av festebeslaget (7), og fest bordet i ønsket høyde med låsehåndtaket (8). Monter motorhuset (5) øverst på søylen, og fest låsestiftene. Fest bunnplaten til underlaget med 12 skruer eller bolter gjennom de forborede hullene. Hvis underlaget er av tre, skal det brukes strammeskiver på baksiden, slik at mutterne ikke kan skjære seg inn i treet og få boremaskinen til å løsne ev. deformere bunnplaten. Klargjøring av benkboremaskinen Still inn borespindelens omdreiningstall ved å stille inn kileremmen i kileremdrevet på følgende måte: Åpne kileremhuset (14). Løsne låseknappen (4) og skyv motoren mot chucken (2). Deretter løsner du kileremmen. Monter kileremmen i henhold til tabellen på innsiden av kileremhuset. Stram kileremmen ved å skyve motoren tilbake på plass. Klem motorplaten (15) fast med låseknappen. Kontroller at kileremmen er så stram at den kun kan tøyes ca. 1 cm. Kan den tøyes mer, er den for slapp. Kontroller at kileremmen sitter korrekt i kileremdrevet. Hvis den skrår opp eller ned langs siden i sporet, kan den løsne fra motorremskiven eller slites for raskt. Hvis dette er tilfelle, skal du løsne sekskantskruen på motorremskiven og heve eller senke den til kileremmen sitter korrekt. Stram sekskantskruen igjen. Lukk kileremhuset. For å fjerne overflødig smørefett skal borespindelens innside og chuckens stift avfettes fullstendig med miljøvennlige løsemidler før bruk. 1 cm La boremaskinen gå i laveste gir i ca. 15 minutter før du tar den i bruk første gang. Høyden på bordet kan stilles inn ved å løsne låsehåndtaket og flytte bordet opp eller ned. Hvis du skal bore i et stort arbeidsemne direkte på bunnplaten, kan bordet også dreies til side. Bordet kan dessuten festes i en skrå vinkel hvis du ønsker å bore på skrå. For å gjøre dette løsner du sekskantskruen på bordets dreiepunkt, fjerner senterringen og setter bordet i ønsket vinkel før du strammer sekskantskruen igjen. Ved boring på skrå skal arbeidsemnet hvile på en skrå støtteflate. Bruk Still inn anslagsstoppet til korrekt boredybde ved hjelp av mutteren. Boredybden kan leses av på skalaen. 6

7 NORSK BRUKSANVISNING Fest boret i chucken ved hjelp av tannkransnøkkelen. Still inn bordet i ønsket høyde og vinkel. Fest arbeidsemnet på bordet eller bunnplaten. Slå på benkboremaskinen med av/på-knappen. Senk chucken til ønsket dybde ved hjelp av fremføringshåndtaket (1). Slå av benkboremaskinen med av/på-knappen etter bruk. Generelle retningslinjer for boring Jo større bordiameter, jo lavere skal omdreiningshastigheten være. Jo hardere arbeidsemnet er, jo hardere skal boret presses ned mot emnet, men omdreiningshastigheten skal være lav, og boret skal ev. kjøles ned med boreolje for å unngå overoppheting. Ved boring i tynne plater skal store hull bores langsomt for å forhindre at boret hakker. Ved boring av dype hull (dypere enn det dobbelte av borets diameter) ledes ikke sponet vekk like effektivt, og boret vil lettere gå varmt. Reduser derfor omdreiningshastigheten og trykket, og fjern sponet regelmessig ved å løfte boret opp av hullet. Ved boring av hull med en diameter over 8 mm skal det forbores for å unngå slitasje på borets skjærekant og spiss. Sikkerhetsbryter Hvis det oppstår strømbrudd mens boremaskinen er i bruk, vil den ikke slås på automatisk når strømmen kommer tilbake. Slå boremaskinen av og på med av/på-knappen for å fortsette bruken. Rengjøring og vedlikehold Tørk regelmessig av benkboremaskinens ytre deler med en myk klut ev. oppvridd i såpevann. Bruk aldri løsemidler til rengjøring av benkboremaskinen, da slike midler skader kunststoffdelene. Kontroller at ventilasjonsåpningene er fri for støv og smuss. Fjern spon med en støvkost, pensel, sponsuger eller lignende. Benkboremaskinen trenger ikke ekstra smøring. 7

8 SVENSKA BRUKSANVISNING Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya bänkborrmaskin rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda den. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen. Tekniska data Spänning/frekvens: Effekt: Hastighet: Borrkapacitet: Vikt: Ljudtryck: Ljudeffekt: Vibration: 230 V ~ 50 Hz 350 W v/m 13 mm 19,5 kg 80 db(a) 90,6 db(a) 2,5 m/s2 Bänkborrmaskinens delar 1. Handtag för framföring 2. Borrhuvud 3. Borrkåpa 4. Låsknapp 5. Motorkåpa 6. Bord 7. Fastspänningsbeslag 8. Låshandtag 9. Pelare 10. Glidskena 11. Monteringsbeslag 12. Bottenplatta 13. Motorremskiva 14. Kåpa till kilrem 15. Motorplatta Särskilda säkerhetsföreskrifter Håll aldrig arbetsämnen i handen. Spänn fast dem med en skruvtving eller liknande, som kan göras fast på räfflorna på bordet eller bottenplattan. Kontrollera att borren är korrekt fastsatt i borrhållaren. Rengör aldrig borrmaskinen när den är i drift. Kontrollera att kåpan till kilremmen alltid är stängd så att användaren inte kan få fingrarna i kläm. Borren får inte användas om den är skadad. Borrmaskinen är inte avsedd för fräsning! Montera och installera bänkborrmaskinen Montera strömbrytaren i det fyrkantiga hålet på maskinens vänstra sida framifrån sett med de 4 medföljande bultarna. Var noga med att strömkablarna inte blir överbelastade under monteringen. 8

9 SVENSKA BRUKSANVISNING Ställ bottenplattan (12) på underlaget. Sätt fast pelaren (9) på bottenplattan med de medföljande bultarna. Sätt bordet (6) på pelaren med hjälp av fastspänningsbeslaget (7) och lås fast bordet i önskad höjd med låshandtaget (8). Montera motorkåpan (5) överst på pelaren och sätt fast säkringsstiften. Sätt fast bottenplattan på underlaget med 12 skruvar eller bultar i de förborrade hålen. Om underlaget är av trä ska spännbrickor användas på baksidan, så att muttrarna inte kan skära in i träet och få borrmaskinen att lossna eller deformera borrplattan. Förbereda bänkborrmaskinen Ställ in borrspindelns varvtal genom att ställa in kilremmen i kilremskugghjulet på följande sätt: Öppna kåpan till kilremmen (14). Lossa på låsknappen (4) och skjut motorn i riktning från borrhuvudet (2). Frigör sedan kilremmen. Montera kilremmen i enlighet med tabellen på insidan av kåpan till kilremmen. Spänn kilremmen genom att skjuta motorn tillbaka på plats. Sätt fast motorplattan (15) med låsknappen. Kontrollera att kilremmen är så spänd att den inte sviktar mer än ca 1 cm. Om den sviktar mer är den för slapp. Kontrollera att kilremmen sitter riktigt i kilremskugghjulet. Om den lutar uppåt eller neråt åt sidan i spåret kan den lossna från motorremskivan eller slitas ut för snabbt. Om så är fallet ska du lossa på sexkantsskruven på motorremskivan och höja eller sänka den tills kilremmen sitter korrekt. Dra åt sexkantsskruven igen. Stäng kåpan till kilremmen. Borrspindelns insida och borrhuvudets stift ska avfettas helt med ett miljövänligt 1 cm lösningsmedel före användningen för att avlägsna överflödigt smörjfett. Låt borrmaskinen köra på den lägsta växeln i cirka 15 minuter innan den tas i drift första gången. Justera bordets höjd genom att lossa låshandtaget och flytta bordet uppåt eller neråt. Det kan även vridas åt sidan om man vill borra i ett stort arbetsämne direkt på bottenplattan. Bordet kan dessutom spännas fast i en sned vinkel om man vill borra sneda hål. Lossa då sexkantsskruven på bordets vridpunkt, ta bort mittringen, sätt bordet i önskad vinkel och dra åt sexkantsskruven igen. Vid sneda borrningar ska arbetsämnet vila på en sned stöttande yta. Användning 9

10 SVENSKA BRUKSANVISNING Ställ in anslagsstoppet till korrekt borrdjup med hjälp av muttern. Borrdjupet kan läsas av på skalan. Sätt fast borren i borrhuvudet med hjälp av tandkransnyckeln. Ställ in bordet till önskad höjd och eventuellt önskad vinkel. Spänn fast arbetsämnet på bordet eller på bottenplattan. Starta bänkborrmaskinen med strömbrytaren. Sänk borrhuvudet till önskat djup med handtaget för framföring (1). Stäng av bänkborrmaskinen med strömbrytaren efter användning. Allmänna riktlinjer för borrning Ju större borddiametern är, desto lägre ska varvtalet vara. Ju hårdare arbetsämnet är, desto hårdare ska borren tryckas mot ämnet, men varvtalet ska vara lågt och borren ska eventuellt kylas med borrolja för att undvika överhettning. Vid borrning i tunna plattor ska stora hål borras långsamt för att undvika att borren hackar. Vid borrning av djupa hål (djupare än borrens dubbla diameter) är det svårare att få bort borrspånen och borren överhettas lätt. Sänk därför varvtalet och tryck och ta bort spånen med jämna mellanrum genom att lyfta upp borren från hålet. Vid borrning av hål med en diameter över 8 mm ska man förborra för att undvika slitage på borrhuvudets skärkant och borrspetsen. Säkerhetsbrytare Om ett strömavbrott uppstår när borrmaskinen används startas den inte automatiskt när strömmen kommer tillbaka. Stäng och och sätt på borrmaskinen med strömbrytare för att fortsätta använda den. Rengöring och underhåll Torka av borrmaskinens yttre delar med jämna mellanrum med en fuktig trasa, eventuellt urvriden i såpvatten. Använd aldrig lösningsmedel för att rengöra bänkborrmaskinen med eftersom det skadar plastdelarna. Se till att ventilationshålen är fria från damm och smuts. Ta bort spån med en handsop, pensel, spånblåsare eller liknande. Bänkborrmaskinen behöver ingen extra smörjning. 10

11 SUOMI KÄYTTÖOHJE Johdanto Saat penkkiporakoneesta suurimman hyödyn, kun luet käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen penkkiporakoneen käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi penkkiporakoneen toiminnot. Tekniset tiedot Jännite/taajuus: 230 V ~ 50 Hz Teho: 350 W Nopeus: kierrosta minuutissa Poranpään kapasiteetti: 13 mm Paino: 19,5 kg Melutaso: 80 db(a) Äänen voimakkuus: 90,6 db(a) Tärinä: 2,5 m/s2 Penkkiporakoneen osat 1. Työntökahva 2. Poranpää 3. Poran kotelo 4. Lukitusnuppi 5. Moottorikotelo 6. Pöytä 7. Kiinnike 8. Lukituskahva 9. Varsi 10. Liukukisko 11. Asennuskiinnike 12. Tukilevy 13. Moottorin hihnapyörä 14. Kiilahihnan kotelo 15. Moottorilevy Erityisiä turvallisuusohjeita Älä koskaan pidä porattavista kappaleista kiinni käsin. Kiinnitä porattavat kappaleet ruuvipuristimella tai vastaavalla kiinnikkeellä, joka voidaan kiinnittää pöydän uriin tai tukilevyyn. Tarkista, että pora on kiinnitetty oikein poran pidikkeeseen. Älä koskaan puhdista porakonetta, kun se on käynnissä. Tarkista, että kiilahihnan kotelo on aina suljettu, jotta käyttäjän tai muiden henkilöiden sormet eivät jää puristuksiin. Älä koskaan käytä poraa, jos sen kaula on vaurioitunut. Porakonetta ei ole tarkoitettu jyrsimiseen! 11

12 SUOMI KÄYTTÖOHJE Penkkiporakoneen kokoaminen ja asentaminen Asenna käynnistys- ja pysäytyspainike porakoneen mukana toimitetuilla neljällä pultilla nelikulmaiseen reikään, joka on porakoneen vasemmalla puolella edestä katsottuna. Varo, että virtajohdot eivät ylikuormitu asentamisen aikana. Aseta tukilevy (12) alustalle. Kiinnitä varsi (9) tukilevyyn porakoneen mukana toimitetuilla pulteilla. Aseta pöytä (6) varren päälle kiinnikkeen (7) avulla ja kiinnitä pöytä haluamallesi korkeudelle lukituskahvalla (8). Asenna moottorikotelo (5) varren yläosaan ja kiinnitä se kiinnitystapeilla. Kiinnitä tukilevy alustaan kiertämällä 12 ruuvia tai pulttia valmiiksi porattujen reikien läpi. Jos alusta on puuta, sen taustapuolella on käytettävä kiristyslevyjä. Ne estävät muttereita painumasta puuhun, jolloin porakone ei irtoa. Kiristyslevyjä käytettäessä mutterit eivät myöskään vahingoita tukilevyä. Valmistelut ennen penkkiporakoneen käyttämistä Aseta poran akselin kierrosnopeus säätämällä kiilahihnakäytön kiilahihna seuraavasti: Avaa kiilahihnan kotelo (14). Löysää lukitusnuppia (4) ja työnnä moottoria poranpään (2) suuntaan. Vapauta sen jälkeen kiilahihna. Asenna kiilahihna sen kotelon sisäpuolella olevan taulukon mukaisesti. Kiristä kiilahihna työntämällä moottori takaisin paikalleen. Kiinnitä moottorilevy (15) lukitusnupilla. Tarkista, että kiilahihna on niin kireä, että se joustaa vain noin 1 cm. Jos kiilahihna joustaa sitä enemmän, se on liian löysällä. 1 cm Tarkista, että kiilahihna on oikeassa asennossa kiilahihnakäytössä. Jos hihna työntyy ylös tai alas uran sivulle, hihna voi irrota moottorin hihnapyörältä tai se voi kulua liian nopeasti. Jos kiilahihna ei ole oikein asennettu, löysää moottorin hihnapyörän kuusioruuvia ja nosta tai laske moottorin hihnapyörää, kunnes kiilahihna on oikeassa asennossa. Kiristä kuusioruuvi. Sulje kiilahihnan kotelo. Ennen porakoneen käyttämistä poran akselin sisäpuolelle ja poranpään tappiin jäänyt voitelurasva on poistettava kokonaan käyttämällä ympäristöystävällistä liuotinta. Anna porakoneen käydä pienimmällä vaihteella noin 15 minuuttia, ennen kuin käytät porakonetta ensimmäisen kerran. Pöydän korkeutta voidaan säätää löysäämällä lukituskahva ja siirtämällä pöytää ylös tai alas. Pöytä voidaan kääntää sivulle, jos porataan suurta kappaletta suoraan kohti tukilevyä. Pöytä voidaan lisäksi kiinnittää vinoon kulmaan vinojen reikien poraamiseksi. Tämä tapahtuu löysäämällä pöydän kääntöpisteessä olevaa kuusioruuvia, poistamalla keskitinrengas, asettamalla pöytä haluttuun kulmaan ja kiristämällä kuusioruuvi. Kun porataan vinoja reikiä, porattavan kappaleen on oltava vinolla tukipinnalla. 12

13 SUOMI KÄYTTÖOHJE Käyttö Säädä rajoitin mutterilla oikean poraussyvyyden mukaan. Poraussyvyys näkyy asteikolla. Kiinnitä pora poranpäähän hammaskehäavaimella. Säädä pöytä haluamallesi korkeudelle ja mahdollisesti kulmaan. Kiinnitä porattava kappale pöytään tai tukilevyyn. Käynnistä penkkiporakone painamalla käynnistys- ja pysäytyspainiketta. Laske poranpää haluamallesi syvyydelle työntökahvan (1) avulla. Katkaise penkkiporakoneesta virta painamalla käynnistys- ja pysäytyspainiketta poraamisen jälkeen. Yleisiä poraamisohjeita Mitä suurempi porattavan reiän halkaisija on, sitä hiljaisempaa kierrosnopeutta on käytettävä. Mitä kovempi porattava kappale on, sitä kovemmin poraa on painettava kappaletta vasten. Samalla kierrosnopeuden on oltava hiljainen, ja poraa on mahdollisesti jäähdytettävä porausöljyllä ylikuumenemisen välttämiseksi. Kun porataan ohuita levyjä, suuret reiät on porattava hitaasti, jotta pora ei hakkaisi. Kun porataan syviä (vähintään kaksi kertaa poran halkaisijan pituisia) reikiä, porauslastut kulkeutuvat tavallista vaikeammin reiästä, jolloin pora voi helposti ylikuumentua. Vähennä sen vuoksi kierrosnopeutta ja kevennä poraan kohdistamaasi painoa ja tyhjennä porausreikä säännöllisesti lastuista nostamalla poraa porausreiästä. Ennen kuin porataan reikiä, joiden halkaisija on yli 8 mm, on porattava alku, jotta poranpään leikkausreuna ja poran kärki välttyvät kulumiselta. Turvakatkaisin Jos porakoneen käyttämisen aikana ilmenee virtakatko, porakone ei käynnisty automaattisesti virtakatkon päätyttyä. Tällöin voit jatkaa porakoneen käyttämistä katkaisemalla porakoneesta ensin virran ja kytkemällä sen sitten uudelleen käynnistys- ja pysäytyspainikkeella. Puhdistus ja kunnossapito Pyyhi säännöllisesti porakoneen ulkopuoli pehmeällä liinalla, joka on kostutettu saippuavedellä. Älä koskaan puhdista penkkiporakonetta liuottimilla, koska ne vahingoittavat muoviosia. Tarkista, että tuuletusaukot ovat puhtaat pölystä ja liasta. Poista lastut käsiharjalla, sudilla, palkeilla tai vastaavalla esineellä. Penkkiporakone ei vaadi ylimääräistä voitelua. 13

14 CE-mærke er anbragt: 2004 CE-merket: 2004 CE-märke monterat: 2004 CE-merkki myönnetty: 2004 CE mark placed: 2004 CE-Zeichen angebracht: 2004 CE-ERKLÆRING EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING EU-SAMSVARSERKLÆRING EU-DEKLARATION EU-ILMOITUS DIREKTIIVIEN NOUDATTAMISESTA EC-DECLARATION OF CONFORMITY EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EU-Importør, EU-importør, EU-Importör, EU-maahantuoja, EEC-importer, EG-Importeur,: HP-Værktøj A/S Industrivej Børkop Erklærer herved på eget ansvar, at: Erklærer herved på eget ansvar at: Intygar härmed på eget ansvar, att: Ilmoittaa omalla vastuullaan, että: Hereby, on our own responsability declare that: Erklären hiermit in eigener Verantwortung, dass: BÆNKBOREMASKINE: BENKBOREMASKIN: BÄNKBORRMASKIN: PENKKIPORAKONE: BENCH DRILL: TISCHBOHRMASCHINE: POWER CRAFT (Z4113) 230 V W Er fremstillet i overensstemmelse med følgende: Er fremstilt i samsvar med følgende: Är tillverkad enligt följande: On valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti: Is manufactured in compliance with the following: Hergestellt wurde in Übereinstimmung mit folgenden: DIREKTIVER, DIREKTIVER, DIREKTIV, DIREKTIIVIT, DIRECTIVES, RICHTLINIEN: 98/37/EF: Maskindirektivet med ændringsdirektiver. 73/23/EØF: Lavspændingsdirektivet. 89/336/EØF: EMC-direktivet + (ændringsdirektiv 93/68/EØF) 98/37/EEC: Maskindirektivet med tillägg och rättelser. 73/23/EEC: Lågspänningsdirektivet. 89/336/EEC: EMC-direktivet + ( rättelser 93/68/EEC) 98/37/EC: Safety of machinery with amendments. 73/23/EEC: Low tension directive. 89/336/EEC: EMC- directive + ( amendments 93/68/EEC ) 98/37/EØF: Maskindirektivet med tillegg og rettelser. 73/23/EØF: Lavspenningsdirektivet. 89/336/EØF: EMC-direktivet + ( rettelser 93/68/EEC) 98/37/ETY: Konedirektiivi liitteineen ja korjauksineen. 73/23/ETY: Matalajännitedirektiivi. 89/336/ETY: EMC-direktiivi + ( korjauksineen 93/68/ETY ) 98/37/EWG: Maschinenrichtlinie mit Änderungen. 73/23/EWG: Niederspannungsrichtlinie. 89/336/EWG: EMC-richtlinie + ( Änderungen 93/68/EWG) STANDARDER, NORMER, NORMER, NORMIT, STANDARDS, NORMEN: EN EN A1 - EN EN A13 - EN HP-Værktøj A/S - BØRKOP Produktchef, Produktsjef, Produktchef, Tuotepäällikkö, Product manager, Produktleiter Stefan Schou... 14

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV BORRMASKINSTATIV Passar borrmaskiner med 43 mm halsdiameter BOREMASKINSTATIV Passer boremaskiner med 43 mm halsdiameter PORAKONEEN JALUSTA Sopii porakoneille, joiden kaulan halkaisija on 43 mm BOREMASKINESTATIV

Lisätiedot

AIR NAILER INSTRUCTION MANUAL. PAINEILMALLA TOIMIVA NAULAIN Käyttöohje 2

AIR NAILER INSTRUCTION MANUAL. PAINEILMALLA TOIMIVA NAULAIN Käyttöohje 2 MODEL 69370 AIR NAILER INSTRUCTION MANUAL FI PAINEILMALLA TOIMIVA NAULAIN Käyttöohje 2 Valmistettu Kiinan kansantasavallassa 6062 - Taizhou Rongpeng, Zhejiang Yhteisön tuoja: HP Værktøj A/S DK-7080 Børkop

Lisätiedot

DK Bilbatterilader 2 Brugsanvisning. NO Bilbatterilader 3 Bruksanvisning. SE Ackumulatorladdare till bil 4 Bruksanvisning

DK Bilbatterilader 2 Brugsanvisning. NO Bilbatterilader 3 Bruksanvisning. SE Ackumulatorladdare till bil 4 Bruksanvisning MODEL 69080 MODEL L 69081 CHARGER 1 USER S GUIDE DK Bilbatterilader 2 Brugsanvisning NO Bilbatterilader 3 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. EU-importør

Lisätiedot

POWER SUPER. DK Pendulstiksav 2 Brugsanvisning. NO Pendelstikksag 4 Bruksanvisning. SE Pendelsticksåg 6 Bruksanvisning

POWER SUPER. DK Pendulstiksav 2 Brugsanvisning. NO Pendelstikksag 4 Bruksanvisning. SE Pendelsticksåg 6 Bruksanvisning MODEL 79258 PENDULUM 1 JIG SAW INSTRUCTION MANUAL DK Pendulstiksav 2 Brugsanvisning NO Pendelstikksag 4 Bruksanvisning SE Pendelsticksåg 6 Bruksanvisning SF Heiluripistosaha 8 Käyttöohje Fremstillet i

Lisätiedot

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning MODEL L 106 0610 RECHARGEABLE 1 SCREWDRIVER DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning SF Ladattava ruuvinväännin

Lisätiedot

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

ELECTRIC PLANER INSTRUCTION MANUAL ELHØVL ELEKTRISK HØVEL ELHYVEL SÄHKÖHÖYLÄ. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

ELECTRIC PLANER INSTRUCTION MANUAL ELHØVL ELEKTRISK HØVEL ELHYVEL SÄHKÖHÖYLÄ. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning. MODEL 71400 ELECTRIC PLANER INSTRUCTION MANUAL DK N S FI ELHØVL Brugsanvisning ELEKTRISK HØVEL Bruksanvisning ELHYVEL Bruksanvisning SÄHKÖHÖYLÄ Käyttöohje 2 4 6 8 Fremstillet i P.R.C. 6001 - Jiangsu Jinding,

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

AIR PURIFIER INSTRUCTION MANUAL LUFTRENSER LUFTRENSER LUFTRENARE ILMANPUHDISTIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

AIR PURIFIER INSTRUCTION MANUAL LUFTRENSER LUFTRENSER LUFTRENARE ILMANPUHDISTIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning. MODEL 78741 AIR PURIFIER INSTRUCTION MANUAL DK N S FI LUFTRENSER Brugsanvisning LUFTRENSER Bruksanvisning LUFTRENARE Bruksanvisning ILMANPUHDISTIN Käyttöohje 2 4 6 8 Fremstillet i P.R.C. 6114 - You Long,

Lisätiedot

DK 18 volts bajonetsav 2 Brugsanvisning. NO 18 volts bajonettsag 3 Bruksanvisning. SE 18 volts svärdsåg 4 Bruksanvisning

DK 18 volts bajonetsav 2 Brugsanvisning. NO 18 volts bajonettsag 3 Bruksanvisning. SE 18 volts svärdsåg 4 Bruksanvisning MODEL 66235 RECIPROCATING 1 SAW INSTRUCTION MANUAL DK 18 volts bajonetsav 2 Brugsanvisning NO 18 volts bajonettsag 3 Bruksanvisning SE 18 volts svärdsåg 4 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør

Lisätiedot

HALOGENE LAMP WITH SENSOR

HALOGENE LAMP WITH SENSOR MODEL 74885 HALOGENE LAMP WITH SENSOR INSTRUCTION MANUAL DK Halogenlampe med sensor 2 Brugsanvisning N Halogenlampe med sensor 4 Bruksanvisning S Halogenlampa med sensor 6 Bruksanvisning FI Anturilla varustettu

Lisätiedot

FAN HEATER. DK Varm- og kold blæser 2 Brugsanvisning. NO Varme- og kjølevifte 4 Bruksanvisning. SE Värme- och kalluftsfläkt 6 Bruksanvisning

FAN HEATER. DK Varm- og kold blæser 2 Brugsanvisning. NO Varme- og kjølevifte 4 Bruksanvisning. SE Värme- och kalluftsfläkt 6 Bruksanvisning MODEL 78880 Instruction manual DK Varm- og kold blæser 2 Brugsanvisning NO Varme- og kjølevifte 4 Bruksanvisning SE Värme- och kalluftsfläkt 6 Bruksanvisning SF Kylmä/- Kuuma Puhallin 8 Käyttöohje Fremstillet

Lisätiedot

TABLE CIR- CULAR SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 79480 BORDRUNDSAV BORDSIRKELSAG BORDCIRKELSÅG PÖYTÄPYÖRÖSAHA. Brugsanvisning.

TABLE CIR- CULAR SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 79480 BORDRUNDSAV BORDSIRKELSAG BORDCIRKELSÅG PÖYTÄPYÖRÖSAHA. Brugsanvisning. MODEL 79480 TABLE CIR- CULAR SAW INSTRUCTION MANUAL DK N S FI BORDRUNDSAV Brugsanvisning BORDSIRKELSAG Bruksanvisning BORDCIRKELSÅG Bruksanvisning PÖYTÄPYÖRÖSAHA Käyttöohje 2 5 8 11 GB Fremstillet i P.R.C.

Lisätiedot

POWER CRAFT BRUGERVEJLEDNING MULTISLIBER POWERCRAFT MULTI SLIBER POWER CRAFT

POWER CRAFT BRUGERVEJLEDNING MULTISLIBER POWERCRAFT MULTI SLIBER POWER CRAFT BRUGERVEJLEDNING MULTISLIBER POWERCRAFT MULTI SLIBER Side 2 Indholdsfortegnelse Forside 1 Indholdsfortegnelse 2 Dansk 3-5 Suomi 6-7 Svenska 8-9 CE 10-15 Ã Side 3 DANSK Multisliber I denne brugsanvisning

Lisätiedot

COFFEE MACHINE INSTRUCTION MANUAL KAFFEMASKINE KAFFETRAKTER KAFFEBRYGGARE KAHVINKEITIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

COFFEE MACHINE INSTRUCTION MANUAL KAFFEMASKINE KAFFETRAKTER KAFFEBRYGGARE KAHVINKEITIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning. MODEL 70116 Fremstillet i P.R.C. 6295 - Elate Electrical, Guangdong EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. 6295 - Elate Electrical, Guangdong EU-importør H.P. Værktøj A/S

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

CIRCULAR SAW FOR FIREWOOD INSTRUCTION MANUAL

CIRCULAR SAW FOR FIREWOOD INSTRUCTION MANUAL MODEL 50900 Fremstillet i P.R.C. 6001 - Zhejiang Jifa, Zhejiang EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. 6001 - Zhejiang Jifa, Zhejiang EU-importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop

Lisätiedot

VRENCH INSTRUCTION MANUAL MODEL MØTRIKSPÆNDER MØTRIKSPÆNDER MUTTERDRAGARE MUTTERINVÄÄNNIN. 230V ~ 50Hz. 700W 2200 r/min. ½.

VRENCH INSTRUCTION MANUAL MODEL MØTRIKSPÆNDER MØTRIKSPÆNDER MUTTERDRAGARE MUTTERINVÄÄNNIN. 230V ~ 50Hz. 700W 2200 r/min. ½. MODEL 55720 Fremstillet i P.R.C. 6001- Zhejiang Yongkang Chenxing, Zhejiang. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. 6001- Zhejiang Yongkang Chenxing, Zhejiang. EU-importør

Lisätiedot

CORDLESS DRILL INSTRUCTION MANUAL. AKKU-BORE-/SKRUEMASKINE Brugsanvisning. BATTERIDREVET BORE-/ SKRUMASKIN Bruksanvisning

CORDLESS DRILL INSTRUCTION MANUAL. AKKU-BORE-/SKRUEMASKINE Brugsanvisning. BATTERIDREVET BORE-/ SKRUMASKIN Bruksanvisning MODEL 66193 Fremstillet i P.R.C. 6001 - Jiangsu Jinding, Jiangsu EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. 6001 - Jiangsu Jinding, Jiangsu EU-importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop

Lisätiedot

ROUTER TABLE INSTRUCTION MANUAL MODEL 46999 BORD TIL OVERFRÆSER BORD TIL OVERFRESER ÖVERFRÄSBORD YLÄJYRSINPÖYTÄ. Brugsanvisning.

ROUTER TABLE INSTRUCTION MANUAL MODEL 46999 BORD TIL OVERFRÆSER BORD TIL OVERFRESER ÖVERFRÄSBORD YLÄJYRSINPÖYTÄ. Brugsanvisning. MODEL 46999 ROUTER TABLE INSTRUCTION MANUAL DK N S FI BORD TIL OVERFRÆSER Brugsanvisning BORD TIL OVERFRESER Bruksanvisning ÖVERFRÄSBORD Bruksanvisning YLÄJYRSINPÖYTÄ Käyttöohje 2 10 18 26 Fremstillet

Lisätiedot

ELECTRIC WATER KETTLE

ELECTRIC WATER KETTLE MODEL 79112 ELECTRIC WATER KETTLE INSTRUCTION MANUAL DK N S FI ELKEDEL Brugsanvisning VANNKOKER Bruksanvisning VATTENKOKARE Bruksanvisning VEDENKEITIN Käyttöohje 2 3 4 5 Fremstillet i P.R.C. EU-Importør

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

RECHARGEABLE POWER DRILL

RECHARGEABLE POWER DRILL MODEL 66697 RECHARGEABLE POWER DRILL INSTRUCTION MANUAL DA AKKU-BORE-/SKRUEMASKINE Brugsanvisning 3 NO BATTERIDREVET BORE-/ SKRUMASKIN Bruksanvisning 8 SV BATTERIDRIVEN BORRMASKIN/ SKRUVMEJSEL Bruksanvisning

Lisätiedot

METAL BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 60255 METALBÅNDSAV METALLBANDSÅG. METALLIVANNESAHA Käyttöohje. Brugsanvisning.

METAL BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 60255 METALBÅNDSAV METALLBANDSÅG. METALLIVANNESAHA Käyttöohje. Brugsanvisning. MODEL 60255 METAL BAND SAW INSTRUCTION MANUAL DA METALBÅNDSAV Brugsanvisning 2 SV METALLBANDSÅG Bruksanvisning 9 Fremstillet i P.R.C. 6001- Laizhou Machinery, Shangdong. EU-Importør: HP Værktøj A/S 7080

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

TRANSFORMER INSTRUCTION MANUAL OMFORMER OMFORMER OMFORMARE. MUUNTAJA Käyttöohje. TRANSFORMER Instruction manual WECHSELRICHTER.

TRANSFORMER INSTRUCTION MANUAL OMFORMER OMFORMER OMFORMARE. MUUNTAJA Käyttöohje. TRANSFORMER Instruction manual WECHSELRICHTER. MODEL 1142 421 TRANSFORMER INSTRUCTION MANUAL DA NO SV OMFORMER Brugsanvisning OMFORMER Bruksanvisning OMFORMARE Bruksanvisning 3 4 5 FI MUUNTAJA Käyttöohje 6 EN TRANSFORMER Instruction manual 7 DE WECHSELRICHTER

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 78530 BÅNDSAV BÅNDSAG BANDSÅG VANNESAHA. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL 78530 BÅNDSAV BÅNDSAG BANDSÅG VANNESAHA. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning. MODEL 78530 BAND SAW INSTRUCTION MANUAL DK N S FI BÅNDSAV Brugsanvisning BÅNDSAG Bruksanvisning BANDSÅG Bruksanvisning VANNESAHA Käyttöohje 2 5 8 11 Fremstillet i P.R.C. 6001 - Jiangsu Jinfeida, Jiangsu

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 125cc

Viarelli Agrezza 125cc SE / SE FI Viarelli Agrezza 125cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Passa

Lisätiedot

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää käsitrukkia. Säilytä ohje vastaisen varalle. Käytä trukkia vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

POWER CRAFT POWER CRAFT

POWER CRAFT POWER CRAFT MODEL L 66207 RECHARGEABLE 1 AIR PUMP INSTRUCTION MANUAL DK Genopladelig luftpumpe 2 Brugsanvisning NO Oppladbar luftpumpe 5 Bruksanvisning SE Uppladdningsbar luftpumpe 8 Bruksanvisning SF Ladattava ilmapumppu

Lisätiedot

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

DESK FAN INSTRUCTION MANUAL BORDVENTILATOR BORDVIFTE BORDSFLÆKT PÖYTÄTUULETIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

DESK FAN INSTRUCTION MANUAL BORDVENTILATOR BORDVIFTE BORDSFLÆKT PÖYTÄTUULETIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning. MODEL 1182 825 DESK FAN INSTRUCTION MANUAL DK N S FI BORDVENTILATOR Brugsanvisning BORDVIFTE Bruksanvisning BORDSFLÆKT Bruksanvisning PÖYTÄTUULETIN Käyttöohje 3 5 7 9 1 DK Fremstillet i P.R.C. 6187 - Foshan

Lisätiedot

AKKUBOREMASKINER FRA POWER CRAFT

AKKUBOREMASKINER FRA POWER CRAFT BRUGERVEJLEDNING AKKUBOREMASKINER FRA AKKUBOREMASKINER Side 2 Indholdsfortegnelse Forside 1 Indholdsfortegnelse 2 Dansk 3-7 Suomi 8-12 Svenska 13-17 Norsk 18-22 CE-erklæringer 23-28 Ã NB! Læs vejledningen

Lisätiedot

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 250cc

Viarelli Agrezza 250cc SE / FI Viarelli Agrezza 250cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

BATTERY TESTER INSTRUCTION MANUAL MODEL 79906. DA BATTERITESTER Brugsanvisning. FI AKKUMITTARI Käyttöohje. NO BATTERITESTER Bruksanvisning

BATTERY TESTER INSTRUCTION MANUAL MODEL 79906. DA BATTERITESTER Brugsanvisning. FI AKKUMITTARI Käyttöohje. NO BATTERITESTER Bruksanvisning BATTERY TESTER INSTRUCTION MANUAL MODEL 79906 DA BATTERITESTER Brugsanvisning NO BATTERITESTER Bruksanvisning SV BATTERIPROVARE Bruksanvisning FI AKKUMITTARI Käyttöohje EN BATTERY TESTER Instruction manual

Lisätiedot

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

Lisätiedot

COFFEE MAKER INSTRUCTION MANUAL KAFFEMASKINE KAFFEMASKIN KAFFEBRYGGARE KAHVINKEITIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

COFFEE MAKER INSTRUCTION MANUAL KAFFEMASKINE KAFFEMASKIN KAFFEBRYGGARE KAHVINKEITIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning. MODEL 70115 Fremstillet i P.R.C. 6078 - Shunde Xinghui, Guangdong EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. 6078 - Shunde Xinghui, Guangdong EU-importør H.P. Værktøj A/S DK-7080

Lisätiedot

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400 Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400 1 Vær opmærksom på at alle dele medfølger. 2 x håndtag (nr. 1) 1 x justering (nr. 2) 6 x bolt 55 mm (nr. 3) 4 x møtrik (nr. 4) 2 x afstandsbøs (nr.5) 4 x spændeskive

Lisätiedot

STØVSUGER DK Støvsuger 2 Brugsanvisning STØVSUGER DAMMSUGARE PÖLYNIMURI

STØVSUGER DK Støvsuger 2 Brugsanvisning STØVSUGER DAMMSUGARE PÖLYNIMURI MODEL NR. 79154 VACUUM CLEANER INSTRUCTION MANUAL DK Støvsuger 2 Brugsanvisning N Støvsuger 5 Bruksanvisning S Dammsugare 8 Bruksanvisning FI Pölynimuri 11 Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj

Lisätiedot

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen 34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr

Lisätiedot

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Manuell framdrift/ Käsisyöttö Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå

Lisätiedot

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels 34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle

Lisätiedot

KULMAHIOMAKONE. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käytön aloittamista ja säilytä se myöhempää käyttöä varten.

KULMAHIOMAKONE. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käytön aloittamista ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. 6 438284 103805 KULMAHIOMAKONE Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen käytön aloittamista ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Jännite/taajuus Ilmoittaa jännitteen ja taajuuden virtalähteelle,

Lisätiedot

POWER CRAFT POWER VEJLEDNING CRAFT CRAFT POWER CRAFT

POWER CRAFT POWER VEJLEDNING CRAFT CRAFT POWER CRAFT BRUGER VEJLEDNING side 2 Indholdsfortegnelse Forside 1 Indholdsfortegnelse 2 Dansk 3-11 Suomi 12-20 Svenska 21-29 Ce-erklæring 30 Dansk DANSK Kap og Geringssav side 3 ADVARSEL: Det er yderst vigtigt at

Lisätiedot

FOOT MASSAGE BATH INSTRUCTION MANUAL. Fodmassagebad. Fotmassasjebad. Fotmassagebad. Hierova jalkakylpy. Brugsanvisning. Bruksanvisning.

FOOT MASSAGE BATH INSTRUCTION MANUAL. Fodmassagebad. Fotmassasjebad. Fotmassagebad. Hierova jalkakylpy. Brugsanvisning. Bruksanvisning. MODEL 95014 Fremstillet i P.R.C. 6133 - Cixi Lvyuan Electric, Zhejiang. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. 6133 - Cixi Lvyuan Electric, Zhejiang. EU-importør H.P. Værktøj

Lisätiedot

STIGA FREECLIP

STIGA FREECLIP STIG FREECLIP 82-2204-02 S SVENSK 6 5 3 4 4 2 2 2 2 E B C B C. 9x (M6) 2. 4x(M6x30mm) 3. x(m6x35mm) 4. 2x(M6x28mm) 5. x(m6x73mm) 6. x(m6x63mm) 2 SVENSK S 3 FI SUOMI TURVLLISUUSOHJEET Lue ohjeet huolellisesti.

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

POLISHING MACHINE INSTRUCTION MANUAL POLERMASKINE POLERMASKIN POLERMASKIN. KIILLOTUSKONE Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning.

POLISHING MACHINE INSTRUCTION MANUAL POLERMASKINE POLERMASKIN POLERMASKIN. KIILLOTUSKONE Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning. MODEL 60221 POLISHING MACHINE INSTRUCTION MANUAL DK N S FI POLERMASKINE Brugsanvisning POLERMASKIN Bruksanvisning POLERMASKIN Bruksanvisning KIILLOTUSKONE Käyttöohje 0 0 0 0 1 DK N Fremstillet i P.R.C.

Lisätiedot

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri DK SE FI DE OXO s brugervenlige mandolin er det perfekte værktøj til at skabe kulinariske sensationer hurtigt og nemt.

Lisätiedot

ELECTRIC OVEN INSTRUCTION MANUAL. DK Elektrisk ovn 2 Brugsanvisning. NO Elektrisk ovn 4 Bruksanvisning. SE Elektrisk ugn 6 Bruksanvisning

ELECTRIC OVEN INSTRUCTION MANUAL. DK Elektrisk ovn 2 Brugsanvisning. NO Elektrisk ovn 4 Bruksanvisning. SE Elektrisk ugn 6 Bruksanvisning MODEL L 70373 ELECTRIC OVEN INSTRUCTION MANUAL DK Elektrisk ovn 2 Brugsanvisning NO Elektrisk ovn 4 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. 6180 - Guangzhou Baiyun Xinli, Guangzhou EU-Importør H.P. Værktøj

Lisätiedot

Hallitunkki 3 ton ST-B3028

Hallitunkki 3 ton ST-B3028 Hallitunkki 3 ton ST-B3028 Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Käytä laitetta vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

BRUGERVEJLEDNING RYSTEPUDSER

BRUGERVEJLEDNING RYSTEPUDSER BRUGERVEJLEDNING RYSTEPUDSER RYSTEPUDSER FRA Side 2 Indholdsfortegnelse Forside 1 Indholdsfortegnelse 2 Dansk 3-5 Suomi 6-8 Svenska 8-11 Norsk 12-14 Ce-erklæring 15 Ã Side 3 DANSK Rystepudser I denne brugsanvisning

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Lisätiedot

Swegon CASA Smart Sensor package

Swegon CASA Smart Sensor package Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja

Lisätiedot

BELT SANDER INSTRUCTION MANUAL MODEL 44300 BÅNDPUDSER BANDPUTS. NAUHAHIOMAKONE Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning

BELT SANDER INSTRUCTION MANUAL MODEL 44300 BÅNDPUDSER BANDPUTS. NAUHAHIOMAKONE Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning MODEL 44300 Fremstillet i P.R.C. 6001 - Yongkang Swirl Wind, Zhejiang. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Tillverkad i P.R.C. 6001 - Yongkang Swirl Wind, Zhejiang. EU-importör H.P. Værktøj

Lisätiedot

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9

Lisätiedot

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001) Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001) Produktet har haft 3 godkendelsesnummre: The product has had 3 approval numbers: Frem til maj 2012 var

Lisätiedot

MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL MODEL 70360 MIKROBØLGEOVN MIKROBØLGEOVN MIKROVÅGSUGN MIKROAALTOUUNI. Brugsanvisning. Bruksanvisning.

MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL MODEL 70360 MIKROBØLGEOVN MIKROBØLGEOVN MIKROVÅGSUGN MIKROAALTOUUNI. Brugsanvisning. Bruksanvisning. MODEL 70360 MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL DK N S FI MIKROBØLGEOVN Brugsanvisning MIKROBØLGEOVN Bruksanvisning MIKROVÅGSUGN Bruksanvisning MIKROAALTOUUNI Käyttöohje 2 5 8 11 Fremstillet i P.R.C. 6274

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

9 x 60. Art. 26-148. Binokulär prismakikare. Centruminställning. Levereras med väska, nackrem, okular- och objektivskydd, samt putsduk.

9 x 60. Art. 26-148. Binokulär prismakikare. Centruminställning. Levereras med väska, nackrem, okular- och objektivskydd, samt putsduk. 9 x 60 Binokulär prismakikare. Centruminställning. Levereras med väska, nackrem, okular- och objektivskydd, samt putsduk. Binokular prismekikkert. Sentralhjulfokusering. Leveres med veske, nakkerem, okularog

Lisätiedot

Puhdistusliina. Rengöringsduk.

Puhdistusliina. Rengöringsduk. SYNC 32 2015-02-24 Sanka takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. 2.5 mm x 1 x 1 x 2 x 2 x 3 Puhdistusliina.

Lisätiedot

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 1500 W 2010 Biltema Nordic Services AB Konvektorelement 1500 W INTRODUKTION Läs noga igenom dessa instruktioner innan du använder elementet

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

11.606 MONTERINGSANVISNING. Bil: Volkswagen Golf III Variant 1994-

11.606 MONTERINGSANVISNING. Bil: Volkswagen Golf III Variant 1994- MONTERINGSANVISNING Bil: Volkswagen Golf III Variant 1994- Datum: 21.05.1999 Generella anvisningar: - Ovala hål täcks med planbricka. - Avlägsna underredsmassa från kontaktytorna. - Minst ett gängvarv

Lisätiedot

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

Tunika i Mayflower Easy Care Classic 128-5 Tunika i Mayflower Easy Care Classic Str. 4 6 8 10 12 år. Brystvidde: 65 70 76 81 87 cm. Hel længde: 55 59 63 67 71 cm. Garnforbrug: 8 8 9 9 10 ngl fv. 283. = ret på retten og vrang på vrangen Pinde:

Lisätiedot

Art. 17-047 Bordscirkelsåg Bordsirkelsag Pöytäpyörösaha Bordrundsav

Art. 17-047 Bordscirkelsåg Bordsirkelsag Pöytäpyörösaha Bordrundsav Bordscirkelsåg Bordsirkelsag Pöytäpyörösaha Bordrundsav EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE EF-FORSIKRING OM SAMSVAR EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EG-FORSIKRING OM OVERENSSTEMMELSE BILTEMA SWEDEN AB S-581

Lisätiedot

EL-LUX EL-LUX EL-LUX ELECTRIC KETTLE EL-LUX. Instruction manual. DK Elkedel 2 Brugsanvisning. NO Vannkoker 6 Bruksanvisning EL-LUX

EL-LUX EL-LUX EL-LUX ELECTRIC KETTLE EL-LUX. Instruction manual. DK Elkedel 2 Brugsanvisning. NO Vannkoker 6 Bruksanvisning EL-LUX MODEL L 70128 ELECTRIC KETTLE Instruction manual DK Elkedel 2 Brugsanvisning NO Vannkoker 6 Bruksanvisning SE Elektrisk vattenkokare 10 Bruksanvisning SF Vedenkeitin 14 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C.

Lisätiedot

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07 DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Lisätiedot

ARM-422M Flat panel wall mount

ARM-422M Flat panel wall mount ARM-422M Flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display up to 55kg. For mounting on concrete

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

Stand for Log Splitter , ,

Stand for Log Splitter , , Stand for Log Splitter 18-3570, 40-9122, 40-9511 rt.no. 40-9363 1. lose the bleed screw. 2. Turn the log splitter upside down, detach the wheels and remove the plugs from the ends of the legs. 3. First

Lisätiedot

450093 manual 23-03-07 15:28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no.

450093 manual 23-03-07 15:28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no. 450093 manual 23-03-07 15:28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE 1 Art. no. 450093 450093 manual 23-03-07 15:28 Side 2 N TEKNISKE DATA Spenning:

Lisätiedot

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 88-303_4_manual.indd 2011-09-9, 13.07.41 Art. 88-303, 88-304 Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 2011 Biltema Nordic Services AB Vägghängt

Lisätiedot

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen Telle mengder 1-5 Lukumäärien 1 5 laskeminen 1. Ympyröi Sett ring aina rundt kaksi to (2). (2). 2. Ympyröi Sett ring aina rundt kolme tre (3). (3) dukker. 3. Ympyröi Sett ring aina rundt neljä fire (4).

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

DEUTSCH. El

DEUTSCH. El DEUTSCH D El 8-00-08 SVENSKA S 8 6 9.. S SVENSKA = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 0 mm 0 mm x 60 mm A B C... SVENSKA S 6.. 8. 9. 0. S SVENSKA. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Lisätiedot

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Kokplatta Kokeplate Keittolevy 34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före

Lisätiedot

Spoileri, takaluukku

Spoileri, takaluukku Ohje nro Versio Osa nro 30763557 1.2 39838432, 39839011, 39820254, 39820251, 39813508, 39812259, 39887612, 39887610, 39887608, 39887606, 39887602, 39887600, 39887596, 39887604, 39887594, 39887588, 39887584,

Lisätiedot

Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern. Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning

Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern. Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning GS2400B Varenr.540663 Kompostkvern GS2400B FORKLARING TIL ETIKETTER PÅ MASKINEN 1. Advarsel! Les bruksanvisnigen nøye før

Lisätiedot

POWER SUPER KAP-GERINGSSAV

POWER SUPER KAP-GERINGSSAV BRUGERVEJLEDNING KAP-GERINGSSAV KAP-GERINGSSAV Side 2 Indholdsfortegnelse Forside 1 Indholdsfortegnelse 2 Dansk 3-11 Suomi 12-20 Svenska 21-29 CE-erklæringer 30 Ã NB! Læs vejledningen før start Følg sikkerheds-

Lisätiedot

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa

Lisätiedot