Hirviö Käyttöliittymän heuristinen arvoiointi 8. helmikuuta 2005 1
Sisältö 1 Johdanto 3 2 Nielsenin kymmenen kohdan heuristiikka 3 3 Heuristisen arvioinnin hyödyntäminen projektissa 4 4 Kokemukset ja muutokset suunnitelmaan 4 5 Projektin suunnittelu (Project planning) 4 6 Implementointi 1 4 6.1 Heuristiikat kohta kohdalta............................ 4 6.1.1 Sisäänkirjautumisruutu.......................... 4 6.1.2 Muistiinpanon lisäys............................ 5 6.2 Löydetyt virheet.................................. 5 7 Implementointi 2 6 7.1 Heuristiikat kohta kohdalta............................ 6 7.1.1 Yleiset ongelmat.............................. 6 7.1.2 Sisäänkirjautumisruutu.......................... 7 7.1.3 Työkaluvalikko ja yläpalkki........................ 7 7.1.4 Etusivu................................... 8 7.1.5 Uloskirjautumisruutu........................... 8 7.1.6 Opiskelijan tietojen katsominen...................... 8 7.1.7 Muistiinpanon lisäys ja editointi (opiskelijalle)............. 9 7.1.8 Muistiinpanon lisäys ja editointi (työryhmään)............. 9 7.1.9 Muistiinpanojen hallinta.......................... 10 7.1.10 Uuden opiskelijan lisääminen ja opiskelijan tietojen päivitys...... 10 7.1.11 Opiskelijan haku (pika- ja laaja-)..................... 10 7.1.12 Profiilin muokkaus............................. 11 7.1.13 Raportit................................... 12 7.2 Löydetyt virheet.................................. 12 8 Viimeistely ja toimitus (Finalization and delivery) 14 9 Yhteenveto 14 2
1 Johdanto n ja Timo Toivasen SEPA-harjoituksen aihe on käyttöliittymän heuristinen arviointi. Arviointia käyttämällä pyritään ehkäisemään käytettävyysongelmien syntymistä jo suunnitteluvaiheessa. Se on myös hyödyllinen työkalu silloin, jos varsinaisten käytettävyystestien tekeminen on syystä tai toisesta epäkäytännöllistä. Heuristisen analyysin ideana on käydä käyttöliittymä systemaattisesti läpi, raportoida löydetyt virheet ja luonnollisesti pyrkiä korjaamaan ne. Lähteenä asiaan tutustuessamme olemme käyttäneet pääasiassa Sirpa Riihiahon artikkelia Käytettävyyden arviointi ilman käyttäjiä[2]. Lisäksi olemme heuristisen arvioinnin osalta tutustuneet Xristine Faulknerin kirjaan Usability Engineerin[3]. Arvioinnin teemme Nielsenin kymmenen perusperiaatteen (heuristiikan) mukaan[1]. Valitsimme aiheen, koska heuristinen arviointi sopii hyvin projektin luonteeseen. Arvioinnin avulla voidaan varmistaa käyttöliittymän yhdenmukaisuus ja karsia suurin osa virheistä pois jo ennen kuin asiakas pääsee järjestelmää näkemään. Lisäksi käytettävyydellä ja tietoturvalla on usein vastakkaiset tavoitteet ja on hyvä että nämä ristiriidat huomataan mahdollisimman aikaisin. Heuristiaen arvioinnin yhteydessä nämä tietoturvanäkökohdista aiheutuneet käytettävyysongelmat tulee perusteltua ja perustelut voidaan tarjota myös asiakkaalle. Varsinainen käyttäjätestaus asiakkaan kanssa olisi aikataulullisesti vaikea järjestää. Lisäksi käyttäjäryhmän pienuuden ja erikoislaatuisuuden vuoksi henkilökohtaiset tottumukset saattaisivat vaikuttaa suhteettoman paljon saataviin tuloksiin. 2 Nielsenin kymmenen kohdan heuristiikka Heuristinen arvointi tehdään käyttäen Nielsenin kymmenen kohdan arviointia.[1] Kaikkia näitä periaatteita ei voida soveltaa sellaisinaan tähän järjestelmään sen luonteesta sekä arvoioinnin ajankohdasta johtuen. 1. Järjestelmän tilan näkyminen - Kertooko järjestelmä järkevän viiveen kuluessa missä tilassa se on ja mitä se on tekemässä? 2. Järjestelmän ja reaalimaailman yhteensopivuus. Käyttääkö järjestelmä tavalliselle ihmiselle ymmärrettävää terminologiaa? Esitetäänkö asiat loogisesti? 3. Hallinta ja valinnan vapaus - Onko käyttäjällä vapaus valita mitä hän tekee ja mahdollisuus myös valintojen perumiseen? (undo-toiminto) 4. Johdonmukaisuus ja standardit - Käytetäänkö järjestelmässä samaa terminologiaa ja käytäntöjä muiden järjestelmien kanssa? 5. Virheiden ennaltaehkäisy - Pyrkiikö järjestelmä ohjaamaan käyttäjän toimia niin, ettei virhetilanteita pääsisi syntymään? 6. Asioiden tunnistaminen muistamisen sijaan - Onko kaikki tarpeellinen näkyvillä? Pitääkö käyttäjän muistaa asioita järjestelmää käytettäessä? 7. Oikotiet - Onko järjestelmässä kokeneita käyttäjiä varten näppäimistöoikoteitä ja muita vastaavia apuja, jotka eivät kuitenkaan sotke aloittelijoita? 8. Minimalistinen suunnittelu - Kertovatko dialogit vain oleellisen ilman suurempia selittelyjä? Onko varsinainen tieto hukutettu koristeiden alle? 9. Virhetilanteiden esittäminen käyttäjälle - Esitetäänkö virhetilanteet selkokielellä mystisten koodien sijaan? Kerrotaanko käyttäjälle virheen yhteydessä sen syy ja korjausehdotus? 10. Avusteet ja dokumentaatio - Onko dokumentaatio helposti helposti saatavilla ja onko avun etsiminen siitä helppoa? Onko dokumentaatio tehty käyttäjän näkökulmasta? 3
3 Heuristisen arvioinnin hyödyntäminen projektissa Teemme koko (siihen mennessä valmiina olevalle) käyttöliittymälle heuristisen arvioinnin molempien implementointivaiheiden lopussa. Löydetyt ongelmat käsitellään ja tarpeen vaatiessa korjataan seuraavan vaiheen alussa, ennen kuin käyttöliittymän kehitystä jatketaan. Mikäli käyttöliittymä vastoin suunniteltua muuttuu tai laajenee merkittävästi vielä viimeistelyvaiheessa, teemme vielä silloin arvioinnin muuttuneille osille. Arvioinnin tekevät ja. Kukin analysoija arvioi käyttöliittymää itsenäisesti, näyttö kerrallaan ja kokoaa ja perustelee löytämänsä ongelmat. Arvioinnin jälkeen kokoonnumme palaveriin, jossa löydetyt ongelmat kootaan yhteen, päätetään niiden vakavuus ja mitä niille tehdään. Ongelmien luokitteluun käytämme [2]:ssa ehdotettua luokittelua: katastrofaalinen, vakava, häiritsevä, vähäinen, kosmeettinen. Koko prosessi dokumentoidaan, jolloin myös niistä ongelmista, joita ei syystä tai toisesta voida korjata, jää merkintä ja selvitys, miksi korjaaminen ei onnistunut. 4 Kokemukset ja muutokset suunnitelmaan Tähän täydennetään myöhemmin kokemuksia ja muutoksia. 5 Projektin suunnittelu (Project planning) Suunnitteluvaiheessa käyttöliittymä ei ollut vielä niin pitkällä, että heuristista arviointia olisi ollut järkevää käyttää. 6 Implementointi 1 Koska käyttöliittymästä vasta pieni osa oli valmis tässä vaiheessa, kirjasimme pelkkien virheiden sijaan myös hyvät puolet. Kävimme lävitse molemmat näytöt tutkien vuorollaan kunkin Nielsenin kymmenen heuristiikan toteutumista. 6.1 Heuristiikat kohta kohdalta 6.1.1 Sisäänkirjautumisruutu 1. Systeemin tila näkyy (odottaa kirjautumista). Ok. 2. Ei vaikeita termejä. Ok. 3. Jos käyttäjä kirjautuu vahingossa väärällä käyttäjätunnuksella, hän saa virheilmoituksen.virheilmoitus on selkeä, mutta voisi ehkä olla väriltään punainen tai muuten paremmin erottuva. 4. Näyttö on erittäin selkeä, pelkistetty ja tavanomainen. Ok. 5. Ei muuta mahdollisuutta virheisiin, kuin väärän käyttäjätunnuksen ja salasanan syöttäminen. Ok. 6. Ohjeet puuttuvat. Muuten kohta on huonosti sovellettavissa login-ruutuun. 7. Login-painiketta ei ole pakko klikata, vaan käyttäjä voi painaa enteriä. (Riippuen selaimen ominaisuuksista) käyttäjä voi halutessaan tallentaa käyttäjätunnuksensa ja salasanansa. Ok. 8. Näyttö on yksinkertainen. Ei sisällä mitään ylimääräistä. Ok. 4
9. Kirjautumisvirheilmoitus kertoo selkeästi, että joko käyttäjätunnus tai salasana oli väärä. Voisi kertoa, kummasta oli kysymys. 10. Dokumentaatiota ei vielä ole. 6.1.2 Muistiinpanon lisäys 1. Systeemin kirjautumistila on implisiittisesti näkyvissä (normaali työpöytä eikä pyydä sisäänkirjautumista) mutta mistään ei näe millä tunnuksella käyttäjä on kirjautuneena. Myöskään mahdollisesti vanhentunutta sessiota ei pysty havaitsemaan ennen kuin yrittää tehdä järjestelmällä jotain. Tämä on kuitenkin selainkäyttöliittymän rajoitus eikä sille voi järkevästi tehdä mitään. 2. Workgroup-termin merkitys ei selviä ellei sitä tiedä etukäteen. Myöskään archive-toiminnon tarkoitusta ei voi kovin helposti arvata. Due date olisi helpompi ymmärtää muodossa note is valid to tms. 3. Lisättyä muistiinpanoa ei voi poistaa. Sen voi kuitenkin korjata. Syntaktisesti väärää (= eräpäivä väärin) muistiinpanoa ei voi tallentaa. Ohjelma merkitsee virheen selvästi ja näyttää virheilmoituksen. Käyttäjä ei joudu selaamaan valikoita tai palaamaan taakse päin. Undo ja redo toimivat tekstikentissä, mikäli selain tai käyttöjärjestelmä niitä tukee. 4. Alasvetovalikot, napit ja linkit ovat normaalin näköisiä. Samaa asiaa ei (ainakaan vielä) voi tehdä monella tapaa. Show notes from -valikko voisi olla vähän selkeämpi. Active workgroup on hiukan epäselvä termi. 5. Käyttäjä voi syöttää väärän päiväyksen, mutta tästä ei onneksi aiheudu mitään vahinkoa. Väärää linkkiä tai painiketta on mahdollista painaa, mutta tämä on epätodennäköistä, koska oikea painike on selvästi nähtävillä ja varsin kaukana mistään muusta painikkeesta. 6. Käyttäjän muistia ei kuormiteta kovin pahasti. Käytössä olevat komennot ovat selkeitä ja yksikäsitteisiä. Linkeissä ja napeissa voisi kuitenkin olla työkaluvihjeissä hieman pidemmät selitykset. 7. Varsinaisia pikanäppäimiä ei voi olla käytössä, koska ohjelma on selainpohjainen. Sarkaimella voi navigoida eri kenttien välillä. Muistiinpanon kirjoituskentästä pääsee sarkaimella save-nappiin, joten hiirtä ei tarvita. 8. Dialogi on varsin hyvää. Vasemmalla oleva työkaluvalikko on ehkä hieman monimutkainen, mutta on parempi pitää se mahdollisimman konsistenttina, kuin muutella eri näytöissä. Näyttö on jaettu selkeästi leveyssuunnassa valikolle ja sisällölle. Sisältö edelleen koko sivun leveydeltä vaakaviivoilla. Yksittäiset muistiinpanot ovat kukin omassa laatikossaan. 9. Sivulla on toimimattomia linkkejä, koska kaikkea toiminnallisuutta ei ole vielä toteutettu. Väärän muotoisen eräpäivän syöttäminen antaa selkeän palautteen. Virheteksti voisi ehkä olla punainen tai jotenkin muuten paremmin erottuva. 10. Dokumentaatiota ei vielä ole. 6.2 Löydetyt virheet Edellä olevasta laajemmasta analyysistä poimittiin seuraavaksi luetellut virheet. Kunkin virheen perässä on suluissa ilmoitettu virheen vakavuus. Kirjautumisvirheilmoitus on selkeä, mutta voisi ehkä olla väriltään punainen tai muuten paremmin erottuva. (vähäinen) 5
Kirjautumisvirheilmoitus kertoo kyllä selkeästi, että joko käyttäjätunnus tai salasana oli väärä, mutta lisäksi se voisi kertoa, kummasta oli kysymys. (vähäinen) Järjestelmään kirjauduttuaan ei voi nähdä, millä käyttäjätunnuksella on kirjautunut. (häiritsevä) Vanhentunutta sessiota ei pysty havaitsemaan, ennen kuin yrittää tehdä jotain. (vähäinen) Workgroup-termin merkitys ei ole itsestäänselvä, ellei sitä tiedä etukäteen. (häiritsevä) Archive-toiminnon tarkoitusta ei voi kovin helposti arvata. (häiritsevä) Due date olisi helpompi ymmärtää muodossa note is valid to tms. (häiritsevä) Show notes from -valikko voisi olla vähän selkeämpi. Active workgroup on hiukan epäselvä termi. (häiritsevä) Väärän muotoisen eräpäivän syöttäminen antaa selkeän palautteen. Virheteksti voisi kuitenkin ehkä olla punainen tai jotenkin muuten paremmin erottuva. (vähäinen) Dokumentaatiota ei vielä ole. (katastrofaalinen) Havaitut virheet huomioidaan toisen implementaatiokierroksen aikana. Lopputulokset kirjataan kyseiseen kohtaan tähän SEPA-päiväkirjaan. Osa virheistä, esimerkiksi dokumentoinnin ja avusteiden puute, on selkeitä ja tullaan korjaamaan, mutta osaa joudutaan miettimään tarkemmin. 7 Implementointi 2 I2-vaiheessa arvioitavana oli käytännössä koko lopullisen sovelluksen käyttöliittymä, joten hyviä puolia ei enää merkitty näkyviin. Koska kaikki ominaisuudet eivät vielä täysin toimineet, jäi arviointi osittain kesken. Hyvänä puolena voidaan kuitenkin pitää sitä, että käyttöliittymäongelmien lisäksi löydettiin samalla toiminnallisia bugeja. Monissa näkymissä olivat samat, selainkäyttöliittymästä johtuvat ongelmat. Näitä ei ole listattu erikseen joka näytön kohdalla, vaan niitä varten on oma kohtansa. Työkaluvalikko ja yläpalkki testattiin erikseen samasta syystä: ongelmat ovat samat joka näytössä, koska valikon ja palkin sisältö ei oleellisesti muutu näyttöjen välillä. Kohdat, joiden on katsottu jo arviontivaiheessa olevan joko täysin kunnossa, mahdottomia korjata tai joihin on otettu kantaa jossain aiemmassa kohdassa, on merkitty kommentin lopussa olevalla Ok. :lla. Esimerkiksi dokumentoinnin puuttumisesta on turha tehdä erikseen vikaa kaikilla sivuilla. 7.1 Heuristiikat kohta kohdalta 7.1.1 Yleiset ongelmat 1. Mistään ei suoraan näe, onko koko sivu tullut generoitua ja saapunut selaimelle. Jonkinlainen Sivu kokonaan näkyvillä -teksti ruudun alalaidassa voisi olla paikallaan. 2. Terminologiaa on käsitelty näkymäkohtaisesti. Ok. 3. Undo- ja redo-toiminnot toimivat siinä määrin kuin selain ja käyttöjärjestelmä mahdollistavat (lähinnä tekstikentissä). Sovelluksessa ei ole omaa undo/redo-toimintoa, eikä sellaisen rakentaminen olisi hyötyyn suhteutettuna järkevää eikä nopeasti mahdollista. Ok. 6
4. Selaimen navigointinapit eivät toimi. Tälle ei voi mitään muuttamatta koko sovelluksen arkkitehtuuria (mistä taas seuraisi muita ongelmia). Ok. 5. Käsitelty näkymäkohtaisesti. Ok. 6. Käyttäjän tulee muistaa, että selaimen navigointinäppäimet eivät toimi. Unohdus ei kuitenkaan aiheuta tietojen menettämistä. Ok. 7. Enterin painaminen vaikuttaa aina samaan nappiin. Sovelluksen rakenteen ja HTML:n vuoksi tälle ei voi helposti tehdä mitään. Näppäinoikoteitä ei voi käyttää. 8. Käsitelty näkymäkohtaisesti. Ok. 9. Yhtään koodin (PHP-tulkin) virhettä ei tarkoituksellisesti päästetä läpi ilman käsittelyä. Sovelluksen omat virheilmoitukset käsitelty näkymäkohtaisesti. Ok. 10. Dokumentaatiota ei vielä ole. Linkille on paikka sovelluksen yläpalkissa. 7.1.2 Sisäänkirjautumisruutu 1. Systeemin tila näkyy (odottaa kirjautumista). Ok. 2. Ei vaikeita termejä. Ok. 3. Jos käyttäjä kirjautuu vahingossa, hän saa virheilmoituksen. Virheilmoitus on selkeä, mutta voisi ehkä olla väriltään punainen tai muuten paremmin erottuva. 4. Näyttö on erittäin selkeä, pelkistetty ja tavanomainen. Ok. 5. Ei muuta mahdollisuutta virheisiin, kuin väärän käyttäjätunnuksen ja salasanan syöttäminen. Ok. 6. Ohjeet puuttuvat. Muuten kohta on huonosti sovellettavissa login-ruutuun. 7. Login-painiketta ei ole pakko klikata, vaan käyttäjä voi painaa enteriä. (Riippuen selaimen ominaisuuksista) käyttäjä voi halutessaan tallentaa käyttäjätunnuksensa ja salasanansa. Ok. 8. Näyttö on yksinkertainen. Ei sisällä mitään ylimääräistä. Ok. 9. Kirjautumisvirheilmoitus kertoo selkeästi, että joko käyttäjätunnus tai salasana oli väärä. Voisi kertoa, kummasta oli kysymys. 10. Dokumentaatiota ei vielä ole. Ok. 7.1.3 Työkaluvalikko ja yläpalkki 1. Systeemin tila näkyy. Ok. 2. Manage notes on huono termi. Kyseessä on pikemminkin haku, tosin ei ihan sekään. Profiilia ei välttämättä tavallisen ihmisen sanastossa ymmärretä oikein. Työryhmävalikko ei ole aakkosjärjestyksessä. 3. Navigointi eteen ja taakse selaimella ei toimi. Työkaluriveissä ei sinänsä ole mitään muuta undo-toimintaa vaativaa. 4. Terminologia ei poikkea vastaavien sovellusten käyttämästä terminologiasta. Ok. 5. Järjestelmä ei tyhjää hakukenttää, vaikka käyttäjä painaisikin vahingossa viereistä painiketta, mikä pienentää virheen haittavaikutusta. Työkaluvalikko on lähes kokonaan yksikerroksinen (toimintoja ei tarvitse hakea alasivuilta), joten virhetilanteita ei synny kovin helposti, jos vain toimintojen nimet ovat tuttuja. Nimet ovat aiemmin mainittuja lukuunottamatta kuvaavat. Ok. 7
6. Lähes kaikki toiminnot ovat suoraan valikossa. Haut ovat sen tyyppisiä, ettei käyttäjä oletakaan voivansa tehdä niitä suoraan missä vain sivulla, vaan etsii sen sijaan valikosta linkin oikealle sivulle. Napeissa ja linkeissä voisi kuitenkin olla työkaluvihjeenä pidemmät selostukset. 7. Opiskelijan hakuun on pikahakukenttä. Muita mahdollisia oikoteitä on vaikea keksiä, koska lähes kaikkiin toimintoihin pääsee suoraan yhdellä klikkauksella. Ok. 8. Valikot ovat selkeitä ja väljiä eikä häiritseviä koristeita ole. Ok. 9. Ainut virhetilanne on pikahaun tuloksettomuus, jonka virheilmoitus on selkeä. Ok. 10. Dokumentaatiota ei vielä ole, vaikka yläpalkissa onkin linkki sitä varten. Ok. 7.1.4 Etusivu 1. Systeemin tila näkyy. Ok. 2. Sivun terminologiassa tai asioiden esittämisessä ei ole huomautettavaa. Ok. 3. Sivulla ei ole valintoja. Ok. 4. Terminologia on kunnossa. Ok. 5. Sivulla ei ole toimintoja. Ok. 6. Sivulla ei ole toimintoja. Ok. 7. Sivulla ei ole toimintoja. Ok. 8. Sivun koko sisältö on helposti hahmotettavissa. Taitto on selkeä. Ok. 9. Sivulla ei ole toimintoja. Ok. 10. Dokumentaatiota ei vielä ole. Ok. 7.1.5 Uloskirjautumisruutu Uloskirjautumisruutu on tyhjä. Jonkinlainen näyttö ja paluu sisäänkirjautumisruutuun olisi ehdottomasti saatava. 7.1.6 Opiskelijan tietojen katsominen 1. Tila näkyy ongelmitta. Ok. 2. Close on vaikea ymmärtää, ellei tiedä ennestään, mitä se tekee. Muistiinpano täytyy lisätä työkaluvalikosta, vaikka käyttäjä voisi olettaa sen tapahtuvan Edit -painikkeesta paremman vaihtoehdon puutteessa. 3. Close -painikkeen painamisen jälkeen käyttäjän on pakko hakea opiskelija uudelleen (esimerkiksi pikahaulla). Syynä seuraava/edellinen-navigoinnin puuttuminen. Ok. 4. Edit data, Close, Show also archived notes ja Show only active notes on kirjoitettu normaalisti järjestelmän muualla käyttämän small-capsin sijasta. Sama koskee muistiinpanojen Archive - ja Edit -painikkeita 5. Jo mainittuja puutteita lukuunottamatta ei muuta. Ok. 6. Jo mainittu muistiinpanon lisäys työkaluvalikosta. Ok. 7. Ei oikoteitä. Ok. 8
8. Ruudussa on varsin paljon tietoa, mutta mitään siitä ei varsinaisesti voi väittää epäoleelliseksi. Sijoittelu ja ryhmittely auttaa hahmottamisessa. Ok. 9. Ei virhetiloja. Ok. 10. Ei dokumentaatiota. Ok. 7.1.7 Muistiinpanon lisäys ja editointi (opiskelijalle) Katso myös kohta Opiskelijan tietojen katsominen. 1. Tila on näkyvissä (odottaa, että käyttäjä täyttäisi lomakkeen). Ok. 2. Workgroup ja Archive eivät todennäköisesti avaudu ensikertalaiselle täysin intuitiivisesti, mutta eivät myöskään johda harhaan. Terminologiassa ei ole puutteita. Ok. 3. Käyttäjä voi keskeyttää muistiinpanon lisäyksen milloin vain. Muistiinpanon lisäystä ei voi suoraan perua, mutta muistiinpanon voi poistaa kahden valikon takaa. Muistiinpanon kirjoitusta ei keskeytyksen jälkeen voi myöhemmin jatkaa. 4. Save note ja Cancel on kirjoitettu normaalisti small-capsin sijasta. Virheimoitus väärin syötetystä päivämäärästä ei erotu kunnolla (ei ole järjestelmän normaalin virheilmoituksen näköinen). 5. Cancel -painike on Save note -painikkkeen vieressä. Painikkeiden järjestys on kuitenkin normaali ja Save note on painikkeista suurempi. Ok. 6. Toimintoja on vain vähän ja painikkeet on nimetty selkeästi. Ok. 7. Päiväyksen voi joko valita tai kirjoittaa. Ok. 8. Näyttö on selkeästi ryhmitelty, mutta varsinainen lisäyskenttä on vasta suurehkon tietoruudun alapuolella. Tietoruudun poistaminen aiheuttaisi kuitenkin oman ongelmansa. Ok. 9. Virheellisen päivämäärän syöttämisestä saatava virheteksti on huonosti erottuva. 10. Dokumentaatiota ei vielä ole. Ok. 7.1.8 Muistiinpanon lisäys ja editointi (työryhmään) 1. Tila näkyy alussa hyvin (odottaa, että käyttäjä täyttäisi lomakkeen ja tallentaisi muistiinpanon). Tallentamisen jälkeen joudutaan No student selected -ruutuun, jossa ei voi tehdä mitään. Tallennuksen onnistuminen ei näy mistään. 2. Terminologia on kunnossa. Aivan ulkopuolinen ei todennäköisesti täysin ymmärtäisi kaikkea, mutta mikään termi ei ole varsinaisesti hämäävä. Ok. 3. Lomake kirjoitetaan kerralla valmiiksi. Käyttäjä voi muuttaa mitä tahansa lomakkeen kohdista ennen sen hyväksymistä. Kirjoittamisen voi myös perua milloin vain ja siirtyä tekemään jotain muuta. Keskeytyneen kirjoittamisen jatkaminen myöhemmin olisi mukava lisäominaisuus. Testi keskeytetiin, koska ominaisuus ei toiminut riittävän hyvin. 9
7.1.9 Muistiinpanojen hallinta 1. Tila näkyvissä. Ok. 2. Dialogi on hiukan liian ytimekästä. Pidemmät nimitykset auttaisivat ymmärtämisessä. Sinänsä yksikään termeistä ei varsinaisesti johda harhaan. 3. Toimintoja on vain yksi. Käyttäjä voi milloin vain siirtyä tekemään muuta. Ok. 4. Työryhmät voisi järjestää aakkosiin. Muuten haku toimii odotetusti. Haku löytää aktiivisen opiskelijan, jos yritetään hakea järjestelmässä olematonta opiskelijaa. Todettiin ominaisuus liian keskeneräiseksi ja keskeytettiin arviointi. 7.1.10 Uuden opiskelijan lisääminen ja opiskelijan tietojen päivitys Ominaisuuden arviointia haittasivat toiminnalliset bugit. 1. Tila näkyvissä. Ok. 2. Undergraduate status on harhaanjohtava termi. Kentässä on oikeasti kysymys diplomityöstä. Year-kentän merkitys jää hämäräksi. Sivulla on varsin paljon tavaraa. Tiedoston lisäys on erotettu omaan osastoonsa, mikä selkeyttää sivua (toiminnallisuuden puutteiden vuoksi testaus osin kesken). 3. Käyttäjä voi siirtyä muualle milloin vain. Keskeytynyttä opiskelijan syöttöä tai muokkausta ei kuitenkaan voi jatkaa. 4. Tiedoston lisäys -kohdan Selaa... -painike poikkeaa yleisestä linjasta (ongelma johtuu HTML:stä, eikä sille voi kunnolla mitään). Painikkeet Save Student, Cancel ja Upload file on kirjoitettu normaalisti, vaikka fontin pitäisi olla small-caps. Lisäyksen jälkeen ei ilmoiteta mitään onnistumisesta tai avata opiskelijan tietoja, muistiinpanon lisäystä tai muuta vastaavaa, vaan heitetään käyttäjä etusivulle. 5. Vaadittuja kenttiä ei ole merkitty. Tyhjäksi jättämisestä seuraa kuitenkin virheilmoitus. Osa kentistä tallentuu kannassa väärään paikkaan, mikä estää tarkemman testauksen. 6. Kaikki tarpeellinen on näkyvillä. Tiedoston lisäystä ei voi käyttää opiskelijaa lisättäessä. Ominaisuus täytyy joko korjata tai poistaa. 7. Sivulla ei ole oikoteitä. Ok. 8. Sivulla on paljon tavaraa, mutta vähän mitään ylimääräistä. Ok. 9. Osa virheistä johtui keskeneräisyydestä, eikä niille ollut selkokielisiä ilmoituksia. Normaalit virheilmoitukset olivat kunnossa. 10. Dokumentaatiota ei vielä ole. Ok. 7.1.11 Opiskelijan haku (pika- ja laaja-) Tässä kohdassa arvioidaan Työkalupalkissa olevat opiskelijan hakutoiminnot, edistynyt opiskelijahaku sekä tulosten esittäminen. 1. Järjestelmän tila on näkyvissä. Ok. 2. Pikahaun osalta ok. Edistyneen haun Advanced search -linkkiä ei välttämättä heti keksi opiskelijahauksi koska sitä ei ole mitenkään erotettu sen alapuolella olevista linkeistä eikä nimestä voi suoraan päätellä sen liittyvän opiskelijoiden hakuun. Edistyneen haun hakulomake on ok, mutta termit Department ja erityisesti Year eivät ole itsestäänselviä. Hakukriteerikentät ovat loogisessa järjestyksessä. Hakutulosten esittämisessä ei ole ongelmia. 10
3. Työkalupalkin kautta voi vapaasti siirtyä minne haluaa. Toiminnoissa ei ole valintoja joille olisi peruutustarvetta. Ok. 4. Terminologia on tuttua niiltä osin joita käytetään muualla järjestelmässä. Ei ongelmia myöskään suhteessa muihin järjestelmiin. Ainoa poikkeus ovat aiemmin mainitut termit. Ok. 5. Kyseisissä toiminnoissa ei ole mahdollisuutta joutua virhetilaan. (pl. tyhjä hakutulos) Ok. 6. Missään ei kerrota mitä jokerimerkkejä on käytössä tai miten tyhjä hakukenttä käyttäytyy, vaan nämä on muistettava. Myös edellä mainittujen termien merkitys on muistettava. 7. Ei ole oikoteitä. Ok. 8. Toimintojen suunnittelu on todella minimalistista eikä niissä ole mitään turhaa. Ok. 9. Ainoa mahdollinen virhetila on tyhjä hakutulos. Se esitetään selvästi mutta mitään apuja parempiin hakutuloksiin ei anneta. 10. Dokumentaatiota ei vielä ole. Ok. 7.1.12 Profiilin muokkaus 1. Editoitavien kenttien yläpuolella lukee Edit profile, mutta se ei kerro kenen profiilista on kyse. Onnistuneen tai eipäonnistuneen muutosten tallennuksen jälkeen asiasta tulee ilmoitus. 2. Muokattavat kentät ovat loogisessa järjestyksessä, mutta salasanan vaihtokentät kannattaisi ehkä erottaa muista kentistä. Language -kenttä ei kerro mihin tämä kielivalinta vaikuttaa. Default workgroup ei kerro uudelle käyttäjälle mitään. Muutoin terminologia on ymmärrettävää. 3. Sivulta pääsee halutessaan pois klikkaamalla mitä tahansa linkkiä työkalupalkissa. Tällöin kuitenkin tallentamattomat muutokset katoavat. Tallennettujen muutosten perumiseen ei ole mahdollisuutta. Muokkaussivun resetointiin ei tarjota erikseen mahdollisuutta vaikka se onnistuukin klikkaamalla profiilin editointia työkalupalkista. 4. Terminologia on johdonmukaista poislukien aiemmin mainitut termit. Ok. 5. Mahdolliset virhetilanteet liittyvät salasanan vaihtoon. Näiden virheiden välttämiseen ei anneta mitään muita ohjeita kuin mitä kenttien nimistä on pääteltävissä. Kielen ja oletustyöryhmän vaihtoon liittyvät virheet on estetty tarjoamalla niihin ennalta määrätyt vaihtoehdot. 6. Aiemmin mainittujen termien merkitys on muistettava, samoin kuin salasananvaihdon toiminta. Muuten ok. 7. Sivulla ei ole oikoteitä. Ok. 8. Sivu on erittäin minimalistinen ja kertoo vain tarpeellisen. Cancel changes -nappi on periaatteessa turha koska muutokset peruuntuvat jos siirrytään jollekin toiselle sivulle. Sen on kuitenkin syytä antaa olla, koska se luo käyttäjälle turvallisuuden tunnetta. Ok. 9. Virhetilanteista (väärä nykyinen salasana, eroavat tai laatuvaatimuksia täyttämättömät uudet salasanat) tulee selkeä virheilmoitus, joka kertoo mitä tapahtui. Mitään toimintaohjeita ei kuitenkaan anneta. 10. Dokumentaatiota ei ole vielä. Ok. 11
7.1.13 Raportit Tässä ei oteta kantaa itse raportteihin vaan niiden generointiin. 1. Järjestelmän yleinen tila on hyvin näkyvillä, mutta raporttien generointisivulla voisi olla parempi otsikko. 2. Generoitavat raportit esitetään riittävän loogisesti. Termistö on hankalaa, mutta sivun käyttäjille se ei liene ongelma. Ok. 3. Generoitavia raportteja ei voi muokata ja muutoinkin valinnanmahollisuudet ovat varsin rajattuja. Toiminnot ovat kuitenkin asiakkaan vaatimusten mukaisia. Undo-toiminnolle ei ole tarvetta. Ok. 4. Terminologiassa tai käytännöissä ei ole ongelmia. Ok. 5. Ainoa virhetilanne on tyhjä raportti. Sen välttämiseen ei anneta ohjeita, koska mitään järkevää ohjeistusta ei oikeastaan ole. Ok. 6. Raporttien nimet kertovat mitä niihin generoidaan eikä niitä tarvitse muistaa. Ok. 7. Sivulla ei ole oikoteitä. Ok. 8. Sivu on minimalistinen eikä sisällä mitään ylimääräistä. Ok. 9. Ainoasta mahdollisesta virheestä (tyhjä raportti) tuleva virheilmoitus on hieman harhaanjohtava ja antaa kuvan että oltaisiin tekemässä jotain muuta kuin generoimassa raporttia. Mitään korjausohjetta virheeseen ei anneta, mutta siihen ei oikeastaan ole tarvettakaan. 10. Dokumentaatiota ei ole vielä. Ok. 7.2 Löydetyt virheet Edellä olevasta laajemmasta analyysistä poimittiin seuraavaksi luetellut virheet. Kunkin virheen perässä on suluissa ilmoitettu virheen vakavuus. Mukana on myös virheitä ensimmäisen iteraation arvioinnista. Kaikkia ei ehditty tai haluttu korjata toisen iteraation alussa. Vanhojen virheiden vakavuus on päivitetty vastaamaan paremmin vallitsevaa tilannetta. Kirjautumisvirheilmoitus on selkeä, mutta voisi ehkä olla väriltään punainen tai muuten paremmin erottuva. (vähäinen) Workgroup-termin merkitys ei ole itsestäänselvä, ellei sitä tiedä etukäteen. (häiritsevä) Archive-toiminnon tarkoitusta ei voi kovin helposti arvata. (häiritsevä) Show notes from -valikko voisi olla vähän selkeämpi. Active workgroup on hiukan epäselvä termi. (häiritsevä) Dokumentaatiota ei vielä ole. (katastrofaalinen) Mistään ei näe, onko sivu kokonaan latautunut. (häiritsevä) Työkaluvalikon, oman profiilin ja muistiinpanojen hakusivun työryhmälistan pitäisi olla aakkosjärjestyksessä. (vähäinen) Kaikissa napeissa ja linkeissä saisi olla työkaluvihje selitteenä. (vähäinen) Uloskirjautumisruutu puuttuu. (katastrofaalinen) Opiskelijan tietojen katsomisessa Close on vaikea ymmärtää. (vakava) 12
Opiskelijan tietojen katsomisessa uuden muistiinpanon voi lisätä vain työkaluvalikosta, vaikka muita komentoja on opiskelijan henkilötietojen alapuolella. Erityisesti Edit - painike saattaa hämätä (häiritsevä) Opiskelijan tietojen katsomisessa osa painikkeista ja linkeistä on esitetty väärällä fontilla. (häiritsevä) Muistiinpanon lisäyksessä tai muokkauksessa väärän muotoisen eräpäivän syöttämisen antama virheilmoitus on kirjoitettu väärällä fontilla. (häiritsevä) Muistiinpanon lisäystä ei voi jatkaa, jos sen keskeyttää. Toisin sanoen keskeneräinen muistiinpano ei tallennu mihinkään. (vähäinen) Muistiinpanon lisäyksessä painikkeiden ja linkkien fontti on väärä. (häiritsevä) Muistiinpanon lisäys työryhmään ei anna minkäänlaista onnistumisilmoitusta. (vakava) Manage notes kuvaa huonosti toimintaa. (häiritsevä) Muistiinpanojen hallinnan kentät on nimetty liian epäselvästi. (vähäinen) Opiskelijan tietojen muokkauksessa Year ja Undergraduate status ovat epäselviä termejä. (vakava) Opiskelijan lisäämisessä tiedostojen lisäys ei toimi. (katastrofaalinen) Keskeytynyttä opiskelijan syöttöä tai muokkausta ei voi jatkaa. (vähäinen) Opiskelijan tietojen muokkauksen painikkeiden fontti on väärä. (häiritsevä) Opiskelijan lisäämisessä pakollisia kenttiä ei ole merkitty. (vakava) Opiskelijan tiedoston lisäämisen selaa -painike on epästandardi. (häiritsevä) Opiskelijan lisäämisessä tiedoston lisääminen ei toimi. (vakava) Advanced search -linkistä ei näe että kyse on opiskelijoiden etsimisestä eikä opiskelijoiden hakutoimintoja ole ryhmitelty järkevästi työkalupalkissa. (häiritsevä) Edistyneen opiskelijahaun lomakkeen termit Department ja Year eivät ole itsestäänselviä. (häiritsevä) Käytössä olevia jokerimerkkejä tai tyhjien hakukenttien käytöstä ei kerrota missään. (vakava) Profiilin editointisivun otsikko ei kerro että ollaan editoimassa omaa profiilia. (häiritsevä) Profiilin kenttien Language ja Default workgroup merkitys ei selviä automaattisesti. (vakava) Profiilin editointisivun resetointiin ei tarjota selkeästi mahdollisuutta. (häiritsevä) Oman salasanan vaihto kaipaisi jotain ohjeistusta. (vähäinen) Keskeytettyä profiilin editointia ei voi jatkaa. (vähäinen) Raporttien generointisivu kaipaisi parempaa otsikkoa. (vähäinen) Tyhjän raportin virheilmoitus on hieman harhaanjohtava. (vähäinen) Havaituista virheistä vakavimmat korjattiin jo I2:n lopussa ja loput huomioidaan viimeistelyvaiheessa. Pienempiä vikoja korjaillaan tuntibudjetin puitteissa mahdollisuuksien mukaan. Virheiden lopputila, korjattu tai korjaamaton, ja jälkimmäisessä tapauksessa selitys, ilmoitetaan lopullisessa SEPA-päiväkirjassa omassa kohdassaan. Kesken jääneet (Muistiinpanon lisäys ja editointi (työryhmään) ja Muistiinpanojen hallinta) ja puuttuvat (Uloskirjautumisnäyttö) arvioinnit suoritetaan uudelleen viimeistelyvaiheen alussa. Kokonaista uutta arviointia korjatusta käyttöliittymästä ei ikävä kyllä enää ehditä tehdä. 13
8 Viimeistely ja toimitus (Finalization and delivery) Tämä kappale täytetään myöhemmin. 9 Yhteenveto Tämä kappale täytetään myöhemmin. Viitteet [1] J. Nielsen, Heuristics for User Interface Design, http://www.useit.com/papers/ heuristic/heuristic_list.html, viitattu 5.11.2004 [2] S. Riihiaho, Käytettävyyden arviointi ilman käyttäjiä, http://www.soberit.hut.fi/ T-121/T-121.600/asiantuntija-arviot.pdf, viitattu 5.11.2004 [3] X. Faulkner, 2000, Usability Engineering. 1st edition, Macmillian Press ltd. 244 s. ISBN 0-333-77321-7 14