EFG /216k/218k

Samankaltaiset tiedostot
EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG /216k/218k

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 110k/110/113/115. Käyttöohjeet

ETVC 16/20. Käyttöohjeet

ETM/V 110/112/114/116

EJC Z14/Z16. Käyttöohjeet

Sähkökäyttöinen vastapainotrukki

Korkeatason keräilytrukki 1000 kg

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15

ETM/V 320/325 ETV-H 320

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

EJE 116/118/120. Käyttöohjeet Set

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Polttomoottorikäyttöinen vastapainotrukki

MITSUBISHI PBF25N2. Lavansiirtovaunu kiinteällä seisomatasolla

Sähkökäyttöinen vastapainotrukki 2,0-5,0 t

Työntömastotrukki t

EFG /425k/425ks/425s

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

Perävaunun käyttöohje

Polttomoottorikäyttöinen vastapainotrukki 1,5-3,5 t

Sähkökäyttöinen vastapainotrukki 1,0-1,5 t

ESE 320. Käyttöohjeet

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

ECE 310. Käyttöohje

Dieselhiukkassuodatin

Polttomoottorikäyttöinen vastapainotrukki 1.5-3,0 t

Pinoamistrukkimallisto

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pinoamistrukkimallisto SPE10/12(i)/14(i)/16(i)/16s

ECE 220. Käyttöohjeet

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

EJC 212 / 214 / 216 / 220

A 10 FORM NO B

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ETX 513/515 ml. KH. Käyttöohjeet

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL

Polttomoottorikäyttöinen vastapainotrukki t

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Turvallisuusohjeet. Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa. Vaarat. Varotoimenpiteet kaikille ajoneuvoille

DFG/TFG 660/670/680/690/S80/S90

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

EJC Käyttöohje

HSF 14 / HXF 14 HSF 16 / HXF 16 HSC 16 / HXC 16 HSS 16 / HXS 16 HXS 20 / HXX20 HXX 25. Roclan Humanic työntömastotrukit on suunniteltu

ESE 220. Käyttöohjeet

Turvatyynyadapterin liittäminen

Kuljeta ja siirrä kaapelikelat oikein

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

ETV Q20/25. Käyttöohjeet ETV Q ETV Q25

EJC/EJC-Z 14/16. Käyttöohjeet

EFG Käyttöohjeet EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

Smart Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

ECP Käyttöohjeet

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

ESE 20. Käyttöohjeet

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

EJC B14 / B16. Käyttöohjeet EJC B14 EJC B16

ETV Käyttöohjeet ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

EFG 535/540/545/550. Käyttöohjeet

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Polttomoottorikäyttöinen vastapainotrukki 1,5-3,5 t

ETM/V 214/216. Käyttöohjeet

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

ERC/ERC-Z 12/14/16. Käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

EJE 220/222/225/230/220r/222r

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

STIGA ST

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

ERE 220. Käyttöohjeet

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin aikaa FIN

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Vaijerivinssi DELTA kg / 230V

ECE 310. Käyttöohjeet ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ

838E Hands Free Varashälytin

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

ECE HP/LJ. Käyttöohjeet ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Kattolaatikko Xperience

EJE C20. Käyttöohjeet Set

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. 1

EFG 425k/425/430k/430/S30

Transkriptio:

EG 213-220/216k/218k 01.04- Käyttöohjeet s 52020310 01.04

Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty kirjaimin. Jokaisen luvun sivunumerointi alkaa numerosta 1. Sivut on merkitty luvun kirjaimella ja sivunumerolla. Esimerkki: Sivu B 2 on luvun B toinen sivu. Tässä käyttöohjeessa on kuvattu erilaisia ajoneuvotyyppejä. Ajoneuvon käytössä ja huoltotöissä on kiinnitettävä huomiota siihen, että noudatetaan oikeaa ajoneuvotyyppiä vastaavaa kuvausta. M Z t o Turvaohjeet ja tärkeät selitykset on merkitty seuraavin symbolein: Turvaohjeiden edessä, joita on noudatettava henkilövahinkojen välttämiseksi. Ohjeiden edessä, joita on noudatettava aineellisten vahinkojen välttämiseksi. Ohjeiden ja selitysten edessä. Tarkoittaa vakiovarustusta. Tarkoittaa lisävarustusta. Kehitämme laitteitamme jatkuvasti. Sen vuoksi pidätämme oikeuden muoto-, varustus- ja tekniikkamuutoksiin. Tämän käyttöohjeen sisällön perusteella ei näin ollen voida vaatia tiettyjä laiteominaisuuksia. Tekijänoikeus Tämän käyttöohjeen tekijänoikeus säilyy JUNGHEINRICH AG:llä. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - SAKSA Puhelin: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 0108.IN

0108.IN

Sisällysluettelo A B Asianmukainen käyttö Trukin kuvaus 1 Käyttötarkoitus... B 1 2 Kokoonpano ja toiminnallinen kuvaus... B 2 2.1 Trukin kuvaus... B 3 3 Tekniset tiedot vakiomallissa... B 4 3.1 Vakiovarusteiset nostolaitteet... B 5 3.2 Suoritustehot... B 7 3.3 Painot (kaikki tiedot kg)... B 8 3.4 Renkaat... B 8 3.5 EN-tuotenormit... B 9 3.6 Käyttöolosuhteet... B 9 4 Tunnusten paikat ja tyyppikilvet... B 10 4.1 Trukin tyyppikilpi... B 11 4.2 Trukin kuormakaavio... B 11 4.3 Haarukan sakaroiden kuormakaavio (perusmalli)... B 12 4.4 Lisälaitteen kuormakaavio... B 12 C Kuljetus ja käyttöönotto 1 Nosturilla siirto... C 1 2 Trukin kiinnitys kuljetuksissa... C 1 3 Käyttöönotto... C 3 4 Trukin siirtäminen ilman ajovirtaa... C 4 D Akku - huolto, lataaminen, vaihto 1 Turvamääräykset rikkihappoa sisältäviä akkuja käsiteltäessä... D 1 2 Akkutyypit... D 2 3 Akun kannen avaaminen kiinnipitojärjestelmällä (valinnainen)... D 3 4 Akkukotelon avaaminen... D 4 5 Akun lataaminen... D 5 6 Akun irrotus ja asennus... D 6 7 Akun kannen sulkeminen... D 7 8 Akun purkausilmaisin, akun purkaussuoja, käyttötuntimittari... D 7 1203.S I 1

E Käyttö 1 Tehdaskuljetusneuvojen käyttöä säätelevät turvallisuusmääräykset.. E 1 2 Hallinta- ja näyttölaitteiden kuvaus... E 2 2.1 Kytkin kojelaudassa... E 4 2.2 Hallintavipujen konsoliin sijoitettu kytkin... E 4 3 Informaatio- ja huoltonäyttö... E 5 3.1 Informaationäyttö... E 5 3.2 LED-varoitusvalot... E 6 3.3 Näppäimistö... E 6 3.4 Näytön selväkieliset varoitusilmoitukset... E 7 3.5 Ajo-ohjelmien näytöt... E 7 3.6 Näyttöruutu... E 8 3.7 Trukin parametrien muuttaminen... E 9 4 Trukin käyttöönotto... E 10 4.1 Tarkastukset ja toimenpiteet ennen päivän töiden aloittamista... E 10 4.2 Kuljettajan istuimen säätö... E 10 4.3 Ohjauspylvään säätö... E 11 4.4 Trukin käynnistys... E 11 4.5 Kellonajan asetus... E 11 4.6 Turvavyö... E 12 4.7 Kiinnipitojärjestelmä automaattinen/mekaaninen (valinnainen)... E 14 5 Tehdaskuljetusneuvolla työskentely... E 16 5.1 Ajoa koskevat turvamääräykset... E 16 5.2 Ajaminen... E 17 5.3 Ohjaaminen... E 20 5.4 Jarrutus... E 20 5.5 Nostolaitteen ja lisälaitteiden (ohjausvivut) käyttö... E 22 5.6 Nostolaitteen ja lisälaitteiden (Multi-Pilot) käyttö... E 23 5.7 Kuormiin tarttuminen, kuljetus ja jättäminen... E 25 5.8 Trukin turvallinen pysäköinti... E 28 5.9 Peräkärryjen vetäminen... E 28 5.10 Vetokuormat... E 29 6 Vianetsintä... E 29 6.1 Lämpötilan valvonta... E 30 1203.S I 2

Trukin huolto 1 Käyttöturvallisuus ja ympäristön suojelu... 1 2 Huoltoa koskevat turvallisuusmääräykset... 1 3 Huolto ja tarkastukset... 3 4 Huoltolista EG 213/215/216k/216/218k/218/220... 4 5 Voitelukaavio EG 213/215/216k/216/218k/218/220... 7 5.1 Käyttönesteet... 8 6 Huolto- ja korjaustöiden kuvaus... 9 6.1 Huolto- ja kunnostustöiden esivalmistelu... 9 6.2 Avaa takimmainen kansi... 9 6.3 Pyörien kiinnityksen tarkastus... 9 6.4 Takapyörien määräkunto... 9 6.5 Hydrauliöljyn pinnan tarkastus... 10 6.6 Vaihteistoöljyn pinnan tarkastus... 11 6.7 Öljyn poisto... 11 6.8 Öljyn täyttö... 11 6.9 Hydrauliöljyn suodattimen vaihto... 11 6.10 Jarrunesteen tarkastus... 12 6.11 Turvavyön huolto... 12 6.12 Sulakkeiden tarkastus... 13 6.13 Trukin käyttöönotto huollon jälkeen... 14 7 Trukin poistaminen käytöstä... 14 7.1 Toimenpiteet ennen käytöstä poistoa... 14 7.2 Toimenpiteet säilytyksen aikana... 14 7.3 Käyttöönotto säilytyksen jälkeen... 15 8 Säännöllisin välein ja aina tapaturmien jälkeen suoritettava turvatarkastus (D: BGV D27 mukainen onnettomuuksien ehkäisymääräysten mukainen tarkastus)... 15 1203.S I 3

I 4 1203.S

A Z Asianmukainen käyttö "Tehdaskuljetusneuvojen oikean ja sääntöjenmukaisen sisä- ja ulkokäytön ohjeet" (VDMA) toimitetaan tämän trukin mukana. Ne kuuluvat osana näihin käyttöohjeisiin ja niitä on ehdottomasti noudatettava. Kansalliset määräykset ovat voimassa rajoituksetta. Kansalliset määräykset ovat voimassa rajoituksetta. Tässä käyttöohjeessa kuvattu trukki on kuormien nostoon ja kuljettamiseen tarkoitettu tehdaskuljetusneuvo. Sitä on käytettävä, ohjattava ja huollettava näiden käyttöohjeiden mukaan.tarkoituksenmukaisesta käytöstä poikkeaminen voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laite- ja omaisuusvaurioita. Ennen kaikkea on vältettävä liian raskaiden tai epätasapainoisesti nostettujen kuormien aiheuttamaa ylikuormitusta. Käyttäjän on varmistettava se, että vahingoittuneet ja/tai huonosti luettavat kuormadiagrammit uusitaan. Tehdaskuljetusneuvoa ei saa käyttää palonaroissa, räjähdysalttiissa, korroosiota aiheuttavissa eikä vahvasti pölyisissä tiloissa. M Käyttäjän velvollisuudet: Näissä käyttöohjeissa käyttäjällä tarkoitetaan sitä luonnollista tai juridista henkilöä, joka joko itse käyttää tehdaskuljetusneuvoa tai jonka toimeksiannosta sitä käytetään. Erikoistapauksissa (esim. leasing, vuokraus) käyttäjänä on pidettävä henkilöä, joka trukin omistajan ja käyttäjän välisen sopimuksen mukaan on vastuussa käyttötoimien valvonnasta. Käyttäjän on huolehdittava siitä, että trukkia käytetään vain asianmukaisesti ja että kaikenlaiset käyttäjän tai ulkopuolisten henkeä tai terveyttä uhkaavat vaarat vältetään. Lisäksi on huolehdittava siitä, että onnettomuuksien ehkäisymääräyksiä ja muita turvallisuussäädöksiä sekä käyttö-, huolto- ja kunnossapito-ohjeita noudatetaan. Käyttäjän on varmistuttava siitä, että kaikki trukkia kuljettavat henkilöt ovat lukeneet ja ymmärtäneet nämä käyttöohjeet. Takuumme ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutuvat käyttöohjeen vastaisesta käytöstä. Takuu loppuu myös jos koneeseen tehdään ei- asianmukaisia korjauksia asiakkaan tai jonkun muun kuin valmistajan asiakaspalvelun toimesta tai ilman sen lupaa. Lisälaitteiden asennus: Lisälaitteita, jotka vaikuttavat tehdaskuljetusneuvon toimintoihin tai täydentävät niitä, saa asentaa trukkiin vain valmistajan antaman kirjallisen luvan perusteella. Tarvittaessa on hankittava myös paikallisten viranomaisten lupa. Viranomaisilta saadusta luvasta huolimatta tarvitaan kuitenkin aina myös valmistajan myöntämä lupa. Peräkärry- tai hinauskuormat: Ajoneuvoon saa kiinnittää vain sellaisia peräkärrytai hinauskuormia, joille ajoneuvo on katsastettu. 1203.S A 1

A 2 1203.S

B Trukin kuvaus 1 Käyttötarkoitus EG on sähkökäyttöinen, kolmipyöräinen, kuljettajan istuimella varustettu haarukkatrukki. Se on vapaanostoinen vastapainotrukki, jolla voidaan eteen sijoitetun kuormahaarukan ansiosta esteettä purkaa autokuormia ja asettaa kuorma kuormalaiturille tai tavarahyllyyn. Sillä voidaan tarttua myös suljetuin tuin varustettuihin kuormalavoihin. Trukkityypit ja maksiminostoteho: Tyyppi Maksiminostoteho *) Kuorman painopiste EG 213 1300 kg 500 mm EG 215 1500 kg 500 mm EG 216k 1600 kg 500 mm EG 216 1600 kg 500 mm EG 218k 1800 kg 500 mm EG 218 1800 kg 500 mm EG 220 2000 kg 500 mm *) Trukkiin kiinnitettyä nostotehon kuormakaavioita on ehdottomasti noudatettava 1203.S B 1

2 Kokoonpano ja toiminnallinen kuvaus 1 2 8 7 3 6 4 5 Pos. Nimike 1 t Kuljettajan suojakatos 2 t Kuljettajan istuin 3 t Vastapaino 4 t Akut 5 t Vetävä akseli 6 t Haarukkakelkka 7 t Nostomasto 8 t Ohjaus 1203.S B 2

2.1 Trukin kuvaus Ohjaus (8): Vähäinen 15 N:n ohjausvoiman tarve sekä optimaalinen 5 ohjauspyörän kierroksen välityssuhde tekevät ohjaamisen mukavaksi ja nopeaksi. Hydraulisen hammastanko-ohjauksen ansiosta on kuluvat osat minimoitu ja mahdollistavat lisäksi kompaktin ohjausyksikön mukanaan tuoman edun. Vakiovarusteinen kaksoisrengastus vähentää tarvittavaa ohjausvoimaa ja pidentää pyörien käyttöikää. Kuljettajan istuin (2): Kuljettajan istuin muodostaa trukin keskuksen. Tässä trukkimme tarjovat erityisen edun. Multi-Pilot (valinnaisvaruste) hallintalaitteena tarjoaa parhaimman mukavuuden, koska siihen on yhdistetty kaikki hydraulitoiminnot ja jopa ajosuunnan valitsin. Siihen kuuluvat lisäksi mukavuusistuin sekä säädettävä ohjauspylväs ja papereiden tai kuljettajan henkilökohtaisten esineiden säilytysmahdollisuus. Kuljettajan suojakehikko (2) on konstruoitu siten, että se on helposti varustettavissa lisärakennelmilla jälkeenpäinkin. Elektriikka/elektroniikka: Moderni vaihtovirtatekniikka, CAN-väylän ansiosta vähäinen johtimien tarve. Siten saavutamme pienemmän johdonkatkeamisista aiheutuvan häiriöalttiuden ja huomattavasti nopeamman vian paikallistamisen. Koko ohjaustoiminto on konstruoitu yksinkertaisesti, turvallisesti ja joustavasti. Kuljettaja voi valita 5 ajo-ohjelman väliltä kuormasta ja olosuhteista riippuen:suurtehosta energiansäästöohjelmaan. Erittäin helppo ja ennen kaikkea nopea vika-analyysi ja ohjelmointi on mahdollista tietokoneen avulla. Käyttöyksikkö ja jarru: 2-moottorinen etupyörävetoinen käyttöyksikkö mahdollistaa joka hetki parhaimman kitkan vetäviin pyöriin. Suhteessa ohjauskulmaan kumpikin moottori saa tarkalleen sille tarvittavan tehon. Pyörät eivät luista eikä energiaa mene hukkaan. Hydraulisesti toimiva öljyssä uiva lamellijarru on käytännöllisesti katsoen huoltovapaa. Umpirakenteinen vaihteisto sallii trukin käytön agressiivisissakin olosuhteissa. Lisäksi trukki jarrutetaan ajomoottorin energian takaisinsyötöllä, kunnes se pysähtyy. Siten saavutetaan energian kulutuksen minimointi. Myös kuormarampilla trukki pysyy paikallaan lähtemättä liikkeelle itsestään. Hydraulilaitteet: Kaikki toiminnot ovat kevytkäyttöisiä, oikeasuhteisia ja samanaikaisesti suoritettavissa (paitsi turvallisuutta vaarantavissa tilanteissa). Suuremman hyötysuhteen saavuttamiseksi toimivat hydrauliyksikkö ja ohjausmoottori toisistaan erillään. Mikropainesuodatin on vaihdettavissa ylhäältä käsin ilman, että hydrauliöljyä valuu hukkaan. Nostomasto (7): Tavoitteenamme on näkyvyyden optimointi. Kylmävalssatut, lujatekoiset teräsprofiilit ovat erittäin kapeat, minkä etenkin kolmivaiheisen nostomaston kohdalla huomaa näkyvyyden paranemisena haarukan sakaroihin päin. Haarukkakelkan konstruoinnissa on saavutettu yhtä hyvät tulokset. Nostokiskot sekä haarukkakelkka liikkuvat kestovoideltujen ja siten huoltovapaiden viistoon sijoitettujen rullien varassa. 1203.S B 3

3 Tekniset tiedot vakiomallissa Nimike 1) = +25 mm DZ-masto EG 213 2) = EG 216k/218k; +108 mm = EG 216/218 EG 215 EG 216(k) EG 218(k) EG 220 h 1 Korkeus nostomasto alaslaskettuna 2000 2150 2000 2000 2000 mm h 2 Vapaanosto 150 150 150 150 150 mm h 3 Työntö 3000 3300 3000 3000 3000 mm h 4 Korkeus nostomasto ylhäällä 3550 3850 3550 3585 3585 mm h 6 Korkeus suojakaton yli 1960 1960 1960 1960 1960 mm h 7 Istuinkorkeus 890 890 890 890 890 mm h 10 Kytkeytymiskorkeus 560 560 560 560 560 mm L 1 Pituus haarukka mukaanlukien 2786 2786 2899 2) 2899 2) 3007 mm L 2 Pituus haarukan pystysuoraan osaan asti se mukaanlukien 1) 1786 1786 1899 2) 1899 2) 2007 mm b 1 Kokonaisleveys 1060 1060 1060 1120 1120 mm e Haarukan leveys 100 100 100 100 100 mm m 1 Maavara nostomaston kohdalta kuormitettuna 90 90 90 90 90 mm m 2 Maavara akselivälin keskeltä 100 100 100 100 100 mm Ast Ast Työkäytävän leveys 800 x 1200 lava pituussuuntaan Työkäytävän leveys 1000 x1200 lava poikittain 3243 3243 3115 3115 W a Kääntösäde 1440 1440 EG 216k: 3345 EG 216: 3455 EG 216k: 3225 EG 216: 3330 EG 216k: 1545 EG 216: 1655 EG 218k: 3345 EG 218: 3455 EG 218k: 3225 EG 218: 3330 EG 218k: 1545 EG 218: 1655 3455 mm 3330 mm 1655 mm x Kuorman etäisyys 1) 347 347 352 352 352 mm y Akseliväli EG 213 EG 215 EG 216 (k) EG 218 (k) EG 220 1203.S B 4

3.1 Vakiovarusteiset nostolaitteet (Kaikki mitat mm) Nostotelinetaulukko EG 213/215/216k/216/218k/218/220 VDI 3596 Nimike Nosto h 3 Vapaa nosto h 2 Rakennekorkeus lask. h 1 Rakennekorkeus nost. h 4 EG 218k/ EG 218k/ 218/220 218/220 ZT ZZ DZ EG 213/ 215/216k/ 216 EG 213/ 215/216k/ 216 2300 150 1650 2850 2885 3000 150 2000 3550 3585 3100 150 2050 3650 3685 3300 150 2150 3850 3885 3600 150 2300 4150 4185 4000 150 2500 4550 4585 4500 150 2800 5050 5085 5000 150 3050 5550 5585 5500 150 3400 6050 6085 2300 1055 990 1605 2850 2915 3000 1405 1340 1955 3550 3615 3100 1455 1390 2005 3650 3715 3300 1555 1490 2105 3850 3915 3600 1705 1640 2255 4150 4215 4000 1905 1840 2455 4550 4615 4350 1405 1340 1955 4900 4965 4500 1455 1390 2005 5050 5115 4800 1555 1490 2105 5350 5415 5000 1630 1565 2180 5550 5615 5500 1805 1740 2355 6050 6115 6000 2005 1940 2555 6550 6615 6500 2255 2190 2805 7050 7115 1203.S B 5

B 6 1203.S

3.2 Suoritustehot Nimike EG 213 EG 215 EG 216k/216 Q Nostoteho (C = 500 mm) *) c Kuorman painopiste-etäisyys Ajonopeus kuormalla/ilman Nostonopeus kuormalla/ilman Laskunopeus kuormalla/ilman Mäennousukyky (30 min) kuormalla/ilman 7,6/12,5 7,3/12,3 Maksimimäennousukyky (5 min) kuormalla/ilman 28,0/35,0 27,0/35,0 Kiihtyvyys (10m) kuormalla/ilman *) nostomaston ollessa pystysuorassa EG 218k/218 EG 220 1300 1500 1600 1800 2000 kg 500 500 500 500 500 mm 16/16 16/16 16/16 16/16 16/16 km/ h 0,48/0,60 0,46/0,60 0,46/0,60 0,38/0,50 0,38/0,50 m/s 0,55/0,55 0,55/0,55 0,55/0,55 0,55/0,55 0,55/0,55 m/s 3,6/3,2 3,8/3,4 EG 216k: 7,5/12,5 EG 216: 7,0/11,5 EG 216k: 27,0/35,0 EG 216: 27,0/35,0 EG 216k: 3,8/3,4 EG 216: 3,8/3,4 EG 218k: 6,0/10,5 EG 218: 6,0/10,5 EG 218k: 26,0/35,0 EG 218: 25,0/35,0 5,5 / 10,5 % 24,0/35,0 % 3,9/3,5 4,0 / 3,5 s 1203.S B 7

3.3 Painot (kaikki tiedot kg) Nimike EG 213 EG 215 EG 216k/216 EG 218k/218 EG 220 Omapaino (akulla varustettuna) 2760 2840 EG 216k: 3020 EG 216: 3195 EG 218k: 3060 EG 218: 3215 3255 Akselipaino edessä (ilman nostokuormitusta) 1260 1280 EG 216k: 1420 EG 216: 1445 EG 218k: 1435 EG 218: 1465 1535 Akselipaino edessä (nostokuormituksella) 3440 3800 EG 216k: 4025 EG 216: 3975 EG 218k: 4365 EG 218: 4310 4700 Akselipaino takana (ilman nostokuormitusta) 1500 1560 EG 216k: 1600 EG 216: 1750 EG 218k: 1625 EG 218: 1750 1720 Akselipaino takana (nostokuormituksella) 610 540 EG 216k: 595 EG 216: 820 EG 218k: 495 EG 218: 700 560 3.4 Renkaat Nimike Ilmanpaine ilmarenkaissa: 10 bar EG 213 EG 215 EG 216k/216 EG 218k/218 EG 220 Renkaat täyskumia, SE(=Solid), ilma SE (L) SE (L) SE (L) SE SE Renkaan koko, edessä 18 x 7-8 200/50-10 Renkaan koko, takana 15 x 5,5-9 15 x 5,5-9 1203.S B 8

3.5 EN-tuotenormit Jatkuva melutaso: 66 db(a) Z Z Normin EN 12053 mukaan ISO 4871 mukaisesti. Jatkuva melutaso on normimääräysten mukainen keskiarvo, joka on mitattu ajaessa, nostaessa ja vapaakäynnillä. Melutaso mitataan kuljettajan korvan vierestä. Tärinä: 0,79 m/s 2 EN 13059:n mukaan Vartaloon työskentelyasennossa vaikuttava tärähdyskiihtyvyys on normimääräyksen mukaan lineaarisesti integroitu painotettu kiihtyvyys pystysuoraan. Se lasketaan ajamalla vakionopeudella ajoalustalla olevien kohoumien yli. Sähkömagneettinen sietokyky (EMV) Z Valmistaja takaa raja-arvoissa pysymisen koskien interferenssiemissioita ja interferenssikestoa sekä sähköstaattisen purkauksen tarkastuksen suorituksen EN 12895:n sekä siinä mainittujen normimääräysten mukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkakomponentteihin ja niiden sijaintiin tehtäviä muutoksia saa tehdä vain valmistajan myöntämän kirjallisen luvan perusteella. 3.6 Käyttöolosuhteet Ympäristön lämpötila ajokäytössä: Z - käyttölämpötila -20 C - 40 C Tehdaskuljetusneuvoa käytettäessä jatkuvasti alle 5 C:n lämpötilassa tai kylmävarastossa tai suurille lämpötilan tai ilmankosteuden vaihteluille alttiina tarvitaan ajoneuvolle erikoisvarustus ja lupa. 1203.S B 9

4 Tunnusten paikat ja tyyppikilvet Varoitus- ja ohjekilpien kuten kuormakaavioiden, kiinnityspisteiden ja tyyppiä koskevien kilpien on aina oltava luettavissa, tarvittaessa ne on uusittava. Pos. Nimike 9 Kiinnityspisteitä osoittava kilpi 10 Kaatumisesta varoittava kilpi 11 Kieltokilpi: ajo kuorma nostettuna, maston eteen kallistus kuorma nostettuna kielletty 12 Nostotoimintoa osoittava kilpi 13 Kilpi: eteen-taakse 14 Kilpi: kyytiinotto kielletty 15 Laskutoimintoa osoittava kilpi 16 Hydraulitoimintoa osoittava kilpi (Multi-Pilot) 17 Maksiminopeutta osoittava kilpi 18 Kilpi: noudata käyttöohjeita 19 Tyyppikilpi 20 Hydrauliöjyn täyttöä osoittava kilpi 21 Nostotehoa osoittava kilpi 22 Varoituskilpi: älä oleskele kuorman päällä tai sen alla, loukkaantumisvaara 1203.S B 10

4.1 Trukin tyyppikilpi 23 24 25 26 27 34 33 32 31 30 29 28 Z Pos. Nimike Pos. Nimike 23 Tyyppi 29 Valmistaja 24 Sarja-nro. 30 Akun paino min/max kg 25 Nimellisnostoteho kg 31 Moottorin teho kw 26 Akku: Jännite V 32 Kuorman painopiste-etäisyys mm 27 Tyhjäpaino ilman akkua kg 33 Valmistusvuosi 28 Valmistajan logo 34 Optio Trukkia koskevissa tiedusteluissa tai varaosatilauksissa on ilmoitettava sarjanumero (24). 4.2 Trukin kuormakaavio Trukin kuormakaavio (21) ilmoittaa trukin nostotehon Q kg nostomaston ollessa pystysuorassa asennossa. Taulukosta on luettavissa, kuinka suuri maksiminostoteho on tietyllä painopistellä D (mm) ja halutulla nostokorkeudella H (mm). Esimerkki: 21 4250 3600 2900 850 850 600 1105 1105 850 1250 1250 850 500 600 700 Esimerkki maksimaalisen nostotehon löytämiseksi: 1203.S Kuorman painopisteen D ollessa 600 mm ja maksiminostokorkeuden H ollessa 3600 mm on maksiminostoteho Q 1105 kg. B 11

4.3 Haarukan sakaroiden kuormakaavio (perusmalli) Kuormadiagrammi "Haarukan piikit" ilmoittaa ajoneuvon nostotehon Q kiloina. Kaaviosta on luettavissa, kuinka suuri maksiminostoteho kulloinkin on painopisteen D (mm) muuttuessa. 4.4 Lisälaitteen kuormakaavio Kuormadiagrammi "Lisälaitteet" ilmoittaa ajoneuvon nostotehon Q kiloina kyseiseen lisälaitteeseen yhdistettynä. Kuormadiagrammissa olevan lisälaitteen sarjanumeron on täsmättävä yhteen lisälaitteen tyyppikilven kanssa, koska valmistaja erityisesti ilmoittaa kunkin nostotehon. Se ilmoitetaan samalla tavalla kuin trukin nosteho lisälaitteeseen soveltaen. Nuolenmuotoiset merkinnät (35 ja 36) sisä- tai ulkomastossa osoittavat kuljettajalle, milloin hän on saavuttanut kuormakaavion mukaisen nostokorkeuden rajan. 35 36 1203.S B 12

C Kuljetus ja käyttöönotto 1 Nosturilla siirto M Käytä vain nostovälineitä, joilla on riittävä nostoteho (kuormauspaino = omapaino + akun paino; katso trukin tyyppikilpi). 1 Pysäköi trukki turvallisesti (Katso kappale E). Kiinnitä nostoliinat nostomaston (1) poikkipalkkiin ja hinauskoukkuun (2). M Nostoliinat on kiinnitettävä siten, että ne eivät kosketa nostettaessa lisälaitteita tai kuljettajan suojakehikkoa. 2 2 Trukin kiinnitys kuljetuksissa M Kuorma-auto- ja peräkärrykuljetuksissa trukki on varmistettava kiiloilla ja kiristettävä hihnoilla asianmukaisesti. Kuorma-autossa ja peräkärryssä on oltava kiristyslenkit ja puupohjainen lava. Asianmukaisen koulutuksen saaneiden henkilöiden tulee kuormata trukki ohjesääntöjen VDI 2700 ja VDI 2703 suositusten mukaisesti. Kuorman varmistustoimenpiteet ja niiden oikea laskelmat on päätettävä aina tapauskohtaisesti. 1003.S C 1

Z Nostopuomillisen trukin sitomiseen käytetään maston ylätangon kiinnityspisteitä ja peräkärrypulttia. Sidottaessa ja kiilattaessa nostolaitteen on oltava alhaalla Z Ilman nostolaitetta kuljetettaessa trukki sidotaan suojakaton yli menevillä liinoilla. Sidonta ja kiilaus ilman nostolaitetta 1003.S C 2

3 Käyttöönotto M Likimääräinen painopistekohta Ensimmäisen käyttöönoton ja kuljettajan opastamisen tulee tapahtua vain henkilökunnan toimesta, joka on asianmukaisesti tehtävään koulutettu. Useita trukkeja toimitettaessa on katsottava, että kuormannostolaitteistolla, nostomastolla ja ajoneuvolla on kulloinkin sama sarjanumero trukkia koottaessa. Trukkia on ajettava vain akkuvirralla. Tasasuunnattu vaihtovirta vahingoittaa elektroniikkajärjestelmää. Akkuun kytkettyjen kaapelien (kuljetuskaapeli) on oltava alle 6 m pitkiä. Trukin käyttövalmiiksi saattamiseksi toimituksen tai kuljetuksen jälkeen on suoritettava seuraavat toimenpiteet: Tarkista varusteiden täysilukuisuus. Tarkista akun liitännät. Tarkista pyöränmutterien kiristysmomentti (katso kappale ). Käynnistä trukki ohjeiden mukaisesti (katso kappale E). 1003.S C 3

4 Trukin siirtäminen ilman ajovirtaa Mikäli trukki on otettava hinaukseen on meneteltävä seuraavasti: Z Kiinnitä hinaustanko/köysi hinaavan ajoneuvon peräkoukkuun ja hinattavaan ajoneuvoon. Irroita akun pistoke (katso kappale D). Irroita pysäköintijarru. Hinauksen aikana trukissa on oltava kuljettaja ohjaamassa trukkia. Trukkia on hinattava vain kävelynopeudella! Koska ohjaustehostin ei ole toiminnassa, on trukki raskaasti ohjattavissa vain suuremmin voimanponnistuksin. 1003.S C 4

D Akku - huolto, lataaminen, vaihto 1 Turvamääräykset rikkihappoa sisältäviä akkuja käsiteltäessä Ennen akkuun kajoamista on trukki pysäköitävä turvallisesti (katso kappale E). Huoltohenkilöstö: Vain ammattitaitoinen henkilöstö saa ladata, huoltaa ja vaihtaa akkuja. Näitä käyttöohjeita sekä akkujen ja latauslaitteiden valmistajien ohjeita on noudatettava akkuja käsiteltäessä. Palonsuojelutoimet: Akkuja käsiteltäessä tupakointi ja avotulen teko on kielletty Mitään palonarkoja tai kipinöintiä aiheuttavia aineita ei saa olla vähintään 2 m etäisyydellä lataamista varten pysäköidyn trukin lähellä. Tilat on tuuletettava hyvin. Palonsammutusvälineet on oltava saatavilla. Akun huolto: Akkukennojen kansitulppien on oltava kuivat ja puhtaat. Liittimien ja kaapelikenkien on oltava puhtaita, kevyesti naparasvalla voideltuja ja kunnolla kiinnitettyjä. Akut, joiden navat ovat eristämättömät, on peitettävä liukumattomalla eristematolla. M M Akun hävittäminen: Akut on hävitettävä kansallisten ympäristönsuojelumääräysten tai ongelmajätteiden käsittelymääräysten mukaisesti. Akun valmistajan antamia hävittämisohjeita on ehdottomasti noudatettava. Ennen akun kannen sulkemista on varmistuttava siitä, että akun kaapeli ei voi vahingoittua. Akut sisältävät happoliuosta, joka on myrkyllistä ja syövyttävää. Tästä syystä on akkuja käsiteltäessä aina käytettävä suojavaatetusta ja suojalaseja Vältä joutumista kosketukseen akkuhapon kanssa. Mikäli happoa kuitenkin pääsee vahingossa vaatteisiin, iholle tai silmiin, on ko. kohta heti huuhdeltava runsaalla puhtaalla vedellä. Jos happoa on päässyt iholle tai silmiin, on lisäksi mentävä lääkäriin. Roiskunut akkuhappo on heti neutraloitava. Vain suljetussa akkukotelossa olevia akkuja saa käyttää. 1203.S D 1

2 Akkutyypit Ajoneuvot varustetaan erilaisilla akuilla käyttötavasta riippuen. Seuraavasta taulukosta, kohdasta kapasiteetti, käy ilmi, mitkä yhdistelmät kuuluvat vakiomalliin, kuten DIN 43535:ssa. EG 213/215 EG 216k/218k EG 216/218/220 48 V - 4PzS - Akun 440L Ah 48 V - 4 PzV - Akun 400 Ah 48 V - 4 PzW - Akun 400 Ah 48 V - 4 PzS - Akun 480HX Ah 48 V - 5PzS - Akun 550L Ah 48 V - 5 PzV - Akun 500 Ah 48 V - 5 PzW - Akun 500 Ah 48 V - 5 PzS - Akun 600HX Ah 48 V - 6PzS - Akun 660L Ah 48 V - 6PzV - Akun 600 Ah 48 V - 6 PzW - Akun 600 Ah 48 V - 6 PzS - Akun 720HX Ah Akun paino näkyy akun tyyppikilvessä. Akun painolla ja mitoilla on huomattava vaikutus ajoneuvon seisontavarmuuteen. Tämän vuoksi akun mittojen ja painon tulee vastata seuraavan taulukon tietoja.ajoneuvoon saa asentaa erilaisen akun vain valmistajan luvalla. Ajoneuvo Koneistoakku 48 V Mittasuhde (mm) L maks B maks. H1 +/- 2 mm H2 +/- 2 mm Nimellispaino (-5/+8%) kg EG 213/215 830 522 612 627 708 EG 216k/ 218k EG 216/ 218/220 830 630 612 627 856 830 738 612 627 1013 samanlainen kuin DIN 43535 400-480 Ah 500-630 Ah 600-720 Ah 1203.S D 2

3 Akun kannen avaaminen kiinnipitojärjestelmällä (valinnainen) M Jos ajoneuvo on varustettu kiinnipitojärjestelmällä, voidaan akun kansi avata vain kun turvakaari on alas käännettynä. Automaattisen kiinnipitojärjetelmän ollessa käytössä avaa lukituspainike (2) ja käännä kaari alas. 2 1203.S D 3

4 Akkukotelon avaaminen Pysäköi trukki turvallisesti (kts. kappale E). Irroita ohjauspylvään lukitus (1),työnnä ohjauspylväs eteen ja varmista tähän asentoon. Noudata erityistä varovaisuutta ohjausventtiilin kantta avattaessa ja suljettaessa. 1 Multi-Pilotilla varustettu (valinnaisvaruste) Vedä ohjausventtiilin kansi (2) eteen, kunnes se lukittuu. Kallista akun kansi sekä kuljettajan istuin (3) varovasti taakse. Solo-Pilotilla varustettu: 3 2 Irroita ohjausventtiilin kansi (2) lukituksestaan painamalla vipua (4) ja käännä kansi eteen. Kallista akun kansi sekä kuljettajan istuin (3) varovasti taakse. 2 4 Irrota akkupistoke (5). Poista eristematto akun päältä. Akkupistokkeen saa kytkeä pistorasiaan tai siitä irti vain, kun pääkytkin ja latauslaite on katkaistu pois päältä. 5 1203.S D 4

5 Akun lataaminen M Avaa akkukotelo. Akun saa kytkeä latauslaitteeseen tai siitä irti vain, kun latauslaite on kytketty pois päältä. Lataustoimenpiteen aikana akkukennojen yläpintojen on oltava peittämättömät riittävän tuuletuksen varmistamiseksi. Akun päälle ei saa panna mitään metalliesineitä. Ennen latauksen aloittamista on kaikki kaapelikytkennät ja pistokekytkennät tarkastettava vaurioiden varalta. Kytke latauslaitteen latauskaapeli akkupistokkeeseen (5). Kytke virta latausasemaan ja lataa akku noudattaen akun ja latausaseman valmistajan antamia ohjeita. efg-v d03 5 Akun ja latauslaitteen valmistajan antamia turvallisuusmääräyksiä on ehdottomasti noudatettava. Akun suojuskannen on oltava latauksen aikana ehdottomasti auki, jotta latauksen aikana syntyvät kaasut voivat haihtua.avotulen käyttö on ehdottomasti kielletty. Räjähdysvaara! 1203.S D 5

6 Akun irrotus ja asennus Akkukotelon avaaminen Vedä sivuluukku (6,7) ulos. 6 7 Oikosulkujen estämiseksi on akut, joissa on avonavat tai avoimet kennosillat, peitettävä kumimatolla. Akkua nosturilla vaihdettaessa on varmistuttava siitä, että nosturin nostoteho on riittävä (katso akun paino akkutelineessä olevasta akun tyyppikilvestä). Nosturin nostovaijeri viedään kuljettajan suojakatoksessa olevan aukon kautta, ja on katsottava, että nostoveto tapahtuu pystysuoraan, jottei akkuteline vahingoitu. Koukut on kiinnitettävä siten, että ne eivät löysättäessä putoa akkukennojen päälle. Kiinnitä nostovaijeri akkutelineeseen. efg v d04 mitte Nosta akku nosturilla ajosuuntaan katsottuna oikealle rungon yläpuolelle ja siirrä sitten varovasti sivulle. Asennus suoritetaan vastapäisessä järjestyksessä. Akkua vaihdettaessa on varmistuttava siitä, että uusi akku on samaa tyyppiä kuin vanhakin. Kun akku on asennettu uudelleen paikalleen, on kaikki kaapelikytkennät ja pistokekytkennät tarkastettava vaurioiden varalta. Kaikki kannet ja sivuluukut on lukittava huolellisesti. Vaihdettaessa/ asennettaessa akkua on varmistettava, että akku on kunnolla paikallaan. 1203.S D 6

7 Akun kannen sulkeminen Multi-Pilotilla varustettu (valinnaisvaruste): Vedä ohjausventtiilin kansi eteen ja irroita samanaikaisesti lukituksestaan painamalla vipua (8). Ohjausventtiilin kansi siirtyy itsestään taakse. Solo-Pilotilla varustettu: 8 Suljettuasi akkutilan kannen käännä ohjausventtiilin kansi taakse, kunnes se lukittuu. 8 Akun purkausilmaisin, akun purkaussuoja, käyttötuntimittari M Akun purkausilmaisin: Akun (9) lataustila on luettavissa 10 % välein informaatio- ja huoltonäytön näytöltä (100% = akkuteho 100%, näyttö 0% = akkuteho 20%). Akun purkausilmaisimen/purkaussuojan normaalisäätö tehdään vakioakkuihin nähden. Huoltovapaita akkuja käytettäessä näyttö on asetettava siten, että tunnus T näkyy prosenttinäytön perässä. Ellei tätä asetusta tehdä, akku voi vaurioitua syväpurkautumisen vuoksi. Instrumentin asetusta varten on paras ottaa yhteys trukin valmistajan huoltopalveluun. Akun jäljellä olevan kapasiteetin ollessa 20 % normaaliakuilla tai 40 % huoltovapailla akuilla on akku ladattava. 9 10 Z Akun purkaussuoja Kun jäljellä oleva kapasiteetti on alittanut tietyn rajan, nostotoiminto kytkeytyy pois päältä. Vastaava viesti ilmestyy informaatio- ja huoltonäytölle. Nostotoimintoja voidaan suorittaa vasta sen jälkeen, kun akku on ladattu vähintään 40-prosenttisesti. Käyttötuntimittari Käyttötunnit (10) näkyvät akun latausnäytön vieressä. Käyttötuntimittari osoittaa kirjaimen "e" kohdalla ajo-ja nostoliikkeiden kokonaisajan, ja kirjaimen "h" kohdalla kokonaisajan, jolloin virtalukko on päällä. 1203.S D 7

D 8 1203.S

E Käyttö 1 Tehdaskuljetusneuvojen käyttöä säätelevät turvallisuusmääräykset Ajolupa: Tehdaskuljetusneuvoa saavat kuljettaa vain tehtävään soveltuvat koulutetut henkilöt, jotka ovat osoittaneet trukin haltijalle tai hänen edustajalleen taitonsa kuormien kuljetuksessa ja käsittelyssä ja jotka ovat nimenomaan saaneet valtuutuksen tähän tehtävään trukin haltijalta tai hänen edustajaltaan. Kuljettajan oikeudet, velvollisuudet ja käyttäytyminen: Kuljettajan tulee tietää oikeutensa ja velvollisuutensa, hänellä täytyy olla koulutus tehdaskuljetusneuvon kuljettamiseen ja hänen on tunnettava nämä käyttöohjeet. Hänelle on myönnettävä kaikki tarvittavat oikeudet. Käytettäessä tehdaskuljetusneuvoa, jota kuljetetaan jalan kulkien, on ajajalla oltava suojajalkineet. Valtuuttamattoman käytön estäminen: Kuljettaja on työaikana vastuussa trukistaan. Hänen on kiellettävä asiattomilta tehdaskuljetusneuvon ajaminen tai muu käyttö. Henkilöiden kuljetus tai nosto on kielletty. Vauriot ja viat: Kaikista trukissa tai sen lisälaitteissa ilmenevistä vaurioista tai vioista on välittömästi ilmoitettava vastuuhenkilölle. Trukkia, jonka toiminnoissa on jotakin vikaa (esim. kuluneet renkaat, jarruvika), ei saa käyttää, ennen kuin se on asianmukaisesti korjattu. Korjaukset: Kuljettaja ei saa ilman erikoiskoulutusta ja lupaa suorittaa mitään korjaus- tai muutostöitä tehdaskuljetusneuvoon. Missään tapauksessa hän ei saa muuttaa turvajärjestelmien ja kytkimien asetuksia tai kytkeä niitä pois käytöstä. Vaara-alue: Vaara-alueeksi katsotaan alue, jonka sisällä tehdaskuljetusneuvon tai sen nostolaitteiden (esim. haarukan sakarat tai lisälaitteet) ajo-ja nostoliikkeet tai kuljetettavat kuormat voivat aiheuttaa vaaran ihmisille. Tähän sisältyy myös alue, jolle putoavat kuormat tai lisälaitteet saattavat osua. Asiattomat henkilöt on poistettava vaara-alueelta. Henkilöihin kohdistuvissa vaaratilanteissa on ajoissa annettava varoitusmerkki. Elleivät asiattomat henkilöt käskystä huolimatta poistu vaara-alueelta, on tehdaskuljetusneuvo heti pysäytettävä. Turvallisuusvarusteet ja varoituskilvet: Tässä kuvatut turvalaitteet, varoituskilvet ja varoitusohjeet on otettava ehdottomasti huomioon. 1203.S E 1

2 Hallinta- ja näyttölaitteiden kuvaus Pos. Hallintalaite Toiminto tai näyttö 1 Ohjauspyörä t Ajoneuvon ohjaaminen 5 ohjauspyörän kierroksella vasemmallta oikealle. 2 Informaatio- ja huoltonäyttö t Tärkeiden ajo- ja nostoasetusarvojen näyttö, varoitusilmoitukset, virheellisen käytön näyttö ja huoltotarveilmoitukset. 3 Pysäköintijarru t Varmistaa ajokin paikallaan pysymisen. 4 Ohjauspylvään lukitus t Ohjauspylväs säädetään ja lukitaan halutulle etäisyydelle. 5 Virtalukko t Ohjausvirran päälle- ja poiskytkentä. Avain poisvedettynä trukki on varmistettu asiattoman päällekytkennän varalta. 6 Ajopoljin t Ajonopeus säädetään portaattomasti. 7 Jarrupoljin t Trukki jarrutetaan. 8 Ajosuuntavipu Multi-Pilot Äänimerkki 9 Kytkinvipu lisävarusteita varten 10 Pääkytkin hätäpysäytys 11 Kaksoispoljinohjaus ajopoljin taakse 12 Kaksoispoljinohjaus jarrupoljin 13 Kaksoispoljinohjaus ajopoljin eteen o Haluttu ajosuunta valitaan. Ohjaa nostomaston toimintoja. Äänimerkin anto. o Esim. työvalon päällekytkennän näyttö t Virransyötön päälle- ja poiskytkentä. o Painettaessa trukki liikkuu taakse päin Ajonopeus on portaattomasti säädettävissä. o Trukki jarrutetaan. o Painettaessa trukki liikkuu eteen päin Ajonopeus on portaattomasti säädettävissä. 14 Ajosuuntavipu t Haluttu ajosuunta valitaan. 15 Äänimerkki t Äänimerkin anto. 16 Solo-Pilot t Kuormahaarukka nousee tai laskee. Nosto - lasku 17 Ohjausvipu nostomaston kallistus t Kuormahaarukka kallistetaan eteen tai taakse. 18 Ohjausvipu lisähydrauliikka (ZH1) esim. sivusiirto 19 Ohjausvipu lisähydrauliikka (ZH2) 20 Vaihtokytkin Lisähydrauliikka (ZH3) o Kuormahaarukka liikkuu sivusuunnassa oikealle tai vasemmalle. o Hydraulisia lisälaitteita varten. o Vaihtaa ZH2:sta ZH3:een. t = vakiovarusteena o = lisävarusteena 1203.S E 2

Multi-Pilotilla (valinnaisvaruste) varustettu trukki 1 2 3 4 5 10 9 8 7 6 Kaksoispoljinohjaus (valinnaisvaruste) 11 12 13 Solo-Pilotilla ja ohjausvivuilla varustettu trukki 14 15 16 17 18 19 20 1203.S E 3

2.1 Kytkin kojelaudassa Toiminto Varoitusvalon kytkin Kytkin vilkkuvalo / parkkivalo Tuulilasin pyyhkimen ja -pesulaitteen kytkin Asento 1 tuulilasin pyyhin päällä Asento 2 pesulaite päällä 2.2 Hallintavipujen konsoliin sijoitettu kytkin Toiminto Nostotoiminnon katkaisun kiertokatkaisin Ryömintäajon kytkin Istuimen lämmittimen kytkin Ajovalojen kytkin (seisontavalot/lyhyet valot) Työvalon kytkin 1203.S E 4

3 Informaatio- ja huoltonäyttö Z Informaatio- ja huoltonäytön nestekidenäytöllä näkyvät käyttötiedot, akun lataustila, käyttötunnit sekä huoltotarve- ja diagnoositiedot. Näytön yläpuolella sijaitsee kuusi valodiodia LED (24) - (29), jotka toimivat varoitusvaloina. Näppäimistöä, neljä näppäintä (30) - (33), tarvitaan ajoparametrien valitsemiseksi, lukemiseksi ja muuttamiseksi. Trukki toimitetaan kahdella erilaisella avaimella varustettuna: kuljettajaa varten avain-koodi: 702 (punainen): trukin käyttö mahdollinen, kuljettaja voi valita 5 ajo-ohjelman väliltä, huoltoa/korjaamoa varten avain-koodi: 738 (harmaa): trukin käyttö mahdollien, LISAa voidaan käyttää ajoasetusarvojen muuttamiseen käyttömoduksessa. Huoltomoduksen muutoksia saa tehdä vain valmistajan valtuuttama huoltohenkilöstö! 3.1 Informaationäyttö 25 26 27 28 24 29 30 31 23 22 21 32 33 Pos. Näyttö 21 h käyttötunnit kokonaisuudessaan / e teholliset työtunnit - kellonaika 22 Pyörien asennon näyttö 23 Akun kapasiteetin näyttö 1203.S E 5

3.2 LED-varoitusvalot Kuusi valodiodia, jotka osoittavat seuraavia tilanteita: Pos. Toiminto 24 Valot päällä (vihreä LED) 25 Käsijarru päällä (punainen LED) 26 Ajosuunta eteen (maston suuntaan) (vihreä LED) 27 Ajosuunta taakse (vastapainon suuntaan) (vihreä LED) 28 Jarrunesteen pinta liian alhainen (punainen LED) 29 Suuntavilkku (vihreä LED) 3.3 Näppäimistö Pos. 30 31 32 33 Toiminto Kaksoistoiminto Valitun ohjelman portaittainen eneneminen Valikkokohtien valinta nousevassa järjestyksessä Kaksoistoiminto Valitun ohjelman portaittainen väheneminen Valikkokohtien valinta laskevassa järjestyksessä Kaksoistoiminto Alavalikon valinta päävalikosta Vahvistus tiedusteluun NEIN -> x Nelivalintainen toiminto Poistuminen valitusta valikkokohdasta Muutetun ohjelman muistiin pano Vahvistus tiedusteluun JA -> q Näytön vaihto välillä käyttötunnit/kellonaika 1203.S E 6

3.4 Näytön selväkieliset varoitusilmoitukset Tässä valikossa ilmoitetaan trukin näytölle ilmestyvät varoitukset. Näytöltä "ajo-ohjelmat" voidaan vaihtaa näppäintä q (33) käyttämällä varoitusnäytölle. 3.5 Ajo-ohjelmien näytöt Valittaessa yksittäisiä ajo-ohjelmia trukin ajo-ominaisuudet muuttuvat vastaavasti. Tämä on otettava huomioon trukkia käyttöön otettaessa! Asetusarvoja saa muuttaa vain trukin seisoessa eikä silloin saa myöskään suorittaa nostotoimintoja. Trukin ohjelmia saa valita vain trukin seisoessa eikä silloin saa myöskään suorittaa nostotoimintoja. Trukki käynnistetään (katso kohta 4), avain työnnetään virtalukkoon ja käännetään oikeaan ääriasentoon. Näytölle ilmestyy n. kolmeksi sekunniksi käyttövalikko ja trukin nimi, jonka jälkeen näkyy akun varaustila ja käyttötunnit. Paina valintanäppäintä (32). Näytölle ilmestyy valittu ajo-ohjelma. Jos ajo-ohjelmaa halutaan muuttaa, on toimittava seuraavan kaavion mukaisesti 5 ohjelman avulla trukin kiihtyvyys tai jarrutus voidaan määrätä hitaasta maksimiin. BATT xxx % xxh 3) BATT xxx % xx:xx 4) 5) AHRPROGRAMM XX L 1) UHRZEIT STELLEN xx:xx 6) AHRPROGRAMM 1 S 2) AHRPROGRAMM 2 S 2) AHRPROGRAMM 3 S 2) AHRPROGRAMM 4 S 2) AHRPROGRAMM 5 S 2) muutetaan? jaa ei? 1203.S 1) L = ajo-ohjelman valinta (lukumodus) 2) S = ajo-ohjelman muuttaminen (kirjoittamismodus) 3) Näyttö "käyttötunnit" 4) Näyttö "kellonaika" 5) Asetusarvojen valinta 6) Ajo-ohjelman muuttaminen E 7

3.6 Näyttöruutu Näytölle ilmestyvät toimintotiedot ja vikailmoitukset. Käyttövalikosta voidaan asettaa seuraavat parametrit (vain harmaalla avaimella). Asetus määrittää aikaviiveen ajopolkimen alaspainamisen ja elektroniikan 100% ohjauksen välillä. K I I HTYVYYS L Kun ajopoljin päästetään vapaaksi, jarrutustoiminto alkaa ajovirtaohjauksen välityksellä. Arvo on 0% (rullaaminen vapaalla) ja maksimiarvon välillä, joka on samalla vastavirtajarrutuksen minimiarvo. Vastavirtajarrun asetus vaikuttaa jarrutukseen ajosuuntaa muutettaessa. Todellinen jarrutus ajosuuntaa muutettaessa on myös riippuvainen ajopolkimen asennosta. Tukee mekaanisen jarrun toimintoa. Jarrutuspaine säädetään kulloisenkin asetuksen mukaan. Maksiminopeuden säätö taaksepäin. SÄHKÖJARRU VAP. L VASTAV I RTAJARRU L J ALKA J ARRU L NOPEUS TAAKSE L Maksiminopeuden säätö taaksepäin, kun ryömintäajon kytkintä on painettu. RYÖM I NTÄAJO TAAK L Maksiminopeuden säätö eteenpäin. NOPEUS ETEEN L Maksiminopeuden säätö eteenpäin, kun ryömintäajon kytkintä on painettu. RYÖMI NTÄAJO ETEE L Ilmaisee käyttövirheen äänimerkillä. SUMMER I PÄÄL - PO I L Esivalitut arvot voidaan kutsua ja säätää. PERUSASETUSARVOT L 1203.S E 8

3.7 Trukin parametrien muuttaminen Trukin parametrejä muutettaessa ajokin ajo-ominaisuudet muuuttuvat vastaavasti. Tämä on otettava huomioon trukkia käyttöön otettaessa! Asetusarvoja saa muuttaa vain trukin seisoessa eikä silloin saa myöskään suorittaa nostotoimintoja. Trukki käynnistetään, avain (harmaa) työnnetään virtalukkoon ja käännetään oikeaan ääriasentoon. Näytölle ilmestyy n. kolmeksi sekunniksi käyttövalikko ja trukin nimi, jonka jälkeen näkyvät senhetkinen ohjauskulma, akun varaustila ja käyttötunnit. Paina valintanäppäintä (32). Näytölle ilmestyy "Beschleunigung" ("kiihtyvyys") vastaavine asetusarvoineen. Trukin asetusarvojen lukemiseksi tai muuttamiseksi on toimittava seuraavan kaavion mukaan. Vaihtaminen 10 asetusparametrin välillä tapahtuu näppäinten (30) ja (31) avulla. BATT xxx % xxh 3) BATT xxx % xx:xx 4) 5) Kiihtyvyys Sähköjarru vapaa-ajossa Vastavirtajarru Jalkajarru L 1) 6) Jalkajarru Kiihtyvyys S 2) Sähköjarru vapaaajossa Vastavirtajarru Muutetaan? jaa Nopeus taakse Ryömintäajo taakse Nopeus eteen Ryömintäajo eteen Summeri päällä-pois Perusasetusarvot Nopeus taakse Ryömintäajo taakse Nopeus eteen Ryömintäajo eteen Summeri päällä-pois Perusasetus ei? 1) L = ajo-ohjelma valittu (lukumodus) 2) S = ajo-ohjelman muuttaminen (kirjoittamismodus) 3) Näyttö "käyttötunnit" 4) Näyttö "kellonaika" 5) Parametrien valinta 6) Parametrien muuttaminen 1203.S E 9

4 Trukin käyttöönotto Ennen kuin trukki käynnistetään, sillä ajetaan tai kuormia nostetaan, on kuljettajan varmistuttava siitä, ettei ketään ole vaara-alueella. 4.1 Tarkastukset ja toimenpiteet ennen päivän töiden aloittamista Koko trukki (erityisesti pyörät ja kuormannostolaitteisto) on tarkastettava silmämääräisesti vaurioiden varalta. On tarkastettava, ovatko nostoketjut yhtä kireällä. Akun kiinnitys ja kaapelinkytkennät on tarkastettava silmämääräisesti. 4.2 Kuljettajan istuimen säätö Z Z Parhaan istumismukavuuden saavuttamiseksi on kuljettajan istuimen oltava säädetty kuljettajan painoa vastaavasti. Kuljettajan istuimella ei saa istua säädettäessä sitä kuljettajan painoa vastaavaksi! Säätö kuljettajan painolle: Vedä kuljettajan istuimen painonsäätö (35) nuolen suuntaan rajoittimeen asti ja työnnä jälleen takaisin. Entinen painonsäätö asetetaan näin minimiarvoon. Painonsäätöskaala on 50 kg - 130 kg. Vedä kuljettajan istuimen painonsäätöä (35) uudelleen niin pitkälle nuolen suuntaan, kunnes kuljettajan istuimen painonnäyttö (36) osoittaa haluttua painoa.tämän jälkeen kuljettajan istuimen painonsäätö työnnetään takaisin alkuperäiseen asentoon. Kuljettaja kiipeää kuljettajan istuimelle. 37 36 35 34 Selkänojan säätö: Vedä selkänojan säätö (37) ylös ja säädä selkänojan kallistuskulma. Päästä selkänojan säätö (37) irti, selkänoja lukittuu asentoonsa. Z Istumisasennon säätö: Vedä kuljettajan istuimen lukitus (34) ulos ja aseta kuljettajan istuin oikeaan istumisasentoon sitä eteen tai taakse päin siirtämällä. Anna kuljettajan istuimen lukituksen (34) lukittua asentoonsa. Kuljettajan istuimen on oltava varmasti lukittuna halutussa asennossa. Kuljettajan istuimen säätöä ei saa muuttaa ajon aikana! Kuljettajan istuimen säätö koskee sarjavalmisteista vakiomallia. Tästä poikkeavissa malleissa on käytettävä valmistajan antamia säätöohjeita. Säädettäessä on otettava huomioon, että kaikki hallintalaitteet ovat helposti käsiteltävissä. 1203.S E 10

4.3 Ohjauspylvään säätö Irroita ohjauspylvään lukitus (4) ja työnnä ohjauspylväs haluttuun asentoon joko eteen tai takaisin. Ohjauspylväs lukitaan tähän asentoon. 3 4 5 4.4 Trukin käynnistys Pääkytkimen (10) lukitus avataan Toimi näin: Vipukytkin painetaan sisään (s) ja vedetään ylös (r), kunnes pääkytkin lukittuu selvästi. Työnnä avain virtalukkoon (5) ja käännä oikeaan ääriasentoon "I". Tarkista äänimerkin (38) toiminta. Tarkista sähkötoimisen ja hydraulisen jarrun sekä pysäköintijarrun toiminta. Trukki on nyt käyttövalmis. Akun purkausnäyttö ja vikailmaisin (3) osoittaa akun jäljellä olevan kapasiteetin. 38 10 4.5 Kellonajan asetus Paina näppäintä X (32). Alavalikko ilmestyy näytölle. Paina näppäintä 30 tai 31, kunnes "UHRZEIT STELLEN" (kellonajan asetus) tulee näkyviin. Siirry tunneista minuutteihin näppäimen X (32) avulla, muutettava arvo vilkkuu. Muuta arvo näppäimillä 30/31. Vahvista asetettu aika näppäimellä q (33). Muutosten muistiin pano tapahtuu näppäimellä q (33) ja hylkääminen näppäimellä X (32). 1203.S E 11

4.6 Turvavyö Kiinnitä vyö, ennenkuin rupeat ajamaan trukkia. Vyö suojaa vakavilta loukkaantumisilta! Z Suojele turvavyötä likaantumiselta (esim. peittämällä se, kun trukki ei ole käytössä) ja puhdista se säännöllisesti. Jäätynyt vyön lukko tai vyön rulla on sulatettava ja kuivattava, jottei se jäädy uudelleen. Ilman kuivatuslämpötila ei saa nousta yli +60 asteen! Turvavyöhön ei saa tehdä mitään muutoksia! Toimintahäiriöt lisäävät vaaran mahdollisuutta. Turvavyöt on uusittava aina onnettomuuden tapahduttua. Jälkikäteen asennuksessa ja korjauksessa on käytettävä vain alkuperäisiä varaosia. Vahingoittuneet tai toimimattomat turvavyöt vaihtaa sopimuskauppias tai merkkiliike. Käyttäytyminen epätavallisissa tilanteissa. Mikäli trukki uhkaa kaatua, älä missään nimessä irroita vyötä ja yritä hypätä pois. Pois hypätessä loukkaantumisvaara on suurempi! Toimi näin: Taivuta yläruumis ohjauspyörän päälle. Pidä molemmin käsin ohjauspyörästä kiinni ja tue jaloilla. Kallista kehoa kaatumissuuntaa vastaan. 1203.S E 12

Turvavyön käyttöohje Ennen trukin käynnistystä vedä vyö tasaisesti rullalta ja lukitse siten, että vyö kulkee tiukasti yläreisien päältä. Älä jätä vyötä löysälle. Vyö ei saa olla kiertynyt sitä kiinnitettäessä! Trukkia käytettäessä (esim. ajettaessa, nostettaessa, laskettaessa jne.) on istuttava mahdollisimman takana, niin että selkä lepää selkänojaa vasten. Vyön rullan lukitusmekanismi jättää tarpeeksi liikkumistilaa. Z Liian pitkälle ulos kelautunut vyö tarjoaa vähäisemmän suojan kuljettajan istuessa istuimen etureunalla. Vyötä saa käyttää vain yhden henkilön turvaamiseksi. Z Paina käytön jälkeen punaista painiketta ja vyön lukkokappaleesta kädellä kiinni pitäen anna vyön kelautua takaisin. Jos lukkokappale iskeytyy koteloon, saattaa seurauksena olla vyön lukittuminen.vyötä ei voi silloin vetää ulos rullalta. Avaa lukkiutuminen näin: Vedä vyötä voimakkaasti noin 10 mm - 15 mm ulos. Anna vyön kelautua takaisin, jolloin lukkiutuminen avautuu. Vyön voi nyt vetää ulos. Toimiminen jyrkähkössä rinteessä trukkia käynnistettäessä Z Lukitusmekanismi estää vyön ulos kelautumisen trukin ollessa voimakkaasti kallellaan.vyötä ei voi silloin vetää ulos rullalta. Aja trukki varovasti pois rinteestä ja kiinnitä vyö. 1203.S E 13

4.7 Kiinnipitojärjestelmä automaattinen/mekaaninen (valinnainen) Älä koskaan käytä ajoneuvoa, jos kiinnipitojärjestelmä ei toimi. Kiinnitptojärjestelmä tulee tarkistuttaa jokaisen onnettomuuden jälkeen valmistajan valtuuttamalla henkilökunnalla. Kiinnipitojärjetelmää ei saa tehdä muutoksia. Rasitetun kuljettajan istuimen mittaa 90 mm kaaren (1) ja istuinosan välillä ei saa muuttaa, muuten käyttöturvallisuus kärsii. 1 Käyttäytyminen epätavallisissa tilanteissa. Jos ajoneuvo uhkaa kaatua, älä missään nimessä yritä hypätä pois kyydistä. Hypätessäsi voit loukkaantua pahasti. Oikea toimintatapa Taivuta yläruumis ohjauspyörän päälle. Pidä molemmin käsin kiinni ratista ja tue jaloilla. Kallista vartaloa kaatumissuunnasta pois. 1203.S E 14

Kiinnipitojärjestelmän käyttöohje (automatiikka) Tarkista kiinnipitojärjestelmän toiminta ennen ajon aloittamista. Lukituspainike (2) ei saa olla lukossa. Istu paikallesi. Käännä virta-avain asentoon Päällä. Kun olet vapauttanut seisontajarrun, sulkeutuvat ja lukittuvat molemmat turvakaaret vasemmalla ja oikealla. 2 Huomioi, että turvakaaret pääsevät liikkumaan vapaasti. 3 Kun ajoneuvo pysäytetään ja käsijarru vedetään päälle avautuvat turvakaaret automaattisesti. Virta-avaimen saa käännää kohtaan "0" ja vetää ulos vasta kun turvakaaret ovat auki. Sähkökatkon sattuessa voidaan kiinnipitojärjestelmä avata vetämällä nappulasta (3). Tämän jälkeen turvakaaret voidaan käänntää taakse käsin. Kiinnipitojärjestelmän käyttöohje (mekaaninen) Tarkista kiinnipitojärjestelmän toiminta ennen ajon aloittamista. Avataksesi vasemman pitokaaren paina sitä sisälle päin ja käännä samanaikaisesti ylös, kun päästät siitä irti se kääntyy itse alas ja lukittuu. 1203.S E 15

5 Tehdaskuljetusneuvolla työskentely 5.1 Ajoa koskevat turvamääräykset Ajoreitit ja työskentelyalueet: Trukilla saa ajaa vain trukkiliikenteeseen tarkoitetuilla reiteillä. Työskentelyalueella ei saa olla asiattomia henkilöitä. Kuormat saa varastoida vain niille tarkoitettuihin paikkoihin. Ajotapa: Kuljettajan on sopeutettava ajonopeus vallitsevia oloja vastaavaksi. Esim. kaarteissa, kapeissa kohdissa, kääntöovista ajettaessa ja paikoissa, joissa näkyvyys on rajoitettu, on ajettava hitaasti. Kuljettajan on aina pidettävä turvallinen jarrutusetäisyys edellä kulkevaan ajoneuvoon ja hänen on pystyttävä hallitsemaan trukkinsa kaikissa tilanteissa. Äkkipysähdykset (vaaratilanteita lukuunottamatta), nopeat käännökset ja ohittaminen vaarallisissa tai näkyvyyttä rajoittavissa paikoissa on kielletty. Kuljettajan työpisteestä ulos nojaaminen tai kurkottaminen on kielletty. Näkyvyys ajettaessa: Kuljettajan on katsottava ajosuuntaan ja nähtävä aina riittävälle etäisyydelle valitsemansa ajoreitti. Näkyvyyttä haittaavia kuormia kuljetettaessa on trukkia ajettava siten, että kuorma on takana. Ellei tämä ole mahdollista, on toisen henkilön kuljettava trukin edellä varoittaen esteistä ja vaaroista. Ajaminen nousuissa ja laskuissa: Ajaminen nousuissa ja laskuissa on sallittua vain trukilla-ajoon merkittyjä reittejä pitkin. Lisäksi ajopinnan on oltava puhdas ja luistamaton, ja trukin teknisten ominaisuuksien on oltava sellaiset, että ajo nousuissa ja laskuissaon mahdollista. Kuorman on tällöin oltava aina ylämäkeen päin. Kääntyminen, vinottain ajaminen ja trukin pysäköinti mäkeen on kielletty. Alamäkeen saa ajaa vain hitaalla nopeudella ja aina valmiina jarruttamaan. Hissiin ja kuormasillalle ajaminen: Hissiin tai kuormalaitureille saa ajaa vain, jos niillä on riittävä kantokyky ja ne ovat rakenteensa puolesta trukilla ajoon sopivat ja omistaja tai haltija on antanut luvan ajamiseen. Nämä seikat on tarkistettava etukäteen. Tehdaskuljetusneuvo on ajettava kuorma edellä hissiin ja pysäköitävä niin, ettei se tai kuorma kosketa hissikuilun seiniä. Hississä mukana kulkevat henkilöt saavat astua hissiin vasta, kun trukki on pysäköity turvallisesti, ja heidän on poistuttava hissistä ennen trukkia. Kannettavat kuormat: Kuljettajan on vakuututtava lastausyksikön toimintakunnosta. Kuormien on oltava tukevasti ja oikein kiinnitettyjä. Trukilla ei saa koskaan kuljettaa kuormaa, joka on korkeampi kuin haarukkakelkka tai ulottuu kuormatuen yläpuolelle. Peräkärryjen veto tai hinaus on sallittua vain tilapäisesti ja niiden on tapahduttava kovilla teillä, joiden tasaisuus vaihtelee korkeintaan +/- 1% eikä nopeus saa ylittää 5 km/h. Jatkuva käyttö peräkärryn kanssa ei ole sallittu. Vedon aikana ei haarukassa saa olla minkäänlaista kuormaa. Perävaunun paino ei saa ylittää trukille määrättyä jarruttomien ja/tai jarrullisten perävaunujen enimmäiskuormaa. Ilmoitettu vetokuorma koskee vain trukin vastapainossa olevaa apukytkintä. Muunlaisen vetokoukun asentamisessa trukkiin on noudatettava vetokoukun valmistajan antamia ohjeita. Kiinnittämisen jälkeen on kuljettajan tarkistettava ennen liikkeelle lähtöä, että vetokoukku on varmistettu niin, ettei se voi irrota. Perävaunua vedettäessä trukkia on ajettava niin, että se on kaikissa tianteissa ohjattavissa ja jarrutettavissa. 1203.S E 16

5.2 Ajaminen Ajettaessa sähkömagneettisten kenttien läpi, joiden arvot ylittävät sallitut raja-arvot, voi seurauksena olla hallitsemattomia ajoliikkeitä. Tällöin on heti käytettävä hätäpysäytyskatkaisinta (pääkytkintä), trukki on jarrutettava käyttöjarrulla ja pysäköintijarru on vedettävä päälle. Vian syy on etsittävä, tarvittaessa on otettava yhteys valmistajan huoltopalveluun. Z Turvakytkin, kuljettajan istuin Kuljettajan istuimen ollessa tyhjä tai jos kuljettajan paino on säädetty liian korkeaksi, turvakytkin katkaisee ajotoiminnonn (katso kappale E, kohta "Kuljettajan painon säätö"). Ajaminen on sallittua vain suojapeltien ollessa kiinni ja asianmukaisesti lukittuina. Ajoväylien on oltava esteistä vapaita. Ajonopeus on sopeutettava ajoreittien, työalueen ja kuorman mukaiseksi! Haarukkakelkkaa on kohotettava n. 200 mm niin, että haarukan sakarat eivät kosketa maahan. Kallista nostomasto aivan taakse. M Ajosuuntakytkin on sijoitettu trukkiversiosta riippuen Solo-Pilottiin (14) tai 14 Multi-Pilottiin (39). 39 1203.S E 17