MYYNTIPALVELU FÖRSÄLJNINGSTJÄNST SALES OFFICE

Samankaltaiset tiedostot
MYYNTIPALVELU FÖRSÄLJNINGSTJÄNST SALES OFFICE

TILAUSMENUT. Syksy 2014

TILAUSMENUT BESTÄLLNINGSMENYER GROUP MENUS

MENU. Voissa paistettua siikaa Butter Fried Whitefish

Alkuruoat / Förrätter / Appetizers

Ravintola Saaga Chefs Menu 60 /henkilö

AMERICAN & ITALIAN BISTRO

Alkuruoat / Förrätter / Appetizers

Perjantai kello 14:00 18:00 Lauantai kello 14:00 18:30 Sunnuntai kello 12:30 18:30*

Grilled steak with slow-baked cherry tomatoes and Café de Paris butter. Served with butter fried potatoes tossed with rocket and sea salt.

Kreikkalainen salaatti / Greek salad

Àla Carte 1. CHILI-VALKOSIPULIÖLJYSSÄ TIRISTETTYJÄ 11,90 JÄTTIRAVUNPYRSTÖJÄ. Paahdettua leipää Fried giant prawns with garlic and chili, toasted bread

1. Vihreä salaatti 4.90

A L K U U N S T A R T E R S

MENU PORK BELLY MENU LAMB ENTRECÔTE

Alkuruoaksi / Till förrätt / Appetisers

Àla Carte 1. PARMESAANIJUUSTOLLA GRATINOITUJA 12,20 VALKOSIPULIETANOITA. Paahdettua leipää Parmesan gratinated garlic esgargots with toasted bread

Alkuruoat / Förrätter / Appetizers

[ MENU BRO ] [ MENU HAKANIEMI ]... 50

AMERICAN & ITALIAN BISTRO

CAESARSALLAD med sparris 74 8,05. CAESARSALLAD med kallrökt lax och kräftstjärtar 84 9,15

Kermaista metsäsienikeittoa ja paahdettua focacciaa L,(G) 12,00 Wild mushroom cream soup served with roasted focaccia

Alkuruoat Förrätter Starters

Alkuruokia / Starters

Alkuruoat / Förrätter / Appetizers

A L K U U N S T A R T E R S

1. VIHERSALAATTIA JA PAAHDETTUA LEIPÄÄ 6,20

Since Juttutuvan Pääsiäinen Graniittilinnassa. Juttutuvan juuret ovat syvällä suomalaisessa graniitissa

S O R S A N P E S Ä S E I N Ä J O K I

Alkuruoat / Förrätter / Appetizers

Lounas/Lunch. Maanantai / Monday

Blini, suolakurkkua, smetanaa ja hunajaa 9,90 VL Blini with pickled cucumbers, sour cream and honey

MENU SALMONE MENU PORTOBELLO

Vuohen cheddarjuusto-karpalosalaattia hunaja-rosmariinivinaigrettea, VL. Goat cheddar cheese-cranberry salad honey-rosemary vinaigrette

Ylläs Saaga Bistro Menu

HELSINGIN JÄÄHALLI AITIOIDEN RUOKALISTA

AUTUMN VEGETABLE M, G

ENSIN FIRST GREEN SALAD OF THE HOUSE WITH HERBY OIL AND BALSAMICO RAIKAS SMOOTHIE TUOREISTA KASVIKSISTA M, G

Kauden salaatteja, oranssimelonia,persikkaa, tuorekurkkua, tomaattia, vuohenjuustoa, vadelmavinegrettiä, hunajaa, sämpylä

Huonepalvelulista Room service menu

:21 AM CMYK

BLINIT Blinis. Blini, suolakurkkua, smetanaa ja hunajaa 9,80 VL Blini with pickled cucumbers, sour cream and honey

ALKURUOKIA TAI PIENEMPÄÄN NÄLKÄÄN: STARTERS AND SMALLER DISHES:

Kopteri World 2016, Jukka Mykkänen

MENU CONTENTS / MENUSISÄLLÖT

2. Riimihärkä 11, Nachot 8,80

ALKURUOKIA Starters TOAST SKAGEN 9,80

Cocktailpalat / Canapes

Aperitiivit. 9,90 e. Rypäleet: Pinot Noir, Pinot Meunier, Chardonnay Kuiva, raikkaan hapokas ja tasapainoinen.

ALKURUOAT / APPETIZER

ALKURUOAT / FÖRRÄTTER / APPETIZERS

AITIOIDEN RUOKALISTA

Tervetuloa Loimaan Seurahuoneelle

Tervetuloa Manhattaniin!

AMERICAN BISTRO HAAGA INN ALL AMERICAN AND ITALIAN CUISINE

ALKURUOKANA TUOREYRTTIKUORRUTTEISET ETANAT VALKOSIPULIVOISSA 10,50 TOAST MAMMA ROSA 13,50 TOMAATTI-MOZZARELLABRUSCHETTA 10,50

Blini, suolakurkkua, smetanaa ja hunajaa 9,90 VL Blini with pickled cucumbers, sour cream and honey

ALKURUOKIA: STARTERS:

Àla Carte 1. VIHREÄ SALAATTI 5,80

Lämmin tomaatti-mozzarellaleipä Paahtoleipää, tomaattia, mozzarellaa ja pestoa Warm tomato-mozzarella toast, served with pesto (G) 7,50

Menu. Bull et American Diner

SALMON + RAINBOW TROUT L

Alkuruoat & keitot. Talon leipänä Vaasan kiviarina kurpitsaleipä ja luomuruisaurinkoleipä.

KRÕBEDAD SEAKÕRVAD TILLI-HAPUKOORE KASTMEGA Crunchy pork ears with sour cream and dill sauce Rapeat siankorvat tillismetanakastikkeella

Àla Carte 1. KYLMÄSAVULOHITARTAR 8,20

A LA CARTE. a la carte

ALKURUOKIA Starters TOAST SKAGEN 9,90

Taste our menu according to the favourite flavours of Jean Sibelius!

Lounas/Lunch. Lisäkevaihtoehdot: lohkoperunat, caesarsalaatti. Kastikevaihtoehdot: Bbq-kastike, bearnaisekastike

Taste our menu according to the favourite flavors of Jean Sibelius!

GAME / / / 8.2.

Lounas/Lunch. Maanantai / Monday ,80. Jauheliha- makaronipata. Kasviskevätkääryleet 9,80. Street Food: Kylmäsavukirjolohi wok 9,80 L, G

Blini, suolakurkkua, smetanaa ja hunajaa 9,90 VL Blini with pickled cucumbers, sour cream and honey

Ravintola Hiili. Starters. Fried Starters 7,20. Friteeratut alkupalat sekä chipotle-majoneesi-dippi. 4 kpl goudatikkuja tai 6 kpl sipulirenkaita

A L K U U N S T A R T E R S

ALKURUOKIA Starters. ETANAPANNU 9,90 Valkosipulivoissa haudutettuja ja Roquefortilla gratinoituja etanoita VL Snails with garlic butter and Roquefort

Àla Carte 1. ASEMAN JUUSTOTAPAS 9,90

A L K U U N S T A R T E R S

GOODWIN CARPACCIO 110 G valmistettu marmoroidusta sisäfileestä made from marbled tenderloin ITALIALAISTEN HERKKUJEN VALIKOIMA 120 G 17.

ALKURUOKIA: STARTERS:

Àla Carte 1. PARMESAANIJUUSTOLLA GRATINOITUJA 12,20 VALKOSIPULIETANOITA. Paahdettua leipää Parmesan gratinated garlic esgargots with toasted bread

TAMPERE DREAM HOSTEL OY, YLEISET VARAUS JA PERUUTUSEHDOT TAMPERE DREAM HOSTEL OY, TERMS OF BOOKING

Restaurant RukaTonttu. Ála carte. Tonttu toivottaa tervetulleeksi!

2 PÄIVÄN KEITTO SOUP OF THE DAY 5,50

À la Carte Menu. Alkuruoat

Menu RAVINTOLA KALTIOKIVI

ANTIPASTI PORTATE PRINCIPALI 1. VELLUTATA DI VERDURE BISTECCA AL PEPE CARPACCIO DI RENNA ENTRECÔTE D AGNELLO 29 50

LAIVAHOSTEL BOREA, YLEISET VARAUS- JA PERUUTUSEHDOT LAIVAHOSTEL BOREA, TERMS OF BOOKING /sme

Ruokalista L = Laktoositon, M= Maidoton VL = Vähälakt., G = Gluteeniton, (G) = Saatavilla myös gluteenittomana

HELMH Lounge-Bar All Day Dining Menu FIN-English A4 English 25 March :33 AM CMYK 1 of 10 Time to refuel.

ALKURUOKIA Starters. ETANAPANNU 10,20 Roquefortilla gratinoituja valkosipulietanoita VL Snails with garlic butter and Roquefort cheese

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

ENSIN FIRST YRTTIÖLJYÄ JA BALSAMICOA L, G GREEN SALAD OF THE HOUSE WITH HERBY OIL AND BALSAMICO TALON LEIPÄÄ VL, G TALON LEIPÄÄ VL, G

Korillinen valkosipulilla maustettua ruisleipää, ruohosipuli-tuorejuustoa. Hyvä alkupala 2-4 hengelle.

Insalata di bietole con quartirolo Mangoldisalaattia ja quartirolo-juustoa Swiss chard salad with Quartirolo cheese 11,90

A L K U U N S T A R T E R S

Alkuun tai kun kevyempi riittää. Graavattua ahventa (L) Graavisuolattua ahventa, mätiä, punasipulia ja creme fraiche Maalahden Limpulla...

Moët & Chandon 10 Imperial Brut Champagne. Negroni 10. Campari, Beefeater 24, Cocchi Vermouth

Taste our menu according to the favourite flavors of Jean Sibelius!

LOUNAS LUNCH klo

Transkriptio:

Tilausmenut Tilausmenut toimivat niin, että koko ryhmälle valitaan yhtenäinen menu, ja ruokavalinnat ilmoitetaan ravintolan myyntipalveluun etukäteen viimeistään viikkoa ennen tilaisuutta. Erityisruokavaliot otetaan toki huomioon erikseen. Laskutus tapahtuu viimeksi vahvistetun henkilömäärän mukaisesti. Tarkemmat varausehdot löytyvät tämän tiedoston viimeiseltä sivulta. Beställningsmenyer Beställningsmenyerna fungerar så att alla i gruppen äter samma meny, och menyvalen meddelas till restaurangens försäljningstjänsten minst en vecka förhand. Specialdieter tas förstås i beaktande. Faktureringen sker enligt det senast bekräftade person antalet. Detaljerade försäljningsvillkor hittar ni från sista sidan. Group menus The whole group should choose the same menu, and the menu choises must be informed to the restaurant s sales office at least one week in advance. Special diets are of course noticed individually. The billing is done according to the confirmed number of participants, more specific terms of reservation are listed on the last page MYYNTIPALVELU FÖRSÄLJNINGSTJÄNST SALES OFFICE Arkisin Vardagar Office days klo 9-15 tel. 010 321 0959 info@hemmer.fi www.hemmer.fi

Menu 1. Vuohenjuustolla gratinoitua maalaisleipää, yrttisalaattia, kurkkuvinaigrette ja paahdettuja siemeniä Lantbröd gratinerat med getost, örtsallad, gurkvinaigrette och rostade frön Country bread gratinated with goatcheese, herb salad, cucumber vinaigrette and roasted seeds Yrttipaneroituja porsaannoisetteja, paahdettuja lohkoperunoita ja mieto pippurikastike Örtpanerade grisnoisetter, rostad klyftpotatis och mild pepparsås Herb breaded pork noisettes, roasted potato wedges and a mild pepper sauce Jogurttijäätelöä ja marinoituja marjoja Yoghurtglass med marinerade bär Yoghurt ice cream with marinated berries 30.00 Menu 2. Kuohkea metsäsienikeitto, yrtti-tryffeliöljyä, leipä ja voi Skummig skogssvampsoppa med ört-tryffelolja, bröd och smör Foamy mushroom soup, truffle oil with herbs, bread and butter Grillattua kananpoikaa ja kasviksia, parmesaanirisottoa ja punaviinikastiketta Grillad kyckling och grönsaker, parmesanrisotto och rödvinssås Grilled chicken and vegetables, parmesan risotto and red wine sauce Kirsikkajäädyke, paahdettua valkosuklaata ja suklaacrumble Körsbärsparfait med rostad vitchoklad och chokladcrumble Cherry parfait, roasted white chocolate and chocolate crumble 36.00

Menu 3. Savustettua porsaanfileetä ja BBQ-tomaattisalsaa, rucolaa sekä yrtticrostini Rökt grisfilé med BBQ-tomatsalsa, rucola och örtcrostini Roasted pork fillett and BBQ-tomato salsa, rocket salad and herb crostini Sitruunavoissa paistettua lohta, tilliperunoita ja haudutettuja kasviksia sekä jokirapu-vermuttikastiketta Stekt lax med citronsmör, dillpotatis, stuvade grönsaker och kräft-vermuouthsås Salmon fried in lemon butter, dill potatoes, stewed vegetables and crayfish sauce with Vermouth Mansikka-tuorejuustokakkua ja Maalahden Limppua Färskostkaka med jordgubbar och Malax Limpa Cream cheese cake wtih strawberries and Malax Loaf 39.00 Menu 4. Lohicarpaccio, versosalaattia, lime-pariloituja jättikatkarapuja sekä paahdettuja siemeniä Laxcarpaccio, skottsallad, limegrillade jätteräkor samt rostade frön Salmon carpaccio, salad sprouts, lime-grilled king prawns and roasted seeds Härän grillipihvi ja häränpaistiragu, paahdettuja hunajajuureksia sekä calvadoskastiketta Ox grillbiff med oxragu, rostade honungsrotsaker och calvadossås Ox grillsteak and oxragu, honey roasted root vegetables and calvados sauce Karviaismantelileivos, Hemmerin kinuskikastiketta ja vaniljajäätelöä Mandelkaka med krusbär, Hemmers kinuskisås och vaniljglass Almond cake with gooseberries, Hemmer s caramel sauce and vanilla ice cream 44.00

Vaasa Ravintola Oy, Yleiset varausehdot 2015 Tilaisuuden tarkentaminen Pyydämme toimittamaan viimeistään 7 vrk ennen tilaisuutta yksityiskohtaisen ohjelman, josta käyvät ilmi: - suurpiirteinen osallistujamäärä - aikataulutus ja erityistoiveet - yhtenäinen tarjoilu ja mahdolliset erikoisruokavaliot - tarvittavat kokousvälineet kokoustilaisuuden ollessa kyseessä - tilaisuuden emännän / isännän nimi ja laskutusosoite Yleiset ehdot ja mahdollisista muutoksista ilmoittaminen Tilaajan tekemä tilaus on sitova ja varaus astuu voimaan, kun Vaasa Ravintolat Oy:n myyntipalvelu on sen kirjallisesti vahvistanut. Varaus on voimassa tilaajan ilmoittamalle henkilömäärälle, jonka tilaajan tulee tarkentaa 7 vrk ennen tilaisuutta, kuitenkin niin että +/- 20 % muutoksen voi esittää vielä 2 arkipäivää ennen tilaisuutta. Mikäli ilmoitus osanottajamäärän pienenemisestä tulee em. aikoja myöhemmin tai sitä ei tule lainkaan, on ravintolalla oikeus veloittaa tilaajalta etukäteen tilatuista palveluista alkuperäisen, ilmoitetun henkilömäärän mukaisesti. Osanottajamäärän olennaisesti muuttuessa on ravintolalla oikeus osoittaa tilaajalle toinen tila ja/tai neuvotella uudelleen tilaisuuden yksityiskohdista, kuten mahdollisesta tilavuokrasta. Varauksen peruutus yli 8 henkilön ryhmät sekä yksityistilaisuudet Varauksen peruutuksesta tulee ilmoittaa ravintolalle viimeistään 4 vrk ennen tilaisuuden alkua, jotta peruutuksesta ei aiheutuisi tilaajalle kustannuksia. Mikäli peruutus tapahtuu alle 4 vrk ennen tilaisuutta, tilaajalta veloitetaan 25 % tilauksen arvosta viimeksi ilmoitetun henkilömäärän mukaisesti. Mikäli ravintola tilaajan toivomuksesta ryhtyy erikoisjärjestelyihin, kuten esimerkiksi hoitaa asiakkaan toivomat ohjelmajärjestelyt, erityiskoristelun, poikkeavan aukiolon jne., tilaaja sitoutuu maksamaan toteutetuista toimenpiteistä aiheutuneet kustannukset kokonaisuudessaan tilaisuuden peruuntuessa. Juomien osalta veloitus koskee tilaisuutta varten avattuja/valmistettuja juomia (sekä muutosettä peruutustilanteissa) Maksuehdot Jos tilaaja on Vaasa Ravintolat Oy:n laskutusasiakas, voidaan tilaajalle lähettää lasku jälkikäteen. Jälkilaskutuksesta tulee kuitenkin aina sopia etukäteen myyntipalvelun kanssa ja laskutusosoite tulee ilmoittaa etukäteen sähköpostitse. Laskuun lisätään laskutuslisä 5e. Viivästyskorko on korkolain mukainen.

Vaasa Ravintolat Oy, allmänna bokningsvillkor 2015 Tillställningens bekräftelse Vi ber er att bekräfta tillställningen minst 7 dygn före med följande information: - antalet deltagare, på ett ungefär - tidtabell och önskemål - gemensam servering och eventuella specialdieter - nödvändigt konferens material - tillställningens värd / värdinnas namn samt faktureringsadress Allmänna regler för ändringar i bokningen Bokningen träder i kraft när Vaasa Ravintolat Oy:s försäljningstjänst sänt en skriftlig bekräftelse Bokningen gäller för antalet personer, som beställaren bekräftar 7 dygn före tillställningen, dock kan en ändring på +/- 20% ännu göras med 2 vardagars varsel. Faktureringen sker enligt det senast bekräftade deltagarantalet Om deltagarantalet minskar väsentligt så har restaurangen rätt att hänvisa kunderna ett annat utrymme och/eller förhandla om tillställningens detaljer på nytt, tex. eventuell hyra av utrymme. Avbokningar över 8 personer och privattillställning Avbokning skall ske senast 4 dygn före tillställningen åt restaurangen för att inte orsaka några utgifter åt kunden I de fall avbokningen sker under 4 dygn före tillställningen, debiteras 25%:s värde av den senaste anmälda antalet personer I de fall beställaren önskar ha specialarrangemang och att restaurangen sköter om kundens önskade programtillställning, speciellt dekoration, avvikelse från öppethållningstider osv.., så binder sig kunden till att betala för kostnader för de genomförda åtgärderna i sin helhet för den avbokade tillställningen Vad gällande drycker som berör tillställningen så faktureras öppnade/gjorda drycker (även i ändrings- och avbokningssituationer) Betalningsvillkor Om beställaren är Vaasa Ravintola Oy:s faktureringskund kan räkningen skickas i efterhand. Efterhandsfakturering skall alltid godkännas i förväg av försäljningstjänsten och även faktureringsadress skall skickas förväg till restaurangen per e-post. Faktureringstillägg är 5. Dröjsmålsräntan är enligt räntelagen..

Vaasa Ravintolat Oy General terms of reservation 2015 Confirmation of the event We ask you to confirm a detailed plan of your event at least 7 days in advancce as follows: - an estimated number of participants - schedule and special requests - a joint menu and a list of any possible diets, allergies or other restrictions to the food - conference equipment requirements - the name of the host/hostess and the billing adress General rules for making changes to the reservation The reservation is confirmed once Vaasa Ravintolat Oy s Sales Office has sent a confirmation in writing - The reservation is valid for the number of people that the customer confirms 7 days before the event. A 20 % increase or decrease is allowed with a 2 days notice. The billing is done according to the confirmed number of participants. In case the restaurant is not informed of changes to the number of participants, we reserve the right to bill you for the full amount of your primary reservation. In case the number of participants decreases significantly, the restaurants reserves the right to refer you to a different room within the restaurant and/or renegotiate the details of your reservation, for instance by adding a fee for the venue. Cancelling groups of over 8 persons and private events So that there will be no expenses to the customer, cancellation should be done to the restaurant at least 2 days before the event. In case a cancellation is done less than 2 days before the event, the restaurant reserves the right to charge 25% of the billing value for the last notified number of participants In case the customer has made special requests for the restaurant, as in the arrangement of entertainment, decorations or changes in opening hours, the customer agrees to pay for all costs of these measures if the event is cancelled. opened bottles or already poured drinks/beverages will be billed (also when events are subject to last minute changes or cancellations) Terms of payment If the customer is one of Vaasa Ravintolat Oy s billing customers, the invoice can be sent afterwards. The sales office should always approve an event to be billed afterwards and the restaurant should in that case have the billing adress by e-mail in advance. The billing fee is 5. and the interest penalty rate is according to the interest Act.