SVT VI : 50 : 1. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "SVT VI : 50 : 1. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue"

Transkriptio

1 SVT VI : 0 : kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Helsngssä joulukuun p. 0 Recensement des habtatons de Helsnk (Helsngfors) au Décembre 0 Taululttetä Tableaux Helsnk : [Tlastollnen päätomsto], Suomen vrallnen tlasto : 0 ; Väestötlastoa Väestölaskenta svt Väestö - Befolknng - Populaton 0 Suom - Fnland

2 FI tl.h SUOMEN VIRALLINEN TILASTO VI VÄESTÖTILASTO A 0: ASUNTOLASKU HELSINGISSÄ JOULUKUUN P. 0 TAULULTTEITÄ RECENSEMENT DES HABITATIONS DE HELSINKI (HELSINGFORS) AU DÉCEMBRE 0 TABLEAUX Tastokrjasto «jtstkbhloteket HELSINKI. SENAATIN KIRJAPAINO

3

4 Espuhe. Snä väenlasknssa, joka joulukuun 'pävänä 0 tomeenpantn maamme setsemässä suurmmassa kaupungssa: Helsngssä, Turussa, Vpurssa, Tampereella, Vaasassa, Porssa ja Oulussa, koottn myöskn tetoja näden kaupunken asunto-olosta. Eslläolevassa vhossa, joka numerona 0: lttyy Suomen vrallsen tlaston VI sarjaan, > Väestötlastoa*, julkastaan tämän asuntolaskun tulokset yhdstettynä taulultteks Helsngn kaupungn osalta. Lähakona saatetaan muta yllämanttuja kaupunkeja koskevat tulokset samalla tavalla julksuuteen erkosna vhkosna, puheenaolevan sarjan numerona 0: 0:. Kysymyksessä oleven kaupunken asunto-oloja lähemmn selvttävässä yhtesessä tekstestyksessä, joka julkasu saa numeron 0: s, valastaan asuntolaskun tärkemmät tulokset kakkn setsemään kaupunkn nähden. Helsngssä, Tlastollsessa Päätomstossa, lokakuulla. Aug. Hjelt A. E. Tudeer.

5

6 SISÄLLYS. TABLE DES MATIÈRES. Tauluja. Sv. I. Huonestot ja huoneet. Erlaslla mukavuuslatokslla varustetut huonestot I. Huonestot ja huoneet, ryhmtettynä käytön ja huoneluvun mukaan IV. Huonestot, ryhmtettynä käytön ja huoneluvun mukaan: A. Vuokralasten huonestot B. Osakkatten huonestot JO C. Omstajen huonestot D. Kakk huonestot V. Huoneet, ryhmtettynä huonestojen käytön ja huoneluvun mukaan : A. Huoneet vuokralasten huonestossa B. Huoneet osakkatten huonestossa.. C. Huoneet omstajen huonestossa 0 IX. D. Kakk huoneet VI. Käytetyt asunhuonestot, ryhmtettynä huoneluvun ja kerroksen mukaan... V. Asutut asunhuonestot, ryhmtettynä huoneluvun ja asukasluvun mukaan.. VI. Asutut huonestot ja huoneet ja nssä asuvat henklöt sekä asumattomat vuokratut asunhuonestot ja huoneet, ryhmtettynä huonestojen käytön mukaan Huoneet, jota asumsen ohella käytettn myöskn muhn tarkotuksn, ryhmtettynä käytön mukaan X. Huonestot ja asunhuoneet saraalossa, vanklossa y. m. latoksssa sekä nssä laskettu väestö kaupungnosttan... XI. Asutut huonestot, ryhmtettynä huoneluvun mukaan, kaupungnosttan... X. Huoneet asutussa huonestossa, ryhmtettynä huonestojen huoneluvun mukaan, kaupungnosttan Tableaux. Pag. I. Locaux et chambres. Locaux avec certanes nstallatons hygénques etc I. Locaux et chambres groupés d'après leur usage et le nombre des chambres IV. Locaux groupés d'après leur usage et le nombre des chambres: A. Locaux des locatares B. Locaux des co-proprétares 0 C. Locaux des proprétares D. Totalté des locaux V. Chambres groupées d'après l'usage des locaux et le nombre des chambres: A. Chambres dans les locaux des locatares B. Chambres dans les locaux des co-proprétares C. Chambres dans les locaux des proprétares 0 D. Totalté des chambres VI. Logements habtés, groupés d'après le nombre des chambres et l'étage \l. Locaux habtés, groupés d'après le nombre des chambres et des habtants VI. Locaux et chambres habtés et leurs habtants, locaux et chambres loués, mas nhabtés, groupés d'après leur usage IX. Chambres ne servant pas unquement d'habtatons, groupées d'après leur usage X. Locaux et chambres d'hahtaton dans les hôptaux, prsons et autres établssements et la populaton qu y a été recensée XL Locaux habtés, groupés d'après le nombre des chambres, par quarters de la vlle X. Chambres dans les locaux habtés, groupées d'après le nombre des chambres, par quarters de la vlle

7 VI Sv. XI. Asutussa huonestossa asuvat henklöt, ryhmtettynä huonestojen huoneluvun mukaan, kaupungnosttan 0 XIV. Ahtaast asuttuja huonestoja, kaupungnosttan XV. Huoneta ahtaast asutussa huonestossa, kaupungnosttan XVI. Ahtaast asutussa huonestossa asuvat henklöt, kaupungnosttan XV. Vuosvuokrat: A. Vuokralasten huonestot B. Osakkatten huonestot C. Omstajen huonestot XVI. Asunhuonestojen vuosvuokrat... XIX. Asutut ja muut vuokratut asunhuonestot, ryhmtettynä vuosvuokran suuruuden mukaan: A. Vuokralasten huonestot 0 B. Omstajen ja osakkatten huonestot.. XX. Keskmääräset vuosvuokrat huonestolta, huoneelta ja henklöltä vuokralasten asunhuonestossa, ryhmtettynä huoneluvun mukaan ja kaupungnosttan 0 XXI. Vuosvuokrat ersuurusssa asunhuonestossa 0 Pag. XI. Personnes logeant dans les locaux habtés, groupées d'après le nombre des chambres dans chaque logement, par quarters de la vlle 0 XIV. Locaux dont les habtants logent à l'étrot, par quarters de la vlle XV. Chambres des locaux, habtés à l'étrot, par quarters de la vlle XVI. Personnes logeant dans les locaux, habtés à l'étrot, par quarters de la vlle XV. Loyers annuels: A. Locaux des locatares B. Locaux des co-proprétares C. Locaux des proprétares XVI. Loyers annuels des logements... XIX. Logements habtés et autres locaux loués, groupés d'après le loyer: A. Locaux des locatares 0 B. Locaux des prop-étares et co-proprétares XX. Loyers annuels moyens des logements de locatares par logement, chambre et personne, réparts suvant le nombre des chambres, et par quarters de la vlle 0 XXI. Loyers annuels des logements dvers 0

8 TAULUJA. TABLEAUX.

9 Helsnk. Taulu I. Huonestot ja huoneet. Locaux et chambres. 0 Huoneta. Chambres: Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts Asunhuoneta. Chambres servant d''habtaton. a s.»g Muhn tarkotuksn käytettyjä. Autres. * et- c*- ^ S. * s p S to «, VI ; s S s. J*et Ce go I? Â. Kaupungn rajan ssällä. Dans les lmtes de la vlle. a) Kaupungnaseman alueella. Dans la vlle. I kaupungnosa» I» IV» V» VI» Vl» VI» IX» XI» X» XI»> XIV» XV»>. Total,,,,,0,0,0,,.,,0,,0,0,,, ',,,,, 0,,0,0,0 0,0 0,,0 0,,0,,0,,0,,,0, 0 0 0,,,,, 0, , 0 0 0,,0,,00, ,,,, 0,,,,,, 0,,,0,,0,0, 0,0 kaupungnaseman ulkopuolella Dstrcts ne se trouvant pas sur le plan de la vlle, réuns à la vlle. I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Srto, 0,0,,0 0 ~Î,,l 0 0 " ",,

10 Helsnk. I I I 0 ÏT Huon e t a. Chambres. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts Asunhuoneta. Chambres servant d'habtaton. Ketta Cus O: JK à s Muhn tarkotuksn käytettyjä. Autres. ; td» n* S o: g" SS s'? : < Stä. Vallla y. m Stä. Hermann I».»». Toukola». Muut alueet I. Saaret Srto Total, 0 0,0,0 0 0,, 0,0 0, ,,0,, Kaupungn rajan ssällä Dans les lmtes de la vlle, 0,0,,0,,0,,0, 0, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. En dehors des lmtes de la vlle. Bohle'n kruununtla 0 0,0 Terrtore total soums à l'enqmte 0, 0,,,0,,,,0,,

11 Helsnk. Taulu. Erlaslla mukavuuslatokslla varustetut huonestot. Locaux avec certanes nstallatons hygénques etc. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts, Huonestoja, jossa ol: Locaux avec: Â. Kaupungn rajan ssällä. Dans les lmtes de la vlle. a) Kaupungnaseman alueella. Dans la vlle. I kaupungnosa Il» I» IV» V» VI» V» VI» IX» x»..: x» X» XI» XIV» XV» Total, 0, 0,,,,, 0,0,,,0,,,,,0,0 0,0,,0,,,0,0,,,0,,, 0,, 0 0, kaupungnaseman ulkopuolella Dstrcts ne se trouvant pas sur le plan de la vlle, réuns à la vlle. I. Rautatelnjan länspuolella..» täpuolella... 0 Srto

12 Helsnk. Kaupungnosat ta ntä Huonestoja, jossa ol: Locaux avec: Quarters de la vlle ou dstrcts a. n & la s- Stä l. Vallla y. m.. >. Hermann I.».».». Toukola». Muut alueet. I. Saaret Srto! 0 Total! 0 0 Kaupungn rajan ssällä Dans lmtes de la vlle les,0,,,,0, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. En dehors des lmtes de la vlle. Bohle'n kruununtla Terrtore total soums à l'enquête,0,,,,0,

13 Helsnk. Taulu I. Huonestot ja huoneet ryhmtettynä käytön ja huoneluvun mukaan. Locaux et chambres groupés d'après leur usage et le nombre des chambres. Koko laskualue. Terrtore total soums à l'enquête. 0 Huonestojen käyttö ja luoneluku. L'usage des locaux et le nombre des chambres. Vuokralanen. Locatare. P O Huonestoja, jota käytt: Locaux dsposés par: f s f Omstaja. Proprétare. a. Osakas. Co-proprétare. Vuokraamattoma huonestoja. Locaux lbres. g w. S. I. Asunhuonestoja Logements,,0,0,0,, 00 0,, a) Van kettötä Cusne unquement...,,,, b Huonestoja lman kettötä Logements sans cusne. huone [ ), huonetta»»»»» 0» ta useampa ou davantage.., 0 0 )! 0 x ), ), 0 c) Huonestoja jossa ol allamanttu luku huoneta ja kettö Logements avec le nombre de chambres et cusne, ndqué c-dessous. huone ja kettö huonetta ja kettö»»»»»»»» >»»»»» 0 ta useampa ou davantage ), ^,0, 0,,0,,,0,, 0, 0,0,, ), ),0, 0,,0,, 0,,, 0. l ) Stä huonestoa, jolla ol osa kettöön. Dont J locaux ayant part à la cusne. )»»»»»»». >»»»»» )» huonesto, jolla»»»» local»»»» >

14 Helsnk. 0 Huonestojen käyttö ja huoneluku. L'usage des locaux et le nombre des chambres. Vuokralanen. Locatare. g. Huonestoja, jota käytt: Locaux dsposés par: O* CD If Omstaja. Proprétare. If Osakas. Co-proprétare. Vuokraamattoma huonestoja. Locaux lbres. gp. à g.. Huonestoja, jota käytettn pats asumseen myöskn muhn tarkotuksn Locaux ne servant pas unquement d'habtaton Asunhuoneta Chambres d'habtaton.. Verstashuoneta Atelers Konttor- ja varastohuoneta Bureaux et magasns Myymälötä 'Boutques Ravntola-, ruokala- ja kahvla huoneta Restaurants et cafés Muta Autres,, : 0,, 0,,0 0,,,,,0 0, I. Huonestoja yksnomaan muhn kun asuntotarkotukseen Locaux ne servant pas d'habtaton Verstashuoneta Atelers Konttor- ja varastohuoneta Bureaux et magasns Myymälötä Boutques Ravntola-, ruokala- ja kahvlahuoneta Restaurants et cafés Pesu- ja levntupa y. m. lman ryhmtystä Buanderes et boulangeres Vrasto-, koulu-, yhdstys-, saraala- y. m. huoneta Bureaux des admnstratons, écoles, socétés, hôptaux etc,,,,,, 0, 0 x ), *),0, 0,, 00,0 Total,J,J,j IO,,0,0] 0,;, ') Tähän ssältyvät alempana mantut 0»huonestoa», jota e ole edellsn sarekkesn merktty syystä, että ovat useden henklöden, tavallsest kakken talossa asuven perhekunten yhtesest käytettävssä. Ic se trouvent les 0 locaux mentonnés c-dessous, qu ne sont pas observés dans les colonnes précédentes, pour la rason que, dans la plupart des cas, toutes les famlles, habtant la mason, en dsposent en commun. *) Tähän luettu edellsessä mustutuksessa manttujen huonestojen huoneluku. Y comprs chambres appartenant aux locaux mentonnés dans la note précédente.

15 Helsnk. Helsnk. Taulu IV. Huonestot ryhmtet- tynä käytön ja huoneluvun mukaan. ) A. Vuokralas- ten huonestot. Locaux groupés d'après leur usage et le nombre des chambres. A. Locaux des locatares. I I 0! I I 0 Huonestoja, jossa ol anoas- taan asunhuoneta Logements. te Kaupungnosat ta ntä >t o S Pe Huonestoja lman kettötä, Logements sans cusne jossa ol: avec : Huonestoja, jossa ol allamanttu luku huoneta ja kettö. Logements avec le nombre de chambres et cusne, ndqué c-dessous. rhcp œ S P. Quarters de la vlle ou dstrcts s s O O «tr S P 00 go Ils!s!. g St ph îîî» W to S S g. co' et- P «. "S" etta tö. bres ne. tr g S S a «o Co' c?p 's S- S-a* * ce S» I d «s eo je -?. «$?$ 00 0 S a <p o! * «-. F S A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I» IV» V» VI» V» VI» IX» X» XI» X» XI»> XIV» XV»! 0;, 0 0,0 J 0 j, j, !!! 0! ,,,! j 0!,,0,,0, 0 0,,0, 0 0 j, 0 0,0 0 0,,,,,,,00, ) )l,!l0,), 0!, kaupungnaseman ulkopuolella I. Eautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola >. Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ulko puolella. Bohle'n kruununtla!! ;!,!,,00; 0 0, 0,,0 l 0! l 0,0 0 0,,,0,0 :,, 0 llm,,0,, 0,0,, 0,,,, *) Tähän tauluun ja seuraavn evät ole mukaan lasketut vuokraamattomat huonestot evätkä pesu- Jes suvants ne contennent pas les locaux non-louês, non plus les buanderes et boulangeres etc. (locaux non groupés, mehenkasarmssa lman lähempä tetoja. Outre cela 0 locaux dans la caserne de marne pour lesquels manquent ja levntuvat y.. m. sellaset lähemmn nmttämättä olevat (katso edellsen taulun alaytta. ). Ce tableau et vor note dans le tableau précédent). ) Traducton des rubrques, vor page. a ) Stä pats 0 huonestoa merdes données exactes. toa *) *\ Stäpats «t.a naj+a a v.nr»noq+r>n. huonestoa lman lähempä lä.hftnm'. t.fttma tetoja. Outre cela locaux sans données exactes.

16 Helsnk. 0 Helsnk. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I» IV» V» VI» V» VI» IX»> X» XI»> X» XI» XIV»> XV» kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m Stä. Hermann».» H». Toukola >. Muut alueet I. Saaret j Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ukopuolella. Bohle'n kruununtla. S Cfc C 0;. 0 Huonestoja lman kettötä Logements sans cusne Co P!! O 0 OS O) l - jossa ol avec: B. Osakkatten B. Locaux des I 0 Huonestoja, josssa ol anoas- _ a P Igf f- -! l S huonestot. co-proprétares. I I I I I taan asunhuoneta Logements. ne ja ke hambre 0 Huonestoja, jossa ol allamanttu luku huoneta ja kettö. Logements avec le nombre de chambres et cusne, ndqué c-dessous. huonett kettö chambre cusn ; '!!, j 0,, n fcr S Sf^P a a o S a a> o Ss S S-'SS ^ CJ- & CD s a te o s*? O 0. cyrt-œ : ï:<î S œ o huone ket cham ; I. ' cy c+- CD p:pg S.S 0 0 c,0 0,0 l El, S ET SB. «' O rt- 'SP* S-^.v S* S". c F vj c S S l-" * B. "I a 00 : u 0,0, c c 0! 0,0 0 0 : ",! 0, ') Traducton des rubrques, vor page.

17 Helsnk. Helsnk. C. Omstajen huonestot. C. Locaux des proprétares. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts A. Kaupungn rajan ssällä. *) a) Kaupungnaseman alueella. kaupungnosa Il» I» IV» V» VI» V»> VI» IX» X»> XI» X»> XI»> XIV» XV»> Il r Huonestoja lman kettötä. Logements sans cusne -! J J l :! l If I 0 0 \ I jossa ol: avec: s s j *] ' ; O eta. Huonestoja, jossa ol anoas- L K- P. CD W - g] O- o: «g. g,! p taan asunhuoneta Logements. huon ch nbre et Cl sne. S. a œja kett O: 0 ~~ Huonestoja, jossa ol allamanttu luku huoneta ja kettö. Logements avec le nombre de chambres et cusne, ndqué c-dessous.! tl a $ - ttö. nbres et sne. ttö. nbres et \sme. 0 O C ls Co fe * " 0» CD v, - n t r * *!* Sr pre o t scd c S*"WP t «cr «t S. g H.Ï S a a> c S a CD c g a,cd c S S g. c g a m c s ~ g Co'S et-""» cl»'g co -a» T-l ttö. mbres et sne. T-l z -sne rs tr C a CD e ttö. mbres et mwe. «o «a» c co S'a ttö. 0 0 cl davan e» * S* ' es «*Co s CD a EeVcc T-l d l l! Yhtee Tot.!!!! 0 S* ** l s «s ï. s <* % nsee barkot rvant j Vhabt S-a.H* o'» <.g s-s c 0 ' SV» 0» M g ~ 0 &» g p-.'i'ictbi n kun :seen. pas P 0 c w g. : yhte sä. ' g 0 é ; kaupungnaseman ulkopuo- lella l I. Rautatelnjan länspuolella lj. > täpuolella.. J Stä. Vallla y. m. j0». Hermann».»». Toukola». Muut alueet j I. Saaret ' J Kaupungn rajan ssällä! B. Kaupungn rajan ulko- ; puolella. Bohle'n kruununtla j J! -! -I '! \ -:! l!, - j - I!! l XI : I j I! _ mn ' J It ï) ( ) S 0,0,0 l ) Traducton des rubrques, vor page.

18 Helsnk. Helsnk. D. Kakk huonestot. D. Totalté des locaux. I I 0 H 0 Huonestoja, jossa ol anoas- taan asunhuoneta Logements. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts oj Huonestoja lman kettötä, jossa Logements sans cusne avec: Ca W S tr g" ol : 'I bp W g a P P a I œ * *> a œ s>,». sne. Huonestoja, ossa ol allamanttu uku huoneta ja kettö. Logements avec It nombre de chambres et cusne, ndque c-dessous. p-»o to cu o: Ql «* #* * O o fy* a fcr n ta* a tr «? a p n s-sre a> ç a 0 o s a a> os a en o g a <c o ja k e l mbre e O: ttö. mbres < sne. «. P nedta ttö. mbres < sne. *. P netta j ttö. mbres sne. c» P netta j ttö. mbres < sne. netta j a,»-* _ o>» co «o «s tr o tr n fr n S" a e» Ö a ^?*?T p ^ ^* Pf P -* S" ^ o H* S am a <D os a n o S a a> o«e? $_ a ^ ttö. mbres t sne. ne. netta j ttö. mbres < sne. netta j ttö. mbres < sne. netta j ttö. mbres < sne. netta j c- P «. P seanj tetä j ttö.' mbres < S. S" K! tr O CD?* Pp: onest lts a muh lux m me) ^ S o a> S- S"ï «S:P P o*. ç?,çc a w-*}f,. a ". *^ä a tl? Q g^ ss P '. «P ones snor asun Loca p pr a tr a> CD pf: A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnasemat alueella. I kaupungnosa» I» IV»> V» VI» V» VI» IX» X» XI» X» XI» XIV» XV» : ;, 0,0 0,, ,0 0,, 0 0 0, , ,._ 0. j,0,,00,,,,, , 0,00,,,,,,, l, o,0n,,0 kaupungn as em an ulkopuolella I Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola». Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä! 0,!,0 0,,0 0,.,....., 0 0,,,, I,, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla 0,0, j,,0,0,,,0 0,0 *) Traducton des rubrques, vor page.

19 Helsnk. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I» IV V» VI» V» VI» IX» X» XI» X» XI» XIV» XV» kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella p.. Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola. Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla Taulu V. Huoneet ryhmtettynä huo- A. Huoneet vuokra- la st én huonestossa. nestojen käytön ja huoneluvun mukaan. Chambres groupées d'après l'usage des locaux et le nombre des chambres. A. Chambres dans les,..*. A~~ t~ ^J-^«I 0 l ïl - I I Huoneta huonestossa lman kettötä, jossa ol: Chambres œ pjl des logements sans cusne: S m CP, \J\J ULF I toto g.g- M "* St S ä go,0 ;! 0 l,;,0jl0,, Huoneta huonestossa, jossa ol anoastaan asunhuoneta tr C (B -I! - ' j,, ! - H 0 0! 0 "* ÛD S! "S* te! tgf f 'SS- ". > <? ' OM o"? o o rtet- ^ 0 }.,, , 0 0 0,,0 Huoneta huonestossa, jossa Chambres des logements, cs*. O e*cd,, 00 0,0 0 0,, s s S? "* «-'St ') Traducton des rubrques, vor page. *) Ne huoneet, jota käytettn sekä asunhuoneks että sen ohessa myös d'habtaton mas ont auss un autre emplo, ne se trouvent pas dans cette colonne, mas dans les suvantes.,00 0 0, 0,0, p- a o SP g s? ( (, 0,,!» Chambres d'habtaton. ol allanantt luku huoneta ja kettö. avec le nombre de chambres et cusne, ndqué dessous ö huonetta kettö. chambres cusne ,,0 ~,0 cusne. ö huonetta kettö. chambres,,, Y nuonetta kettö. chambres cusne.. p 0, -,, jcusne. 0 o a ù Z a nuonetta kettö. S chambres 0 kettö. chambres cusne. S.» jcus. lu ta useam huon. ja ke 0 chambres davantage et pa ttö. ou ,,,,0,,0,,,0,,,,,,,,,0,0 Helsnk. 0 Huoneta huonest., jota käytett. pats asumseen myöskn muhn tarkotuksn. Chambres dans les locaux ne servant ps unquement d'habtaton. Atelers. unhuoneta. bres d'habtat 0,0 0 m huoneta. aux et magas; rstashuoneta ta j* S ottor ja varas' s o ruoteja. Boutques.»» rt 0; t> 0 0,, uta huoneta Autres. 0 0 l! [.,,,0, 0, 0 0,, 0, Huoneta huonest.. ota kävtett yksnom. muhn kun asuntarî. Chambres _.. dans les kotuksee locaux ne servant pas d'habtaton jrstashuoneta Atelers. 0 0.,,,0,,0 ta p ttor- ja varas huoneta. aux et magas S' «Co O 0 Puoteja. Boutques S Ce rt I S 0? P 0 uta huoneta Autres..,,,,,, l p a W H" yhteensä. "'otalté.,,,,,,,,, 0, 0 0 0,, la H 0,,0,,0,0,,,0 0 0, ( muhn tarkotuksn, evät ole luetut tähän sarekkeeseen vaan seuraavn. Les cfmmbres, qu servent non seulement

20 Helsnk. Helsnk. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. kaupungnosa» I» IV»> V»> VI» V» Vl» IX» X»> XI» X»> XI»> XIV» XV» l?l Huoneta huonestossa lman kettötä, jossa ol: Chambres des logements sans cusne: CoCD r> p- 0! B. Huoneet osakkat- B. Chambres dans les locaux 0 M j I Huoneta huonestossa, jossa ol anoastaan asunhuoneta. M-a o tr» o Sa l S <* n Q CD. S- JS " fr Huoneta huoestossa,jossa Chambres des logements, j! -I, S R <B C co S S- P 0 'S- B 00!,0,, ten huonestossa. des co-proprétares. Chambres d'habtaton. 0 ol allamanttu luku huoneta ja kettö. avec Ze nombre de chambres et cusne, ndqué dessous. kettö. chambres cusne. huonetta a s- 0 0 t huonetta kettö. chambres cusne. S. SB* 0. huonetta kettö. chambres cusne.. 0 huonetta kettö. chambres cusne.. huonetta kettö. chambres cusne ta usean huon. ja ke 0 chambres davantage et pa ttö. ou cus..,, 0 0,0 O Q a O 0 Huoneta huonest., jota käytett. pats asumseen myöskn muhn tarkotuksun. Chambres dans es locaux ne servant pas unquementd'habtaton. Asunhuoneta. Chambres d'habtat p Verstashuoneta Atelers. 0 Conttor- ja varas huoneta. Sureaux et magas o 0 Puoteja Boutques. 0 0 Ravn tolaluonet Bestaurants. r.. Muta huoneta Autres.. 0 0,0 Huoneta huorest., jota käytett. yksnom. muhn kun asuntarkotukseen Chambres dans les locaux ne servant pas d'habtaton. Verstashuoneta Atelers. Konttor- ja varas huoneta. Bureaux et magas co O Puoteja. Boutques. n Ravntolahuonet Bestaurants.. Muta huoneta Autres akk yhteensä. Totalté.,0 0,, 0 U ,0! kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola». Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla ~ 0,0,0,,,0, _- 0 0 _ - M 0,,0 g g - -~ 0,, - 0 0,0 0, 0 oo *) Traducton des rubrques, vor page. *) Katso alavtta svu. Vor note page.

21 Helsnk. 0 Helsnk. C. Huoneet oms- Chambres dans les lo- tajen huonestossa. eaux des proprétares. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts nb O M -^ ÏÏ-& Huoneta huonestossa lman kettötä, jossa ol: Chambres des logements sans cusne: 0 Huoneta huonestossa, jossa ol anoastaan asunhuoneta. ^ s-s" Huoneta huonestossa, jossa S* Chambres des logements, cg v!. co * P co r» ET S*» T"d g S m ö s s.s? 00 sr^e 0 Chambres d'habtaton. ol allamanttu luku huoneta ja kettö. avec le nombre de chambres et cusne, ndqué dessous. ket amb us huon huonetta kettö. chambres cusne. V VI S < o S- Se S'CS-çfff "* S.'rtet c^ O* rt- co p huonetta kettö. chambre cusne uon ket g O rt S,? * lu?» I I 0 Huoneta huonest., jota käytett. pats asumseen myöskn muhn tarkotuksn. Chambres dans les locaux ne servant pas unquement d'habtaton. As zmb s\ $ ta/ tat on rs. ta - ja onet ta. et magas Puo Bout vntola Restau hu ran g. Huoneta huonest., jota käytett. yksnom. muhn kun asuntar kotukseen. Chambres dans les \locaux ne servant pas d'habtaton, tor- ja vara huoneta. ux et maga P Bo avntolahuone Restaurants. et-" P a tr o etä. A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman { alueella. I kaupungnosa» I o IV»> V» VI» V»> VI» IX» X» XI» X» XI» XIV» XV»! 0 0! = d l ! ! ! Î! 0! - 0 U - 0, l, 00j , 00! j 00,,0 0 0! 0 0,! 0! 0 0! l! 0!,,,, s kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola». Muut alueet I. Saaret! Kaupungn rajan ssällä Î~"! -! j! ! 0 0 = 0 0 : I 0!!! Il! 0!! _ j _ 0 0 0! 0!,,!! 0 0 0, 0 0 l 0 I j ~J &!,! 0,:, J 0,, j B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla, 0 0 "j. - ; 0 0 0,J,0 0, 0 I,,,0 ) Traducton des rubrques, vor page. ) Katso alavtta svu. Vor note page.

22 Helsnk. Helsnk. g 0 Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts Å. Kaupungn rajan ssällä. I IV V VI V VI IX X XI X XI XIV XV a) Kaupungnaseman alueella. te!! Huoneta huonestossa lman kettötä, jossa ol: Chambres des logements sans cusne:.fgg. - r t SS fl O-(t w "! St **' <* S"» ClD?0 Co I kaupungnosa 0 j J : j! 0;, 0 0! 0 o; ; :! 0 0! : 0 - Î!!,0 0!!! j 0 _! _ J _!!!!! 0 CO SO D. Kakk D. Totalté des 0 " I : Huoneta huonestossa, jossa ol anoastaan asunhuoneta. -j! 0! I, ;,,0jljl0! j j! ^ ta m'p B». "«S Huoneta huonestossa, jossa Chambres des logements, Hl,0 - I 0 l,0,0,0,,0 0!, 0 ;! j -l 0 -l 0 (,0, Cu 0 «~ S <S> - S" S» So H-Q-", 0 0, , ,0!,0 huoneet. chambres.!! 0 Chambres d'habtaton. ol allamanttu luku huoneta ja kettö. avec le nombre de chambres et cusne, ndqué dessous. * S-' ç^ ^ cf ( Ä ^ * S ;.s o:'sl I I 0 Huoneta huonest., jota käytett. pats asumseen myöskn muhn tarkotuksn. Chambres dans les locaux ne servant pas unquement d'habtaton. Huoneta huonest., jota kftytett. yksnom. muhn kun asuntarkotukseen. Chambres dans les 'ocaux ne servant pas d'habtaton. 0 :,! 0 0!, 0,0,0 0,,,00,0 0,,0! 0 0, 0! 00!, 0,, 0!,,,0!,,0 0 0, 0!, 0, 0, 0 0 0, 0 j,0 0 0!, , ) l. 0, 0! 0,0 0 IV, 0! 0, , 0 0.,,! ; ; 0 0!, ;!, n! : 0,,,, 0j,;,,:,),0,,,,^,,0,,0 o u ou S? <? S g-o ahu tra one] et- P a* P P= a o > et-" kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella. täpuolella.. Stä. Vallla j. m.». Hermann I».» >. Toukola >. Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla! 0 l;! 0! :! j 0!!,;, ;0 j 0! 0!,0, 0! 0! 0. 0 j 0!,,!, 0, -,0,0,0;,,, ',,,,,, 0'!!,0,0 0 0,! ;! 0 0! 0 l,l,,,0,0 0,0,,0,, 00Î,,0, ,0 0,,0, l,0,0 0,,0 0!!!,!,0!,0 0'; Î: 0 0, l _ l,00,,, 00,0,, ') Traducton des rubrques, vor page.. ) Katso alavtta svu. Vor note page.

23 Taulu VI. Käytetyt asunhuonestot ryhmtettynä huoneluvun ja kerroksen mukaan. Logements habtés, groupés d'après le nombre des chambres et l'étage. m Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet. Kerrokset. Quarters de In vlle ou,dstrcts y cmrespondant. Étages. g o S > S f"» s «-Ses Asunhuonestoja lman kettötä, jossa ol allamanttu nka huoneta. Logements sans cusne; le nombre de chambres ndqué c-dessous... I. Asunhuonestoja, jossa ol allamanttu luku huoneta, kettö mukaan luettuna. ) Logements avec le nombre de chambres, ndqué c-dessous y comprs la cusne.^) 0... «S. V Ö YJteensä. A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa. Kellarkerros Sous-sol 0 kerros étage»»,»»»»» > j»»!. Vnttkerros Chambres sous les combles j Total ) 0!! H l ; 0! - l ll 0 0!!! J ; 00J,0,0;,0' 0,0j, kaupungnosa. Kellarkerros Sous-sol kerros étage :...»» >»»»»»»» Vnttkerros Chambres sous les combles Total! -- j - l - )!! l l -! ;! J 0 [ J 0 0, I kaupungnosa. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»» H»» p» Vnttkerros Chambres sous les combles Total 0 0!! J! 0!! , IV kaupungnosa. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»» >» t>»»» Vnttkerros Chambres sous les combles Total , Il 0 0,0!,00 0,,0,,,00 0, V kaupungnosa. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»»»» >» > Vnttkerros Chambres sovs les combles Total!! l 0J l! 0 l! 0 0!!! 0!! 000!!, l,0j 0 l,:, ') Sellassta huonestosta, jolla on osa yhteseen kettöön, on tässä taulussa yks huonesto kettön kera luettu tähän ryhmään sekä muut edellseen ryhmään. Des locaux, qu ont part à une cusne commune, dans ce tableau un est compté dans cette catégore et les autres à la catégore précédente. te M* P

24 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet. Kerrokset. Quarters de la vlle ou /lstrcts y correspondant. Etages. g" g O S' Asunhuonestoja lman kettötä, jossa ol allamanttu luku huoneta. Logements sats cusne; le nombre de chambres ndqué c-dessous... I... «** et s sa.» «s s» ~ Asunhuonestoja, jossa ol allamanttu luku huoneta, kettö mukaan luettuna. Logements avec le nombre de chambres, ndqué c-dessous y comprs la cusne SgBg. S * S. N* OB M* VI kaupungnosa. Kellarkerros Sos-sol kerros étage»»»»»»» > Vnttkerros Chambres sous les combles V kaupungnosa. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»» Total '»»»»» Vnttkerros Chambres sons les combles Total 0 0 l j 0!! Il I! : 0 0\ 0! j - ; 0 lo! I, 0 0, jllj l ' - l,0 0 l0 J J l.j,0 : _,00,,,,, 0 to O VI kaupungnosa. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»»»»»» o» Vnttkerros Chambres sous les combles Total!; 0 l! l! ; l!!! 0 0! 0! ,0! IX kaupungnosa. Kellarkerros Sons-sol kerros étage» *»» Vnttkerros Chambres sons les combles Total j % I! Ï!! 0 Î 0! 0! to X kaupungnosa. "Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»!»» *»» >>» H»» Vnttkerros Chambres sous les combles Tf/O, 0! J l 0! ;!! I! -! -. l \ -! 0!!! j ,, m OB M* P sr

25 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat tu ntä vastaavat alueet. Kerrokset. Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant. Etages. alss s* l Asunhuonestoja lman kettötä, jossa ol allamantta luku huoneta. Logements sans cusne; le nombre de chambres ndqué c-dessous. Asunhuonestoja, jossa ol allamanttu luku huoneta, kettö mukaan luettuna. Logements avec le nombre de chambres, ndqué c-dessous y comprs la cusne.. Q W W *-< OB M* 0 k M» *R ; XI kaupungnosa. Kellarkerros Sous-sol kerros étage '»»»»»»» Vnttkerros Chambres sous les combles Total 0 0,0, ,,0 0,,,, to 00 X kaupungnosa. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»»».*..»» >»»» Vnttkerros Chambres sous les combles Total! '! 0! l 0 0, 0,, XI kaupungnosa. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»»»» >»» Vnttkerros Chambres sous les combles Total -! - \ 0 0 XIV kaupungnosa. Kellarkerros Snus-sol kerros étage»»»»»»»» Vnttkerros Chambres sovs les combles Total 0!! 0 l!, to XV kaupungnosa. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»»» Vnttkerros Chambres sous les con blés Total 0 -! m QD M* Ö s-

26 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet. Kerrokset. Quarters de la vlle ou, dstrcts y correspondant. Étages #! < St S It je Asunhuonestoja lman kettötä, jossa ol allamanttu luku huoneta. Logements sans cusne; le nombre de chambres ndqué c-dessous.. I. 00 Asunhuonestoja, jossa ol allamanttu luku huoneta, kettö mukaan luettuna. Logements avec le nombre de chambres, ndqué c-dessous y comprs la cusne S g. g O O m ÖB M* P s- Kaupungnaseman alueella. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»» >»»»»»» ff» Vnttkerros Chambres sous les combles Total b) Kaupunkn yhdstetyllä kaupungnaseman ulkopuolella Rautaten länspuolella. Kellarkerros Sous-sol kerros étage» %»» Vnttkerros Chambres sous les combles Total,0, ! 0,, !, 0! Q : ' ; J!,,0,,, l!! I,, 0,,0,,,0,,0 0,,00, 0 0 J Rautatelnjan täpuolella. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»»» Vnttkerros Chambres sous les combles 0! Total 0 l 0 Î - - l - - ', 0, 0,0 Rautatelnjan täpuolella.. Vallla y. m. Kellarkerros Sous-sol kerros étage» *» * Vnttkerros Chambres sous les combles Total 00 0 Rautatelnjan täpuolella.. Hermann I. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»» * Vnttkerros Chambres sous les combles Total! - 0 K _l _ - 0 0,0 0- Rautatelnjan täpuolella.. Hermann. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»»» Vnttkerros Chambres sous les combles Total -; - -,! - I - I - -! "Rautatelnjan täpuolella.. Toukola. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»» Vnttkerros CJambres sous les combles Total J 0 I! 0 0 '! P?

27 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet. Kerrokset. Quarters de la vlle ou,dstrcts y correspondant. Étages. s" s, s s S 0 O r 0 s ex Asunhuonestoja lman kettötä, jossa ol allamanttu luku huoneta. Logements sans cusne; le nombre de chambres ndqué c-dessous. 00 a Asunhuonestoja, jossa ol allamanttu luku huoneta, kettö mukaan luettuna. Logements avec le nombre de chambres, ndqué c-dessous y comprs la cusne g. Yhteens co B t-* OB M» Rautatelnjan täpuolella.. Muut alueet. Kellarkerros Sovs-sol kerros étage»» Vnttkerros Chambres sous les combles Total 0 Saaret. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»» Vnttkerros Chambres sous les combles Total fc Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»» B %» Vnttkerros Chambres sons les combles Total I 0 -,0 0,,, Kaupungn rajan ssällä. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»»»»»»»»» Vnttkerros Chambres sous les combles Total Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»>»» Vnttkerros Chambres sous les combles. Kellarkerros Sous-sol kerros étage»»»»»»»»»>» Total Vnttkerros Chambres sous les combles Total, 0, 0 0 l,,o'! l,,, J Î ; 0 0, 0, 0,0,,, l! ! o j _!,! j, j 00 0! ; à lj!! :! - llj j,0,,,0,,0,0,, 0 0,,,0, 00 0 :,,;, J,0,0,,0,,0,0, 0.,0,0,0 ;,,0 00 0

28 Taulu V. Asutut asunhuonestot, ryhmtettynä huoneluvun ja asukasluvun mukaan.*) Locaux habtés, groupés d'après le nombre des chambres et des habtants^) H Kaupungnosat ta nt vastaavat alueet. Huoneden luku. Quarters de la vlle on dstrcts Le nombre des chambres. l.. Huonestoja, jossa ol allamanttu luku asukkata. Locaux habtés par le nombre des habtants, ndqué c-dessous l.. ta useampanestoja. Huo- ou davantage. Locaux.. Huoneta. Chambres. Henklötä. Personnes. A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa. Van kettö huono lman kettötä huonetta»»!»»»»»» ta useampa huon. lman kettötä ' 0, 0 huone ja kettö ) huonetta ja kettö»»»»»»»»»»»»»» 0»» «ta useampa huoneta ja kettö I , 0,, 0,0,,, , *), kaupungnosa. Van kettö 0 : huone lman kettötä huonetta»»»»»»»»» '»» H»»»»»» -I -: - I! l! ; J 0 0 huone ja kettö huonetta ja kettö»»» '.»»»»»»»»»»»»»» 0»»» ta useampa huoneta ja kettö Yhteeensä 0 0 l ,0,,0 00, HI kaupungnosa. Van kettö huone lman kettötä huonetta»» Srto 0 0 ') Tähän tauluun ovat luetut myös ne asutut huonestot, jota käytettn pats asumseen myöskn muhn tarkotuksn, mutta anoastaan nden kokonaan ta osaks asumustarkotukseen käytetyt huoneet. Ce tableau comprend auss les locaux ne servant pas unquement d'habtaton, mas seulement les chambres qu sont ou entèrement ou en parte habtées. ) Katso alavtta svu. Vor la note page. s ) Stäpats henklöä polsn tutkntovanklassa. Outre cela personnes dans le dépôt de polce. M» Ö

29 (Jatkoa. -- Sute.) Kaupungnosat tâ rt vastaavat alueet. - Huoneden lkn. Quarters de la vlle ou dstrcts Le nombre des chambres.. Huonestoja, jossa- ol allamanttu luku asukkata. Locaux habtés par le nombre, des habtants, ndqué c-dessous ta use ampa. ouaavantaae. Huonestoja. Locaux..- Huo- Henknetä, lö ta. Charn- I Personbres. I nes.. ff huonetta lman kettötä»»» >>»»»» >» p» Srto ta useampa huon. lman kettötä _ 0 to - I. 0 huone ja kettö huonetta ja kettö» >» >» > >>»» >> >> >>» >> >>» f, ;»» >>» 0»»» ta useampa huoneta ja kettö 0 0 -! -! ;! J 0!!.! j 0 j ' :,0 j 00; ; 0,0 IV kaupungnosa. : Van kettö j jgj 0 ; huone lman kettötä 0 huonetta»» jgj g j ;! loj : -!,. J,, 0, ' huonetta lman kettötä»»»»»»»»» "»»» ta useampa huon. lman kettötä I l ' - ' J l! huone ja kettö huonetta ja kettö»»» >>»»»»»»».»» >» >>»» >>»» 0» > > ;... ta useampa huoneta ja kettö ; ;! l 0 l J -!! 0J 0 0 0! 0, 0 0 0! 0! T-l, 0 :,0,,, ,,;,00, 00!, 0, 0,0 os Van kettö, V kaupungnosa. : 0; huone lman kettötä huonetta»»»»»»»» '»»' v huone ja kettö.. huonetta ja kettö 0 j ;! -öl -! Î -! 0! ; J _ ; " j! Srto! r 0! J " : 0!!!,0 0 0 : 0,,0,0,0, m as

30 (Jatkoa. Sute.) B Kaupungnosat ta îrt vastaavat alueet. Huoneden luku. Quarters de la vlle ou dstrcts Le nombre des chambres. Huonestoja, jossa ol allamanttu luku asukkata. Locaux habtés par le nombre des habtants, ndqué c-dessous ta useampa. ou davantage. Huonestoja. Locaux.. Huoneta. Chambres. Henklötä. Personnes. P pr huonetta ja kettö»»»»»»»»»»»»»» >»» * Srto 0»»» ta useampa huoneta ja kettö !!,0 0!! s!, ,,,, 0 0 0, VI kaupungnosa. Van kettö 0 0 huone lman kettötä huonetta»»» >>» 0 0!!,0,0,: 0:! ; ö! huone ja kettö.. huonetta ja kettö»»»»»»»»»! J :!, 0 0 0, 0 huonetta ja kettö»»» 0 ta useampa huoneta ja kettö j V kaupungnosa Van kettö huone lman kettötä huonetta»» *»» *»» ta useampa huon. lman kettötä 0 X huone ja kettö huonetta ja kettö useampa huoneta ja kettö J 0 pr

31 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet. Huoneden Inka. Quarters de la vlle ou dstrcts Le nombre des chambres. Huonestoja, jossa ol allamanttu luku asukkata. Locaux habtés par le nombre des habtants, ndqué c-dessous. 0.. JS ta use- ampa, - ou davantage. Huonestoja. Locaux.. Huoneta. Cham- Henklötä. Personnes. VI kaupungnosa. Van kettö lj! : j huone lman kettötä!! j huonetta t>» ' ï»»».: l»»» l!»»» l! '»»» huone ja kettö ' huonetta ja kettö»»»» > > ; H» > - -!»»»!»»»»»»!! 0»»» ta useampa huoneta ja kettö l j ;! 0! 0! j l:! 0 -' 0J! - J J 0;,J, ; Q 0! ' 0 0 0, j 0; : j : 0! ), IX kaupungnosa. Van kettö...'. 0 huone lman kettötä ; huonetta» '» m huonetta lman kettötä... "»» ' 0!»»» p» >>»»» 0»»» ta useampa huoneta ja kettö Van kettö X kaupungnosa. _ - o! _ , ,0 ^ huone lman kettötä huonetta * (j ^ $> >> 0, huone ja kettö huonetta ja kettö»»»»»» Srto. " [ '." 0 j,,, 0,0 Hels " ') Stä pats henklöä '0 huonestossa, joden huoneluvusta e ole saatu tetoja (Mermestenkasarm). Outre cela personnes dans 0 locaux dans la caserne de marne pour lesquels manquent des données du nombre des chambres.

32 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet. Huoneden luku. Quarters de la vlle ou dstrcts Le nombre des chambres. Huonestoja, jossa ol allamanttu luku asukkata. Locaux habtés par le nombre des habtants, ndqué c-dessous ta useampa. Huonestoja. ou davantage. Locaux. Huoneta. Chambres. Henklötä. Personnes. «H se M* huonetta ja kettö»»»»»»»»» 0»»» Srto I l - 0 0! 0 l,,, J e! 0,0 ö',0,,; XI kaupungnosa. Van kettö! 0, huone lman kettötä huonetta»»»»»»»»,,, te huone ja kettö huonetta ja kettö»»»»»»,...:.»»»»»»»»»»»»»»» ta useampa huoneta ja kettö 0 0 : ;! 0!! 0,!,,,0, 0 0 X kaupungnosa. Van kettö 0 0 huone lman kettötä huonetta»»»»» j, 0 0 huone ja kettö huonetta ja kettö»»»»»» _»»»»»»»»»»»» ta useampa huoneta ja kettö 0 J 0, 0 0 0, ,0!,00 XI kaupungnosa. Van kettö huone lman kettötä huonetta»»»»» ta useampa huon. lman kettötä huone ja kettö huonetta ja kettö»»»»»»»» Srto 0! - j 0! ,! f

33 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta mtä vastaavat alueet Huoneden luku. Quarters de la vlle ou dstrcts Le nombre des chambres. Huonestoja, jossa ol allamanttu luku asukkata. Locaux habtés par le nombre des habtants, ndqué c-dessous l ta useampa. ou da vantage. Hnonestoja. Locaux.. Huoneta. Chambres. Henklötä. Personnes. K Srto huonetta ja kettö»»»..»»» ta useampa huoneta ja kettö! 0 0, 0, XIV kaupungnosa. Van kettö huone lman kettötä... huonetta»».. ta useampa huon. lman kettötä huone ja kettö huonetta ja kettö»» >>»»»» Ô»»»»»»»».»»»»» 0»»» ta useampa huoneta ja kettö! H - H - l.! 0! '! 0! - ;!! l. -I Î! I 0 o J J 0,, J, ), XV kaupungnosa. Van kettö -! ; huone lman kettötä huonetta»» huone ja kettö huonetta ja kettö.» >» ta useampa huoneta ja kettö.!!! loj ; l 0} I 0Î ] 0 0 Kaupungnaseman alueella. Van kettö 0,,!, huone lman kettötä huonetta >»»»»»»»»»»»»» ta useampa huon. lman kettötä,),0,;,0 0. 0!, 0,!,!!, 0 0 0!! 0 huone ja kettö! 0,0,0 huonetta ja kettö ! 0 Srto :,,!,,,, j,0!, ' 0. J,,,,0 0 ',0,,]., 0,!,0,0,,,0,!,,0! ] j ;,,J,^ tu J ) Työ- ja köyhäntalon huonestosta puuttuu tetoja asukasluvusta. Väestölaskun mukaan ol sellä 0 henklöä. Les données relatves ^ à la populaton des établssements de l'assstance publque manquent. Selon le resultat des recensement de la populaton le nombre des habtants état 0. M»

34 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet. Huoneden, luku. Quarters de la vlle ou dstrcts Le nombre des chambres. Huonestoja, jossa ol allamanttu luku asukkata. Locaux habtés par le nombre des habtants, ndqué c-dessous lä ta useampa. ou davantage. Huonestoja Locaux.. Huoneta. Chambres. Henklötä. Personnes. Srto huonetta ja kettö... ;.»»» 0»»» ta useampa tuoneta ja kettö,,,,,,,,,!,,,,0,,,, ,0,,0 00 0,,,,,0,0 Rantaten länspuolella. Van kettö 0 0 huone lman kettötä huonetta»» ta useampa huon. lman kettötä - -I - 0 huone ja kettö huonetta ja kettö, >»»»»»...»»» '.»» *»»»»»» 0»»» ta useampa huoneta ja kettö 0 0! 0 0 0!! Ö!!! 0,0 Van kettö Rautaten täpuolella. j 0 0 huone lman kettötä l 0 0 l, 0 huone ja kettö huonetta ja kettö»»»»»»»»» O ta useampa huoneta ja kettö 0 0 :, 0,, 0,0! Rautaten täpuolella.. Vallla y. m. Van kettö, _ huone lman kettötä huonetta»» huone ja kettö huonetta ja kettö»»»»» >; (»»» ta useampa huoneta ja kettö 0 0!! _! 0! 0, m OB M* P r

35 _ (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet. Huoneden luku. Quarters de la vlle ou dstrcts Le nombre des chambres... Huonestoja, jossa ol 'allamanttu luku asukkata. Locaux habtés par le nombre des habtants, ndqué c-dessous ta useampa. Huonestoja. ou davantage. Locaux.. Huoneta. Cambres. Henklötä. Personnes. Rautaten täpuolella.. Hermann I. Van kettö 0 î Zà huone lman kettötä huonetta»»»»», huone ja kettö huonetta ja kettö»»»»»»»»».-_ ~t s ,, Rautaten täpuolella.. Hermann. Van kettö, huone lman kettötä huonetta»»»»» huone ja kettö huonetta ja kettö. l x " f I I I I I I I 0 - Rautaten täpuolella. Van kettö. Toukola. huone lman kettötä huonetta»» huone ja kettö huonetta ja kettö»»»!! ' Î!! ; l l; t Rautaten täpuolella. Van kettö. Muut alueet. 0 : huone lman kettötä huonetta»» ' huone ja kettö huonetta ja kettö»»»»»»»»»»»»»»» ta useampa huoneta ja kettö Saaret. Van kettö huone lman kettötä huonetta»» Srto 0 r -: ' l 0 00 J loo ; ;! ' o rr-

36 (Jatkoa. - Sute.) Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet. Huoneden luku. Quarters de la vlle ou dstrcts Le nombre des chambres. Huonestoja, jossa ol allamanttu luku asukkata. Locaux habtés par le nombre des habtants, ndqué c-dessous. 0.. ta useampa ou davantage.. nestoja.j vocaux. : Huo- Henkn. eta - Chaml tä - Person- huone ja kettö.. huonetta ja kettö»».»»»» Srto 0 ;!! - - ' : 0 0 Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella Van kettö ' ; ; huone lman kettötä huonetta»»»»»»»» '.. ta useampa huon. lman kettötä l! ö 0 -! Î!! ] -I 0 0, 0 huone ja kettö huonetta ja kettö»»»»»»»»»»»» '...»».»»s?» *»»» 0»»» ta useampa huoneta ja kettö 0 00! l! lu! ; ; j ; lj! l! -! l - I -!! Î J! Ö! ' lo,!,,* , j 0 Kaupungn rajan ssällä. VaJ kettö huone lman kettötä l,00, huonetta»» \»»».:.,'. 0»»»»»»»»» ta useampa huon. lman kettötä,,, 0 0 j! 0 lj ], '! - I I ; ; l -,0!,0^,,0,0 ', l ; 0 ; : j 0 0 ^ -,0 huone ja kettö.. huonetta ja kettö 0 ta useampa huoneta ja kettö 0 0 ',J,0 0 0 ; j l 0 0,,),0l,,0,0,, ; j l,,0:.,; 0! J 0,,,,j,0,, 0,;,0,,0,j,,,,., 0:! 0,,, Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla. Van kettö!! 0 : ö 0 0 huone lman kettötä. huonetta»»»»». l ; - ; 0,0 0 huone ja kettö.. huonetta ja kettö ; ; öl! : ~ Srto 0 0 -! 0 0: 0 0,0

37 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet. Huoneden luku. Quarters de la vlle ou dstrcts Le nombre des chambres. Huonestoja, jossa ol allamanttu luku asukkata. Locaux habtés par le nombre des habtants, ndqué c- dessous ta useampa. Huonestoja. ou davantage. Locaux. Huo- Henknetä. ; lötä. Cham- \ Personbres. nes. huonetta ja kettö»»»»»» Srto 0 0 0! 0j! 0 ;,0, Koko laskualue. Van kettö 0 :,00!,00,0; huone lman kettötä huonetta»»»»»»»»»»»»»»»»» ta useampa huon. lman kettötä,00,,0 0,,!! 0 0., 0,,! > 0 0j # 0! j Î! te huone ja kettö huonetta ja kettö»»»»»»»»»,.»»»»»»»»» >»» 0»»» ta useampa huoneta ja kettö 0 0 0,0,, l ! J 0,,00,, 0 0,,00,0J,0;,!,!,!, 0,,, 0,,,,:,, ; 0!,:,,,,0,00.., 0,0',00,

38 Helsnk. Taulu VI. Asutut huonestot ja huoneet ja nssä asuvat henklöt sekä asumattomat vuokratut asunhuonestot ja huoneet, ryhmtettynä huonestojen käytön mukaan. Locaux et chambres habtés et leurs habtants, locaux et chambres loués, mas nhabtés, groupés d'après leur usage. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts Asuttuja huonestoja. Locaux habtés. Huonestoja, jossa ol anoastaan asunhuoneta. Locaux unquement destnés à l'habtaton. Huonestoja, jota pats asumseen käytettn myöskn muhn tarkotuksn. Locaux n'étant pas unquement destnés à l'habtaton. Asumattoma vakkakn vuokrattuja huoneta. Locaux loués, mas nhabtés. te ;f I ^f? JjS» g m o. S"' -à S S'Épa S" ffjrs». K s C CD ** e- fl p A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa,0 I 0 IV, V, VI,00 V, VI IX X,0 XI, X, XI XIV XV,0,0,,,,,0,0,,,,,,,,.,,,,,00,,0,:,0,,0!,00jl0,0 : 0:',,!,,,,!!!! 0, 0 0!,0 0,! 0! 00! 0!! 0! 0,! 0 0 0,,00, 0!! ; j 0! 0 0 ) 0 0 : kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m». Hermann I».»>». Toukola». Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla... r 0!, 00,0,0,0,0, 0 0,,,0,J,, j,,0,, 0,, ,,, 0,0,, 0 0 l 0! 0! j!!! l!! J 0 0,!, *) Traducton des rubrques, vor page. ) Työ- ja köyhäntalon huonestosta puuttuu tetoja asukasluvusta. Les données relatves à la populaton des établssements de l'assstance publque manquent.

39 Helsnk. Taulu IX. Huoneet, jota asumsen ohella käytettn myöskn muhn tarkotuksn, ryhmtettynä käytön mukaan. Chambres ne servant pas unquement d'habtaton, groupées d'après leur usage. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts Huoneta, jota asumsen ohella käytettn myöskn Chambres ne servant pas unquement d'habtaton: A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. kaupungnosa Il I IV V VI V VI IX X XI X XI XIV XV kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola >. Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla x ) Traducton des rubrques, vor 0 so; 0 0 0! _ 0

40 Helsnk. Taulu X. Huonestot ja asunhuoneet saraalossa, vanklossa y. m. latoksssa sekä nssä laskettu väestö kaupungnosttan. Locaux et chambres d'habtaton dans les hôptaux, prsons et autres établssements et la populaton qu y a été recensée. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts Huonestoja. Locaux. Asunhuoneta. Chambres d'habtaton. Nssä laskettu väestö. Populaton recensée. A. Kaupungn rajan ssällä. > a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa * I» IV» V» VI» - V» VI» IX» X» XI» X» XI»> XIV > XV» 0:! ; J 0:!!, 0 0 0!! 0,0: kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella Stä ]. Vallla y. m >. Hermann I»>.»». Toukola». Muut alueet I. Saaret r-j-vrjjjjj !! Kaupungn rajan ssällä 0;,0,0: B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla 0,0 *) Traducton des rubrques, vor page. ) Työ- ja köyhäntalon huonestosta puuttuu tetoja väestöstä, mnkä tähden evät ole tähän tauluun luetut. Des données relatves à la populaton des établssements de l'assstance publque manquent; c'est pourquo ce tableau ne content ren à cet égard.

41 Helsnk. Helsnk. Taulu XI. Asutut huonestot ), ryhmtettynä Locaux habtés, groupés d'après le nombre!! Haoaestoja jossa ol: huoneluvun mukaan, kaupungnosttan. des chambres, par quarters de la vlle. 0 Locaux comprenant: Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts huone chambre. huonetta. chambres, s-r $ P S S" *- e CD S-'g» S g o g. S. A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa,.!!,,0 0!, 0 0 0,!, 0 0;,!!,0 0!! 0 0! 0 :, j! 0, )!,00 ^, ; 0! j!!,0, j l!, 0! 0,,!,0 0 0 j J ;! [ kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola». Muut alueet I. Saaret! Kaupungn rajan ssällä,0,0,0,0 0 0, 0, 0,!, 0, 0 lo 0 :. : î,;s 0 j J Î,,: j B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla, 0,00,00 0, 0,,0,, lj! 0,0 J ) Saraalat, vanklat y. m. latokset, kästtäen 0 huonestoa, evät ole tässä taulussa mukaan pas parte de ce tableau. ) Traducton des rubrques, vor page. luetut. Les hôptaux, prsans et autres établssements du même genre, comprenant 0 locaux, ne font

42 Helsnk. Taulu XIL Huoneet asutussa huonestossa, ) ryhmtet- Chambres dans les locaux habtés, groupées d'après tynä huonestojen huoneluvun mukaan, kaupungnosttan. le nombre des chambres, par quarters de la vlle. Helsnk. I Huoneta huonestossa, jossa ol: 0 l Chambres des locaux comprenant: ''» (! Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant- huone. chambre. F-B H CD c S-" s* o: Yht CD ' CD P j p:! huonetta. chambres. l a etta. bres. O O< o tr l? O OS S P " * rtl P f v -a «tr S S O o CD f 00» SL & g- s S ey CD cc p co to o tr S o C CD f O* CD f : ^ :» g g- S S" c M l fl* ;fe) % - \ * S: fl % ns î* S P «" Â. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa,» I»> IV > V» VI» V» VI»> IX» X» XI» X» XI» XIV XV» 0, 0,0 0 0, 0 0,, 0,! 0 '0,0 0,, 0,0 0,00,0: 0,0,, 0, 00,, 00 0, ,0,0 0 0,, 0 0 0,0, ,,0,,0, 0,., ',,.00, lo,,00 ;,,, kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. n..». Hermann I».»...-». Toukola». Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä!,0 0,0 (,0 0 0,0,0 0, ,0.,0 ry 0, *,, s,,,! 0!, 0j,0, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla I,! 0,00,00, _,0,,0,, 0 0,, ; ) Saraalat, vanklat y. m. latokset kästtäen,0 huonetta, evät ole tässä taulussa mukaan pas parte de ce tableau. *) Traducton des rubrques, vor page. luetut. Les hôptaux, prsons et autres établssements du même genre, comprenant,0 chambres, ne font

43 Helsnk. 0, vtt * J, * u * «* u Ä «lötjl ) ryhmtettynä huonestojen huoneluvun mukaan Taulu XI. Asutussa huonestossa asuvat henk- osttan kaupungn- \,., * *, *, u des chambres dans chaque logement, par quarters de la vlle. 0 Personnes logeant dans les locaux habtes, groupées d apres le nombre ^!!.. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts tj!!» I I I Asukkata huonestossa, jossa ol: huonetta a fc». «a, Bro huon an ke ett tt alötä charr cus s - chambres. huo ket! K I ^ IX j S. P s S o Personnes logeant dans les locaux comprenant *> *- huonetta. chambres. " 0 S" 0 S o : o? ä? S- S o S B <? S \ \ * OS C" ce p Helsnk. SO CO S o O CD CO P t Cb ef to P -k >- S o P O* CP f Ë. IL <" $?. a ce P g ' " S. t* ; K; ^ ^ CO '! ll A. Kaupungn rajan ssällä. )! a) Kaupungnaseman alueella. j I kaupungnosa» I»> IV»> V» VI» V» VI» IX» X» XI» X» XI» XIV» XV» kaupungnaseman ulkopuolella I. Kautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m». Hermann I».»».. Toukola». Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan. ssällä B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla,,,0,,,,,,,0,,,,,0,, ' 0,0,;,!,0 l,^ : 0,0jj,!,!,,0,,0'!,0,0 0,!,!!,00!,!,!, ;!,00, ml 0,,;!,0!,,0j,! 0,0!,00, 0! ;,,! 0, 0 0 0,! ; ;j,,,, 0,,0,0, 0,!,0,, 0,0 0,0, 00,), ;,0 0! 0 0J!,',0,, 0 0 0,0;,0 *) Saraalossa, vanklossa y. tn. latoksssa laskettu väestö,,0 henkeä, e ole tässä taulussa genre, ne font pas parte de ce tableau. ) Traducton des rubrques, vor page.,, 0,,, , 0 0, 0,,0 0,, 0 0 0,0 0 j!, 0,:, Q,, 0 0,, 0,,, 0,0 Q Q,00, ,0,.., 0 0 _ ~~~ 0 0 0,0 l,, ll,00!,,,0,: 0,!,,!,0' ), 0,,, ; )!,! 0 0,,0,0,, 0 a,,,, mukaan luettu.,0 personnes recensées dam les hôptaux, prsons et autres établssements du même

44 Helsnk. Taulu XIV. Ahtaast asuttuja huonestoja ), kaupungnosttan. Locaux dont les habtants logent à l'étrot, par quarters de la vlle. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant- Asuttuja huoneen huonestoja, jossa asukkaden luku.huonetta koht ol: Locaux habtés de chambres, dont le nombre des habtants par chambre se montat à: (LO ja enem..0 et davantage..0 ja enem..0 et davantage. ' S.S L LrtS. / 0 :ssa asuttujen huonestojen koko luvusta ol- : vat huoneen huonestot, jossa asukkaden! luku huonetta koht ol: Exprmé en % de la \ totalté des locaux habtés, le nombre des locaux de ' chambres, dont le \ nombre des habtants par chambre se montat à et au-delà, état:.0 ja.0 ja.0_.0- enem..0 et.0 et \.. j.. davantage. davantage. A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa I *.'.'.'.'.'.Y.'.'. IV» V» VI» V» VI» IX» X" XI» '.'.'.'.'.'.'.'.]'. X» XI» XIV > XV» 0 ; 0! 0! 0! j! ],!!,, :, ^ ;, 0;, 0), l,,0,,! 0 0!! 0 j,,0,,,0 0, 0,,0,,0 0,,,00,,0,, 0, ! l. ll !. j !...^..s:.! !. kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella j.» täpuolella Stä. Vallla y. m :». Hermann ;».» :». Toukola!». Muut alueet,! I. Saaret! Kaupungn rajan ssällä,0, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla j.,! 0,0 0, 0,, I,!!,,, H!! 0! :; j,0,,, !. 0.! l.s! 0.!...^.:.. 0..j x ) huoneen huonestoja, jossa asukkaden luku huonetta koht ol ja enemmän. Saraalat, vanklat y. m. latokset, kästtäen 0 huonestoa, jossa ol,0 huonetta ja jossa asu,0 henkeä, evät ole tässä taulussa mukaan luetut. Kettöt ovat luetut huoneden joukkoon. Locaux de chambres dont le nombre des habtants par chambre état et davantage. Les hôptaux, prsons et autres établssements du même genre, comprenant 0 locaux avec,0 chambres et,0 habtant», ne font pas parte de ce tableau. Les cusnes sont comptées parm les chambres. ) Traducton des rubrques, vor page.

45 Helsnk. Taulu XV. Huoneta ahtaast asutussa huonestossa, kaupungnosttan. Chambres des locaux, habtés à l'étrot, par quarters de la vlle. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts Huoneta huoneen huonestossa, nossa asukkaden luku huonetta koht ol: Chambres des locaux de chambres, dont le nombre des habtants par ' chambre se montat à: ja enem..0 et davantage..0 ja enem..0 et davantage. -S TO ^ te r 00 re e+- P ''S. -' P %ssa asuttujen huoneden koko luvusta olvat huoneet huoneen huonestossa, jossa asukkaden luku huonetta koht ol : Exprmées en % de la totalté des chambres habtées, les chambres des locaux de chambres, dont le nombre des habtants se montat à et au-delà, étaent: ja j.0 ja enem. enera..0 et '.0 et davan-\ davantage. \ tage. Å. Kaupungn rajan ssällä. )! a) Kaupungnaseman j alueella. I kaupungnosa 0;,,0!» :!,, I»! :,0,0 IV» jl,00,, 0, V» ; 0 ; VI «> I J 0I,,,,, V». 0 ;,,, VI» 00,, IX»,00 X»! &,0,, XI»,0,,0,, X» 0!,,,00 XI»!!! XIV»! 00,, XV» I ;; 0,0,:,0,,, ,.'.;.0:,.;.0: o! j.0 0.! : !; s. j !.! !.. kaupungnaseman ulkopuolella I. tautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m». Hermann I». *». Toukola». Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla ;! 0 0 0!,0 0 0! 0! j,,,,0;!,,, 0,0,,0,0 0, 0, 0,,0.,,0, o! !. 0.!.j !.....!.o!!...!...:.j !.!.! 0! 0.!.J.!....!.!!j,. ') Katso edell. taulun alavtta. Vor la note du tableau précédent. ) Traducton des rubrques, vor page.

46 Helsnk. Taulu XVI. Ahtaast asutussa huonestossa ) asuvat henklöt, kaupungnosttan. Personnes logeant dans les locaux, habtés à l'étrot, par quarters de la vlle. w M S S k'tjs K.<B % :s sa koko väkluvusta g Ç "; g. S OJ g g, olvat henklöt, sellasssa Henklöt, jotka asuvat g, tt -sf» P"S" P huoneen huoneshuoneen huonestossa, jossa ^ g, t? fe S s o *' p :. tossa, jossa asukkaden asukkaden luku huonetta g H '»Isl^'S» luku huonetta koht ol: koht ol: l-e» T I a ^S. M Exprmés en % de la tota- Personnes qu logeaent dans B <» **»M Ä,»,a,»g-tgl lté des personnes les nabv les locaux de chambres.g % % g- o ^ag S g -B & ** tants dans les locaux de Kaupungnosat ta mta dont le nombre des habtants * g ff S&S-aägSfr ^ chambres, dont le, par chambre se montat â: fl * ~ «V *»* «~ o nombre des habtants par.,...,.,.... * a a &» ^S. s!. s?o P chambre se montat à Quarters de la vlle ou dtstncts >Sn g g- SgSSfgl.ffS et au-delà, étaent.: S-&E&- hs "" l IS -.^ J \ «-C..0* IP!? ^ l! g.0..0 s! v «- «- LT, *%% Hlr s, - t-r IT, z ö.a o.w davan- davan- S " -^?*?*"?ro davan-\ davan- \ tage. tage. «g. g s^,s?. E ' ^S-g' * a re - to^- I - * ^gg"p?af Å. Kaupungn rajan ssällä. ) f! l ' - a) K a u p u n g n a s e m a n l alueella.! l _ j I kaupungnosa,!,0!,,,00... j.0.»,,,.0..o. 0. I» 0,,.,...0 IV»,,,;,0,, V»,,0 00,,0, VI»,,0,',,0 0, V»,0, 0!,,,...!.. VI»,00,,.. 0.., IX», X *,0 ',00,,,, XI»,0,,,,0, X»,,,00,0,0, XI» 0,0,..... XIV»,0,0,..... XV» ,,,,0,00, ! kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella 0,0. l..0.!..» täpuolella..,,,,, Stä. Vallla y. m ,,.....0». Hermann l,0g 0,,0, *.» H.....». Toukola ». Muut alueet I. Saaret f.....,,0,,,,......! Kaupungn rajan ssällä,,,,0,, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla 0,,, ,,,0, 0,, Katso taulun XIV alavtta. Vor la note du tableau XIV. ) Traducton des rubrques, vor page. : j j

47 Hes n k. Taulu XV. Vuosvuokrat. A. Vuokralasten huonestot. Loyers annuels, A. Locaux des locatares. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts Asunhuonestoja. Logements. s S. s w " l Huonestoja, jota käytettn pats asu Huonestoja, jota nseen myöskn m u köytettn anoastaan hn tarkotuksn. muhn kun asuntotarkotuksn. Locaux ne servant Locaux ne servant pas unquement pas d'habtaton. d'habtaton. Kakkaan huonestoja. TotoZ. s* S * Â. Kaupungn rajan ssällä. ] a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa,» I IV».. V VI V VI IX X,,,, 0,0,0,,00!,0,,00,0,0,,0,,0, l,,0,,,,0,0,00 0,,0,,,,0,0,,0,, 0,,00,,,,0,,,, 0,0,,,,,0,0,lî,0 0,0,0 j,,,,00,0,,0,,,,0,,0 0,,,,, 0,0 0,0,0,,,0,0, ^,,,0 XI,0,,, 0,,0,,,, X, l,0,,.0,,, XI,,0 XIV,,, K,000, 0,,,0 XV,, 0,,0,,0,0,0,,0,0,,0,,,,,,0, kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella. Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola». Muut alueet I. Saaret, 0, Kaupungn rajan ssällä... 0,,,,0,0,,0,,0,0,,,,,, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla, 0,0,,00,, 0,,,,, 0,,,;,,,,,,,,0,,, 0,,, x ) Traducton des rubrques, vor page ,0,,,0,,, 00,, 0! ,,0,0,0,,00 0,,,0,,0 0, 0,,,0,,0, :,0,0!,0

48 Helsnk. B. Osakkatten huonestot. Locaux des co-proprétares. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts Asunhuonestoja. Logements. w so p oc B a s" pr s " s cl bres. m p o œ 0- <p P P pr p Huonestoja, jota käytettn pats asu tnseen myöskn mu hn tarkotuksn. Locaux ne servant pas unquement d'habtaton. Huonestoja, jota käytettn anoastaan muhn kun asuntotarkotuksn. Locaux ne servant pas d'habtaton. p S? c P «g.. Kakkaan huonestoja. o P f te Å. Kaupungn rajan ssällä. ; a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa!,, I,0 IV,!, V, VI 0, V,, VI 0, IX 0.00 X ^ XI 0, X, XI 0, XIV,0 XV :,00;,,,0,0 j 0,0!,! 0,, ;,0, ', lo,000!,0 0, ',!,000,0, 0 0,00,00,0.00, 0,,!,000,0, 0,0 ) 0,0 0 0,0 00,0 0,, 0 0,00, 0,,,,0,,,00',00;,! 0,00,,j,00, 0,0,0,' kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella,0.» täpuolella..,00 Stä. Vallla y. m,0». Hermann I,0».»». Toukola». Muut alueet... I. Saaret 0 ] 0,00 Kaupungn rajan ssällä ;,0,,0,0 B. Kaupungn rajan uko- j puolella. Bohle'n kruununtla 0,0 I,0,',0,0 ïl? 0,0,0,0,0,00,0,,0,,000,000,000,0,0 0, 0, 0.,0,0,00,0,0,0,0,,0 0,00,, x ) Traducton des rubrques, vor page.

49 Helsnk. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts C. Omstajen huonestot. Asunhuonestoja. Logements. ta, n * s Locaux des proprétares. sr Huonestoja, jota Huonestoja, jota käytettn pats asumseen myöskn muhn tarkotuksn. käytettn anoastaan muhn kun asuntotarkotuksn. Locaux ne servant pas unquement Locaux ne servant d'habtaton. pas d'habtaton. S- * fe; oc ta W te ce B Kakkaan huonestoja A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. kaupungnosa» I >. IV» V» VI» V» VI» IX» X» XI» X» XI» XIV» XV» kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m.». Hermann I».»». Toukola». Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Böhle ; n kruununtla 0! 0 ; 0,00,0,00,,,0,,0,00,,0,,0, 0 0 0,0,,, !,,,,,,,,0,0,,,0,0,0!,00 0J ,0,0,0,00 0, 0,00!,0,00 0! 0,0 ',00!,00!,0 l!, 0 0,00 j! 0,,00 J,; 0!,0!,,000 :,0! 0!, 0,00!,,0 0! 0,00!,0,0!, 0,,,0,,0,,,j,,0, 0!,000 0,00 0,0 0,,0 0 0,00 0,,,0,00,00,00, 0, 0,,0,,,0,,,0,00,0,00,0,00,0,, 0,0,,!,, 0,,,0,,',,00,00!,,.,0 Traducton des rubrques, vor page.

50 Helsnk. Helsnk. Taulu XVI. Asunhuo- Loyers annuels nestojen vuosvuokrat. des logements. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts Huonestoja, jota käytt: Vuokralanen. Locatares. o ta "^ M* rso s ta Locaux Huone stoja. Logen ents. dsposés par: Osakas. Co-proprétares. Huon etä. Cham bres. Henk lötä. Perso mes. Vuokra Smk. Loyer. Mes. Huone stoja. Logen lents. Omstaja. Proprétares. Huon etä. Cham bres. Henk lötä. Perso nnes. Vuokra Smk. Loyer. Mes. Huone Logen n CD g. g- * n' Kakk yhteensä -) Q K a etä. bres. Henk lötä. Perso nnes. Vuokra Smk. Loyer. Mes. A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I» IV» V» VI» V» VI», IX» X» XI» X» XI» XIV» XV» Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola». Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla,,0,0,0,00 0 0,,0,,0, 0, 0,,,,0,,0,,0,0,,0,,0,,, 0,,,,,,,0,,0 0,',j,,,0,, 0, 00,0,0, 00,,,;,0,,,0,0,,0,,,,,0,,0,0,,,,,,,0,0,0,,00,, 0,,,,,,0,,, x ) Traducton des rubrques, vor page. a ) Tetoja vuokran suuruudesta puuttuu locaux avec, chambres.,00,0 0,0,, T, 0,,0 0 0,,0,0,,0,0,,,,0,, 0,,, 0,00,,,,,0,,0 :,0,00,0,0 _ ,00,,,0,0!,0,0, ', ,0, 0 0, 0 0 0,0, 0,00,0,00,,,0,,0,00,,0,,0,,0,,,,,,,,0,0,,,,0,0,00,,,00, 0,0,,,, 0,,0,0,0,,,,0,,,,,,0,0,0,0,0,0,,,,,0,0,,0,,,,,,0,,,,0,,,0,,0,0, 0,0,,0,00,,,,,,,0,0 0, 0,0,,,,0, 0 0 0,0,,00,,,0,,,,,,,,,,,, huone stosta, jossa ol, huonetta. Les données relatves au loyer manquent pour

51 Taulu XIX. Asutut ja muut vuokratut asunhuonestot ryhmtettynä vuosvuokran suuruuden mukaan. A. Vuokralasten huonestot. Logements habtés et autres locaux loués, groupés d'après le loyer. A. Locaux des locatares. Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne; marcs: Kaupungnosat ta ntä vastaavat aneet. Quarters de la vlle ou dstrcts väh.kun 00. au-deaaaus de 00. M h fet g. -. g» S. ta ^ S? o a. g fcsg IE St f 00-. leta > ja enemmän, 00 et davantage.»s.. l A. Kaupungn rajan ssällä, ) a) Kaupungaaseman alueella.. Anoastaan kettö. Unquement cusne. ) I kaupungnosa Il '» I» IV V» VI» V» VI» IX» X» Xl» XIÏ > XI» XIV» XV» - ; ; 0. 0, , : l, 0 0, 0, 0,,,, 0,,0,,,0',,,,0,00, kaupungnaseman ulkopuolella I. Bautatelnjan länspuolella.» täpuolella.. Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola». Muut alueet I. Saaret x I 0 0,,0,,,,,,00 Kaupungn rajan ssällä 0 0,0, 00 0,,,0 B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla - 0,,0, 00 0,,0, A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. Ä. huone lman kettötä. chambre sans cusne. ) I kaupungnosa» m» : IV» V» VI» V Srto ,, 0, 0 0,,0 0,,,, 0,,,,,,, 0,,0,0,,0j,0, se *) Traducton des rubrques, vor page. ) Tetoja vuokran suuruudesta puuttuu huonestosta. Les données relatves au loyer manquent pour locaux. ) Tetoja puuttuu huonestosta. Les données relatves au loyer manquent pour locaux.

52 (Jatkoa. Sute.) Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne; marcs: Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts väh. kun 00. au-dessous de a Co p 00-. I s J 00-. fcq c f ja nemraän, 00 et lavantage. H S-. VJI kaupungnosa IX» X... XI» X». XI» x v» ' XV» ' ' Srto ; 0 \ ;, 0 ; 0 J! ^,, J J,,0 0,0,0, 0,,,0, : lo J 0,0,0,,0,,,! jl,,0,, 0,,0,0,0 0,0,00,,0,,0,00 0 0,00 0,.,00 to kaupungnaseman ulkopuo- j lella ; I. Rauta telnjan länspuolella....» täpuolella! Stä. Vallla y. ra \. Hermann 0.».. Toukola.... Muut alueet j I. Saaret! 0,, : 0 0, 0 : j! ô, l 00,,;,,,0,0, 0 ;, : j, l 0 0, 0, J, J 0 J j,j, Kaupungn rajan ssällä.,0,,0! 0,,l,, 0I 0,, j,, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla,0, 0,0,00,0,0,,, 0 0,,,, A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I» IV» ". V» VI V V» VI» IX» X» XI X» XI» XIV * XV» kaupungnaseman ulkopuolella. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella Srto väh. kun «00. au-dessous de huonetta lman kettötä. chambres sans cusne. ) 00 ja 00-. enemmän et davantage J J ; ; l! : ! 0.,0,,00,0,,,,00,,0,0.00J,0,,0,, 0j, 0 0;, M. Traducton des rubrques, vor page. ) Tetoja puuttuu huonestosta. Les données relatves au loyer manquent pour locaux. p»

53 (Jatkoa. Sute.) Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne; marcs: Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts väh.kun 00. au-dessous 00. Huonestoja. Locaux. Asukkata.! Habtants. 00. Huonestoja. Locaux. Asukkata. Habtants Huonestoja. Locatx. Asukkata. Habtants Huonestoja. Locaux. Asukkata. Habtants Huonestoja. Locaux. Asukkata.. Habtants Huonestoja. Locaux. Asukkata. Habtants Huonestoja. Locaux. Asukkata. Habtants. 00 ja enemmän. 00 et davantage. Huonestoja. Locatx. Asukkata. Habtants. Huonestoja. Locaux. Yhteen sa. Asakkata. Habtants. Vuokra. Loyer. QîfK Vallla XT m» Hermann I «a» TT!». Toukola I. Saaret Srto ,,,0, Kaupungn rajata ssällä,, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. ~~,00 Kok» laskualueella, 0,0. ja useampa huoneta lman kettötä. ~ ou davantage chambres sam cusne. ) A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. 00. au-dessous de ,0.,00-,.,00,.,00-,.,000-,..00 ja enemmän,00 et davantage. I kaupungnosa Il» I IV» V» \ VI» ] V» VI» '" IX X» [[ XI o 0 0, 0,0,0,,0 0,00,00, 0,0,,0!, O kaupungnaseman ulkopuolella. Rautatelnjan täpuolella Stä. Hermann I. Saaret 0 0 0! m, «T * '' Tet a PUUttUU " <* - Les Années relatve, au loyer

54 (Jatkoa. - Sute.) Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts väh.kan 00. at-dessous de uokra huonestoa koht markossa: - Loyer annuel en moyenne: marcs: Vuotunen v ta > te >** l s- w «T M W g g. a S- s»" s g. H S". ta > 00-. S H» B. M* A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnasetnan alueella I kaupungnosa IV» v» VI» V» XIV _. '. huone ja osa kettöön. chambre et fart à la cusne..? o»i 0 < j,,0 0, I,0,00,0 C. huonetta ja osa kettöön. chambres et part à la cusne. A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. IV kaupungnosa VI» V»,00 A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I.» IV» V» VI» V. VI» IX» X» XI» X» XI» XIV» XV '» kaupungnaseman ulkopuolella I. Bautatelnjan länspuolella."» täpuolella Stä. Vallla j.m». Hermann I».»». Toukola». Muut alueet I. Saaret , huone ja kettö. chambre et cusne. ) 0 0,,!,00,. 0,0, J 0j J 0 I 0.,!!.! 0 0 0!, 0!,,,0,, 0,0, 0] 0,0,,00, 0,,0,,,,,,00,0 0,,} 0,0,0,,0,,0,,,,,,,,0!,0,;,0!, * l -. ^ y ) Traducton des rubrques, vor page. ) Tetoja puuttuu huonestosta. Les données relatves au loyer manquent pmtr locaux «.

55 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts väh.kun 00. au-dessous de 00. If 00-. Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne; marcs: 00-. os je 00-E S s. co p 00-. n S. S 00-. S. S S Ho?» n SE > 00 ja enemmän. 00 et davantage. S a. H?. OB ES Kaupungn rajan ssällä... 0,0,,00,0, 0, 0,0,0,0,,, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla! 0,0 0,,,,00,0, 0, 0,0,0,,0,,. huonetta ja kettö. chambres et cusne. ) A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. väh.kun 00. au-desssus de ,0.,00 ja enemmän.,00-,.,00,.,00 et davantage.. I kaupungnosa I» IV» V» VI» VI» VI» IX» X» XI» , 0,0 0! 0;,0 00 0,,, 0 0,0,0 0,0, 0,0,00 0,, X kaupungnosa XI» XIV» XV».0 j j.,,!,00,0,0,0 l? j,,, kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.... * täpuolella Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola». Muut alueet I. Saaret l :,0,,0,,0,0,0!,0 Kaupungn rajan ssällä! 0,0,0,0 ',,;,,, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla ;, 0 0,0 0,0,,,,, *) Traducton des rubrques, vor page. ) Tetoja puuttuu huonestosta. Les données relatves au loyer manquent pour locaux. ao m» ES

56 (Jatkoa. Sute.) Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne; marcs: Kanpungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts väh.kun ] 00 au-dessous* de ta 00-,0..«S",00,. a.,000-,.,00-, S S- ç^ H*?* et- te > J* en,00 j a enemmän. davantage. ta ta ^ S CO C s g. S. A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella.. huonetta ja kettö. chambres et cusne. I kaupungnosa I» IV» V». VI».' V» VI» IX» X» XI» X» XI» XIV» XV» , ,! 0, 0,,,,,,0 0,,0,,0, 0,,0 0,0, 0,0,0 0,0,,, kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella. > täpuolella Stä. Vallla y. m». Hermann I». Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä 0 0,00 0 J.,, ; 0, 0 ; -,0,00,00,0 ;0,00,0,0 l,0,j B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla J I :,00.., 0 (,.,0. A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I» IV» V» Srto väh.kun 00. au-dessous de , huonetta ja kettö. chambres et cusne. ),00r,. 0 0,00-,.! 0,00 ja enemmän.,00-,.,000-,.,00,.,00 et davantage. I ' 0 l :! l -. 0, 0,0, 0,0,00 l l J l,0 0 J ö lö 0,0-,0 n Traducton den rubrques, vor page. ) Tetoja puuttuu huonestosta.?

57 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts väh.kun 00. au-dessous de 00. s ta > Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne; marcs: 00,0.,00,.,00,. ta > S- E,00-,.,000-,. tmo S S. ta >,00 ja,00-,. enemmän,00 et lavantage.? g. S Wj l- ags.. (* H? ta >. o Z es K* VI kaupungnosa V VI IX X XI xn XI XIV Srto 0 0 0, B! I l ',, 0! 0,0 0 0,0 0,0, 0,0,00 0,,0,00,0,00,,, 00 to kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella Stä. Vallla y. m». Muut alueet I. Saaret 0,0,00,0 00,0 0 0,, 0,,0, A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. 00-,0.,00,..,00-,. huonetta ja kettö. chambres et cusne.*),00-,.,00 ja enemmän.,000,.,00-.,00,.,00 et davantage..! I kaupungnosa». I» IV» V» VI» V» VI * IX» X» XI» XI» XIV» 0 J I ', 0 ; j.!! l ,0,0,0, ',,,00,00,00,0,0,0,0,0,0, 00 O kaupungnaseman ulkopuolella. Bautatelnjan täpuolella Stä. Hermann I». Muut alueet,,00 ' 00 00,00 0, 0,0,, OB M* l ) Traducton des rubrques, vor page. j Tetoja puuttuu huonestosta.

58 (Jatkoa. Sute.) Kaupnngnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts v äh kun,000. au-dessous de,000. Huone Loca G etja. Astk] Habt S g. s»» tm,000,. s s- Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne:,00-,. b- o g a s S. c,000-,.,00 j a enemmän.,00 et davantage. marcs: rt- S S. hteensä. A.. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella.. huonetta ja kettö. chambres et cusne.*) I kaupungnosa I» IV» V» V» VI» IX» X» XI» XI» XIV» kaupungnaseman ulkopuolella. Rautatelnjan täpuolella.. Vallla y. m l! 0 0 ; / ;! 0 "I,0 0 j ;. : 0 0! j! j 0,0,0 0,00J,0J,0,0!,o,00 0,0;,0 j l,00!,0,.0, ,0.,0. huonetta ja kettö. chambres et cusne. ) A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella.,000-,.,00-,,00-,.,00,.,00-.0.,00 ja enemmän..000,.,j0-,.,00 et davantage.. I kaupungnosa» I» IV» V» V» VI * IX» X» XI» kaupungnaseman ulkopuolella. Kautatelnjan täpuolella.. Muut alueet! ; 0' e; j :! l! 0 { ; ' 0' : 0 0! ; ; ', ': 0,0,0,0,0,0,0,0,0,00,00, 0,,00; 0 0,, A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa I Srto väh.kun,00. au-dessous de,00.. huonetta ja kettö. chambres et cusne.*),00-,.,00,.,00-,.,000-..,00-..,so0-.c.,00 ja enemmän.,00 et davantage. lj 0. 0,0 0,!,00 J 0 lool, 0, ST >*. x ) Traducton des rubrques, vor page. huonestosta. ) Tetoja puuttuu huonestosta. ) Tetoja puuttuu huonestosta. > Tetoja puuttuu

59 (Jatkoa. tue. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts väh.kun,00. au-dessous de,00. s s. s-,00-,. a. Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne; marcs: ta > s- g-,00-,. te > E a? g",00-,. ta > s g. S" g",000,. hg ta. > a. ~ ^,00 ja,00-,.,00,. enemmän,,00 et davantage. ta> I S* ' S* rt- S w. ^ O ^ cf ^-. Ce x.. : s s. m < OB M* IV kaupungnosa! ' V ; vu VI IX X» XIV Srto kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella 0 0 j ! 0 0,! ;,0; ',,00: ; ;,00,00 j 0,0! 0',0,00 ; 0,],00 0 0!!, A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I IV» V» VI» V, väh.kun,000. au-dessous de.000.,000-,., huonetta ja kettö. chambres et cusne.,000,.,00-,.,000 ja,000-,.,00-,. enemmän.,000 et davantage. lj 0! j! ] : lj H.,00 ;,0!,00 J 0,00 j,00 :, VI X XIV o 0,00,00,00 0 A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I» IV» VI» IX» A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa I IV V VI V VI X kaupungnaseman ulkopuolella. Rautatelnjan täpuolella.. Muut alueet väh.kun,000. au-dessous de,000. 'I I I. 0 huonetta ja kettö. 0 chambres et cusne. ) 0 0. j J! : ',00 00,000,0,0,00 -,0. ta useampa huoneta ja kettö. ou davantage chambres et cusne.,000,.,000-,.,000,.,000,. l,000-,. 0 0,000,. 0 0,000 ja nemmä.,000 et davantage. r.,0,0; 0,0;,0!,000:,0! 0,0 J,00 0;,0,00!,000,00 m 0 M. l ) Traducton des rubrques, vor page. ) Tetoja puuttuu huonestosta, ) Tetoja puuttuu huonestosta, jossa ol huonetta. Le données relatves au loyer manquent pour locaux avec chambres,

60 B. Omstajen ja osakkatten huonestot. B. Locaux des proprétares et co-proprétares. Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne: marcs: H H- SD ES Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts vah. kun 00. au-dessous de 00. te 00-. ta > S UD t C0-. ta > 00. a- F te s S. 00 ja eoemnu 00 e davantage. u, % g te «I. fe* Â. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa IV» V» VI» V» X * XI» X '» XI»,. Anoastaan kettö. Unquement cusne.! ' 0 0 0,.J,!, 0,,0, kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella. '» täpuolella Stä. Hermann I».» - -! - [ 0!, 0, Kaupungn rajan ssällä 0 0 ' 0, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla _ "~ -I !, A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I» IV» V» VI.» V» VI * X» XI» X.» XI» XIV» %. huone lman kettötä. chambre sans cusne. 0 0 L!,! 00! 0j,,,0, 0, 0 ;,!,0, ^ 0 l,00, 00 «kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella Stä. Vallla y. m». Hermann I». Toukola I. Saaret ^ j - - -; - ; ; 0,0.,. ',; 0; 0,00 j H OD M* ES l ) Traducton des rubrques, vor page.

61 (Jatkoa. Sute.) B Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne: marcs: Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts vh.kun 00. au-dessous de 00. K Hg s te > h 00. Ig à S. ta > tr t» 00-. g fa > a. as- 00.J. o a S. Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla 00 0 A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa I» IV * V» VI «V» VI» IX» X» XI» X * ;väh.kun 00. 'au-dessous de huonetta lman kettötä. chambres sans cusne , 0-. 0,000 j \s kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella....» täpuolella Stä. Hermann 0 00^ 0' Kaupungn rajan ssällä 0 0! (,0: B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla 00! M ,00 A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. väh.kun 00. au-dessous de 00.. ja useampa huoneta lman kettötä. ou davantage chambres sans cusne ,0.,00,.,00,. ',00 ja enemmän.,00-,.,000-,.,00 et davantage. I kaupungnosa» IV» V» VI» V * XI»!! b, l!,00 J ;, ; ;,000 j, ;,000 0, kaupungnaseman ulkopuolella I. Saaret l,0,0 0 j, ') Traducton des rubrques, vor page.

62 (Jatkoa. Sute.) Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne; marcs: Kaupungnosat ta ntä väl. kun 00. au-dessous de D-. 00ja enemmän..00 et davantage.. B K* Quarters de la vlle ou dstrcts S. ta n S.! s» j A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella.. huonetta ja osa kettöön. chambres et part à In cusne. IV kaupungnosa I l! -! - I - j -I - -I 00' - I «I 00 A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. huone ja kettö. chambre et cusne CD I kaupungnosa» I» IV» V» VI» V» VI * X» XI» X» XI» XIV , ?, j 00!, J ; 0 > s! n! ; l,j, 0,0 S 0,!,;,0;,!,j 0,0',;,!,l,,0,,,,0 kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella Stä. Vallla y. m». Hermann I».»». Toukola. Muut alueet I. Saaret Kaupungn rajan ssällä, 0! 0, 0 0, J 0, lj l 0! : 0; 0;! :, ;!!,0,,, ,,,,,0 ;, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla 0 0,, I, 0!, 0;, 0, 0, 0,0l A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. I I IV V VI kaupungnosa»»»» Srto väh.kun 00. au-dessous äe 00. l ) Traducton des rubrques, vor page tuonetta ja kettö. chambres et cusne ,0. ;,000 ja enemmän.,00-,.,00-,..,00 et davantage [ 0 ;? ; ]. ] 0 0 S., ' ;,; ;,0 ;. ;!, \ J, :,, NM c»»

63 (Jatkoa. Sute.) Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne: marcs: Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle on dstrcts väh.kan 00. au-dessous de 00. H S s. ta 00-. g. I g. s- g ta >? on 00-. s g. 00-,00..,00 ja,00-,.,00-,. enemmän.,00 et davantage S. ta > tu >* H S I.. V kaupungnosa VI» IX» X» XI» X» XI» XIV» XV» Srto ,0 j,;, j,, 0 0,000 0,,,,,QÛ 0,, kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella Stä. Vallla y. m». Hermann I». Hermann». Toukola». Muut alueet I. Saaret 0 -,00 0,0,,,0 0,,0 Kaupungn rajan ssällä,0,00, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla 0 0!,0 A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I» IV» y, VI» V» VI» IX» X» XI» X» XI» XIV»! väh.kun 00. au-dessous de 00.,0 0O huonetta ja kettö. chambres et cusne , ,00,. J!!! 0,00-,.,00-, 0 0!!,00 ja enemmän.,00 et davantage. 0 ;,0,.!! ;! ; 0 0.J 0! 0 0,,,0,,,0,,,,00,,,00 00,00 0,0 kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella... Srto - -,00,00! la* OB l ) Traducton des rubrques, vor page.

64 (Jatkoa. Sute.) Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne: marcs: Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle m dstrcts väh.kun 00. au-dessous de 00. W 00-. rt gg ,0. I cc ^,00,. g L,00 ja,00-,.,00,. enemmän.,00 et (Invantage. toj.. Rautatelnjan täpuolella ' Stä. Vallla y. m». Hermann I». Muut alueet Srto j l,00,0, ,0! Kaupungn rajan ssällä.! 0 ; 0' 0 j,;,0 O B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla,0 0 0: 0,,0. huonetta ja kettö. chambres et cusne. A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa ; TI ; I»... IV >> V» VI» väh.kun 00. au-dessous de ,0.,00-,. J,00-,.,00 ja enemmän.,00--,.,000-,,00-,.,00 et davantage. 0 0 _. 0,,00 0,,00J,),0j V kaupungnosa VI IX X Xl X XIV XV ! j! 0,,0,000,00,00,00,0,00 j, kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella... A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. kaupungnosa» I» IV» y,-, VI» V» VI» IX» Srto I! 0. huonetta ja kettö. chambres et cusne. 00-,0.,00,.,00-,.,00-,.,000-,. *) Traducton des rubrques, vor page. 0 ' 0! 0 ' 0 l,00 ja enemmän.,00-,.,00,.',00 et davantage.] J 0 0! Yhteens 0 0! l J j!,00,00 0,,,,,00 0,(,0(,,,0,: CO SS K*

65 (Jatkoa. Sute.) Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en 'moyenne: marcs: Kaupungnosat ta ntä 00.0.,00-,.,00-,.,00-,.,000-,.,00-,.,00 j a,00-,. enemmän.,00 et davantage. Yhteens Quarters de la vlle ou dstrcts ta > n «o ta > ta ^ s. S S. s. s. ta^ I P «S H* s. ta > X kaupungnosa XI * X» XI» XIV» " Srto kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella.» täpuolella Stä. Vallla y. m 0 0 0,,00,0,0,00,00! 0!,,00,0, ,. huonetta ja kettö. chambres et cusne A. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» m» väh.kun,000. au-dessous de,000.,000--,.,00,.,00,.,00-,.,00 ja enemmän.,00-,.,000-,.,00 et davantage ,,0,0 IV kaupungnosa V» VI. V» VI» IX» X XI» XI» XIV >» ! j,00,,00,0,,00,00,00,00,00!, kaupungnaseman ulkopuolella. Rautatelnjan täpuolella Stä. Vallla y. m I. Saaret 0 j,00 ',0 Kaupungn rajan ssällä» * 00 0, B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla, , Traducton êtes rubrques, vor page. PT S-

66 (Jatkoa. Sute.) Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts,000-,. g. s- g-,00-,. S a g. Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne; ta >.00-,. ta ^ es 0,00-,. te ^ I g.,00,. IS" I g.,00,. «,00 ja enemmän.,00 et davantage. l ta > marcs: S S a.. te **" SI H N* OB M* P Â. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella.. huonetta ja kettö. chambres et cusne. I kaupungnosa I» IV» v» vu» :. vn» x» x» x» XI» xv» ,00,00,,00,0 0,0, 0,00,000,00,,00,00 kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella...,000, ,00. huonetta ja kettö. chambres et cusne. A. Kaupungn rajan ssällä, a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa» I» IV * V * V» VI» Xl» XI» XIV»,00-,.,00-,.,00-,. ',00,.,000-,.,00-,.,^00-,.,00 ja nemmän.,00 et davantage ,00,00,00,0,00,0,000,00,0,000,0 kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella....» täpuolella Stä. Hermann I». Muut alueet,000,0 0,00,0 *) Traducton des rubrques, vor page.,0 o N OB ** P K*

67 (Jatkoa. Sute.) Vuotunen vuokra huonestoa koht markossa: Loyer annuel en moyenne; marcs: Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts väh.kun,000. au-dessous de,000. K,000-,. l,00-,. S. n,000-,.,00-,. le-,000-,.,00-,. ta > u,000 ja enemmän.,000 et davantage. a. ta >. Â. Kaupungn rajan ssällä. ) a) Kaupungnaseman alueella.. huonetta ja kettö. chambres et cusne. J kaupungnosa» IV» V» VI» IX» X» XI 0 0.,00J,00,00,00,00,00,000,000 0,00 kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella,000!,00 A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa I» V» IX» X». 0 huonetta ja kettö. 0 chambres et cusne.,00,00,00,000,000,00 kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella,,000 A. Kaupungn rajan ssällä. a) Kaupungnaseman alueella. kaupungnosa» V» V» VI» IX» XIV» väh.kun,000. au-dessous de,000. ta useampa huoneta ja kettö. ou davantage chambres et cusne.,000-,. 0,000,. 0,000-,.,000 ja enemmän.,000-,.,000-,,000-,.,000 et davantage. 0 Yhteens l,00,00,00,00,00,000,00,00 0 j!,00 kaupungnaseman ulkopuolella. Rautatelnjan länspuolella 0 I lj! I 0,000 \ I m,00: M. 0 x ) Traducton des rubrques, vor page.

68 Hes n k. 0 0 Helsnk. Taulu XX. Keskmääräset vuosvuokrat huonestolta, huoneelta huoneluvun mukaan Loyers annuels moyens des logements de locatares par logement, chambre ja henklöltä vuokralasten asunhuonestossa ryhmtettynä ja kaupungnosttan. et personne réparts suvant le nombre des chambres, et par vlle. Keskmääränen vuosvuokra huonestolta. Loyer annuel moyen par logement. Keskmääränen vuosvuokra huoneelta. Loj/er annuel moyen par chambre. Keskmääränen vuosvuokra henklöltä. Loyer annuel moyen par personne. Kaupungnosat ta ntä Quarters de la vlle ou dstrcts s» s lu g lman kettötä. sans cusne. : a osa ket- töön. et part a la cusne Is? ja et (TR rg t t s ö. n e. s s " rt- <* ST «SO 'o fcr *-! «SS. Bl. a S S-PI s» rt <* ST co S ja osa kettöön. et part à la cusne. ^ I- S a o cl foto o tr! ^- ^ Cc W n S s ^ <^ tr S o n tr o osa a. " o S s o tr P 00 CO rt tr»* etta bres etta bres etta öres etta bres etta bres etta tves etta bres j a k e t t ö. et c u s n e. <ÛCÛ o S- îo SSetta bres *. «S = Sa o-et lg.?f! a lman kettötä. sats cusne. j ja osa ket-! tööu.! et part j à la I cusne. j a huonet chamb t huonet chamb SS huonet chamb huonet chnnb huonet chamb} S p)cc p co? t t s n huonet chamb 0 huone Ç chamb Co S» rt H. useampa ou dava cfp" S" IS A. Kaupungn rajan ssällä. n l a) Kaupungnaseman alueella. I kaupungnosa 0,! -, l,,0,,!,,0!,0,0,0 JJ l,l! -,,0!,0,0,:,,0:,0:,, I ll, 0,,,:,,,,00!,000,)l, """ IV,0 0:), l,,0,0,,,0!,;, V!,0 0,0,,,,0,00,00,00" u nn ' ' VI 0,00 0)0,,,,00!, 0 V ', 0l,0 l,jl,0,0,0 l,,,00,0 ) VI,;!,0 l,!l,,0,,0,,00,0,00,0 " ' ) IX,!!,0),,,!,00),,00, X,,,,!,00,00,00 XI X 0JI l! j,:,,,0,00) I : ' l, l,00,0! 0 XI 0 0,,,, XIV, J,,,0, -,00,00 : XV! 0 0, 00,,,0,,,,,;,, 0 kaupungnaseman ulkopuolella I. Rautatelnjan länspuolella j 0 0.» täpuolella..! 0l Stä. Vallla y. m ;!». Hermann I 0!».» '!». Toukola >. Muut alueet I. Saaret J!! 0 Kaupungn rajan ssällä B. Kaupungn rajan ulkopuolella. Bohle'n kruununtla. 0 0, 0 0 *) Traducton des rubrqes, vor page. - Î j! J, 0 0,00 ) 0 00,00, ,00, ! ,,0,0,,,,,, 0 00,00 00,00,00,00,000,000!,000,,0,0,,,,,, J 0 : ) ; l IÎ Î (! lf! 0 0 ) 0 ) : : )! 0 0 );0:j 0 : )!l:j )! 0! 0JI 0 ; )) ) 00 l! 0 )! I00! 0 ) 0 ^ 0 :: ' 0 0 l ;l ' 0J t!0!!0 Î 0 0! )! 0J0! l,, j!..._.. l ^ ) 0! 0; 0: 0:0 00) '! )0 "" ""'" [! ) : 0 l!! ) 0 00,00 ;!! )0 ^! J J0 0! ) 00!0 I 0 0 0! !0;!lll00!!! ) rjûc rtnn,! Of^O O"< C\< ) -j' : ^0!! 0 0 :! 0: : ) 0 : J! 0! I I! : ;!! J I* jff! J '!!!! -0 ; 0 0! :!0,) 0!!,^0 ) 00, :;!l! " 0!!j! 0) 0 0: 0 l 000)00: Î0 0 00!l0 Î ! 0 ;!! IÎ 0 0! - -P)! 0:0j! 0; 0Î0J 0 : ) 0 &! : \! 0 -!! ; - ; ;! : (00: 00 I lo ; ll0 0 -!!! 00 I ) ; )! 0,00)0000 j 00! ) ' 0 0! ! 0 0! -!! - -)! :! J I I J j JIBSI

69 Taulu XXI. Vuosvuokrat ersuurusssa asunhuonestossa. Loyers annaels des logements dvers. Huonestoja, jossa ol allamanttu luku huoneta. Logements ayant le nombre de chambres ndque c-dessous. Vuosvuokran määrä yhteensä. Loyer annuel total. Vuokralasten huonestot. Logements des locatares. Osakkatten huonestot. Logements des coproprétares sr. Omstajen huonestot. Logement* des proprétares. h Kakk huonestot. s 0 c< o «CD ~ S-'- o" N OP Eluonestolta Par logement dsposé par : < O O S» n B. W tares g. Keskmääränen vuosvuokra. Loyer annuel moyen. ms S.,. en lres aj. s» Huoneelta. Par chambre, dsposée-par : g ~;S ; huonestossa. M a r k k a a. M a r c s. Henklöltä. Pa? - personne. ; S:E Ils Anoastaan kettö ],, huone lman kettötä ;,!,, huonotta»» ; J 0,0 ta us. huoneta lman kettötä! 0j, huone ja osa kettöön : ^,0 huonetta ja osa kettöön!,00, } 0,,0 ', 00 huone ja kettö,!,,,,0 huonetta ja kettö \, ;,,,»»»,!,0, J *» > «; J,0,,00» «> ',, 0,»»» :,0,0»» > :,,0»»», ),0»» ll,0,00 0» >» : e!,o; 0,00 ta useampa huoneta ja kettö!,00; < 'l.000,,,,0 ;,, 0,,0,0,0 ;,00 J,0 0;,000 ;,000 J,00, 0,,J,,,,j,,! 0,,0,0 ; 0; J 0 ; ; 0! ^! '! ; l JI Ï,,,0;,00!0' 0 00: ;00 00',, ; : 00,, 0 0 0! 00,,0,X,, 0! 0 : ',, l,0 l,g0,, 0 0 :^0 0,,,0,0,,0 J 0 0!,,,,0,;, ;0,00,^,,0, J 00;J 00,0,,,0,0 0c 0: J0,00,!,00,00, ^00 00,0,,0,00^, ,00,,,, ) 0 ' l Kakk huonestot :l,;l,, ) 0l;,0 ; 0!,0,l0 l,l!, JI 0 IJI0 I

SVT VI : 50 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 50 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Tampereella joulukuun p. 0 Recensement

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 5. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue.

SVT VI : 50 ; 5. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue. SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Vaasassa joulukuun p. Recensement des

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 2. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 50 ; 2. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Turussa joulukuun p. 0 Recensement des

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 6. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue.

SVT VI : 50 ; 6. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue. SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Porssa joulukuun p. 0 Recensement des

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 4. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 4. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Tampereen kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 2. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 2. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Turun kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 5. nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 5. nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Vaasan kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fînswefre Kuopon kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 6. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 6. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Kuopon rakennus-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 3. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 3. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Vpurn kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 9. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 9. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Kotkan rakennus-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 50 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 ; 7 0 0 00 00 9 0 0 kieli nimeke rinnakkaisn. fre osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue finfre Asuntolasku Oulussa joulukuun 7 p.

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 7. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 7. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Lahden rakennus-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 12. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 12. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Rhmäen rakennus-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 3. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 3. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Vpurn rakennus-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 1. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 1. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fînswefre Helsngn kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 72 : 1. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 : 1. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : : 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Helsngn rakennus- ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 44 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 44 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : ; 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Oulussa joulukuun p. Recensement de la populaton

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 9. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 9. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre san tedt san tedt swe san tedt fre julkasja sarja fn ylänmeke hum. svt ahealue tetvus alue fnswefre Lahden kntestö-ja asuntlaskenta julukuun

Lisätiedot

SVT VI : 44 ; 6. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue.

SVT VI : 44 ; 6. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue. SVT VI : ; 0 0 0 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Porssa joulukuun p. Recensement de la populaton

Lisätiedot

SVT VI : 44 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 44 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Tampereella joulukuun p. 0 Recensement de

Lisätiedot

SVT VI : 44 ; 5. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 44 ; 5. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Nkolankaupungssa joulukuun p. 0 Recensement

Lisätiedot

SVT VI : 44 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 44 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Helsngssä joulukuun p. 0 Recensement de la

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 6. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 6. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fînswefre Oulun väestölaskenta joulukuun p

Lisätiedot

NEN PAINOVOIMAMITTAUS N:o OU 10/7b

NEN PAINOVOIMAMITTAUS N:o OU 10/7b I RAUTARUUKKI Oy I RAUTUVAARAN YlVlPÄ.RISTi-)N ALUEELLI- MALMINETSINTÄ NEN PAINOVOIMAMITTAUS N:o OU 0/7b I 3.2. - 30.4.976 osa II -- TUTKIMUSALUE LAATIJA I JAKELU KUNTA LAAT.PVM HYV. SlVlOY OU ma KARTTALEHTI

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 9. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 9. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Lahden väestölaskenta joulukuun

Lisätiedot

-d;'$ d{ee lr a ;{*.v. ii{:i; rtl i} dr r/ r ) i a 4 a I p ;,.r.1 il s, Karttatuloste. Maanmittauslaitos. Page 1 of 1. Tulostettu 22.08.

-d;'$ d{ee lr a ;{*.v. ii{:i; rtl i} dr r/ r ) i a 4 a I p ;,.r.1 il s, Karttatuloste. Maanmittauslaitos. Page 1 of 1. Tulostettu 22.08. Maanmttauslats Page 1 f 1 -d;'$ d{ee lr a ;{*.v {:; rtl } dr r/ r ) a 4 a p ;,.r.1 l s, Karttatulste Tulstettu 22.08.2014 Tulsteen keskpsteen krdnaatt (ETRS-TM3SFlN): N: 6998249 E: 379849 Tulse e le mttatarkka.

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 10. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 10. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 0 00 0 0 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre osan tiedot osan tiedot swe osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Rauman rakennus-

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Porn väestölaskenta joulukuun p

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 5. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 5. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Vaasan väestölaskenta joulukuun

Lisätiedot

SVT VI: 72; 11. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI: 72; 11. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI: ; 0 0 0 00 0 0 kieli nimeke rinnakkaisn swe rinnakkaisn fre osan tiedot osan tiedot swe osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom svt aihealue tietovuosi alue finswefre Pietarsaaren rakennus-

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 2. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 2. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre san tedt san tedt swe san tedt fre julkasja sarja fn ylänmeke hum. svt ahealue tetvus alue fînswefre Turun rakennus-ja asuntlaskenta marraskuun

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre ulkasa sara fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Kuopon väestölaskenta oulukuun p 0

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 5. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 5. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre san tedt san tedt swe san tedt fre julkasja sarja fn ylänmeke hum. svt ahealue tetvus alue fînswefre Vaasan rakennus-ja asuntlaskenta marraskuun

Lisätiedot

SU01\1JEL\I MAINJ[ OY

SU01\1JEL\I MAINJ[ OY KAIRAREIÄN NO 44 SIVUSUUNAMIAUS HYVELÄSSÄ MARRASKUUSSA 98 SU0\JEL\I MAINJ[ OY FlNNEXPLORAlON & ESPOO 27..98 HANNU SILVENNOINEN,. Dl 2 KAIRAREIÄN NO 44 SIVUSUUNAMIAUS HYVELÄSSÄ MARRASKUUSSA 98. s I s Ä

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Tampereen väestölaskenta joulukuun

Lisätiedot

t P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S<

t P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S< 1(0 1 4 1 1 4 UiH 0 0 0 1 S< A S I A N A J O T O I M I S T O O S S I G U S T A F S S O N P L 2 9, Ra u h a n k a t u 2 0, 1 5 1 1 1 L a h t i P u h e l i n 0 3 / 7 8 1 8 9 6 0, G S M 0 5 0 0 / 8 4 0 5

Lisätiedot

CHEVROLET JA FORD OSIEN

CHEVROLET JA FORD OSIEN 1939 CHEVROLET JA FORD OSEN HNNASTO SUOMEN AUTOVARUSTE TURKU YLOPSTONKATU 7 PUH: KONTTOR 3908, MYYMÄLÄ JA VARASTO 3907, 3917 SÄHKÖ O S: AUTOVARUSTE :60 335285 335446-7-8(84018) 335679 335977 335978 337709

Lisätiedot

Määräys STUK SY/1/ (34)

Määräys STUK SY/1/ (34) Määräys SY/1/2018 4 (34) LIITE 1 Taulukko 1. Vapaarajat ja vapauttamisrajat, joita voidaan soveltaa kiinteiden materiaalien vapauttamiseen määrästä riippumatta. Osa1. Keinotekoiset radionuklidit Radionuklidi

Lisätiedot

ää*r: rfrtlqäe'räs rr[; äsüä FäF r."f F'*üe ;=v* tr, $rr;gt :r1 älfese li ä; äepö* l4:e x1;'.äö l--g! li r: ; ;;*; ssü ntirs E,pä ;;qi?

ää*r: rfrtlqäe'räs rr[; äsüä FäF r.f F'*üe ;=v* tr, $rr;gt :r1 älfese li ä; äepö* l4:e x1;'.äö l--g! li r: ; ;;*; ssü ntirs E,pä ;;qi? j X \: c : 1:8" : Z : : ) ) c 1 T [ b[ ]4 ) < c 1 ü ]T G \\ e p > : [ : e L [? p 2 9 Z S: c? [:? " : e :: [ : >9 Y :[ p e ß < 1 9 1 \ c 4 > ) 1 :91$ :e h b 1 6 " ö:p:?e S9e R ü e $ :1 ee \ eö 4:e 1ö X

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Helsngn väestölaskenta joulukuun

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 8. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 50 ; 8. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 50 ; 8 041 245 246 248 248 260 440 500 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. fre osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue finfre

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 6. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 6. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre osan tiedot osan tiedot swe osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Oulun kiinteistö-ja

Lisätiedot

äiäää?l älägcläälii äisrä lää äää

äiäää?l älägcläälii äisrä lää äää E m vf z ln7 r vr ll n U d \r .Tl vr r E0.Tl : N. ' 6 J n n 5 EF g m : ' ".E q ' v { m i. 'n 9. E!. G r'.n ff ge re E'l n,. q (f,,r L : n 6 :. G N. +.:, lrf s 'T ^ x vr L : @ : L 5 T g G H liäiiiiii$ä1läl

Lisätiedot

K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A

K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A 2 0 1 7 Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A Forssan kaupunki Talousarvio ja -suunnitelma 2017-2019 / T O I M I A L A P A L V E L U 50 YHDYSKUNTAPALVELUT 5 0 0 T E

Lisätiedot

Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census

Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census Suomen virallinen tilasto Finlands officiella Statistik Official Statistics of Finland VI C:106 Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census 1980 Osa XV Del XV Volume

Lisätiedot

SVT VI: 71 ;4. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI: 71 ;4. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI: ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Tampereen väestölaskenta marraskuun

Lisätiedot

Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuriruhtinas!

Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuriruhtinas! 1907. Edusk. Krj. Suomen Pankn vuosrahasääntö. Suomen Eduskunnan alamanen krjelmä uudesta Suomen Pankn vuosrahasäännöstä. Suurvaltasn, Armollsn Kesar ja Suurruhtnas! Suomen Eduskunnan pankkvaltuusmehet

Lisätiedot

Käyttövedenlämmitin. KÄYTTÖVEDENLÄMMITIN HAATO HK-15 1/3KW SEINÄ/VAAKA LVI-numero PIKA OD38

Käyttövedenlämmitin. KÄYTTÖVEDENLÄMMITIN HAATO HK-15 1/3KW SEINÄ/VAAKA LVI-numero PIKA OD38 Käyttövedenlämmitin HK-15 1/3KW SEINÄ/VAAKA 5253010 OD38 HK-35 2KW SEINÄ/VAAKA 5253015 RS52 HK-55 2KW SEINÄ/VAAKA 5253020 DE35 HK-100 2KW SEINÄ/VAAKA 5253022 VL77 HM-150 2/3KW SAUNA 5253045 UH93 HM-230

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Mistä löytäisin? Où puis-je trouver? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi...vuokrahuoneen?... une chambre à louer?...hostellin?... une auberge de jeunesse?...hotellin?...

Lisätiedot

SVT VI: 51; 2. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI: 51; 2. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI: ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Kntestö-ja rakennuslasku Helsngssä, Turussa, Vpurssa, Tampereella,

Lisätiedot

Kristuksen syntymän kalanda kreikaksi

Kristuksen syntymän kalanda kreikaksi Krstuks syntymän klnd krekk 1 F G7 7 G7 K ln es pe Hrs tu n th Hrsts j n U r n rn, n r hn des, j n n rn gl ln de n n he, p, V, r, n ne rs n p strhn Vthem he r ks ms k p ss, ss. l, 9 7. 8. F G7 7 G7 En

Lisätiedot

ääexgäl*ääääe ääg I ä*fre3 I äee iäa ää-äälgü il leääö ää; i ääs äei:ä ä+ i* äfä g u ;; + EF'Hi: 2 ä ; s i r E:;g 8ää-i iää: Ffärg',

ääexgäl*ääääe ääg I ä*fre3 I äee iäa ää-äälgü il leääö ää; i ääs äei:ä ä+ i* äfä g u ;; + EF'Hi: 2 ä ; s i r E:;g 8ää-i iää: Ffärg', !P9) (?trtrr('l rl 9< l ( r,r^iüfl.l ltrt ;ä r!! (r, t 6 t, rti 'le )( ö O RRZöF;ä x öö 1 74ö 9 jii\rtr lrl l jipäp. ldrrr_.^!. 9r. i P.^vä P. t!! v 7 ' '.ä e.q i >6l( t (p C ] ä il; ', +t n l ( e iei

Lisätiedot

Suosituimmat kohdemaat

Suosituimmat kohdemaat Suosituimmat kohdemaat Maakuntanro Maakunta Kohdemaa Maakoodi sum_lah_opisk 21 Ahvenanmaa - Kreikka GR 3 Åland Italia IT 3 Turkki TR 2 Saksa DE 1 09 Etelä-Karjala Venäjä RU 328 Britannia GB 65 Ranska FR

Lisätiedot

SVT VI: 71 ;2. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI: 71 ;2. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI: ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Turun väestölaskenta marraskuun

Lisätiedot

3 *ä;r ä:e 5ä ä{ :i. c oo) S g+;!qg *r; Er ; l[$ E ;;iä F:ä ä :E ä: a bo. =. * gäf$iery g! Eä. a is äg*!=."fl: ä; E!, \ ins:" qgg ;._ EE üg.

3 *ä;r ä:e 5ä ä{ :i. c oo) S g+;!qg *r; Er ; l[$ E ;;iä F:ä ä :E ä: a bo. =. * gäf$iery g! Eä. a is äg*!=.fl: ä; E!, \ ins: qgg ;._ EE üg. t AJ 1., t4 t4 \J : h J \) (.) \ ( J r ) tḡr (u (1) m * t *h& r( t{ L.C g :LA( g9; p ö m. gr iop ö O t : U 0J (U.p JJ! ä; >

Lisätiedot

compte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour

compte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour - Yleistä Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Quels sont les frais si je retire de l'argent

Lisätiedot

SVT VI : 71 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 71 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Helsngn väestölaskenta marraskuun

Lisätiedot

g - s Eä;t;i;s!itää# EiäErE ii:ääg Eä E *läeäfiäeräsil* E sis $ä äce:;!ääfät ;1*iEs ;tää:gi g;ää*f ;ij !äef ä:e'geä;:ä Elä tä Efiäilii: ; g E

g - s Eä;t;i;s!itää# EiäErE ii:ääg Eä E *läeäfiäeräsil* E sis $ä äce:;!ääfät ;1*iEs ;tää:gi g;ää*f ;ij !äef ä:e'geä;:ä Elä tä Efiäilii: ; g E H!äf ä'gä;ä lä tä fäl ; $ä äc;!ääfät ;1* ;tääg ä;t;;!tää# är ääg ä *läääeräl* tä*äätäääägtätg B g - ü ;;*ä9äää g;ää*f ' g ;j ä u e *; t t ;; t ü t p ä; u ä; e r * g t g U ).l t r A ä O.* 6) l- C ) t n

Lisätiedot

SVT VI: 71 ; 11. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI: 71 ; 11. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI: ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Petarsaaren väestölaskenta marraskuun

Lisätiedot

YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA

YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA 2018-2020 TOIMIALA 50 YHDYSKUNTAPALVELUT P A L V E L U 5 0 0 T E K N I S E N J A Y M P Ä R I S T Ö T O I M E N H A L L I N T O J A M A A S

Lisätiedot

SVT VI : 20 ; 1. nimeke. rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue.

SVT VI : 20 ; 1. nimeke. rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue. SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Väenlasku Helsngn, Turun, Tampereen, Wpurn, Oulun

Lisätiedot

Raskan Sanomat. N:o 2, perjantaina 5. lokakuuta 2018 KARAN TALON ASIAKASLEHTI

Raskan Sanomat. N:o 2, perjantaina 5. lokakuuta 2018 KARAN TALON ASIAKASLEHTI R S N: 2, pj 5. l 2018 KARAN TALON ASIAKASLEHTI www.l. Ol ll K: K Jp K Tl O p, j j l pl 1990-lll. Y pl ll ll d l j lj. Alp l l pö j ll p jl Rll Hlg Kpl d. Vll ll j pll l ö. S l pllj j ö j. K Tl O R l lljöö

Lisätiedot

Säteilyturvakeskuksen määräys turvallisuusluvasta ja valvonnasta vapauttamisesta

Säteilyturvakeskuksen määräys turvallisuusluvasta ja valvonnasta vapauttamisesta 1 (33) LUONNOS 2 -MÄÄRÄYS STUK SY/1/2017 Säteilyturvakeskuksen määräys turvallisuusluvasta ja valvonnasta vapauttamisesta Säteilyturvakeskuksen päätöksen mukaisesti määrätään säteilylain ( / ) 49 :n 3

Lisätiedot

optip/an \ HUONEISTOALAT 1.krs l HUONEISTO 68,47 KERROSALA (250) 1(9)

optip/an \ HUONEISTOALAT 1.krs l HUONEISTO 68,47 KERROSALA (250) 1(9) Asemakaavan muutoksea haettava aue. -toimminnon muutos asuinkerrostaoksi. Muutoksessa myös huomioitava myös pohjakerroksen tiat piha-aueen aapuoea. 1(9) Nykyisen asemakaavan mukainen toiminto / \, \ ALAT

Lisätiedot

Eo C)sl. oarl. d to E= J. o-= o cy) =uo. f,e. ic v. .o6. .9o. äji. :ir. ijo 96. {c o o. ';i _o. :fe. C=?i. t-l +) (- c rt, u0 C.

Eo C)sl. oarl. d to E= J. o-= o cy) =uo. f,e. ic v. .o6. .9o. äji. :ir. ijo 96. {c o o. ';i _o. :fe. C=?i. t-l +) (- c rt, u0 C. C C C)l A\ d Y) L P C v J J rl, ( 0 C.6 +) ( j 96.9 :r : C (Db]? d '; _ äj r, { . 3 k l: d d 6 60QOO:ddO 96.l ä.c p _ : 6 äp l P C..86 p r5 r!l (, ō J. J rl r O 6!6 (5 ) ä dl r l { ::: :: :: 6e g r : ;

Lisätiedot

Rahoitusmarkkinoiden kuukausisarjoja

Rahoitusmarkkinoiden kuukausisarjoja iillh Tilastokeskus W Statistikcentralen S VT Rahoitus 1997:27 Finansiering Rahoitusmarkkinoiden kuukausisarjoja Finansmarknadens mänadsserier Tilastokeskus Tilastoarkisto 1997,-heinäkuu - juli Joukkovelkakirjojen

Lisätiedot

S'? 2. s P« 3 CU. > a. <H O ~" d O Ö E/ Ö. d -M o o I I I II. locot-cor-icocoolcool^-toiiocoioolcdt- lol^-cocococooi 'vool^olcocoi Iio» 100

S'? 2. s P« 3 CU. > a. <H O ~ d O Ö E/ Ö. d -M o o I I I II. locot-cor-icocoolcool^-toiiocoioolcdt- lol^-cocococooi 'vool^olcocoi Iio» 100 S -+ røi cö-g S,2 S S cn rj o a ö * s s m Summa Yksityisiin tarpeisiin Summa 0 5 I I I I I I I I I I S S? CM I (MCM ^ I ^ ^ I I I I! rhrhi llf I^Öb» I I l

Lisätiedot

SVT VI : 55 : 2. nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 : 2. nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : : 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Turun väestölaskenta joulukuun

Lisätiedot

SVT VI : 71 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 71 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Oulun väestölaskenta marraskuun

Lisätiedot

Koulutoimen henkilöstörakenne

Koulutoimen henkilöstörakenne Koulutoimen henkilöstörakenne 11.11.2016 Virka/toimi Toimen/viran nimike Toimisto V 1 koulutusjohtaja T 2 toimistosihteeri T 3 toimistosihteeri V0033 4 koulukuraattori T 5 koulupsykologi Yhtenäiskoulu,

Lisätiedot

Ilmastointi PUSSISUODATIN ALTECH CL-36-3-M5 LASIKUITU L500 PUSSISUODATIN ALTECH CL-63-6-M5 LASIKUITU L360

Ilmastointi PUSSISUODATIN ALTECH CL-36-3-M5 LASIKUITU L500 PUSSISUODATIN ALTECH CL-63-6-M5 LASIKUITU L360 Ilmastointi Tuote LVI-numero Pikakoodi 7754400 OK08 CL-36-3-M5 LASIKUITU L360 CL-36-3-M5 LASIKUITU L500 CL-63-6-M5 LASIKUITU L360 CL-63-6-M5 LASIKUITU L500 CL-66-6-M5 LASIKUITU L360 CL-66-6-M5 LASIKUITU

Lisätiedot

http://www.angelniemenankkuri.com/index.php?page=ilu/nuoret/ajankohtaista&select=...

http://www.angelniemenankkuri.com/index.php?page=ilu/nuoret/ajankohtaista&select=... Sivu /43 # $ % ( ) *+,*$ ##$% # # ()*+)),+)./ 0 0 (,* % 0, 2*+)),(..2 300%../ *+,*$ 300% () 300% 2(/ +** $%3 $$%3$ 3+)), 4)5 $3%3+)), (* /)5 (4)5 6 %0*,(4()+.+2)/ # 8*+)),(4.+ # 949+4:: 3+++,9((+8: Sivu

Lisätiedot

Sisäpiirintiedon syntyminen

Sisäpiirintiedon syntyminen Kai Kotiranta Sisäpiirintiedon syntyminen Kontekstuaalinen tulkinta Y liopistollinen väitöskirja, jo k a Lapin yliopiston oikeustieteiden tiedekunnan suostum uksella esitetään julkisesti tarkastettavaksi

Lisätiedot

Tilinpäätöksen rekisteröinti Registrering av bokslut

Tilinpäätöksen rekisteröinti Registrering av bokslut PATENTTI- JA REKITERIALLITU PATENT- OC REGITERTYRELEN Tilinpäätöksen rekisteröinti Registrering av bkslut Kaupparekisteri andelsregistret Verhallinnsta saapuneet tiedt Uppgifter inkmna från skatteförvaltningen

Lisätiedot

Helka-neiti kylvyssä

Helka-neiti kylvyssä Helkanet kylvyssä Frtz Grunbaum suom. M. A. ummnen Solo Tenor???? m Fred Raymond sov. G. Ventur 2001 Tä män täs tä p Bass Uu m g Wow uu uu uu uu uu uu uu, uu p wow wow wow wow wow wow wow, wow uu wow Mart

Lisätiedot

OULUJÄRVEN MELONTAKESKUS VAALA / UITON RANTA

OULUJÄRVEN MELONTAKESKUS VAALA / UITON RANTA OULUJÄRVEN MELONTAKESKUS VAALA / UITON RANTA ljljc Olj - j l j j l Olj l l j j jd jj g j l S ll l- j ld j 1800-ll lld ll j l Olj Olj Ml Ml j Vl S U Vl Ol j Kj j l- j ld Vl ll ll llll lj Mlllj l Vl Sl j

Lisätiedot

SAMMONKATU SAMMONKATU JAAKON- SARVI- KATU SARVIJAAKONKATU 1: Kalevanrinteen katujen yleissuunnitelma, Liite 3 Asemapiirros 1/4

SAMMONKATU SAMMONKATU JAAKON- SARVI- KATU SARVIJAAKONKATU 1: Kalevanrinteen katujen yleissuunnitelma, Liite 3 Asemapiirros 1/4 KTOS L:\PROJEKTT_2012\1510001046 KLEVRTEE KTUJE YS\14_TULOKSET\3.KTUJE YLESSUUTELM\DWG\KLEVRE YS.DWG Tulostettu: 26.6.2013 n- JO KELLR- SR- JKO- KTU SMMOKTU PYSÄKÖT KORTTEL 4 +100,60 KSPHT 1/2 BUS (varaus)

Lisätiedot

'/i. 4»/ ! / i, 3"/ 7 J i. 3"/i. i 17. l?- 1 /* A j\l I i 8 3V B 37, 6! 3% 47, 2»/16 /3-i/ A 996

'/i. 4»/ ! / i, 3/ 7 J i. 3/i. i 17. l?- 1 /* A j\l I i 8 3V B 37, 6! 3% 47, 2»/16 /3-i/ A 996 37, 37. 47, 17/. '. keus»/ /3-7, Hntalte N:o 1. Spencer-Smth männät ja tapt. Vaunu Männäntapp Keskö- Rengas- SS N:o ne 3 tuus korurat ss «5 keus vr-r., j^-.q ' 0 tuus Mall Buck 34-50, 35-50 1934-35 *f00

Lisätiedot

4rrr. PYSwvYoesrÄ. 0809-cPR-1115. Tarvasjoen Teräsovi Oy Junnaronkatu 16 24100 Salo SE RTI FI KAATTI TUOTTEE N SUORITUSTASON EN 12101-2:2003

4rrr. PYSwvYoesrÄ. 0809-cPR-1115. Tarvasjoen Teräsovi Oy Junnaronkatu 16 24100 Salo SE RTI FI KAATTI TUOTTEE N SUORITUSTASON EN 12101-2:2003 4rrr VTT XPRT SRVCS Y llmeu ls r 0809 VTT XPRT SRVCS Y P 1001.02044\TT S RT KAATT TUTT SURTUSTAS PYSwvYesrÄ 0809PR1115 urpn prlmenn j neuvsn seuksen : 305/201 1 (rkennusueseus el CPR), jk n nneu mlskuun

Lisätiedot

)x -)! ^i, + lu" x---',!^,y+je+ov. z'?+t' -t e +v A,ft1 = ffi*- my. Am= ft1x- fhy. A R-*t+AJa^HtNeN. lla.f J^ YA r e. LAtTE^l,NeN YDtMFffi

)x -)! ^i, + lu x---',!^,y+je+ov. z'?+t' -t e +v A,ft1 = ffi*- my. Am= ft1x- fhy. A R-*t+AJa^HtNeN. lla.f J^ YA r e. LAtTE^l,NeN YDtMFffi Yl ast.qvaj lv zrn Ja Re/4Frto M pg,4f{_g LAtTE^l,NeN YDtMFffi lla.f J^ YA r e Ä^W: frtxhrä- Yrr;rer rn Tulo 6- Y7' r, T' t? Atcrr o,vg R CIA a elt H^J o*>1r M n AÅ = R

Lisätiedot

Lappeenrannan Ilmailuyhdistys

Lappeenrannan Ilmailuyhdistys Lappeenrannan Ilmailuyhdistys Tapahtuman tuloksia, moottoripyörät Kierroksia: 396 Osallistujia: 328 Autot Moottoripyörät Kaikki Ajoneuvo Lähtöaika Aika 400 (s) Nopeus (km/h) Valmistaja Malli Tyyppi Selitys

Lisätiedot

Aluevarausmerkinnät: T/kem Maakuntakaava

Aluevarausmerkinnät: T/kem Maakuntakaava kk mk mv se jl ma ge pv nat luo un kp me va sv rr rr A AA C P TP T TT T/kem V R RA RM L LM LL LS E ET EN EJ EO EK EP S SL SM SR M MT MU MY W c ca km at p t t/ kem mo vt/kt/st vt/kt st yt tv /k /v ab/12

Lisätiedot

Ehdotus OLEMASSA OLEVAN RAKENNUSKANNAN KORJAUSOHJELMAEHDOTUS VUODELLE 2017 SEKÄ SUUNNITELMAVUOSILLE Päivitetty 10.

Ehdotus OLEMASSA OLEVAN RAKENNUSKANNAN KORJAUSOHJELMAEHDOTUS VUODELLE 2017 SEKÄ SUUNNITELMAVUOSILLE Päivitetty 10. jhtkunt 2.7.2016 Ehdtu OLEMASSA OLEVAN RAKENNUSKANNAN KORJAUSOHJELMA VUODELLE 2017 SEKÄ SUUNNITELMAVUOSILLE 2018 - M Liite Eerik 2 / 2.8.2016 1)7 EERIKINKARTANON RAKENNUSKANNAN KORJAUSOHJELMA 2017 SEKA

Lisätiedot

w%i rf* meccanoindex.co.uk

w%i rf* meccanoindex.co.uk &, w% r* lr,ryd* kro g ; - C +gä!! r -. ä.;'! dg+s Zt t0, y < 9 -! 8 tü;r" lun.'-y; ',ä lrl;!tä u l - 9 9! - ä 6 ^ 9 b - q - cz * ; *'a! a = ;6 f

Lisätiedot

"h 'ffi: ,t^-? ùf 'J. x*r:l-1. ri ri L2-14. a)5-x:8-7x b) 3(2x+ l) :6x+ 1 c) +* +5 * I : 0. Talousmatematiikan perusteet, onus to o.

h 'ffi: ,t^-? ùf 'J. x*r:l-1. ri ri L2-14. a)5-x:8-7x b) 3(2x+ l) :6x+ 1 c) +* +5 * I : 0. Talousmatematiikan perusteet, onus to o. 1 Vaasan yopso, kev a 0 7 Taousmaemakan perusee, onus o o R1 R R3 R ma 1-1 ma 1-1 r 08-10 r -1 vkko 3 F9 F53 F5 F53 1.-0..01 R5 R o R7 pe R8 pe - r-1 08-10 10-1 F53 F10 F5 F9 1. Sevennä seuraava ausekkee.

Lisätiedot

omakotitontit omakotitontit Saaristokaupungin Pirttiniemessä

omakotitontit omakotitontit Saaristokaupungin Pirttiniemessä KUOPON KAUPUNK Maaoaisuuden hallintapalvelut Tarjousten Tarjousten perusteella perusteella yytävät yytävät oakotitontit oakotitontit Saaristokaupungin Pirttinieessä Tarjousten Tarjousten jättöaika jättöaika

Lisätiedot

+ () 4 Abä. o t-{ +J t4. -s. -r) -^.b. L,'iI. o I=={ ) ts{ A L] l--.l. l*4. op{ cta-rff" ii F{ H H. !Jrl) ..:

+ () 4 Abä. o t-{ +J t4. -s. -r) -^.b. L,'iI. o I=={ ) ts{ A L] l--.l. l*4. op{ cta-rff ii F{ H H. !Jrl) ..: \ H + t4 + to t{ F{ O 4, ) e) 4 Abä,.,'i M ^.b 4 r), U) A ] l.l { ) t{ ) C5 t< cff" rl) t{ A p{ H H ii F{ c l4 ä..: v \ \ \ ) ) \ R V) A ) \ g'ä$ää e;'ü ä; {3;t:Hfä F",r ri 3 äääätäää c;{r;l ä:ärugärlsä:h$

Lisätiedot

Majoituslautakunta. Vuonna Lautakunnalle tullut 6 kirjelmää Kuvernööriltä ^autaklumal1

Majoituslautakunta. Vuonna Lautakunnalle tullut 6 kirjelmää Kuvernööriltä ^autaklumal1 IV. Majotuslautakunta. Majotuslautakunnan kertomus vuodelta 907 on seuraava:»majotuslautakunnan tammkuun 28 pävänä 878 vahvstetun ohjesäännön 8 :n säännöksen täyttämseks saa Lautakunta täten antaa kertomuksen

Lisätiedot

SVT XXIX : 7. fmfre. 1916 Suomi - Finland

SVT XXIX : 7. fmfre. 1916 Suomi - Finland SVT XXIX : 7 0 kel 00 tekä 5 nmeke 6 rnnakkasn. fre 60 ulk. 0 sara fn 598 huom. 70 muu nmeketet. 650 svt ahealue 650 asasanat 650 tetov. 65 alue fmfre Eduskuntavaalt vuonna 96 Electons pour la dète en

Lisätiedot

r aisema-arkkitehti d.u k k a r uviot ovat yksityiskohta NAldala ri..1.r,:..1.,.t -Tf puutarhaan 'rit tr;, i :l :.:!! '&i' .

r aisema-arkkitehti d.u k k a r uviot ovat yksityiskohta NAldala ri..1.r,:..1.,.t -Tf puutarhaan 'rit tr;, i :l :.:!! '&i' . ) u u t a r h a no n s u u n n t e l l u t r asema-arkkteht 3 r t av o n S c h o e n a c h. S t a n l e y - k o roan u s e nt o m - r t K d s t o n np a n o k u o s e n r s p r a a t o n l d h t e e nk

Lisätiedot

=*' igäiäigä$jii,äägääggägääfä. E'EEEEiäs*'ääääEäggägäiiläägäääägäää. i;giggggäggg äg;gfggäiggis. E Ei. ä jggä;fäfäää. e;egelgäf EEE : !

=*' igäiäigä$jii,äägääggägääfä. E'EEEEiäs*'ääääEäggägäiiläägäääägäää. i;giggggäggg äg;gfggäiggis. E Ei. ä jggä;fäfäää. e;egelgäf EEE : ! l d=. ö^ 3k 4rcna lc ' *O\ J * '\ tia.2 t :q(cblz c i;iä ä;fäis il 6! iää; iäiäää 9 S # öt == cf) \n.vdtd &= e;läf ;:c cj '5 'tr=lz ä jä;fäfäää c5 FrO! =*' ":rf : 6 Ä'^üi= iu l n. :S Xn.!.< V,; :;,^?'=.!.=Na'tY

Lisätiedot

':(l,i l) 'iac: (å ;) (x 2v + z- o. I o, * 4z:20. 12, +8y 3z: l0. Thlousmatematiikan perusteet, onus ro 0 opettaja: Matti Laaksonen.

':(l,i l) 'iac: (å ;) (x 2v + z- o. I o, * 4z:20. 12, +8y 3z: l0. Thlousmatematiikan perusteet, onus ro 0 opettaja: Matti Laaksonen. Vaasan kesäyps, kesä 2013 Thusmaemakan perusee, nus r 0 peaja: Ma aaksnen 2. väke, (a 31.8.2013 Rakase 3 ehävää. Kun käsee ehävän, nn käsee sen kakk aakhda. Kkeessa saa a mukana askn (myös graanen ja auukkkrja

Lisätiedot

JUMALAN OLEMASSAOLOA. En voinut enää kieltää

JUMALAN OLEMASSAOLOA. En voinut enää kieltää A E l JUMALAN OLEMASSAOLOA V jl l l j Igl j l l l M j l l j M l l? K ö ljl p j pö l j pl j lpp Ol g l j lppj lp M j l j lblg Rc Dw j l H l pjl l l p l j DNA: j l l l S pl J l p l l l l M ö j lppj lp pl

Lisätiedot

& # # w. œ œ œ œ # œ œ œ œ œ # œ w. # w nœ. # œ œ œ œ œ # œ w œ # œ œ œ Œ. œ œ œ œ œ œ œ œ # œ w. œ # œ œ œ w œ œ w w w w. W # w

& # # w. œ œ œ œ # œ œ œ œ œ # œ w. # w nœ. # œ œ œ œ œ # œ w œ # œ œ œ Œ. œ œ œ œ œ œ œ œ # œ w. œ # œ œ œ w œ œ w w w w. W # w Epainn muis (1.1., 6.12.) # œ œ œ œ œ # œ w i nun Kris lis sä py hää muis tus Tofia (6.1.) jo Jo pai a, y lis n [Ba li nu a, os,] kun ni, l nä ru k, i dän Ju ma lis, y lis ka i dän h tm h nk sl nu a, o

Lisätiedot

S-ZSOTOOP DZDATA !SWIA 0 \ S-ISOTOOPPIDATA GTL-78 S AVZA. M19/3314/=78/14/10 M,IkeI ä, A.J.Laitakari Pielavesi, Säviä

S-ZSOTOOP DZDATA !SWIA 0 \ S-ISOTOOPPIDATA GTL-78 S AVZA. M19/3314/=78/14/10 M,IkeI ä, A.J.Laitakari Pielavesi, Säviä M19/3314/=78/14/10 M,IkeI ä, A.J.Laitakari Pielavesi, Säviä!SWIA 0 \ S-ZSOTOOP DZDATA S-ISOTOOPPIDATA GTL-78 S AVZA SÄVIÄN S-ISOTOOPPIDATA ANALYYSITULOSTEN SELITYKSET VASEMMALTA OIKEALLE LABORATORIOKOODI

Lisätiedot

KUNNALLISTEKNINEN SELVITYS. Asemakaava nro Särkänniemen alueen asemakaavan muutoksen aiheuttamat johto- ja putkisiirrot 1 (3) 7.6.

KUNNALLISTEKNINEN SELVITYS. Asemakaava nro Särkänniemen alueen asemakaavan muutoksen aiheuttamat johto- ja putkisiirrot 1 (3) 7.6. Särä l v h jh- j rr () UALLST SLTYS Särä l v h jh- j rr Av r J Sv,., A-öör Sl O A-öör O., www..f Y- - Särä l v h jh- j rr () Rr lj Rr ällää Särä l v h läö, vjhj j jävvärd l j v v lj ljj ll lj. Lj v jl

Lisätiedot

r\rvio metsd maa n a rvosta

r\rvio metsd maa n a rvosta r\rv metsd maa n a rvsta Omstaja Skalatva 8B,B3ha Kunta l(yl Tla Rn: Ala, ha 791 t\32. Rahkla B:2 88,8 Laatjan allekrjtus TSPOO 25.8.219 Teemu Saarnen KTM,LKV Pertt Saarnen Lsdtetja MTT-I I(V Arv phjautuu

Lisätiedot