SVT VI : 72 : 1. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "SVT VI : 72 : 1. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre"

Transkriptio

1 SVT VI : : kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Helsngn rakennus- ja asuntolaskenta marraskuun p 0 Byggnads- och bostadsräknngen Helsngfors den november 0 Recensement des bâtments et des habtatons de Helsnk (Helsngfors) au novembre 0 Taululttetä Tabellblagor Tableaux Helsnk : [Tlastollnen päätomsto], Suomen vrallnen tlasto : ; Väestötlastoa svt Väestö - Befolknng - Populaton 0 Suom - Fnland

2 Tlastollnen Päätomsta SUOMEN VIRALLINEN TILASTO - FINLANDS OFFICIELLA STATISTIK VI VÄESTÖTILASTOA : HELSINGIN RAKENNUS* JA ASUNTOLASKENTA MARRASKUUN P 0 TAULULIITTEITÄ VI BEFOLKNINGSSTATISTIK : BYGGNADS* OCH BOSTADSRÄKNINGEN I HELSINGFORS DEN NOVEMBER 0 TABELLBILAGOR RECENSEMENT DES BÂTIMENTS ET DES HABITATIONS DE HELSINKI (HELSINGFORS) AU NOVEMBRE 0 TABLEAUX HELSINKI VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO

3

4 Alkusanat Marraskuun p:nä 0 suortettn todellnen väestölaskenta, johon ltty rakennus- ja asuntolaskenta, maan vdessätosta suurmmassa kaupungssa, nmttän Helsngssä, Turussa, Vpurssa, Tampereella, Vaasassa, Kuopossa, Lahdessa, Oulussa, Kotkassa, Raumalla ja Petarsaaressa sekä Rhmäen kauppalassa Esllä oleva nde, joka lttyy numerona : Suomen vrallsen tlaston VI sarjaan, ssältää Helsngn kaupunka ja sen ympärstöä koskevan rakennus- ja asuntotlaston Akasemmn on samassa sarjassa julkastu vastaavat tedot kaksta edellämantusta pakkakunnsta lukuun ottamatta Rhmäen kauppalaa, jota koskeva anesto julkastaan lähakona Myöhemmn julkastaan myös erkonen tekstosas o, jossa selostetaan tärkempä tuloksa laskennan tältä osalta Rakennus- ja asuntotlastoaneston tarkastusta ja käyttelyä on ohjannut allekrjottanut Modeen vt aktuaar H H o r- m on ja apulasaktuaar A T un k e- l on avustamana Helsngssä, Tlastollsessa päätomstossa, elokuussa Förord Den november 0 anordnades en faktsk folkräknng, tll vlken anslöt sg en byggnads- och bostadsräknng, elva av rkets största städer, nämlgen Helsngfors, Åbo, Vborg, Tammerfors, Vasa, Kuopo, Laht, Uleäborg, Kotka, Rauno och Jakobstad samt Rhmäk köpng Förelggande häfte ngår som n:o : seren VT av Fnlands offcella statstk och nnehåller byggnads- och bostadsstatstk för Helsngfors stad jämte omgvnngar Tdgare ha samma sere publcerats motsvarande uppgfter rörande samtlga ovannämnda orter utom Rhmäk köpng, för vlken materalet of fentlg gör es en nära framtd Senare utgves även en specell textavdelnng, vlken redogöres för de vktgaste resultaten av denna del av räknngen Kontrollen och bearbetnngen av det byggnadsstatstska och bostadsstatstska materalet har handhafts av undertecknad Modeen med bträde av t f aktuaren H H o r m o och bträdande aktuaren A Tunk elo Helsngfors, å Statstska centralbyrån, august Martt Kovero J T Hanho G Modeen

5

6 SISÄLLYS Tauluja I Rakennetut kntestöt ryhmtettynä haltjan mukaan, kaupungnosttan II Rakennetut kntestöt ryhmtettynä sen ajankohdan mukaan, jollon ne joutuvat nykysten haltjan haltuun, kaupungnosttan III Rakennetut kntestöt nllä oleven rakennusten luvun mukaan, kaupungnosttan IV Rakennukset lämmtyksen ja rakennusaneen mukaan, kaupungnosttan 0 V Lämmtettävät rakennukset rakennusaneen, kerrosluvun ja käytön mukaan Rakennukset, jossa ol keskuslämmtys, lämmn ves ja henklöhssejä, kaupungnosttan VI Lämmtettäven rakennusten huoneet senen rakennusaneen mukaan Lämmtettävät ja lämmttämättömät huoneet, edellset kerrosaseman mukaan, kaupungnosttan VII Erlaslla mukavuukslla varustetut huonestot, kaupungnosttan VIII Huonestot ja huoneet, yleskatsaus kaupungnosttan 0 IX Huonestot ja huoneet ryhmtettynä hallntamuodon ja käytön mukaan, kaupungnosttan X Vuokraamattomat asunhuonestot huoneluvun mukaan, kaupungnosttan XI Huonestot ja huoneet ryhmtettynä käytön mukaan, kaupungnosttan XII Asutut huonestot, nden asunhuoneet ja asukkaat sekä asumattomat vuokratut asunhuonestot ja nden asunhuoneet, kaupungnosttan 0 XIII Huoneet, jota asumsen ohella käytettn myös muhn tarkotuksn samon kun huonestot ja asunhuoneet hotellessa, matkustajakodessa, saraalossa, vanklossa y m latoksssa sekä nden asukkaat, kaupungnosttan XIV Asutut huonestot ryhmtettynä huoneja asukasluvun mukaan XV Asutut huonestot ryhmtettynä huoneluvun mukaan, kaupungnosttan XVI Huoneet asutussa huonestossa ryhmtettynä huonestojen huoneluvun mukaan, kaupungnosttan Sv INNEHÅLL Tabeller Sd I Bebyggda fastgheter fördelade efter nnehavare, stadsdelsvs II Bebyggda fastgheter fördelade efter den tdpunkt, då de förvärvats av den nuvarande nnehavaren, stadsdelsvs III Bebyggda fastgheter efter antalet å dem uppförda byggnader, stadsdelsvs IV Byggnader efter uppvärmnng och byggnadsmateral, stadsdelsvs 0 V Uppvärmbara byggnader fördelade efter byggnadsmateral, vånngshöjd och användnng Byggnader med centralvärme, varmt vatten och personhssar, stadsdelsvs VI Rum uppvärmbara byggnader fördelade efter väggarnas byggnadsmateral Uppvärmbara och ouppvärmbara rum, de förra fördelade efter höjdläge, stadsdelsvs VII Med olka bekvämlgheter försedda lägenheter, stadsdelsvs VIII Lägenheter och rum, överskt stadsdelsvs 0 IX Lägenheter och rum fördelade efter upplåtelseform och användnng, stadsdelsvs X Outhyrda bostadslägenheter grupperade efter rummens antal, stadsdelsvs XI Lägenheter och rum fördelade efter användnng, stadsdelsvs XII Bebodda lägenheter och bonngsrum samt boende dem ävensom obebodda uthyrda bostadslägenheter och bonngsrum, stadsdelsvs 0 XIII Rum, som användes såväl för bostads- som för andra ändamål, grupperade efter användnng, ävensom lägenheter och bonngsrum hotell, resandehem, sjukhus, fängelser m fl anstalter samt boende dem, stadsdelsvs XIV Bebodda lägenheter grupperade efter rummens och de boendes antal XV Bebodda lägenheter grupperade efter rummens antal, stadsdelsvs XVI Rummen bebodda lägenheter grupperade efter lägenheternas rumantal, stadsdelsvs

7 VI Sv XVII Asuttujen huonestojen asukkaat ryhmtettynä huonestojen huoneluvun mukaan, kaupungnosttan 0 XVIII Ahtaast asutut huonestot, nden huoneet ja asukkaat, kaupungnosttan XIX Vuokratut asunhuonestot ryhmtettynä vuokran mukaan XX Vuokrattujen asunhuonestojen keskmääräset vuosvuokrat, kaupungnosttan 0 XXI Talouskunnat suuruuden mukaan, kaupungnosttan XXII Alvuokralaset ja asukt ersuurusssa asunhuonestossa Sd XVII Boende bebodda lägenheter grupperade efter lägenheternas rumantal, stadsdelsvs 0 XVIII Trångt bebodda lägenheter, rum och boende dem, stadsdelsvs XIX Uthyrda lägenheter fördelade efter hyresbeloppet XX Medelårshyra för uthyrda bostadslägenheter, stadsdelsvs 0 XXI Hushållen fördelade efter storlek, stadsdelsvs XXII Underhyresgäster och nneboende nom olka kategorer av bostadslägenheter Pag I Immeubles portant des bâtments; répartton selon l'état et la professon des proprétares, par quarters de la vlle II Immeubles portant des bâtments; répartton selon l'époque de l'acquston par leurs proprétares actuels, par quarters de la vlle III Immeubles portant des bâtments selon le nombre des bâtments, par quarters de la vlle IV Bâtments réparts en bâtments avec ou sans apparels de chauffage et d'après les matéraux de constructon, par quarters de la vlle 0 V Bâtments muns d'apparels de chauffage d'après les matéraux de constructon, le nombre d'étages et l'usage Bâtments muns de chauffage central, de l'eau chaude et d'ascenseurs, par quarters de la vlle VI Chambres dans masons avec apparels de chauffage selon les matéraux de constructon des paros Chambres avec ou sans apparels de chauffage, ceux- là par étages, par quarters de la vlle VIL Locaux avec dfférentes nstallatons hygénques, etc, par quarters de la vlle VIII Locaux et chambres, aperçu général par quarters de la vlle 0 IX Locaux et chambres groupés par mode d'occupaton et d'après l'usage, par quarters de la vlle X Logements vacants groupés d'après le nombre des chambres, par quarters de la vlle TABLE DES MATIÈRES Tableaux XL XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX XX XXI XXII Pag Locaux et chambres groupés d'après l'usage, par quarters de la vlle Locaux et chambres habtés et leurs habtants ans que locaux et chambres loués, mas nhabtés, par quarters de la vlle 0 Chambres ne servant pas unquement d'habtaton, groupées d'après leur usage, ans que locaux et chambres d'habtaton dans les hôtels, les hôptaux, les prsons et autres établssements et leurs habtants, par quarters de la vlle Locaux habtés groupés d'après le nombre des chambres et des habtants Locaux habtés groupés d'après le nombre des chambres, par quarters de la vlle Chambres des locaux habtés groupées d'après le nombre des chambres, par quarters de la vlle Habtants des locaux habtés groupés d'après le nombre des chambres des locaux, par quarters de la vlle 0 Locaux surpeuplés, leurs chambres et leurs habtants, par quarters de la vlle Logements loués réparts d'après le montant des loyers Loyers annuels moyens des logements loués, par quarters de la vlle 0 Ménages d'après le nombre de leurs membres, par quarters de la vlle Sous-locatares et pensonnares pour la nut par dfférentes catégores de logements

8 TAULUJA TABELLER TABLEAUX

9 Helsnk Helsngfors I Rakennetut kntestöt ryhmtettynä haltjan x ) mukaan, kaupungnosttan Immeubles portant des bâtments; répartton selon Vétat et la * Kaupungnosa ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant Koko laskenta-alueella Hela räknngsområdet Terrtore total soums à l'enquête Kntestön rakennukset sjatsvat: Fastghetens byggnader befunno sg: Les bâtments d'mmeuble se trouvaent sur: omalla maalla på egen mark terran propre 0 vuokramaalla på arrendejord terran loué Yhteensä Summa Total ~ p B valto tsverket landas SOP & et valtot stater 'ångers ST ryg) p o a B P s & - B B ta kauppala eller köpng îles ou bourgs 0 syl fp, Rakennetut kntestöt, :unta lng nautés P S S * Sv- e S B- S : K" tys, säätö gar, stftelser Möns " E; I "o akeyhtö sbolag JS mmoblères Bebyggda fastgheter fördelade efter nnehavare, x ) stadsdelsvs professon des proprétares, par quarters de la vlle joden haltjana ol: Bebyggda fastgheter, asunto-osakeyhtö bostadsaktebolag socéts anonymes d'habtaton muu yhtö övrga bolag autres socétés S osuuskunta andelslag ocatons coopératves Maanvljeljä Jordbrukare Agrculteurs Teollsuudenharjottaja Industrdkare Industrels 0 vlka nnehades av: Immeubles appartenant à: Kauppas Handlande Commerçants ykstynen henklö ensklda personer des partculers Muu lkemes övrga affärsmän Commssonares, etc Rautat -, post- ta sähkölatoks tomvatelegraf - Anst vd järnv, post- och Fonct des chemns de fer, es postes et télégraphes des socétés de crédt et d'assurances Pankssa tomva - försäkrn n 0 s ī \, luotto- ta vakuutuslatoksessa Julksess a tomessa oleva, vapaan amm harj I offentlg tjänst, dkare av fra yrken lbérales IKorolla talonom tagare m eläjä ta eläkettä nauttva, staja Renterer, pensons-!, gårdsägare Renters, pentonnares, proprétares : Työlän en, kästyölänen, työnjohtaja! Arbeta re, hantverkare, arbetsledare Ouvr ers, artsans, chefs d'équpe Helsnk Helsngfors Veuve Leskv amo, ammatt tuntematon akor utan uppgvet yrke s sans professon mentonnée jmuu her Övrga s Autres < klö sekä ammatt tuntematon) samt personer med okänt yrke t personnes, dont la professon état nconnue & M S HP ks ta useampa haltjota vå eller flere nnehavare T ou pluseurs proprétares l A Kaupungn rajan ssällä Inom stadens rår Dans les lmtes de la vlle O 0 Kaupungnaseman alueella Stadsplanens område Dans la vlle I kaupungnosa stadsdelen II III > IV V VI VII VIII > IX ) > X XI XII XIII XIV XV XX ' g 0 0 Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen Dstrcts ne se trouvant pan sur le plan de la vlle, réuns à la vlle Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht y m Mejlans m fl Pasla Böle Muut alueet Övrga områden 0 0 x ) Sanalla haltja tarkotetaan sekä kntestön omstaja että vuokramaalla sjatseven rakennuksen omstaja Med nnehavare förstås både fastghetsägare och äg?-re tl på arrendejord uppförda byggnader 0 0;!

10 Helsnk Helsngfors Helsnk Helsngfors (Jatk Forts 0! Kakennetut kntestöt, Sute) 0 joden haltjana ol: Bebyggda fastgheter, vlka nnehades av: Immeubles appartenant à:! Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet! Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant Kntestön rakennukset jatsvat Fastghetens by jgnader befunno sg: Les bâtments d'mmeuble se g-w c p a n, a maalla en mark n propre trouvaent P O a n w ramaalla rendejord n loué sur: teensä mm a "otal P-B Suomen valt nska sta tsve État fn landa S-g S" omaalas tländsk États étr l* ^ ST ^ *> ö: o kaup stad la v gg o P'? p s x-s tr skunta ommun nes rura ta k eller les o ppala öpng )ourgs seurak unta försan îlng commun lauté, p " «', fören corpora yhdstys o -C p "' p:,ö ftelsér Ö S; ^ ntestöos fastghet : anonyn II oblères ö S" asun bosta ; ano!&? g O s p"s: COQ O: on! luu yhtö rga bola 'res socét E' o C ZJ ^ ttaanvlje Jordbruk Arjrculte, s: P Sc: Teoll I s I S P *la p' t M g a g Iw ^/kstynen henklö ensklda personer des partculers luu lke rga affä lssonar S m ^ (g < S s^p, [S* flll fly I <Ä ^ O * ^T *? B gs: J W! *=, luot A ngsn: étés to- ta va st vd b; r Empt de crédt ~ ft% I ^H " "«H : v< P S? p $ a r vce pub lbérale messa oe ntlg tjär e jfj «[ P ca ^ a ** ^> s* V? *~ o IW O POE; S S" an cl staja, gare sonn äjä ta e He Isägare) ares, pre " g ~ ' S P H '"'o- S Ig :ästyölä antverka artsans, g, S Ö 'önjoht etsledar 'équpe a C s p s «Is o ** S l =ä S- ^ O?' fc klö sekä amr samt personer ; per sonnes, d Hat nco nternat känt v pro f ess -K usean] er flere pluseurs -P " rt-' 'Ä p 0 Pääradan täpuolella Öster om stambanan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hormanstad I Toukola Majstad Kumpula (îumtackt Käpylä Kottbv Muut alueet Övrga områden Suomenlnna Sveaborg Saaret Holmarna B Kaupungn ra jän ulkopuolella Utom stadens rår En dehors des lmtes de IG, vlle Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y m Drumsö m fl Munkknem y m Munksnäs m fl Haagan kauppala Haga köpng Oulunkylän kunta Äggelby kommun Brandon huvlakaupunk (Kulosaar) Brändö vllastad Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal Konala Kanala Kaarela ja Tuomarn kylä Karböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staffansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna Sandhamn Muut alueet Övrga områden Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Albcrga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä, Bergans y m m fl Klo v m m fl Vheraakso Gröndal Smedsby Grankullan kauppala Grankulla köpng ! 0 y -t

11 II Rakennetut kntestöt ryhmtettynä sen ajankohdan mukaan, jollon ne joutuvat nykysten haltjan haltuun, kaupungnnosttan Bebyggda fastgheter fördelade efter den tdpunkt, då de förvärvats av den nuvarande nnehavaren, stadsdelsvs Immeubles portant des bâtments; répartton selon l'époque de l'acquston par leurs proprétares actuels, par quarters de la vlle Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant JÎLOA;O laskenta-alueella Hela räknhgsmnrådet & à j o o a a lu l îz j j H xo o Y IÖ I y, ZU j a a a Kntestöt, jotka olvat joutuneet haltjalleen allamanttuna vuosna: Fastgheter, vlkas nnehavare förvärvat dem nedannämnda år; Imm/mbltm arnus nar le nrnnrétare en: ESS!!! : g ö "O 00 I" O O M H M M M l -, l - ' H- I M I H" M (- 0: ST S I I I I I : I to to t-s N> «K)! to NI to co I g g s rt- s; I I ] I - H^ -s os f* en o a ^ a o o ' O $ <*& g O O O O O t n O O o ' SnB fc g I O I S g ll! ï S"a' oo o «O O ' < Wrt- S w r' SS- I! a-? E lrk-" S s* O!? ef SfSg X a se jjr s' M O A Kaupungn rajan ssällä Inom stadens rår nens område I kaupungnosa stadsdelen II III IV V VI VII > VIII IX X )> XI XII >> XIII I XIV XV XX d seman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht y m Mejlans m fl Pasla Böle Muut alueet Övrga områden Pääradan täpuolella Öster om stambanan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Majstad ] Kumpula Gumtäckt Käpylä Kottby " ' Muut alueet Övrga områden Suomenlnna Sveaborg Saaret Holmarna o naujmugu rajan ukopuoeua j Utom stadens rår Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y m Drumsö m fl Munkknem y m Munksnäs m fl Haagan kauppala Haga köpng Oulunkylän kunta Âggelby kommun Brändön huvlakaupunk (Kulosaar) Brändö vllastad Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal, Konala Kanala Kaarela ja Tuomarnkylä Kårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm \\\ Tapannkylä Staf fansby Tkkurla" y m Dckursby m l ''''' Santahamna Sandhamn " Muut alueet Övrga områden Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Alberga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä, Bergans y m m fl Klo y m m fl Vherlaakso Gröndal, Smedsby Grankullan kauppala Grankulla köpng ~ - M *r I <B T H" «!*? M O

12 Helsnk Helsngfors III Rakennetut kntestöt nllä oleven Bebyggda fastgheter efter antalet å Immeubles portant des bâtments selon le Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant s %'& * a "** S (, Kntestöjä, jolla o seuraava määrä rakennuksa: ] fastgheter med följande anta byggnåder Immeubles portant le nombre suvant de bâtments: 0 0 N SS ** s* : :' ^ K! El a, g e* s f Koko laskenta-alueella Hela räknncsonrådet ubjoujnww/ A Kaupungn rajan ssällä Inom stadens rår Kaupungn aseman alueella Stadsplanens område 0 I kaupungnosastadsdelen II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XX n l - X Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen 0 Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht y m Mejlans m fl Pasla Böle Muut alueet Övrga områden Pääradan täpuolella Öster om stambanan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Maj stad Kumpula Gumtäckt Käpylä Kottbv Muut alueet "Övrga områden Suomenlnna Sveaborg Saaret Holmarna, 0 0 t o

13 Helsnk Helsngfors rakennusten luvun mukaan, kaupungnosttan dem uppförda byggnader, stadsdelsvs nombre des bâtments, par quarters de la vlle j Kaupungnos t ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant S > * III Kntestöjä, jolla ol seuraava määrä rakennuksa: Fastgheter med följande antal byggnader: Immeubles portant le nombre suvant de bâtments: ^ zl E* Ä^IQ r* S S"g ' - «S m «S tf B Kaupungn rajan ulkopuolella Utom stadens rår Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y m Drumsö m fl Munkknem y m Munksnäs m fl Haagan kauppalahaga köpng Oulunkylän kunta, Åggelby kommun Brändön huvlakaupunk (Kulosaar) Brandö vllastad Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal, Konala Kånala Kaarela ja Tuomarnkylä Kårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staffansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna Sandhamn Muut alueet Övrga områden Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Alberga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä, Bergans y m m fl Klo y m m fl Vherlaakso Gröndal, Smedsby Grankullan kauppala Grankulla köpng

14 Helsnk Helsngfors 0 Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant IY Rakennukset lämmtyksen ja raken- Byggnader efter uppvärmnng och Bâtments réparts en bâtments avec ou sans apparels de chauffage Lämmtettävä rakennuksa rakennettu: Uppvärmbara byggnader av: Bâtments avec apparels de chauffage en: "S <" A a % S" <, s* sr? $ * ~! s Lämmttämättömä rakennuksa rakennettu: Ouppvärmbara byggnader av: Bâtments sans apparels de chauffage en: f s * g; "ol * & s o S d o* <n- SS O H a $ *! ce g IB : 0 J«s s og a E I * a Koko laskenta-alueella Hela räknngsområdet A Kaupungn rajan ssällä Inom stadens rår Kaupungnaseman alueella Stadsplanens område 00 fq 0 I kaupungnosa stadsdelen II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XX > Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht y m Mejlans m fl Pasla Böle Muut alueet övrga områden Pääradan täpuolella Öster om stambanan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Majstad Kumpula - Gumtäckt Käpylä Kottby Muut alueet övrga områden Suomenlnna Sveaborg Saaret - Holmarna

15 Helsnk Helsngfors nusaneen mukaan, kaupungnosttaan, byggnadsmateral, stadsdelsvs et d'après les matéraux de constructon, par quarters de la vlle Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant Lämmtettävä rakennuksa rakennettu: Lämmttämättömä rakennuksa Uppvärmbara byggnader av: rakennettu: Bâtments avec apparels de chauffage en: Ouppvärmbara byggnader av: Bâtments sans apparels de chauffage en: rt- * g s Ö O c; I f 0 ST B Kaupungn rajan ulkopuolella Utom stadens rår 0 0 Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y m Drumsö m fl Munkknem y m Munksnäs m fl Haagan kauppala Haga köpng Oulunkylän kunta Âggelby kommun Brändön huvlakaupunk (Kulosaar) Brandö vllastad 0! Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal; Konala Kånala Kaarela ja Tuomarnkylä Kårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staffansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna Sandhamn Muut alueet Övrga områden Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Alberga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä, Bergans y m m fl Klo y m m fl Vherlaakso Gröndal, Smedsby Grankullan kauppala Grankulla köpng

16 Helsnk - Helsngfors V Lämmtettävät rakennukset rakennusaneen, kerrosluvun ja käytön mukaan Uppvärmbara byggnader fördelade efter byggnadsmateral, vånngshöj d och Bâtments muns d'apparels de chauffage d'après les matéraux de constructon, le nombre d'étages et ö 0 l Kvrakennuksa, ; ossa c)l seuraava näärä kerroksa: Byggnader av sten med följande antal vånngar: Bâtments en \ verre contenant le nombre c-après des étages: Kv-puurakennuksa, jossa ol kerroksa: Byggnader av sten och trä med följ antal vånngar: Bâtments en perre et bos contenant le nombre c-après des etages: Helsnk Helsngfors Rakennukset, jossa ol keskuslämmtys, lämmn ves ja henklöhssejä, kaupungnosttan användnng Byggnader med centralvärme, varmt vatten och personhssar, stadsdelsvs l'usage Bâtments muns de chauffage central, de Veau chaude et d'ascenseurs, par quarters de la vlle Puurakennuksa, jossa ol kerroksa: Byggnader av trä med följ antal vånngar: Bâtments en bos contenant le nombre c-après des étages: 0 Kerrosten luku Antal vånngar Nombre d'étages Rakennukset, jota käytettn: Byggnader, som användes: Bâtments d'après l'usage I j Rakennukset, jossa ol: Byggnader med: Bâtments muns de: 0 Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar^ eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant tee B f *"* ce I p O S"- S- s s "* ce s p te W ïï & Vä B S ta Taval Vanl - de- c g s g- III î wm s IB n G o S p c; S g B TO - SO g Is ^ ' " w a ff <s f M P ~ a O SÖ? Koko laskenta-alueella Hela räknnqsområdet A Kaupungn rajan ssälläinom stadens rår Kaupungnaseman alueella Stadsplanens område I kaupungnosa stadsdelen II III IV V VI > VII VIII IX X XI XII XIII > XIV XV XX Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht y m Mejlans m fl Pasla Böle Muut alueet Övrga områden Pääradan täpuolella Öster om stambanan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Majstad Kumpula Gumtäckt Käpvlä Kottby Muut alueet Övrga områden Suomenlnna Sveaborg Saaret Holmarna ! !

17 Helsnk Helsngfors Helsnk Helsngfors Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant 0 Kvrakennuksa, jossa ol seuraava määrä kerroksa: Byggnader av sten med följande antal vånngar: Bâtments en perre contenant le nombre c-après des étages: (Jatk Forts Kv-puurakennuksa, jossa ol kerroksa: Byggna der av sten och trä med följ antal vånngar: Bâtments en perre et bos contenant l nombre c-après des étages: Sute) m Puurakennuksa, jossa ol kerroksa: Byggnader av trä med följ antal vånnaar: Bâtments en los contenant le nombre c-après des étages: Yhteensä Sum Total p tennuksa kakkaan Byggnader allt Bâtments et tout ' 0 Kerrosten luku Antal vånngar Nombre d'étages H sa kerrok sa ;a vånng ar 'haussée e\ t étage Kela rkerroks Källa :vånngar Sous-sols p Yhteensä Sum Total p Rakennukset, jota käytettn: Byggnader, som användes: Bâtments d'aprèsl'usage ta yksnom enbart för tments con locaux aan asum bostadsä enant re d'habtat seen damå n qu on a" S sekä asumseen et såvä för bostadsment content Bât talon et de ant des lo< commerce tä muhn som för a tarko tnat ä: eaux «réun -P S- a p a? :sn! mål b- ta smomaan n enbart för âtments con locaux de commert (îuhn ta annat ä tenant re &! ' -~ s- 0 < 'Mffage centra Lydell Ulstän tèren nen dg lent entralvärme Rakennukset, jossa ol: Byggnader med: Bâtments muns de: a skuslämmtys O sttar Delv rtelle S g mn ves nt vatten u chaude ascenseurs >,ak h bygg ombre maso 0 l S d s* î $ P ^ "& Hssej Hssa scen se S*P= B Kaupungn rajan ulkopuolella Utom stadens rår Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y ra Drumsö m fl Munkknem y mmunksnäs m fl Haagan kauppala Haga köpng Oulunkylän kunta Âggelby kommun Brändön huvlakaupunk (Kulosaar) Brändö vllastad Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal Konala Kånala Kaarela ja Tnomarnkylä Kårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staffansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna ^Sandhamn Muut alueet Övrga områden Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Alberga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä, Bergans y m m fl Klo y m m fl Vherlaakso Gröndal, Smedsby Grankullan kauppala Grankulla köpng

18 VI Lämmtettäven rakennusten huoneet senen rakennusaneen mukaan Lämmtettävät ja lämmttämättömät huoneet, edellset kerrosaseman mukaan, kaupungnosttan Rum uppvärmbara byggnader fördelade efter väggarnas byggnadsmateral Uppvärmbara och ouppvärmbara rum, de förra fördelade efter höjdläge, stadsdelsvs Chambres dans masons avec apparels de chauffage selon les matéraux de constructon des paros Chambres avec ou sans apparels de chauffage, ceux-là par étages, par quarters de la vlle Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant Huoneta: Rum nom: Chambres avec paros: ET 0 J< g ft 0 Lämmtettävä huoneta: Uppvärmbara rum: Chambres munes d'apparels de chauffage r* ru Lämmttämättömä huoneta Ouppvärmbara rum Chambres sans apparels de chauffage a Koko laskenta-alueella Héla räknngsområdet A Kaupungn rajan ssällä Inom stadens rar Kaupungnaseman alueella Stadsplanens område I kaupungnosa stadsdelen II III > IV V ' VI VII VIII IX x - XI XII XIII XIV XV XX Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht y m Mejlans m fl Pasla Böle Muut alueet Övrga områden I ') Pääradan täpuolella Öster om stambanan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Majstad Kumpula Gumtäckt Käpylä Kottby Muut alueet Övrga områden Suomenlnna Sveaborg Saaret Holmarna B Kaupungn rajan ulkopuolella Utom stadens rår Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y m Drumsö m fl Munkknem y m Munksnäs m fl Haagan kauppala Haga köpng Oulunkylän kunta Åggelby kommun Brändön huvlakaupunk (Kulosaar) Brandö vllastad Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal, Konala Kånala Kaarela ja TuomarnkyläKårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staf fansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna Sandhamn Muut alueet övrga områden Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Alberga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä, Bergans y m m fl Klo y m m fl Vherlaakso Gröndal, Smedsby Grankullan kauppala Grankulla köpng x ) Nästä huonetta 0:ssä kerroksessa Av dessa rum 0:de vånngen

19 Helsnk Helsngfors Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant I Huonestoja, VII Erlaslla mukavuukslla varus- Med olka bekvämlgheter för- Locaux ) avec dfférentes nstallatons I ol: Lägenheter, vlka funnos: Locaux muns de: a g B laskenta-alueella Hela räknngsområdet 0 0 A Kaupungn rajan ssällä Inom stadens rår 0 Kaupungnaseman alueella Stadsplanens område 0 I kaupungnosa stadsdelen II III, IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XX l'o Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen 0 Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht y m Mejlans m fl Pasla Böle Muut alueet Övrga områden Pääradan täpuolella Öster om stambanan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Majstad Kumpula Gumtäckt Käpylä Kottby Muut alueet Övrga områden Suomenlnna Sveaborg Saaret Holmarna *) Tähän ja seuraavn tauluhn on otettu mukaan anoastaan huonestot, jossa ol lämmtettävä huoneta contennent que des locaux muns ff apparels de chauffage

20 tetut huonestot ), kaupungnosttan sedda lägenheter ), stadsdelsvs hygénques, etc, par quarters de la vlle Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant Helsnk Helsngfors G Huonestoja, jossa ol: Lägenheter, vlka funnos: Locaux muns de: < ö S- lal' ast S «s " SS C O ' S Ô, SR" S! S? s- f S-' L e Q? ' ï ' a* g S o ^ ï Sr! ^ Ä ^ ^ SE ~ SJ ^ ' *^L ^ ^ " " ^ «<T g s a ^ «, t ang S - f ^ B Kaupungn rajan ulkopuolella Utom stadens rår 0 Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y m Drumsö m fl Munkknem y m Munksnäs m fl Haagan kauppala Haga köpng Oulunkylän kunta Åggelby kommun Brändön huvlakaupunk (Kulosaar) Brandö vllastad Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal, Konala Kånala Kaarela ja TuomarnkyläKårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staf fansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna Sandhamn Muut alueet Övrga områden Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Alberga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä; Bergans y m m fl Klo y m m fl Vherlaakso Gröndal, Smedsby Grankullan kauppala Grankulla köpng 0 0 I denna och följande tabeller ha endast lägenheter med uppvärmbara rum medtagts Ce tableau et les suvants ne

21 Helsnk Helsngfors 0 Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant Koko laskenta-alueella Hela räknnqsområdet A Kaupungn ra jän ssällä Inom stadens rår Kaupungnaseman alueella område Stadsplanens I kaupungnosa - stadsdelen II III > IV > V > VI VII VIII IX > X > XI XII XIII XIV XV XX Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht ymmejlans m fl Pasla Böle Muut alueet Övrga områden Pääradan täpuolella Öster om stambanan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Maj stad Kumpula Gumtäckt Käpylä Kottby Muut alueet Övrga områden Suomenlnna Sveaborg Saaret Holmarna - K d o Q p' P: m c-t- I- ob SS 0 0 ftf 0 0 ro lg" f g I ^ p C ! VIII Huonestot ja huoneet ), yleskatsaus kaupungn- Locaux et chambres ), aperçu " S S" S a o a K s "" : a ~" a s nûïï l? O u g"p" S sr b* PS^ rt O<JtJ ! Huoneta: 0 Rum: Chambres: IT S*- yksnomaan muuhun kun asumseen uteslutande för andra än bostadsändamål pour autres buts <! Ef-p K - c S- PO g S"- 0 S "n P=JS «>Sy Jîg-p S p S p S' '?? f -LU uu X tc tv C P 'I ^ * n = o cr c! % - X rt O 0 0 gç Sl ~o s? ;& l tr ^ CD P p 0 0 0, s- "' I tï «P-" «< w & S v CD * C t O 0 CÀUKJ "El pj p "kl" a P" P >? ' f'i al &"*«çs P: S *? P ^ F, ose 0 0 0, l fl S - IJJIP 0 0 *J OUO P Xz c C «I O l-s 00 o 0 g; a es o,' g c P * g a <D g g g s- ^ ce p s s x ) Tähän ja seuraavn tauluhn on otettu mukaan anoastaan lämmtettävät huoneet I denna och följande tabeller ha ) Seuraavssa taulussa nämä huoneet on laskettu asunhuoneks I följande tabeller ha dessa rum räknats som

22 Helsnk Helsngfors osttan Lägenheter och rum *), överskt stadsdelsvs général par quarters de la vlle (! 0 Huoneta: Rum: Chambrez: yksnomaan nuuhun kun asumseen uteslutande för andra än bostadsändamål pour autres bus Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant B Kaupungn rajan ulkopuolella Utom stadens rår ê-sg "* "-s H ' S g S g; ; "l ÔS'ë! If? f M'O es Ç ^g-j B ur s- o - B ^ * J *Ï P S O> SS ^ L! " S S" S &? ^ ^ C O ' (R agy p tr ^ Ils B- "" taeg 0 0 Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y m -Drumsö m fl Munkknem y mmunksnäs m fl Haagan kauppalahaga köpng Oulunkylän kunta Âggelby kommun Brändön huvlakaupnnk (Kulosaar) Brandö vllastad ! 0 Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal, Konala Kånala Kaarela ja Tuomarnkylä Kårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staffansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna ^Sandhamn Muut alueet Övrga områden ' J! 0! 0 Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Alberga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä, Bergans y m m fl Klo y m m fl Vherlaakso Gröndal, Smedsby ' Grankullan kauppala Gran kulla köpng !! 0! endast uppvärmbara rum medtagts Ce tableau et les suvants ne contennent que des chambres munes d apparels de chauffage bonngsrum Dans les tableaux suvants on a consdéré ces chambres comme chambres d'habtaton

23 Helsnk Helsngfors Helsnk Helsngfors IX Huonestot ja huoneet ryhmtettynä hallntamuodon ja käytön mukaan, kaupungnosttan Locaux et chambres groupés par mode d'occupaton Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant anoastaan asumseen med endast bonngsrum Logements Q H P a g g ro O l: vuokralanen hyresgäst locatares pats asumseen myös muuhun tarkotukseen såväl för bostads-som för andra ändamål Locaux ne servant pas unquem d'habtaton s S! s gg Ct> O yksnomaan muuhun kun asumseen utesl för andra än bostadsändamål Locaux ne servant pas d'habtaton Yhteensä Summa Total 0 j! Huonestoja, jota käytt: Lägenheter dsponerade av: osakkeenomstaja *) akteägare l ) actonnares des soc anon d'habtaton anoastaan asumseen med endast bonngsrum Logements t- tu! pats asu- j yks n omaan mseen myos muuhun muuhun tarkotukseenseen utesl kun asum- såväl för bostads-som för för andra än andra ända- bostadsändamål mål Locaux Locaux ne ne servant servant pas pas unquem d'habtaton d'habtaton KW rf S-go O Yhteensä Summa Total Lägenheter och rum fördelade efter upplåtelseform och användnng, stadsdelsvs et d'après l'usage, par quarters de la vlle 0 Locaux occupés par: anoastaan asumseen med endast bonngsrum Logements Huonestot Lägenheter Locaux Huoneet Rum Chambres talonomstaja gårdsägaren le proprétare pats asumseen myös muuhun tarkotukseen såväl för bostads- som för andra ändamål Locaux ne servant pas unquem d'habtaton Huonestot Lägenheter Locaux Huoneet Rum Chambres yksnomaan muuhun kun asumseen utesl för andra än bostadsändamål Locaux ne servant pas d'habtaton Huonestot Lägenheter Locaux Huoneet Rum Chambres Yhteensä Summa Total Huonestot : Lägenheter Locaux Huoneet Rum Chambres Vuokraan attomat huones thyrda lägen! Locaux vacants anoastaan asumseen med endast bonngsrum Logements Huonestot Lägenheter Locaux Huoneet Rum Chambres pats asumseen myös muuhun tarkotukseen såväl för bostads- som för andra ändamållocaux ne servant pas unquem d'habtaton Huonestot Lägenheter Locaux Huoneet Rum Chambres 0 yksnomaan muuhun kun asumseen utesl för andra än bostadsändamål Locaux ne servant pas d'habtaton Huonestot Lägenheter Locaux Huoneet Rum Chambres Yhteensä Summa Total Huonestot Lägenheter Locaux Huoneet Rum Chambres Kakkaan Inalles Ensemble Huonestoja Lägenheter Locaux Huoneta Rum Chambres l'koko laskenta-alueella I räknngsområdet A Kaupungn ra jän ssällä Inom stadens rår Kaupungnaseman alu- I eella Stadsplanens område! 0 VIII IX X XI XII 0 II III IV V VI VII XIII XIV XV XX I kaupungnosastadsdelen Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen * Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht y m Mejlans m fl Pasla Böle Muut alueet Övrga områden Hela ' 00 0; ; o; 0 J! 0J! ; Pääradan täpuolella Öster om stambanan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Majstad Kumpula Gumtäckt! 0 0 Käpylä Kottby 0 0 Muut alueet Övrga områden 0! Suomenlnna Sveaborg Saarot Holmarna : ~ l ) Shen laskettuna myös asunto-osuuskunnan jäsenet Här medräknade även medlemmar bostadsandelslag Y comprs '! ' 0J 0 : 0 ; ]! ! 0 0, c g 0 0 fes membres d'assocatons coopératves d'habtaton n g! 0 0 ' \ l ;

24 Helsnk Helsngfors Helsnk Helsngfors (Jatk Forts Sute) Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant B Kaupungn vajan ulkopuolella Utom stadens rår Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y m Drumsö m fl Munkknem y m Munks- I näs m fl Haagan kauppalahaga köpng Oulunkylän kunta Åggelbyj I kommun Brändön huvlakaupunk (Kulo- saar) Brandö vllastad Helsngn maalaskunnassa j I Helsnge kommun:! Tal, Konala Kånala j o Kaarela ja Tuomarn kylä j ; Kårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staf fansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna Sandhamn : Muut alueet Övrga områden Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Alberga samhälle j med sammanträngd befolk-j nng! Mäkkylä, Bergans y m m flj Klo y m m fl 0;Vherlaakso Gröndal, Smeds-! by Grankullan kauppala Gran kulla köpng vuokralanen hyresgäst locatares pats asu- I vksnomaan mseen myös mmlhun anoastaan!, m '' uhul tal '- kun asumasumseen, kot!!^c! en seen utesl Yhteensä ; saval lor bo- m U(lra än med endast stads-som for bostadsän Summa bonngsrum Loaements Logements j andra - Loeaux ändafe m, nm Locaux damaf ^ ^ m pas unquem a habtaton d'habtaton lu l a a 0,o jy j I J-o xu *v Huonestoja, jota käytt Lägenheter dsponerade av: Locaux occupés par: osakkeenomstaja ') akteägare ) actonnares des soc anon d'habtaton ) pats asu- yksnomaan mseen myo^ muuhun anoastaan j?! ^", " kun asumasumseen? }?? en ~~seen utesl Yhteensä saval for bo- för andra än med endast stads-som f or bostadsän- Summa bonngsrum andra ända- damàî Tntn loaements ~- Lonau t x Oml Locaux ne logements ne servant ^ ^ pas unquem d'habtaton d habtaton I II ll; Il; lllllïlllllllllll l talonomstaja gårdsägaren le proprétare pats asu- yksnomaan mseen myös mmhuu j anoastaan muuhun tar- kun asum- j asumseen kotuksecn seen utcsl j Yhteensä såväl tor bo- för andra an med endast stads-som or bostadsän- Summa bonngsrum andra ända- dam' al Loaements logements mal Loea f > ne serpant Locaux ^ ^ ne pas unquem d habtaton d'habtaton Vuokraamattomat huonestotouthyrda lägenheter Locaux vacants pats asu- yksnomaan mseen myös muuhun anoastaan muuhun tar- kuln asumjasumseen kotukseen seen utesl ; Yhteensä såväl for bo- för andra än med endast stads-som tör bostadsän- Summa bonngsrum andra ända- dama! rntnl mål Locaux Tncmr w I J-om Logements ne sermnt sercant pas pas unquem d'habtaton! d habtaton j Kakkaan Inalles Ensemble M? w f &f? w g åf? w g &ï w & g w? åf^ &f??s? w? rf! w l&l s-g m n v n r &l &g gg-s l&l^l &s ggg ggs-ggf «& gg n n n II ^II t n n ; j

25 Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant X Vuokraamattomat asunhuonestot huoneluvun mukaan, kaupungnosttan Outhyrda bostadslägenheter grupperade efter rummens antal, stadsdelsvs Logements vacants groupés d'après le nombre des chambres, par quarters de la vlle huonelrum chambre S* c: g «BÖ ft rt MI è?, g II g Ö *o* ; I 0 j ) ; Huonestoja, jossa ol: Lägenheter med: Locaux comprenant: js e - U O e r g o* ^ nrft Cl S? me o 00 - ^ ö "^ S OP "''of «O:S" SO: O S "O pf os ET oj s' IS S M * S M Yhteensä Summa Total X Koko laskenta-alueella Hela räknngsområdet! A Kaupungn rajan ssällä - Inom stadens rår Kaupungnasenan alueella Stadsplanens område I kaupungnosa stadsdelen II III IV > V VI VII ) VIII IX > X XI XII XIII XIV XV XX 0 0! 0! 0 to 0 Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht y m Mejlans m fl Pasla Böle Muut alueet Övrga områden Pääradan täpuolellaöster om stam- banan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Majstad Kumpula Gumtäckt Käpylä Kottby Muut alueet Övrga områden Suomenlnna Sveaborg j Saaret Holmarna j B Kaupungn rajan ulkopuo-j lella Utom stadens rår Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y m Drumsö m fl Munkknem y m Munksnäs m fl 0 Haagan kauppala Haga köpng Oulunkylän kunta Aggelby kommun Brändön huvlakaupunk (Kulosaar) Brändö vllastad Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal, Konala Kanala Kaarela ja TuomarnkyläKårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staffansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna Sandhamn Muut alueet Övrga områden Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Alberga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä, Bergans y m m fl Klo y m m fl Vherlaakso Gröndal, Smedsby Grankullan kauppala Grankulla köpng 0 LA T II :!!

26 «f j«m«vuvv «jutvmjc noj uu nunaa, au mgusan juagenneter x ) ocn mm loröeafle eïter användnng, stadsdelsvs Locaux ) e chambres groupés d'après l'usage, par quarters de la vlle j 0 j J j 0, ; Huonestoja^ Lägenh Huoneta huonestossa, jota käytettn: Rum lägenheter: Chambres dans: Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant ÄOÄ laskenta-alueella Jïe?a räknngsområdet Å Kaupungn rajan ssällä Inom stadens rår < Kaupungnaseman alueella Stadsplanens område ' I kaupungnosa stadsdelen ; II III IV v : VI ; VII ] VIII IX X I! XI ' ' XII XIII XIV XV > XX Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht y m Mejlans m fl S «S g m <<! g g g- t,sg l : B ; S S ^s plïl «s III! f g g,,as- B Sf œ a "~ < M S'B S g & B S pats asumseen myös muhn tarkotuksn som användes såväl för bostads- som för andra ändamål les locaux ne servant pas unquement d'habtaton g ; fet&f^l; F I j yksnomaan muuhun kun asumseen som användes uteslutande för andra än bostadsändamål les locaux ne servant pas d'habtaton S-JgSl g-lst ti- Sg?-S l s ' pmfffbsï îfeîlbl fkïwtliluf Ḇ B g] P II II $ l *è I?*JÉsIS! J fciî; S "! p- ; ïà! l 'r Ia s l- gï g ; r s? n o >!! g p g ga E 0 J >^- II p O ' Pasla Böle Muut alueet övrga områden Pääradan täpuolella Öster om stambanan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Majstad Kumpula Gumtäckt Käpylä Kött by Muut alueet Övrga områden Suomenlnna Sveaborg Saaret Holmarna B Kaupungn rajan ulkopuolella Utom stadens rår l Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y mdrumsö m fl Munkknem y m Munksnäs m fl Haagan kauppala Haga köpng Oulunkylän kunta Åggelby kommun Brändön huvlakaupunk (Kulosaar) Brändö vllastad Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal, Konala Kanala Kaarela ja Tuomarnkylä Kårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staffansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna Sandhamn Muut alueet Övrga områden Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Alberga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä, Bergans y m m fl Klo y m m fl Vherlaakso Gröndal, Smedsby Grankullan kauppala Grankulla köpng I ') Tähän ja seuraavn tauluhn e vuokraamattoma huonestoja ole otettu mukaan I denna och följande tabeller ha de outhyrda lägenheterna cke medräknats Ce tableau et les suvants ne contennent pas des locaux vacants a\ rt! JA J

27 Helsnk Helsngfors 0 XII Asutut huonestot, nden asunhuoneet ja asukkaat ) sekä asumatto- Bebodda lägenheter och bonngsrum samt boende x ) dem ävensom Locaux et chambres habtés et leurs habtants ^ ans que locaux Asutut huonestot Bebodda lägenheter Locaux habtés 0 Asumattoma, vuokrattuja huonestoja Obebodda, ehuru uth lägenheter Locaux loués, mas nhabtés Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant g a St Hl g w g fl g f g Sk e S c E s Oj laskenta-alueella Hela räknngsområdet A Kaupungn rajan ssällä Inom stadens rår Kaupungnaseman alueella Stadsplanens område I kaupungnosa stadsdelen II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV )> XV XX Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen Pääradan länspuolella Väster om stambanan: Melaht y m Mejlans m fl Pasla "Bôle Muut alueet Övrga områden Pääradan täpuolella Öster om stambanan: Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Majstad Kumpula Gumtäckt Käpylä Kottby Muut alueet Övrga områden Suomenlnna Sveaborg Saaret Holmarna ' ; ' 0: 0, 0 0: 0 î! ; %! J A! x ) Hotelleja, matkustajakoteja, saraalota, vanklota y m latoksa, jotka kästtvät huonestoa, asunh ja lägenheter med bonngsrum och personer äro ej medräknade denna tabell Hôtels, hôptaux, prsons et autres de ce tableau

28 Helsnk Helsngfors mat vuokratut asunhuonestot ja nden asunhuoneet, kaupungnosttan obebodda uthyrda bostads lägenheter och bonngsrum, stadsdelsvs et chambres loués mas nhabtés, far quarters de la vlle Asutut huonestot Bebodda lägenheter Locaux habtés tl ^fc o 0 Asumattoma, vuokrattuja huonestoja Obebodda, ehuru uth lägenheter Locaux loués, mas nhabtés Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant S 'à : - gp -«<-> m r, o g g g g S S*' o a a, WS: g^'- " p ' a S s- Ä/S? l- p", - : B Kaupungn rajan ulkopuolella Utom stadens rår Huopalahden kunta Hoplaks kommun! 0 I 0 Lauttasaar y m Drumsö m fl Munkknem y m Munksnäs m fl : loj Haagan kauppala Haga köpng Oulunkylän kunta Aggelby kommun Brändön huvlakaupunk (Kulosaar) Brändö vllastad 0 0!! Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal, Konala Kanala Kaarela ja Tuomarnkylä Kårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staffansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna Sandhamn Muut alueet Övrga områden ,! ^ Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taaj aväknen yhdyskuntaalberga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä, Bergans y m m fl Klo y m m fl Vherlaakso Gröndal, Smedsby Grankullan kauppala Grankulla köpng 0! 0 ' j henklöä, e ole otettu lukuun tässä taulussa Hotell, resandehem, sjukhus, fängelser m fl anstalter, omfattande établssements du même genre, comprenant locaux avec chambres d'habtaton et habtants ne font pas parte

29 Helsnk Helsngfors XIII Huoneet, jota asumsen ohella käytettn myös muhn tarkotuksn samon kun huonestot nden asukkaat, Rum, som användes såväl för bostads- som för andra ändamål, grupperade efter användnng, boende dem, Chambres ne servant pas unquement d'habtaton, groupées d'après leur usage, ans que locaux habtants, par quar- Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant Huoneta, jota asumsen ohella käytettn: Itum, som användes både som bonngsrum och! Chambres ser van < < S CD CO ao B o r-s s E f! s o " : a & g-«se "Bgg- &Sg "o a % a *o G> F g d'habtatons et: a < a J S P a- oq S P s* Ils M S g P SB- ^ g (s g p a p: Hotellt ja matk kodt Hotell och resandehem Hotels n> S g B S s (D g" o - «a >> C o P j ' P S- 0 Ö o ta s* ss? 0 g- m S- a o *s et- Latokset Anstalter Établssements a b* sas O" O C S g' a ' a- g g O S l tll S n> S s Koko laskenta-alueella Hela räknngsområdet A Kaupungn ra jän ssällä Inom stadens rår Kaupungnaseman alueella Stadsplanens område I kaupungnosa stadsdelen II III IV V VI VIII vu : IX X XI XII XIII XIV XV > XX Kaupunkn yhdstetyllä, kaupungnaseman ulkopuolella olevalla alueella Avhyst område utom stadsplanen Pääradan länspuolella Väster om stam- "!?? fn 00 0 Melaht y m Mejlans m fl Pasla Böle Muut alueet Övrga områden Pääradan täpuolella Öster om stam-, Vallla y m Vallgård m fl Hermann I Hermanstad I Toukola Majstad Kumpula Gumtäckt Käpylä Kottby Muut alueet Övrga områden Suomenlnna - Sveaborg Saaret Holmarna

30 Helsnk Helsngfors ja asunhuoneet hotellessa, matkustajakodessa, saraalossa, vanklossa y m latoksssa sekä kaupungnosttan ävensom lägenheter och bonngsrum hotell, resandehem, sjukhus, fängelser m fl anstalter samt stadsdels vs et chambres d'habtaton dans les hôtels, les hôptaux, les prsons et autres établssements et leurs ters de la vlle Huoneta, jota asumsen ohella käytettn: Rum, som användes både som bonngsrum och: Chambres servant d'habtatons et: Hotellt ja natk kodt Hotell och resandehem Hôtels 0 Latokset Anstalter Établssements Kaupungnosat ta ntä vastaavat alueet Stadsdelar eller motsvarande områden Quarters de la vlle ou dstrcts y correspondant S CD ' " o g, Î gg I S" S- p S" g- g ^l! o ; B Kaupungn rajan ulkopuolella Utom stadens rår 0 0 Huopalahden kunta Hoplaks kommun Lauttasaar y m Drumsö m fl Munkknem y m Munksnäs m fl Haagan kauppala Haga köpng Oulunkylän kunta Åggelby kommun Brändön huvlakaupunk (Kulosaar) Brändö vllastad Helsngn maalaskunnassa I Helsnge kommun: Tal, Konala Kanala Kaarela ja Tuomarnkylä Kårböle och Domarby Paknkylä Baggböle Malm Malm Tapannkylä Staffansby Tkkurla y m Dckursby m fl Santahamna Sandhamn Muut alueet Övrga områden 0 Espoon kunnassa I Esbo kommun: Albergan taajaväknen yhdyskunta Alberga samhälle med sammanträngd befolknng Mäkkylä, Bergans y m m fl Klo y m m fl Vherläakso Gröndal, Smedsby Grankullan kauppala Grankulla köpng 0

SVT VI : 72 ; 6. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 6. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Kuopon rakennus-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 9. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 9. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Kotkan rakennus-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Helsngn väestölaskenta joulukuun

Lisätiedot

SVT VI: 72; 11. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI: 72; 11. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI: ; 0 0 0 00 0 0 kieli nimeke rinnakkaisn swe rinnakkaisn fre osan tiedot osan tiedot swe osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom svt aihealue tietovuosi alue finswefre Pietarsaaren rakennus-

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 12. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 12. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Rhmäen rakennus-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 7. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 7. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Lahden rakennus-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 3. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 3. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Vpurn rakennus-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 10. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 10. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 0 00 0 0 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre osan tiedot osan tiedot swe osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Rauman rakennus-

Lisätiedot

SVT VI: 71 ; 11. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI: 71 ; 11. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI: ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Petarsaaren väestölaskenta marraskuun

Lisätiedot

SVT VI : 50 : 1. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 50 : 1. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 : 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Helsngssä joulukuun p. 0 Recensement des

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 50 ; 4. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Tampereella joulukuun p. 0 Recensement

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 4. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 4. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Tampereen kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 5. nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 5. nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Vaasan kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 2. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 2. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Turun kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 5. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue.

SVT VI : 50 ; 5. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue. SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Vaasassa joulukuun p. Recensement des

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 3. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 3. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Vpurn kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fînswefre Kuopon kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

SVT VI : 71 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 71 ; 1. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Helsngn väestölaskenta marraskuun

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 2. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 50 ; 2. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Turussa joulukuun p. 0 Recensement des

Lisätiedot

Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census

Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census Suomen virallinen tilasto Finlands officiella Statistik Official Statistics of Finland VI C:106 Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census 1980 Osa XV Del XV Volume

Lisätiedot

NEN PAINOVOIMAMITTAUS N:o OU 10/7b

NEN PAINOVOIMAMITTAUS N:o OU 10/7b I RAUTARUUKKI Oy I RAUTUVAARAN YlVlPÄ.RISTi-)N ALUEELLI- MALMINETSINTÄ NEN PAINOVOIMAMITTAUS N:o OU 0/7b I 3.2. - 30.4.976 osa II -- TUTKIMUSALUE LAATIJA I JAKELU KUNTA LAAT.PVM HYV. SlVlOY OU ma KARTTALEHTI

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 1. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 1. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fînswefre Helsngn kntestö-ja asuntolaskenta

Lisätiedot

Tilinpäätöksen rekisteröinti Registrering av bokslut

Tilinpäätöksen rekisteröinti Registrering av bokslut PATENTTI- JA REKITERIALLITU PATENT- OC REGITERTYRELEN Tilinpäätöksen rekisteröinti Registrering av bkslut Kaupparekisteri andelsregistret Verhallinnsta saapuneet tiedt Uppgifter inkmna från skatteförvaltningen

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 6. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue.

SVT VI : 50 ; 6. nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue. SVT VI : 0 ; 0 0 0 00 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. huom. svt ahealue tetovuos alue fnfre Asuntolasku Porssa joulukuun p. 0 Recensement des

Lisätiedot

PUTKIKAKSOISNIPPA MUSTA

PUTKIKAKSOISNIPPA MUSTA Takorauta Tuote LVI-numero Pikakoodi 0753007 RU33 KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS KESKIRASKAS DN 65 KESKIRASKAS 0 KESKIRASKAS 0 KESKIRASKAS SK/UK SK/UK

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 5. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 5. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre san tedt san tedt swe san tedt fre julkasja sarja fn ylänmeke hum. svt ahealue tetvus alue fînswefre Vaasan rakennus-ja asuntlaskenta marraskuun

Lisätiedot

% & & ' 3 ""4 % $ G?!?& %% $ K &&7 S&& & &7 #B

% & & ' 3 4 % $ G?!?& %% $ K &&7 S&& & &7 #B !" $! " # % & & ' ())*+, -.))/0,. 12 3 ""4 &!" 5 3 ""4 % $ 6"&!7 8 9:0;0/)

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 6. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 6. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre osan tiedot osan tiedot swe osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Oulun kiinteistö-ja

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 2. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 2. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre san tedt san tedt swe san tedt fre julkasja sarja fn ylänmeke hum. svt ahealue tetvus alue fînswefre Turun rakennus-ja asuntlaskenta marraskuun

Lisätiedot

Määräys STUK SY/1/ (34)

Määräys STUK SY/1/ (34) Määräys SY/1/2018 4 (34) LIITE 1 Taulukko 1. Vapaarajat ja vapauttamisrajat, joita voidaan soveltaa kiinteiden materiaalien vapauttamiseen määrästä riippumatta. Osa1. Keinotekoiset radionuklidit Radionuklidi

Lisätiedot

t P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S<

t P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S< 1(0 1 4 1 1 4 UiH 0 0 0 1 S< A S I A N A J O T O I M I S T O O S S I G U S T A F S S O N P L 2 9, Ra u h a n k a t u 2 0, 1 5 1 1 1 L a h t i P u h e l i n 0 3 / 7 8 1 8 9 6 0, G S M 0 5 0 0 / 8 4 0 5

Lisätiedot

SU01\1JEL\I MAINJ[ OY

SU01\1JEL\I MAINJ[ OY KAIRAREIÄN NO 44 SIVUSUUNAMIAUS HYVELÄSSÄ MARRASKUUSSA 98 SU0\JEL\I MAINJ[ OY FlNNEXPLORAlON & ESPOO 27..98 HANNU SILVENNOINEN,. Dl 2 KAIRAREIÄN NO 44 SIVUSUUNAMIAUS HYVELÄSSÄ MARRASKUUSSA 98. s I s Ä

Lisätiedot

SVT VI : 71 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 71 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Oulun väestölaskenta marraskuun

Lisätiedot

SVT VI: 71 ;4. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI: 71 ;4. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI: ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Tampereen väestölaskenta marraskuun

Lisätiedot

-d;'$ d{ee lr a ;{*.v. ii{:i; rtl i} dr r/ r ) i a 4 a I p ;,.r.1 il s, Karttatuloste. Maanmittauslaitos. Page 1 of 1. Tulostettu 22.08.

-d;'$ d{ee lr a ;{*.v. ii{:i; rtl i} dr r/ r ) i a 4 a I p ;,.r.1 il s, Karttatuloste. Maanmittauslaitos. Page 1 of 1. Tulostettu 22.08. Maanmttauslats Page 1 f 1 -d;'$ d{ee lr a ;{*.v {:; rtl } dr r/ r ) a 4 a p ;,.r.1 l s, Karttatulste Tulstettu 22.08.2014 Tulsteen keskpsteen krdnaatt (ETRS-TM3SFlN): N: 6998249 E: 379849 Tulse e le mttatarkka.

Lisätiedot

SVT VI: 71 ;2. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI: 71 ;2. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI: ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Turun väestölaskenta marraskuun

Lisätiedot

VIERASKIELISET JA ASUMINEN ESPOOSSA

VIERASKIELISET JA ASUMINEN ESPOOSSA VIERASKIELISET JA ASUMINEN ESPOOSSA Tietoisku 3/2015 Arja Munter Palveluliiketoimi Kaupunkitieto Tilastokeskuksen vieraskielisten asumista koskevat tiedot ovat vuoden 2012 lopun tietoja. Tuolloin Espoossa

Lisätiedot

3 *ä;r ä:e 5ä ä{ :i. c oo) S g+;!qg *r; Er ; l[$ E ;;iä F:ä ä :E ä: a bo. =. * gäf$iery g! Eä. a is äg*!=."fl: ä; E!, \ ins:" qgg ;._ EE üg.

3 *ä;r ä:e 5ä ä{ :i. c oo) S g+;!qg *r; Er ; l[$ E ;;iä F:ä ä :E ä: a bo. =. * gäf$iery g! Eä. a is äg*!=.fl: ä; E!, \ ins: qgg ;._ EE üg. t AJ 1., t4 t4 \J : h J \) (.) \ ( J r ) tḡr (u (1) m * t *h& r( t{ L.C g :LA( g9; p ö m. gr iop ö O t : U 0J (U.p JJ! ä; >

Lisätiedot

KUIVANIEMI JOKIKYLÄ VESKANKANGAS (KUIVANIEMI 3 VESKANKANKANGAS)

KUIVANIEMI JOKIKYLÄ VESKANKANGAS (KUIVANIEMI 3 VESKANKANKANGAS) KUIVANIEMI JOKIKYLÄ VESKANKANGAS (KUIVANIEMI 3 VESKANKANKANGAS) Selvitys V. Luhon vuonna 958 suorittamasta kaivauksesta kivikautisella asuinpaikalla Tuija Wallenius 989 Vuonna 958 Ville Luho suoritti tutkimuksia

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 6. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 6. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fînswefre Oulun väestölaskenta joulukuun p

Lisätiedot

4rrr. PYSwvYoesrÄ. 0809-cPR-1115. Tarvasjoen Teräsovi Oy Junnaronkatu 16 24100 Salo SE RTI FI KAATTI TUOTTEE N SUORITUSTASON EN 12101-2:2003

4rrr. PYSwvYoesrÄ. 0809-cPR-1115. Tarvasjoen Teräsovi Oy Junnaronkatu 16 24100 Salo SE RTI FI KAATTI TUOTTEE N SUORITUSTASON EN 12101-2:2003 4rrr VTT XPRT SRVCS Y llmeu ls r 0809 VTT XPRT SRVCS Y P 1001.02044\TT S RT KAATT TUTT SURTUSTAS PYSwvYesrÄ 0809PR1115 urpn prlmenn j neuvsn seuksen : 305/201 1 (rkennusueseus el CPR), jk n nneu mlskuun

Lisätiedot

SVT VI : 54 ; 9. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 54 ; 9. kieli nimeke rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre san tedt san tedt swe san tedt fre julkasja sarja fn ylänmeke hum. svt ahealue tetvus alue fnswefre Lahden kntestö-ja asuntlaskenta julukuun

Lisätiedot

K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A

K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A 2 0 1 7 Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A Forssan kaupunki Talousarvio ja -suunnitelma 2017-2019 / T O I M I A L A P A L V E L U 50 YHDYSKUNTAPALVELUT 5 0 0 T E

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Porn väestölaskenta joulukuun p

Lisätiedot

Sisäpiirintiedon syntyminen

Sisäpiirintiedon syntyminen Kai Kotiranta Sisäpiirintiedon syntyminen Kontekstuaalinen tulkinta Y liopistollinen väitöskirja, jo k a Lapin yliopiston oikeustieteiden tiedekunnan suostum uksella esitetään julkisesti tarkastettavaksi

Lisätiedot

ääexgäl*ääääe ääg I ä*fre3 I äee iäa ää-äälgü il leääö ää; i ääs äei:ä ä+ i* äfä g u ;; + EF'Hi: 2 ä ; s i r E:;g 8ää-i iää: Ffärg',

ääexgäl*ääääe ääg I ä*fre3 I äee iäa ää-äälgü il leääö ää; i ääs äei:ä ä+ i* äfä g u ;; + EF'Hi: 2 ä ; s i r E:;g 8ää-i iää: Ffärg', !P9) (?trtrr('l rl 9< l ( r,r^iüfl.l ltrt ;ä r!! (r, t 6 t, rti 'le )( ö O RRZöF;ä x öö 1 74ö 9 jii\rtr lrl l jipäp. ldrrr_.^!. 9r. i P.^vä P. t!! v 7 ' '.ä e.q i >6l( t (p C ] ä il; ', +t n l ( e iei

Lisätiedot

Säteilyturvakeskuksen määräys turvallisuusluvasta ja valvonnasta vapauttamisesta

Säteilyturvakeskuksen määräys turvallisuusluvasta ja valvonnasta vapauttamisesta 1 (33) LUONNOS 2 -MÄÄRÄYS STUK SY/1/2017 Säteilyturvakeskuksen määräys turvallisuusluvasta ja valvonnasta vapauttamisesta Säteilyturvakeskuksen päätöksen mukaisesti määrätään säteilylain ( / ) 49 :n 3

Lisätiedot

F_l/ mlmz SOVE LLU STE HTÄV Ä G RAVITAATI O LA I STA. Fon. (vetovoima) mr ja lxz välinen gravitaatiovoima. kappaleiden massat ovat mr ja mz (kg)

F_l/ mlmz SOVE LLU STE HTÄV Ä G RAVITAATI O LA I STA. Fon. (vetovoima) mr ja lxz välinen gravitaatiovoima. kappaleiden massat ovat mr ja mz (kg) SOVE LLU STE HTÄV Ä G RAVITAATI O LA I STA ltl ka ppa leiden (vetovoima) m ja lxz välinen gavitaatiovoima Fon F_l/ mlmz 2 kappaleiden massat ovat m ja mz (kg) on kappaleiden keskipisteiden välinen etäisyys

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2001 vp Kunnan oikeus ilman perillisiä kuolleen henkilön kiinteistöön Eduskunnan puhemiehelle Perintökaaren mukaan ilman perillisiä kuolleen henkilön omaisuuden perii valtio. Omaisuus

Lisätiedot

OMRÅDESEFFEKTIVITET OCH EXPLOATERINGSTALET ALUETEHOKKUUS JA TEHOKKUUSLUKU. k-m² eª = m². m²-vy

OMRÅDESEFFEKTIVITET OCH EXPLOATERINGSTALET ALUETEHOKKUUS JA TEHOKKUUSLUKU. k-m² eª = m². m²-vy ALUETEHOKKUUS JA TEHOKKUUSLUKU OMRÅDESEFFEKTIVITET OCH EXPLOATERINGSTALET Aluetehokkuusluku (eª) ilmaisee rakennusten kokonaispinta-alan suhteessa maa-alueen pinta-alaan. Tehokkuusluku kuvaa siten kaavoitetun

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 50 ; 7. kieli nimeke rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 0 ; 7 0 0 00 00 9 0 0 kieli nimeke rinnakkaisn. fre osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue finfre Asuntolasku Oulussa joulukuun 7 p.

Lisätiedot

Turun ja Porin lääni - Abo och Björneborgs län... 9. Arkistolaitos. Uudenmaan ja Hämeen lääni - Nylands och Tavastehus län... 67

Turun ja Porin lääni - Abo och Björneborgs län... 9. Arkistolaitos. Uudenmaan ja Hämeen lääni - Nylands och Tavastehus län... 67 SISÄLLYS INNEHALL Svu Lukjalle Tll läsaren..................................... 5 Turun ja Porn lään Abo och Björneborgs län... 9 Uudenmaan ja Hämeen lään Nylands och Tavastehus län... 67 Vpurn ja Savonlnnan

Lisätiedot

Aluevarausmerkinnät: T/kem Maakuntakaava

Aluevarausmerkinnät: T/kem Maakuntakaava kk mk mv se jl ma ge pv nat luo un kp me va sv rr rr A AA C P TP T TT T/kem V R RA RM L LM LL LS E ET EN EJ EO EK EP S SL SM SR M MT MU MY W c ca km at p t t/ kem mo vt/kt/st vt/kt st yt tv /k /v ab/12

Lisätiedot

ä 3 lr;+fä3fää äää+ r

ä 3 lr;+fä3fää äää+ r h. /] fr ff J { 1) -* {s ;; '*J 0 K F * 4 EP f' J d {.l E *e}' -{ ä'r) * fü PE }} ä g {fr ff EW g) f< Q-O -r -l ^= F{ $ $ ä- $FF flü +ä# äf $ E& =4 äh $ F. g ääü f se L ü,,8 g gr- ä äe HSs 9 5 ;n; g Fß;

Lisätiedot

r\rvio metsd maa n a rvosta

r\rvio metsd maa n a rvosta r\rv metsd maa n a rvsta Omstaja Skalatva 8B,B3ha Kunta l(yl Tla Rn: Ala, ha 791 t\32. Rahkla B:2 88,8 Laatjan allekrjtus TSPOO 25.8.219 Teemu Saarnen KTM,LKV Pertt Saarnen Lsdtetja MTT-I I(V Arv phjautuu

Lisätiedot

Sosiaali- ja terveystoimen Kruunupyyn yksiköiden talousarvioesitys 2015 Förslag till budget 2015 för social- och hälsovårdsväsendets enheter i Kronoby

Sosiaali- ja terveystoimen Kruunupyyn yksiköiden talousarvioesitys 2015 Förslag till budget 2015 för social- och hälsovårdsväsendets enheter i Kronoby Sosiaali- ja terveyslautakunta 149 03.09.2014 Sosiaali- ja terveystoimen Kruunupyyn yksiköiden talousarvioesitys 2015 Förslag till budget 2015 för social- och hälsovårdsväsendets enheter i Kronoby 537/02/02/00/2014

Lisätiedot

Luottovirrat. Luottojen nostot ja kuoletukset. Kreditströmmar 1991, 3. neljännes - 3e kvartalet. Mrd mk. *) Elinkustannusindeksi 1984/1V = 100

Luottovirrat. Luottojen nostot ja kuoletukset. Kreditströmmar 1991, 3. neljännes - 3e kvartalet. Mrd mk. *) Elinkustannusindeksi 1984/1V = 100 Tilastokeskus Statistikcentralen SVT Rahoitus 1992:3 Finansiering Tilastoarkist S t a l i s l i k a r l c i v e t Luottovirrat Kreditströmmar 1991, 3. neljännes - 3e kvartalet 24.1.1992 Mrd mk Luottojen

Lisätiedot

S-ZSOTOOP DZDATA !SWIA 0 \ S-ISOTOOPPIDATA GTL-78 S AVZA. M19/3314/=78/14/10 M,IkeI ä, A.J.Laitakari Pielavesi, Säviä

S-ZSOTOOP DZDATA !SWIA 0 \ S-ISOTOOPPIDATA GTL-78 S AVZA. M19/3314/=78/14/10 M,IkeI ä, A.J.Laitakari Pielavesi, Säviä M19/3314/=78/14/10 M,IkeI ä, A.J.Laitakari Pielavesi, Säviä!SWIA 0 \ S-ZSOTOOP DZDATA S-ISOTOOPPIDATA GTL-78 S AVZA SÄVIÄN S-ISOTOOPPIDATA ANALYYSITULOSTEN SELITYKSET VASEMMALTA OIKEALLE LABORATORIOKOODI

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 5. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 5. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn. swe rnnakkasn. fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom. svt ahealue tetovuos alue fnswefre Vaasan väestölaskenta joulukuun

Lisätiedot

Kaupan yritysten varastotilasto

Kaupan yritysten varastotilasto Tilastokeskus HL SVT Kauppa 1990:9 Statistikcentralen T u r Händel Kaupan yritysten varastotilasto Handelsföretagens lagerstatistik 1990 1. neljännes - 1. kvartalet ^ 37.1990 Kaupan varastojen arvo 1988/111

Lisätiedot

Varhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi.

Varhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi. KK 1370/1998 vp Kirjallinen kysymys 1370 Mikko Kuoppa Iva-r: Varhennetun vanhuuseläkkeen riittävyydestä Eduskunnan Puhemiehelle Varhennettua vanhuuseläkettä on markkinoitu ikääntyneille työntekijöille

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 9. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 9. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre julkasja sarja fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Lahden väestölaskenta joulukuun

Lisätiedot

& # # w. œ œ œ œ # œ œ œ œ œ # œ w. # w nœ. # œ œ œ œ œ # œ w œ # œ œ œ Œ. œ œ œ œ œ œ œ œ # œ w. œ # œ œ œ w œ œ w w w w. W # w

& # # w. œ œ œ œ # œ œ œ œ œ # œ w. # w nœ. # œ œ œ œ œ # œ w œ # œ œ œ Œ. œ œ œ œ œ œ œ œ # œ w. œ # œ œ œ w œ œ w w w w. W # w Epainn muis (1.1., 6.12.) # œ œ œ œ œ # œ w i nun Kris lis sä py hää muis tus Tofia (6.1.) jo Jo pai a, y lis n [Ba li nu a, os,] kun ni, l nä ru k, i dän Ju ma lis, y lis ka i dän h tm h nk sl nu a, o

Lisätiedot

SVT VI : 55 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre

SVT VI : 55 ; 8. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre SVT VI : ; 0 0 0 00 0 0 kel nmeke rnnakkasn swe rnnakkasn fre osan tedot osan tedot swe osan tedot fre ulkasa sara fn ylänmeke huom svt ahealue tetovuos alue fnswefre Kuopon väestölaskenta oulukuun p 0

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

SUODATIN- PATRUUNAT MASINO-HYDROSTO KEY OY

SUODATIN- PATRUUNAT MASINO-HYDROSTO KEY OY 1 SUODATIN- PATRUUNAT 2006 10 MASINO- KEY OY 2 Masino-Hydrosto key Oy toimittaa suodatusjärjestelmiä, suodattimia ja patruunoita hydrauli- ja kiertovoitelujärjestelmiin, kompressoreihin, ilmalle, vedelle

Lisätiedot

SVT XXIX : 7. fmfre. 1916 Suomi - Finland

SVT XXIX : 7. fmfre. 1916 Suomi - Finland SVT XXIX : 7 0 kel 00 tekä 5 nmeke 6 rnnakkasn. fre 60 ulk. 0 sara fn 598 huom. 70 muu nmeketet. 650 svt ahealue 650 asasanat 650 tetov. 65 alue fmfre Eduskuntavaalt vuonna 96 Electons pour la dète en

Lisätiedot

Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census

Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census Suomen virallinen tilasto Finlands officiella Statistik Official Statistics of Finland VI C:106 Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census 1980 Osa XVI Del XVI Volume

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1258/2001 vp Kelan asumistuki Eduskunnan puhemiehelle Yleinen vuokrataso on noussut viime vuosien aikana huomattavan korkeaksi. Varsinkin pienten asuntojen neliövuokrat ovat kaupungeissa

Lisätiedot

Arvio metsdmaan arvosta

Arvio metsdmaan arvosta Arv metsmaan arvsta Omstaja Kuusam, Nskajrv Kunta Kyll Tla Rn: Ala, ha 35 477 Nskajrv 31. : 77,5 SPOO LO.6.2L7 Lstetja Teemu Saarnen KTM, LKV Arv phjautuu 14.1,23 pvtyn metssuunntelman kuvtethn ja Kuusamn

Lisätiedot

AVUSTUSHAKEMUS MUINAISJÄÄNNÖSALUEIDEN HOITOON ANSÖKAN OM FORNLÄMNINGSOMRÅDETS VÅRDBIDRAG

AVUSTUSHAKEMUS MUINAISJÄÄNNÖSALUEIDEN HOITOON ANSÖKAN OM FORNLÄMNINGSOMRÅDETS VÅRDBIDRAG MUSEOVIRASTO PL 913 00101 HELSINKI p. 0295 33 6999 www.nba.fi MUSEIVERKET PB 913 00101 HELSINGFORS tel. 0295 33 6999 AVUSTUSHAKEMUS MUINAISJÄÄNNÖSALUEIDEN HOITOON ANSÖKAN OM FORNLÄMNINGSOMRÅDETS VÅRDBIDRAG

Lisätiedot

SVT VI : 72 ; 13. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre

SVT VI : 72 ; 13. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre SVT VI : 72 ; 13 041 245 246 246 248 248 248 260 440 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. rinnakkaisn. swe fre osan tiedot osan tiedot swe osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom.

Lisätiedot

=*' igäiäigä$jii,äägääggägääfä. E'EEEEiäs*'ääääEäggägäiiläägäääägäää. i;giggggäggg äg;gfggäiggis. E Ei. ä jggä;fäfäää. e;egelgäf EEE : !

=*' igäiäigä$jii,äägääggägääfä. E'EEEEiäs*'ääääEäggägäiiläägäääägäää. i;giggggäggg äg;gfggäiggis. E Ei. ä jggä;fäfäää. e;egelgäf EEE : ! l d=. ö^ 3k 4rcna lc ' *O\ J * '\ tia.2 t :q(cblz c i;iä ä;fäis il 6! iää; iäiäää 9 S # öt == cf) \n.vdtd &= e;läf ;:c cj '5 'tr=lz ä jä;fäfäää c5 FrO! =*' ":rf : 6 Ä'^üi= iu l n. :S Xn.!.< V,; :;,^?'=.!.=Na'tY

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1094/2013 vp Eläkeläisten kireä verotus Eduskunnan puhemiehelle Kun henkilö jää eläkkeelle, hänen tulotasonsa puolittuu, kun sitä verrataan henkilön työelämästä saamaan palkkaan. Eläkeläisten

Lisätiedot

KUVATAITEILIJA- SENIORI KUVATAITEILIJASENIORIT RY:N TIEDOTE JOULUKUU 2013

KUVATAITEILIJA- SENIORI KUVATAITEILIJASENIORIT RY:N TIEDOTE JOULUKUU 2013 KUVATAITEILIJA- SENIORI KUVATAITEILIJASENIORIT RY:N TIEDOTE JOULUKUU 2013 Näyttely Kaapelin Puristamossa 2012 pj. Pentti Saksala Yhdistyksemme yli 40-vuotisen taipaleen jatkumisen edellytys o n o s a l

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1027/2010 vp Kehäradan Ruskeasannan aseman rakentaminen Eduskunnan puhemiehelle Kehärataa ollaan rakentamassa Vantaalle siten, että radan on tarkoitus valmistua vuonna 2014. Kehärata

Lisätiedot

VAALITILASTO VALSTATISTIK KUNNALLISVAALIT KOMMUNALA VAL XXIX VUOSINA 1921-1928 XXIX ÅREN 1921-1928. ÉLECTIO N S CO M M U N A LE S DE 1921 à 1928

VAALITILASTO VALSTATISTIK KUNNALLISVAALIT KOMMUNALA VAL XXIX VUOSINA 1921-1928 XXIX ÅREN 1921-1928. ÉLECTIO N S CO M M U N A LE S DE 1921 à 1928 SU O M E N VIRALLIN E N T IL A ST O - FIN L A N D S O FFICIELLA ST A T IST IK XXIX VAALITILASTO _ B KUNNALLISVAALIT VUOSINA - XXIX VALSTATISTIK B KOMMUNALA VAL ÅREN - ÉLECTIO N S CO M M U N A LE S DE à

Lisätiedot

Taulu N:o 198. Telefooniverkon kehitys Helsingissä vuosina 1897 1902.

Taulu N:o 198. Telefooniverkon kehitys Helsingissä vuosina 1897 1902. Taulu N: 98. Telefniverkn kehitys Helsinissä vusina 897 902. V u s i! 897 898 899 900 90 902 Kaupunissa. Telefniverkn lananpituus vuden lpussa; kilmetria,9,6 2,2 2,2, 2,60, 2,46, 2,8,6 Ilmakaapelin pituus

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 62/2003 vp Pehmytkudosreuman lääkitys Kela-korvauksen piiriin Eduskunnan puhemiehelle Pehmytkudosreuman (fibromyalgian) hoitoon käytettävät lääkkeet eivät kuulu Kelan erityiskorvattavien

Lisätiedot

ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2013

ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2013 ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2013 Tietoisku 8/2013 Sisällys 1. Asuntokuntien keskikoko pieneni hieman 2. Perheiden keskikoko pysynyt ennallaan 3. Monilapsisuus yleisintä Pohjois-Espoossa 4. Perheiden kaksikielisyys

Lisätiedot

Pro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2. Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki 96,2 MHz, Turku 100,1 MHz) liite 3

Pro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2. Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki 96,2 MHz, Turku 100,1 MHz) liite 3 TOIMILUVAT ANALOGISEEN RADIOTOIMINTAAN Varsinais-Suomi Iniön kunta Iniö (Iniö 99,0 MHz) liite 1 Pro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2 Pro Radio Oy Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot

Helka-neiti kylvyssä

Helka-neiti kylvyssä Helkanet kylvyssä Frtz Grunbaum suom. M. A. ummnen Solo Tenor???? m Fred Raymond sov. G. Ventur 2001 Tä män täs tä p Bass Uu m g Wow uu uu uu uu uu uu uu, uu p wow wow wow wow wow wow wow, wow uu wow Mart

Lisätiedot

HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17.5.2002. arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset?

HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17.5.2002. arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset? HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17..00 Sarja A A1. Määritä suorien ax + y ja x y 3 leikkauspiste. Millä vakion a arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat

Lisätiedot

Kirjainkiemurat - mallisivu (c)

Kirjainkiemurat - mallisivu (c) Aa Ii Uu Ss Aa Ii Uu Ss SII-LIN VII-LI-KUP-PI I-sot, pie-net kir-jai-met, sii-li neu-voo aak-ko-set. Roh-ke-as-ti mu-kaan vaan, kaik-ki kyl-lä op-pi-vat! Ss Har-joit-te-le kir-jai-mi-a li-sää vih-koo-si.

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 71/2004 vp Ulkomailla työskentelyn vaikutukset kansaneläkkeen viivästymiseen Eduskunnan puhemiehelle Ulkomailla työskennelleiden Suomen kansalaisten eläkepäätökset viipyvät usein kuukausikaupalla.

Lisätiedot

SVT VI : 50 ; 8. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue

SVT VI : 50 ; 8. kieli nimeke. rinnakkaisn. fre. osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue SVT VI : 50 ; 8 041 245 246 248 248 260 440 500 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. fre osan tiedot osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. huom. svt aihealue tietovuosi alue finfre

Lisätiedot

SAMMONKATU SAMMONKATU JAAKON- SARVI- KATU SARVIJAAKONKATU 1: Kalevanrinteen katujen yleissuunnitelma, Liite 3 Asemapiirros 1/4

SAMMONKATU SAMMONKATU JAAKON- SARVI- KATU SARVIJAAKONKATU 1: Kalevanrinteen katujen yleissuunnitelma, Liite 3 Asemapiirros 1/4 KTOS L:\PROJEKTT_2012\1510001046 KLEVRTEE KTUJE YS\14_TULOKSET\3.KTUJE YLESSUUTELM\DWG\KLEVRE YS.DWG Tulostettu: 26.6.2013 n- JO KELLR- SR- JKO- KTU SMMOKTU PYSÄKÖT KORTTEL 4 +100,60 KSPHT 1/2 BUS (varaus)

Lisätiedot

TEKNISET TIEDOT. ISO 6432 minisylinterit Ø 8-40 mm

TEKNISET TIEDOT. ISO 6432 minisylinterit Ø 8-40 mm ISO 6432 minisylinterit Ø 8-40 mm Univerin minisylinterien kehitystyöhön on hyödynnetty vuosien tutkimustyö ja tuotekehityksen saavutukset. Tuloksena on luotettava tuote, joka soveltuu kaikkein vaativimmankin

Lisätiedot

TRAVELLING ROUTES TO FINLAND

TRAVELLING ROUTES TO FINLAND TRVELLING ROUTES TO FINLND . 16.35 t LondonHelsnk, Helsngfors. 9.50 Tl. 10.10 20.30 London 8.38 bur 13^.15 o L 14.27 * å. 17.00 s I s Hull O Hull hbour I 15.32 T, To, L 17.00 aftern O, L, S 18.20 F t»

Lisätiedot

äiäää?l älägcläälii äisrä lää äää

äiäää?l älägcläälii äisrä lää äää E m vf z ln7 r vr ll n U d \r .Tl vr r E0.Tl : N. ' 6 J n n 5 EF g m : ' ".E q ' v { m i. 'n 9. E!. G r'.n ff ge re E'l n,. q (f,,r L : n 6 :. G N. +.:, lrf s 'T ^ x vr L : @ : L 5 T g G H liäiiiiii$ä1läl

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 85/2011 vp Varhennetun eläkkeen vaikutukset takuueläkkeeseen Eduskunnan puhemiehelle Laki takuueläkkeestä tuli voimaan 1.3.2011, ja sen tarkoituksena on ollut turvata Suomessa asuvan

Lisätiedot

> 40 db > 45 db > 50 db > 55 db > 60 db > 65 db > 70 db > 75 db

> 40 db > 45 db > 50 db > 55 db > 60 db > 65 db > 70 db > 75 db Kmnrtno Ln Kmnlnn Hov Kore unsr etso Turv Ps Uus Kmnsuu Hovnsr Rstnlus Rstnem Vssr Hnmä Pävä-lt-ömelutso Vt 7 Phtää Hmn (sentoreus: m) Rs Russlo Tnem eltt Svnem S Ps Het Pohjos-Pots Ptäjänsr Rnth Suutr

Lisätiedot

YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA

YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA 2018-2020 TOIMIALA 50 YHDYSKUNTAPALVELUT P A L V E L U 5 0 0 T E K N I S E N J A Y M P Ä R I S T Ö T O I M E N H A L L I N T O J A M A A S

Lisätiedot

OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN

OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN Joka neljäs vuosi pidettävissä edustajiston vaaleissa valitaan osuuskaupan edustajistoon 50 edustajaa. Edustajisto toimii osuuskaupan

Lisätiedot

Tehostetun palveluasumisen toiminnan järjestäminen Emeliehemmetissä

Tehostetun palveluasumisen toiminnan järjestäminen Emeliehemmetissä Sosiaali- ja terveyslautakunta 164 14.09.2015 Kaupunginhallitus 479 28.09.2015 Kaupunginhallitus 533 26.10.2015 Tehostetun palveluasumisen toiminnan järjestäminen Emeliehemmetissä 501/02.07.00/2015 SosTe

Lisätiedot

optip/an \ HUONEISTOALAT 1.krs l HUONEISTO 68,47 KERROSALA (250) 1(9)

optip/an \ HUONEISTOALAT 1.krs l HUONEISTO 68,47 KERROSALA (250) 1(9) Asemakaavan muutoksea haettava aue. -toimminnon muutos asuinkerrostaoksi. Muutoksessa myös huomioitava myös pohjakerroksen tiat piha-aueen aapuoea. 1(9) Nykyisen asemakaavan mukainen toiminto / \, \ ALAT

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta

Lisätiedot

ERIKOISIA MERKKEJÄ Kirjoita harjoitukset fontilla Times New Roman, pistekoko16, ellei toisin mainita.

ERIKOISIA MERKKEJÄ Kirjoita harjoitukset fontilla Times New Roman, pistekoko16, ellei toisin mainita. ERIKOISIA MERKKEJÄ Kirjoita harjoitukset fontilla Times New Roman, pistekoko16, ellei toisin mainita. 1. Näppäimien kolmannet merkit Näppäimen kolmannen merkin saat kirjoitetuksi pitämällä pohjassa altgr

Lisätiedot