PUBLIC. Bryssel, 18. kesäkuuta 2014 (OR. en) KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN MONTENEGRO AD 19/14 LIMITE CONF-ME 14

Samankaltaiset tiedostot
PUBLIC AD 5/17 CONF-RS 5/17 1 LIMITE FI. Bryssel, 22. helmikuuta 2017 (OR. en) KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN SERBIA AD 5/17 LIMITE

PUBLIC. Bryssel, 17. maaliskuuta 2000 (28.03) (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 7085/00 LIMITE ELARG 34

PUBLIC LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 14. maaliskuuta 2014 (17.03) (OR. fr) 7250/14 LIMITE

6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0026/9. Tarkistus. Mario Borghezio, Harald Vilimsky ENF-ryhmän puolesta

PUBLIC 14422/16 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. marraskuuta 2016 (OR. en) 14422/16 LIMITE PV/CONS 57 RELEX 948

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 mn/sj/jk 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. maaliskuuta 2015 (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

PUBLIC 10473/16 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. heinäkuuta 2016 (OR. en) 10473/16 LIMITE PV/CONS 37 RELEX 554

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/23. Tarkistus. Tamás Meszerics Verts/ALE-ryhmän puolesta

LIITE EUROOPPA-NEUVOSTO GÖTEBORG PUHEENJOHTAJAVALTION PÄÄTELMÄT. 15. ja 16. kesäkuuta 2001 LIITE. Tiedote FI - PE 305.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0350/1. Tarkistus. Tamás Meszerics Verts/ALE-ryhmän puolesta

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston 20. kesäkuuta 2016 hyväksymät neuvoston päätelmät arktisesta alueesta.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en)

PUBLIC LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. heinäkuuta 2007 (13.07) (OR. en) 11621/07 LIMITE ELARG 78

14098/15 team/rir/akv 1 DG C 1

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 13. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. kesäkuuta 2015 (OR. en)

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. liikenneyhteisösopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. marraskuuta 2007 (OR. en) 14621/07 CIVCOM 543 COSDP 866 RELEX 789 JAI 538 COMEM 174 EUJUST-LEX 31

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

9452/16 team/rir/vb 1 DG G 2B

15083/15 team/mba/kkr 1 DG C 1

PUBLIC 6134/16 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. helmikuuta 2016 (OR. en) 6134/16 LIMITE PV/CONS 6 RELEX 111

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE FI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

PUBLIC AD 13/15 CONF-RS 2/15 1 LIMITE FI. Bryssel, 3. joulukuuta 2015 (OR. en) KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN SERBIA AD 13/15 LIMITE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. kesäkuuta 2016 (OR. en)

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. joulukuuta 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. marraskuuta 2017 (OR. en)

6074/17 ai/paf/akv 1 DG A SSCIS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Australian välisen puitesopimuksen tekemisestä

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Edellyttäen, että edellä mainitut valtuuskunnat poistavat varaumansa, pysyvien edustajien komiteaa ja neuvostoa pyydetään

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B7-0254/1. Tarkistus. Cristian Dan Preda, Arnaud Danjean PPE-ryhmän puolesta

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. helmikuuta 2017 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena Eurooppa-neuvoston edellä mainitussa kokouksessa hyväksymät päätelmät.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. kesäkuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvoston istunto (ulkoasiat), Luxemburg, 19.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. maaliskuuta 2016 (OR. en)

A8-0316/13

PUBLIC 16890/14 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto. (OR. en) 16890/14 LIMITE PV/CONS 71 RELEX EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia:

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PÄÄTÖSASIAKIRJA. AF/CE/SE/fi 1

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/1. Tarkistus. Harald Vilimsky, Mario Borghezio ENF-ryhmän puolesta

DGC 2A. Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN EU:N JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansainvälisen kaupan valiokunta

PARLAMENTTIEN VÄLINEN KOKOUS EUROOPAN UNIONI VAKAUSSOPIMUSMAAT TEEMA I. Parlamenttien rooli Kaakkois-Euroopan vakaudessa

10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

15295/14 HG/phk DGB 3. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2014 (OR. en) 15295/14. Toimielinten välinen asia: 2014/0295 (NLE) PECHE 526

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. helmikuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

14894/16 team/msu/ts 1 DGD 1C

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. toukokuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en)

PUBLIC. Bryssel, 26. maaliskuuta 2003 (07.04) (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 14408/02 LIMITE PV/CONS 60

13525/14 tih/sas/vl 1 DG D1C

Suositus NEUVOSTON PÄÄTÖS

SUOMEN OSALLISTUMINEN KANSAINVÄLISEEN KRIISINHALLINTAAN. Apulaisosastopäällikkö Anu Laamanen

1. Ulkoasiainneuvosto hyväksyi istunnossaan liitteenä olevat neuvoston päätelmät Lähi-idän rauhanprosessista.

Transkriptio:

Conseil UE KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN MONTENEGRO Bryssel, 18. kesäkuuta 2014 (OR. en) AD 19/14 LIMITE PUBLIC CONF-ME 14 LIITTYMISTÄ KOSKEVA ASIAKIRJA Asia: EUROOPAN UNIONIN YHTEINEN KANTA Luku 31: Ulko-, turvallisuus- ja puolustuspolitiikka AD 19/14 CONF-ME 14/14 1

EUROOPAN UNIONIN YHTEINEN KANTA Luku 31: Ulko-, turvallisuus- ja puolustuspolitiikka Tämä Euroopan unionin kanta on muodostettu Montenegron liittymiskonferenssia koskevan Euroopan unionin yleisen kannan (CONF-ME 2/12) perusteella ja erityisesti seuraavia liittymiskonferenssissa hyväksyttyjä neuvotteluperiaatteita noudattaen: Osapuolten jostakin neuvotteluluvusta aiemmin esittämä näkemys ei vaikuta muista luvuista mahdollisesti muodostettavaan kantaan. Neuvottelujen kuluessa eri luvuista aikaansaatuja sopimuksia, edes osittaisia sopimuksia, ei voida katsoa lopullisiksi ennen kuin asiassa on päästy kokonaisratkaisuun. Lisäksi noudatetaan neuvottelukehyksen 24, 28, 41 ja 44 kohdassa esitettyjä vaatimuksia. EU kannustaa Montenegroa jatkamaan lainsäädäntönsä mukauttamista unionin säännöstöön sekä sen tosiasiallista täytäntöönpanoa ja noudattamisen valvontaa ja yleensäkin kehittämään jo ennen liittymistä politiikkoja ja välineitä, jotka vastaavat mahdollisimman tarkasti EU:n politiikkoja ja välineitä. EU panee merkille, että Montenegro hyväksyy neuvottelukannassaan CONF-ME 2/14 luvun 31 alaa koskevan unionin säännöstön sellaisena kuin se oli voimassa 27. kesäkuuta 2013 ja ilmoittaa voivansa panna sen täytäntöön siihen päivään mennessä, jona se liittyy Euroopan unioniin. AD 19/14 CONF-ME 14/14 2

YUTP poliittinen vuoropuhelu EU panee merkille, että Montenegro aikoo jatkaa aktiivista osallistumistaan EU:n kanssa käymäänsä poliittiseen vuoropuheluun sekä YUTP- ja YTPP-alan neuvotteluihin niiden nykyisessä muodossa. EU toteaa Montenegron ilmoittaneen, ettei sillä ole mitään vaikeuksia panna täytäntöön YUTP-alan päätöksiä ja kantoja. EU toteaa myös, että tammikuusta 2012 alkaen Montenegro on pyydettäessä johdonmukaisesti mukauttanut politiikkansa YUTP:tä koskeviin kantoihin. Palauttaen mieleen neuvottelukehyksen 24 kohdan EU panee merkille Montenegron sitoutumisen hyviin naapuruussuhteisiin, joita maa pitää yhtenä tärkeimmistä ulkopolitiikan tavoitteistaan. EU toteaa myös, että Montenegro on sitoutunut ratkaisemaan mahdolliset rajariidat naapurimaiden kanssa rauhanomaisen riitojenratkaisun periaatetta noudattaen Yhdistyneiden kansakuntien peruskirjan ja Yhdistyneiden kansakuntien merioikeusyleissopimuksen mukaisesti, mukaan lukien tarvittaessa Kansainvälisen tuomioistuimen sitova tuomiovalta. Tältä osin EU muistuttaa, että Montenegron on tehtävä kaikkensa löytääkseen keskinäisesti hyväksyttävät lopulliset ratkaisut kaikkiin avoinna oleviin kahdenvälisiin ja alueellisiin kysymyksiin, jotka koskevat muun muassa rajoja, kaikkien naapurimaiden kanssa. EU toistaa, että alueellinen yhteistyö ja hyvät naapuruussuhteet ovat tärkeitä Euroopan unioniin lähentymisen prosessissa. Lisäksi EU toteaa Montenegron ilmoittaneen, että se antaa täyden tukensa vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuvien maiden EU-jäsenyysmahdollisuudelle. Tältä osin EU on tyytyväinen Montenegron pyrkimyksiin edistää alueen etenemistä kohti EU:n jäsenyyttä ja maan halukkuuteen jakaa liittymisprosessin aikana saamiaan kokemuksia muiden alueen maiden kanssa ja avustaa niitä EU:hun yhdentymisen edellyttämien uudistusten tekemisessä. Euroopan naapuruspolitiikan piiriin kuuluvien maiden osalta EU panee merkille Montenegron sitoutumisen EU:n tavoitteiden täysimääräiseen noudattamiseen. AD 19/14 CONF-ME 14/14 3

EU toteaa, että Montenegro on toteuttanut unionin säännöstön täytäntöönpanon ja YUTP:hen osallistumisen edellyttämät asianmukaiset institutionaaliset puitteet, kuten maan kokoon ja väestöön suhteutetun diplomaattiverkoston. Uusia instituutioita tai elimiä ei siten tarvitse perustaa. Samanaikaisesti EU panee merkille, että Montenegro on sitoutunut edelleen mukauttamaan ja vahvistamaan nykyisten rakenteiden hallinnollisia valmiuksia. EU toteaa lisäksi, että ulkoasioita ja Euroopan yhdentymistä käsittelevän ministeriön sisäistä organisaatiota suunnitellaan muutettavan ennen liittymistä siten, että poliittisen osaston päällikön ja EU-yhteyshenkilön toimivalta ja tehtävät määritellään täsmällisemmin. EU panee merkille, että kaikki tekniset edellytykset, myös Montenegron liittämiseksi EU:n viestintäjärjestelmiin tarvittavan tietotekniikkainfrastruktuurin vahvistaminen, on tarkoitus täyttää ennen Montenegron liittymistä EU:hun. YUTP ja YTPP poliittinen strategia EU panee merkille, että Montenegro aikoo jatkaa ulkopolitiikkansa mukauttamista maailmanlaajuisesti tai alueellisesti merkittäviä kysymyksiä koskeviin EU:n kantoihin ja toimiin. EU panee lisäksi merkille, että Montenegro aikoo jatkaa aktiivista toimintaansa alueellisen turvallisuuden ja vakauden hyväksi mm. erilaisten alueellisten aloitteiden kautta. Rajoittavat toimenpiteet EU panee merkille, että Montenegro sitoutuu panemaan rajoittavat toimenpiteet tehokkaasti täytäntöön YK:n peruskirjan ja EU:n yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan mukaisesti, millä se edistää merkittävästi rauhaa ja turvallisuutta. Se on sitoutunut panemaan liittymispäivään mennessä täytäntöön kaikki rajoittavat toimenpiteet unionin säännöstön mukaisesti. EU panee merkille, että Montenegro on sitoutunut mukauttamaan lainsäädäntökehyksensä EU:n säännöstöön hyväksymällä uuden, kansainvälisiä rajoittavia toimenpiteitä koskevan lain varmistaakseen kaikkien EU:n sanktioiden ja rajoittavien toimenpiteiden täysimääräisen ja tehokkaan täytäntöönpanon ja noudattamisen valvonnan. AD 19/14 CONF-ME 14/14 4

Konfliktinesto EU panee merkille, että Montenegro on sitoutunut aktiivisesti tukemaan konfliktien estämiseksi toteutettavia EU:n toimenpiteitä ja toimia ja osallistumaan niihin. EU panee myös merkille, että Montenegro edistää tätä alaa osallistumalla YK:n, Etyjin, Euroopan neuvoston ja muiden alueellisten järjestöjen toimintaan ja alueellisiin aloitteisiin ja prosesseihin. EU toivoo, että Montenegro osallistuu jatkossakin konfliktien estämistä ja rauhan rakentamista koskeviin EU:n ulkoisiin toimiin tarjoamalla omia kokemuksiaan erityisesti sovittelun alalla. Joukkotuhoaseiden leviämisen estäminen sekä joukkotuhoase- ja pienasestrategia EU toteaa, että Montenegro tukee aseriisuntaan, asevalvontaan ja joukkotuhoaseiden leviämisen estämiseen liittyviä EU:n tavoitteita ja on valmis hyväksymään ja panemaan täytäntöön asiaa koskevan unionin säännöstön. Joukkotuhoaseet EU toteaa, että Montenegro ei ole minkään merkittävän kansainvälisen vientivalvontajärjestelyn osapuoli. Montenegro osallistuu joihinkin muttei kaikkiin joukkotuhoaseiden leviämisen estämistä koskeviin välineisiin. EU kehottaa Montenegroa jatkamaan pyrkimyksiään liittyä kaikkiin asiaankuuluviin vientivalvontajärjestelyihin ja panee merkille Montenegron aikomuksen tehdä niin tulevaisuudessa. EU panee lisäksi merkille Montenegron sitoumuksen vahvistaa edelleen tämän alan hallinnollisia valmiuksiaan. EU panee merkille myös Montenegron suunnitelman lujittaa tämän alan strategisia ja institutionaalisia puitteitaan hyväksymällä joukkotuhoaseita koskevan kansallisen strategian ja perustamalla kansallisen elimen, joka on vastuussa tällä alalla tehtyjen kansainvälisten sitoumusten täytäntöönpanoon liittyvien toimien koordinoinnista. Lisäksi EU panee merkille Montenegron aikomuksen vahvistaa hallinnollisia valmiuksiaan bakteriologisten (biologisten) ja toksiiniaseiden kehittämisen, tuottamisen ja varastoimisen kieltämisestä ja niiden hävittämisestä tehdyn yleissopimuksen tehokasta täytäntöönpanoa varten. AD 19/14 CONF-ME 14/14 5

EU panee merkille meneillään olevat Montenegron toimet ydinterrorismin torjunnasta tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen ratifioimiseksi. Tämä yleissopimus allekirjoitettiin aluksi Serbian ja Montenegron valtioliiton toimesta, mutta Montenegro ei ole itsenäistymisensä jälkeen vielä ratifioinut sitä. Pienaseet ja kevyet aseet EU panee merkille, että Montenegro valmistelee uutta aselakia mukauttaakseen lainsäädäntönsä unionin säännöstöön. EU toteaa myös, että Montenegro hyväksyi 4. heinäkuuta 2013 pienaseiden ja kevyiden aseiden valvontaa ja vähentämistä koskevan strategian ja sen täytäntöönpanoa vuosina 2013 2018 koskevan toimintasuunnitelman. Tämän strategian täytäntöönpanoa käsittelevä työryhmä perustettiin 12. syyskuuta 2013. EU kehottaa Montenegroa panemaan toimintasuunnitelman ripeästi täytäntöön. EU panee lisäksi merkille sisäministeriön toteuttamat toimet tätä alaa koskevan koulutuksen tarjoamiseksi henkilöstölleen sekä toimet pienaseita ja kevyitä aseita koskevan tietokannan vahvistamiseksi. EU panee merkille Montenegron sitoumuksen edistää rauhaa ja turvallisuutta, minkä se on vahvistanut allekirjoittamalla asekauppasopimuksen 3. kesäkuuta 2013. EU kannustaa Montenegroa lunastamaan sitoumuksensa ratifioimalla asekauppasopimuksen niin pian kuin mahdollista. Yhteistyö kansainvälisten järjestöjen kanssa EU toteaa, että Montenegro kansainvälisen rikostuomioistuimen perustana olevan Rooman perussäännön allekirjoittajana allekirjoitti Yhdysvaltojen kanssa vuonna 2007 kahdenvälisen immuniteettisopimuksen, jolla USA:n valtion virkamiehet ja työntekijät, sotilashenkilöstö mukaan lukien, ja toimeksisaajat vapautetaan rikostuomioistuimen toimivallan piiristä. Tämä sopimus on vastoin neuvoston päätöstä 2011/168/YUTP ja neuvoston 30 päivänä syyskuuta 2002 kansainvälisestä rikostuomioistuimesta antamien päätelmien liitteenä olevia EU:n pääperiaatteita, jotka koskevat kansainvälisen rikostuomioistuimen Rooman perussäännön sopimusvaltion ja Yhdysvaltojen välisiä henkilöiden rikostuomioistuimelle luovuttamisen ehtoihin liittyviä järjestelyjä. Montenegron on varmistettava EU:n kannan täysimääräinen noudattaminen. EU panee merkille, että Montenegro on sitoutunut mukauttamaan lainsäädäntönsä täysin unionin säännöstöön siihen päivään mennessä, jona se liittyy Euroopan unioniin. AD 19/14 CONF-ME 14/14 6

EU panee merkille, että Montenegro on sitoutunut jatkamaan kansainvälisissä järjestöissä annettuihin EU:n julkilausumiin ja kantoihin yhtymistä. Turvallisuusluokiteltujen tietojen turvallisuutta koskevat toimenpiteet EU toteaa, että EU:n ja Montenegron välillä on ollut voimassa joulukuusta 2010 alkaen turvallisuussopimus ja helmikuusta 2011 alkaen turvallisuusluokiteltujen tietojen suojelemista koskevat turvallisuusjärjestelyt, jotka mahdollistavat turvallisuusluokiteltujen tietojen vaihdon. Lisäksi EU toteaa, että Montenegro perusti vuonna 2008 turvallisuusluokiteltujen tietojen suojeluyksikön, joka koordinoi ja panee täytäntöön EU:n turvallisuuspolitiikkaa Montenegrossa ja toimii myös maan kansallisena turvallisuusviranomaisena, joka vastaa turvallisuusselvityksestä sekä pääsystä turvallisuusluokiteltuihin asiakirjoihin ja sähköiseen viestintään. EU toteaa myös, että EU:n turvallisuussääntöjen kehittämistä jatketaan ja että Montenegron on mukauduttava näihin sääntöihin liittymiseen asti. YTPP voimavarojen antaminen Siviili- ja sotilaskriisinhallinta EU panee merkille, että Montenegro on valmis ja halukas jatkamaan osallistumistaan YTPP:n puitteissa toteutettaviin sotilas- ja siviilioperaatioihin. Sopimus, jolla vahvistetaan puitteet Montenegron osallistumiselle EU:n kriisinhallintaoperaatioihin, allekirjoitettiin vuonna 2011. EU panee merkille, että Montenegro osallistuu enintään kolmella jäsenellä EU NAVFOR Atalantasotilasoperaatioon, jolla osallistutaan merirosvouksen ja aseellisten ryöstöjen ehkäisemiseen ja torjuntaan Somalian rannikkovesillä ja Adeninlahdella. Lisäksi EU panee merkille, että Montenegro harkitsee parhaillaan osallistumista Malissa toteutettavaan EU:n koulutusoperaatioon (EUTM Mali) ja Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavaan EU:n sotilasoperaatioon (EUFOR RCA). AD 19/14 CONF-ME 14/14 7

EU panee merkille, että Montenegron asevoimien osuus kansainvälisissä rauhanturvaamistehtävissä ja -operaatioissa on nykyisin noin 50 sotilasta, joista suurin osa osallistuu kolmeen Naton tai YK:n rauhanturvaoperaatioon (ISAF Afganistanissa, UNMIL Liberiassa ja UNFIYP Kyproksella). EU panee lisäksi merkille, että Montenegro on sitoutunut lisäämään vuoteen 2019 mennessä asteittain valmiuksiaan osallistua tulevaisuudessa kansainvälisiin rauhanturvaamistehtäviin ja -operaatioihin. EU panee merkille Montenegron toimittamat lisätiedot, joiden mukaan se aikoo lisätä kokonaisvalmiuksiaan noin 150 sotilaalla, jotka voidaan lähettää vuodesta 2015 alkaen, ja vuodesta 2019 alkaen jälleen 150 sotilaalla. EU toteaa, että asianmukaiset lainsäädännölliset ja institutionaaliset puitteet ovat pitkälti olemassa kaikkien YTPP-alan toimien toteuttamiseksi. Montenegro myöntää, että sen on lisättävä hallinnollisiin valmiuksiin liittyviä voimavarojaan, jotta se voi panna unionin säännöstön tehokkaasti täytäntöön YTPP-alalla. EU panee merkille Montenegron sitoumuksen vahvistaa hallinnollisia valmiuksiaan lisäämällä YTPP:tä käsittelevien työntekijöiden määrää valtionhallinnossa sekä Montenegron EU- ja Nato-edustustoissa. * * * Montenegron valmistelujen tämänhetkisen tilan osalta EU toteaa, että koska Montenegron on jatkettava edistymistä lainsäädännön mukauttamisessa ulko-, turvallisuus- ja puolustuspolitiikkaa koskevaan lukuun liittyvään unionin säännöstöön ja kyseisen säännöstön täytäntöönpanossa, tämän luvun käsittely voidaan päättää väliaikaisesti vasta sitten, kun EU katsoo, että seuraava edellytys on täytetty: Montenegro kansainvälisen rikostuomioistuimen (ICC) perustana olevan Rooman perussäännön allekirjoittajana mukauttaa kantansa vastaamaan täysin neuvoston päätöstä 2011/168/YUTP ja neuvoston 30 päivänä syyskuuta 2002 kansainvälisestä rikostuomioistuimesta antamien päätelmien liitteenä olevia EU:n pääperiaatteita, jotka koskevat kansainvälisen rikostuomioistuimen Rooman perussäännön sopimusvaltion ja Yhdysvaltojen välisiä henkilöiden rikostuomioistuimelle luovuttamisen ehtoihin liittyviä järjestelyjä. AD 19/14 CONF-ME 14/14 8

Koko neuvottelujen ajan seurataan, missä määrin unionin säännöstö on saatettu osaksi kansallista lainsäädäntöä ja miten sen täytäntöönpanossa on edetty. EU korostaa kiinnittävänsä erityistä huomiota kaikkien edellä mainittujen seikkojen seurantaan muun muassa sen varmistamiseksi, että Montenegrolla on hallinnolliset valmiudet sekä valmiudet saattaa päätökseen lainsäädäntönsä mukauttaminen kaikilla tähän lukuun kuuluvilla aloilla. Erityisesti on otettava huomioon tämän luvun ja muiden neuvottelulukujen väliset yhteydet. Lopullinen arvio Montenegron lainsäädännön yhdenmukaisuudesta unionin säännöstön kanssa ja valmiudesta panna säännöstö täytäntöön voidaan tehdä vasta neuvottelujen myöhemmässä vaiheessa. Kaikkien niiden tietojen lisäksi, joita EU saattaa vaatia tätä lukua koskevia neuvotteluja varten ja jotka on toimitettava konferenssille, EU kehottaa Montenegroa toimittamaan vakautus- ja assosiaationeuvostolle säännöllisesti yksityiskohtaisia kirjallisia tietoja siitä, miten EU:n säännöstön täytäntöönpanossa on edetty. Edellä mainitut seikat huomioon ottaen konferenssin on palattava tähän lukuun myöhemmin. Lisäksi EU muistuttaa, että 27. kesäkuuta 2013 ja neuvottelujen päättymisen välillä saatetaan hyväksyä uutta säännöstöä. AD 19/14 CONF-ME 14/14 9