Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0400 (CNS) 14950/14 SC 182 ECON 1002 SELVITYS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio Neuvosto Ed. asiak. nro: 14532/14 SC 166 ECON 954 Kom:n asiak. nro: 16918/13 SC 237 - COM(2013) 814 final Asia: Ehdotus neuvoston direktiiviksi eri jäsenvaltioissa sijaitseviin emo- ja tytäryhtiöihin sovellettavasta yhteisestä verojärjestelmästä annetun direktiivin 2011/96/EU muuttamisesta Poliittinen yhteisymmärrys I JOHDANTO 1. Komissio esitti 25. marraskuuta 2013 ehdotuksen direktiiviksi eri jäsenvaltioissa sijaitseviin emo- ja tytäryhtiöihin sovellettavasta yhteisestä verojärjestelmästä annetun direktiivin 2011/96/EU (emo-tytäryhtiödirektiivi) muuttamisesta (asiak. 16918/13 SC 237). Ehdotuksella oli kaksi päätavoitetta: a) tukkia nykyisessä emo-tytäryhtiödirektiivissä oleva porsaanreikä poistamalla hybridilainojen kohtelussa ilmenevät eroavuudet direktiivin soveltamisalalla ja b) ottaa käyttöön yleinen väärinkäytösten vastainen sääntö, jotta turvattaisiin emotytäryhtiödirektiivin toimivuus. 14950/14 elv/vk/jk 1
2. Euroopan talous- ja sosiaalikomitea antoi lausuntonsa 25. maaliskuuta 1 2014 ja Euroopan parlamentti omansa 2. huhtikuuta 2014. 3. Neuvotteluissa jäsenvaltiot katsoivat, että komission ehdotus olisi jaettava kahteen osaan, jotta voidaan edistyä nopeasti hybridilainojen verokohtelussa ilmenevien eroavuuksien osalta, ja huomauttivat, että yleistä väärinkäytösten vastaista sääntöä koskevaa ehdotuksen osaa olisi vielä käsiteltävä, koska jäsenvaltiot olivat esittäneet siitä erilaisia näkemyksiä. 4. Tämän johdosta neuvosto hyväksyi 8. heinäkuuta 2014 emo-tytäryhtiödirektiivin muutosdirektiivin, johon sisältyi säännöksiä, joiden tavoitteena on tukkia hybridilainajärjestelyjen luoma porsaanreikä 2. Emo-tytäryhtiödirektiivin muutosdirektiivi on jo tullut voimaan, ja jäsenvaltioiden on saatettava sen säännökset osaksi kansallista lainsäädäntöä 31. joulukuuta 2015 mennessä. 3 5. Komission ehdotuksen ensimmäisen osan hyväksymisen jälkeen on jatkettu emo- ja tytäryhtiödirektiivissä tarkoitetun yleisen väärinkäytösten vastaisen säännön käsittelyä pöytäkirjaan merkityn neuvoston lausuman mukaisesti. II TILANNEKATSAUS 6. Verotustyöryhmä on kokoontunut Italian puheenjohtajakaudella kolmesti, 24. heinäkuuta, 17. syyskuuta ja 16. lokakuuta 2014, ja veroasioiden erityisasiantuntijoiden kokous pidettiin 24. lokakuuta. Näissä kokouksissa keskusteltiin puheenjohtajavaltion kompromissitekstistä, jossa pyritään puuttumaan niihin huolenaiheisiin, joita muutamat valtuuskunnat ovat esittäneet komission ehdotuksesta. Pysyvien edustajien komitea tarkasteli tähän asiaan liittyviä avoimia kysymyksiä kokouksessaan 30. lokakuuta. Pysyvien edustajien komitean kokouksen jälkeen veroasioiden erityisasiantuntijat pitivät toisen kokouksen 3. marraskuuta. 1 2 3 EUVL C 226, 16.7.2014, s. 40. Neuvoston direktiivi 2014/86/EU, annettu 8 päivänä heinäkuuta 2014, eri jäsenvaltioissa sijaitseviin emo- ja tytäryhtiöihin sovellettavasta yhteisestä verojärjestelmästä (EUVL L 219, 29.7.2014, s. 40). Emo-tytäryhtiödirektiivin muutosdirektiivin 2 artiklan 1 kohta. 14950/14 elv/vk/jk 2
7. Asiantuntijatasolla kaikki valtuuskunnat ovat periaatteessa tukeneet puheenjohtajavaltio Italian ehdottamaa lähestymistapaa eli väärinkäytösten vastaista de minimis -sääntöä, joka ei vaikuttaisi jäsenvaltioiden mahdollisuuteen soveltaa veronkierron, veropetosten tai väärinkäytösten estämiseen tarkoitettuja kansallisia säännöksiä tai sopimusmääräyksiä edellyttäen, että ne ovat vähintään yhtä tiukkoja kuin ehdotettu de minimis- sääntö. 8. Veroasioiden erityisasiantuntijoiden 24. lokakuuta 2014 pidetyn kokouksen jälkeen puheenjohtajavaltio esitti hieman tarkistetun kompromissitekstin, jossa on otettu huomioon jäsenvaltioiden kyseisessä kokouksessa esittämät huomautukset. III RATKAISEMATTA OLEVA ASIA (emo-tytäryhtiödirektiivin 1 artiklan 2 ja 3 kohta) 9. Pysyvien edustajien komitean kokouksessa 30. lokakuuta 2014 jäsenvaltioiden suuri enemmistö vahvisti tukevansa asiakirjassa 14531/14 SC 165 ECON 953 olevaa puheenjohtajavaltion kompromissitekstiä, jota ne pitivät selkeänä, oikeasuhteisena ja tehokkaana väärinkäytösten torjumiseksi. Viisi jäsenvaltiota esitti kuitenkin edelleen seuraavat huolenaiheet, jotka estävät niitä hyväksymästä puheenjohtajavaltion kompromissiehdotusta: jotkut mainituista jäsenvaltioista pitivät voimassa varaumansa puheenjohtajavaltion kompromissiehdotuksen mukaisen emo-tytäryhtiödirektiivin 1 artiklan 3 kohdassa olevaan ilmaisuun "mikäli" ja jotkut vaativat, että väärinkäytösten vastaisen säännön olisi oltava kaikilta osin EU:n tuomioistuimen oikeuskäytännön sanamuodon mukainen. 10. Pysyvien edustajien komitean kokouksen jälkeen veroasioiden erityisasiantuntijat kokoontuivat 3. marraskuuta 2014 tarkastelemaan tapoja, joilla tekstiä voitaisiin selventää edelleen niin, että neuvoston olisi helpompi päästä siitä yhteisymmärrykseen. Kyseisessä kokouksessa neljä niistä valtuuskunnista, joilla vielä oli huolenaiheita, ehdotti seuraavia ratkaisuja: lisätään puheenjohtajavaltion kompromissitekstin johdanto-osan 6 ja 8 kappaleisiin selvennyksiä siitä, miten väärinkäytösten vastainen sääntö voisi toimia käytännössä; 14950/14 elv/vk/jk 3
täydennetään emo-tytäryhtiödirektiivin muutosdirektiiviä velvoitteella, jonka mukaan jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on kuultava asiaan liittyvän toisen jäsenvaltion toimivaltaista viranomaista ennen emo-tytäryhtiödirektiivin väärinkäytösten vastaisen säännön soveltamista; otetaan emo-tytäryhtiödirektiivissä käyttöön keskinäinen sopimusmenettely ja välimiesmenettely OECD:n asiaan liittyvissä asiakirjoissa käytettyä sanamuotoa noudattaen. 11. Tämän kokouksen tuloksena puheenjohtajavaltio on todennut, että joidenkin jäsenvaltioiden ehdottamat muutokset puheenjohtajavaltion kompromissitekstin artiklaosaan eivät ole hyväksyttävissä monien muiden jäsenvaltioiden mielestä, jotka edelleen kannattavat puheenjohtajavaltion kompromissitekstiä. Valtuuskuntien enemmistö katsoi, että tällaiset muutokset eivät lisää oikeusvarmuutta, vaan ainoastaan monimutkaistavat ja viivästyttävät väärinkäytösten vastaisen säännön soveltamista ja lisäävät hallinnollista taakkaa. Kyseiset jäsenvaltiot huomauttivat, että olemassa olevat EU:n hallinnollisen yhteistyön välineet mahdollistavat jo jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välisen yhteistyön ja että EU:n tuomioistuin tarkistaa väärinkäytösten vastaisen säännön asianmukaisen soveltamisen jäsenvaltioissa. 12. Mitä tulee tämän tilanneselvityksen 10 kohdassa tarkoitettuihin ehdotuksiin, valtuuskunnat saattoivat tukea ainoastaan johdanto-osan 6 kappaleeseen ehdotettua mukautusta, koska se selventäisi kompromissitekstiä. Jäsenvaltiot eivät kuitenkaan voineet hyväksyä johdanto-osan 8 kappaleeseen ehdotettuja muutoksia, koska ne rajoittaisivat entisestään puheenjohtajavaltion nykyisen kompromissitekstin mukaista soveltamisalaa. 13. Tämän perusteella puheenjohtajavaltio aikoo esittää ministereille 7. marraskuuta 2014 kompromissitekstin, joka on asiakirjassa 14531/1/14 REV 1 SC 165 ECON 953. Puheenjohtajavaltio on edelleen tietoinen jäljellä olevista huolenaiheista, joita jotkin valtuuskunnat ovat ilmaisseet ja jotka on esitetty edellä. 14950/14 elv/vk/jk 4
IV JATKOTOIMET 14. Näin ollen Ecofin-neuvostoa pyydetään i) ratkaisemaan tässä tilanneselvityksessä esitetty avoinna oleva asia; ii) pääsemään poliittiseen yhteisymmärrykseen asiakirjassa 14531/1/14 REV 1 SC 165 ECON 953 olevasta direktiivistä, jotta direktiivi voidaan hyväksyä lingvistijuristien suorittaman viimeistelyn jälkeen neuvoston jonkin tulevan istunnon esityslistan A-kohtana; iii) ilmoittamaan Euroopan parlamentille aikomuksestaan hyväksyä direktiiviehdotus tämän tilanneselvityksen mukaisesti. 14950/14 elv/vk/jk 5