Ulkoasiainministeriö PERUSMUISTIO UM2017-00670 ASA-30 Korppi Anu(UM) 20.06.2017 JULKINEN Asia Euroopan unionin ja Meksikon välisen globaalisopimuksen modernisointi; neuvottelujen eteneminen Kokous U/E/UTP-tunnus E 91/2015 vp Käsittelyvaihe ja jatkokäsittelyn aikataulu Suomen kanta Tällä E-jatkokirjeellä annetaan tietoa eduskunnalle EU:n ja Meksikon välisen globaalisopimuksen ja sen pohjalta neuvotellun vapaakauppasopimuksen modernisointia koskevien neuvottelujen etenemisestä. Komissiolle annettu neuvottelumandaatti hyväksyttiin toukokuussa 2016 ja neuvottelut Meksikon kanssa käynnistettiin kesäkuussa 2016. Modernisointineuvottelujen ensimmäinen neuvottelukierros käytiin Brysselissä kesäkuussa 2016. Tuolloin sovittiin neuvottelujen käytännön etenemisestä, mutta käytiin myös ensimmäisiä sisältökeskusteluja. Poliittisen dialogin ja yhteistyön osalta ensimmäinen varsinainen sisältöä koskeva neuvottelukierros käytiin Mexico Cityssa 15.5.2017. Näiden kysymysten osalta neuvotteluja jatketaan videokonferenssien välityksellä. Seuraava neuvottelukierros käydään Brysselissä 10.7. Syksyllä käydään vielä kattavampi neuvottelukierros. Vapaakauppasopimusta koskevia neuvotteluja on käyty kolme kierrosta, joista viimeisin huhtikuun 2017 alussa. Seuraava neuvottelukierros pidetään 26. 30.6., jonka jälkeen neuvottelut jatkuvat syksyllä. Varsinaisten neuvottelukierrosten välillä käydään lisäksi kattavia asiantuntijatason keskusteluja. Sopimusneuvotteluja käsitellään kesän mittaan Euroopan unionin neuvoston Latinalaisen Amerikan ja Karibian työryhmässä (COLAC) sekä kauppapoliittisessa komiteassa (TPC). Neuvottelut pyritään saamaan päätökseen vielä vuoden 2017 aikana. Valtioneuvosto pitää tärkeänä edetä ripeästi Euroopan unionin ja Meksikon välisen globaalisopimuksen modernisoinnissa. Voimassa oleva sopimus ei kaikilta osin vastaa ajan vaatimuksia. Olosuhteet ovat monelta osin muuttuneet, ja molemmat osapuolet ovat tehneet sopimuksen voimaantulon jälkeen pidemmälle meneviä sopimuksia muiden
2(8) osapuolien kanssa. Tavoitteiden mukaisen ja sisällöllisen sopimuksen aikaan saaminen on kuitenkin aikataulua tärkeämpää. Meksiko on EU:n strategisista kumppaneista yksi samanmielisimmistä. Meksiko jakaa EU:n arvopohjan ja maalla on unionin kanssa pääosin yhteneväiset tavoitteet mm. ilmastonmuutoksen, ihmisoikeuksien edistämisen, kaupan ja investointien sekä kestävän kehityksen suhteen. Meksiko on kasvava talous ja sen painoarvo sekä maailman talouden että poliittisen näkemysten osalta on kasvussa. Sopimustekstiluonnoksen poliittista dialogia ja yhteistyötä koskeva osuus on varsin kattava. Valtioneuvosto pitää hyvänä, että samanmielisen kumppanimaan Meksikon kanssa tiivistetään dialogia ulko- ja turvallisuuspolitiikan alalla, ja yhteistyötä tehdään yhä useammilla eri aloilla niin kahdenvälisesti, alueellisesti kuin monenkeskisestikin. Suomen näkökulmasta kiinnostavia yhteistyöaloja ovat muun muassa kriisinhallinta, kyberturvallisuus sekä ilmasto-, ympäristö- ja energiakysymykset. Valtioneuvosto pitää tärkeänä, että ihmisoikeusasiat ovat sopimuksessa keskeisenä elementtinä ja että ihmisoikeuksien alalla osapuolten välistä yhteistyötä tullaan entisestään tiivistämään. Vapaakauppasopimuksen osalta valtioneuvosto kannattaa tavoitetta kunnianhimoisesta ja ajan haasteisiin vastaavasta uudistetusta sopimuksesta. Valtioneuvosto tavoittelee sopimusta, joka olisi sisällöltään osapuolten Maailman kauppajärjestö WTO:ssa tekemiä sitoumuksia pidemmälle menevä ja joka parantaisi suomalaisten toimijoiden markkinoillepääsy- ja toimintamahdollisuuksia Meksikossa. Valtioneuvosto kannattaa tavoitetta jäljellä olevien tullien mahdollisimman kattavasta poistamisesta heti sopimuksen voimaantultua tai lyhyen siirtymäajan kuluessa. Alkuperäsääntöjen uudistamisessa tulee pyrkiä huomioimaan elinkeinoelämän tarpeet, jotta sopimuksen mukaisia tullietuuksia voidaan hyödyntää mahdollisimman tehokkaasti. Kaupankäynnin sujuvuutta tulee pyrkiä lisäämään myös yksinkertaistamalla tulli ja kauppamenettelyjä ja lisäämällä tulliyhteistyötä. Valtioneuvosto pitää tärkeänä, että tullien ulkopuolisten kaupanesteiden purkamiseen kiinnitetään huomiota mm. lisäämällä teknisten määräysten, standardien ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen yhtenevyyttä ja avoimuutta näitä laadittaessa. Tärkeää on samoin, että Meksikon kanssa saadaan aikaan sopimus, joka täydentää WTO:n sopimusta terveys- ja kasvinsuojelutoimista (Agreement on Sanitary and Phytosanitary Measures, SPS) varmistaen samalla, että sopimuksella ei puututa osapuolten oikeuteen ylläpitää korkeaa elintarviketurvallisuuden tasoa. Valtioneuvosto kannattaa kunnianhimoista lopputulosta palveluiden ja investointien markkinoillepääsyssä. Investointisuojan osalta tavoitellaan nykyaikaista sopimusta, jossa huomioidaan vastuullisen yritystoiminnan periaatteet, mutta ei estetä osapuolia kehittämästä syrjimätöntä lainsäädäntöä ja mahdollisuutta ajaa syrjimättömiä politiikkatavoitteita. Tavoitteena olisi niin ikään sisällyttää sopimukseen tehokas sijoittajan ja valtion sekä valtioiden välinen riitojenratkaisumenettely. Valtioneuvosto tavoittelee julkisten hankintojen osalta mahdollisimman laaja-alaista pääsyä Meksikon markkinoille sekä mahdollisimman tasapuolisesti eurooppalaisia toimijoita kohtelevia hankintamenettelyjä. Kilpailupolitiikkaa koskevien määräysten tulee olla EU:n lainsäädännön mukaisia. Valtioneuvosto katsoo, että teollis- ja tekijänoikeuksien osalta neuvottelutulosten tulisi täydentää WTO:n teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehdyn
Pääasiallinen sisältö sopimuksen (Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights, TRIPS) määräyksiä. Neuvottelutulosten tulisi olla toimintaympäristöä vakauttavia ja pyrkiä poistamaan teollis- ja tekijänoikeuksiin liittyviä kaupanesteitä. Valtioneuvosto tukee tavoitteita sisällyttää sopimukseen erityismääräykset tiedon jakamisesta sekä yhteistyöstä pienten ja keskisuurten yritysten kanssa. Valtioneuvosto kannattaa sopimusmääräyksiä, joilla edistetään kansainvälisten ympäristösopimusten ja työelämän oikeuksia koskevien sopimusten ja standardien noudattamista sekä toimeenpanoa. Tarkoituksena on, että uudistettu sopimus luo EU-Meksiko-suhteille oikeudellisesti sitovan kehyksen, joka on koherentti, kattava ja ajanmukainen. Neuvottelutuloksen on määrä myös selkiyttää globaalisopimuksen sekä eräiden sektorikohtaisten sopimusten välistä suhdetta. Sopimuksen poliittista dialogia ja yhteistyötä koskevien osuuksien osalta tavoitteena on yhteistyön ja dialogin tiivistäminen sekä tietojen ja parhaiden käytänteiden vaihto molempia osapuolia kiinnostavilla sektoreilla sekä tiiviimpi poliittinen yhteistyö ulko- ja turvallisuuspolitiikassa ja strategisen kumppanuuden vahvistaminen. Sopimusluonnoksen mukaan yhteistyötä tullaan lisäämään muun muassa seuraavilla aloilla: ihmisoikeudet, yleinen turvallisuus, oikeus- ja konsuliasiat, ympäristö, meriasiat, ilmastonmuutos, alueellinen kehitys, korkeakoulutus, kulttuuri, makrotalous, kansainvälinen kehityspolitiikka, muuttoliike, huumekysymykset ja kansainvälinen rikollisuus, korruption vastainen taistelu, terveys, koulutus, energia-asiat, yrittäjyys ja teollisuus, talouskasvu ja kilpailukyky, liikenne, katastrofivalmius, työllisyys- ja sosiaalikysymykset, digiasiat, tutkimus ja innovaatiot, sosiaalinen koheesio sekä raakaaineet. Neuvottelut etenevät varsin hyvin. Kriisinhallintaa, alueellisia järjestöjä sekä oikeusalan yhteistyötä koskevista artikloista on päästy sopuun. Myös osa kahdenvälistä, monenkeskistä ja kansainvälistä kehitysyhteistyötä koskevista artikloista on hyväksytty ilman huomioita. Ihmisoikeusasiat sekä demokratiaa, oikeusvaltiota ja korruptiota koskevat kysymykset ovat keskeisellä sijalla neuvotteluissa. Moniin EU-osapuolen ehdottamiin muotoiluihin on tulossa muutosehdotuksia, mutta suurimman osan odotetaan olevan suhteellisen ongelmattomia. Meksikon merkittävimmät muutosehdotukset liittyvät ilmastonmuutoksen, kestävän kehityksen ja katastrofiriskien kappaleisiin. Tällä hetkellä odotetaan tekstiehdotuksia Meksikolta. Tekstiluonnos jaetaan jäsenmaille ennen seuraavaa neuvottelukierrosta. Vapaakauppasopimuksen uudistamisen osalta neuvotteluja on tähän mennessä käyty kattavasti seuraavilla osa-alueilla: Tavarakauppa: Tavarakaupan markkinoillepääsyssä on kysymys tuotteiden ulkomaankauppaan liittyvien tullien poistamisesta joko sopimuksen voimaantullessa tai neuvoteltavien siirtymäaikojen puitteissa. Meksikon ja EU:n voimassaolevan vapaakauppasopimuksen myötä viimeiset tullit teollisuustuotteissa poistuivat vuoden 2007 alussa. Maataloustuotteista liberalisoinnin ulkopuolella on edelleen noin 40 prosenttia tuotteista ja neuvottelujen tavoitteena on poistaa jäljellä olevat tullit. 3(8)
Poikkeuksena olisivat ainoastaan rajatut herkät tuotteet, joiden osalta pyritään erityisjärjestelyihin. Markkinoillepääsytarjouksia ollaan vaihtamassa lähiaikoina. 4(8) Alkuperäsäännöt: Alkuperäsäännöissä määrätään, millä edellytyksillä viejämaassa tuotettava tai valmistettava tuote voi saavuttaa alkuperäaseman, jonka perusteella tuotteelle myönnetään sopimuksen mukaiset tullietuudet. EU tavoittelee päivitettyjä, kaupan käyntiä tukevia alkuperäsääntöjä, jotka ottavat huomioon eurooppalaisen elinkeinoelämän nykytarpeet. Neuvotteluissa yleisistä alkuperäsäännöistä on edistytty hyvin ja keskustelut on avattu myös tuotekohtaisista alkuperäsäännöistä. Tulliyhteistyö ja kaupan menettelyt: Kaupan menettelyiden helpottamista koskevissa keskusteluissa osapuolten näkemykset lähestymistavasta ovat yhteneväiset ja tavoitteena on hyödyntää WTO:n puitteissa neuvoteltua sopimusta kaupan menettelyiden helpottamisesta (Trade Facilitation Agreement, TFA). Kaupan tekniset esteet (TBT) ja tullien ulkopuoliset kaupanesteet: Tavoitteena on parantaa läpinäkyvyyttä ja johdonmukaisuutta sekä varmistaa, etteivät käytössä olevat vaatimukset ja menettelytavat ole ulkomaisia toimijoita syrjiviä. Neuvotteluja on käyty kansainvälisten standardien soveltamisesta, vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyistä, sääntely-yhteistyöstä sekä hyvistä sääntelykäytänteistä. Terveys- ja kasvinsuojelutoimet (SPS): Osapuolilla on yhteinen näkemys siitä, että sopimuksen kautta tavoitellaan terveys- ja kasvinsuojelutoimien kielteisten kauppavaikutusten ja tahattomien kaupanesteiden minimoimista, ottaen kuitenkin huomioon osapuolten oikeus arvioida ja hallinnoida riskejä sekä suojella ihmisten, eläinten ja kasvien terveyttä. Neuvotteluissa on edistytty mm. sertifiointia ja yhteistyötä koskevissa kysymyksissä. Kaupan suojatoimet: Keskustelut polkumyynti-, tasoitustulli- ja suojatoimikokonaisuuksista ovat sujuneet rakentavasti. Tuontisuojainstrumenttien käyttö Meksikon ja EU:n keskinäisessä kaupassa on suhteellisen vähäistä. Tavoitteena on parantaa erityisesti instrumenttien käyttöön liittyvää läpinäkyvyyttä. Keskusteluissa on käsitelty myös kahdenvälistä suojalauseketta. Palveluiden kauppa: Palvelukaupan osalta neuvottelut ovat edenneet hyvässä hengessä, sillä Meksiko on palvelukauppaan samanmielisesti suhtautuva maa, joka on mukana myös useanvälisen palvelukauppasopimuksen (TiSA) neuvotteluissa. Sopimusteksteistä neuvottelut aloitettiin huhtikuussa 2017. Osapuolten odotetaan vaihtavan nk. markkinoillepääsytarjouksia vielä kesäkuussa. Osapuolten tarjoukset tulevat pohjautumaan TiSA-neuvottelujen yhteydessä tehtyihin tarjouksiin. Investointien suoja ja markkinoillepääsy: Investointien osalta neuvottelut ovat sujuneet hyvin. Muun muassa investointien suojasta ja riitojenratkaisumenettelystä on käyty osapuolten tekstiehdotuksiin pohjautuvaa näkemysten vaihtoa. Julkiset hankinnat: Julkisia hankintoja koskevat neuvottelut ovat edenneet hyvin. Neuvotteluiden on sovittu rakentuvan WTO:n julkisia hankintoja koskevalle GPAsopimukselle (Agreement on Government Procurement, GPA), vaikka Meksiko ei ole sopimuksen jäsen. Julkisten hankintojen markkinoillepääsytarjouksia on tarkoitus vaihtaa lähiaikoina. Teollis- ja tekijänoikeuksien suoja (IPR-kysymykset): Neuvotteluissa on käsitelty IPRkappaleen yleistä rakennetta, standardeja ja lainsäädännön toimeenpanoa sekä osapuolten
tärkeinä pitämiä teemoja, kuten patenttisuojaa, tekijänoikeuksien suojaa ja maantieteellisiä merkintöjä. Neuvotteluista odotetaan haastavia erityisesti maantieteellisten merkintöjen osalta. 5(8) Kilpailupolitiikka: Neuvotteluissa on käsitelty muun muassa kilpailunrajoituksia, valtiontukia ja valtionyrityksiä. Neuvottelut ovat sujuneet rakentavassa hengessä. Haastavia kysymyksiä neuvottelukokonaisuudessa ovat erityisesti valtiontuet, joita koskien avoimuus on EU:lle tärkeä neuvottelutavoite. Energia ja raaka-aineet: Kyseessä on sektorirajat ylittävät neuvottelukokonaisuudet, jotka koskevat mm. tavarakauppaa ja teknisiä kaupanesteitä. Neuvottelut ovat vielä alkuvaiheessa, ja osapuolet keskustelevat edelleen luvun sisältötavoitteista ja katteesta. Pienet ja keskisuuret yritykset: Neuvotteluissa on edetty ripeästi. Keskusteluja on käyty mm. tiedon tehokkaasta jakamisesta ja yrityskontaktipisteistä. Molemmille osapuolille on tärkeää varmistaa joustavuus ja se, että pk-yritykset todella hyötyvät sopimuksesta. Riitojen ratkaisu: Keskustelut ovat edenneet hyvin EU:n tekstiehdotusten pohjalta. Jatkoneuvotteluissa pöydällä on edelleen kysymyksiä kuten avoimuus, paneelin koostumus ja sovittelumenettelyt. Kauppa ja kestävä kehitys: Kestävän kehityksen osalta keskusteluja on käyty EU:n tekstiehdotuksen pohjalta ja ne ovat olleet rakentavia, mutta vasta alustavia Meksikon sisäisten konsultaatiokierrosten ollessa yhä kesken. EU:n oikeuden mukainen oikeusperusta/päätöksentekomenettely Sopimuksen oikeusperustaa voidaan arvioida tarkemmin, kun sopimuksen lopullinen sisältö on selvillä. Alustavasti voidaan kuitenkin arvioida, että aineellisena oikeusperustana tultaisiin käyttämään ainakin yhteistä kauppapolitiikkaa koskevaa SEUT 207 artiklaa sekä mahdollisesti muiden kuin kehitysmaiden kanssa tehtävää taloudellista, teknistä ja rahoitusyhteistyötä koskevaa SEUT 212 artiklaa. Menettelyllinen oikeusperusta sopimuksen allekirjoitusvaiheessa on SEUT 218 artiklan 5 kohta ja sopimuksen tekemisvaiheessa SEUT 218 artiklan 6 kohta. Käsittely Euroopan parlamentissa Kansallinen valmistelu Euroopan parlamentille tiedotetaan neuvottelujen edistymisestä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 218 artiklan 10 kohdan mukaisesti. Ulkosuhdejaoston kirjallinen menettely (EU3) 15. 16.6.2017. Kauppapoliittisen jaoston (EU2) kirjallinen menettely 15. 16.6.2017. Ulkoasiainministeriö on valmistellut asiaa yhteistyössä muiden sektoriministeriöiden kanssa. Johdanto-osuutta sekä poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevat EUosapuolen laatimat tekstiluonnokset lähetettiin kommentoitavaksi valtiovarainministeriöön, työ- ja elinkeinoministeriöön, puolustusministeriöön, sosiaalija terveysministeriöön, valtioneuvoston kansliaan, maa- ja metsätalousministeriöön, ympäristöministeriöön, oikeusministeriöön, sisäministeriöön sekä opetus- ja kulttuuriministeriöön. Ministeriöillä ei ollut kommentteja tekstiluonnoksiin.
Eduskuntakäsittely 6(8) Vapaakauppasopimusta koskevia neuvotteluja on käsitelty kauppapoliittisessa jaostossa. Lisäksi neuvotteluiden yksityiskohtaisia kysymyksiä on käsitelty yhteistyössä eri ministeriöiden ja asianomaisten viranomaisten kanssa kulloinkin käsiteltävän asiasisällön mukaan. Valtioneuvosto antoi eduskunnalle selvityksen sopimuksen neuvotteluvaltuutuksesta 19.1.2016 päivätyllä E-kirjeellä (E 91/2015 vp). Suuri valiokunta katsoi ulkoasiainvaliokunnan näkemyksen mukaisesti, ettei kirje antanut aihetta toimenpiteisiin. Kansallinen lainsäädäntö, ml. Ahvenanmaan asema Sopimus tulee tämänhetkisen arvion mukaan sisältämään sekä EU:n että jäsenvaltioiden toimivaltaan kuuluvia määräyksiä. Suhdetta Suomen lainsäädäntöön samoin kuin Ahvenanmaan toimivaltaan voidaan kuitenkin arvioida tarkemmin neuvotteluiden myöhemmässä vaiheessa. Taloudelliset vaikutukset Sopimuksella ei ole suoria vaikutuksia valtion talousarvioon. Neuvoteltavan sopimuksen taloudellisia vaikutuksia on neuvottelujen tässä vaiheessa vaikea arvioida. Vuonna 2016 Suomen vienti Meksikoon oli 255 miljoonaa ja tuonti Meksikosta 206 miljoonaa euroa. Modernisoitu sopimus auttaisi vahvistamaan Suomen ja Meksikon välisiä kaupallistaloudellisia suhteita sekä parantaisi entisestään suomalaisten yritysten markkinoillepääsy- ja toimintamahdollisuuksia sekä oikeudellista toimintavarmuutta Meksikossa. Näin ollen sopimuksen modernisointi edesauttanee kauppalukujen kasvattamisessa. EU:n vienti Meksikoon oli vuonna 2016 noin 34 miljardia ja tuonti noin 20 miljardia euroa. Muut asian käsittelyyn vaikuttavat tekijät Asiakirjat - Neuvoston asiakirja 7825/16 (neuvottelumandaatti) sekä poliittista dialogia ja yhteistyötä koskevan osuuden osalta neuvoston sopimusluonnosteksti EU RESTRICTED SEC DS 1036/3/17 Rev 3. Vapaakauppasopimuksen uudistamista koskevat komission asiakirjat WK 6510/2017 INIT, WK 5821/2017 INIT, WK 4489/2017 INIT, WK 3431/2017 INIT, WK 3503/2017 INIT, WK 2836/2017 INIT, WK 2524/2017 INIT, WK 2330/2017 INIT, WK 1225/2017 INIT, WK 506/2017 INIT, TPC md 260/16, TPC md 246/16. Poliittista dialogia ja yhteistyötä koskien jäsenvaltioille on lisäksi juuri jaettu asiakirja DS 1086/17 koskien viimeisintä neuvottelukierrosta (15.5.2017) ja muutamia ehdotettuja artiklamuotoiluja. Asiakirjaa ei ole ehditty huomioida tämän e-jatkokirjeen laadinnassa. Laatijan ja muiden käsittelijöiden yhteystiedot UM / Latinalaisen Amerikan ja Karibian yksikkö/ Anu Korppi, p. 0295 351481
UM / EU- ja valtiosopimusoikeuden yksikkö / Laura Peuraniemi, p. 0295 351 076 UM / Kauppapolitiikan yksikkö / Johanna Ala-Nikkola, p. 0295 351 122 7(8) EUTORI-tunnus EU/2015/1751 Liitteet Viite
8(8) Asiasanat Hoitaa kansainväliset sopimukset, kauppapolitiikka, Meksiko, kumppanuus- ja yhteistyösopimus Tiedoksi