Suomi teemamaana Frankfurtin kirjamessuilla 2014



Samankaltaiset tiedostot
Suomi teemamaana Frankfurtin kirjamessuilla 2014 FINNLAND. COOL.

Suomalaisen kirjallisuusviennin markkina-arvo 2016

POHJOIS-POHJANMAAN YRITTÄJÄT TOIMINTASUUNNITELMA 2017

Mitä on markkinointiviestintä?

Suomi Frankfurtin kirjamessujen teemamaana 2014: selvitys teemamaahankkeen hallinnosta, johtamisjärjestelmästä ja toimijayhteistyöstä

Luomun vientiseminaari Team Finlandin anti luomuviennille

Team Finland-verkosto edistää Suomen taloudellisia ulkosuhteita, yritysten kansainvälistymistä, Suomeen suuntautuvia investointeja sekä maakuvaa.

TOIMINTASUUNNITELMA 2011

Kauden museon koko toiminnan painopisteet valtakunnallinen tehtävä huomioiden

PEFC SUOMI SUOMEN METSÄSERTIFIOINTI RY

Tulevaisuuden Museo-Suomi. Kulttuuriasiainneuvos Päivi Salonen Tulevaisuuden museo seminaari, Mobilia

Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

Team Finland ajankohtaiskatsaus. Marko Laiho, TEM Team Finland

VISIT FINLANDIN KANSSA MAAILMALLE

EU:n Luova Eurooppa -ohjelma ( ) Kulttuurin alaohjelma. Musiikkitalo Aarne Toivonen CIMOn Kulttuurin yhteyspiste

Suomalaisen kirjallisuusviennin markkina-arvo vuonna 2014 Media Clever Oy / Janne Silvonen (VTM) Syyskuu 2015

TYÖVÄEN NÄYTTÄMÖIDEN LIITON STRATEGIA

Finpron kansainvälistymispalveluiden uudistuminen Jukka Lohivuo Aluepäällikkö, Export Finland

Strategia Päivitetty

Tiedottamalla näkyväksi. Inkeri Näätsaari

FinlandCare 2014 HYVÄ SEMINAARI

VIESTINTÄSUUNNITELMA LAPIN MUOTOILUOHJELMAN VALMISTELUHANKE

Liite 2 Aluetaidemuseoiden nelivuotisneuvottelut Suunnitelmamatriisi Neuvottelupäivämäärä

Next Media ja kirjastot Kristiina Markkula, 12/12/2012

EU:n Luova Eurooppa -ohjelma ( ) Kulttuurin alaohjelma. Pirkanmaan kulttuurifoorumi Riikka Koivula CIMOn Kulttuurin yhteyspiste

Suomalainen kauno- ja tietokirjallisuus pohjoismaisille kielille

Jyväskylän kaupunki kansainväliset yhteydet. Yhteysjohtaja Marketta Mäkinen

MARKKINOINTISUUNNITELMA

Tekesin Green Growth -ohjelman rahoitus ja palvelut yrityksille

Kansainvälisten asioiden kevätpäivät 2019 Visioiden ja strategioiden vuodet kansainvälisyys kaikkialla Jouni Ahonen, Haaga-Helia amk

KULTTUURITALO VALVE Saatavuuden ja saavutettavuuden toteuttaminen monialaisena yhteistyönä

Liite 2 Valtakunnallisten erikoismuseoiden Suunnitelmamatriisi Neuvottelupäivämäärä neuvottelut Tekniikanmuseo Dnro 124/005/2011

Liite 2 Aluetaidemuseoiden nelivuotisneuvottelut Suunnitelmamatriisi Neuvottelupäivämäärä

OULUN ETELÄISEN KORKEAKOULUKESKUS KANSAINVÄLISEN TOIMINNAN STRATEGISET LINJAUKSET

FoodfromFinland -kuulumisia. Annaleena Soult, ohjelmapäällikkö, Finpro Verkostoitumisilta

KIVININET Rajatonta kasvua Kaakossa

SUOMEN ELOKUVASÄÄTIÖN STRATEGIA

Eväitä kasvavaan elintarvikevientiin. Esa Wrang, Toimialajohtaja, Food from Finland, Finpro

Työntekijöiden kestävästä liikkumisesta imagotekijä. Virpi Salmi

Green Net Finland ry. Toimintasuunnitelma Green Net Finland ry, Elannontie 3, VANTAA Y-tunnus

ORIENTAATIOKOULUTUS Hämeenlinna

Verkkokaupan kasvuohjelma tavoitteena globaali pk-yrittäjyys

Kestävä kaupunki tilannekatsaus ohjelmaan ja yhteistyömahdollisuuksiin Virve Hokkanen, Ympäristöministeriö

Elämäsi valinnat Viestintää potilaan valinnanvapaudesta. Viestintäpäällikkö Elina Kinnunen, PSHP

HYVINVOINNIN TOIMEENPANOSUUNNITELMA VUOSILLE Hyvinvoinnin johtoryhmä

Heinrich Riethmüller. Saksan kirjakauppiaiden pörssiyhdistyksen johtaja. Frankfurtin kirjamessujen 2014 avajaistilaisuus. 7.

Tiedotussuunnitelma. Keski-Suomen Työpajayhdistys ry. Keski-Suomen Työpajayhdistys ry.

Sähköisen julkaisemisen palvelut TSV:llä nyt ja tulevaisuudessa. Johanna Lilja

Alaskasta Antarktikselle Team Finland-tilaisuus Kuopio Neuvoja bisnekseen Yhdysvalloissa. Juha Markkanen / UM Vientisuurlähettiläs

Kansainvälisten hankkeiden strateginen ohjaus

Suomi nousuun aineettomalla tuotannolla. Kirsi Kaunisharju

EuroSkills 2020 hankkeen mahdollisuudet

Suomalaisen koulutusjärjestelmän visio Menestys tehdään

AV-arkki ry Strategia

ABS:n ajankohtaiskatsaus. Jukka Pellinen Juuso Leivonen 20/8/2013

VAATETUSALAN KOULUTUSOHJELMA. Kulttuuri ja luova toimiala

Kansainvälistyvä ammatillinen osaaminen

Vetovoimaa ja osaamista Learning Cafe yhteenveto

Viestintä Ilmatieteen laitoksessa Avoin hallinto Nina Kukkurainen viestintäjohtaja

LUSTO SUOMEN METSÄMUSEO

AC OULUN ARVOT KAIKEN TOIMINNAN YTIMESSÄ

KAIVOSTEOLLISUUDEN KASVUOHJELMA

Ajankohtaista opetus- ja kulttuuriministeriöstä

Strategiatyön toimintasuunnitelma 2013

Tampereen yliopiston ylioppilaskunnan strategia

Fashion & Design. Yrittämällä yli rajojen Suomessa ja Venäjällä

Suomalaisella saunaelämyksellä maailmalle - Ruoka olennaisena osana tarinaa. Satu Freyberg, Head of International Marketing

Suomi-talon keskeisiä toimijoita viennin ja tunnettuuden edistämiseksi ovat Finnpro, Tekes sekä Suomalais-Venäläinen kauppakamari.

Globaali vastuu Jyväskylän yliopistossa. Anna Grönlund

Mediakasvatusseuran strategia

LISÄARVOA NUORISOTYÖLLE Valtakunnallinen nuorisokeskusverkosto uudisti strategiansa. Alueelliset nuorisotyöpäivät Helena Vuorenmaa 14.8.

Oppimisympäristöajattelu oppimisen tukena

Tavoitteena on luoda mahdollisimman hyvät yhteiskunnalliset edellytykset ja olosuhteet vapaaehtoistoiminnalle.

STRATEGIA Hallituksen vahvistama esitys syysliittokokoukselle

Kirjakauppaliitto KIRJA TIENHAARASSA. Sähkökirja-iltapäivä Kirjakauppaliitto Sähkökirja-iltapäivä. Tuomas Seppä, Gaudeamus

Teknologiateollisuus ry:n Team Finland-kyselyn tulokset. Markku Ihonen,

Kommentteja FinELibin strategiaan

Kolmen vuoden kokemuksia koulutusviennistä

24365 Palokuntamme parhaaksi -hanke. Toimintaohjelman painopisteet tarkastelussa

Tornionjokilaakson kuntaseminaari

STRATEGIA, TAVOITTESIIN JA TOSUUN Green Energy Green Energy Show

Kaikki vapaa-ajanyöpymiset* (tuhansia öitä)

Avoimen tiedon keskus

Nordplus- ja Erasmus+ -ohjelmat. Hilma Ruokolainen Nuoriso- ja kulttuuriyksikkö

TOIMINTASUUNNITELMA 2016 Materia ry

Oppimateriaalikustantamisen uusi aika alkaa

Kohti uutta menestystä!

MITÄ KUULUU KIRJASAMPO? TAMPEREEN KAUPUNGINKIRJASTO /KAISA HYPÉN

Suomalaisen kirjallisuusviennin markkina-arvo loppuraportti Media Clever Oy / Janne Silvonen (VTM) 2016

ALUEELLISEN TOIMINNAN MALLI VERSIO 1.0

Itä-Suomen maahanmuuttostrategia 2017

Räjäytetään taidemarkkinat! Seminaaritehtävien avainlöydökset: esimerkkejä ja yhteenvetoa keskusteluista

Piilotettu osaaminen. tunnistammeko kansainväliset osaajat

Hei me verkostoidutaan Case - Dazzle Oy

Verkostot ammatillisen koulutuksen kansainvälistäjänä. Nov- 10

KANSAINVÄLISET MESSUT 2018 TANSSIN KENTÄN KV-KAHVIT

Serve Palveluliiketoiminnan edelläkävijöille

Omistajuuden ja johtamisen yhteys

Mitä kulttuurimatkailu on?

STRATEGIA tiivis

Transkriptio:

Suomi teemamaana Frankfurtin kirjamessuilla 2014 SUOMI FRANKFURTIN KIRJAMESSUJEN TEEMAMAANA 2014 FINNLAND. COOL. STRATEGIA Missio: Suomen kirjallisuusviennin läpimurto Suomi on Frankfurtin kirjamessujen teemamaa vuonna 2014. Tämän statuksen ansiosta Suomen kirjallisuusvienti saavuttaa uuden tason Saksassa, Euroopassa ja monissa muissa maissa. Frankfurtin kirjamessut ovat maailman tärkein kirjallisuuden ja mediaalan vuosittainen ammattilaisten kohtaamispaikka. Teemamaahanke antaa vuoden mittaisen kehyksen esitellä suomalaista kulttuuria paitsi messuilla ja sen suuressa Suomi-näyttelyssä, myös yhteistyössä saksalaisen kulttuurikentän kanssa. Näin hanke avaa uusia kansainvälistymisen mahdollisuuksia koko kulttuurin kentälle ja sen monille toimijoille. Kirjallisuus ja käännösoikeuksien myynti on hankkeen keskiössä: Lukeminen on menestystarina, ja suomalainen koulutusosaaminen on menestystarina laajemminkin. Globaalit PISA-tutkimukset antavat kiitosta koululaisten osaamiselle, laaja ilmainen kirjastolaitos on arvostettu instituutio ja kirjallisuuskenttä vireä. Usko lukemisen hyvinvointia luovaan voimaan ja sivistyksen jokamiehen oikeuksiin on suomalaisuuden ytimessä. Lukeminen on suomalaisten supervoima ja olennainen osa suomalaista tarinaa. Visio Otamme pysyvän hyppäyksen Suomen kirjallisuuden kansainvälisessä ostamisessa ja lukemisessa. Suomen kirjallisuuden viime vuosien menestykset osoittavat, että pieneltäkin kielialueelta voi nousta kansainvälisiä menestyjiä. Saksan kirjamarkkinat kuuluvat maailman suurimpiin ja toimivat ponnahduslautana muille kielialueille. Suomalainen koulutus- ja oppimateriaaliosaaminen on kansainvälisesti tunnustettua ja Frankfurt 2014 -hanke antaa mahdollisuuden esitellä tätä osaamista keskitetysti ja laajasti. Frankfurtin kirjamessut puolestaan on kirja- ja media-alan maailman suurin vuosittainen tapahtuma ja valtavan mediahuomion keskipiste: se on aidosti kansainvälinen tapaamis- ja markkinapaikka. Siksi se on paras

mahdollinen tapahtuma esitellä ja markkinoida suomalaista monikielistä ja -äänistä kirjallisuutta. Teemamaahanke tukee työtä Suomen tunnettuuden lisäämiseksi laajasti yhteiskunnan eri sektoreilla. MI FRANKFURTIN KIRJAMESSUJEN TEEMAMAANA 2014 Strategiset painopisteet Käännösoikeuksien myynti Myyntityön tehostaminen ja laajempi verkostoituminen tavoittaa enemmän ostajia. Avainasemassa ovat kustannuspäätöksiä tekevät kustannuspäälliköt sekä aktiivinen ja ammattitaitoinen agenttien ja foreign rights -vastaavien myyntityö. Erikielisten kääntäjien niin harjaantuneiden kuin uraansa aloittelevien koulutus on tärkeää heidän sillanrakentajaroolinsa takia. Kerrannaisvaikutuksena myös kirjailijoiden ja oppimateriaalin tekijöiden ansaintamahdollisuudet laajenevat. Suomalaisten kirjailijoiden markkinointi Frankfurtin kirjamessuilla esiintyy vuonna 2014 noin viisikymmentä suomalaista kirjailijaa. Messujen yhteydessä ja niiden ulkopuolella kirjailijat esiintyvät erilaisissa lukutapahtumissa kaikkialla saksankielisessä Euroopassa Literaturhaus.net-verkoston tilaisuuksissa, festivaaleilla ja kiertueilla. Suomen kulttuurin kasvava tunnettuus Teemamaastatus takaa valtavan mediahuomion. Noin puolet mediahuomiosta lankeaa teemamaalle, jolla on kustantajien yhteisosaston lisäksi käytössään mm. 2300 neliömetrin paviljonki. Se esittelee ympäristöineen suomalaista lukemisen ja oppimisen menestystarinaa raikkaalla ja nykyaikaisella tavalla. Taide- ja kulttuurilaitosten yhteistyö Eri taide- ja kulttuurilaitosten museoiden ja kulttuurikeskusten välinen yhteistyö Frankfurtissa tuottaa suomalaisen kulttuurin esittelyjä ja näyttelyitä, laajentaa ja vahvistaa ammattilaisten välistä verkostoitumista ja saavuttaa laajaa yleisöä. Kulttuuriohjelmisto tukee messuohjelmaa ja lisää sen painoarvoa ja messut tarjoavat puolestaan vipuvartta muulle kulttuuritarjonnalle. Muu kulttuuriohjelma saksankielisessä Euroopassa Taiteen ja kulttuurialojen vapaat toimijat ovat myös näkyvässä roolissa, sillä suomalainen kulttuuri esittäytyy laajasti koko saksankielisellä alueella Euroopassa. Muiden kulttuurialojen vapaat toimijat ovat my koko saksankielisellä alueella. Hankkeen viestintä Suomessa Frankfurt 2014 -teemamaahankkeen viestintä on avointa ja osallistavaa. Hankkeen tiimoilta järjestetään tiedotus- ja keskustelutilaisuuksia kirjallisuuden, kustantamisen ja muiden alojen toimijoille. Siinä käytetään

aktiivisesti hyväksi sosiaalisen median tarjoamat mahdollisuudet osallistua, keskustella ja vaikuttaa. TEEMAMAANA 2014 Strategian konsepti ja slogan: FINNLAND. COOL. Viestinnän ja tekemisen sävy kulkee punaisena lankana läpi hankkeen: Se on tunnelmaltaan mutkaton, toisia arvostava, luotettava ja huumorintajuinen. Adjektiivi cool voi tarkoittaa viileää, sopivaa, rauhallista, hienostunutta ja mageeta. FINNLAND. COOL. on myös kokemusmaailmaltaan vieraanvarainen. Strategiset tavoitteet Käännösoikeuksien myynnin pysyvä kasvu Myyntityö Euroopan alueella on tehostunut: vuonna 2014 nimikkeitä ilmestyy Saksassa toista sataa, sen jälkeen taso asettuu noin 70:een. Nimikkeitä ilmestyy huomattavasti enemmän muissakin Euroopan maissa ja myös sen ulkopuolella. Mukana ovat kaikki lajityypit: kaunokirjallisuus, sarjakuvat, lasten- ja nuortenkirjallisuus, tietokirjallisuus, klassikot ja oppimateriaalit. Lisähuomiota on haettu kirjallisuustapahtumilla. Taide- ja kulttuurilaitosten verkostoituminen on tiivistynyt ja muu kulttuuriohjelma on vahvistanut Suomen tunnettuutta Suomalaisen kulttuurielämän laaja ja monipuolinen esittäytyminen on saanut paljon mediahuomiota ja tavoittanut laajempaa yleisöä. Ammattilaisten välinen verkostoituminen on vahvistunut. Suomen tunnettuus kulttuuri- ja matkailumaana on levinnyt myös Saksan ulkopuolelle. Suomi on cool! Mitä Suomen teemamaahanke Frankfurtissa 2014 voi merkitä kaikille toimijoille? Tehostunutta kansainvälistä näkyvyyttä, kytkeytymistä kansainvälisiin verkostoihin, hankkeissa muodostuneita kumppanuuksia, uusien toimintamallien ja -työkalujen omaksumista: lyhyesti sanoen parantuneita toimintaedellytyksiä ja yhteistyömahdollisuuksia eri alojen suomalaistoimijoille. TEEMAMAANA 2014 Toteutus 2012 2015 1. Vuodet 2012 2013 ovat hankkeen intensiivisin valmisteluvaihe. Hanke etenee usealla tasolla: Kääntäjien kouluttamista ja verkottumista tehostetaan entisestään, yhteydenpitoa tiivistetään ja käännösseminaareja pidetään vuodessa useita. Vuonna 2012 järjestetään Helsingissä 120 kääntäjän suurseminaari Kääntäjän sana Översättarens ord.

Kääntäjien yhteydenpitoa kotimaisiin kustantamoihin tuetaan aktiivisesti. FILIn toiminnot keskittyvät enenevässä määrin hankkeeseen: verkkojulkaisu Books from Finland, kääntäjien nettiyhteisö Kääntöpiiri, käännöstukiohjelma ja sen joustavammat hakuajat tukevat kääntäjien työtä. Strategiset partnerit: Suomen kirjallisuuden kääntäjäverkosto, CIMO, suomea ulkomailla opettavat yliopistot, kotimaan foreign rights -vastaavat ja agentit. Saksankieliset kirja-alan toimijat, ennen kaikkea kustannuspäätöksiä tekevät kustannuspäälliköt, tutustuvat laajasti suomalaiseen kirja-alan kenttään ja nykykirjallisuuteen Suomessa. Näitä vierailuja järjestetään 1-3 vuodessa. Niille osallistuu myös muita kansainvälisiä kustantajia. Strategiset partnerit: saksankieliset ja muut kansainväliset kustantamot, Goethe-instituutti, UM ja Suomen Saksan suurlähetystö. Yhdessä messuorganisaation kanssa käydään 2012 neuvottelukierros frankfurtilaisten kulttuuri-instituutioiden kanssa kulttuuriohjelman rakentamiseksi ja avaintoimijat kutsutaan vierailulle Suomeen. Strategiset partnerit: kulttuurialojen tiedotuskeskusverkosto TAIVE, saksalaisten kulttuurilaitosten johtajat ja kuraattorit, museot, Suomen Saksan-instituutti, UM. Lukemisen ja suomalaisen lukutaito-osaamisen esittelyn suunnittelu ja toteutus. Strategiset partnerit: Opetushallitus, oppimateriaalikustantajat, LitCam (Frankfurtissa), Suomen kirjastoseura. Oppimisratkaisujen ja koulutusosaamisen esittelyn suunnittelu ja toteutus. Strategiset partnerit: Opetushallitus, oppimateriaalikustantajat. Ns. fringe- eli vapaiden kulttuuritoimijoiden ohjelmaa Saksassa koordinoi Suomen Saksan-instituutti yhdessä Suomen Saksan suurlähetystön ja FILIn kanssa. FILI, Suomen Saksan-instituutti ja Suomen Saksan suurlähetystö laativat keskinäisestä yhteistyöstään teemamaahankkeen puitteissa yhteistyöasiakirjat vuosille 2012 2014. Suomalaiset toimijat Saksassa tiivistävät yhteistyötään lisäksi mm. viennin, kaupan ja tieteen aloilla hankkeen tukemiseksi. Yritysyhteistyön suunnittelu ja keskustelut tulevien kumppaneiden kanssa jatkuvat intensiivisesti. Yritysyhteistyöstrategia valmistuu vuonna 2012. Strategiset partnerit: Saksalais-suomalainen kauppakamari, saksankielisellä alueella toimivat yritykset.

Aalto-yliopiston Median laitoksen graafisen suunnittelun koulutusohjelman kanssa luodaan ohjattuna oppilastyönä hankkeen visuaalinen ilme keväällä 2012. Paviljongin suunnittelu toteutetaan korkeakouluyhteistyössä ohjattuna oppilastyönä (2013 2014). Sosiaalinen media otetaan viestinnän työkaluihin alusta asti ja kattavasti. Keskitettyä tiedottamista hoidetaan newsletter-postituksilla. Nettiportaali laajenee kolmikieliseksi (englanti, saksa, suomi) vuoden 2013 aikana. Vuoden 2013 kesällä Frankfurtiin avataan hankkeen viestintätoimisto. 2. Vuonna 2014 keskitytään saksalaiseen mediaan sekä edelleen suomalaisen kirjallisuuden kirjakauppamyynnin kasvattamiseen Saksassa. Strategiset partnerit: saksalainen media, kirjakauppiaat, kansainväliset ammattilaisvieraat, UM, Suomen Saksan-instituutti. 3. Vuoden 2014 jälkeen työtä jatketaan Saksan lisäksi muilla kansainvälisillä kirjamessuilla, jotta vaikutus saadaan leviämään ja pysymään. 4. Loppuarviointi valmistuu keväällä 2015: Hanke arvioidaan monipuolisesti ja sen tulokset esitellään ennen kesää 2015 pidettävässä seminaarissa ja hyödynnetään tehokkaasti tulevissa kansainvälisissä suurhankkeissa kirjallisuuden ja muun kulttuurin alalla. Strateginen partneri: Frankfurtin kirjamessuorganisaatio.