Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2014/2252(INI) 20.5.2015 TARKISTUKSET 1-29 David Borrelli (PE554.679v01-00) vuosikertomuksista 2012 2013 toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteista (2014/2252(INI)) AM\1062123.doc PE557.252v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen
AM_Com_NonLegOpinion PE557.252v01-00 2/19 AM\1062123.doc
1 Jörg Leichtfried 1 kohta 1. toteaa, että yhteinen kauppapolitiikka ja EU:n taloudelliset suhteet kolmansien maiden ja alueellisten järjestöjen kanssa ovat tärkeitä EU:n kasvulle ja työllisyydelle; katsoo siksi, että suhteellisuusperiaatetta ja tarvittaessa toissijaisuusperiaatetta on noudatettava asianmukaisesti myös näillä toimintapolitiikan aloilla, erityisesti kun kauppasopimusten on oltava sekamuotoisia; 1. toteaa, että yhteinen kauppapolitiikka ja EU:n taloudelliset suhteet kolmansien maiden ja alueellisten järjestöjen kanssa ovat tärkeitä EU:n kasvulle ja työllisyydelle; katsoo siksi, että suhteellisuusperiaatetta ja tarvittaessa toissijaisuusperiaatetta on noudatettava asianmukaisesti myös näillä toimintapolitiikan aloilla, erityisesti kun kauppasopimusten katsotaan olevan sekamuotoisia; 2 Aldo Patriciello 1 kohta 1. toteaa, että yhteinen kauppapolitiikka ja EU:n taloudelliset suhteet kolmansien maiden ja alueellisten järjestöjen kanssa ovat tärkeitä EU:n kasvulle ja työllisyydelle; katsoo siksi, että suhteellisuusperiaatetta ja tarvittaessa toissijaisuusperiaatetta on noudatettava asianmukaisesti myös näillä toimintapolitiikan aloilla, erityisesti kun kauppasopimusten on oltava sekamuotoisia; ( ei vaikuta suomenkieliseen versioon.) Or. it AM\1062123.doc 3/19 PE557.252v01-00
3 Marine Le Pen 1 kohta 1. toteaa, että yhteinen kauppapolitiikka ja EU:n taloudelliset suhteet kolmansien maiden ja alueellisten järjestöjen kanssa ovat tärkeitä EU:n kasvulle ja työllisyydelle; katsoo siksi, että suhteellisuusperiaatetta ja tarvittaessa toissijaisuusperiaatetta on noudatettava asianmukaisesti myös näillä toimintapolitiikan aloilla, erityisesti kun kauppasopimusten on oltava sekamuotoisia; 1. toteaa, että yhteisön etuuskohtelu ja jäsenvaltioita hyödyttävät kaupan suojaamisjärjestelyt ovat tärkeitä EU:n kasvulle ja työllisyydelle; katsoo siksi, että suhteellisuusperiaatetta ja tarvittaessa toissijaisuusperiaatetta on noudatettava asianmukaisesti myös näillä toimintapolitiikan aloilla, erityisesti kun kauppasopimusten on oltava sekamuotoisia; Or. fr 4 Marietje Schaake 1 kohta 1. toteaa, että yhteinen kauppapolitiikka ja EU:n taloudelliset suhteet kolmansien maiden ja alueellisten järjestöjen kanssa ovat tärkeitä EU:n kasvulle ja työllisyydelle; katsoo siksi, että suhteellisuusperiaatetta ja tarvittaessa toissijaisuusperiaatetta on noudatettava asianmukaisesti myös näillä toimintapolitiikan aloilla, erityisesti kun kauppasopimusten on oltava sekamuotoisia; 1. toteaa, että yhteinen kauppapolitiikka, jossa EU voi hyödyntää painoarvoaan vaikuttaakseen mahdollisimman paljon neuvotteluihin, ja EU:n taloudelliset suhteet kolmansien maiden ja alueellisten järjestöjen kanssa ovat tärkeitä EU:n kasvulle ja työllisyydelle; katsoo siksi, että suhteellisuusperiaatetta ja tarvittaessa toissijaisuusperiaatetta on noudatettava asianmukaisesti myös näillä toimintapolitiikan aloilla; PE557.252v01-00 4/19 AM\1062123.doc
5 Marietje Schaake 1 a kohta (uusi) 1 a. suhtautuu myönteisesti komission aloitteeseen pyrkiä selkeyttämään kauppasopimusten sekamuotoisuutta välittämällä EU:n ja Singaporen välisen vapaakauppasopimuksen Euroopan unionin tuomioistuimen käsiteltäväksi; korostaa, että selkeyden olisi oltava perusta EU:n tehokkaammalle neuvotteluasemalle sekä EU:n ja kolmansien maiden välisten kauppasopimusten ratifiointimenettelyjen nopeuttamiselle; 6 Jörg Leichtfried 2 kohta 2. korostaa tarvetta määritellä, kuinka toissijaisuusperiaatetta on sovellettava silloin, kun kauppapolitiikkaan sisältyy investointisäännöksiä, jotka koskevat muita kuin perustamissopimuksessa mainittuja, yhteisen kauppapolitiikan alaisia EU:n yksinomaiseen toimivaltaan kuuluvia suoria ulkomaisia investointeja; panee merkille viimeisimmät kiistat, jotka koskevat laaja-alaista talous- ja kauppasopimusta (CETA), EU:n ja Singaporen vapaakauppasopimusta sekä sijoittajan ja valtion välisen sopimuspohjaisen sovittelun avoimuutta koskevaa YK:n yleissopimusta; kehottaa vahvistamaan suhteellisuusperiaatteen 2. korostaa tarvetta selkeyttää vastuunjakoa toissijaisuusperiaatteen osalta silloin, kun kauppapolitiikka vaikuttaa muihin investointeihin kuin suoriin ulkomaisiin investointeihin, kuten arvopaperisijoituksiin, koska nykyisissä vapaakauppasopimuksissa, kuten laajaalaisessa talous- ja kauppasopimuksessa (CETA), EU:n ja Singaporen vapaakauppasopimuksessa sekä sijoittajan ja valtion välisen sopimuspohjaisen sovittelun avoimuutta koskevassa YK:n yleissopimuksessa, on kiistanalaisia kohtia; kehottaa vahvistamaan suhteellisuusperiaatteen noudattamista, kun kahdenvälisistä suojalausekkeista AM\1062123.doc 5/19 PE557.252v01-00
noudattamista, kun kahdenvälisistä suojalausekkeista neuvotellaan ja niitä sovelletaan; neuvotellaan ja niitä sovelletaan; 7 Marietje Schaake 2 kohta 2. korostaa tarvetta määritellä, kuinka toissijaisuusperiaatetta on sovellettava silloin, kun kauppapolitiikkaan sisältyy investointisäännöksiä, jotka koskevat muita kuin perustamissopimuksessa mainittuja, yhteisen kauppapolitiikan alaisia EU:n yksinomaiseen toimivaltaan kuuluvia suoria ulkomaisia investointeja; panee merkille viimeisimmät kiistat, jotka koskevat laaja-alaista talous- ja kauppasopimusta (CETA), EU:n ja Singaporen vapaakauppasopimusta sekä sijoittajan ja valtion välisen sopimuspohjaisen sovittelun avoimuutta koskevaa YK:n yleissopimusta; kehottaa vahvistamaan suhteellisuusperiaatteen noudattamista, kun kahdenvälisistä suojalausekkeista neuvotellaan ja niitä sovelletaan; 2. korostaa tarvetta määritellä, kuinka toissijaisuusperiaatetta on sovellettava silloin, kun kauppapolitiikkaan sisältyy investointisäännöksiä, jotka koskevat muita kuin perustamissopimuksessa mainittuja, yhteisen kauppapolitiikan alaisia EU:n yksinomaiseen toimivaltaan kuuluvia suoria ulkomaisia investointeja; panee merkille sijoittajan ja valtion välistä riitojenratkaisua koskevat viimeaikaiset keskustelut ja komission ehdotukset nykyisen mallin ajantasaistamiseksi ja uudistamiseksi; korostaa, että myös jäsenvaltioiden olisi kannettava vastuunsa tässä prosessista niiden kolmansien maiden kanssa tekemiin kahdenvälisiin sopimukseen sisältyvien sitoumusten mukaisesti; kehottaa jäsenvaltioita allekirjoittamaan sijoittajan ja valtion välisen sopimuspohjaisen sovittelun avoimuutta koskevan YK:n yleissopimuksen; kehottaa noudattamaan suhteellisuusperiaatetta, kun kahdenvälisistä suojalausekkeista neuvotellaan ja niitä sovelletaan; 8 Fernando Ruas PE557.252v01-00 6/19 AM\1062123.doc
2 kohta 2. korostaa tarvetta määritellä, kuinka toissijaisuusperiaatetta on sovellettava silloin, kun kauppapolitiikkaan sisältyy investointisäännöksiä, jotka koskevat muita kuin perustamissopimuksessa mainittuja, yhteisen kauppapolitiikan alaisia EU:n yksinomaiseen toimivaltaan kuuluvia suoria ulkomaisia investointeja; panee merkille viimeisimmät kiistat, jotka koskevat laaja-alaista talous- ja kauppasopimusta (CETA), EU:n ja Singaporen vapaakauppasopimusta sekä sijoittajan ja valtion välisen sopimuspohjaisen sovittelun avoimuutta koskevaa YK:n yleissopimusta; kehottaa vahvistamaan suhteellisuusperiaatteen noudattamista, kun kahdenvälisistä suojalausekkeista neuvotellaan ja niitä sovelletaan; 2. korostaa tarvetta määritellä, kuinka toissijaisuusperiaatetta on sovellettava silloin, kun kauppapolitiikkaan sisältyy investointisäännöksiä, jotka koskevat muita kuin perustamissopimuksessa mainittuja, yhteisen kauppapolitiikan alaisia EU:n yksinomaiseen toimivaltaan kuuluvia suoria ulkomaisia investointeja; 9 Jörg Leichtfried 2 a kohta (uusi) 2 a. muistuttaa, että yhteinen kauppapolitiikka määritellään SEUT:n 3 artiklassa alaksi, jolla unionilla on yksinomainen, yhdenmukaisiin periaatteisiin perustuva toimivalta; toteaa, että toissijaisuusperiaatetta ei näin ollen sovelleta yhteiseen kauppapolitiikkaan; AM\1062123.doc 7/19 PE557.252v01-00
10 Marine Le Pen 3 kohta 3. kehottaa selvittämään, voivatko kaupan välineet, esimerkiksi sijoittajan ja valtion välinen riitojenratkaisu (ISDS), vaarantaa suhteellisuusperiaatteen jäsenvaltioiden toimivallan kannalta; 3. toteaa, että kaupan välineet, esimerkiksi sijoittajan ja valtion välinen riitojenratkaisu (ISDS), vaarantavat suhteellisuusperiaatteen jäsenvaltioiden toimivallan kannalta; Or. fr 11 Eleftherios Synadinos 3 kohta 3. kehottaa selvittämään, voivatko kaupan välineet, esimerkiksi sijoittajan ja valtion välinen riitojenratkaisu (ISDS), vaarantaa suhteellisuusperiaatteen jäsenvaltioiden toimivallan kannalta; 3. kehottaa selvittämään, voivatko kaupan välineet, esimerkiksi sijoittajan ja valtion välinen riitojenratkaisu (ISDS), vaarantaa suhteellisuusperiaatteen jäsenvaltioiden toimivallan kannalta, ja ottamaan samalla huomioon, että EU:n tuomioistuimella on yksinomainen tuomiovalta, kun on kyse säädöksiin perustuvista toimista; Or. el 12 Bernd Lange, Jörg Leichtfried 3 a kohta (uusi) 3 a. kehottaa jäsenvaltioita lakkaamaan jarruttamasta YK:n kansainvälisen PE557.252v01-00 8/19 AM\1062123.doc
kauppaoikeuden toimikunnan (UNCITRAL) sijoittajan ja valtion välisen sopimuspohjaisen sovittelun avoimuutta koskevan yleissopimuksen hyväksymistä, jotta komissio voi allekirjoittaa kyseisen sopimuksen koko unionin puolesta; pitää valitettavana nykyistä tilannetta, jossa jotkut EU:n jäsenvaltiot ovat sopimuksen osapuolia ja toiset eivät; katsoo, että tämä esimerkki osoittaa selvästi, että suoria ulkomaisia investointeja koskevaa unionin yksinomaista toimivaltaa on selkeytettävä kaikilta osin; 13 Jörg Leichtfried 3 b kohta (uusi) 3 b. muistuttaa, että jäsenvaltioiden toteuttamat investointien suojaamista koskevat toimet ovat johtaneet nykyiseen tilanteeseen, jossa EU:n jäsenvaltiot ovat noin 1 400 kahdenvälisen investointisopimuksen osapuolia ja jossa näiden sopimusten määräykset poikkeavat toisinaan toisistaan, mikä voisi johtaa vääristymiin sisämarkkinoilla ja EU:n sijoittajien epätasapuoliseen kohteluun ulkomailla; 14 Jörg Leichtfried 4 kohta AM\1062123.doc 9/19 PE557.252v01-00
4. katsoo, että EU:n muille maille antamaan rahoitustukeen, erityisesti makrotaloudelliseen rahoitustukeen, liittyvien toimenpide-ehdotusten suhteellisuudesta on tehtävä perusteellisempi vaikutusten ennakkoarviointi, jotta apu olisi tehokasta ja aidosti hyödyttäisi apua tarvitsevia kumppaneita; painottaa, että tuen maksamiselle on asetettava tiukempia ennakkoehtoja, varojen käyttöä on valvottava tehokkaasti ja parlamentin on myös tutkittava sitä tarkasti; 4. katsoo, että EU:n muille maille antamaan rahoitustukeen, erityisesti makrotaloudelliseen rahoitustukeen, liittyvien toimenpide-ehdotusten suhteellisuudesta on tehtävä perusteellisempi vaikutusten ennakkoarviointi, jotta apu olisi tehokasta ja aidosti hyödyttäisi apua tarvitsevia kumppaneita; painottaa, että tuen maksamiselle on asetettava tiukempia ennakkoehtoja, varojen käyttöä on valvottava tehokkaasti, mukaan luettuina toimet petosten ja korruption ehkäisemiseksi ja torjumiseksi sekä tilintarkastustuomioistuimen ja Euroopan petostentorjuntaviraston suorittamat tarkastukset ja sen varmistaminen, että unionilla on oikeus saada laina täysimääräisesti takaisin tapauksissa, joissa on näytetty toteen, että edunsaajamaa on ollut osallisena petokseen, korruptioon tai muuhun laittomaan toimintaan, joka on vahingoittanut unionin taloudellisia etuja unionin makrotaloudellisen rahoitustuen hallinnoinnissa, ja parlamentin on myös tutkittava varojen käyttöä tarkasti; 15 Aldo Patriciello 4 kohta 4. katsoo, että EU:n muille maille antamaan rahoitustukeen, erityisesti makrotaloudelliseen rahoitustukeen, liittyvien toimenpide-ehdotusten suhteellisuudesta on tehtävä perusteellisempi vaikutusten 4. katsoo, että EU:n muille maille antamaan rahoitustukeen, erityisesti makrotaloudelliseen rahoitustukeen, liittyvien toimenpide-ehdotusten suhteellisuudesta on tehtävä perusteellisempi vaikutusten PE557.252v01-00 10/19 AM\1062123.doc
ennakkoarviointi, jotta apu olisi tehokasta ja aidosti hyödyttäisi apua tarvitsevia kumppaneita; painottaa, että tuen maksamiselle on asetettava tiukempia ennakkoehtoja, varojen käyttöä on valvottava tehokkaasti ja parlamentin on myös tutkittava sitä tarkasti; ennakkoarviointi, jotta apu olisi tehokasta ja aidosti hyödyttäisi apua tarvitsevia kumppaneita; painottaa, että tuen maksamiselle on asetettava tiukempia ennakkoehtoja, varojen käyttöä on valvottava tehokkaasti ja parlamentin on myös tutkittava sitä perusteellisesti ja yksityiskohtaisesti; Or. it 16 Eleftherios Synadinos 4 kohta 4. katsoo, että EU:n muille maille antamaan rahoitustukeen, erityisesti makrotaloudelliseen rahoitustukeen, liittyvien toimenpide-ehdotusten suhteellisuudesta on tehtävä perusteellisempi vaikutusten ennakkoarviointi, jotta apu olisi tehokasta ja aidosti hyödyttäisi apua tarvitsevia kumppaneita; painottaa, että tuen maksamiselle on asetettava tiukempia ennakkoehtoja, varojen käyttöä on valvottava tehokkaasti ja parlamentin on myös tutkittava sitä tarkasti; 4. katsoo, että EU:n muille maille antamaan rahoitustukeen, erityisesti makrotaloudelliseen rahoitustukeen, liittyvien toimenpide-ehdotusten suhteellisuudesta on tehtävä perusteellisempi vaikutusten ennakkoarviointi, jotta apu olisi tehokasta ja aidosti hyödyttäisi apua tarvitsevia kumppaneita; painottaa, että on toteutettava toimia, komission aisanmukaisesti koordinoimat aloitteet mukaan luettuina, joilla tuen maksamiselle asetetaan tiukempia ennakkoehtoja, että varojen käyttöä on valvottava tehokkaasti ja että parlamentin on myös tutkittava sitä tarkasti; Or. el 17 Marietje Schaake 4 kohta AM\1062123.doc 11/19 PE557.252v01-00
4. katsoo, että EU:n muille maille antamaan rahoitustukeen, erityisesti makrotaloudelliseen rahoitustukeen, liittyvien toimenpide-ehdotusten suhteellisuudesta on tehtävä perusteellisempi vaikutusten ennakkoarviointi, jotta apu olisi tehokasta ja aidosti hyödyttäisi apua tarvitsevia kumppaneita; painottaa, että tuen maksamiselle on asetettava tiukempia ennakkoehtoja, varojen käyttöä on valvottava tehokkaasti ja parlamentin on myös tutkittava sitä tarkasti; 4. katsoo, että EU:n muille maille antamaan rahoitustukeen, erityisesti makrotaloudelliseen rahoitustukeen, liittyvien toimenpide-ehdotusten suhteellisuudesta on tehtävä perusteellisempi vaikutusten ennakko- ja jälkiarviointi, jotta apu olisi tehokasta ja aidosti hyödyttäisi apua tarvitsevia kumppaneita; painottaa, että tuen maksamiselle on asetettava tiukempia ennakkoehtoja, ihmisoikeuksia koskevat lausekkeet mukaan luettuina, että varojen käyttöä on valvottava tehokkaasti ja parlamentin on myös tutkittava sitä tarkasti ja että toimintaan on sisällytettävä aktiivisesti EU:n ulkoiset välineet, joilla kauppa, kehitysyhteistyö sekä ulko- ja turvallisuuspolitiikka yhdistetään toisiinsa; korostaa, että jäsenvaltioiden on sitouduttava tähän aktiivisemmin; 18 Aldo Patriciello 5 kohta 5. pitää valitettavana sitä, että komission tekemät vaikutusten ennakkoarvioinnit suunnitelluista kauaskantoisista kauppasopimuksista osoittautuvat usein liian optimistisiksi ja herättävät turhia toiveita niiden myönteisestä vaikutuksesta EU:n kansalaisille ja liikeyrityksille, erityisesti pk-yrityksille; huomauttaa, että taloudellisten, sosiaalisten ja ympäristövaikutusten arviointi tehdään vasta neuvottelujen aloittamisen jälkeen niin kutsuttuna kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arviointina; on 5. pitää valitettavana sitä, että komission tekemät vaikutusten ennakkoarvioinnit suunnitelluista kauaskantoisista kauppasopimuksista osoittautuvat hyvin usein liian optimistisiksi ja herättävät turhia toiveita niiden myönteisestä vaikutuksesta EU:n kansalaisille ja liikeyrityksille, erityisesti pk-yrityksille; huomauttaa, että taloudellisten, sosiaalisten ja ympäristövaikutusten arviointi tehdään vasta neuvottelujen aloittamisen jälkeen niin kutsuttuna kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arviointina; on PE557.252v01-00 12/19 AM\1062123.doc
vakuuttunut siitä, että nämä kaksi arviointivälinettä olisi yhdistettävä, jotta taloudellisia, sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia voitaisiin arvioida ennen kauppaneuvottelujen aloittamista; kehottaa parlamenttia ja komissiota tekemään tiivistä yhteistyötä tässä asiassa; vakuuttunut siitä, että nämä kaksi arviointivälinettä olisi yhdistettävä, jotta taloudellisia, sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia voitaisiin arvioida ennen kauppaneuvottelujen aloittamista; kehottaa parlamenttia ja komissiota tekemään tiivistä yhteistyötä tässä asiassa; Or. it 19 Marine Le Pen 5 kohta 5. pitää valitettavana sitä, että komission tekemät vaikutusten ennakkoarvioinnit suunnitelluista kauaskantoisista kauppasopimuksista osoittautuvat usein liian optimistisiksi ja herättävät turhia toiveita niiden myönteisestä vaikutuksesta EU:n kansalaisille ja liikeyrityksille, erityisesti pk-yrityksille; huomauttaa, että taloudellisten, sosiaalisten ja ympäristövaikutusten arviointi tehdään vasta neuvottelujen aloittamisen jälkeen niin kutsuttuna kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arviointina; on vakuuttunut siitä, että nämä kaksi arviointivälinettä olisi yhdistettävä, jotta taloudellisia, sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia voitaisiin arvioida ennen kauppaneuvottelujen aloittamista; kehottaa parlamenttia ja komissiota tekemään tiivistä yhteistyötä tässä asiassa; 5. pitää valitettavana sitä, että komission tekemät vaikutusten ennakkoarvioinnit suunnitelluista kauaskantoisista kauppasopimuksista osoittautuvat usein liian optimistisiksi ja herättävät turhia toiveita niiden myönteisestä vaikutuksesta jäsenvaltioiden kansalaisille ja liikeyrityksille, erityisesti pk-yrityksille; huomauttaa, että taloudellisten, sosiaalisten ja ympäristövaikutusten arviointi tehdään vasta neuvottelujen aloittamisen jälkeen niin kutsuttuna kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arviointina; on vakuuttunut siitä, että nämä kaksi arviointivälinettä olisi yhdistettävä, jotta taloudellisia, sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia voitaisiin arvioida ennen kauppaneuvottelujen aloittamista; kehottaa parlamenttia ja komissiota tekemään tiivistä yhteistyötä tässä asiassa; Or. fr 20 Klaus Buchner 5 kohta AM\1062123.doc 13/19 PE557.252v01-00
5. pitää valitettavana sitä, että komission tekemät vaikutusten ennakkoarvioinnit suunnitelluista kauaskantoisista kauppasopimuksista osoittautuvat usein liian optimistisiksi ja herättävät turhia toiveita niiden myönteisestä vaikutuksesta EU:n kansalaisille ja liikeyrityksille, erityisesti pk-yrityksille; huomauttaa, että taloudellisten, sosiaalisten ja ympäristövaikutusten arviointi tehdään vasta neuvottelujen aloittamisen jälkeen niin kutsuttuna kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arviointina; on vakuuttunut siitä, että nämä kaksi arviointivälinettä olisi yhdistettävä, jotta taloudellisia, sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia voitaisiin arvioida ennen kauppaneuvottelujen aloittamista; kehottaa parlamenttia ja komissiota tekemään tiivistä yhteistyötä tässä asiassa; 5. pitää valitettavana sitä, että komission tekemät vaikutusten ennakkoarvioinnit suunnitelluista kauaskantoisista kauppasopimuksista osoittautuvat usein liian optimistisiksi ja herättävät turhia toiveita niiden myönteisestä vaikutuksesta EU:n kansalaisille ja liikeyrityksille, erityisesti pk-yrityksille; huomauttaa, että taloudellisten, sosiaalisten ja ympäristövaikutusten arviointi tehdään vasta neuvottelujen aloittamisen jälkeen niin kutsuttuna kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arviointina; on vakuuttunut siitä, että nämä kaksi arviointivälinettä olisi yhdistettävä, jotta taloudellisia, sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia voitaisiin arvioida ennen kauppaneuvottelujen aloittamista; kehottaa parlamenttia ja komissiota tekemään tiivistä yhteistyötä tässä asiassa; toteaa, että vaikutustenarviointeihin on edelleen sisällyttävä ympäristökriteerien ja sosiaalisia kysymyksiä koskevien kriteerien kaltaisia laadullisia arviointikriteerejä eikä niissä saisi painottaa kohtuuttomasti määrällisiä näkökohtia, koska laadullisiin kriteereihin liittyvistä myönteisistä ja kielteisistä ulkoisista seikoista aiheutuu huomattavia paikallisia ja alueellisia kustannuksia ja niillä on merkittäviä pitkäaikaisvaikutuksia; 21 Marietje Schaake 5 kohta 5. pitää valitettavana sitä, että komission 5. toteaa, että nykyiset PE557.252v01-00 14/19 AM\1062123.doc
tekemät vaikutusten ennakkoarvioinnit suunnitelluista kauaskantoisista kauppasopimuksista osoittautuvat usein liian optimistisiksi ja herättävät turhia toiveita niiden myönteisestä vaikutuksesta EU:n kansalaisille ja liikeyrityksille, erityisesti pk-yrityksille; huomauttaa, että taloudellisten, sosiaalisten ja ympäristövaikutusten arviointi tehdään vasta neuvottelujen aloittamisen jälkeen niin kutsuttuna kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arviointina; on vakuuttunut siitä, että nämä kaksi arviointivälinettä olisi yhdistettävä, jotta taloudellisia, sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia voitaisiin arvioida ennen kauppaneuvottelujen aloittamista; kehottaa parlamenttia ja komissiota tekemään tiivistä yhteistyötä tässä asiassa; etuuskohtelukauppaa koskevat sopimukset ovat osoittaneet niiden voivan hyödyttää EU:n taloutta ja lisätä kasvua ja työllisyyttä; korostaa, että kauppasopimusten vaikutukset riippuvat neuvottelujen tuloksista ja että vaikutuksia koskevat ennusteet perustuvat siksi aina tiettyihin olettamuksiin; painottaa, että vaikutustenarviointien tekeminen ei ole vain komission tehtävä vaan että myös jäsenvaltioiden olisi oltava avainasemassa arvioitaessa etuuskohtelukauppaa koskevista sopimuksista niiden taloudelle mahdollisesti koituvia hyötyjä ja vaikutuksia; 22 Fernando Ruas 5 kohta 5. pitää valitettavana sitä, että komission tekemät vaikutusten ennakkoarvioinnit suunnitelluista kauaskantoisista kauppasopimuksista osoittautuvat usein liian optimistisiksi ja herättävät turhia toiveita niiden myönteisestä vaikutuksesta EU:n kansalaisille ja liikeyrityksille, erityisesti pk-yrityksille; huomauttaa, että taloudellisten, sosiaalisten ja ympäristövaikutusten arviointi tehdään vasta neuvottelujen aloittamisen jälkeen niin kutsuttuna kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arviointina; on vakuuttunut siitä, että nämä kaksi arviointivälinettä olisi yhdistettävä, jotta taloudellisia, sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia voitaisiin arvioida 5. kehottaa komissiota teettämään ennen kauppasopimuksia koskevien neuvottelujen aloittamista kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arvioinnit laajemmassa ennakkoarviointimenettelyssä EU:n kansalaisiin ja liikeyrityksiin, erityisesti pk-yrityksiin, kohdistuvien taloudellisten, sosiaalisten ja ympäristövaikutusten arvioimiseksi; kehottaa parlamenttia ja komissiota tekemään tiivistä yhteistyötä tässä asiassa; AM\1062123.doc 15/19 PE557.252v01-00
ennen kauppaneuvottelujen aloittamista; kehottaa parlamenttia ja komissiota tekemään tiivistä yhteistyötä tässä asiassa; 23 Klaus Buchner 5 a kohta (uusi) 5 a. varoittaa sääntelyn parantamista koskevassa komission ehdotuksessa esitetyistä vaikutusten arviointia koskevista uusista suuntaviivoista, joissa kauppaa ja investointeja koskevia kustannus-hyöty-kriteerejä pidetään vaikutusten arvioinnissa käytetyissä menetelmissä yhtä tärkeinä kuin sosiaalisia kriteerejä ja ympäristökriteerejä; 24 Jörg Leichtfried 6 kohta 6. korostaa, kuinka äärimmäisen tärkeää on kansalaisten (alkaen ruohonjuuritasolta), yritysten (erityisesti pk-yritysten) ja kansalaisyhteiskunnan asianmukainen kuuleminen, vuoropuhelu ja osallistuminen EU:n kauppapoliittisen päätöksentekoprosessin yhteydessä. 6. korostaa, kuinka äärimmäisen tärkeää on kansalaisten (alkaen ruohonjuuritasolta), yritysten (erityisesti pk-yritysten) ja kansalaisyhteiskunnan asianmukainen kuuleminen, vuoropuhelu ja osallistuminen EU:n kauppapoliittisen päätöksentekoprosessin yhteydessä; korostaa siksi, että on ratkaisevan tärkeää, että neuvottelut käydään avoimesti. PE557.252v01-00 16/19 AM\1062123.doc
25 Eleftherios Synadinos 6 kohta 6. korostaa, kuinka äärimmäisen tärkeää on kansalaisten (alkaen ruohonjuuritasolta), yritysten (erityisesti pk-yritysten) ja kansalaisyhteiskunnan asianmukainen kuuleminen, vuoropuhelu ja osallistuminen EU:n kauppapoliittisen päätöksentekoprosessin yhteydessä. 6. korostaa, kuinka äärimmäisen tärkeää on kansalaisten (alkaen ruohonjuuritasolta), yritysten (erityisesti pk-yritysten) ja kansalaisyhteiskunnan asianmukainen kuuleminen, vuoropuhelu ja osallistuminen EU:n kauppapoliittisen päätöksentekoprosessin yhteydessä, samoin kuin alueiden komitean ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitean kuuleminen. Or. el 26 Marietje Schaake 6 kohta 6. korostaa, kuinka äärimmäisen tärkeää on kansalaisten (alkaen ruohonjuuritasolta), yritysten (erityisesti pk-yritysten) ja kansalaisyhteiskunnan asianmukainen kuuleminen, vuoropuhelu ja osallistuminen EU:n kauppapoliittisen päätöksentekoprosessin yhteydessä. 6. korostaa, kuinka äärimmäisen tärkeää on kansalaisten, yritysten (erityisesti pkyritysten) ja kansalaisyhteiskunnan asianmukainen kuuleminen, vuoropuhelu ja osallistuminen EU:n kauppapoliittisen päätöksentekoprosessin yhteydessä. 27 David Borrelli AM\1062123.doc 17/19 PE557.252v01-00
6 a kohta (uusi) 6 a. kehottaa komissiota julkisten kuulemisten vaikutuksen lisäämiseksi demokraattisen osallistumisen välineenä ja vaikutusten arvioinnin tukena vahvistamaan konkreettisen vähimmäiskriteerin, joka perustuu osallistuvien jäsenvaltioiden lukumäärään ja väestömäärään ja jota käytetään perusteena kuulemismenettelyn hyväksymiselle; Or. it 28 Klaus Buchner 6 a kohta (uusi) 6 a. pitää kiinni siitä, että kansallisten, alueellisten ja paikallisten standardien määritelmien, jotka ylittävät unionin lainsäädännön vähimmäisstandardit kauppaan suoraan liittyvillä aloilla, kuten paikallisten sisältöä koskevien vaatimusten tai julkisen tuen kuluttajavalistukselle ja kuluttajansuojalle, olisi edelleen oltava mahdollisia eikä niitä saisi leimata ylisääntelyksi ( gold-plating ) sääntelyn parantamista koskevassa komission ehdotuksessa. 29 Jörg Leichtfried, David Martin PE557.252v01-00 18/19 AM\1062123.doc
6 a kohta (uusi) 6 a. panee merkille EU:n ja Singaporen välisen vapaakauppasopimuksen lähettämisen EU:n tuomioistuimeen lausunnon saamiseksi sopimuksen mahdollisesta sekamuotoisesta luonteesta ja toivoo, että tämä lausunto auttaa selkeyttämään sitä, mitkä EU:n kauppaneuvotteluja koskevat osat sivuavat jäsenvaltioiden vastuuta. AM\1062123.doc 19/19 PE557.252v01-00