KOODINVAIHTO VALMISTAVAN LUOKAN OPETUKSESSA

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KOODINVAIHTO VALMISTAVAN LUOKAN OPETUKSESSA"

Transkriptio

1 KOODINVAIHTO VALMISTAVAN LUOKAN OPETUKSESSA Helsingin yliopisto Käyttäytymistieteellinen tiedekunta Opettajankoulutuslaitos Aineenopettajan pedagogiset opinnot Opettaja työnsä tutkijana Kasvatustiede Toukokuu 2013 Tanja Viinikainen Ohjaaja: Maria Kela

2 Tiedekunta - Fakultet - Faculty Käyttäytymistieteellinen Tekijä - Författare - Author Tanja Viinikainen Työn nimi - Arbetets titel Koodivaihto valmistavan luokan opetuksessa Title Laitos - Institution Department Opettajankoulutuslaitos Oppiaine - Läroämne - Subject Kasvatustieteen aineopinnot, aineenopettajan pedagogiset opinnot Työn laji/ Ohjaaja - Arbetets art/handledare - Aika - Datum - Month and Sivumäärä - Sidoantal - Number of Level/Instructor year pages Opettaja työnsä tutkijana / Maria Kela Toukokuu s + 1 liites. Tiivistelmä - Referat - Abstract Tutkimuksen tavoitteena on selvittää, millaista suomen ja englannin välillä tapahtuvaa koodinvaihtoa tapahtuu perusopetukseen valmistavan luokan luokkahuonevuorovaikuksessa. Tarkastelun kohteena olivat sekä itse koodinvaihto että sen erilaiset funktiot. Tutkimuskysymykseni olivat seuraavat: Minkälaisissa tilanteissa koodinvaihtoa esiintyy? ja Mitä funktioita ne vuorovaikutuksessa saavat? Tutkimusmenetelmänä käytettiin keskustelunanalyysia ja aineistoa tutkittiin kvalitatiivisesti. Tutkimuksen informantteina toimivat erään helsinkiläisen alakoulun valmistavan luokan oppilaat opettajineen ja koulunkäyntiavustajineen. Aineistona oli kolme videoitua oppituntia ja se oli kerätty osana The Long Second -tutkimusprojektin aineistonkeruuta lukuvuonna Koodinvaihtoa englannin ja suomen välillä esiintyi aineistossa runsaasti. Sitä käytettiin sekä oppilaan ja opettajan että oppilaiden keskinäisessä vuorovaikutuksessa. Koodia vaihdettiin englantiin sekä muodollisten opetuskeskustelujen että vapaamuotoisemman jutustelun yhteydessä. Välillä joku vuorovaikutukseen osallistujista (useimmiten opettaja) ilmaisi vuorollaan koodinvaihdon ongelmallisuuden, mutta usein koodinvaihto ei aiheuttanut vuorovaikutuksessa ongelmia. Avainsanat - Nyckelord Koodinvaihto, luokkahuonevuorovaikutus, englannin kieli, valmistava luokka Keywords Säilytyspaikka - Förvaringsställe - Where deposited Helsingin yliopiston kirjasto, keskustakampuksen kirjasto, käyttäytymistieteet / Minerva Muita tietoja - Övriga uppgifter - Additional information

3 Tiedekunta - Fakultet - Faculty Behavioural Sciences Tekijä - Författare Author Tanja Viinikainen Työn nimi - Arbetets titel Koodinvaihto valmistavan luokan opetuksessa Title Laitos - Institution - Department Teacher Education Oppiaine - Läroämne - Subject Subject studies in education, Pedagogical Studies for Teachers Työn laji/ Ohjaaja - Arbetets art/handledare - Level/Instructor Aika - Datum - Month and year Teacher as a researcher May 2013 / Maria Kela Sivumäärä - Sidoantal - Number of pages 16 pp. + 1 appendices Tiivistelmä - Referat - Abstract The aim of this study was to explore code-switching between English and Finnish in a classroom interaction. The class studied was a preparatory class for basic education. Observation points were the code-switching itself and its different functions. The research questions were: In what kind of situations does the code-switching appear? and What happens to interaction in a code-switching situation? The research method in this qualitative study was conversational analysis. The informants of this study were pupils and their teachers from a primary school preparatory class in Helsinki. The research data consisted of videotaped recordings from three lessons and it was gathered as a part of The Long second research project in school year There was a significant amount of code-switching in the research data. Code-switching was used both in interaction between a pupil and a teacher and in the interaction between pupils. The code was switched to English in the formal teaching conversation and in the informal chatting. Occasionally someone (most often the teacher) expressed that the codeswitching caused problems but in most cases it didn t have a negative effect in the interaction. Avainsanat - Nyckelord Keywords Code-switching, Classroom interaction, English, Preparatory class Säilytyspaikka - Förvaringsställe - Where deposited City Centre Campus Library/Behavioural Sciences/Minerva Muita tietoja - Övriga uppgifter - Additional information

4 Sisällys 1 JOHDANTO Tutkimuskysymys Aineisto Informantit TUTKIMUKSEN TAUSTA Keskustelunanalyysi Koodinvaihto Osallistumiskehikko ONGELMATON KOODINVAIHTO Oppilaiden keskinäinen vuorovaikutus Koodinvaihto opettajan ja oppilaiden välisessä vuorovaikutuksessa KOODINVAIHTO ONGELMANA Englanti suomen oppimisen hidastajana Englanti osallistumisen rajoittajana LOPUKSI LÄHTEET LIITTEET... 17

5 1 Johdanto Tutkin työssäni erään helsinkiläisen alakoulun valmistavan luokan vuorovaikutustilanteita koodinvaihdon näkökulmasta. Aineistossani on runsaasti tilanteita, joissa opetuskielenä käytettävä suomi vaihtuu syystä tai toisesta esimerkiksi englanniksi, viroksi tai venäjäksi. Tässä työssä keskityn suomesta englantiin tapahtuvien koodinvaihtotilanteiden analysointiin. Olen kiinnostunut siitä, mitä englannin kieli, joka ei ole kenenkään oppilaan äidinkieli, saa vuorovaikutuksessa aikaan. Perusopetukseen valmistava opetus on tarkoitettu sellaisille maahanmuuttajataustaisille oppilaille, joiden suomen kielen taito (tai muut koulussa tarvittavat valmiudet) eivät riitä perusopetuksen ryhmässä opiskelemiseen (Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelman perusteet 2009: 4). Valmistavan opetuksen päätarkoituksena onkin oppilaiden suomen kielen taidon vahvistaminen. Onkin odotuksenmukaista, että tällaisessa oppimistilanteessa suomenkielisten opettajien tarkoitus on johdonmukaisesti puhua aina suomea: käyttää sitä sekä opetuspuheen että vapaamman jutustelun kielenä. Keskityn tässä työssä aineistostani löytyvien englannin ja suomen kielen välillä tapahtuvien koodinvaihtotilanteiden kvalitatiiviseen tutkimiseen keskustelunanalyysin avulla.

6 2 1.1 Tutkimuskysymys Aineistossa oppilaat puhuvat paljon englantia epävirallisissa kaverikeskusteluissa mutta myös opettajan kanssa käytävässä opetuskeskustelussa. Muutamat oppilaat puhuvat englantia jopa määrällisesti enemmän kuin suomea. Tällöin suomen kieltä voisi pitää leimallisena varianttina leimattoman englannin rinnalla, mutta koska valmistavan luokan tavoitteena on juuri suomen kielen ja muiden oppiaineiden keskeisten käsitteiden opiskelu suomeksi, voi siirtymistä suomen kielestä pitää poikkeamana tunnin virallisesta kielikoodista. Tutkimuskysymykseni ovatkin: Minkälaisissa tilanteissa koodinvaihtoa esiintyy? ja Mitä funktioita ne vuorovaikutuksessa saavat? 1.2 Aineisto Aineistoni koostuu kolmen suomi toisena kielenä -oppitunnin videonauhoitteesta, jotka on kuvattu osana The Long Second -tutkimusprojektin aineistonkeruuta lukuvuonna Valmistavan luokan opetusryhmässä on aineistoni oppitunneilla viisi oppilasta. Opettajan lisäksi tunneilla on mukana koulunkäyntiavustaja. Aineiston esimerkit on litteroitu keskustelunanalyysin litterointimerkein (Liite 1). Opetusryhmä on aloittanut valmistavassa opetuksessa elokuussa ja aineistoni oppitunnit on kuvattu saman vuoden loka- ja marraskuussa. Kuvauksissa on käytetty kahta videokameraa ja kahdella oppilaalla on lisäksi oma mikrofoni. 1.3 Informantit Informantteina tutkimuksessani on siis viisi valmistavan luokan oppilasta, opettaja ja koulunkäyntiavustaja. Oppilaat ovat aineistonkeruun aikana vuotiaita. Esittelen seuraavaksi heidät lyhyesti peitenimillä. Eetu (syntynyt 1999) on virolainen poika, jonka äidinkieli on viro. Lisäksi hän osaa venäjää, englantia ja kreikkaa.

7 3 Eimar (1999) ja Ebba (2000) ovat myös virolaisia ja keskenään sisaruksia, heidän äidinkielensä on viro, mutta ainakin Eimar puhuu myös englantia. Rolan (2000) on venäläinen ja hänen äidinkielensä on venäjä. Hän puhuu myös englantia. Radimir (2004) on venäläinen ja puhuu äidinkielenään venäjää. Radimir on asunut myös Virossa, mutta ei todennäköisesti hallitse viron kieltä kovin hyvin. Hänen englanninkielentaitonsa on heikompi kuin muiden poikien. Kaikki lapset ovat saapuneet Suomeen kesällä ennen lukuvuoden alkua. Eimarin ja Ebban sekä Eetun toinen vanhemmista hallitsee myös suomen kielen. 2 Tutkimuksen tausta 2.1 Keskustelunanalyysi Analyysissäni käytän keskustelunanalyyttisen tutkimuksen peruskäsitteitä ja keskeisiä teemoja. Yksi tämän tutkimussuuntauksen perusajatuksista on, että keskustelu ei ole kaoottista eikä sattumanvaraista, vaan keskustelijoiden keskinäinen ymmärrys perustuu siihen, että vuorovaikutus on yksityiskohtiaan myöten järjestäytynyttä ja jäsentynyttä toimintaa. (Hakulinen 1997a: 13.) Tämän jäsentyneisyyden ansiosta keskusteluista voidaan etsiä ja tutkia niiden yleisiä lainalaisuuksia. Hakulinen toteaa myös, että muodon ja merkityksen suhde syntyy viime kädessä vastaanottajan päättelyprosessista, ilmauksen ja kontekstin yhteisvaikutuksesta (mas: 14). Keskustelunanalyysin lähtökohtana on siis se, että konteksti ei ikinä ole staattinen, vaan osallistujat rakentavat sitä yhdessä vuorovaikutuksessa. Keskustelun vuoroja, niiden sisältöä tai muotoa, ei voi tarkastella ensisijaisesti keskustelun osallistujista, puheenaiheista tai ulkoisista puitteista käsin, vaan niitä on analysoitava osana vuorovaikutuskontekstia, sitä minkälaisessa suhteessa vuoro on edeltäviin ja seuraaviin vuoroihin. Osallistujien kielellinen toiminta ei

8 4 ole vain reaktiota kontekstiin vaan myös resurssi rakentaa sitä. (Lappalainen 2004: 19) Keskustelunanalyysilla yritetään selvittää sitä, mitä kaikkea puheenvuorolla saadaan aikaiseksi, miksi tietty vuoro sanotaan juuri silloin, kun se sanotaan ja mitä tietty rakenne tietyssä vuorossa saa aikaan (Hakulinen 1997b: 35). Keskustelunanalyysi on aina toiminta- ja empiirisyyskeskeistä; tutkimuskohteena on naturalistinen aineisto, toisin sanoen havainnot ja analyysit tehdään keräämällä puhetta aidoista keskustelutilanteista (Hakulinen 1997a: 15). Keskustelunanalyytikot eivät siis tutki koejärjestelyin tuotettuja vuorovaikutustilanteita vaan erilaisia arjen vuorovaikutustilanteita. Arkisten keskustelujen lisäksi (esimerkiksi ystävien ja perheenjäsenien väliset keskustelut) keskustelunanalyytikot ovat kiinnostuneita myös institutionaalisista keskusteluista. Tällä tarkoitetaan keskustelunanalyysissä sellaista puhetta, jonka avulla keskustelijat suorittavat institutionaalisia tehtäviä (Peräkylä 1997: 177). Suomessa institutionaalista keskustelunanalyyttista tutkimusta ovat tehneet esimerkiksi Liisa Raevaara, Hanna Lappalainen ja Marja-Leena Sorjonen. Luokkahuonevuorovaikutus, joka on tämänkin tutkimuksen kohteena, lasketaan institutionaalisiin keskusteluihin. Luokkahuonevuorovaikutusta ovat Suomessa tutkineet muun muassa Liisa Tainio ja Inkeri Lehtimaja. Käytän tutkimuksessani ainakin seuraavia keskustelunanalyysin termejä: sekventiaalisuus, vieruspari, etujäsen ja jälkijäsen. Sekventialisuudella tarkoitetaan yleensä toisiinsa kytkeytyvien toimintojen muodostamaa jaksoa, sitä miten peräkkäiset vuorot liittyvät toisiinsa ja millaisia toisiinsa kytkeytyvien toimintojen muodostamia jaksoja eli sekvenssejä niistä muodostuu (Raevaara 1997: 75). Vierusparit ovat keskustelun sekvenssirakenteen perusyksikkö. Laajenemattomassa ja samalla yksinkertaisimmassa muodossaan se koostuu kahdesta vuorosta, joista ensimmäistä kutsutaan vierusparin etujäseneksi ja jälkimmäistä jälkijäseneksi. Vierusparin etu- ja jälkijäsen ovat eri puhujien tuottamia, vierekkäisiä vuoroja. Etu- ja jälkijäsenen välinen suhde on kiinteä, sillä kunkin tyyppinen etujäsen (esimerkiksi pyyntö) luo odotuksen tietyntyyppisestä jälkijäsenestä (pyyntöön suostuminen tai siitä kieltäytyminen). (Schegloff & Sacks1973: )

9 5 2.2 Koodinvaihto Koodinvaihdolla tarkoitetaan tavallisesti kahden tai useamman kielen vaihtelua samassa keskustelussa, mutta myös saman kielen sisällä tapahtuvaa eri varieteettien tai tyylien ja rekistereiden vaihtelua voidaan pitää koodinvaihtona (esim. Gumperz 1982: 59). Tässä työssä tutkin nimenomaan eri kielten vaihtelua yhden vuorovaikustustilanteen sisällä. Tällöin keskustelussa vaihtuu koodi aina, kun joku luokassa olevista puhuu jotain muuta kieltä kuin suomea. Tutkimukseeni olen valinnut tilanteista, joissa koodinvaihto tapahtuu suomen ja englannin välillä. Aineistoni koodinvaihdot edustavat pääasiassa niin sanottua metaforista koodinvaihtoa, joka on toinen Blomin ja Gumperzin (1986) koodinvaihtotyypeistä. Metaforisella koodinvaihdolla tarkoitetaan koodinvaihdon diskurssi- ja vuorovaikutusfunktioita, kuten esimerkiksi referoinnin sekä henkilökohtaisen tai objektiivisen näkökulman osoittamista. Tällainen koodinvaihto ei siis ole ulkoisten tekijöiden sanelemaa, vaan se on puhujan keino muokata vuorovaikutustapahtumaa. Toinen Blomin ja Gumperzin koodinvaihtotyypeistä on tilanteinen koodinvaihto, jossa kulloisenkin koodin määräävät tilanteiset tekijät, kuten esimerkiksi puheenaihe, toiminta tai keskustelukumppanit. (mts ). Tällöin siis sama henkilö valitsee eri tilanteissa käyttöönsä erilaisia kielellisiä varieteettejä riippuen tilanteen ulkoisista puitteista. Metaforinen koodinvaihto on yksi puheen kontekstualisoinnin keinoista. Kontekstualisoinnilla tarkoitetaan puhujan antamia kielellisiä ja ei-kielellisiä vihjeitä siitä, millä tavalla ja missä kontekstissa hänen sanansa tulisi tulkita. Kontekstivihjeellä puhuja osoittaa kontekstin muutosta, sitä miten hänen lausumansa liittyy edeltävään ja sitä seuraavaan. Metaforisen koodinvaihdon lisäksi kontekstivihjeitä ovat esimerkiksi paralingvistiset piirteet sekä ilmeet ja eleet. (Mts. 98, ) Koodinvaihto tuo siis aina vuorovaikutukseen jonkinlaisen muutoksen. Lappalainen kirjoittaakin: Koodinvaihdon tehtävän vuorovaikutuksessa voi tiivistää yhteen sanaan: kontrasti. Sillä voi ilmaista eroa suhteessa sitä edeltävään ja/tai

10 6 seuraavaan (2004: 334.) Näitä koodinvaihdon rakentamia kontrasteja Lappalainen on nimennyt siirtymiksi toiminnasta, topiikista, roolista ja moodista toiseen. Lappalainen huomauttaa kuitenkin, että koodinvaihdolla tehdään usein samanaikaisesti useita asioita eli se voi samaan aikaan kuulua useaan yllä mainituista ryhmistä. (mp.) 2.3 Osallistumiskehikko Seuraavaksi esittelen koodinvaihdon ja oman tutkimukseni kannalta oleellisen käsitteen osallistumiskehikko, jotka ovat peräisin sosiologi Ervin Goffmaninilta. Keskustelunanalyysi on nimenomaan vuorovaikutuksen, ei pelkän kielellisen tuotoksen, tutkimusta. Analyysin keskipisteenä ei olekaan yksin puhuja, vaan kaikkia vuorovaikutuksen osapuolia pidetään yhtä tärkeinä. Keskustelussa myös vastaanottaja on mukana aktiivisesti vuorovaikutustilanteen rakentamisessa. Lisäksi puhujan ja vastaanottajien roolit vaihtuvat jatkuvasti: keskustelunanalyysissä puhujalla tarkoitetaan äänessäolijaa (current speaker). Tämä puhetta tuottava osapuoli vaihtuu jatkuvasti keskustelun edetessä. (Seppänen 1997: 156.) Osallistumiskehikolla Goffman alun perin tarkoitti nimenomaan kuulijan tilalla olevaa vaihtelevaa joukkoa osallistujia, joiden suhde puhetilanteessa sanottavaan saattaa olla hyvin erilainen. Ensinnäkään pelkästään se, että henkilö kuulee toisen puhuvan, ei tee kuulijasta sosiaalisesti keskustelevan joukon jäsentä Toisaalta myös keskusteluun osallistuvien henkilöiden status vaihtelee. Usein puhuja esimerkiksi kohdistaa visuaalisen huomionsa yhdelle osallistujalle kerrallaan ja odottaa voivansa siirtää puhujan roolin seuraavaksi hänelle. Tätä puhujan huomioimaa henkilöä kutsutaan puhutelluksi. Vaikka Goffman piti puhujan ja kuulijan erillä toisistaan ja tarkoitti osallistumiskehikolla nimenomaan kuulijaa, myöhemmin keskustelunanalyysissä osallistumiskehikon määritelmä on laajentunut kattamaan kaikki puhetilanteessa läsnä olevat henkilöt, myös puhujan. (Seppänen 1997: 159.)

11 7 3 Ongelmaton koodinvaihto Esittelen ensin tilanteita, joissa koodinvaihto ei tuota vuorovaikutuksen tasolla ongelmia. Tällöin kaikki vuorovaikutustilanteeseen osallistuvat hyväksyvät koodinvaihdon eikä keskustelussa ole merkkejä siitä, että koodin vaihtuminen suomesta englantiin olisi jollain tapaa epätoivottavaa. 3.1 Oppilaiden keskinäinen vuorovaikutus Aineistossani on useita kohtia, jossa oppilaat keskustelevat keskenään englanniksi. Joskus keskustelun aiheena voi olla tunnin aiheena oleva asia, joskus ihan jokin muu. Oppilaat istuvat aineistossani oppitunnilla usein luokkahuoneen takaosassa sijaitsevassa ryhmätyöpöydässä niin, että Radimir, Eimar ja Rolan istuvat vierekkäin rivissä ja Ebba sekä Eetu istuvat omilla puolillaan. Istumajärjestys mahdollistaa jutustelun oppilaiden välillä ilman, että se häiritsisi opetusta. Oppilaiden englannin kielen käytölle näyttäisi aineistoni perusteella olevan monia erilaisia syitä: sillä osallistumiskehikkoa voidaan sekä laajentaa että supistaa, oppilaiden englannin kielen taito kun vaihtelee. Toisaalta osallistumiskehikkoon voidaan tuoda enemmän jäseniä kuin oppilaan omaa äidinkieltä tai suomen kieltä käyttämällä. Toisaalta sitä voidaan supistaa silloin, kun englantia käytetään kun paikalla on oppilaita, jotka eivät osaa sitä kovin hyvin. Koodinvaihto englantiin voi tapahtua aineistossani myös kommunikaation varmistamiseksi tai sen resurssina kommunikaatiota helpottamassa ja nopeuttamassa. Oppilaiden saattaa olla helpompi käyttää englantia eräänlaisena lingua francana oppitunneilla kuin yrittää koko ajan ja kaikissa tilanteissa ilmaista asiansa suomeksi. Myös tietynlaiset aihepiirit näyttävät suosivan englannin käyttöä. Englanti tuntuu olevan aineistossani se kieli, jolla sekä kiroillaan että käsitellään ehkä oppilaidenkin mielestä hieman luokkahuonetilanteessa arveluttavia juttuja.

12 8 Esimerkissä 1 oppilaat kertovat askartelemistaan kirahveista. Oppilaat ovat keksineet kirahveille erilaisia piirteitä, joista opettaja on kysellyt. Esimerkki 1 Kill people Rolan: Eetu: Rolan: KILL people and [ chase. [ it was my idea. I also was written to kill some[(h)body heh heh [heh heh Pitkin keskustelua Rolan ja Eetu ovat keksineet kirahveilleen erikoisia piirteitä: ne esimerkiksi syövät hampurilaisia ja ovat murhanhimoisia. Pojat näyttävät lyövän opettajan antaman tehtävän leikiksi ja käyttävät keskinäiseen vitsailuunsa englantia. Pojille heidän oma kekseliäisyytensä tuottaa selvästi paljon huvia. Pojat puhuivat välillä opetustuokion aikana suomea, mutta vaihtavat koodia aina englantiin, kun alkoivat toistaa juttua tappaja-kirahveistaan. 3.2 Koodinvaihto opettajan ja oppilaiden välisessä vuorovaikutuksessa Joskus englantia käytetään aineistossa myös opetuskeskustelussa. Usein asetelma on sellainen, että oppilas käyttää englantia ja opettaja suomea samassa keskustelussa. Välillä jompikumpi vaihtaa koodia ja keskustelu käydään loppuun yhdellä kielellä. Toisinaan taas molemmat pitävät omasta koodistansa kiinni koko vuorovaikutustilanteen ajan, jolloin keskustelu käydään kahdella kielellä. Lasken myös tällaiset tapaukset koodinvaihdoksi, koska vuorovaikutuksen tasolla koodi vaihtuu vuorojen välillä, vaikka yksilön tasolla se pysyisi samana. Esimerkissä 2 lapset piirtävät mallista kuvaa dinosauruksesta ja Eimar pyytää opettajalta pienempää paperia.

13 9 Esimerkki 2 Pienempi 1 Eimar: opet>taja< can v- can you give me another 2 one; 3 Opettaja: e::n voi. 4 Eimar: smaller one. 5 (.) 6 Opettaja: e::n (.) aa (.) ja[a niin pienempi. e:i? 7 Eimar: [hmm. 8 Eimar: then I can do like 9 {PIIRTÄÄ 10 SORMELLA MALLIN ÄÄRIVIIVOJA 11 Opettaja: <e:t sä voi s:itä> (.) suoraa. e::i: kun tee tä hän {näin. 12 {PIIRTÄÄ SORMELLA VIIVOJA E:N PAPERIIN 13 Eimar: mä en ymmärrä. Eimar pyytää opettajan huomiota rivillä 1 suomeksi opettaja mutta vaihtaa koodia kesken vuoronsa ja esittää pyyntönsä (can you give me another paper) englanniksi. Opettaja vastaa pyyntöön suomeksi kieltäytymällä. Riveillä 4 ja 8 Eimar vielä tarkentaa ja perustelee pyyntöään, mutta opettaja haluaa pitäytyä alkuperäisessä tehtävänannossaan ja pyytää Eimaria piirtämään aiemmin jaettuun paperiin. Esimerkissä käytetään suomen ja englannin lisäksi nonverbaaleja eleitä sanoman ymmärtämisen varmistamiseksi. Sekä Eimar että opettaja piirtävät sormella paperiin ja myös sanallisesti selittävät elettään, Eimar rivillä 8 (then I can do like this) ja opettaja rivillä 12 (tee tähän näin). Sekvenssin lopuksi Eimar (rivillä 13) vaihtaa koodia ja tuottaa suomeksi vuoron mä en ymmärrä, mutta alkaa kuitenkin piirtää alkuperäiseen paperiinsa. Tässä sekvenssissä koodinvaihtoa ja tarkentavia eleitä (sormella paperiin piirtämistä) tunnutaan käytettävän ymmärtämisen tukena. Eimar yrittää selventää ja perustella pyyntöänsä englanniksi. Opettaja ehkä tulkitsee Eimarin pyynnön siten, että Eimar haluaa pienemmän paperin, jotta voisi suoraan jäljentää kuvan alkuperäisestä mallista (rivi 11: et sä voi sitä suoraa, ei kun tee tähän näin). Eimarin rivin 13 vuoro mä en ymmärrä ei viittaa siihen, etteikö hän ymmärtäisi tehtävänantoa (piirrä dinosaurus), koska hän alkaa sitä toteuttaa aivan oikein, vaan luultavasti siihen, ettei hän ymmärrä miksi saa pyyntöönsä kieltävän vastauksen.

14 10 Aineistossani opettajat käyttävät pääasiassa suomea, mukana on kuitenkin muutama kohta, jossa opettaja vaihtaa koodia englantiin. Esimerkissä 3 Eimar on jo pitkään yrittänyt opetella virkkaamaan, mikä tuntuu olevan todella hankalaa. Hän on luovuttanut virkkuukoukun osalta ja laittanut sen pois. Esimerkki 3 That s fine 1 Eimar: I can do this with my fingers. 2 Opettaja: no tee vaan. 3 (.) 4 Opettaja: that s fine. (.) se on hyvä. tee niin. 5 (.) 6 Opettaja: mut älä kauheen isoo tee. (.) se_on 7 ihan hieno juttu et sä teet sormilla 8 koska.hhh sit sä ymmärrät miten se 9 tehään. Rivillä 1 Eimar ilmoittaa englanniksi keksineensä uuden tavan virkata (I can do this with my fingers). Opettaja tuottaa jälkijäseneksi Eimarin vuorolle moninkertaisen hyväksynnän riveillä 2 ja 4 (no tee vaan, that s fine, se on hyvä, tee niin). Vuoronsa aikana opettaja vaihtaa koodia kielten välillä ja tulee siten hyväksyneeksi koodinvaihdon suomesta englantiin opetustilanteessa. Se, että opettaja vaihtaa koodia samaan koodiin, jolla Eimar on sekvenssin aloittanut, tuntuu kertovan kannustuksesta ja oppilaan osaamisesta iloitsemisesta. Tulkitsen opettajan koodinvaihdon englantiin spontaaniksi ilonilmaukseksi, jolloin opettajan opetuspuheessa melkein ainoana mahdollisena koodina toimiva suomen kieli väistyy hetkeksi, kun oppilas keksi itse keinon hänelle turhauttavaksi käyvän tilanteen ratkaisemiseksi. Samaa tulkintaa tukee myös opettajan vuoron sisältämä hyväksymisen toisto ja se, että opettaja palaa vielä riveillä 6-9 perustelemaan, miksi Eimarin idea sormin virkkaamisesta on niin hyvä (Se on hieno juttu et sä teet sormilla koska sit sä ymmärrät miten se tehään).

15 11 4 Koodinvaihto ongelmana Koodinvaihto ei aina tapahdu aineistossani ongelmitta. Vuorovaikutustilanteissa sekä oppilaat että opettaja saattavat protestoida sitä vastaan. Luokittelen tässä tutkimuksessa koodinvaihdon ongelmallisena silloin, kun joku keskustelijoista ilmaisee sen, ettei koodinvaihtoa hyväksy. 4.1 Englanti suomen oppimisen hidastajana Joskus oppilaiden englannin kielen käyttö koulukontekstissa voi olla ongelmallista. Valmistavalla luokallahan opiskelun tavoitteena on suomen kielen ja kouluoppiaineiden termien ja käsitteiden oppiminen suomeksi. Tällöin englannin kielen runsas käyttö oppitunneilla voi haitata suomen kielen kehittymistä. Esimerkin 4 alussa Rolan piirtää ja selostaa tekemisiään samalla englanniksi. Esimerkki 4 Suomeksi! 1 Rolan: you can see that ori[ginal working, 2 Opettaja: [Rolan; 3 Opettaja: suomeksi. 4 Rolan: no I can t speak suomeksi (.) I still don t 5 know. 6 Opettaja: suomek[si. 7 Rolan [(-- englantia) 8 Opettaja: ky::llä sinä osaat Rolan. (.) 9 Opettaja: sinä nyt rupeat yrittämään. mjoo:o? 10 (.) 11 Rolan: I know only few words. 12 (.) 13 Rolan: few [few few few@, 14 Opettaja: [mitä ne on ne muutamat sanat sulla. 15 Rolan: ä ä? 16 Opettaja: mitä ne muutamat sanat sul[la on; 17 Rolan: [ ÄÄ? heh heh 18 Opettaja: kerro. 19 Rolan: e:hh he he 20 Opettaja: kerro. mitä. osaat. suomeksi. 21 Rolan: wha::t? 22 (.) mi[tä@, 23 Eimar: [say what you know in eng- s-

16 12 24 in finnish. 25 (.) 26 Rolan: I don t know (--) maybe I don t know anything. 27 Opettaja: mutta sano suomeksi mitä osaat sanoa suomeksi. Riveillä 2 ja 3 opettaja pyytää Rolania vaihtamaan koodia ja puhumaan suomeksi. Rolan kertoo englanniksi riveillä 4 ja 5 ettei vielä osaa. Hän kuitenkin vaihtaa rivillä 4 koodin hetkeksi englannista suomeksi (I can t speak suomeksi). Riveillä 8 ja 9 opettaja kehuu (kyllä sinä osaat, Rolan) ja kannustaa (sinä rupeat nyt yrittämään) Rolania suomen kielen puhumiseen. Riveillä 11 ja 13 Rolan väheksyy osaamistaan ja kertoo, että osaa vain muutamia (only few words) sanoja. Opettaja tarttuu tähän Rolanin vuoroon ja yrittää houkutella häntä rivillä 14 kertomaan niistä muutamista osaamistaan sanoista. Rolan ei ymmärrä opettajan pyyntöä tai kieltäytyy kertomasta vedoten ymmärtämättömyyteen (rivit 15, 17 ja 21). Opettaja toistaa pyyntönsä monta kertaa riveillä 16, 18, 20 ja 22 (mitä ne muutamat sanat sulla on, kerro, kerro mitä osaat suomeksi) ja myös Eimar yrittää auttaa Rolania ja kääntää opettajan pyynnön englanniksi (rivit 23-24). Rolan kieltäytyy vastaamasta ja päätyy rivillä 26 toteamaan ettei ehkä osaa mitään. Opettaja toistaa vielä pyyntönsä rivillä 27 (mutta sano suomeksi mitä osaat sanoa suomeksi), mutta antaa periksi ja kävelee tilanteesta pois. 4.2 Englanti osallistumisen rajoittajana Englannin kielen puhuminen suomalaisessa luokkahuoneopetuksessa voi olla ongelmallista myös siksi, että oppilaiden englannin kielen taitotaso vaihtelee. Omassa aineistossani koodinvaihto englantiin saattaa usein tarkoittaa osallistumiskehikon supistamista, jolloin kaikilla oppilailla ei ole samanlaista pääsyä koodiin, koska kaikki eivät sitä osaa kovin hyvin. Esimerkissä 5 lapset pelaavat peliä, jossa yksi kuvailee jotakin eläintä ja muut yrittävät arvata mistä on kyse.

17 13 Esimerkki 5 Metsässä 1 Eetu: it s li:[ke, 2 Opettaja: [eikun suomeks. (.) eihän englanti 3 [käy. 4 Eetu: [mmm mm mm m, 5 (.) 6 Eetu: also in the fo[rest. 7 Eimar: [e[ee, 8 Opettaja: [ei voi, 9 Eetu: metsässä, 10 Opettaja: metsässä. On Eetun vuoro kuvailla eläintään. Eetu aloittaa vuoronsa rivillä 1 englanniksi (it s like). Opettaja keskeyttää Eetun ja pyytää häntä vaihtamaan koodia suomeksi ja tarkentaa vielä, ettei englannin kieli ole sallittua tässä tilanteessa (ei kun suomeksi, eihän englanti käy). Eetu miettii hetken rivillä 6 jatkaa kuvailuaan englanniksi (also in the forest). Sekä Eimar että opettaja protestoivat Eetun koodia vastaan ja rivillä 9 Eetu vaihtaa koodin pyydettyyn (metsässä). Rivillä 10 opettaja vielä toistaa Eetun vuoron. Opettaja reagoi voimakkaasti ja nopeasti Eetun käyttämään englannin kieleen, ja myös Eimar puuttuu tilanteeseen. Kyse on luultavasti siitä, että pelin säännöt on laadittu niin, että kuvailu on sallittua vain suomeksi. Eläinten suomenkielisten nimien oppimisen lisäksi suomen käyttö on tällaisissa peleissä erityisen tärkeää siksi, että kaikilla pelaajilla tulee olla tasa-arvoiset mahdollisuudet keksiä kuvailtu eläin.

18 14 5 Lopuksi Tutkielmani aineisto osoittaa, että koodinvaihto englannin ja suomen välillä voi olla hyvinkin yleistä valmistavan luokan luokkahuonevuorovaikutuksessa, vaikka luokalla ei olisikaan yhtäkään englantia äidinkielenään puhuvaa oppilasta. Kuten esimerkeistä huomataan, koodinvaihdon syyt ja se, mitä koodinvaihto saa vuorovaikutuksessa aikaan vaihtelee paljon. Kun koodinvaihto on vuorovaikutuksen tasolla ongelmatonta, sen funktio voi olla esimerkiksi kommunikaation helpottaminen ja nopeuttaminen, osallistumiskehikon laajentaminen tai osa oppilaan tavoittelemaa tyylillistä resurssia. Ongelmana koodinvaihdon voi koulukontekstissa nähdä silloin, kun se haittaa oppimisen tavoitetta (suomen kielen oppimista) tai sulkee osan oppilaista vuorovaikutustilanteiden ulkopuolelle. Toisaalta silloin tällöin luokkahuonevuorovaikutuksessa käytettävä englannin kieli ei välttämättä aina ole pelkkä haitta kielenoppimiselle. Aineistossani ei toteudu se periaate, että yksi aikuinen käyttäisi vuorovaikutuksessa aina samaa kieltä, koska opettajakin vaihtaa välillä koodin englantiin. Kuitenkin nämä poikkeamat opetustilanteessa hallitsevasta suomen kielen koodista voivat tuottaa oppilaalle tarpeellisen tunteen siitä, että kommunikaatio opettajan kanssa on onnistunut ja häntä on ymmärretty. Kyse kun on aineistossani aina siitä, että opettaja vaihtaa koodin samaksi, jolla oppilas on sekvenssin aloittanut. Opettajan englannin kielen käyttö saattaa myös tuottaa luokkaan rennompaa ja mukavampaa oppimisilmapiiriä.

19 15 Lähteet BLOM, JAN-PETTER & GUMPERZ, JOHN J. 1986: Social meaning in linguistic structure: code-switching in Norway. Teoksessa John J. Gumperz & Dell Hymes (toim.): Directions in Sociolinguistics s Basil Blackwell. Oxford GUMPERTZ, JOHN J. 1982: Discourse strategies. Cambridge: Cambridge university HAKULINEN, AULI 1997a: Johdanto. Teoksessa Liisa Tainio (toim.): Keskustelunanalyysin perusteet s Tampere: Vastapaino. HAKULINEN, AULI 1997b: Vuorottelujäsennys. Teoksessa Liisa Tainio (toim.): Keskustelunanalyysin perusteet s Vastapaino, Tampere. LAPPALAINEN, HANNA 2004: Variaatio ja sen funktiot Erään sosiaalisen verkoston jäsenten kielellisen variaation ja vuorovaikutuksen tarkastelua. Helsinki: SKS. Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelman perusteet Opetushallitus. RAEVAARA, LIISA 1997: Vierusparit - esimerkkinä kysymys ja vastaus. Teoksessa Liisa Tainio (toim.): Keskustelunanalyysin perusteet s Tampere: Vastapaino. TAINIO, LIISA 1997: Preferenssijäsennys. Teoksessa Liisa Tainio (toim.): Keskustelunanalyysin perusteet s Tampere: Vastapaino. TAINIO, LIISA 2007: Johdanto. Teoksessa Liisa Tainio (toim.): Vuorovaikutusta

20 16 luokkahuoneessa. Näkökulmana keskustelunanalyysi. s Helsinki: Yliopistopaino

21 17 Liitteet LIITE 1 Litterointimerkit Sävelkulku Prosodisen kokonaisuuden lopussa. laskeva intonaatio, tasainen intonaatio? nouseva intonaatio Prosodisen kokonaisuuden sisällä tai alussa seuraava tavu lausuttu ympäristöä korkeammalta seuraava tavu lausuttu ympäristöä matalammalta sana äänteen tai tavun painotus sanan sisällä Päällekkäisyydet ja tauot [ päällekkäispuhunnan alku (päällekkäin litteroitu puhe) (.) mikrotauko (alle 0,5 sekuntia) (1.5) tauon pituus (sekunnin kymmenesosina) = toisiinsa tauotta liittyvät puhunnokset Puhenopeus, äänen voimakkuus ja äänen laatu >sana< ympäristöä nopeammin lausuttu jakso <sana> ympäristöä hitaammin lausuttu jakso sana:: äänteen venytys SANA ympäristöä kovaäänisempi puhe sana ympäristöä vaimeampi puhe #sana# nariseva äänen laadun tai sävyn muutos Nauru ja ei-kielellinen toiminta s(h)ana sana lausuttu nauraen ha he naurua sana hymyillen lausuttu jakso.hhh sisäänhengitys hhh uloshengitys SANA ei-kielellinen toiminta { ei-kielellisen toiminnan alku (merkitty samanaikaisen puheen alapuolelle) Muut merkit sa- sana jää kesken (sana) epävarmasti kuultu jakso (--) epäselvä jakso ((sana)) litteroijan kommentteja

1998a [1997]: 16, Raevaara et al. 2001: 15]:

1998a [1997]: 16, Raevaara et al. 2001: 15]: ,.,, -.,. [Nuolijärvi & Tiittula 2000: 80],.,, ([ 12],. [ 2006]);,,,..,. [2002: 3] -,,,, -,. «, -,,,. [---],» [ ]..,,,,.,, (.,, [Kajanne 2001a, 2001b; Berg 2001, 2003]).,,.,,,....,,,.,,.., -.,,,. ,,.,,.

Lisätiedot

Selainpelien pelimoottorit

Selainpelien pelimoottorit Selainpelien pelimoottorit Teemu Salminen Helsinki 28.10.2017 Seminaaritutkielma Helsingin yliopisto Tietojenkäsittelytiede ! 1 HELSINGIN YLIOPISTO HELSINGFORS UNIVERSITET UNIVERSITY OF HELSINKI Tiedekunta

Lisätiedot

Esiopetuksen. valmistavan opetuksen. opetussuunnitelma

Esiopetuksen. valmistavan opetuksen. opetussuunnitelma Esiopetuksen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Nurmijärven kunta Varhaiskasvatuspalvelut Sivistyslautakunta x.1.2016 x www.nurmijarvi.fi Sisältö 1. Perusopetukseen valmistavan opetuksen lähtökohdat

Lisätiedot

Aika/Datum Month and year Kesäkuu 2012

Aika/Datum Month and year Kesäkuu 2012 Tiedekunta/Osasto Fakultet/Sektion Faculty Laitos/Institution Department Filosofian, historian, kulttuurin ja taiteiden tutkimuksen laitos Humanistinen tiedekunta Tekijä/Författare Author Veera Lahtinen

Lisätiedot

KESKUSTELUNANALYYSI. Anssi Peräkylä Kvalitatiiviset menetelmät 04.11.2009

KESKUSTELUNANALYYSI. Anssi Peräkylä Kvalitatiiviset menetelmät 04.11.2009 KESKUSTELUNANALYYSI Anssi Peräkylä Kvalitatiiviset menetelmät 04.11.2009 Esitelmän rakenne KESKUSTELUNANALYYTTINEN TAPA LUKEA VUOROVAIKUTUSTA ESIMERKKI: KUNINGAS ROLLO KESKUSTELUNANALYYSIN PERUSOLETTAMUKSET

Lisätiedot

Suomea toisena kielenä oppivat lapset, vuorovaikutus ja kielitaito

Suomea toisena kielenä oppivat lapset, vuorovaikutus ja kielitaito Suomea toisena kielenä oppivat lapset, vuorovaikutus ja kielitaito Lasten suomen kielen käyttö monietnisissä päiväkodeissa Suomessa Salla.Kurhila@helsinki.fi Vuorovaikutus, suomen kielen taito ja monikielinen

Lisätiedot

arvostelija OSDA ja UDDI palveluhakemistoina.

arvostelija OSDA ja UDDI palveluhakemistoina. Hyväksymispäivä Arvosana arvostelija OSDA ja UDDI palveluhakemistoina. HELSINGIN YLIOPISTO HELSINGFORS UNIVERSITET UNIVERSITY OF HELSINKI Tiedekunta/Osasto Fakultet/Sektion Faculty/Section Laitos Institution

Lisätiedot

Helpon suomen alkeet. Miten puhua niin, että kielenoppijakin ymmärtää? Salla Kurhila & Taija Udd, Suomen kieli ja kulttuuri, Helsingin yliopisto

Helpon suomen alkeet. Miten puhua niin, että kielenoppijakin ymmärtää? Salla Kurhila & Taija Udd, Suomen kieli ja kulttuuri, Helsingin yliopisto Helpon suomen alkeet Miten puhua niin, että kielenoppijakin ymmärtää? Salla Kurhila & Taija Udd, Suomen kieli ja kulttuuri, Helsingin yliopisto Puhu ja vastaanota puhetta selvästi Äännä selkeästi älä mumise

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine 4.1.2017 KIELIKESKUS LANGUAGE CENTRE Puhutko suomea? Do you speak Finnish? -Hei! -Moi! -Mitä kuuluu? -Kiitos, hyvää. -Entä sinulle?

Lisätiedot

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.

Lisätiedot

enorssi Annele Laaksonen, KT TY/ TNK

enorssi Annele Laaksonen, KT TY/ TNK enorssi Annele Laaksonen, KT TY/ TNK Esi- ja peruskouluikäisille maahanmuuttajataustaisille lapsille voidaan järjestää perusopetukseen valmistavaa opetusta perusopetuslain (628/1998) mukaisesti. Sitä voidaan

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve

Lisätiedot

Työn laji Arbetets art Level Aika Datum Month and year Sivumäärä Sidoantal Number of pages

Työn laji Arbetets art Level Aika Datum Month and year Sivumäärä Sidoantal Number of pages Tiedekunta/Osasto Fakultet/Sektion Faculty Laitos Institution Department Tekijä Författare Author Työn nimi Arbetets titel Title Oppiaine Läroämne Subject Työn laji Arbetets art Level Aika Datum Month

Lisätiedot

Luonnontieteiden popularisointi ja sen ideologia

Luonnontieteiden popularisointi ja sen ideologia Luonnontieteiden popularisointi ja sen ideologia Tapauksina Reino Tuokko ja Helsingin Sanomat 1960-luvulla Ahto Apajalahti Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Suomen ja Pohjoismaiden historia Pro

Lisätiedot

Oppijan itsearviointitaidot

Oppijan itsearviointitaidot Oppijan itsearviointitaidot Kielten uudet opetussuunnitelmat eväitä laatijoille ja toteuttajille Tulevaisuuden tendenssejä ja taitoja Yhteiskunnassa tapahtuvat muutokset ja koulutusjärjestelmä? Tieto-

Lisätiedot

Se on kuin ympäri mutta vaihtaa yks sana Pitkittäistutkimus mutta-sanan käytöstä alakoulun valmistavan luokan opetustilanteissa

Se on kuin ympäri mutta vaihtaa yks sana Pitkittäistutkimus mutta-sanan käytöstä alakoulun valmistavan luokan opetustilanteissa Se on kuin ympäri mutta vaihtaa yks sana Pitkittäistutkimus mutta-sanan käytöstä alakoulun valmistavan luokan opetustilanteissa Pro gradu -tutkielma Satu Tahvanainen Helsingin yliopiston suomen kielen,

Lisätiedot

Pro gradu -tutkielma Meteorologia SUOMESSA ESIINTYVIEN LÄMPÖTILAN ÄÄRIARVOJEN MALLINTAMINEN YKSIDIMENSIOISILLA ILMAKEHÄMALLEILLA. Karoliina Ljungberg

Pro gradu -tutkielma Meteorologia SUOMESSA ESIINTYVIEN LÄMPÖTILAN ÄÄRIARVOJEN MALLINTAMINEN YKSIDIMENSIOISILLA ILMAKEHÄMALLEILLA. Karoliina Ljungberg Pro gradu -tutkielma Meteorologia SUOMESSA ESIINTYVIEN LÄMPÖTILAN ÄÄRIARVOJEN MALLINTAMINEN YKSIDIMENSIOISILLA ILMAKEHÄMALLEILLA Karoliina Ljungberg 16.04.2009 Ohjaajat: Ari Venäläinen, Jouni Räisänen

Lisätiedot

Vuosiluokkien 1 2 A1-kielen opetussuunnitelman perusteet

Vuosiluokkien 1 2 A1-kielen opetussuunnitelman perusteet Vuosiluokkien 1 2 A1-kielen opetussuunnitelman perusteet Niina Sinkko/Suomalais-venäläinen koulu Suomi-Venäjä-Seura, pääsihteeri https://www.youtube.com/watch?v=f8rq_iugejc Yleisesti Paikalliset opsit

Lisätiedot

Kielitietoinen ohjaaminen. Ohjaajan mahdollisuudet suomen kielen oppimisen tukemisessa.

Kielitietoinen ohjaaminen. Ohjaajan mahdollisuudet suomen kielen oppimisen tukemisessa. Kielitietoinen ohjaaminen. Ohjaajan mahdollisuudet suomen kielen oppimisen tukemisessa. Taija Udd, Suomen kieli ja kulttuuri, Helsingin yliopisto 10.11.2017 Esityksen rakenne Helpon suomen alkeet: miten

Lisätiedot

Alkukartoitus Opiskeluvalmiudet

Alkukartoitus Opiskeluvalmiudet Alkukartoitus Opiskeluvalmiudet Päivämäärä.. Oppilaitos.. Nimi.. Tehtävä 1 Millainen kielenoppija sinä olet? Merkitse rastilla (x) lauseet, jotka kertovat sinun tyylistäsi oppia ja käyttää kieltä. 1. Muistan

Lisätiedot

Kuudesluokkalaisten maahanmuuttajaoppilaiden suomen kielen tason vaihtelut. Annukka Muuri 18.11.2014

Kuudesluokkalaisten maahanmuuttajaoppilaiden suomen kielen tason vaihtelut. Annukka Muuri 18.11.2014 Kuudesluokkalaisten maahanmuuttajaoppilaiden suomen kielen tason vaihtelut Annukka Muuri 18.11.2014 Maahanmuuttajataustaiset oppilaat Maahanmuuttajaoppilaiden määrä on kasvanut seitsemässä vuodessa noin

Lisätiedot

Maailman muutosta tallentamassa Marko Vuokolan The Seventh Wave -valokuvasarja avauksena taidevalokuvan aikaan

Maailman muutosta tallentamassa Marko Vuokolan The Seventh Wave -valokuvasarja avauksena taidevalokuvan aikaan Maailman muutosta tallentamassa Marko Vuokolan The Seventh Wave -valokuvasarja avauksena taidevalokuvan aikaan Pro gradu -tutkielma 31.1.2012 Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Filosofian, historian,

Lisätiedot

Kohtaavatko opettajan aikomukset käytännön työn?

Kohtaavatko opettajan aikomukset käytännön työn? Kohtaavatko opettajan aikomukset käytännön työn? Tanja Pynninen, KM Lapin yliopisto, Kasvatustieteiden tiedekunta tanja.pynninen@ulapland.fi A School for All Development of Inclusive Education -hanke Tutkimusryhmä:

Lisätiedot

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku 24.8.2017 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve terve!

Lisätiedot

Pitäisi olla semmosta lämpöö VÄLITTÄVÄN OPETTAJAN 10 TEESIÄ

Pitäisi olla semmosta lämpöö VÄLITTÄVÄN OPETTAJAN 10 TEESIÄ KOULU TURVAPAIKKANA? oppilaan psyykkistä hyvinvointia edistämässä Jyväskylä 5.11.2015 Pitäisi olla semmosta lämpöö VÄLITTÄVÄN OPETTAJAN 10 TEESIÄ Tanja Äärelä KT, yliopistonlehtori, Lapin yliopisto erityisluokanopettaja,

Lisätiedot

9.2.3. Englanti. 3. luokan keskeiset tavoitteet

9.2.3. Englanti. 3. luokan keskeiset tavoitteet 9.2.3. Englanti Koulussamme aloitetaan A1 kielen (englanti) opiskelu kolmannelta luokalta. Jos oppilas on valinnut omassa koulussaan jonkin toisen kielen, opiskelu tapahtuu oman koulun opetussuunnitelman

Lisätiedot

Kutsu Professuuriesitelmä Savonlinnan kampus

Kutsu Professuuriesitelmä Savonlinnan kampus Kutsu Professuuriesitelmä 9.9.2014 Savonlinnan kampus Kutsu kuulemaan julkista esitelmää, jonka Itä-Suomen yliopiston kasvatustieteen, erityisesti kasvatuspsykologian professori Liisa Karlsson pitää syyskuun

Lisätiedot

Koht dialogia? Organisaation toimintaympäristön teemojen hallinta dynaamisessa julkisuudessa tarkastelussa toiminta sosiaalisessa mediassa

Koht dialogia? Organisaation toimintaympäristön teemojen hallinta dynaamisessa julkisuudessa tarkastelussa toiminta sosiaalisessa mediassa Kohtdialogia? Organisaationtoimintaympäristönteemojenhallinta dynaamisessajulkisuudessatarkastelussatoiminta sosiaalisessamediassa SatuMariaPusa Helsinginyliopisto Valtiotieteellinentiedekunta Sosiaalitieteidenlaitos

Lisätiedot

VALINTAKOE/SIVUAINEKOE. Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten

VALINTAKOE/SIVUAINEKOE. Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten VALINTAKOE/SIVUAINEKOE Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten SUOMEN KIELI / FINSKA SPRÅKET 28.5.2010 Älä kirjoita nimeäsi äläkä henkilötunnustasi

Lisätiedot

Laitos Institution Department

Laitos Institution Department Tiedekunta/Osasto Fakultet/Sektion Faculty Humanistinen tiedekunta Laitos Institution Department Suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos Tekijä Författare

Lisätiedot

PUHU MINULLE KUUNTELE MINUA

PUHU MINULLE KUUNTELE MINUA Helsingin terveyskeskus poliklinikka Puheterapeutit: K. Laaksonen, E. Nykänen, R. Osara, L. Piirto, K. Pirkola, A. Suvela, T. Tauriainen ja T. Vaara PUHU MINULLE KUUNTELE MINUA Lapsi oppii puheen tavallisissa

Lisätiedot

Katsaus korruption vaikutuksesta Venäjän alueelliseen talouskasvuun ja suoriin ulkomaisiin investointeihin

Katsaus korruption vaikutuksesta Venäjän alueelliseen talouskasvuun ja suoriin ulkomaisiin investointeihin INSTITUUTIOTTALOUSKASVUNEDELLYTYKSENÄ KatsauskorruptionvaikutuksestaVenäjänalueelliseentalouskasvuunjasuoriin ulkomaisiininvestointeihin2000 2010 AshekMohamedTarikHossain HelsinginYliopisto Valtiotieteellinentiedekunta

Lisätiedot

Yhteisestä toiminnasta yhteiseen kieleen

Yhteisestä toiminnasta yhteiseen kieleen lektiot Yhteisestä toiminnasta yhteiseen kieleen Marjo Savijärvi Väitöksenalkajaisesitelmä Helsingin yliopistossa 2. joulukuuta 2011 Olen tutkinut väitöskirjassani vuorovaikutuksessa tapahtuvaa oppimista.

Lisätiedot

3. luokan kielivalinta

3. luokan kielivalinta 3. luokan kielivalinta A2-kieli Pia Bärlund, suunnittelija Sivistyksen toimiala - Perusopetus 014-266 4889 pia.barlund@jkl.fi 1.2.2016 Yleistietoa Jyväskylässä valittavissa A2-kieleksi saksa, ranska, venäjä

Lisätiedot

Juliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen

Juliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen Juliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen Marja-Kaisa Pihko, Virpi Bursiewicz Varhennettua kielenopetusta, kielisuihkuttelua, CLIL-opetusta Alakoulun luokkien 1 6 vieraiden

Lisätiedot

KIELENOPPIJOITA TIEDONHANKINTA KESKIÖSSÄ KUUNTELEMALLA OPPIJA (AUDITIIVINEN) KIELEN KÄYTTÖ, VUOROVAIKUTUS NÄKEMÄLLÄ

KIELENOPPIJOITA TIEDONHANKINTA KESKIÖSSÄ KUUNTELEMALLA OPPIJA (AUDITIIVINEN) KIELEN KÄYTTÖ, VUOROVAIKUTUS NÄKEMÄLLÄ KIELENOPPIJOITA KIELEN KÄYTTÖ, VUOROVAIKUTUS TIEDONHANKINTA KESKIÖSSÄ KUUNTELEMALLA OPPIJA (AUDITIIVINEN) TEKEMÄLLÄ OPPIJA (KINESTEETTINEN) LUOVA KIELENKÄYTTÄJÄ HOLISTINEN OPPIJA (KOKONAISUUDET TÄRKEITÄ)

Lisätiedot

Haluatko tarjota oppilaillesi mahdollisuuden kansainvälistyä omassa koulussaan ja ulkomaiselle vaihto-opiskelijalle mahdollisuuden tutustua

Haluatko tarjota oppilaillesi mahdollisuuden kansainvälistyä omassa koulussaan ja ulkomaiselle vaihto-opiskelijalle mahdollisuuden tutustua ERASMUS KOULUISSA Haluatko tarjota oppilaillesi mahdollisuuden kansainvälistyä omassa koulussaan ja ulkomaiselle vaihto-opiskelijalle mahdollisuuden tutustua suomalaiseen kouluun? Erasmus kouluissa Erasmus

Lisätiedot

Kielet. Professori Ritva Kantelinen Itä-Suomen yliopisto, Filosofinen tiedekunta, Soveltavan kasvatustieteen ja opettajankoulutuksen osasto

Kielet. Professori Ritva Kantelinen Itä-Suomen yliopisto, Filosofinen tiedekunta, Soveltavan kasvatustieteen ja opettajankoulutuksen osasto Professori Ritva Kantelinen Itä-Suomen yliopisto, Filosofinen tiedekunta, Soveltavan kasvatustieteen ja opettajankoulutuksen osasto Perusopetuksen yleiset valtakunnalliset tavoitteet ja perusopetuksen

Lisätiedot

7.LUOKKA. Tavoitteisiin liittyvät sisältöalueet. Laaja-alainen osaaminen. Opetuksen tavoitteet

7.LUOKKA. Tavoitteisiin liittyvät sisältöalueet. Laaja-alainen osaaminen. Opetuksen tavoitteet 7.LUOKKA Opetuksen tavoitteet Kasvu kulttuuriseen moninaisuuteen ja kielitietoisuuteen T1 edistää oppilaan taitoa pohtia englannin asemaan ja variantteihin liittyviä ilmiöitä ja arvoja antaa oppilaalle

Lisätiedot

Aineistot ja kenttä tänään

Aineistot ja kenttä tänään Aineistot ja kenttä tänään Liisa Raevaara, Kotimaisten kielten keskus Marja-Leena Sorjonen, Helsingin yliopisto Aineistojen kentällä ja äänten jäljillä Pertti Virtarannan syntymästä 100 vuotta Muistoseminaari

Lisätiedot

Perusopetukseen valmistavan opetuksen. opetussuunnitelma. Outokummun kaupunki

Perusopetukseen valmistavan opetuksen. opetussuunnitelma. Outokummun kaupunki Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Outokummun kaupunki 2 Sisältö 1 Perusopetuksen valmistavan opetuksen lähtökohdat... 3 2 Perusopetuksen valmistavan opetuksen tavoitteet ja keskeiset

Lisätiedot

Vertaisvuorovaikutus tekee tiedon eläväksi Avoimen opiskelijoiden kokemuksia hyvästä opetuksesta

Vertaisvuorovaikutus tekee tiedon eläväksi Avoimen opiskelijoiden kokemuksia hyvästä opetuksesta Vertaisvuorovaikutus tekee tiedon eläväksi Avoimen opiskelijoiden kokemuksia hyvästä opetuksesta Avoimen yliopiston pedagoginen kahvila 3.3.2010 Saara Repo Tutkimusaineisto Avoimen yliopiston opiskelijat,

Lisätiedot

Ammatillinen opettajakorkeakoulu

Ammatillinen opettajakorkeakoulu - Ammatillinen opettajakorkeakoulu 2 JYVÄSKYLÄN KUVAILULEHTI AMMATTIKORKEAKOULU Päivämäärä 762007 Tekijä(t) Merja Hilpinen Julkaisun laji Kehittämishankeraportti Sivumäärä 65 Julkaisun kieli Suomi Luottamuksellisuus

Lisätiedot

Ylöjärven opetussuunnitelma 2004. Valinnainen kieli (B2)

Ylöjärven opetussuunnitelma 2004. Valinnainen kieli (B2) Ylöjärven opetussuunnitelma 2004 Valinnainen kieli (B2) B 2 -SAKSA Valinnaisen kielen opiskelun tulee painottua puheviestintään kaikkein tavanomaisimmissa arkipäivän tilanteissa ja toimia samalla johdantona

Lisätiedot

Opetuksen suunnittelun lähtökohdat. Keväällä 2018 Johanna Kainulainen

Opetuksen suunnittelun lähtökohdat. Keväällä 2018 Johanna Kainulainen Opetuksen suunnittelun lähtökohdat Keväällä 2018 Johanna Kainulainen Shulmanin (esim. 1987) mukaan opettajan opetuksessaan tarvitsema tieto jakaantuu seitsemään kategoriaan: 1. sisältötietoon 2. yleiseen

Lisätiedot

Koko talo/kasvatusyhteisö kasvattaa kielitaitoon

Koko talo/kasvatusyhteisö kasvattaa kielitaitoon Rinnakkaisohjelma Koko talo/kasvatusyhteisö kasvattaa kielitaitoon klo 15.15-16.15 Annamari Kajasto, opetusneuvos, Opetushallitus Tarja Aurell, apulaisrehtori, Helsingin Saksalainen koulu Paasitorni 15.5.2017

Lisätiedot

Leikki interventiona. Aikuisen kannustava puuttuminen vuorovaikutustaitojen harjaannuttamisessa. Eira Suhonen 6.6.06

Leikki interventiona. Aikuisen kannustava puuttuminen vuorovaikutustaitojen harjaannuttamisessa. Eira Suhonen 6.6.06 Leikki interventiona Aikuisen kannustava puuttuminen vuorovaikutustaitojen harjaannuttamisessa Eira Suhonen 6.6.06 Erityispedagogiikka Käyttäytymistieteellinen tiedekunta Interventio laaja-alainen systemaattinen

Lisätiedot

TURVATAITOKOULUTUS 2012-2013 LOPPUTYÖ: Sosiodraama

TURVATAITOKOULUTUS 2012-2013 LOPPUTYÖ: Sosiodraama TURVATAITOKOULUTUS 2012-2013 LOPPUTYÖ: Sosiodraama Tekijät: Auli Siltanen, Vaajakosken päiväkoti, erityislastentarhanopettaja Eva Iisakka, Haapaniemen päiväkoti, lastenhoitaja Sanna Leppänen, Linnan päiväkoti,

Lisätiedot

Juttutuokio Toimintatapa opettajan ja lapsen välisen vuorovaikutuksen tueksi

Juttutuokio Toimintatapa opettajan ja lapsen välisen vuorovaikutuksen tueksi JUTTUTUOKIO Juttutuokio Toimintatapa opettajan ja lapsen välisen vuorovaikutuksen tueksi Opettajan ja oppilaan välinen suhde on oppimisen ja opettamisen perusta. Hyvin toimiva vuorovaikutussuhde kannustaa,

Lisätiedot

Hyvinkään kaupunki Vuosiluokat 3 6 Lv ARVIOINTIKESKUSTELULOMAKE. Oppilas: Luokka: Keskustelun ajankohta:

Hyvinkään kaupunki Vuosiluokat 3 6 Lv ARVIOINTIKESKUSTELULOMAKE. Oppilas: Luokka: Keskustelun ajankohta: Hyvinkään kaupunki Vuosiluokat 3 6 Lv. 2018-2019 ARVIOINTIKESKUSTELULOMAKE Oppilas: Luokka: Keskustelun ajankohta: Tervetuloa arviointikeskusteluun! Arviointikeskustelun tehtävänä on ohjata ja kannustaa

Lisätiedot

Kalliomaan koulu. Taito- ja taideaineet ja valinnaiset aineet

Kalliomaan koulu. Taito- ja taideaineet ja valinnaiset aineet Kalliomaan koulu Taito- ja taideaineet ja valinnaiset aineet 2018-2019 Sisällys 1. Valinnaisten opintojen tehtävä... 3 2. Seitsemännen luokan jälkeen valittava taito- ja taideaine ja sen arviointi... 3

Lisätiedot

Koulun kielikasvatus S2- näkökulmasta Kielikasvatusfoorumi Finlandia-talo Jyrki Kalliokoski

Koulun kielikasvatus S2- näkökulmasta Kielikasvatusfoorumi Finlandia-talo Jyrki Kalliokoski Koulun kielikasvatus S2- näkökulmasta Kielikasvatusfoorumi Finlandia-talo 27.10. 2014 Jyrki Kalliokoski Humanistinen tiedekunta / jyrki.kalliokoski@helsinki.fi 29.10.2014 1 Kaksi kommenttia 1) Eurooppalaisen

Lisätiedot

Twitter #vvop2012. Suurimpana esteenä tietotekniikan käytölle suomalaiset opettajat pitävät

Twitter #vvop2012. Suurimpana esteenä tietotekniikan käytölle suomalaiset opettajat pitävät Messukeskuksen langaton verkko " Congress" Osallistu tekstiviestillä tai www.viestiseina.fi/ oph Twitter #vvop2012 AVAUS Aulis Pitkälä, pääjohtaja OPH Euroopan laajuinen ESSIE-tutkimus, 27 Euroopan maata

Lisätiedot

Erityistä tukea saavan oppilaan arvioinnin periaatteet määritellään henkilökohtaisessa opetuksen järjestämistä koskevassa suunnitelmassa (HOJKS).

Erityistä tukea saavan oppilaan arvioinnin periaatteet määritellään henkilökohtaisessa opetuksen järjestämistä koskevassa suunnitelmassa (HOJKS). 8. OPPILAAN ARVIOINTI 8.1. Arviointi opintojen aikana 8.1.1. Tukea tarvitsevan oppilaan arviointi Oppimisvaikeudet tulee ottaa huomioon oppilaan arvioinnissa. Tämä koskee myös oppilaita, joiden vaikeudet

Lisätiedot

Monikulttuuristen lasten hyvinvointi opetuksen näkökulmasta. Monikulttuurisuusasioiden neuvottelukunta

Monikulttuuristen lasten hyvinvointi opetuksen näkökulmasta. Monikulttuurisuusasioiden neuvottelukunta Monikulttuuristen lasten hyvinvointi opetuksen näkökulmasta Monikulttuurisuusasioiden neuvottelukunta 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 syksy syksy syksy 2015 2016 2017

Lisätiedot

Lapinlahden kunta. Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma

Lapinlahden kunta. Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Lapinlahden kunta Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Sivistyslautakunta 14.8.2012 Peruspalvelulautakunta xx.xx.2012 Tämä opetussuunnitelma perustuu opetushallituksen määräykseen DNO

Lisätiedot

1. Oppimisen arviointi

1. Oppimisen arviointi 1. Oppimisen arviointi Koulu vaikuttaa merkittävästi siihen, millaisen käsityksen oppilaat muodostavat itsestään oppijana ja ihmisenä. Arviointi ohjaa ja kannustaa oppilasta opiskelussa sekä kehittää oppilaan

Lisätiedot

Toisen kotimaisen kielen kokeilu perusopetuksessa huoltajan ja oppilaan näkökulmasta

Toisen kotimaisen kielen kokeilu perusopetuksessa huoltajan ja oppilaan näkökulmasta Toisen kotimaisen kielen kokeilu perusopetuksessa huoltajan ja oppilaan näkökulmasta Tiedotusmateriaalia kokeilusta koulujen käyttöön Opetushallitus 2018 1. Mistä huoltajan on hyvä olla tietoinen ennen

Lisätiedot

! #! %! & #!!!!! ()) +

! #! %! & #!!!!! ()) + ! #! %! & #!!!!! ()) + Tiedekunta/Osasto Fakultet/Sektion Faculty Humanistinen tiedekunta Laitos Institution Department Taiteiden tutkimuksen laitos Tekijä Författare Author Matti Pesonen Työn nimi Arbetets

Lisätiedot

Oppilaiden keskinäinen vuorovaikutus kahdessa eri istumajärjestyksessä S2-oppitunneilla

Oppilaiden keskinäinen vuorovaikutus kahdessa eri istumajärjestyksessä S2-oppitunneilla Oppilaiden keskinäinen vuorovaikutus kahdessa eri istumajärjestyksessä S2-oppitunneilla Opettaja työnsä tutkijana -seminaari Helsingin yliopiston opettajankoulutuslaitos Miina Gustafsson 011903992 Maaliskuu

Lisätiedot

Inklusiivisen valmistavan opetuksen alueelliset koulutuspäivät

Inklusiivisen valmistavan opetuksen alueelliset koulutuspäivät Inklusiivisen valmistavan opetuksen alueelliset koulutuspäivät 20.-30.3.2017 Sisältö 1.Valmistavan opetuksen tavoite 2.Kenelle opetus on tarkoitettu 3.Opetuksen toteuttamisen eri tavat 4. Resurssit 5.

Lisätiedot

Lainsäädäntöä maahanmuuttajaoppilaiden opetukseen

Lainsäädäntöä maahanmuuttajaoppilaiden opetukseen Lainsäädäntöä maahanmuuttajaoppilaiden opetukseen Tiina Pilbacka-Rönkä Valteri, Mikael 2.5.2017 Tiina Pilbacka-Rönkä PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVA OPETUS Valmistavan opetuksen tavoitteena on tukea oppilaiden

Lisätiedot

Say it again, kid! - peli ja puheteknologia lasten vieraan kielen oppimisessa

Say it again, kid! - peli ja puheteknologia lasten vieraan kielen oppimisessa Say it again, kid! - peli ja puheteknologia lasten vieraan kielen oppimisessa Sari Ylinen, Kognitiivisen aivotutkimuksen yksikkö, käyttäytymistieteiden laitos, Helsingin yliopisto & Mikko Kurimo, signaalinkäsittelyn

Lisätiedot

TOIMINNAN HAVAINNOINTI. Kysely Orimattilan ja Myrskylän perusopetuksen opettajille syksyllä 2015

TOIMINNAN HAVAINNOINTI. Kysely Orimattilan ja Myrskylän perusopetuksen opettajille syksyllä 2015 TOIMINNAN HAVAINNOINTI Kysely Orimattilan ja Myrskylän perusopetuksen opettajille syksyllä 2015 HAVAINNOINNIN TAVOITE Kehittämistyön alkukartoitus Laadun arvioinnin työkalu kysely uusitaan vuosittain Uuden

Lisätiedot

Kulttuuritaidot Oppilas oppii tuntemaan Ranskaa ja ranskankielisiä alueita ranskankielisille kulttuureille ominaisia tapoja ja kohteliaisuussääntöjä

Kulttuuritaidot Oppilas oppii tuntemaan Ranskaa ja ranskankielisiä alueita ranskankielisille kulttuureille ominaisia tapoja ja kohteliaisuussääntöjä Ylöjärven opetussuunnitelma 2004 B2 RANSKA VUOSILUOKKA: 8 VUOSIVIIKKOTUNTEJA: 2 Tavoitteet ymmärtämään erittäin selkeästi puhuttuja tai kirjoitettuja lyhyitä viestejä viestintää tavallisimmissa arkielämän

Lisätiedot

KÄPPÄRÄN KOULUN HUOLTAJA-INFO valinnaisuus

KÄPPÄRÄN KOULUN HUOLTAJA-INFO valinnaisuus KÄPPÄRÄN KOULUN HUOLTAJA-INFO 15.2.2017 valinnaisuus A2 -KIELI Käytännön tietoa kielivalinnoista Vapaaehtoiseksi A2-kieleksi voi valita joko ranskan, ruotsin, saksan tai venäjän. Kouluun voi syntyä A2-kielen

Lisätiedot

Lausekielinen ohjelmointi II Ensimmäinen harjoitustyö

Lausekielinen ohjelmointi II Ensimmäinen harjoitustyö Lausekielinen ohjelmointi II Ensimmäinen harjoitustyö Yleistä Tehtävä: Tee Javalla LineBreaker-ohjelma tekstirivin sovittamiseen tekstialueelle riviä katkomalla. Lausekielinen ohjelmointi II -kurssin pakollinen

Lisätiedot

Mikä ihmeen projektioppiminen?

Mikä ihmeen projektioppiminen? Koostanut: Elina Viro Mikä ihmeen projektioppiminen? Projektioppimisella tarkoitetaan oppilaslähtöistä opetusmenetelmää, jossa keskiössä on jokin projekti. Projektioppimisen kanssa läheisiä työskentelymuotoja

Lisätiedot

OPETUKSEN JA OPPIMISEN PERUSTEET: Oppimisen käsitteitä P3, osa 2 Hannele Niemi syksy 2015

OPETUKSEN JA OPPIMISEN PERUSTEET: Oppimisen käsitteitä P3, osa 2 Hannele Niemi syksy 2015 OPETUKSEN JA OPPIMISEN PERUSTEET: Oppimisen käsitteitä P3, osa 2 Hannele Niemi syksy 2015 Käyttäytymistieteellinen tiedekunta / Hannele Niemi 28.10.2015 1 Oppimisen käsitteen laajeneminen Oppiminen on

Lisätiedot

T3 ohjata oppilasta havaitsemaan kieliä yhdistäviä ja erottavia ilmiöitä sekä tukea oppilaan kielellisen uteliaisuuden ja päättelykyvyn kehittymistä

T3 ohjata oppilasta havaitsemaan kieliä yhdistäviä ja erottavia ilmiöitä sekä tukea oppilaan kielellisen uteliaisuuden ja päättelykyvyn kehittymistä A2-VENÄJÄ vl.4-6 4.LUOKKA Opetuksen tavoitteet Kasvu kulttuuriseen moninaisuuteen ja kielitietoisuuteen T1 ohjata oppilasta havaitsemaan lähiympäristön ja maailman kielellinen ja kulttuurinen runsaus sekä

Lisätiedot

Totta kirjoitetun keskustelun dialogipartikkeli?

Totta kirjoitetun keskustelun dialogipartikkeli? Totta kirjoitetun keskustelun dialogipartikkeli? VAKKI-Symposium 13.2.2015 Liisa Kääntä Vaasan yliopisto Lähtökohdat kirjoitettu Puheen ja kirjoituksen erot ja yhteneväisyydet keskustelu (Välitteinen)

Lisätiedot

Koulun nimi: Tiirismaan koulu

Koulun nimi: Tiirismaan koulu Koulun nimi: Tiirismaan koulu OPS2016 Arviointi, Tiirismaan peruskoulun ops-työpaja 28.10.2014 Mitä ovat uuden opetussuunnitelman (2016) mukaisen arvioinnin keskeiset tehtävät? Ohjata oppimaan Tukea kehitystä

Lisätiedot

Minna Koskinen Yanzu-seminaari 12.11.2011

Minna Koskinen Yanzu-seminaari 12.11.2011 Minna Koskinen Yanzu-seminaari 12.11.2011 } Pedagogiset näkökulmat taito opettaa, koulutuspolitiikan ymmärrys, itsevarmuuden kasvu opettajana } Palkkaan liittyvät näkökulmat Pätevä opettaja saa yleensä

Lisätiedot

Oppilaiden reagointitavat epätäydellisiin vastauksiin suomi toisena kielenä -oppitunnilla

Oppilaiden reagointitavat epätäydellisiin vastauksiin suomi toisena kielenä -oppitunnilla Oppilaiden reagointitavat epätäydellisiin vastauksiin suomi toisena kielenä -oppitunnilla Helsingin yliopisto Käyttäytymistieteellinen tiedekunta Opettajankoulutuslaitos Luokanopettajakoulutus Pro gradu

Lisätiedot

KANSILEHDEN MALLISIVU

KANSILEHDEN MALLISIVU Teknisiä ohjeita pro gradu -tutkielmalle Teologian osasto 12.11.2013 Tässä annettavat ohjeet ovat suosituksia. Viime kädessä seurataan tutkielman ohjaajan antamia ohjeita! Tutkielman kansilehdelle asetellaan

Lisätiedot

A-jakso: viikot B-jakso: viikot 2 7 C-jakso: viikot 8-13 Aloitusluento ABC-jakson harjoittelijoille ti klo

A-jakso: viikot B-jakso: viikot 2 7 C-jakso: viikot 8-13 Aloitusluento ABC-jakson harjoittelijoille ti klo A-jakso: viikot 44 49 B-jakso: viikot 2 7 C-jakso: viikot 8-13 Aloitusluento ABC-jakson harjoittelijoille ti 25.10.2016 klo 12.30-14.00 paikka L302 A-jakson Infotilaisuus 25.10. 2016 klo 14.15 14.35 Normaalikoulun

Lisätiedot

Ensimmäisen vieraan kielen (A1-kieli) tuntijakomuutoksesta. Tiedote

Ensimmäisen vieraan kielen (A1-kieli) tuntijakomuutoksesta. Tiedote Ensimmäisen vieraan kielen (A1-kieli) tuntijakomuutoksesta Tiedote 15.4.2019 14.4.2019 1 Kaikki varhentavat 2020 Kielenopetus uudistuu kieliä pienestä pitäen Ulla Verkaman esityksen (Kalajoki 4.4.2019)

Lisätiedot

LIIKKUVA KOULU JA OPS 2016

LIIKKUVA KOULU JA OPS 2016 Raahe 3.3.2016 Laura Rahikkala liikunnanopettaja OPS 2016 HAASTE MAHDOLLISUUS HYPPY JOHONKIN UUTEEN OPS UUDISTUKSEN KESKEISIÄ LÄHTÖKOHTIA PEDAGOGINEN UUDISTUS -> Siirtyminen kysymyksestä MITÄ opitaan,

Lisätiedot

A-jakso: viikot B-jakso: viikot 2 7 C-jakso: viikot 8-13 Aloitusluento ABC-jakson harjoittelijoille ti klo

A-jakso: viikot B-jakso: viikot 2 7 C-jakso: viikot 8-13 Aloitusluento ABC-jakson harjoittelijoille ti klo A-jakso: viikot 44 49 B-jakso: viikot 2 7 C-jakso: viikot 8-13 Aloitusluento ABC-jakson harjoittelijoille ti 25.10.2016 klo 12.30-14.00 paikka L302 1 A-jakson Infotilaisuus 25.10. 2016 klo 14.15 14.35

Lisätiedot

Luku 6 Oppimisen arviointi

Luku 6 Oppimisen arviointi Luku 6 Oppimisen arviointi Koulu vaikuttaa merkittävästi siihen, millaisen käsityksen oppilaat muodostavat itsestään oppijana ja ihmisenä. Arviointi ohjaa ja kannustaa oppilasta opiskelussa sekä kehittää

Lisätiedot

Kieli- ja kansainvälisyyspolku Schildtin lukiossa

Kieli- ja kansainvälisyyspolku Schildtin lukiossa Kieli- ja kansainvälisyyspolku Schildtin lukiossa Schildtin lukion kansainvälisyystoiminta on hyvin laajaa, ja tavoitteenamme on tarjota jokaiselle opiskelijalle mahdollisuus kansainvälistyä joko kotikoulussa

Lisätiedot

Puhumaan oppii vain puhumalla.

Puhumaan oppii vain puhumalla. Puhumaan oppii vain puhumalla. Maisa Martin Jyväskylän yliopisto suomenkielisanootervetuloa.fi Toisto-menetelmän periaatteet ja selkopuhe oppijoiden tukena Luetaan yhdessä -verkoston syysseminaari Paasitorni

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma 2015

Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma 2015 Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma 2015 Sivistyslautakunta 27.8.2015 2 Sisältö 1. Perusopetukseen valmistavan opetuksen lähtökohdat... 3 2. Perusopetukseen valmistavan opetuksen tavoitteet...

Lisätiedot

Perusopetuksen laatu Turussa Oppilaan arki Koulun taso kevät 2015 Sivistystoimiala

Perusopetuksen laatu Turussa Oppilaan arki Koulun taso kevät 2015 Sivistystoimiala Perusopetuksen laatu Turussa Oppilaan arki Koulun taso kevät 2015 Sivistystoimiala 10.8.2015 Suunnittelu- ja kehittämispalvelut / Sulake 1 Taustatietoja Vastaajien jakaantuminen Vastaajien määrä 2015 (2014)

Lisätiedot

Yliopistopedagogiikan suuntaviivoja

Yliopistopedagogiikan suuntaviivoja Yliopistopedagogiikan suuntaviivoja Sari Lindblom Ylänne Yliopistopedagogiikan professori Yliopistopedagogiikan tutkimus ja kehittämisyksikkö Kasvatustieteen laitos Tutkimuspohjainen opetuksen kehittäminen

Lisätiedot

A: What s wrong? A aloittaa. Kuuntele ja auta tarvittaessa. Parisi auttaa tarvittaessa. Sinä aloitat. Sano vuorosanasi englanniksi.

A: What s wrong? A aloittaa. Kuuntele ja auta tarvittaessa. Parisi auttaa tarvittaessa. Sinä aloitat. Sano vuorosanasi englanniksi. High five! 4 Chapter 4 Down by the river LIITE 6a Työpistetyöskentely Piste 1 1 Valitse parisi kanssa kappaleiden 1 3 teksteistä yksi ja lukekaa se ääneen englanniksi 2 Tee alla oleva tehtävä parisi kanssa

Lisätiedot

Opetussuunnitelmakysely - Huoltajat 1-2 / 2019 yhteenveto/kaikki koulut Mäntsälä n = 666

Opetussuunnitelmakysely - Huoltajat 1-2 / 2019 yhteenveto/kaikki koulut Mäntsälä n = 666 Opetussuunnitelmakysely - Huoltajat yhteenveto/kaikki koulut Mäntsälä n = 666 Miten seuraavat asiat ovat välittyneet lapsenne koulun arjesta? Oppilas voi vaikuttaa opetuksen suunnitteluun. Säännöllisesti

Lisätiedot

!"#$%&'$("#)*+,!!,"*--.$*#,&--#"*/".,,%0 1&'23456789::94752;&27455<:4;2;&,9:=>23?277<&8=@74;9&ABBCDABBE

!#$%&'$(#)*+,!!,*--.$*#,&--#*/.,,%0 1&'23456789::94752;&27455<:4;2;&,9:=>23?277<&8=@74;9&ABBCDABBE !"#$%&'$("#)*+,!!,"*--.$*#,&--#"*/".,,%0 1&'23456789::94752;&2745523?27747544H9;&IG@&JG9?=&15=5H42>:9 '28

Lisätiedot

MOT-hanke. Metodimessut 29.10.2005 Jorma Joutsenlahti & Pia Hytti 2. MOT-hanke

MOT-hanke. Metodimessut 29.10.2005 Jorma Joutsenlahti & Pia Hytti 2. MOT-hanke Dia 1 MOT-hanke Mat ematiikan Oppimat eriaalin Tutkimuksen hanke 2005-2006 Hämeenlinnan OKL:ssa Metodimessut 29.10.2005 Jorma Joutsenlahti & Pia Hytti 1 MOT-hanke Osallistujat:13 gradun tekijää (8 gradua)

Lisätiedot

Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Kauniainen 2016

Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Kauniainen 2016 Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Kauniainen 2016 1. Perusopetukseen valmistavan opetuksen lähtökohdat Kauniaisissa 2. Toimintakulttuuri 3. Opetuksen tavoitteet ja keskeiset sisällöt

Lisätiedot

Sinä olet kuin Lasse, koska... Tavoittelet unelmaasi. Pidät itsesi kunnossa. Käytät voimiasi viisaasti. Sinulla on tahdonvoimaa.

Sinä olet kuin Lasse, koska... Tavoittelet unelmaasi. Pidät itsesi kunnossa. Käytät voimiasi viisaasti. Sinulla on tahdonvoimaa. Sinä olet kuin Lasse, koska... Tavoittelet unelmaasi. Pidät itsesi kunnossa. Käytät voimiasi viisaasti. Sinulla on tahdonvoimaa. Kehität taitojasi jatkuvasti. Osaat keskittyä yhteen asiaan. Kuljet rohkeasti

Lisätiedot

Kokemuksia varhaisesta kieltenopetuksesta Paula Keskinen Jyväskylän steinerkoulu

Kokemuksia varhaisesta kieltenopetuksesta Paula Keskinen Jyväskylän steinerkoulu Kokemuksia varhaisesta kieltenopetuksesta Paula Keskinen Jyväskylän steinerkoulu 11.10.2019 Jyväskylän steinerkoulu Perustettu 1983 n. 170 oppilasta (esiopetus, 1-9) Yksityiskoulu, valtionavun piirissä

Lisätiedot

Alberta Language and Development Questionnaire (ALDeQ) A. Varhaiskehitys Lapsen nimi

Alberta Language and Development Questionnaire (ALDeQ) A. Varhaiskehitys Lapsen nimi Alberta Language and Development Questionnaire (ALDeQ) A. Varhaiskehitys Lapsen nimi 1. Milloin lapsenne otti ensiaskeleensa? 2. Minkä ikäisenä lapsenne sanoi ensisanansa? Esimerkkejä ensisanoista (käännöksineen):

Lisätiedot

Opettaja, saaks sanoa?

Opettaja, saaks sanoa? Opettaja, saaks sanoa? Pitkittäistutkimus suomi toisena kielenä -oppilaiden oma-aloitteisesta suomen kielen käytöstä alakoulun perusopetukseen valmistavassa opetuksessa Pro gradu -tutkielma Miina Gustafsson

Lisätiedot

Vuosiluokkiin sitomaton opetus 0-2 luokilla - ops näkökulmia. Arja-Sisko Holappa Opetushallitus

Vuosiluokkiin sitomaton opetus 0-2 luokilla - ops näkökulmia. Arja-Sisko Holappa Opetushallitus Vuosiluokkiin sitomaton opetus 0-2 luokilla - ops näkökulmia Arja-Sisko Holappa Opetushallitus Opetuksen järjestämisen mahdollisuudet opetussuunnitelman perusteiden mukaan Vuosiluokkaopetus Osittainen

Lisätiedot

Opetussuunnitelma ja yhdysluokkaopetuksen mahdollisuudet. Arja-Sisko Holappa Opetusneuvos Opetushallitus

Opetussuunnitelma ja yhdysluokkaopetuksen mahdollisuudet. Arja-Sisko Holappa Opetusneuvos Opetushallitus Opetussuunnitelma ja yhdysluokkaopetuksen mahdollisuudet Arja-Sisko Holappa Opetusneuvos Opetushallitus Alanteen koulu, Suomussalmi Peruskoulujen määrä vähenee edelleen Muutokset peruskoulujen lukumäärässä

Lisätiedot

Miten kurssit tehdään Eirassa?

Miten kurssit tehdään Eirassa? Miten kurssit tehdään Eirassa? Peruskoulussa sinun pitää olla tunneilla, tehdä kurssiin kuuluvat tehtävät ja osallistua loppukokeisiin. Verkkokurssit (suomen kielen kirjoituskurssi s2kki2v ja s2klu2v)

Lisätiedot

Opetussuunnitelma uudistuu. Syksy 2016

Opetussuunnitelma uudistuu. Syksy 2016 Opetussuunnitelma uudistuu Syksy 2016 Uudistus 10 vuoden välein Perusopetuksen opetussuunnitelma (ops) uudistetaan noin 10 vuoden välein. Taustalla valtioneuvoston asetus, jossa annetaan perusopetuksen

Lisätiedot

Yleistä OPE-linjan kanditutkielmista

Yleistä OPE-linjan kanditutkielmista Aineenopettajankoulutuksen opinnäytteet Leena Hiltunen 10.9.2009 Yleistä OPE-linjan kanditutkielmista Tyypillisesti teoreettisia kirjallisuusanalyysejä, joissa luodaan taustaa ja viitekehystä tietylle

Lisätiedot