Rosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit,
|
|
- Jaana Kirsi Hovinen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Pikaopas , versio CA Rosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit, joissa käytetään 4-20 ma:n HART -protokollan versioita 5 ja 7 Huomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu oikea laiteajuri. Järjestelmän valmiudesta kertoo sivu 3.
2 Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa ovat Rosemount lähettimien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia, diagnostiikkaa, huoltoa, vianetsintää tai räjähdyspaineen kestäviä tai luonnostaan vaarattomia (IS) asennuksia. Katso lisäohjeita Rosemount 3051 HART 7:n viitekäsikirjasta (julkaisu numero ). Tämä käyttöohjekirja on myös saatavana elektronisena internet-osoitteesta VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos tämä lähetin asennetaan räjähdysvaaralliseen ympäristöön, asennuksessa on noudatettava paikallisia, kansallisia ja kansainvälisiä standardeja, määräyksiä ja käytäntöjä. Katso 3051-mallin viitekäsikirjan hyväksyntäosasta turvalliseen asennukseen mahdollisesti liittyviä rajoituksia. Ennen HART-käyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaaralliseen tilaan on tarkistettava, että piirissä olevat instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaaratonta tai syttymätöntä johdotustapaa. Jos kyseessä on räjähdyspaineenkestävä asennus, älä irrota lähettimen päällyskansia, kun laitteeseen on kytketty virta. Prosessivuodot voivat aiheuttaa vahinkoa tai jopa kuoleman. Prosessivuotojen estämiseksi on käytettävä vain o-rengasta, joka on suunniteltu käytettäväksi vastaavan laippa-adapterin kanssa. Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Varo koskettamasta johtimia ja liittimiä. Johtimissa mahdollisesti oleva korkea jännite voi aiheuttaa sähköiskun. Kaapeliläpiviennit. Ellei toisin ole merkitty, lähettimen kotelon kaapeliläpivienneissä käytetään 1 /2-14 NPT kierrettä. Käytä näissä läpivienneissä vain tulppia, adaptereita tai tiivisteholkkeja, joiden kierteet ovat yhteensopivia. Sisällysluettelo Järjestelmän valmius Vahvista HART-version toimivuus Vahvista oikea laiteajuri Lähettimen asennus Asenna lähetin Tarkista kotelon kääntämistarve Aseta kytkimet Kytke johdot ja virta Tarkista konfigurointi Alueen ja nollan asettelu Turvallisuuteen liittyvien järjestelmien asennus Tuotehyväksynnät
3 Pikaopas Järjestelmän valmius Vahvista HART-version toimivuus Jos käytetään HART-pohjaisia ohjaus- tai laitehallintajärjestelmiä, niiden toimivuus HART:n kanssa pitää vahvistaa ennen lähettimen asennusta. Kaikki järjestelmät eivät pysty viestimään HART 7 -version protokollan kanssa. Tämä lähetin voidaan konfiguroida joko HART 5- tai 7-versiolle. Katso lähettimen HART-version vaihtamisohjeet, sivu 13 Vahvista oikea laiteajuri Varmista, että järjestelmäänne on ladattu viimeisin laiteajuri (DD/DTM ), jotta tiedonsiirto toimii kunnolla. Lataa viimeisin laiteajuri osoitteesta tai Rosemount 3051:n laiteversiot ja -ajurit Taulukko 1 antaa tarvittavat tiedot sen varmistamiseksi, että sinulla on laitteellesi sopiva laiteajuri ja dokumentointi. Taulukko 1. Rosemount 3051:n laiteversiot ja -tiedostot Ohjelmiston julkaisuaika NAMUR -ohjelmistoversio (1) Tunnista laite Etsi laiteajuri Tarkista ohjeet HART -ohjelmistoversio (1) HART -yleissopiva versio Laiteversio (2) Käyttöoppaan julkaisu-numero Tarkista toimivuus Muutokset ohjelmistoon (3) 12/ Alaviite 3 luettelee muutokset. 01/1998 N/A N/A NAMUR-ohjelmistoversio näkyy laitteen positiomerkistä. HART-ohjelmistoversio voidaan lukea HART-yhteensopivalla konfigurointityökalulla. 2. Laiteajurien tiedostonimet koostuvat laitteen ja laiteajurin versiosta, esim. 10_01. HART-protokolla on suunniteltu mahdollistamaan aiempien laiteajuriversioiden ja uusien HART-laitteiden välinen tiedonsiirto. Uusien toimintojen käyttämiseksi täytyy ladata uusi laiteajuri. Uusien laiteajuritiedostojen lataaminen on suositeltavaa täyden toimivuuden varmistamiseksi. 3. HART 5- ja 7 -versio valittavissa, tehodiagnostiikka, turvasertifiointi, paikalliskäyttöliittymä, prosessihälytykset, skaalattu muuttuja, konfiguroitavat hälytykset, laajennetut insinööriyksiköt. 3
4 Pikaopas Lähettimen asennus Vaihe 1: Asenna lähetin Nestesovellukset 1. Aseta ulosotot linjan sivulle. 2. Asenna ulosottojen tasolle tai alapuolelle. 3. Asenna lähetin siten, että ilmausventtiilit osoittavat ylöspäin. Yksitasoinen VIRTAUS Suoraan putkilinjaan Kaasusovellukset 1. Aseta ulosotot linjan yläosaan tai sivuun. 2. Asenna ulosottojen tasolle tai yläpuolelle. Höyrysovellukset 1. Aseta ulosotot linjan sivulle. 2. Asenna ulosottojen tasolle tai alapuolelle. 3. Täytä impulssilinjat vedellä. VIRTAUS VIRTAUS 4
5 Pikaopas Kuva 1. Paneeli- ja putkiasennus Paneeliasennus (1) Putkiasennus Yksitasoinen laippa Perinteinen laippa Rosemount 3051T 1. 5/16 x 1 1/2 paneelipulttien hankinta kuuluu asiakkaalle. Pulttaukseen liittyviä seikkoja Jos lähettimen asennus edellyttää prosessilaippojen, asennusventtiilien tai laippa-adapterien käyttöä, noudata niiden kokoonpano-ohjeita hyvän tiivistyksen ja lähettimen optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi. Käytä ainoastaan lähettimen mukana toimitettuja tai Emerson Process Managementin varaosina myymiä pultteja. Kuva 2 sivulla 6 näyttää tavalliset lähetinkokoonpanot tarvittavilla pultin pituuksilla. 5
6 Pikaopas Kuva 2. Tavalliset lähetinkokoonpanot A C D 4 x 57 mm (2,25-in.) 4 x 44 mm (1,75-in.) B 4 x 44 mm (1,75-in.) 4 x 38 mm (1,50-in.) 4 x 73 mm (2,88-in.) 4 x 44 mm (1,75-in.) A. Lähetin yksitasoisella laipalla B. Lähetin yksitasoisella laipalla ja valinnaisilla laippa-adaptereilla C. Lähetin perinteisellä laipalla ja valinnaisilla laippa-adaptereilla D. Lähetin yksitasoisella laipalla ja valinnaisilla asennusventtiileillä sekä laippa-adaptereilla Pultit ovat yleensä hiiliterästä tai ruostumatonta terästä. Totea materiaali katsomalla pultin kannassa olevaa merkintää ja hakemalla viitetiedot taulukosta, Taulukko 2 sivulla 7. Jos pulttimateriaalia ei näy taulukossa, Taulukko 2, ota yhteys paikalliseen Emerson Process Managementin edustajaan ja pyydä lisätietoja. Asenna pultit seuraavalla tavalla: 1. Hiiliteräspultteja ei tarvitse voidella ja haponkestävästä teräksestä valmistetut pultit on pinnoitettu voiteluaineella asennuksen helpottamiseksi. Kummankaan tyyppisen pultin asennuksessa ei tule käyttää lisävoiteluainetta. 2. Kiristä pultit sormin. 3. Kiristä pultit ristikkäin alkukiristysarvoon. Katso alkukiristysarvot taulukosta, Taulukko Kiristä pultit loppukiristysarvoon edelleen ristikkäin. Katso loppukiristysarvot taulukosta, Taulukko Varmista ennen paineistusta, että laippapultit työntyvät anturirungon läpi. 6
7 Pikaopas Taulukko 2. Kiristysarvot laipan ja laippa-adapterin pulteille Pulttimateriaali Kannan merkinnät Alkukiristysarvo Loppukiristysarvo B7M Hiiliteräs (CS) 34 Nm 74 Nm Haponkestävä teräs (SST) R B8M STM SW Nm 34 Nm Ylipainelähettimen suuntaus Ylipainelähettimen ilmakompensointi sijaitsee lähettimen kaulalla prosessiliitännän yläpuolella. Kompensointireitti on 360 lähettimen ympärillä kotelon ja anturin välissä. (Ks. Kuva 3) Pidä kompensointireitti puhtaana kaikista tukkivista aineista, kuten maalista, pölystä ja voiteluaineista, asentamalla lähetin niin, että prosessiaine pääsee valumaan pois. Kuva 3. Ylipainelähettimen ilmakompensointi A A. Ilmakompensointi (vertailuilmanpaine) 7
8 Pikaopas Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve Johtimien asennuksen ja lisävarusteena toimitettavan nestekidenäytön seuraamisen helpottamiseksi kentällä: 1. Löysää kotelon kääntöruuvia 5/64 tuuman kuusioavaimella. 2. Käännä koteloa vasempaan tai oikeaan enintään 180 sen alkuasennosta (1). Lähetin voi vaurioitua, jos sitä käännetään liikaa. 3. Kiristä kotelon kiertoruuvia enintään 9,5 Nm:iin, kun kotelo on halutussa asennossa. Kotelon asennon lukitusruuvi (5/64 tuumaa) C:n alkuasento on samassa linjassa H -puolen kanssa; 3051T:n alkuasento on telinereikien vastakkaisella puolella. Vaihe 3: Aseta kytkimet Aseta hälytys- ja ohjelmoinninestokytkimet ennen asennusta, kuten Kuva 4 esittää. Hälytyskytkin asettaa analogialähdön hälytyksen korkeaksi tai matalaksi. - Oletushälytys on korkea. Ohjelmoinninestokytkin sallii (avatun lukon symboli) tai estää (suljetun lukon symboli) lähettimen konfiguroinnin. - Oletusarvoisesti ohjelmointi sallitaan (avatun lukon symboli). Vaihda kytkimen asetusta seuraavasti: 1. Jos lähetin on asennettu, varmista piiri ja katkaise virta. 2. Irrota riviliitinpuolta vastapäätä oleva päätykansi. Älä poista laitteen päätykantta räjähdysalttiissa ympäristössä, kun piirissä on virta. 3. Siirrä ohjelmoinninesto- ja hälytyskytkimet haluttuun asentoon pienen ruuvitaltan avulla. 4. Kiinnitä lähettimen kansi takaisin. Kannen on oltava paikoillaan, jotta täytetään räjähdysvaarallisen luokituksen vaatimukset. Kuva 4. Lähettimen elektroniikkakortti Ilman nestekidenäyttöä Nestekide- tai paikallisnäyttö B A A. Hälytys B. Ohjelmoinnin esto 8
9 Vaihe 4: Kytke johdot ja virta Pikaopas Kuva 5. Lähettimen kytkentäkaaviot (4 20 ma) A + - C B A. 24 VDC:n jännitesyöttö B. R L 250 C. Virtamittari (valinnainen) Parhaisiin tuloksiin päästään käyttämällä suojattua kierrettyä parikaapelia. Käytä 0,5 mm 2 (24 AWG) tai suurempaa johdinta, joka saa olla enintään 1500 m (5000 ft) pitkä. Asenna tarvittaessa johdotukseen tippamutka. Asenna mutka niin, että sen pohja on alempana kuin kaapeliliitännät ja lähettimen kotelo. HUOMIO Vaikka transienttisuojattu riviliitin olisikin asennettu, se ei suojaa transienteilta, ellei 3051:n koteloa ole maadoitettu asianmukaisesti. Viestijohtimia ei saa asentaa samaan suojaputkeen tai kaapelihyllyyn kuin virtakaapeleita eikä lähelle suuritehoisia sähkölaitteita. Älä kytke jännitteellisiä viestijohtimia testiliittimiin. Jännite voisi vioittaa riviliittimessä olevaa testidiodia. Tee lähettimen johdinkytkennät seuraavasti: 1. Irrota kotelon kansi puolelta, jossa lukee FIELD TERMINALS. 2. Kytke plusjohto plusliittimeen (+) (PWR/COMM) ja miinusjohto miinusliittimeen (-). 3. Maadoita kotelo paikallisten maadoitusmääräysten täyttämiseksi. 4. Varmista kunnollinen maadoitus. On tärkeää, että laitteen kaapelin suojavaippa: a. lyhennetään tarkasti ja eristetään, jotta se ei pääse koskettamaan lähettimen koteloa b. yhdistetään seuraavaan suojavaippaan, jos kaapeli reititetään kytkentärasian läpi c. liitetään hyvään maadoituspisteeseen tehonsyöttöpäästä. 5. Jos tarvitaan transienttisuojausta, katso maadoitusohjeet kohdasta Transienttisuojatun riviliittimen maadoitus. 6. Tulppaa ja tiivistä käyttämättömät kaapeliläpiviennit. 7. Aseta kotelon kansi takaisin. 9
10 Pikaopas Kuva 6. Kytkennät A B C DP E A. Minimoi etäisyys B. Lyhennä ja eristä suojavaippa C. Suojamaadoitusliitin D. Eristä suojavaippa E. Minimoi etäisyys F. Kytke suojavaippa tehonsyötön maaliitäntään F D Transienttisuojatun riviliittimen maadoitus Maadoitusliittimet ovat elektroniikkakotelon ulkopuolella ja liitinrasian sisällä. Näitä maadoituspisteitä käytetään, kun transienttisuojatut riviliittimet on asennettu. On suositeltavaa käyttää vähintään 0,8 mm 2 :n johdinta kotelon maadoituksen liittämiseksi maadoituspisteeseen (sisäiseen tai ulkoiseen). Jos lähettimeen ei ole vielä kytketty virta- ja viestijohtoja, noudata vaiheita 1-7 kohdasta Kytke johdot ja virta. Kun lähettimen johdotus on tehty asianmukaisesti, Kuva 6 näyttää sisäiset ja ulkoiset transienttimaadoituspisteet. Vaihe 5: Tarkista konfigurointi Tarkista konfigurointi millä tahansa HART-yhteensopivalla konfigurointityökalulla tai paikalliskäyttöliittymällä optiokoodi M4. Kenttäkäyttöliittymän ja paikalliskäyttöliittymän konfigurointiohjeet sisältyvät tähän vaiheeseen. Katso konfigurointiohjeet AMS Device Manager -ohjelmistoa käyttäen Rosemount 3051:n viitekäsikirjasta ( ). Konfiguroinnin tarkistus kenttäkäyttöliittymällä Rosemount 3051:n laiteajuri täytyy asentaa kenttäkäyttöliittymään, jotta konfiguroinnin voi tarkistaa. Taulukko 3 sivulla 11 näyttää viimeisimmän laiteajurin pikanäppäinsarjat. Aikaisempien laiteajurien pikanäppäinsarjoista saa tietoa ottamalla yhteyttä Emerson Process Managementin paikallisedustajaan. 10
11 Pikaopas Huomaa Emerson suosittelee viimeisimmän laiteajurin asentamista täyden toimivuuden mahdollistamiseksi. Tietoa laitekuvausten päivittämisestä on osoitteessa 1. Tarkista laitteen konfigurointi asianmukaisilla pikanäppäinsarjoilla, ks. Taulukko 3. a. V-merkki ( ) osoittaa konfiguroinnin perusparametrit. Ainakin nämä parametrit on varmistettava konfiguroinnin ja käyttöönoton yhteydessä. b. (7) osoittaa, että ominaisuus on käytössä vain HART 7 -versiossa. Taulukko 3. Laiteversio 9 ja 10 (HART 7), laiteajurin version 1 pikanäppäinsarja pikanäppäinsarja Toiminto HART 7 HART 5 Hälytyksen ja signaalin jäätymisen pakko-ohjaustasot 2, 2, 2, 5, 7 2, 2, 2, 5, 7 Vaimennus 2, 2, 1, 1, 5 2, 2, 1, 1, 5 Aluearvot 2, 2, 2 2, 2, 2 Positio 2, 2, 7, 1, 1 2, 2, 7, 1, 1 Siirtotoiminto 2, 2, 1, 1, 6 2, 2, 1, 1, 6 Yksiköt 2, 2, 1, 1, 4 2, 2, 1, 1, 4 Pursketoiminto 2, 2, 5, 3 2, 2, 5, 3 Näytön erikoiskonfigurointi 2, 2, 4 2, 2, 4 Päivämäärä 2, 2, 7, 1, 4 2, 2, 7, 1, 3 Kuvaus 2, 2, 7, 1, 5 2, 2, 7, 1, 4 Digitaalinen-analoginen viritys (4 20 ma:n lähtö) 3, 4, 2 3, 4, 2 Konfigurointinäppäimien käytöstäpoisto 2, 2, 6, 3 2, 2, 6, 3 Ohjelmallinen alueen muutos 2, 2, 2, 1 2, 2, 2, 1 Piiritesti 3, 5, 1 3, 5, 1 Anturin virityksen alaraja 3, 4, 1, 2 3, 4, 1, 2 Viesti 2, 2, 7, 1, 6 2, 2, 7, 1, 5 Skaalattu digitaalinen-analoginen viritys (4-20 ma lähtö) 3, 4, 2 3, 4, 2 Anturin lämpötila/suunta (3051S) 3, 3, 3 3, 3, 3 Anturin virityksen yläraja 3, 4, 1, 1 3, 4, 1, 1 Digitaalinen nollaus 3, 4, 1, 3 3, 4, 1, 3 Salasana 2, 2, 6, 5 2, 2, 6, 4 Skaalattu arvo 3, 2, 2 3, 2, 2 HART 5 -version / HART 7 -version kytkin 2, 2, 5, 2, 3 2, 2, 5, 2, 3 7 Pitkä positio 2, 2, 7, 1, 2 7 Etsi laite 3, 4, 5 7 Digitaalisignaalin simulointi 3, 4, 5 Konfiguroinnin tarkistus paikalliskäyttöliittymällä Valinnaista paikalliskäyttöliittymää voidaan käyttää laitteen käyttöönotossa. Kaksinäppäimisessä paikalliskäyttöliittymässä on sekä sisäiset että ulkoiset näppäimet. Sisäiset näppäimet sijaitsevat lähettimen näytössä, kun taas ulkoiset näppäimet sijaitsevat ylhäällä olevan metalliposition alla. Aktivoi paikalliskäyttöliittymä painamalla jotain näppäintä. Paikalliskäyttöliittymän näppäimen toiminta näkyy näytön alakulmassa. Taulukko 4 ja Kuva 8 esittävät näppäinten toiminta- ja valikkotiedot. 11
12 Pikaopas Kuva 7. Paikalliskäyttöliittymän sisäiset ja ulkoiset näppäimet A B A. Sisäiset näppäimet B. Ulkoiset näppäimet Huomaa Kuva 9 sivulla 15 osoittaa ulkoisten näppäinten toiminnan. Taulukko 4. Paikallisten näppäinten toiminta Näppäin Vasen Ei VIERITYS Oikea Kyllä SYÖTTÖ 12
13 Pikaopas Kuva 8. Paikallisen näppäimistön valikko KATSO KONFIG. Käy läpi kaikki soveltuvat, lähettimeen asetetut parametrit NOLLAUS YKSIKÖT Aseta paine- ja lämpötilayksiköt ALUEEN MUUTOS PIIRITESTI NÄYTTÖ Konfiguroi näyttö Aseta analogialähtö testaamaan piirin eheyttä ASETA 4-20 ma arvot käyttämällä painetta ASETA 4-20 ma arvot syöttämällä arvot Täyskalibrointi Vaimennus Siirtotoiminto Määritä PV LAAJENNETTU VALIKKO POISTUMISVALIKKO Skaalattu arvo Positio Hälytys ja signaalin jäätyminen Salasana Simulointi HART-versio Vaihda HART-versiota Jos HART-konfigurointityökalu ei pysty viestimään HART 7 -version kanssa, 3051 lataa yleisvalikon, jonka toiminnot ovat rajallisia. HART-versiota vaihdetaan yleisvalikosta seuraavasti: 1. Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto)>device Information (laitetiedot)>identification (tunnistus)>message (viesti) a. Syötä HART 5 -versioon vaihtamiseksi viestikenttään HART5. b. Syötä HART 7 -versioon vaihtamiseksi viestikenttään HART7. Huomaa Taulukko 3 sivulla 11 näyttää, miten HART-versio vaihdetaan, kun oikea laiteajuri on ladattu. 13
14 Pikaopas Vaihe 6: Alueen ja nollan asettelu Laitteet kalibroidaan tehtaalla. Asennuksen jälkeen on suositeltavaa suorittaa ylipaine- ja paine-erolähettimien nollaus, jotta eliminoidaan asennusasennosta tai staattisesta paineesta aiheutuvat virheet. Nollaus voidaan suorittaa joko kenttäkäyttöliittymällä tai konfigurointinäppäimillä. Katso AMS :n käyttöä koskevat ohjeet Rosemount 3051 HART 7:n tuotekäsikirjasta ( ). Huomaa Kun tehdään nollaus, tasausventtiilin on oltava auki ja linjan kaikissa nesteellä täyttyvissä osuuksissa on oltava oikea määrä nestettä. HUOMIO Absoluuttisia lähettimiä, malleja 3051CA ja 3051TA, ei ole suositeltavaa nollata. 1. Valitse nollausmenettely. a. Analoginen nollaus asettaa analogialähdön 4 ma:ksi. Sen toinen nimi on alueen muutos, ja siinä asetetaan alaraja-arvo (LRV) vastaamaan mitattua painetta. Näyttö ja digitaalinen HART-lähtö eivät muutu. b. Digitaalinen nollaus kalibroi anturin nollauksen. Tämä ei vaikuta alaraja-arvoon. Painearvo on nolla (näytössä ja HART-lähdössä). 4 ma ei ehkä ole nollassa. Tämä edellyttää, että tehtaalla kalibroitu nollapaine on enintään 3 % URL:stä [0 + 3 % x URL]. Esimerkki: URV = 250 inh 2 O Käytetty nollapaine = + 0,03*250 inh 2 O = + 7,5 inh 2 O (tehdasasetuksiin verrattuna). Lähetin hylkää nämä rajat ylittävät arvot. Kenttäkäyttöliittymällä nollaus 1. Kytke kenttäkäyttöliittymä, katso ohjeet kohdasta Kytke johdot ja virta sivulla Noudata HART-valikkoa halutun nollauksen tekemiseksi. Taulukko 5. Nollauksen pikanäppäimet Analoginen nollaus (aseta 4 ma:ksi) Digitaalinen nollaus Pikanäppäinsarja 3, 4, 2 3, 4, 1, 3 14
15 Pikaopas Konfigurointinäppäimillä nollaus Nollaus tehdään jollakin kolmesta yläposition alla sijaitsevien ulkoisten konfigurointinäppäinten yhdistelmällä. Konfigurointinäppäimiin pääsee löysäämällä ruuvin ja siirtämällä lähettimen päällä olevaa positiota. Kuva 9 näyttää toiminnot. Kuva 9. Ulkoiset konfigurointinäppäimet Analoginen nollaus ja Paikallisnäyttö alueen asettelu Digitaalinen nollaus Konfigurointinäppäimet Käytä seuraavia menettelyjä nollauksessa: Nollaa paikalliskäyttöliittymällä (optio M4) 1. Aseta lähettimen paine. 2. Kuva 8 sivulla 13 esittää käyttövalikkoa. a. Tee analoginen nollaus valitsemalla Alueen muutos. b. Tee digitaalinen nollaus valitsemalla Nollaus. Tee analoginen nollaus ja alueen asettelu (optio D4) 1. Aseta lähettimen paine. 2. Paina nollauspainiketta kaksi sekuntia analogisen nollauksen tekemiseksi. Tee digitaalinen nollaus (optio DZ) 1. Aseta lähettimen paine. 2. Paina nollauspainiketta kaksi sekuntia digitaalisen nollauksen tekemiseksi. 15
16 Pikaopas Turvallisuuteen liittyvien järjestelmien asennus Turvasertifioiduissa asennuksissa tulee noudattaa tuotekäsikirjan ( ) ohjeita asennusmenettelystä ja järjestelmävaatimuksista. 16
17 Tuotehyväksynnät Pikaopas EU:n direktiivit EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy pikaoppaan lopusta. EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen viimeisin versio on osoitteessa FM:n myöntämät tavallisen käyttöpaikan hyväksynnät Lähettimen rakenne täyttää sähkölaitteiden, mekaanisten osien ja paloturvallisuuden osalta FM:n perusvaatimukset. FM on yhdysvaltalainen virallisesti hyväksytty testilaboratorio (NRTL), jonka on akkreditoinut USA:n liittovaltion työsuojeluhallinto (OSHA). Pohjois-Amerikka E5 I5 C6 FM Räjähdyspaineen (XP) ja pölysytytyksen (DIP) kestävä Todistus: 0T2H0.AE Standardit: FM Class , FM Class , FM Class , ANSI/NEMA Merkinnät: XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III; T5(-50 C Ta +85 C); suljettu tehtaalla; tyyppi 4X FM luonnostaan vaaraton (IS) ja syttymätön (NI) Todistus: 1Q4A4.AX Standardit: FM Class , FM Class , FM Class , FM Class Merkinnät: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL II, DIV 1, GP E, F, G; Class III; DIV 1, kun asennettu Rosemountin piirustuksen mukaisesti; NI CL 1, DIV 2, GP A, B, C, D; T4(-50 C Ta +70 C), T5(-50 C Ta +40 C) [HART]; Type 4x Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Mallin 3051 lähettimen kotelo sisältää alumiinia ja muodostaa iskuista ja hankauksesta aiheutuvan sytytysvaaran. Asennuksen ja käytön aikana on estettävä altistuminen iskuille ja hankaukselle. 2. Mallin 3051 lähetin, jossa on transienttisuojattu riviliitin (optiokoodi T1), ei läpäise 500 V:n (rms) eristystestiä, mikä täytyy ottaa huomioon asennuksen aikana. CSA räjähdyspaineen kestävä, pölysytytyksen kestävä, luonnostaan vaaraton ja alaluokka 2 Todistus: Standardit: ANSI/ISA , CSA Std. C22.2 No. 30 M1986, CSA Std. C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2. No , CSA Std. C22.2 No M1987 Merkinnät: Räjähdyspaineen kestävä: luokka I, alaluokka 1, ryhmät B, C ja D; sopiva: luokka I, alue 1, ryhmä IIB+H2, T5; pölysytytyksen kestävä: luokka II, alaluokka 1, ryhmät E, F, G; luokka III alaluokka 1; luonnostaan vaaraton: luokka I, alaryhmä 1 ryhmät A, B, C, D, kun asennettu Rosemountin piirustuksen mukaisesti, lämpötilakoodi T3C; sopii: luokka I, alue 0; luokka I alaryhmä 2 ryhmät A, B, C ja D, T5; sopii: luokka I alue 2, ryhmä IIC; tyyppi 4X; suljettu tehtaalla; yksinkertainen tiivistys (katso piirustus ) 17
18 Pikaopas Eurooppa E8 ATEX räjähdyspaineen ja pölysytytyksen kestävä Todistus: KEMA00ATEX2013X; Baseefa11ATEX0275X Käytetyt standardit: EN :2012, EN :2007, EN :2007, EN :2009 Merkinnät: II 1/2 G Ex d IIC T6/T5 Ga/Gb, T6(-50 C Ta +65 C), T5(-50 C Ta +85 C); II 1 D Ex ta IIIC T95 C T C Da (-20 C Ta +85 C) I1 Taulukko 6. Prosessilämpötila Lämpötilaluokka Prosessilämpötila T6-50 C +65 C T5-50 C +80 C Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Tässä laitteessa on ohutseinämäinen kalvo. Asennuksessa, huollossa ja käytössä on otettava huomioon käyttöpaikan olosuhteet. Valmistajan asennus- ja huolto-ohjeita on noudatettava tarkkaan, jotta laitteen toiminta olisi turvallista koko sen käyttöiän ajan. 2. Tietoja räjähdyspaineen kestävien liitosten mitoista saa valmistajalta. 3. Kotelon ympärillä olevan etiketin kapasitanssi, 1,6 nf, ylittää IEC :n taulukossa 9 olevan rajan. Käyttäjän on määritettävä sopivuus tiettyyn sovellukseen. 4. Joidenkin laitteistojen nimikilvet on varustettu lyhennetyillä merkinnöillä. Katso todistuksesta kattavat laitemerkinnät. ATEX luonnostaan vaaraton ja pölysytytyksen kestävä Todistus: BAS97ATEX1089X; Baseefa11ATEX0275X Standardit: EN :2012, EN :2012, EN :2009 Merkinnät: II 1 G Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-60 C Ta +40 C), T4(-60 C Ta +70 C) II 1 D Ex ta IIIC T95 C T C Da (-20 C Ta +85 C) Taulukko 7. Tuloparametrit Jännite U i Virta I i Teho P i Kapasitanssi C i Induktanssi L i HART 30 V 200 ma 0,9 W 0,012 μf 0 mh Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Laite ei kestä EN standardissa vaadittavaa 500 V:n eristysvastustestiä. Tämä täytyy ottaa huomioon laitetta asennettaessa. 2. Kotelo on valmistettu alumiiniseoksesta, ja se on käsitelty suojaavalla polyuretaanipinnoitteella; jos kotelo kuitenkin sijaitsee alueella 0, se on suojattava iskuilta ja hankaumilta. 3. Joidenkin laitteistojen nimikilvet on varustettu lyhennetyillä merkinnöillä. Katso todistuksesta kattavat laitemerkinnät. N1 ATEX tyyppi n ja pölysytytyksen kestävä Todistus: BAS00ATEX3105X; Baseefa11ATEX0275X Standardit: EN :2012, EN :2010, EN :2009 Merkinnät: II 3 G Ex na IIC T5 Gc ( 40 C Ta +70 C); II 1 D Ex ta IIIC T95 C T C Da (-20 C Ta +85 C) 18
19 Pikaopas Muut maat E7 Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Laite ei kestä EN standardissa vaadittavaa 500 V:n eristysvastustestiä. Tämä täytyy ottaa huomioon laitetta asennettaessa. 2. Joidenkin laitteistojen nimikilvet on varustettu lyhennetyillä merkinnöillä. Katso todistuksesta kattavat laitemerkinnät. IECEx räjähdyspaineen ja pölysytytyksen kestävä Todistus: IECEx KEM X; IECEx BAS X Standardit: IEC :2011, IEC : , IEC :2006, IEC :2008 Merkinnät: Ex d IIC T6/T5 Ga/Gb, T6(-50 C Ta +65 C), T5(-50 C Ta +80 C); Ex ta IIIC T95 C T C Da (-20 C Ta +85 C) Taulukko 8. Prosessilämpötila Lämpötilaluokka Prosessilämpötila T6-50 C C T5-50 C C Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Tässä laitteessa on ohutseinämäinen kalvo. Asennuksessa, huollossa ja käytössä on otettava huomioon käyttöpaikan olosuhteet. Valmistajan asennus- ja huolto-ohjeita on noudatettava tarkkaan, jotta laitteen toiminta olisi turvallista koko sen käyttöiän ajan. 2. Tietoja räjähdyspaineen kestävien liitosten mitoista saa valmistajalta. 3. Kotelon ympärillä olevan etiketin kapasitanssi, 1,6 nf, ylittää IEC :n taulukossa 9 olevan rajan. Käyttäjän on määritettävä sopivuus tiettyyn sovellukseen. 4. Joidenkin laitteistojen nimikilvet on varustettu lyhennetyillä merkinnöillä. Katso todistuksesta kattavat laitemerkinnät. I7 IECEx luonnostaan vaaraton Todistus: IECEx BAS X Standardit: IEC :2011, IEC :2011 Merkinnät: Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-60 C Ta +40 C), T4(-60 C Ta +70 C) Taulukko 9. Tuloparametrit HART Jännite U i 30 V Virta I i 200 ma Teho P i 0,9 W Kapasitanssi C i 0,012 μf Induktanssi L i 0 mh Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Jos lisävarusteena saatava 90 V:n transienttivaimennin on asennettu, laite ei kestä 500 V:n eristysvastustestiä, jonka IEC edellyttää. Tämä on otettava huomioon laitetta asennettaessa. 2. Kotelo on valmistettu alumiiniseoksesta, ja se on käsitelty suojaavalla polyuretaanipinnoitteella; tästä huolimatta, mikäli kotelo sijaitsee alueella 0, se tulee suojata iskuilta ja hankaumilta. 19
20 Pikaopas IECEx kaivos (Special A0259) Todistus: IECEx TSA X Standardit: IEC :2011, IEC :2011 Merkinnät: Ex ia I Ma (-60 C Ta +70 C) Taulukko 10. Tuloparametrit Jännite U i Virta I i Teho P i Kapasitanssi C i Induktanssi L i HART 30 V 200 ma 0,9 W 0,012 μf 0 mh Brasilia Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Jos lisävarusteena saatava 90 V:n transienttivaimennin on asennettu, laite ei kestä 500 V:n eristysvastustestiä, jonka IEC edellyttää. Tämä on otettava huomioon laitetta asennettaessa. 2. Turvallisen käytön ehtona on, että yllä olevat parametrit otetaan huomioon asennuksen aikana. 3. Valmistajan ehtona on, että luokan I sovelluksissa käyteään vain laitteistoja, joiden kotelo, kannet ja anturimoduulin kotelo ovat ruostumatonta terästä. N7 IECEx tyyppi n Todistus: IECEx BAS X Standardit: IEC :2011, IEC :2010 Merkinnät: Ex na IIC T5 Gc (-40 C Ta +70 C) Turvallisen käytön erityisehdot (x): 1. Laite ei kestä EN standardissa vaadittavaa 500 V:n eristysvastustestiä. Tämä täytyy ottaa huomioon laitetta asennettaessa. E2 INMETRO räjähdyspaineen kestävä Todistus: UL-BR X Standardit: ABNT NBR IEC : Errata 1:2011, ABNT NBR IEC : Errata 1:2011, ABNT NBR IEC : Errata 1:2008 Merkinnät: Ex d IIC T6/T5 Ga/Gb, T6(-50 C Ta +65 C), T5(-50 C Ta +80 C) Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Tässä laitteessa on ohutseinämäinen kalvo. Asennuksessa, huollossa ja käytössä on otettava huomioon käyttöpaikan olosuhteet. Valmistajan asennus- ja huolto-ohjeita on noudatettava tarkkaan, jotta laitteen toiminta olisi turvallista koko sen käyttöiän ajan. 2. Korjauksia tehtäessä lisätietoja räjähdyspaineen kestävien liitosten mitoista saa valmistajalta. 20
21 Pikaopas 3. Kotelon ympärillä olevan etiketin kapasitanssi, 1,6 nf, ylittää ABNT NBR IEC :n taulukossa 9 olevan rajan. Käyttäjän on määritettävä sopivuus tiettyyn sovellukseen. I2 INMETRO luonnostaan vaaraton Todistus: UL-BR X Standardit: ABNT NBR IEC : Errata 1:2011, ABNT NBR IEC :2009 Merkinnät: Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-60 C Ta +40 C), T4(-60 C Ta +70 C) Taulukko 11. Tuloparametrit HART Jännite U i 30 V Virta I i 200 ma Teho P i 0,9 W Kapasitanssi C i 0,012 μf Induktanssi L i 0 mh Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Jos lisävarusteena saatava 90 V:n transienttivaimennin on asennettu, laite ei kestä 500 V:n eristystestiä, jonka lauseke / ABNT NBR IEC : 2008 edellyttää. Tämä on otettava huomioon laitetta asennettaessa. 2. Kotelo on valmistettu alumiiniseoksesta, ja se on käsitelty suojaavalla polyuretaanipinnoittella; jos kotelo kuitenkin sijaitsee alueella 0, se on suojattava iskuilta ja hankaumilta. Kiina E3 Japani Kiina räjähdyspaineen kestävä Todistus: GYJ X; GYJ X [virtausmittarit] Standardit: GB , GB ,GB , GB Merkinnät: Ex d IIC T6/T5, T6(-50 C Ta +65 C), T5(-50 C Ta +80 C) Turvallisen käytön erityisehdot (x): Katso Rosemount 3051:n viitekäsikirjan ( ) liite B. I3 Kiina luonnostaan vaaraton Todistus: GYJ X; GYJ101312X [virtausmittarit] Standardit: GB , GB , GB , GB Merkinnät: Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-60 C Ta +40 C), T4(-60 C Ta +70 C); DIP A20 T A 80 C Turvallisen käytön erityisehdot (x): Katso Rosemount 3051:n viitekäsikirjan ( ) liite B. N3 Kiina tyyppi n Todistus: GYJ101111X Standardit: GB , GB Merkinnät: Ex na IIC T5 (-40 C Ta +70 C) Turvallisen käytön erityisehdot (x): Katso Rosemount 3051:n viitekäsikirjan ( ) liite B. E4 Japani räjähdyspaineen kestävä Todistus: TC20577, TC20578, TC20583, TC
22 Pikaopas Yhdistelmät Merkinnät: Ex d IIC T5 K2 E2:n ja I2:n yhdistelmä K5 E5:n ja I5:n yhdistelmä K6 C6:n, E8:n ja I1:n yhdistelmä K7 E7:n, I7:n ja N7:n yhdistelmä K8 E8:n, I1:n ja N1:n yhdistelmä KB E5:n, I5:n ja C6:n yhdistelmä KD E8:n, I1:n, E5:n, I5:n ja C6:n yhdistelmä Suojaputken tulpat ja sovittimet IECEx Räjähdyspaineen kestävä ja tehostettu turvallisuus Todistus: IECEx FMG X Standardit: IEC :2011, IEC :2007, IEC : Merkinnät: Ex de IIC Gb ATEX Räjähdyspaineen kestävä ja tehostettu turvallisuus Todistus: FM13ATEX0076X Standardit: EN :2012, EN :2007, IEC :2007 Merkinnät: II 2 G Ex de IIC Gb Taulukko 12. Suojaputken tulpan kierrekoot Kierre Tunnistusmerkki M20 x 1,5 M20 1 /2-14 NPT 1 /2 NPT G 1 /2A G 1 /2 Taulukko 13. Kierresovittimen kierrekoot Uroskierre M20 x 1,5 Tunnistusmerkki M20 1 /2-14 NPT 1 /2 NPT G 1 /2A G 1 /2 Naaraskierre Tunnistusmerkki M20 x 1,5-6H M20 1 /2-14 NPT 1 /2-14 NPT PG 13,5 PG 13,5 Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Jos kierresovitinta käytetään sellaisen kotelon kanssa, jonka tehostettu suojaus on tyyppiä e, läpiviennin kierre täytyy tiivistää niin, että kotelon tiiviysluokka (IP) säilyy ennallaan. 2. Sovittimen kanssa ei käytetä suojatulppaa. 3. Suojatulpan ja kierresovittimen kierretyypin tulee olla joko metrinen tai NPT. Kierretyypit G½ ja PG 13,5 hyväksytään vain aiemmissa laiteasennuksissa. 22
23 Pikaopas Muut hyväksynnät SBS American Bureau of Shipping (ABS) -tyyppihyväksyntä Todistus: 09-HS446883A-PDA Käyttötarkoitus: Absoluuttipaineen mittaus ABS-luokiteltujen alusten, meri- ja offshore-asennusten neste-, kaasu- ja höyrysovelluksissa. ABS-säännöt: 2009 Steel Vessels Rules 1-1-4/7.7, 4-6-2/5.15, 4-8-3/13.1 SBV Bureau Veritas (BV) -tyyppihyväksyntä laivoihin Todistus: 23155/A3 BV Vaatimukset: Bureau Veritas -säännöt teräsalusten luokitukseen Sovellus: Luokkamerkinnät: AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT ja AUT-IMS; painelähetintyyppiä 3051 ei voi asentaa dieselmoottoreihin SDN Det Norske Veritas (DNV) -tyyppihyväksyntätodistus Todistus: A Käyttötarkoitus: Det Norske Veritas -säännöt laivojen, suurnopeuksisten alusten ja kevyiden veneiden luokitukseen sekä Det Norske Veritas Offshore -standardit. Sovellus: SLL Lloyds Register (LR) -tyyppihyväksyntätodistus Todistus: 11/60002 Sovellus: Ympäristöluokat ENV1, ENV2, ENV2 ja ENV5 C5 Tilaluokat Tyyppi 3051 Lämpötila D Kosteus B Tärinä A EMC B Kotelo D Vaaitusmittaukset Kanadalainen tarkkuushyväksyntä Todistus: AG-0226; AG-0454; AG
24 Pikaopas Kuva 10. Rosemount 3051 EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus 24
25 Pikaopas 25
26 Pikaopas 26
27 Pikaopas 27
28 Pikaopas 3051 EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro: RMD 1017 Versio T Me, Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN YHDYSVALLAT vakuutamme täysin omalla vastuullamme, että tuote joiden valmistaja on Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN YHDYSVALLAT Mallin 3051 painelähettimet ja jota tämä vakuutus koskee, täyttää oheisesta liitteestä ilmenevien Euroopan yhteisön direktiivien vaatimukset mukaan lukien niiden uusimmat muutokset. Vaatimustenmukaisuuden olettamus perustuu yhtenäistettyjen standardien soveltamiseen ja, mikäli asianmukaista tai näin vaaditaan, Euroopan yhteisön ilmoitettujen laitosten luokitukseen oheisen liitteen mukaisesti. (allekirjoitus) Laatujohtaja (tehtävänimike painokirjaimin) Kelly Klein (nimenselvennys) (julkaisupäivämäärä) Sivu 1 / 4 Julkaisunumeron versio: T 28
29 Pikaopas EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro: RMD 1017 Versio T EMC-direktiivi (2004/108/EY) Kaikki mallin 3051 painelähettimet EN :2006 EN :2006 PED-direktiivi (97/23/EY) Mallien 3051CA4; 3051CD2, 3, 4, 5; 3051HD2, 3, 4, 5; (myös P9-optiolla) painelähettimet QS-tarkastustodistus EY-todistusnro CE-HOU-DNV H-moduulin yhdenmukaisuusarviointi Muut käytetyt standardit: ANSI/ISA :2004, EN :1999 Kaikki muut mallin 3051 painelähettimet Hyvä konepajakäytäntö Lähettimen lisävarusteet: Hydraulinen välitin, prosessilaippa, asennusventtiili Hyvä konepajakäytäntö Mallin 3051CFx virtausmittarilähettimet (kaikki 3051CFx-mallit ovat HK paitsi jos seuraavassa taulukossa on toisin mainittu) QS-tarkastustodistus CE-41-PED-H1-RMT USA H-moduulin yhdenmukaisuusarviointi Arviointistandardit: ASME B31.3:2010 Malli/tuotelinja PED-luokka Ryhmä 1 neste/kaasu Ryhmä 2 neste/kaasu 3051CFA: 1500# ja 2500# kaikki putket II HK 3051CFA: Anturin koko 2 150# 6 24 putki I HK 3051CFA: Anturin koko 2 300# 6 24 putki II I 3051CFA: Anturin koko 2 600# 6 16 putki II I 3051CFA: Anturin koko 2 600# putki III II 3051CFA: Anturin koko 3 150# putki II I 3051CFA: Anturin koko 3 150# putki III II 3051CFA: Anturin koko 3 300# putki III II 3051CFA: Anturin koko 3 600# putki III II 3051CFA: Anturin koko 3 600# putki IV III 3051CFP: 150#, 300#, 600# 1-1/2 I HK 3051CFP: 300# & 600# 1-1/2 II I 3051CFP: 1-1/2 kierteitetty ja hitsattu II I Sivu 2 / 4 Julkaisunumeron versio: T 29
30 Pikaopas EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro: RMD 1017 Versio T ATEX-direktiivi (94/9/EY) Mallin 3051 painelähetin BAS97ATEX1089X Luonnostaan vaarattomuus Laiteryhmä II, luokka 1 G Ex ia IIC T5/T4 Ga Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2012 Muut käytetyt standardit: EN :2012 BAS00ATEX3105X Tyypin n todistus Laiteryhmä II, luokka 3 G Ex na IIC T5 Gc Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2010 Muut käytetyt standardit: EN :2012 Baseefa11ATEX0275X Pölytodistus Laiteryhmä II luokka 1 D Ex ta IIIC T95 C T C Da Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2009 Muut käytetyt standardit: EN :2012 KEMA00ATEX2013X Räjähdyspaineen kestävyystodistus Laiteryhmä II, Luokka 1/2 G Ex d IIC T6 tai T5 Ga/Gb Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2007, EN :2007 Muut käytetyt standardit: EN :2012 Sivu 3 / 4 Julkaisunumeron versio: T 30
31 Pikaopas EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro: RMD 1017 Versio T Painelaitedirektiivin ilmoitettu laitos Mallin 3051 painelähettimet Det Norske Veritas (DNV) [Ilmoitetun laitoksen numero: 0575] Veritasveien 1, N-1322 Hovik, Norja 3051CFx-sarjan virtausmittarilähettimet Bureau Veritas UK Limited [Ilmoitetun laitoksen numero: 0041] Parklands 825A, Wilmslow Road, Didsbury Manchester M20 2RE Yhdistynyt kuningaskunta ATEX ilmoitetut laitokset EY:n tyyppitarkastustodistusta varten DEKRA [Ilmoitetun laitoksen numero: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem Alankomaat Postbank Baseefa. [Ilmoitetun laitoksen numero: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane, Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Yhdistynyt kuningaskunta ATEX ilmoitettu laitos laadunvarmistusta varten Baseefa. [Ilmoitetun laitoksen numero: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane, Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Yhdistynyt kuningaskunta Sivu 4 / 4 Julkaisunumeron versio: T 31
32 ? I? Pikaopas , versio CA Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA P (USA) (800) P (muut maat) (952) Faksi (952) Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore, P Faksi / Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld Wessling, Saksa Puh Faksi Beijing Rosemount Far EastInstrument Co., Limited No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Beijing , Kiina P Faksi Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN VANTAA Suomi Puh Faksi Emerson Process Management (India) Private Ltd. Delphi Building, B Wing, 6th Floor Hiranandani Gardens, Powai Mumbai , Intia P Faksi Emerson Process Management, Brazil Av. Hollingsworth, Iporanga Sorocaba, SP , Brasilia P Faksi Emerson Process Management, Russia 29 Komsomolsky prospekt Tšeljabinsk, Venäjä Puh F Emerson Process Management, Dubai Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, U.A.E. P Faksi Rosemount, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit ovat omistajan omaisuutta. Emerson-logo on Emerson Electric Co:n tavara- ja palvelumerkki. Rosemount ja Rosemount-logo ovat Rosemount Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi. Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Helmikuu 2014
Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0085- pantakiinnitteisen lämpötila-anturin perusohjeet. Tässä
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde
00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,
LisätiedotPikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma
00825-0216-2654, Versio BB Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin
LisätiedotRosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Kesäkuu 2014
Rosemount Volume 1 -anturiosa Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä pika-aloitusoppaassa on Rosemount 0068-, 0078- ja 0183-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka
LisätiedotPintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot
Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä
LisätiedotHART-valinnalla varustettu Rosemount 2088 -painelähetin
00825-0116-4108, Versio AB HART-valinnalla varustettu Rosemount 2088 -painelähetin lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART (versiot 5 ja 7) Huomautuksia HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa
LisätiedotRosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä
binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék
LisätiedotPikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet
00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että
LisätiedotRosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A
00825-0316-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite asennetaan räjähdysalttiiseen ympäristöön, asennuksessa
LisätiedotPikaopas , Rev AE Maaliskuu Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö
00825-0116-4378, Rev AE Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö HUOMIO Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 751 -kenttänäytön perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia,
LisätiedotRosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit
Pikaopas 00825-0216-4774, Versio BA Rosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit Foundation -kenttäväylällä Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin
LisätiedotRosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A
00825-0216-4308, Rev AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 2 VAROITUS Räjähdys voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman: Tarkista, että lähettimen käyttöympäristö vastaa asianmukaisia vaarallisista
LisätiedotRosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit,
Pikaopas 00825-0116-4007, Rev CB Rosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit, jossa käytetään 4 20 ma HART -version 5 ja 7 protokollaa Huomaa Ennen lähettimen asentamista
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4378, Rev AB Helmikuu 2014. Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö
00825-0116-4378, Rev AB Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö HUOMIO Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 751 -kenttänäytön perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia,
LisätiedotRosemount 3051 -painelähetin Profibus-PA:lla. Rosemount 3051CF -sarjan virtauslähetin Profibus-PA:lla
Pika-asennusopas Rosemount 3051 Rosemount 3051 -painelähetin Profibus-PA:lla Rosemount 3051CF -sarjan virtauslähetin Profibus-PA:lla Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve
LisätiedotRosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista
Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 951 Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille MegszüntTermék Aloita tästä Ohjelmallinen viritys Kyllä Ei Konfiguroi/Tarkista Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2:
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4021, Versio JA Tammikuu 2014. Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla
00825-0116-4021, Versio JA Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3144P:n perusohjeet. Se ei sisällä ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin
LisätiedotRosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit,
00825-0116-4007, Rev FA Rosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit, jossa käytetään 4 20 ma HART -version 5 ja 7 protokollaa Huomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa,
LisätiedotRosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain
00825-0216-4841, Versio AA Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Rosemount 3490-sarjan
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit,
00825-0116-4100, versio BA Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, joissa on WirelessHART -protokolla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien Rosemount 3051 -lähettimien
LisätiedotTuotesertifioinnit , Rev CC Huhtikuu Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A. Tuotesertifioinnit
00825-0216-4308, Rev CC Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 1 Versio 1.5 1.1 EU:n direktiivit EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n direktiivien osalta löytyy
LisätiedotRosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet
Ohjekirjan liite 00809-0416-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit
00825-0116-4102, versio DD Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit WirelessHART -protokolla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien Rosemount 2051 -lähettimien perusohjeet.
LisätiedotRosemount 2051 -painelähetin PROFIBUS PA:lla. Rosemount 2051CF -sarjan virtauslähetin PROFIBUS PA:lla
Rosemount 2051 Rosemount 2051 -painelähetin PROFIBUS PA:lla Rosemount 2051CF -sarjan virtauslähetin PROFIBUS PA:lla Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve Vaihe 3: Aseta
LisätiedotRosemount 3051 -painelähetin
00825-0116-4001, versio JA Rosemount 3051 -painelähetin lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen protokolla Rosemount 3051CF -sarjan virtauslähetin lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja
LisätiedotRosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin
Pikaopas 00825-0116-4108, Versio BA Rosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin lähtöviesteillä 4 20 ma HART ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART-protokolla (versiot 5 ja 7) Pikaopas HUOMAUTUS Tässä
LisätiedotRosemount sarjan langaton pintatutka 3308A
Pikaopas 00825-0116-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A Pika-aloitusopas, optiokoodi WU Pikaopas VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite
LisätiedotRosemount 4500 hygieeninen painelähetin
Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Aseta kytkimet Vaihe 3: Kytke johtimet ja jännite
LisätiedotRosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet
Ohjekirjan liite 00809-0316-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit,
00825-0116-4100, versio DB Helmikuu 2019 Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, joissa on WirelessHART -protokolla Helmikuu 2019 HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari
Pika-aloitusopas 00825-0116-4797, versio EC Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari PROFIBUS PA -protokollalla Pika-aloitusopas HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on esitetty
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4804, Versio BA Marraskuu 2014. Rosemount 3051S ERS (Electronic Remote Sensors) -anturit, jotka on varustettu HART -protokollalla
Pikaopas 00825-0116-4804, Versio BA Rosemount 3051S ERS (Electronic Remote Sensors) -anturit, jotka on varustettu HART -protokollalla Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 3051S ERS -laitteiston
LisätiedotVerkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin
Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Lähtö Yleistä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä Rosemount 753R erillisellä HART -lähettimellä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä ja erillisellä
LisätiedotPika-aloitusopas , Versio EA Kesäkuu Rosemount paneelipainelähetin öljylle ja kaasulle
00825-0116-4022, Versio EA Rosemount 4600 -paneelipainelähetin öljylle ja kaasulle HUOMAUTUS HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 4600 -lähettimen perusohjeet. Tässä ei ole annettu ohjeita
LisätiedotÄlykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite
Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Mallitiedot Tuotesertifioinnit EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
LisätiedotRosemount 644 -lämpötilalähetin
Pikaopas 00825-0216-4728, versio DA Rosemount 644 -lämpötilalähetin jossa käytetään 4 20 ma HART -protokollaa (versiot 5 ja 7) Huomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari
00825-0116-4797, versio FD Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari PROFIBUS PA -protokollalla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 3051 -lähettimien perusohjeet.
LisätiedotRosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä
00825-0116-4774, Versio FA Rosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4764, versio DA Maaliskuu 2014. Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori
Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asiakirjassa on Rosemount 8714D:n perusohjeet. Siinä ei ole tarkempia
LisätiedotRosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin
00825-0116-4108, versio EA Rosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin lähtöviesteillä 4 20 ma HART ja 1 5 VDC pienitehoinen HART-protokolla (versiot 5 ja 7) HUOMATTAVAA Tässä oppaassa ovat Rosemount
LisätiedotEU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraavat
LisätiedotValmistusonlopetetu. Aloita tästä
Pika-asennusopas heinäkuu 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 -painelähetin 4 20 ma:n HART-protokollalla Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve
LisätiedotHuomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu oikea laiteajuri. Ks. Järjestelmän valmius sivulla 3.
00825-0216-4101, versio FA Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittarit
00825-0116-4107, Versio CA Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittarit lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART (versiot 5 ja 7) Huomautuksia HUOMATTAVAA
LisätiedotSmartPower -ratkaisut. Pikaopas , Versio DB Huhtikuu 2019
SmartPower -ratkaisut 00825-0116-4701, Versio DB HUOMATTAVAA Tämä opas on SmartPower-tuotesarjan asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä
LisätiedotRosemount 2088-, 2090P- ja 2090Fpainelähettimet
Helmikuu 2019 Rosemount 2088 ja 2090 Rosemount 2088-, 2090P- ja 2090Fpainelähettimet 4 20 ma:n HART- ja 1 5 VDC:n pienitehoisella HART-lähdöllä Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Aseta yliheitot
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4148, Versio EA Helmikuu 2014. Rosemount 148 -lämpötilalähetin
00825-0116-4148, Versio EA Rosemount 148 -lämpötilalähetin HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 148:n asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-, vianetsintä-
LisätiedotSmartPower -ratkaisut. Pikaopas 00825-0116-4701, Versio BA Joulukuu 2014
SmartPower -ratkaisut 00825-0116-4701, Versio BA HUOMATTAVAA Tämä opas on SmartPower-tuotesarjan asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä
LisätiedotRosemount 3051SF -sarjan painelähetin
Rosemount 3051S -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Valitse tämä avataksesi uusi WirelessHART
LisätiedotRosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella
Pika-asennusopas 585 Annubar -päähöyryanturi Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella Aloita tästä Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa asennusreiät putkeen Vaihe 3: Hitsaa asennusosat
LisätiedotRosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä
00825-0116-4805, Versio EA Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3051S -lähettimien asennuksen
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari
00825-0416-4101, Versio AC Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari PROFIBUS PA -protokollalla HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 2051 -lähettimien perusohjeet.
LisätiedotRosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari
Pikaopas 00825-0216-4802, versio GA Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari WirelessHART -protokollalla Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on langattomien Rosemount
Lisätiedot00825-0116-4004I. Rosemount 8800D-sarjan pyörrevanavirtausmittari. Rosemount 8800D. Pika-asennusopas 00825-0116-4004, Versio DB Joulukuu 2011
Pika-asennusopas -sarjan pyörrevanavirtausmittari Aloitus Vaihe 1: Asenna virtausmittari Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve Vaihe 3: Aseta yliheitot Vaihe 4: Kytke johtimet ja virta Vaihe 5: Tarkista
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari
00825-0116-4107, Versio CC Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari lähtöviesteillä 4 20 ma HART ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART-protokolla (versiot 5 ja 7) HUOMATTAVAA
LisätiedotLangaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin
Pika-asennusopas Joulukuu 2014 Langaton Rosemount 248 Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot
LisätiedotRosemount 2051G -painelähetin
00825-0716-4101, Versio AB Rosemount 2051G -painelähetin jossa käytetään 4 20 ma:n HART -protokollaa (versiot 5 ja 7) HUOMATTAVAA Tässä oppaassa ovat Rosemount 2051G -lähettimien perusohjeet. Siinä ei
LisätiedotRosemount painelähetin Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä
Rosemount 2051 -painelähetin Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä Pikaopas 00825-0616-4101, Rev AA Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on
LisätiedotEmerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki. Pikaopas , Versio BB Elokuu 2015
Emerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki 00825-0116-4421, Versio BB HUOMAUTUS Tässä oppaassa on älykkään langattoman kenttäyhteyslaitteen > kenttälinkin perusohjeet. Siinä ei ole diagnostiikkaa,
LisätiedotRosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari
00825-0316-4801, Versio BA Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari Edistyksellisellä HART -diagnostiikalla Huom Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että
LisätiedotHuomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu oikea laiteajuri. Ks. Järjestelmän valmius sivulla 3.
00825-0216-4101, versio GC Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu
LisätiedotRosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari
Pikaopas 00825-0116-4801, Versio MA Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari HART -protokollalla Pikaopas HUOMAUTUS Tässä oppaassa on Rosemount 3051S -lähettimien
LisätiedotRosemount 2088-, 2090P- ja 2090Fpainelähettimet
Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 Rosemount 2088-, 2090P- ja 2090Fpainelähettimet 4 20 ma:n HART- ja 1 5 VDC:n pienitehoisella HART-lähdöllä Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2:
LisätiedotRosemount 3051P -painelähetin
00825-0216-4007, Versio AC Rosemount 3051P -painelähetin jossa käytetään 4 20 ma HART -protokollaa (versiot 5 ja 7) HUOMATTAVAA Tässä oppaassa ovat Rosemount 3051P -lähettimien perusohjeet. Siinä ei ole
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari
00825-0416-4101, Versio BD Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari PROFIBUS PA -protokollalla HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 2051 -lähettimien perusohjeet.
LisätiedotRosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio AD Heinäkuu 2016
Rosemount 214C -anturi 00825-0416-2654, Versio AD HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 214C -anturimallien perusohjeet. Jos anturi tilattiin suojataskuun tai lämpötilalähettimeen asennettuna, katso
LisätiedotPikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Tammikuu 2015. Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin
Pikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemountin mallin 708 asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-,
LisätiedotRosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin
Pika-asennusopas Rosemount 3095FC Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset Vaihe 3: Aseta yliheitot ja kytke virta Vaihe 4: Varmista yhteys Vaihe
LisätiedotRosemount painelähetin Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä
Rosemount 2051 -painelähetin Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä 00825-0616-4101, Rev BC Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu
LisätiedotEmerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki. Pikaopas , Versio DB Helmikuu 2019
Emerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki 00825-0116-4421, Versio DB HUOMAUTUS Tässä oppaassa on älykkään langattoman kenttäyhteyslaitteen > kenttälinkin perusohjeet. Siinä ei ole diagnostiikkaa,
LisätiedotRosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari
00825-0116-4801, Versio NC Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari HART -protokollalla HUOMAUTUS Tässä oppaassa on Rosemount 3051S -lähettimien asennuksen perusohjeet
LisätiedotRosemount 8600D -sarjan pyörrevanavirtausmittari. Pika-aloitusopas 00825-0116-4860, Versio AA Marraskuu 2012
Rosemount 8600D -sarjan pyörrevanavirtausmittari Pika-aloitusopas 00825-0116-4860, Versio AA Pika-aloitusopas HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on Rosemount 8600D -pyörrevanavirtausmittarin perusohjeet.
LisätiedotRosemount 4088A MultiVariable -lähetin Modbus -tiedonsiirtoprotokollalla. Pikaopas , Rev AC Marraskuu 2014
Rosemount 4088A MultiVariable -lähetin Modbus -tiedonsiirtoprotokollalla 00825-0116-4088, Rev AC HUOMATTAVAA Tämä opas antaa Rosemount 4088 MultiVariable -lähettimen perusohjeet. Siinä ei ole diagnostiikkaa,
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4828, versio DC Heinäkuu 2014. Rosemount 1595 vakioiva mittalaippa
Pikaopas 00825-0116-4828, versio DC Rosemount 1595 vakioiva mittalaippa Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1595 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,
LisätiedotRosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet
00825-0516-4408, Versio AA Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimet Tasoantenni 1.0 Tietoja tästä oppaasta Tässä pikaoppaassa on Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimien perusohjeet. Katso lisäohjeita
LisätiedotRosemount 3095 monimuuttuja -massavirtalähetin HART -protokollalla tai FOUNDATION -kenttäväylällä Rosemount 3095 -massavirtausmittarin lähetin
Pika-asennusohje -massavirtalähetin HART -protokollalla tai FOUNDATION -kenttäväylällä Rosemount 3095 -massavirtausmittarin lähetin Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Lähettimen
LisätiedotRosemount 4088B MultiVariable -lähetin BSAP/MVS-protokollilla. Pikaopas , Versio BA Marraskuu 2014
Rosemount 4088B MultiVariable -lähetin BSAP/MVS-protokollilla 00825-0216-4088, Versio BA HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 4088 MultiVariable -lähettimen asennuksen perusohjeet (viitekäsikirjan
LisätiedotPikaopas , Versio EA Maaliskuu Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma
Pikaopas 00825-0216-2654, Versio EA Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma Pika-aloitusopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Siinä ei ole konfigurointia, diagnostiikkaa,
LisätiedotPikaopas , Versio FA Huhtikuu Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma
Pikaopas 00825-0216-2654, Versio FA Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Siinä ei ole konfigurointia, diagnostiikkaa, huoltoa,
LisätiedotRosemount sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain
00825-0116-4841, Versio BA Rosemount 3490 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain Asennuksen Pika-asennusopas (Quick Installation Guide) VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen
LisätiedotRosemount pintalähetin
00825-0616-4026, Versio AA Rosemount 5400 -pintalähetin Lautasantennin asennusohjeet 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pikaopas antaa lautasantennilla varustetun Rosemount 5402 -pintalähettimen mekaanisen
LisätiedotLangaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Aloitus
Pika-asennusopas Langaton Rosemount 648 Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Tuotesertifioinnit
LisätiedotSET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotRosemount 4088B MultiVariable -lähetin BSAP/MVS-protokollilla. Pikaopas , Versio DA Huhtikuu 2019
Rosemount 4088B MultiVariable -lähetin BSAP/MVS-protokollilla 00825-0216-4088, Versio DA HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 4088 MultiVariable -lähettimen asennuksen perusohjeet (viitekäsikirjan
LisätiedotRosemount 644H ja 644R älykkäät lämpötilalähettimet
Pika-asennusopas Kesäkuu 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H ja 644R älykkäät lämpötilalähettimet Aloitus Vaihe 1: Konfiguroi (laiteviritys) Vaihe 2: Aseta vikatilakytkin Vaihe 3: Asenna lähetin Vaihe 4:
LisätiedotATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010116, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso
LisätiedotLangaton summaava Rosemount 705 -lähetin
Pikaopas 00825-0216-4705, Versio AA Langaton summaava Rosemount 705 -lähetin Asennusvalmis ratkaisu, joka on helppo kytkeä turbiinimittariin Mittaa virtauksen keskiarvon ja summatun määrän Virtausta ja
LisätiedotRosemount 5600 -sarjan pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä
n pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe : Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset ja virta Vaihe : Konfiguroi lähetin Tuotehyväksynnät Vahvista lähettimen asetukset
LisätiedotRosemount 3051S Electronic Remote Sensor (ERS) -laitteisto
00825-0116-4804, versio BD Rosemount 3051S Electronic Remote Sensor (ERS) -laitteisto HART -protokollalla HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 3051S ERS -laitteisto perusohjeet. Siinä ei ole diagnostiikkaa,
LisätiedotPika-aloitusopas , versio CA Joulukuu Rosemount Volume 1 -anturielementit
Pika-aloitusopas 00825-0316-2654, versio CA Rosemount Volume 1 -anturielementit Pika-aloitusopas HUOMATTAVAA Tässä pika-aloitusoppaassa on Rosemount 0068-, 0078- ja 0183-anturimallien perusohjeet. Siinä
LisätiedotRosemount 3051S MultiVariable -lähetin Rosemount 3051SF -sarjan MultiVariable-virtausmittari
00825-0116-4853, versio AD Rosemount 3051S MultiVariable -lähetin Rosemount 3051SF -sarjan MultiVariable-virtausmittari FOUNDATION Fieldbus -protokollalla HUOMAUTUS Tässä oppaassa ovat Rosemount 3051SMV
LisätiedotAsennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille
Asennusohjeet P/N MMI-20013046, Rev. A Syyskuu 2008 ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille Huomautus: Katso vaarallisen ympäristön asennuksissa Euroopassa standardia EN 60079-14, jos
LisätiedotRosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio BC Maaliskuu 2019
Rosemount 214C -anturi 00825-0416-2654, Versio BC HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 214C -anturimallien perusohjeet. Jos anturi tilattiin suojataskuun tai lämpötilalähettimeen asennettuna, katso
LisätiedotRosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet
Pika-asennusopas Elokuu 2011 Rosemount 1199 Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet Aloitus Johdanto Esipuhe Käsittelyn yleiskatsaus Mekaaninen asennus Lähettimen virittäminen
LisätiedotSmart Wireless THUM -lähetinyksikkö
Pika-asennusopas Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Aloita tästä Langattomia laitteita koskevia seikkoja Konfigurointi Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta
LisätiedotRosemount 2051 -painelähetin
Tuote-esite Rosemount 2051 Rosemount 2051 -painelähetin Mittausepävarmuus 0,075 % Viritettävyys 100:1 Saatavissa olevia tiedonsiirtoratkaisuja ovat 4 20 ma HART -protokollalla FOUNDATION-kenttäväylä, 1
LisätiedotLangaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DA Joulukuu 2014
Langaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin Pikaopas 00825-0116-4848, versio DA Pikaopas HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on Rosemount 848T -lähettimen perusohjeet. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista,
LisätiedotSET/TSSH2 ja SET/TSSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme
LisätiedotRosemount 3051S MultiVariable -lähetin. Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittarin MultiVariable-lähetin
00825-0116-4803, versio DA Rosemount 3051S MultiVariable -lähetin Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittarin MultiVariable-lähetin HUOMAUTUS Tässä oppaassa on Rosemount 3051S MultiVariable -lähettimen viitekäsikirjan
LisätiedotRosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari
Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari FOUNDATION Fieldbus -protokollalla 00825-0116-4805, versio FD HUOMATTAVAA Tässä oppaassa ovat Rosemount 3051S -sarjan painelähettimien
Lisätiedot