Rosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin
|
|
- Ismo Lahti
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Pikaopas , Versio BA Rosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin lähtöviesteillä 4 20 ma HART ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART-protokolla (versiot 5 ja 7)
2 Pikaopas HUOMAUTUS Tässä oppaassa ovat Rosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-lähettimien perusohjeet. Siinä ei ole konfigurointia, diagnostiikkaa, huoltoa, korjausta, vianetsintää eikä räjähdyspaineen kestäviä tai luonnostaan vaarattomia (IS) asennuksia koskevia ohjeita. Katso lisätietoja 2088:n viitekäsikirjasta (julkaisunumero ). Tämä käyttöohjekirja on saatavana sähköisenä osoitteesta VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos nämä lähettimet asennetaan räjähdysvaaralliseen ympäristöön, asennuksessa on noudatettava paikallisia, kansallisia ja kansainvälisiä standardeja, määräyksiä ja käytäntöjä. Katso mallin 2088 viitekäsikirjan hyväksyntäosasta turvalliseen asennukseen mahdollisesti liittyviä rajoituksia. Ennen HART-käyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaaralliseen tilaan on tarkistettava, että piirissä olevat instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaarattomia tai kipinöimättömiä johdotuskäytäntöjä. Jos kyseessä on räjähdyspaineenkestävä asennus, älä irrota lähettimen päällyskansia, kun laitteeseen on kytketty virta. Prosessivuodot voivat aiheuttaa vahinkoa tai jopa kuoleman. Prosessivuotojen estämiseksi on käytettävä vain O-rengasta, joka on suunniteltu tiivistämään vastaavan laippatiivisteen kanssa. Sähköisku voi aiheuttaa hengen menetyksen tai vakavan vamman. Varo koskettamasta johtimia ja liittimiä. Johtimissa mahdollisesti oleva korkea jännite voi aiheuttaa sähköiskun. Kaapeliläpiviennit Ellei toisin ole merkitty, lähettimen kotelon kaapeliläpivienneissä käytetään 1 /2-14 NPT kierrettä. Käytä näissä läpivienneissä vain tulppia, adaptereita tai tiivisteholkkeja, joiden kierteet ovat yhteensopivia. Sisällysluettelo Laitteiston valmius Asenna lähetin Aseta kytkimet Kytke johdot ja virta Tarkista lähettimen konfigurointi Alueen ja nollan asettelu Tuotehyväksynnät
3 Laitteiston valmius Vahvista HART-version toimivuus Pikaopas Jos käytetään HART-pohjaisia ohjaus- tai laitehallintajärjestelmiä, niiden toimivuus HARTin kanssa pitää vahvistaa ennen lähettimen asennusta. Kaikki järjestelmät eivät pysty viestimään HART 7 -version protokollan kanssa. Tämä lähetin voidaan konfiguroida joko HART 5- tai 7-versiolle. Katso lähettimen HART-version vaihtamisohjeet, sivu 15. Vahvista oikea laiteajuri Varmista, että järjestelmäänne on ladattu viimeisin laiteajuri (DD/DTM), jotta tiedonsiirto toimii kunnolla. Lataa viimeisimmät laiteajuritiedostot osoitteesta tai Huomautus 2088-, 2090F- ja 2090P-lähettimet käyttävät 2088:n laiteversioita ja ajureita. 1. Lataa viimeisin laiteajuri osoitteesta tai 2. Valitse Browse by Member -pudotusvalikosta Emerson Process Management. 3. Valitse haluamasi tuote. a. Hae oikea laiteajuri, Taulukko 1, Etsi laiteajuritiedostot -sarakkeesta. 3
4 Pikaopas Taulukko 1. Rosemount 2088:n laiteversiot ja -tiedostot Tunnista laite Etsi laiteajuritiedostot Tarkista ohjeet Tarkista toimivuus Ohjelmiston julkaisuaika NAMURohjelmistoversio (1) HARTohjelmistoversio (2) HART:n yleissopiva versio Laiteversio (2) Käsikirjan julkaisunumero Ohjelmiston muutokset (3) Tammikuu 2013 Tammikuu Ei sovellettavissa NAMUR-ohjelmistoversio näkyy laitteen positiomerkistä. HART-ohjelmistoversio voidaan lukea HART-yhteensopivalla konfigurointityökalulla. 2. Laiteajurien tiedostonimet koostuvat laitteen ja laiteajurin versiosta, esim. 10_01. HART-protokolla on suunniteltu mahdollistamaan aiempien laiteajuriversioiden ja uusien HART-laitteiden välinen tiedonsiirto. Uusien toimintojen käyttämiseksi täytyy ladata uusi laiteajuri. Uusien laiteajuritiedostojen lataaminen on suositeltavaa täyden toimivuuden varmistamiseksi. 3. HART 5- ja 7-versio valittavissa, paikalliskäyttöliittymä, skaalattu muuttuja, konfiguroitavat hälytykset, laajennetut insinööriyksiköt. AA Ei sovellettavissa Katso muutosluettelo alaviitteestä 3. Ei sovellettavissa Vaihe 1: Asenna lähetin Rosemount 2088 Asenna suoraan impulssiputkeen käyttämättä asennustelinettä tai asenna suoraan seinään, paneeliin tai kahden tuuman putkeen käyttäen optiona saatavaa asennustelinettä. Rosemount 2090P Asenna suoraan prosessiputkeen käyttäen jo asennettua hitsattavaa yhdettä tai anna hitsaajan asentaa uusi hitsattava yhde TIG-hitsauksella. Kattavat hitsausohjeet ovat nähtävissä viitekäsikirjasta (julkaisunumero ). Virheellinen asennus voi aiheuttaa hitsattavan yhteen vääntymisen. Asennusta suositellaan pysty- tai vaaka-asentoon, jotta ilmanpaineen kompensointi onnistuu kunnolla. Rosemount 2090F Asenna suoraan prosessiputkeen käyttäen normaalia hygieenistä liitintä (joko 1,5 tai 2 tuuman Tri-Clamp-liitäntää). Asennusta suositellaan pysty- tai vaaka-asentoon, jotta ilmanpaineen kompensointi onnistuu kunnolla. 4
5 Pikaopas Kuva 1. Lähettimen suora asennus Älä kiristä suoraan elektroniikkakotelosta. Jottei tulisi vaurioita, kiristä vain kuusiomuotoisesta prosessiliitännästä P 2090F 1,51.5 tuumaa in. 1,01.0 tuuma in. A B C B D E A. 1 /2-14 NPT sisäkierteellinen prosessiliitäntä B. Säiliön seinämä C. Hitsattava yhde D. O-rengas E. 1 1 /2 tai 2 tuuman Tri-Clamp-liitäntä Kuva 2. Putki- ja paneeliasennus Paneelikiinnitys Putkiasennus 5
6 Pikaopas Nestevirtaussovellukset 1. Aseta ulosotot linjan sivulle. 2. Asenna ulosottojen tasolle tai alapuolelle. 3. Asenna lähetin siten, että ilmausventtiilit osoittavat ylöspäin. Kaasuvirtaussovellukset 1. Aseta ulosotot linjan yläosaan tai sivuun. 2. Asenna ulosottojen tasolle tai yläpuolelle. Höyryvirtaussovellukset 1. Aseta ulosotot linjan sivulle. 2. Asenna ulosottojen tasolle tai alapuolelle. 3. Täytä impulssilinjat vedellä. Ylipainelähettimen suuntaus Ylipainelähettimen ilmakompensointi sijaitsee lähettimen kaulalla prosessiliitännän yläpuolella. Kompensointireitti on 360 lähettimen ympärillä kotelon ja anturin välissä. (Ks. Kuva 3) HUOMIO Pidä kompensointi puhtaana tukkeavista aineista, kuten maalista, pölystä ja voiteluaineista, asentamalla lähetin niin, että epäpuhtaudet poistuvat. 6
7 Pikaopas Kuva 3. Ylipainelähettimen ilmakompensointi A A. Ilmakompensointi (vertailuilmanpaine) Vaihe 2: Aseta kytkimet Aseta hälytys- ja ohjelmoinninestokytkimet ennen asennusta, kuten Kuva 4 esittää. Hälytyskytkin asettaa analogialähdön hälytyksen korkeaksi tai matalaksi. Oletushälytys on korkea. Ohjelmoinninestokytkin sallii ( ) tai estää ( ) lähettimen konfiguroinnin. Oletusarvoisesti ohjelmointi sallitaan ( ). Vaihda kytkimen asetusta seuraavasti: 1. Jos lähetin on asennettu, varmista piiri ja katkaise virta. 2. Irrota riviliittimen puolta vastapäätä oleva päätykansi. Älä poista laitteen päätykantta räjähdysalttiissa ympäristössä, kun piirissä on virta. 3. Siirrä ohjelmoinninesto- ja hälytyskytkimet haluttuun asentoon pienen ruuvitaltan avulla. 4. Kiinnitä lähettimen kansi takaisin. Kannen on oltava paikoillaan, jotta täytetään räjähdysvaarallisen luokituksen vaatimukset. 7
8 Pikaopas Kuva 4. Lähettimen elektroniikkakortti Ilman nestekidenäyttöä Nestekidenäytön/paikalliskäyttöliittymän kanssa A B A. Hälytys B. Ohjelmoinnin esto Vaihe 3: Kytke johdot ja virta Parhaisiin tuloksiin päästään käyttämällä suojattua kierrettyä parikaapelia. Käytä vähintään 0,5 mm 2 :n johdinta, joka saa olla enintään 1500 m pitkä. Asenna johdotukseen tarvittaessa tippamutka. Asenna mutka niin, että sen pohja on alempana kuin kaapeliliitännät ja lähettimen kotelo. Kuva 5. Lähettimen kytkentä (4 20 ma HART) A B A. VDC-jännitesyöttö B. R L 250 (välttämätön vain HART-tiedonsiirrossa) 8
9 Pikaopas Kuva 6. Lähettimen kytkentä (1 5 VDC pieni tehonkulutus) B A C A. Virtalähde B. Jännitemittari C. Riviliittimet HUOMIO Vaikka transienttisuojauksen riviliitin olisikin asennettu, se ei suojaa transienteilta, ellei lähettimen koteloa ole maadoitettu asianmukaisesti. Viestijohtimia ei saa vetää samaan suojaputkeen tai kaapelihyllyyn virtakaapelien kanssa eikä lähelle suuritehoisia sähkölaitteita. Älä kytke jännitteellisiä viestijohtimia testiliittimiin. Jännite voisi vioittaa riviliittimessä olevaa testidiodia. Kytke lähettimen johdot seuraavasti: 1. Irrota kotelon suojus RIVILIITINPUOLELTA. 2. Liitä johtimet, katso Kuva 5 tai Kuva Maadoita kotelo paikallisten maadoitusmääräysten täyttämiseksi. 4. Varmista kunnollinen maadoitus. On tärkeää, että laitteen kaapelin suojavaippa: lyhennetään tarkasti ja eristetään, jotta se ei pääse koskettamaan lähettimen koteloa yhdistetään seuraavaan suojavaippaan, jos kaapeli reititetään kytkentärasian läpi liitetään hyvään maadoituspisteeseen tehonsyöttöpäästä. 5. Jos tarvitaan transienttisuojausta, katso maadoitusohjeet kohdasta Transienttisuojatun riviliittimen maadoitus. 6. Tulppaa ja tiivistä käyttämättömät kaapeliläpiviennit. 7. Aseta kotelon kansi takaisin. 9
10 Pikaopas Kuva 7. Maadoitus D A DP E C B A. Lyhennä ja eristä suojavaippa B. Eristä suojavaippa C. Liitä kaapelin suojavaipan suojajohdin maahan D. Sisäinen maadoituspiste E. Ulkoinen maadoituspiste Transienttisuojatun riviliittimen maadoitus Maadoitusliittimet ovat elektroniikkakotelon ulkopuolella ja liitinrasian sisällä. Näitä maadoituspisteitä käytetään, kun transienttisuojatut riviliittimet on asennettu. On suositeltavaa käyttää vähintään 0,8 mm 2 :n johdinta kotelon maadoituksen liittämiseksi maadoituspisteeseen (sisäiseen tai ulkoiseen). Jos lähettimeen ei ole vielä kytketty virta- ja viestijohtoja, noudata vaiheita 1 7 kohdasta "Kytke johdot ja virta" sivulla 8. Kun lähettimen johdotus on tehty asianmukaisesti, Kuva 7 näyttää sisäiset ja ulkoiset transienttimaadoituspisteet. Vaihe 4: Tarkista lähettimen konfigurointi Tarkista konfigurointi millä tahansa HART-yhteensopivalla konfigurointityökalulla tai paikalliskäyttöliittymällä optiokoodi M4. Kenttäkäyttöliittymän ja paikalliskäyttöliittymän konfigurointiohjeet sisältyvät tähän vaiheeseen. Katso konfigurointiohjeet AMS Device Manager -ohjelmistoa käytettäessä Rosemount 2088:n viitekäsikirjasta ( ). Konfiguroinnin tarkistus kenttäkäyttöliittymällä Rosemount 2088:n laiteajuri täytyy asentaa kenttäkäyttöliittymään, jotta konfiguroinnin voi tarkistaa. Pikanäppäinsarjat vaihtelevat laitteen ja laiteversion mukaan. Valitse sopiva pikanäppäinsarja alla olevan Pikanäppäinsarjan valinta -prosessin avulla. 10
11 Käyttöliittymä Pikaopas Pikanäppäinsarjan valinta 1. Liitä kenttäkäyttöliittymä Rosemount 2088-, 2090F- tai 2090P-lähettimeen. 2. Jos perusnäyttö on Kuva 8, katso pikanäppäinsarjat Taulukko Jos perusnäyttö on Kuva 9: a. Valitse pikanäppäinsarja 1,7,2 kenttäversion ja HART-version määrittämiseksi. b. Katso Taulukko 3 ja sen soveltuvaa saraketta kenttäversion ja HART-version pikanäppäinsarjojen mukaisesti. Huomautus Emerson suosittelee viimeisimmän laiteajurin asentamista täyden toimivuuden mahdollistamiseksi. Käy osoitteessa tai Kuva 8. Perinteinen liittymä Kuva 9. Laitteen mittaritaulu 11
12 Pikaopas Huomautus Valintamerkki ( ) osoittaa konfiguroinnin perusparametreja. Ainakin nämä parametrit on tarkistettava konfiguroinnissa ja käyttöönotossa. Taulukko 2. Perinteisen liittymän pikanäppäin Toiminto Pikanäppäinsarja Aluearvot 1,3,3 Analogialähdön hälytys 1,4,3,2,4 Anturin virityksen alaraja 1,2,3,3,2 Anturin virityksen yläraja 1,2,3,3,3 Anturin viritys (täysi viritys) 1,2,3,3 Anturin virityskohdat 1,2,3,3,5 Anturitiedot 1,4,4,2 D/A-muuntimen viritys (4 20 ma:n lähtö) 1,2,3,2,1 Itsetesti (lähetin) 1,2,1,1 Kalibrointi 1,2,3 Kenttälaitteen tiedot 1,4,4,1 Kiertokyselyosoite 1,4,3,3,1 Kuvaus 1,3,4,2 Kytke pois alue/nolla-asettelu 1,4,4,1,7 Lähdön viritys 1,2,3,2 Mittausalueen alarajan arvo 4,1 Nollaus 1,2,3,3,1 Näyttötyyppi 1,3,6,1 Ohjelmoinnin esto (kirjoitussuojaus) 1,3,4,4 Päivämäärä 1,3,4,1 Piiritesti 1,2,2 Positio 1,3,1 Prosenttialue 1,1,2 Purskeoptio 1,4,3,3,4 Pursketoiminnon asetus 1,4,3,3,3 Pyydetty määrä 1,4,3,3,2 Skaalattu D/A-viritys (4 20 ma 1,2,3,2,2 Syöttö näppäimistöllä 1,2,3,1,1 Tila 1,2,1,2 Uudelleenviritys 1,2,3,1 Vaimennus 1,3,5 Viesti 1,3,4,3 Yksiköt (prosessimuuttuja) 1,3,2 12
13 Pikaopas Huomautus Valintamerkki ( ) osoittaa konfiguroinnin perusparametreja. Ainakin nämä parametrit on tarkistettava konfiguroinnissa ja käyttöönotossa. Taulukko 3. Laitteen mittaritaulun pikanäppäimet Toiminto Pikanäppäinsarja Kenttäversio Versio 3 Versio 9 Versio 10 HART-versio HART 5 HART 5 HART 7 Hälytyksen ja signaalin jäätymisen pakko-ohjaustasot Ei sovellettavissa 2,2,2,5,7 2,2,2,5,7 Vaimennus 2,2,1,2 2,2,1,1,5 2,2,1,1,5 Aluearvot 2,2,2 2,2,2 2,2,2 Positio 2,2,6,1,1 2,2,7,1,1 2,2,7,1,1 Siirtotoiminto 2,2,1,3 2,2,1,1,6 2,2,1,1,6 Yksiköt 2,2,1,1 2,2,1,1,4 2,2,1,1,4 Pursketoiminto 2,2,4,1 2,2,5,3 2,2,5,3 Mukautettu näytön konfigurointi 2,2,3 2,2,4 2,2,4 Päivämäärä 2,2,6,1,4 2,2,7,1,3 2,2,7,1,4 Kuvaus 2,2,6,1,5 2,2,7,1,4 2,2,7,1,5 D/A-muuntimen viritys (4 20 ma:n lähtö) 3,4,2 3,4,2 3,4,2 Konfigurointinäppäimien käytöstäpoisto 2,2,5,2 2,2,6,3 2,2,6,3 Ohjelmallinen alueen muutos 2,2,2 2,2,2,1 2,2,2,1 Piiritesti 3,5,1 3,5,1 3,5,1 Anturin virityksen yläraja 3,4,1,1 3,4,1,1 3,4,1,1 Anturin virityksen alaraja 3,4,1,2 3,4,1,2 3,4,1,2 Viesti 2,2,6,1,5 2,2,7,1,5 2,2,7,1,6 Anturin lämpötila/suunta 3,3,2 3,3,3 3,3,3 Digitaalinen nollaus 3,4,1,3 3,4,1,3 3,4,1,3 Salasana Ei sovellettavissa 2,2,6,4 2,2,6,5 Skaalattu arvo Ei sovellettavissa 3,2,2 3,2,2 HART 5 -version / HART 7 -version kytkin Ei sovellettavissa 2,2,5,2,3 2,2,5,2,3 Pitkä positio Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa 2,2,7,1,2 Etsi laite Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa 3,4,5 Simuloi digitaalisignaalia Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa 3,4,5 13
14 Pikaopas Konfiguroinnin tarkistus paikallisella näppäimistöllä Valinnaista paikallisnäppäimistöä voidaan käyttää laitteen käyttöönottoon. Kaksinäppäimisessä paikalliskäyttöliittymässä on sekä sisäiset että ulkoiset näppäimet. Sisäiset näppäimet sijaitsevat lähettimen näytössä, kun taas ulkoiset näppäimet sijaitsevat ylhäällä olevan metalliposition alla. Aktivoi paikallisnäppäimistö painamalla jotain näppäintä. Paikallisnäppäimistön näppäimen toiminto näkyy näytön alakulmassa. Taulukko 5 ja Kuva 11 esittävät näppäinten toiminto- ja valikkotiedot. Kuva 10. Paikalliskäyttöliittymän sisäiset ja ulkoiset näppäimet B A A. Sisäiset näppäimet B. Ulkoiset näppäimet Huomautus Katso ulkoisten näppäinten toiminta, Kuvaa 12 sivulta
15 Pikaopas Taulukko 4. Paikallisten näppäinten toiminta Näppäin Vasen Ei VIERITYS Oikea Kyllä SYÖTTÖ Kuva 11. Paikallisnäppäimistön valikko VIEW CONFIG (KATSO KONFIG.) Käy läpi kaikki soveltuvat, lähettimeen asetetut parametrit ZERO TRIM (NOLLAUS) UNITS (YKSIKÖT) RERANGE (ALUEEN MUUTOS) LOOP TEST (PIIRITESTI) DISPLAY (NÄYTTÖ) EXTENDED MENU (LAAJENNETTU VALIKKO) EXIT MENU (POISTUMISVALIKKO) Configure display (Konfiguroi näyttö) Aseta paine- ja lämpötilayksiköt Aseta analogialähtö testaamaan piirin eheyttä ASETA 4 20 ma arvot käyttämällä painetta ASETA 4 20 ma arvot syöttämällä arvot Full Calibration (Täyskalibrointi) Damping (Vaimennus) Transfer Function (Siirtotoiminto) Assign PV Assign PV (Määritä PV) Scaled Variable (Skaalattu arvo) Tag (Positio) Alarm and Saturation (Hälytys ja signaalin jäätyminen) HART Revision Password (Salasana) Simulate (Simulointi) HART Revision (HART-versio) Vaihda HART-versiota Jos HART-konfigurointityökalu ei pysty viestimään HART-version 7 kanssa, 2088, 2090F tai 2090P lataa vain osittain toimivan yleisvalikon. HART-versiota vaihdetaan yleisvalikosta seuraavasti: 1. Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto)>device Information (laitetiedot)>identification (tunnistus)>message (viesti) a. Syötä HART 5 -versioon vaihtamiseksi viestikenttään HART5. b. Syötä HART 7 -versioon vaihtamiseksi viestikenttään HART7. 15
16 Pikaopas Vaihe 5: Alueen ja nollan asettelu Laitteet kalibroidaan tehtaalla. Asennuksen jälkeen on suositeltavaa suorittaa ylipaine- ja paine-erolähettimien nollaus, jotta eliminoidaan asennusasennosta tai staattisesta paineesta aiheutuvat virheet. Nollaus voidaan suorittaa joko kenttäkäyttöliittymällä tai konfigurointinäppäimillä. Katso AMS:n käyttöä koskevat ohjeet Rosemount 2088:n tuotekäsikirjasta (julkaisunumero ). Huomautus Kun tehdään nollaus, tasausventtiilin on oltava auki ja linjan kaikissa nesteestä täyttyvissä osuuksissa on oltava oikea määrä nestettä. HUOMIO Absoluuttista lähetintä ei ole suositeltavaa nollata. 1. Valitse nollausmenettely. a. Analoginen nollaus asettaa analogialähdön 4 ma:ksi. Sen toinen nimi on alueen muutos ja siinä asetetaan alaraja-arvo (LRV) vastaamaan mitattua painetta. Näyttö ja digitaalinen HART-lähtö eivät muutu. b. Digitaalinen nollaus kalibroi anturin nollauksen. Tämä ei vaikuta alaraja-arvoon. Painearvo on nolla (näytössä ja HART-lähdössä). 4 ma ei ehkä ole nollassa. Tämä edellyttää, että tehtaalla kalibroitu nollapaine on enintään 3 % ylärajasta (URL) [0 ± 3 % URL]. Esimerkki URV = 250 inh 2 O Käytetty nollapaine = + 0, inh 2 O = + 7,5 inh 2 O (tehdasasetuksiin verrattuna). Lähetin hylkää nämä rajat ylittävät arvot. Kenttäkäyttöliittymällä nollaus 1. Kytke kenttäkäyttöliittymä, katso ohjeet kohdasta "Kytke johdot ja virta" sivulla Noudata HART-valikkoa halutun nollauksen tekemiseksi. Taulukko 5. Nollauksen pikanäppäimet Analoginen nollaus (aseta 4 ma:ksi) Konfigurointinäppäimillä nollaus Digitaalinen nollaus Pikanäppäinsarja 3, 4, 2 3, 4, 1, 3 Nollaus tehdään jollakin kolmesta yläposition alla sijaitsevien ulkoisten konfigurointinäppäinten yhdistelmästä. Konfigurointinäppäimiin pääsee löysäämällä ruuvin ja siirtämällä lähettimen päällä olevaa positiota. Kuva 10 näyttää toiminnot. 16
17 Pikaopas Kuva 12. Ulkoiset konfigurointinäppäimet A B C D A. Konfigurointinäppäimet B. Paikallisnäppäimistö C. Analoginen nollaus ja alueen asettelu D. Digitaalinen nollaus Käytä seuraavia menettelyjä nollauksessa: Nollaa paikallisnäppäimistöllä (optio M4) 1. Aseta lähettimen paine. 2. Kuva 10 sivulla 14 esittää käyttövalikkoa. a. Tee analoginen nollaus valitsemalla Alueen muutos. b. Tee digitaalinen nollaus valitsemalla Nollaus. Tee analoginen nollaus ja alueen asettelu (optio D4 tai vakio 2090F- ja 2090P-lähettimissä) 1. Aseta lähettimen paine. 2. Paina nollauspainiketta kaksi sekuntia analogisen nollauksen tekemiseksi. Tee digitaalinen nollaus (optio DZ) 1. Aseta lähettimen paine. 2. Paina nollauspainiketta kaksi sekuntia digitaalisen nollauksen tekemiseksi. 17
18 Pikaopas Tuotehyväksynnät Versio 1,1 Hyväksytyt valmistuspaikat Rosemount Inc. - Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. Wessling, Saksa Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited - Singapore Emerson (Beijing) Instrument Co., Ltd - Beijing, Kiina EU-direktiivit EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus on pikaoppaan lopussa. Viimeisin versio on osoitteessa Normaalin käyttöympäristön luokitukset Lähettimen rakenne täyttää sähkölaitteiden, mekaanisten osien ja paloturvallisuuden osalta USA:n liittovaltion työsuojeluhallinnon (OSHA) akkreditoiman, virallisesti hyväksytyn testilaboratorion (NRTL) perusvaatimukset. Pohjois-Amerikka E5 I5 USA räjähdyspaineen (XP) ja pölysytytyksen (DIP) kestävä Todistus: 1V2A8.AE Standardit: FM Class , FM Class , FM Class , FM Class , ANSI/NEMA Merkinnät: XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III; T5(-40 C T a +85 C); tehtaalla suljettu; tyyppi 4X USA luonnostaan vaaraton (IS) ja syttymätön (NI) Todistus: 0V9A7.AX Standardit: FM Class , FM Class , FM Class , FM Class Merkinnät: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL II, DIV 1, GP E, F, G; luokka III; DIV 1, kun asennettu Rosemountin piirustuksen mukaisesti; NI CL 1, DIV 2, GP A, B, C, D; T4(-40 C T a +70 C); tyyppi 4X Turvallisen käytön erityisehdot (x): 1. Mallin 2088 lähetin, jossa on transienttisuojattu riviliitin (optiokoodi T1), ei läpäise 500 Vrms:n eristystestiä, mikä täytyy ottaa huomioon asennuksen aikana. 18
19 Pikaopas C6 Eurooppa Kanada räjähdyspaineen kestävä, luonnostaan vaaraton ja syttymätön Todistus: Standardit: CAN/CSA C22.2 No. 0-M91 (R2001), CSA Std C22.2 No , CSA Std C22.2 No. 30-M1986, CAN/CSA-C22.2 No. 94-M91, CSA Std C22.2 No. 142-M1987, CAN/CSA-C22.2 No , CSA Std C22.2 No. 213-M1987, ANSI-ISA Merkinnät: Räjähdyspaineen kestävä: luokka I, alaluokka 1, ryhmät B, C ja D; luokka II, ryhmät E, F, ja G; luokka III; luonnostaan vaaraton: luokka I, alaluokka 1, kun asennettu Rosemountin piirustuksen mukaisesti, lämpötilakoodi T3C; Ex ia; luokka I, alaluokka 2, ryhmät A, B, C ja D; tyyppi 4X; suljettu tehtaalla; yksinkertainen tiivistys (vain 2088) ED ATEX räjähdyspaineen kestävä Todistus: KEMA97ATEX2378X Standardit: EN :2006, EN :2007, EN :2007 Merkinnät: II 1 /2 G Ex d IIC T6/T4, T6(-40 C T a +40 C), T4(-40 C T a +80 C) Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Tässä laitteessa on ohutseinäinen kalvo. Asennuksessa, huollossa ja käytössä on otettava huomioon käyttöpaikan olosuhteet. Valmistajan asennus- ja huolto-ohjeita on noudatettava tarkkaan, jotta laitteen toiminta olisi turvallista koko sen käyttöiän ajan. 2. Tietoja räjähdyspaineen kestävien liitosten mitoista saa valmistajalta. I1 ATEX luonnostaan vaaraton Todistus: BAS00ATEX1166X Standardit: EN :2012, EN :2012 Merkinnät: II 1 G Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-55 C T a +40 C), T4(-55 C T a +70 C) Taulukko 6. Tuloparametrit Arvot Jännite U i Virta I i Teho P i Kapasitanssi C i HART 30 V 200 ma 0,9 W 0,012 μf Turvallisen käytön erityisehdot (x): 1. Laite ei kestä IEC standardin vaatimaa 500 V:n eristysvastustestiä. Tämä täytyy ottaa huomioon laitetta asennettaessa. N1 ATEX tyyppi n Todistus: BAS00ATEX3167X Standardit: EN :2012, EN :2010 Merkinnät: II 3 G Ex na IIC T5 Gc (-40 C T a +70 C) Turvallisen käytön erityisehdot (x): 1. Laite ei kestä IEC standardin vaatimaa 500 V:n eristysvastustestiä. Tämä täytyy ottaa huomioon laitetta asennettaessa. 19
20 Pikaopas ND ATEX pöly Todistus: BAS01ATEX1427X Standardit: EN :2012, EN :2009 Merkinnät: II 1 D Ex t IIIC T50 C T C Da Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Käyttäjän on huolehdittava siitä, ettei jännitteen ja virran maksimiarvoja (36 V, 24 ma DC) ylitetä. Kaikissa kytkennöissä toisiin laitteisiin tai liittyviin laitteisiin on oltava tämän jännitteen ja virran valvonta EN50020:n mukaisen ib-kategorian piirin mukaisesti. 2. On käytettävä kaapelien läpivientejä, joiden avulla kotelon tiiviysluokka on vähintään IP Käyttämättömien kaapelien läpiviennit on tulpattava siten, että kotelon tiiviysluokka on vähintään IP Kaapelien läpivientien ja sulkutulppien on oltava käyttöympäristön lämpötila-alueeseen sopivia ja kestettävä 7J:n iskunkestävyystesti /2090:n anturimoduuli on ruuvattava tukevasti paikoilleen kotelon tiiviyden säilymiseksi. Muut maat E7 IECEx räjähdyspaineen kestävä Todistus: IECEx KEM X Standardit: IEC :2004, IEC :2003, IEC :2004 Merkinnät: Zone 0/1 Ex d IIC T4/T6 T6(-20 C T a +40 C), T4(-20 C T a +80 C); Ex td A22 IP66 T90 C Turvallisen käytön erityisehdot (x): 1. Kalvomateriaalia ei saa altistaa ympäristöolosuhteille, joilla voi olla haitallinen vaikutus väliseinään. I7 IECEx luonnostaan vaaraton Todistus: IECEx BAS X Standardit: IEC :2011, IEC :2011 Merkinnät: Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-55 C T a +40 C), T4(-55 C T a +70 C) Taulukko 7. Tuloparametrit Parametri Jännite U i Virta I i Teho P i Kapasitanssi C i HART 30 V 200 ma 0,9 W 0,012 μf Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Jos 2088-lähettimeen liitetään transienttivaimennin, se ei läpäise 500 V:n eristystestiä. Tämä tulee ottaa huomioon asennuksessa. 2. Kotelo on voitu valmistaa alumiiniseoksesta ja käsitellä suojaavalla polyuretaanipinnoitteella; jos kotelo sijaitsee alueella 0, se on kuitenkin suojattava iskuilta ja hankaumilta. 20
21 Pikaopas N7 IECEx tyyppi n Todistus: IECEx BAS X Standardit: IEC :2011, IEC :2010 Merkinnät: Ex na IIC T5 Gc (-40 C T a +70 C) Turvallisen käytön erityisehdot (x): 1. Jos 2088-lähettimeen liitetään transienttivaimennin, se ei läpäise 500 V:n eristystestiä. Tämä tulee ottaa huomioon asennuksessa. NK IECEx pöly Todistus: IECEx BAS X Standardit: IEC :2011, IEC :2008 Merkinnät: Ex t IIIC T50 C T C Da Taulukko 8. Tuloparametrit Parametri Jännite U i Virta I i HART 36 V 24 ma Brasilia Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. On käytettävä kaapelien läpivientejä, joiden avulla kotelon tiiviysluokka on vähintään IP Käyttämättömien kaapelien läpiviennit on tulpattava siten, että kotelon tiiviysluokka on vähintään IP Kaapelien läpivientien ja sulkutulppien on oltava käyttöympäristön lämpötila-alueeseen sopivia ja kestettävä 7 J:n iskunkestävyystesti. I2 INMETRO luonnostaan vaaraton Todistus: UL-BR X Standardit: ABNT NBR IEC : Errata 1:2011, ABNT NBR IEC :2009 Merkinnät: Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-55 C T a +40 C), T4(-55 C T a +70 C) Taulukko 9. Tuloparametrit Parametri Jännite U i Virta I i Teho P i Kapasitanssi C i HART 30 V 200 ma 0,9 W 0,012 μf Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Jos 2088-lähettimeen liitetään transienttivaimennin, se ei läpäise 500 V:n eristystestiä. Tämä on otettava huomioon laitetta asennettaessa. 2. Kotelo on valmistettu alumiiniseoksesta, ja se on käsitelty suojaavalla polyuretaanipinnoitteella; jos kotelo kuitenkin sijaitsee alueella 0, se on suojattava iskuilta ja hankaumilta. 21
22 Pikaopas Kiina E3 Kiina räjähdyspaineen kestävä Todistus: GYJ (2088-sarja); GYJ (2090-sarja) Standardit: GB , GB Merkinnät: Ex d IIC T6/T4, T6(-20 C T a +40 C), T4(-20 C T a +80 C) Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Ympäristön lämpötila-alue on: T a 2. Kotelon maaliitäntäosa tulee liittää luotettavasti. 3. Vaaralliseen paikkaan asennettaessa on käytettävä viranomaisten nimeämien tarkastuslaitosten hyväksymiä kaapelitiivisteitä, läpivientejä ja sulkutulppia (Ex d IIC). 4. Kun laite asennetaan räjähdysvaarallisiin tiloihin tai sitä käytetään tai huolletaan kyseisissä tiloissa, noudata varoitusta Ei saa avata virroitettuna. 5. Asennuksen aikana täytyy varoa, ettei räjähdyspaineen kestävä kotelo vahingoitu. 6. Käyttäjä ei saa vaihtaa laitteen sisäosia, vaan hänen tulee selvittää ongelma yhdessä valmistajan kanssa, jotta tuote ei vaurioidu. 7. Laite on huollettava turvallisella alueella. 8. Tämän tuotteen asennuksessa, käytössä ja huollossa on noudatettava seuraavia standardeja: GB , GB , GB , GB I3 Kiina luonnostaan vaaraton Todistus: GYJ111063X (2088-sarja); GYJ (2090-sarja) Standardit: GB , GB Merkinnät: Ex ia IIC T4 Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Laite ei kestä standardin GB lausekkeen edellyttämää 500 Vrms:n eristystestiä. 2. Ympäristön lämpötila-alue on: 3. Luonnostaan vaarattomat parametrit: Lämpötilaluokka -20 C T a 80 C T4-20 C T a 40 C T6 T a Lämpötilaluokka -55 C T a 40 C T5-55 C T a 70 C T4 Parametri Jännite U i Virta I i Teho P i Kapasitanssi C i Induktanssi L i HART 30 V 200 ma 0,9 W 12 nf 0 mh 22
23 Pikaopas 4. Tuotetta on käytettävä Ex-hyväksynnällä varustettujen lineaaristen liitännäislaitteiden kanssa, jotta järjestelmä sopii käytettäväksi räjähdysvaarallisissa tiloissa. Johdotuksen ja liittimien on täytettävä tuotteen ja siihen liittyvien laitteiden käyttöohjekirjan vaatimukset. 5. Tuotteen ja siihen liittyvien laitteiden välisten kaapelien tulee olla suojattuja kaapeleita (kaapeleissa on oltava eristetty suojavaippa). Suojavaippa on maadoitettava turvallisesti vaarattomaan paikkaan. 6. Käyttäjät eivät saa vaihtaa laitteen sisäosia, vaan heidän tulee selvittää ongelma yhdessä valmistajan kanssa, jotta tuote ei vaurioidu. 7. Tämän tuotteen asennuksessa, käytössä ja huollossa on noudatettava seuraavia standardeja: GB , GB , GB , GB Japani N3 Kiina tyyppi n (vain 2088) Todistus: GYJ X Standardit: GB , GB Merkinnät: Ex na nl IIC T5 Gc (-40 C T a +70 C) Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Laite ei kestä standardin GB edellyttämää 500 Vrms:n eristystestiä. 2. Ympäristön lämpötilan vaihtelualue on -40 C T a +70 C. 3. Suurin tulojännite: 50 V. 4. Ulkoisissa kytkennöissä tai kaapelin varaläpivienneissä tulee käyttää NEPSI-hyväksyttyjä ja Ex e- tai Ex n -suojaustyypillä, sopivalla kierteellä ja suojausluokalla IP545 varustettuja kaapelitiivisteitä, läpivientejä tai sulkutulppia. 5. Laite on huollettava turvallisella alueella. 6. Käyttäjät eivät saa vaihtaa laitteen sisäosia, vaan heidän tulee selvittää ongelma yhdessä valmistajan kanssa, jotta tuote ei vaurioidu. 7. Tämän tuotteen asennuksessa, käytössä ja huollossa on noudatettava seuraavia standardeja: GB , GB , GB , GB E4 Japani räjähdyspaineen kestävä (vain 2088) Todistus: TC20869, TC20870 Merkinnät: Ex d IIC T5 EAC-tulliliiton tekniset määräykset EM, IM, KM Pyydä lisätietoja Emerson Process Managementin edustajalta Yhdistelmät K1 ED:n, I1:n, ND:n ja N1:n yhdistelmä K2 E2:n ja I2:n yhdistelmä (vain 2088) K5 E5:n ja I5:n yhdistelmä K6 C6:n, ED:n ja I1:n yhdistelmä K7 E7:n, I7:n, NK:n ja N7:n yhdistelmä KB K5:n ja C6:n yhdistelmä KH ED:n, I1:n ja K5:n yhdistelmä 23
24 Pikaopas Läpiviennin tulpat ja sovittimet IECEx Räjähdyspaineen kestävä ja tehostettu turvallisuus Todistus: IECEx FMG X Standardit: IEC :2011, IEC : , IEC : Merkinnät: Ex de IIC Gb ATEX räjähdyspaineen kestävä ja tehostettu turvallisuus Todistus: FM13ATEX0076X Standardit: EN :2012, EN :2007, EN :2007 Merkinnät: II 2 G Ex de IIC Gb Taulukko 10. Läpiviennin tulpan kierrekoot Kierre M20 1,5 Tunnistusmerkki M20 1 /2-14 NPT 1 /2 NPT G 1 /2A G 1 /2 Taulukko 11. Kierresovittimen kierrekoot Uroskierre M20 1,5 6H Tunnistusmerkki M20 1 /2-14 NPT 1 /2-14 NPT 3 /4-14 NPT 3 /4-14 NPT Naaraskierre M20 1,5 6H Tunnistusmerkki M20 1 /2-14 NPT 1 /2-14 NPT PG 13,5 PG 13,5 G 1 /2 G 1 /2 Turvallisen käytön erityisehdot (X): 1. Jos kierresovitinta tai sulkutulppaa käytetään sellaisen kotelon kanssa, jonka tehostettu suojaus on tyyppiä e, läpiviennin kierre täytyy tiivistää niin, että kotelon tiiviysluokka (IP) säilyy ennallaan. 2. Sovittimen kanssa ei käytetä sulkutulppaa. 3. Sulkutulpan ja kierresovittimen kierretyypin tulee olla joko millimetrimitoitettu tai NPT. Kierretyypit G½ ja PG 13,5 hyväksytään vain aiemmissa laiteasennuksissa. 24
25 Pikaopas Muut hyväksynnät SBS American Bureau of Shippingin (ABS) tyyppihyväksyntä (vain 2088) Todistus: 09-HS446883D-3-PDA Käyttötarkoitus: Nesteen, kaasun ja höyryn mittari- tai absoluuttipaineen mittaus ABS:n säännöt: 2014 Teräsaluksia koskevat säännöt 1-1-4/7.7, 1-1-Liite 3, 4-8-3/1.7, 4-8-3/13.1, 4-8-3/ & , 4-8-4/ SBV Bureau Veritasin (BV) tyyppihyväksyntä (vain 2088) Todistus: 23156/A2 BV Vaatimukset: Bureau Veritasin säännöt teräsalusten luokitukseen Käyttökohde: Luokkamerkinnät: AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT ja AUT-IMS; Tyypin 2088 painelähetintä ei voi asentaa dieselmoottoreihin. SDN Det Norske Veritasin (DNV) tyyppihyväksyntätodistus (vain 2088) Todistus: A Käyttötarkoitus: Det Norske Veritasin säännöt laivojen sekä suurnopeuksisten ja kevyiden alusten luokituksesta sekä Det Norske Veritasin offshore-standardit Käyttökohde: Lämpötila Kosteus Tärinä EMC Kotelo Tilaluokat D B A B D SLL Lloyds Registerin (LR) tyyppihyväksyntätodistus (vain 2088) Todistus: 11/60002 Käyttökohde: Ympäristöluokat ENV1, ENV2, ENV3 ja ENV5 25
26 Pikaopas Kuva 13. Rosemount 2088 ja 2090 Vaatimustenmukaisuusvakuutus 26
27 Pikaopas 27
28 Pikaopas s 28
29 Pikaopas EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro: RMD 1010 Versio I Me, Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN Yhdysvallat vakuutamme täysin omalla vastuullamme, että tuote jonka valmistaja on ja 2090-painelähettimet Rosemount Inc Technology Drive ja 8200 Market Boulevard Eden Prairie, MN Chanhassen, MN Yhdysvallat Yhdysvallat jota tämä vakuutus koskee, täyttää oheisesta liitteestä ilmenevien Euroopan yhteisön direktiivien vaatimukset mukaan lukien niiden uusimmat muutokset. Vaatimustenmukaisuuden olettamus perustuu yhtenäistettyjen standardien soveltamiseen ja, mikäli asianmukaista tai näin vaaditaan, Euroopan yhteisön ilmoitetun laitoksen antamaan todistukseen oheisen liitteen mukaisesti (antopäivä) Kelly Klein (nimi painokirjaimin) Laatujohtaja (tehtävänimike painokirjaimin) Tiedostotunnus: 2088_ CE Marking Sivu 1 / 3 RMD1010_I_fin 29
30 Pikaopas EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro: RMD 1010 Versio I EMC-direktiivi (2004/108/EY) Kaikki ja 2090-painelähettimet EN :2013 EN :2013 ATEX-direktiivi (94/9/EY) 2088/2090-painelähetin BAS00ATEX1166X Luonnostaan vaaraton -todistus Laiteryhmä II, luokka 1 G Ex ia IIC T5 Ga (-55 C Ta +40 C) Ex ia IIC T4 Ga (-55 C Ta +70 C) Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2012 Muut käytetyt standardit: EN :2012 BAS00ATEX3167X Tyypin n todistus Laiteryhmä II, luokka 3 G Ex na IIC T5 Gc (-40 C Ta +70 C) Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2010 Muut käytetyt standardit: EN :2012 BAS01ATEX1427X Pölytodistus Laiteryhmä II luokka 1 D Ex t IIIC T50 C T50060 C Da Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2009 Muut käytetyt standardit: EN :2012 KEMA97ATEX2378X Räjähdyspaineen kestävyyden todistus Laiteryhmä II, Luokka 1/2 G Ex d IIC T4 (-40 Ta +80 C) Ex d IIC T6 (-40 Ta +40 C) Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2007; EN :2007 Muut käytetyt standardit: EN :2006 (Vertailu yhtenäistettyyn EN :2009 -standardiin ei osoittanut merkittäviä tätä laitetta koskevia muutoksia, joten EN :2006 edustaa yhä uusinta tekniikkaa.) Tiedostotunnus: 2088_ CE Marking Sivu 2 / 3 RMD1010_I_fin 30
31 Pikaopas EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro: RMD 1010 Versio I ATEX ilmoitetut laitokset EY:n tyyppitarkastustodistusta varten DEKRA (KEMA) [Ilmoitetun laitoksen numero: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem Alankomaat Postbank Baseefa. [Ilmoitetun laitoksen numero: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane, Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Iso-Britannia ATEX ilmoitettu laitos laadunvarmistusta varten Baseefa. [Ilmoitetun laitoksen numero: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane, Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Iso-Britannia Tiedostotunnus: 2088_ CE Marking Sivu 3 / 3 RMD1010_I_fin s 31
32 * * Pikaopas , Versio BA Maailman pääkonttori Emerson Process Management 6021 Innovation Blvd Shakopee, MN 55379, USA tai Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN VANTAA Suomi North America Regional Office Emerson Process Management 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA tai RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com Latin America Regional Office Emerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, Florida, 33323, USA RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Europe Regional Office Emerson Process Management Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Sveitsi +41 (0) (0) RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Asia Pacific Regional Office Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Singapore Enquiries@AP.EmersonProcess.com Middle East and Africa Regional Office Emerson Process Management Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, United Arab Emirates RFQ.RMTMEA@Emerson.com Vakiomyyntiehdot ovat nähtävissä sivustossa: Emerson-logo on Emerson Electric Co:n tavaramerkki ja palvelumerkki. Rosemount ja Rosemount-logo ovat Rosemount Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. AMS on Emerson Electric Co:n rekisteröity tavaramerkki. HART on FieldComm Groupin rekisteröity tavaramerkki. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta Rosemount Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Rosemount 3051P -painelähetin
00825-0216-4007, Versio AC Rosemount 3051P -painelähetin jossa käytetään 4 20 ma HART -protokollaa (versiot 5 ja 7) HUOMATTAVAA Tässä oppaassa ovat Rosemount 3051P -lähettimien perusohjeet. Siinä ei ole
LisätiedotRosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin
00825-0116-4108, versio EA Rosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin lähtöviesteillä 4 20 ma HART ja 1 5 VDC pienitehoinen HART-protokolla (versiot 5 ja 7) HUOMATTAVAA Tässä oppaassa ovat Rosemount
LisätiedotRosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi. Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Helmikuu 2014
Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0085- pantakiinnitteisen lämpötila-anturin perusohjeet. Tässä
LisätiedotPikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma
00825-0216-2654, Versio BB Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde
00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,
LisätiedotRosemount 2051G -painelähetin
00825-0716-4101, Versio AB Rosemount 2051G -painelähetin jossa käytetään 4 20 ma:n HART -protokollaa (versiot 5 ja 7) HUOMATTAVAA Tässä oppaassa ovat Rosemount 2051G -lähettimien perusohjeet. Siinä ei
LisätiedotHART-valinnalla varustettu Rosemount 2088 -painelähetin
00825-0116-4108, Versio AB HART-valinnalla varustettu Rosemount 2088 -painelähetin lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART (versiot 5 ja 7) Huomautuksia HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa
LisätiedotRosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit,
00825-0116-4007, Rev FA Rosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit, jossa käytetään 4 20 ma HART -version 5 ja 7 protokollaa Huomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa,
LisätiedotRosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Kesäkuu 2014
Rosemount Volume 1 -anturiosa Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä pika-aloitusoppaassa on Rosemount 0068-, 0078- ja 0183-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka
LisätiedotRosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit,
Pikaopas 00825-0116-4007, Rev CB Rosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit, jossa käytetään 4 20 ma HART -version 5 ja 7 protokollaa Huomaa Ennen lähettimen asentamista
LisätiedotRosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit,
Pikaopas 00825-0116-4007, versio CA Rosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit, joissa käytetään 4-20 ma:n HART -protokollan versioita 5 ja 7 Huomaa Ennen lähettimen asentamista
LisätiedotTuotesertifioinnit , Rev CC Huhtikuu Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A. Tuotesertifioinnit
00825-0216-4308, Rev CC Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 1 Versio 1.5 1.1 EU:n direktiivit EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n direktiivien osalta löytyy
LisätiedotRosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A
00825-0316-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite asennetaan räjähdysalttiiseen ympäristöön, asennuksessa
LisätiedotPikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet
00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että
LisätiedotRosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä
binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék
LisätiedotPintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot
Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä
LisätiedotRosemount sarjan langaton pintatutka 3308A
Pikaopas 00825-0116-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A Pika-aloitusopas, optiokoodi WU Pikaopas VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari
00825-0116-4107, Versio CC Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari lähtöviesteillä 4 20 ma HART ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART-protokolla (versiot 5 ja 7) HUOMATTAVAA
LisätiedotRosemount pintalähetin
00825-0616-4026, Versio AA Rosemount 5400 -pintalähetin Lautasantennin asennusohjeet 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pikaopas antaa lautasantennilla varustetun Rosemount 5402 -pintalähettimen mekaanisen
LisätiedotRosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista
Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 951 Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille MegszüntTermék Aloita tästä Ohjelmallinen viritys Kyllä Ei Konfiguroi/Tarkista Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2:
LisätiedotRosemount 2088-, 2090P- ja 2090Fpainelähettimet
Helmikuu 2019 Rosemount 2088 ja 2090 Rosemount 2088-, 2090P- ja 2090Fpainelähettimet 4 20 ma:n HART- ja 1 5 VDC:n pienitehoisella HART-lähdöllä Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Aseta yliheitot
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittarit
00825-0116-4107, Versio CA Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittarit lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART (versiot 5 ja 7) Huomautuksia HUOMATTAVAA
LisätiedotPikaopas , Rev AE Maaliskuu Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö
00825-0116-4378, Rev AE Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö HUOMIO Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 751 -kenttänäytön perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia,
LisätiedotRosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet
Ohjekirjan liite 00809-0416-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4021, Versio JA Tammikuu 2014. Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla
00825-0116-4021, Versio JA Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3144P:n perusohjeet. Se ei sisällä ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin
LisätiedotEmerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki. Pikaopas , Versio BB Elokuu 2015
Emerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki 00825-0116-4421, Versio BB HUOMAUTUS Tässä oppaassa on älykkään langattoman kenttäyhteyslaitteen > kenttälinkin perusohjeet. Siinä ei ole diagnostiikkaa,
LisätiedotRosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio AD Heinäkuu 2016
Rosemount 214C -anturi 00825-0416-2654, Versio AD HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 214C -anturimallien perusohjeet. Jos anturi tilattiin suojataskuun tai lämpötilalähettimeen asennettuna, katso
LisätiedotPika-aloitusopas , Versio EA Kesäkuu Rosemount paneelipainelähetin öljylle ja kaasulle
00825-0116-4022, Versio EA Rosemount 4600 -paneelipainelähetin öljylle ja kaasulle HUOMAUTUS HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 4600 -lähettimen perusohjeet. Tässä ei ole annettu ohjeita
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4764, versio DA Maaliskuu 2014. Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori
Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asiakirjassa on Rosemount 8714D:n perusohjeet. Siinä ei ole tarkempia
LisätiedotRosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet
Ohjekirjan liite 00809-0316-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan
LisätiedotRosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A
00825-0216-4308, Rev AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 2 VAROITUS Räjähdys voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman: Tarkista, että lähettimen käyttöympäristö vastaa asianmukaisia vaarallisista
LisätiedotRosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain
00825-0216-4841, Versio AA Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Rosemount 3490-sarjan
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari
00825-0116-4797, versio FD Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari PROFIBUS PA -protokollalla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 3051 -lähettimien perusohjeet.
LisätiedotRosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit
Pikaopas 00825-0216-4774, Versio BA Rosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit Foundation -kenttäväylällä Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari
Pika-aloitusopas 00825-0116-4797, versio EC Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari PROFIBUS PA -protokollalla Pika-aloitusopas HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on esitetty
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4378, Rev AB Helmikuu 2014. Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö
00825-0116-4378, Rev AB Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö HUOMIO Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 751 -kenttänäytön perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia,
LisätiedotRosemount 4500 hygieeninen painelähetin
Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Aseta kytkimet Vaihe 3: Kytke johtimet ja jännite
LisätiedotRosemount 2088-, 2090P- ja 2090Fpainelähettimet
Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 Rosemount 2088-, 2090P- ja 2090Fpainelähettimet 4 20 ma:n HART- ja 1 5 VDC:n pienitehoisella HART-lähdöllä Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2:
LisätiedotEmerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki. Pikaopas , Versio DB Helmikuu 2019
Emerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki 00825-0116-4421, Versio DB HUOMAUTUS Tässä oppaassa on älykkään langattoman kenttäyhteyslaitteen > kenttälinkin perusohjeet. Siinä ei ole diagnostiikkaa,
LisätiedotEU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraavat
LisätiedotRosemount 3051 -painelähetin
00825-0116-4001, versio JA Rosemount 3051 -painelähetin lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen protokolla Rosemount 3051CF -sarjan virtauslähetin lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit,
00825-0116-4100, versio BA Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, joissa on WirelessHART -protokolla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien Rosemount 3051 -lähettimien
LisätiedotÄlykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite
Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Mallitiedot Tuotesertifioinnit EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari
00825-0416-4101, Versio AC Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari PROFIBUS PA -protokollalla HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 2051 -lähettimien perusohjeet.
LisätiedotRosemount 644 -lämpötilalähetin
Pikaopas 00825-0216-4728, versio DA Rosemount 644 -lämpötilalähetin jossa käytetään 4 20 ma HART -protokollaa (versiot 5 ja 7) Huomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin
LisätiedotRosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet
00825-0516-4408, Versio AA Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimet Tasoantenni 1.0 Tietoja tästä oppaasta Tässä pikaoppaassa on Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimien perusohjeet. Katso lisäohjeita
LisätiedotValmistusonlopetetu. Aloita tästä
Pika-asennusopas heinäkuu 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 -painelähetin 4 20 ma:n HART-protokollalla Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve
LisätiedotRosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä
00825-0116-4774, Versio FA Rosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari
00825-0416-4101, Versio BD Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari PROFIBUS PA -protokollalla HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 2051 -lähettimien perusohjeet.
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit
00825-0116-4102, versio DD Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit WirelessHART -protokolla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien Rosemount 2051 -lähettimien perusohjeet.
LisätiedotRosemount 2051 -painelähetin PROFIBUS PA:lla. Rosemount 2051CF -sarjan virtauslähetin PROFIBUS PA:lla
Rosemount 2051 Rosemount 2051 -painelähetin PROFIBUS PA:lla Rosemount 2051CF -sarjan virtauslähetin PROFIBUS PA:lla Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve Vaihe 3: Aseta
LisätiedotAsennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille
Asennusohjeet P/N MMI-20013046, Rev. A Syyskuu 2008 ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille Huomautus: Katso vaarallisen ympäristön asennuksissa Euroopassa standardia EN 60079-14, jos
LisätiedotRosemount 3051 -painelähetin Profibus-PA:lla. Rosemount 3051CF -sarjan virtauslähetin Profibus-PA:lla
Pika-asennusopas Rosemount 3051 Rosemount 3051 -painelähetin Profibus-PA:lla Rosemount 3051CF -sarjan virtauslähetin Profibus-PA:lla Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve
LisätiedotHuomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu oikea laiteajuri. Ks. Järjestelmän valmius sivulla 3.
00825-0216-4101, versio FA Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit,
00825-0116-4100, versio DB Helmikuu 2019 Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, joissa on WirelessHART -protokolla Helmikuu 2019 HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien
Lisätiedot00825-0116-4004I. Rosemount 8800D-sarjan pyörrevanavirtausmittari. Rosemount 8800D. Pika-asennusopas 00825-0116-4004, Versio DB Joulukuu 2011
Pika-asennusopas -sarjan pyörrevanavirtausmittari Aloitus Vaihe 1: Asenna virtausmittari Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve Vaihe 3: Aseta yliheitot Vaihe 4: Kytke johtimet ja virta Vaihe 5: Tarkista
LisätiedotPikaopas , Versio FA Huhtikuu Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma
Pikaopas 00825-0216-2654, Versio FA Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Siinä ei ole konfigurointia, diagnostiikkaa, huoltoa,
LisätiedotRosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio BC Maaliskuu 2019
Rosemount 214C -anturi 00825-0416-2654, Versio BC HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 214C -anturimallien perusohjeet. Jos anturi tilattiin suojataskuun tai lämpötilalähettimeen asennettuna, katso
LisätiedotPikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Tammikuu 2015. Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin
Pikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemountin mallin 708 asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-,
LisätiedotLangaton summaava Rosemount 705 -lähetin
Pikaopas 00825-0216-4705, Versio AA Langaton summaava Rosemount 705 -lähetin Asennusvalmis ratkaisu, joka on helppo kytkeä turbiinimittariin Mittaa virtauksen keskiarvon ja summatun määrän Virtausta ja
LisätiedotRosemount painelähetin Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä
Rosemount 2051 -painelähetin Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä Pikaopas 00825-0616-4101, Rev AA Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4804, Versio BA Marraskuu 2014. Rosemount 3051S ERS (Electronic Remote Sensors) -anturit, jotka on varustettu HART -protokollalla
Pikaopas 00825-0116-4804, Versio BA Rosemount 3051S ERS (Electronic Remote Sensors) -anturit, jotka on varustettu HART -protokollalla Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 3051S ERS -laitteiston
LisätiedotPika-aloitusopas , versio CA Joulukuu Rosemount Volume 1 -anturielementit
Pika-aloitusopas 00825-0316-2654, versio CA Rosemount Volume 1 -anturielementit Pika-aloitusopas HUOMATTAVAA Tässä pika-aloitusoppaassa on Rosemount 0068-, 0078- ja 0183-anturimallien perusohjeet. Siinä
LisätiedotLangaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin
Pika-asennusopas Joulukuu 2014 Langaton Rosemount 248 Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot
LisätiedotVerkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin
Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Lähtö Yleistä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä Rosemount 753R erillisellä HART -lähettimellä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä ja erillisellä
LisätiedotSmartPower -ratkaisut. Pikaopas , Versio DB Huhtikuu 2019
SmartPower -ratkaisut 00825-0116-4701, Versio DB HUOMATTAVAA Tämä opas on SmartPower-tuotesarjan asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä
LisätiedotVärähtelevä Rosemount pintakytkin
Pika-aloitusopas 00825-0116-4140, Versio AB Värähtelevä Rosemount 2140 -pintakytkin Asennuksen pika-aloitusopas Pika-aloitusopas 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pika-aloitusopas antaa värähtelevien Rosemount
LisätiedotRosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari
Pikaopas 00825-0116-4801, Versio MA Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari HART -protokollalla Pikaopas HUOMAUTUS Tässä oppaassa on Rosemount 3051S -lähettimien
LisätiedotRosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari
00825-0116-4801, Versio NC Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari HART -protokollalla HUOMAUTUS Tässä oppaassa on Rosemount 3051S -lähettimien asennuksen perusohjeet
LisätiedotPikaopas , Versio EA Maaliskuu Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma
Pikaopas 00825-0216-2654, Versio EA Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma Pika-aloitusopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Siinä ei ole konfigurointia, diagnostiikkaa,
LisätiedotSmartPower -ratkaisut. Pikaopas 00825-0116-4701, Versio BA Joulukuu 2014
SmartPower -ratkaisut 00825-0116-4701, Versio BA HUOMATTAVAA Tämä opas on SmartPower-tuotesarjan asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4148, Versio EA Helmikuu 2014. Rosemount 148 -lämpötilalähetin
00825-0116-4148, Versio EA Rosemount 148 -lämpötilalähetin HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 148:n asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-, vianetsintä-
LisätiedotRosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä
00825-0116-4805, Versio EA Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3051S -lähettimien asennuksen
LisätiedotRosemount 644H ja 644R älykkäät lämpötilalähettimet
Pika-asennusopas Kesäkuu 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H ja 644R älykkäät lämpötilalähettimet Aloitus Vaihe 1: Konfiguroi (laiteviritys) Vaihe 2: Aseta vikatilakytkin Vaihe 3: Asenna lähetin Vaihe 4:
LisätiedotRosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari
00825-0316-4801, Versio BA Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari Edistyksellisellä HART -diagnostiikalla Huom Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että
LisätiedotRosemount 4088A MultiVariable -lähetin Modbus -tiedonsiirtoprotokollalla. Pikaopas , Rev AC Marraskuu 2014
Rosemount 4088A MultiVariable -lähetin Modbus -tiedonsiirtoprotokollalla 00825-0116-4088, Rev AC HUOMATTAVAA Tämä opas antaa Rosemount 4088 MultiVariable -lähettimen perusohjeet. Siinä ei ole diagnostiikkaa,
LisätiedotHuomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu oikea laiteajuri. Ks. Järjestelmän valmius sivulla 3.
00825-0216-4101, versio GC Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu
LisätiedotRosemount painelähetin Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä
Rosemount 2051 -painelähetin Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä 00825-0616-4101, Rev BC Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu
LisätiedotSET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotRosemount sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain
00825-0116-4841, Versio BA Rosemount 3490 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain Asennuksen Pika-asennusopas (Quick Installation Guide) VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen
LisätiedotRosemount 3051SF -sarjan painelähetin
Rosemount 3051S -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Valitse tämä avataksesi uusi WirelessHART
LisätiedotRosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio AE Toukokuu 2017
Rosemount 214C -anturi 00825-0416-2654, Versio AE HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 214C -anturimallien perusohjeet. Jos anturi tilattiin suojataskuun tai lämpötilalähettimeen asennettuna, katso
LisätiedotATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010116, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso
LisätiedotRosemount Volume 1 -anturiosa. Pika-aloitusopas , versio EA Huhtikuu 2019
Rosemount Volume 1 -anturiosa 00825-0316-2654, versio EA HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 0068-, 0078- ja 0183-anturimallien perusohjeet. Siinä ei ole konfigurointia, diagnostiikkaa, huoltoa, korjausta,
LisätiedotRosemount 248 -lämpötilalähetin. Pikaopas , Versio EA Huhtikuu 2013
Rosemount 248 -lämpötilalähetin Pikaopas 00825-0116-4825, Versio EA Pikaopas HUOMAUTUS Tämä asiakirja on langattoman Rosemount 248:n asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta,
LisätiedotLangaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DB Helmikuu 2016
Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin 00825-0216-4648, versio DB Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin Rosemount 648 -laitteistoversio HART -laiteversio Laitteen asennussarja/dd-versio 1 4 Laiteversio
LisätiedotPika-aloitusopas , Versio GA Maaliskuu Rosemount paneelipainelähetin öljylle ja kaasulle
00825-0116-4022, Versio GA Rosemount 4600 -paneelipainelähetin öljylle ja kaasulle HUOMATTAVAA HUOMATTAVAA Tässä oppaassa ovat öljylle ja kaasulle tarkoitetun Rosemount 4600 -paneelipainelähettimen perusohjeet.
LisätiedotRosemount 3051S Electronic Remote Sensor (ERS) -laitteisto
00825-0116-4804, versio BD Rosemount 3051S Electronic Remote Sensor (ERS) -laitteisto HART -protokollalla HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 3051S ERS -laitteisto perusohjeet. Siinä ei ole diagnostiikkaa,
LisätiedotSmart Wireless THUM -lähetinyksikkö
Pika-asennusopas Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Aloita tästä Langattomia laitteita koskevia seikkoja Konfigurointi Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta
LisätiedotRosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella
Pika-asennusopas 585 Annubar -päähöyryanturi Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella Aloita tästä Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa asennusreiät putkeen Vaihe 3: Hitsaa asennusosat
LisätiedotPikaopas , Versio DB Maaliskuu Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin
00825-0216-4708, Versio DB Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemountin mallin 708 asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-,
LisätiedotLangaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Aloitus
Pika-asennusopas Langaton Rosemount 648 Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Tuotesertifioinnit
LisätiedotRosemount 4088B MultiVariable -lähetin BSAP/MVS-protokollilla. Pikaopas , Versio BA Marraskuu 2014
Rosemount 4088B MultiVariable -lähetin BSAP/MVS-protokollilla 00825-0216-4088, Versio BA HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 4088 MultiVariable -lähettimen asennuksen perusohjeet (viitekäsikirjan
LisätiedotATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010159, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset
LisätiedotKäyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI
Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus
LisätiedotMicro Motion 775 -malli
Johdotusliite P/N MMI-20016035, Rev. AA Syyskuu 2009 Micro Motion 775 -malli Kiinteästi asennettu Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Sisällys THUM-lähetinyksikön yleiskatsaus..................................
LisätiedotRosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin
Pika-asennusopas Rosemount 3095FC Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset Vaihe 3: Aseta yliheitot ja kytke virta Vaihe 4: Varmista yhteys Vaihe
LisätiedotSET/TSSH2 ja SET/TSSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme
LisätiedotRosemount 3051S MultiVariable -lähetin Rosemount 3051SF -sarjan MultiVariable-virtausmittari
00825-0116-4853, versio AD Rosemount 3051S MultiVariable -lähetin Rosemount 3051SF -sarjan MultiVariable-virtausmittari FOUNDATION Fieldbus -protokollalla HUOMAUTUS Tässä oppaassa ovat Rosemount 3051SMV
LisätiedotPantakiinnitteinen Rosemount lämpötila-anturi. Pika-aloitusopas , Versio DB Kesäkuu 2017
Pantakiinnitteinen Rosemount 0085 -lämpötila-anturi Pika-aloitusopas 00825-0116-4952, Versio DB Pika-aloitusopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on pantakiinnitteisen Rosemount 0085 -lämpötila-anturin perusohjeet.
Lisätiedot