Rosemount sarjan pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä
|
|
- Urho Laakso
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 n pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe : Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset ja virta Vaihe : Konfiguroi lähetin Tuotehyväksynnät Vahvista lähettimen asetukset Piiritesti Valmis HART
2 200 Rosemount, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit ovat omistajan omaisuutta. Rosemount Division 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 557 Puh. (USA) Puh. (muut maat) Faksi Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN-050 VANTAA Suomi Puh Faksi Emerson Process Management Heath Place Bognor Regis West Sussex PO22 9SH Englanti Puh. (2) 86 2 Faksi (2) Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Pandan Crescent Singapore 286 Puh. (65) Faksi TÄRKEÄ ILMOITUS Tässä asennusoppaassa on Rosemount mallin asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-, vianetsintä- tai asennusohjeita. Katso lisäohjeita 5600:n viitekäsikirjoista (julkaisunumerot ja ). Viitekäsikirjat ja tämä pika-asennusopas ovat saatavana sähköisenä osoitteesta
3 VAROITUS Jos turvallista asennustapaa ja huolto-ohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla kuolema tai vakava vamma. Asennuksessa ja huoltotöissä on käytettävä päteviä asentajia. Käytä laitteistoa vain tämän käyttöohjekirjan ja viitekäsikirjan ohjeiden mukaisesti. Jos näin ei menetellä, laitteiston antama suojaus voi heikentyä. Korjaukset, esim. osien vaihto, voivat heikentää turvallisuutta, ja ne on ehdottomasti kielletty. Räjähdys voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Tarkista, että lähettimen käyttöympäristö on vaarallisten tilojen asianomaisten erittelyjen mukainen. Jos kyseessä on räjähdyspaineen kestävä/liekin kestävä asennus, älä irrota lähettimen päätykansia, kun laitteeseen on kytketty virta. Ennen HART-käyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaaralliseen tilaan on tarkistettava, että piirissä olevat instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaarattoman tai syttymättömän alueen johdotuskäytäntöä. Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Varo koskemasta johtimia ja liittimiä. Johtimissa voi olla suuri jännite, joka voi aiheuttaa sähköiskun. Varmista, että 5600-lähettimeen ei tule verkkovirtaa ja että kaikki muu ulkoinen jännitteensyöttö on katkaistu eikä lähettimessä ole jännitettä, kun sitä kytketään. Prosessivuodot voivat aiheuttaa vahinkoa tai jopa kuoleman. Asenna ja kiristä antenni ja laipat ennen paineistusta. Prosessivuotojen välttämiseksi ei säiliötiivistettä saa poistaa, kun säiliössä on painetta.
4 VAIHE : ASENNA LÄHETIN Määritä, minkätyyppisen antennin asennat ja katso antennikohtaiset ohjeet seuraavasta: A. Laipallisen sauva-antennin asennus B. Kierteellisen sauva-antennin asennus C. Kartioantennin asennus D. Tasoantennin asennus E. Kartioantennin asennus rauhoitusputkeen/kammioon F. Jatketun kartioantennin asennus G. Huuhteluliitännöillä varustetun kartioantennin asennus A. Laipallisen sauva-antennin asennus A. Asenna laippa sauva-antennin päälle. Varmista, että laipan pohjapuoli on tasainen ja kaikki osat ovat puhtaita ja kuivia. A2. Kiinnitä laippa lukkomutterilla. Varmista, että mutteri on tiukasti kiinni laipassa. A. Asenna sovitin suojuksen Lukkorengas päälle. Sovitin päältä katsottuna Sovitin O-rengas Aallonohjaus Suojus Antennin nimikilpi Lukkomutteri Kuva. Sovittimen asennus rod_mount_apdater
5 A. Kiinnitä sovitin lukkorenkaalla. A5. Aseta laippa ja sauva-antenni varovasti asennusyhteeseen ja käytä sopivaa tiivistettä niiden välissä. Kiristä ruuveilla ja muttereilla. A6. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ylempään aallonohjaukseen. Varmista, että o-rengas on paikoillaan aallonohjausputken alapäässä. A7. Aseta suojus laipalle. Asenna lähettimen yläosa ja kiristä mutteri. Tarkista, että sovittimen pultit menevät ylemmän aallonohjauksen vastaaviin uriin. Kuva 2. Sovittimen kiinnitys O-rengas A8. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. Lukkorengas Sovitin Suojus Ylempi aallonohjaus Kuva. Aallonohjausputken asentaminen paikoilleen Waveguide_tube.eps Aallonohjausputki Adapter_LockRing.eps
6 B. Kierteellisen sauva-antennin asennus B. Aseta sauva-antenni varovasti kierteelliseen asennusyhteeseen ja Antennikilpi ruuvaa se paikoilleen. HUOMAUTUS Jos sovittimessa on NPT-kierre, paineenkestävissä liitoksissa voidaan tarvita tiivistysainetta. B2. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ylempään aallonohjaukseen. Varmista, että o-rengas on paikoillaan aallonohjausputken alapäässä. Ks. Kuva. Aallonohjausputken asentaminen paikoilleen. B. Aseta suojus laippaan. Asenna lähettimen yläosa ja kiristä mutteri. Tarkista, että sovittimen pultit menevät ylemmän aallonohjauksen vastaaviin uriin. B. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. Rod_Mount_BSP.eps BSP (G) -kierteisiin sopiva tiiviste Kuva. Sauva-antennin asennus TH0Head_Nozzle_BSP.eps Kuva 5. Valmis mekaaninen asennus
7 C. Kartioantennin asennus C. Asenna laippa kartioantennin päälle. Varmista, että laipan pohjapuoli on tasainen ja kaikki osat ovat puhtaita ja kuivia. C2. Kiinnitä laippa lukkomutterilla. Varmista, että mutteri on tiukasti kiinni laipassa. C. Asenna sovitin suojuksen päälle. C. Kiinnitä sovitin lukkorenkaalla. Ks. Kuva 2. Sovittimen kiinnitys. C5. Aseta laippa ja kartioantenni varovasti asennusyhteeseen. Sovitin päältä katsottuna Lukkorengas Sovitin Lukkomutteri Antennikilpi Laippa O-rengas Säiliötiiviste Suojus Antenni Kuva 6. Sovittimen asennus C6. Kiristä ruuveilla ja muttereilla. C7. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ylempään aallonohjaukseen Varmista, että o-rengas on paikoillaan aallonohjausputken alapäässä. Ks. Kuva. Aallonohjausputken asentaminen paikoilleen. Flange_Adapter_Mount.eps
8 C8. Aseta suojus laipalle. Asenna lähettimen yläosa ja kiristä mutteri. Tarkista, että sovittimen pultit menevät ylemmän aallonohjauksen vastaaviin uriin. C9. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. Suojus Head_Tank_Mount.eps Kuva 7. Lähettimen yläosan asennus D. Tasoantennin asennus D. Aseta tiiviste asennusyhteen päälle ja asenna antenni. Käytä tasoantennin kanssa toimitettua tiivistettä. D2. Aseta irtonainen laippa antennin päälle. D. Asenna antenni kiristämällä laippa kiinni asennusyhteeseen. HUOMAUTUS Kiristä laipparuuvit varovasti Taulukossa suositeltuun kiristysmomenttiin. Kiristä vastakkaiset ruuvit pareittain. Kuva 8. Tasoantennin asennus Process_Seal_Antenna_Mount.eps
9 Taulukko. Suositusmomentti (Nm) PTFE-tiiviste DIN-laippa PN6 PN0 DN00 5 DN50 5 ANSI-laippa 50 psi 00 psi tuumaa 5 6 tuumaa 5 0 D. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ylempään aallonohjaukseen. D5. Asenna lähettimen yläosa sovittimelle. D6. Kiristä mutteri ja varmista, että lähettimen yläosa asettuu tiukasti antenniin. D7. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. Mutteri Aallonohjausputki Process_Seal_TH_Mount.eps Kuva 9. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ja asenna lähettimen yläosa
10 E. Kartioantennin asennus rauhoitusputkeen/kammioon E. Asenna antenni ja lähettimen yläosa samalla tavoin kuin vakiotyyppinen kartioantenni. Ks. C. Kartioantennin asennus. E2. Varmista, että lähettimen kallistus on alle. 20,07_Inclination_0.eps maks. Kartion ja tuloputken päällispuolen etäisyyden on oltava >0 mm Kuva 0. Lähettimen kallistuma E. Jotta tulo- ja menoputkista tulevien häiritsevien kaikujen vaikutus olisi mahdollisimman pieni, voi olla tarpeen kääntää lähettimen yläosaa 90. E. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. 90 Kannen lukitus 90 Kuva. Lähettimen yläosan kääntäminen F. Jatketun kartioantennin asennus F. Asenna antenni ja lähettimen kytkentärasia samalla tavoin kuin vakiotyyppinen kartioantenni. Ks. C. Kartioantennin asennus. F2. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta.
11 G. Huuhteluliitännöillä varustetun kartioantennin asennus G. Laippa on osa antennirakennetta ja hitsattu kiinni kartioantenniin. Antennirakenne Aseta antenni ja sopiva tiiviste varovasti asennusyhteeseen. G2. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ylempään aallonohjaukseen. Varmista, että o-rengas on paikoillaan aallonohjausputken alapäässä. Ks. Kuva. Aallonohjausputken asentaminen paikoilleen. G. Asenna lähettimen yläosa ja kiristä mutteri. Tarkista, että sovittimen pultit menevät ylemmän aallonohjauksen vastaaviin uriin. G. Yhdistä putkisto antenniin puhdistusta tai jäähdyttämistä varten. Käytä minimikooltaan 0 mm (0. in.) letkua tai putkea. Tyypillisiä aineita ovat typpi, ilma, vesi tai höyry. G5. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. Flushing_Cone_Antenna.eps Tiiviste Kuva 2. Huuhdeltavan kartioantennin asennus asennusyhteeseen Mutteri Ylempi aallonohjaus Suojus Flushing_Antenna_Head.eps Ohjaintapit Kuva. Lähettimen yläosan asennus
12 VAIHE 2: KYTKE JOHDOTUKSET JA VIRTA Varmista lähettimen nimikilven tietojen perusteella käytettävissä olevat optiot. Käytä tämän jälkeen seuraavilla sivuilla olevia ohjeita kytkentöjen tekemiseksi. Lähettimen yläosan nimikilven tiedoista ilmenevät asennetut optiot. Etsi 560 xxxxzzxxx, jossa ZZ on primäärilähdön tunniste, katso taulukkoa. 5A Ei-IS HART/ 20 ma, passiivinen 5B IS HART/ 20 ma, passiivinen 5C Ei-IS HART/ 20 ma, aktiivinen 5D IS HART/ 20 ma, aktiivinen 7A Foundation-kenttäväylä, ei-is 7B Foundation-kenttäväylä, IS Kuva. Esimerkki Rosemount lähettimen yläosan nimikilvestä Syöttöjännite 2 20 VDC tai AC 0 60 Hz Kuva 5. Jännitesyöttö N/L/+ 2 L/L2/- X Kytkentärasia X EEx e
13 Level m Pika-asennusohje Kytkentärasia X EEx e Kytkentärasia X2 EEx i Primäärilähtö ei-is HART -modeemi 2 X Optiona saatava kytkentärasia X2 EEx e X2 2 X Sekundäärilähtö Sekundäärilähtö Primäärilähtö IS ja 2 ei käytössä Kuva 6. Rosemount lähettimen kytkentäkaavio 5600-config_example2,, _ed, TH0head_ed_2
14 Liittyminen HART-laitteisiin Kytkentärasia EEx e Optio 5A Ei-IS HART/ 20 ma, passiivinen ma Ulkoisen External piirin jännitesyöttö loop supply + - Input Tuloimpedanssi impedance ~250 Ohm X 2 20 V DC/AC 0 60 Hz 0 W 5 VA HART-modeemi interface Service Huolto-PC:n RadarMaster/TankMaster Opt5A.eps Kuva 7. Tyypillinen HART passiivinen lähtö ei-is (primääri) Optio 5B IS HART/ 20 ma, passiivinen 2 Junction Kytkentärasia Box X X EEx EEx e e 2 20 V DC/AC 0 60 Hz 0 W 5 VA Junction Kytkentärasia Box X2 X2 EEx EEx i i -20 ma Vaarallinen Hazardous Area alue + - Zener-barrieri Barrier Ulkoisen External piirin jännitesyöttö loop supply Safe Turvallinen area alue Kuva 8. Tyypillinen HART passiivinen lähtö IS (primääri) + - Input Tuloimpedanssi impedance ~250 Ohm HART-modeemi interface Huolto-PC:n Service RadarMaster/TankMaster RadarMaster/TankMaster Opt5B.eps
15 Optio 5C Ei-IS HART/ 20 ma, aktiivinen Kytkentärasia EEx e Jännitetaso 7 0 V ma + - Input Tuloimpedanssi impedance ~250 Ohm Ohm X 2 20 V DC/AC 0 60 Hz 0 W 5 VA HART-modeemi interface Huolto-PC:n Service RadarMaster/TankMaster Opt5C.eps Kuva 9. Tyypillinen HART aktiivinen lähtö ei-is Optio 5D IS HART/ 20 ma, aktiivinen Jännitetaso 7 0 V 2 Junction Kytkentärasia Box X X EEx EEx e e ma Vaarallinen Hazardous Area alue + - Zener-barrieri Barrier Safe Turvallinen area alue + - Input Tuloimpedanssi impedance ~250 Ohm Junction Kytkentärasia Box X2 X2 EEx EEx i i 2 20 V DC/AC 0 60 Hz 0 W 5 VA Kuva 20. Tyypillinen HART aktiivinen lähtö IS HART-modeemi interface Huolto-PC:n Service PC RadarMaster/TankMaster RadarMaster/TankMaster Opt5D.eps
16 FOUNDATION-kenttäväylän ei luonnostaan vaaraton johdotus. Kytke kenttäväylän johdot liittimiin ja 2 X:n puolella. Nämä liittimet on merkitty BUS-liittimiksi. BUS-liittimet ovat napaisuusvapaita: 2. Kytke virtajohdot liittimiin ja X:n puolella. Nämä johdot ovat erillään kenttäväylän johdoista. FOUNDATION-kenttäväylän luonnostaan vaaraton johdotus. Kytke kenttäväylän johdot liittimiin ja 2 X2:n puolella. Nämä liittimet on merkitty BUS-liittimiksi. BUS-liittimet ovat napaisuusvapaita: 2. Kytke virtajohdot liittimiin ja X:n puolella. Nämä johdot ovat erillään kenttäväylän johdoista. Kytkentärasia X EEx e 2 X Vaarallinen Hazardous Area alue Optio 7A FOUNDATION-kenttäväylä, ei-is HUOMAUTUS Älä maadoita virrallisia signaalijohtimia lähetinkoteloon. Tiedonsiirtojohtojen maadoitus voi aiheuttaa kaikkien segmentin laitteiden tiedonsiirron katkeamisen. Opt7A.eps Turvallinen Safe area alue FOUNDATION FOUNDATION Fieldbus -kenttäväylä I/O I/O HUOMAUTUS: NOTE: Configuration Konfigurointi is done tehdään via a FOUNDATION Fieldbus -kenttäväyläisännän host. avulla V DC/AC 0 60 Hz 0 W 5 VA Kuva 2. Lähettimen riviliitin (ei-is-johdotus) Kytkentärasia X2 EEx i X2 Vaarallinen alue Hazardous Area Optio 7B FOUNDATION-kenttäväylä, IS Opt7B.eps Turvallinen alue Safe area FOUNDATION FOUNDATION Fieldbus -kenttäväylä I/O I/O HUOMAUTUS: NOTE: Configuration Konfigurointi is done tehdään via a FOUNDATION Fieldbus -kenttäväyläisännän host. avulla. Kuva 22. Lähettimen riviliitin (IS-johdotus)
17 Rosemount 220 -näyttöyksikön kytkentä Kytke näyttö X2-liittimeen luonnostaan vaarattomassa kytkentärasiassa seuraavilla neljällä johdolla: Maadoitusjohto maaliittimeen Signaalijohtimet liittimiin 6 ja 7 Syöttöjännite liittimeen X X2 2 lämpötilalähdöllä IS Ground IS-maa DP DB DP DA DP DP + X Lähettimen yläosa luonnostaan vaaraton kytkentärasia X2 EEx i X2: X2: X2:2 X2: 2 X X2 2 ilman lämpötilalähtöä 5600-rdu0_x2_th_x2.eps Kuva 2. Kytkentärasian kytkentä lämpötilalähdöllä tai ilman. Kytke jännitesyöttöä varten johto riviliittimen X2, liitin 5, ja riviliittimen X2, liitin, välille. 2. Kytke tiedonsiirtoa varten johto riviliittimen X2, liitin 6, ja riviliittimen X2, liitin 2, välille ja johto riviliittimen X2, liitin 7 ja riviliittimen X2, liitin, välille. Kytke lopuksi johto X2-riviliitinosassa olevasta IS-maadoitusruuvista riviliittimeen X2, liitin. HUOMAUTUS Tarkempia tietoja lämpötila-antureiden kytkemisestä löydät viitekäsikirjasta
18 VAIHE : KONFIGUROI LÄHETIN Konfiguroi Rosemount lähetin jollakin seuraavista saatavana olevista konfigurointivälineistä. PC-konfigurointiohjelma Radar Master CD:n ohjelma käynnistyy automaattisesti ja ehdottaa Radar Master -ohjelman asentamista. Sinun on käynnistettävä tietokone uudelleen Radar Masterin käyttämiseksi. Konfiguroi lähetin ohjatun Wizard toiminnon avulla Ohjatussa konfiguroinnissa on seitsemän vaihetta ja siinä neuvotaan perusasettelut. Kannettava käyttöliittymä Tarkempia tietoja 75-kenttäkäyttöliittymästä löydät julkaisusta ja 275 HART-käyttöliittymästä julkaisusta näyttöyksikkö Neljän painikkeen avulla voit liikkua eri valikoissa ja suorittaa huolto- ja konfigurointitoimintoja. Konfiguroi Rosemount 5600 valitsemalla päävalikosta Setup ja seuraa näytön ohjeita. Lisätietoja saat julkaisusta AMS Suorita laitteen konfigurointi AMS:n Configuration Properties valikossa. AMS on-line Help antaa lisäohjeet.
19 TUOTEHYVÄKSYNNÄT Hyväksytyt valmistuspaikat Saab Marine Electronics AB Göteborg, Ruotsi EU:n direktiivit EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n direktiivien osalta on Rosemountin Internet-sivuilla osoitteessa Paperiversio on tilattavissa Suomen myyntiedustajaltamme. ATEX-direktiivi (9/9/EY) Rosemount Inc. noudattaa ATEX-direktiiviä. Factory Mutualin perushyväksyntä Lähettimen rakenne täyttää sähkölaitteiden, mekaanisten osien ja paloturvallisuuden osalta FM:n perusvaatimukset. FM on yhdysvaltalainen virallisesti hyväksytty testauslaboratorio (NRTL), jonka on akkreditoinut USA:n liittovaltion työturvallisuus- ja -terveyshallinto (OSHA).
20 Vaarallisten tilojen luokitukset ATEX-hyväksynnät 5600-sarjan pintatutka E Hyväksyntänumero: Sira 0ATEX 29X ATEX-kategoriamerkintä II /2 G Luonnostaan vaarattomin lähdöin (vain) ATEX-merkintä: EX II (2) () /2 G Turvallisuuskoodaus: EEx de [ib] [ia] IIC T6 (T amb -0 C, +70 C) Ei-IS-primäärilähtö ja IS-lähtö näyttöyksikölle ATEX-merkintä: EX II () /2 G Turvallisuuskoodaus: EEx de [ia] IIC T6 (T amb -0 C, +70 C) Ei-IS-primääri- ja/tai ei-is-sekundäärilähdöillä ATEX-merkintä: EX II /2 G Turvallisuuskoodaus: EEx de IIC T6 (T amb -0 C, +70 C) Maksimi syöttöjännite: 55 VDC Passiivinen analogialähtö 20 ma, Luokituskilpi = HART-passiivinen. Jännitetaso 7 0 V: U i < 0 V I i < 200 ma Pi <, W C i = 0 µf L i = 0 mh Aktiivinen analogialähtö 20 ma, Luokituskilpi = HART-aktiivinen. Maksimikuormitus 00 Ω: U o < 2, V I o < 25,7 ma P o < 0,726 W C ext < 0, µf L ext < 2,2 mh
21 FOUNDATION-kenttäväylä Luokituskilpi = FOUNDATION-kenttäväylä. U i < 0 V I i < 00 ma Pi <, W C i = 0 µf L i = 0 mh TURVALLISEN KÄYTÖN ERITYISEHDOT (X): Koska koteloiden materiaalina voidaan käyttää metalliseoksia ja niitä voi olla tämän laitteiston luoksepäästävillä pinnoilla, joissakin harvoissa tapauksissa voi ilmetä kipinöintiä iskun tai kitkan aiheuttamana. Tämä on otettava huomioon asennettaessa laitteistoa paikkaan, jossa edellytetään ryhmän II, kategorian G mukaista laitteistoa. Joissakin erikoistapauksissa laitteiston muoviset osat voivat synnyttää kipinöintiä aiheuttavan sähköstaattisen varauksen. Jos laitteistoa käytetään erityisesti ryhmän II, kategorian mukaista laitteistoa vaativissa sovelluksissa, laitteistoa ei saa asentaa paikkaan, jossa ulkoiset olosuhteet antavat mahdollisuuden sähköstaattisen varauksen syntymistä tällaisilla pinnoilla. Lisäksi laitteiston muoviset osat saa puhdistaa vain kostealla kankaalla. VAARALLISEN ALUEEN MUKAISET OHJEET Laitteistoa voidaan käyttää syttyvien kaasujen ja höyryjen kanssa laiteryhmän IIC mukaisesti. Lähetinosa on sertifioitu käytettäväksi käyttöympäristön lämpötilan ollessa -0 C 70 C, eikä sitä pidä käyttää tämän lämpötila-alueen ulkopuolella. Laite on suunniteltu asennettavaksi kategorian ja kategorian 2 alueille prosessilämpötila-alueella -0 C 00 C ja prosessipainetasoilla - 55 bar. Käyttäjän vastuulla on valita sopiva antenni ja säiliötiiviste säiliön prosessiolosuhteiden mukaisesti.
22 Asennus on annettava riittävän koulutuksen saaneiden asentajien tehtäväksi, ja asennuksessa on otettava huomioon luonnostaan vaarattomia laitteita koskevat kansainväliset, kansalliset ja paikalliset asennuskäytännöt ja määräykset sekä tämän käyttöohjekirjan ohjeet. Tämän laitteiston korjaukset on annettava valmistajan tehtäväksi tai ne on tehtävä soveltuvan käytännön mukaisesti. Kaikkien ulkoisesti kytkettyjen luonnostaan vaarattomien laitteiden on oltava eriteltyjen IS-laiteparametrien mukaisia. Liekinkestävää/räjähdyksenkestävää koteloa ei saa avata, jos laitteessa on kytkettynä virta. Sertifointiin liittyy erityisiä turvallisen käytön ehtoja, mistä merkkinä on sertifikaattinumeron lopussa oleva X. Ne on otettava huomioon laitetta asennettaessa. Jos laitteella on mahdollisuus joutua kosketuksiin syövyttävien aineiden kanssa, käyttäjän on sopivin varotoimenpitein estettävä niiden haittavaikutukset varmistaen näin, ettei suojausluokan mukainen suojaus heikkene. Syövyttävät aineet, esim. liuottimet, jotka voivat vaikuttaa polymeerimateriaaleihin. Suorita riittävät varotoimenpiteet, esim. säännölliset rutiinitarkastukset tai varmista materiaalin ohjekirjasta, että se kestää käytössä olevien kemikaalien vaikutuksen.
23 220-näyttöyksikkö E Hyväksyntänumero: Sira 00ATEX 2062 ATEX-kategoriamerkintä II /2 G Ilman lämpötilatuloja ATEX-merkintä: EX II /2 G Turvallisuuskoodaus: EEx ib IIC T (T amb -0 C, +70 C) Lämpötilatuloilla ATEX-merkintä: EX II /2 G Turvallisuuskoodaus: EEx ib [ia] IIC T (T amb -0 C, +70 C) Factory Mutual (FM) 5600-sarjan pintatutka E5 Hyväksyntänumero: D5A9.AX Luonnostaan vaarattomin lähdöin (kaikki versiot paitsi seuraavassa luetellut) Räjähdyspaineen kestävä IS-lähdöin HAZLOCia varten Class I, Division, Groups A, B, C ja D Ylin käyttölämpötila +70 C Käytä johtimia, joiden lämpötilan kesto on vähintään 85 C Asennettava järjestelmän tarkistuspiirustuksen mukaisesti. Ei-IS-sekundaarilähdöin (koodit ja ) Räjähdyspaineen kestävä Class I, Division, Groups A, B, C ja D. Ylin käyttölämpötila +70 C Käytä johtimia, joiden lämpötilan kesto on vähintään 85 C
24 220-näyttöyksikkö E5 Hyväksyntä: D5A9.AX Kaikki versiot Luonnostaan vaaraton HAZLOCille Class I, Division, Group A, B, C ja D T Ylin käyttölämpötila +70 C Asennettava järjestelmän tarkistuspiirustuksen mukaisesti. Canadian Standards Association (CSA) 5600-sarjan pintatutka E6 Hyväksyntänumero: Ei-IS-primääri- ja/tai sekundäärilähdöillä Räjähdyspaineen kestävä Ex de IIC T6 Asennettava järjestelmän tarkistuspiirustuksen mukaisesti. Tiivistetty tehtaalla, suojaputken tiivistettä ei tarvita. IS-näyttölähdöillä, IS-primääri- ja/tai sekundäärilähdöillä Räjähdyspaineen kestävä Ex de [ib/ia] IIC T6 Asennettava järjestelmän tarkistuspiirustuksen mukaisesti. Tiivistetty tehtaalla, suojaputken tiivistettä ei tarvita. 220-näyttöyksikkö E6 Hyväksyntänumero: Ilman lämpötilatuloja Luonnostaan vaaraton EEx ib IIC T (T amb -0 C, +70 C) Lämpötilatuloilla Luonnostaan vaaraton EEx ib [ia] IIC T (T amb -0 C, +70 C) Asennettava järjestelmän tarkistuspiirustuksen mukaisesti.
25 Taulukko sarjan pintatutka ja 220-näyttöyksikkö CE-merkintä osoittaa, että tuote on Euroopan talousyhteisön soveltuvien vaatimusten mukainen. Ex-sertifiointi on riippumattoman sertifiointiviraston lausunto, jonka mukaan tämä tuote täyttää luonnostaan vaarattomia laitteita koskevat EU:n direktiivit soveltuvin osin. FM-merkki osoittaa, että laite on FM Factory Mutual Research Corporationin sertifioima FMRC-normien mukaisesti ja että se voidaan asentaa vaaralliseen käyttöympäristöön. Laite käyttää ei-harmonisia radiotaajuuksia. Suojamaa Maa Jännitesyöttö Ulkoisten kaapelien on oltava hyväksyttyjä käytettäväksi vähintään 75 C:n lämpötilassa.
26
Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä
binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde
00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,
LisätiedotVerkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin
Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Lähtö Yleistä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä Rosemount 753R erillisellä HART -lähettimellä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä ja erillisellä
LisätiedotPikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet
00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että
LisätiedotPINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET
Erikoisturvallisuusohjeet fi PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Sisällys TankRadar Pro -järjestelmän eurooppalaiseen ATEX-direktiiviin liittyvät tiedot.......... 2 ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi..............................................
LisätiedotPintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot
Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä
LisätiedotRosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A
00825-0316-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite asennetaan räjähdysalttiiseen ympäristöön, asennuksessa
LisätiedotRosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista
Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 951 Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille MegszüntTermék Aloita tästä Ohjelmallinen viritys Kyllä Ei Konfiguroi/Tarkista Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2:
LisätiedotRosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet
Ohjekirjan liite 00809-0316-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan
LisätiedotRosemount pintalähetin
00825-0616-4026, Versio AA Rosemount 5400 -pintalähetin Lautasantennin asennusohjeet 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pikaopas antaa lautasantennilla varustetun Rosemount 5402 -pintalähettimen mekaanisen
LisätiedotRosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain
00825-0216-4841, Versio AA Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Rosemount 3490-sarjan
LisätiedotRosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella
Pika-asennusopas 585 Annubar -päähöyryanturi Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella Aloita tästä Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa asennusreiät putkeen Vaihe 3: Hitsaa asennusosat
LisätiedotRosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi. Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Helmikuu 2014
Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0085- pantakiinnitteisen lämpötila-anturin perusohjeet. Tässä
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4764, versio DA Maaliskuu 2014. Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori
Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asiakirjassa on Rosemount 8714D:n perusohjeet. Siinä ei ole tarkempia
LisätiedotRosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin
Pika-asennusopas Rosemount 3095FC Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset Vaihe 3: Aseta yliheitot ja kytke virta Vaihe 4: Varmista yhteys Vaihe
LisätiedotMicro Motion 775 -malli
Johdotusliite P/N MMI-20016035, Rev. AA Syyskuu 2009 Micro Motion 775 -malli Kiinteästi asennettu Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Sisällys THUM-lähetinyksikön yleiskatsaus..................................
LisätiedotRosemount sarjan langaton pintatutka 3308A
Pikaopas 00825-0116-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A Pika-aloitusopas, optiokoodi WU Pikaopas VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite
LisätiedotRosemount 4500 hygieeninen painelähetin
Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Aseta kytkimet Vaihe 3: Kytke johtimet ja jännite
LisätiedotRosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A
00825-0216-4308, Rev AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 2 VAROITUS Räjähdys voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman: Tarkista, että lähettimen käyttöympäristö vastaa asianmukaisia vaarallisista
LisätiedotRosemount 3051SF -sarjan painelähetin
Rosemount 3051S -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Valitse tämä avataksesi uusi WirelessHART
LisätiedotPikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma
00825-0216-2654, Versio BB Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin
LisätiedotRosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet
Ohjekirjan liite 00809-0416-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan
LisätiedotRosemount 3244MVF monimuuttuja -lämpötilalähetin
F monimuuttuja -lämpötilalähetin Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdot ja virransyöttö Vaihe 3: Tarkista positiointi Vaihe 4: Tarkista lähettimen konfigurointi Valmis www.rosemount.com
LisätiedotATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010159, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset
LisätiedotSmartPower -ratkaisut. Pikaopas , Versio DB Huhtikuu 2019
SmartPower -ratkaisut 00825-0116-4701, Versio DB HUOMATTAVAA Tämä opas on SmartPower-tuotesarjan asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä
LisätiedotRosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet
Pika-asennusopas Elokuu 2011 Rosemount 1199 Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet Aloitus Johdanto Esipuhe Käsittelyn yleiskatsaus Mekaaninen asennus Lähettimen virittäminen
LisätiedotRosemount 644H ja 644R älykkäät lämpötilalähettimet
Pika-asennusopas Kesäkuu 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H ja 644R älykkäät lämpötilalähettimet Aloitus Vaihe 1: Konfiguroi (laiteviritys) Vaihe 2: Aseta vikatilakytkin Vaihe 3: Asenna lähetin Vaihe 4:
LisätiedotRosemount sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain
00825-0116-4841, Versio BA Rosemount 3490 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain Asennuksen Pika-asennusopas (Quick Installation Guide) VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen
LisätiedotRosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Kesäkuu 2014
Rosemount Volume 1 -anturiosa Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä pika-aloitusoppaassa on Rosemount 0068-, 0078- ja 0183-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka
LisätiedotATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010116, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso
LisätiedotSET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotLangaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin
Pika-asennusopas Joulukuu 2014 Langaton Rosemount 248 Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot
LisätiedotTuotesertifioinnit , Rev CC Huhtikuu Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A. Tuotesertifioinnit
00825-0216-4308, Rev CC Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 1 Versio 1.5 1.1 EU:n direktiivit EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n direktiivien osalta löytyy
LisätiedotKäyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075
Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...
LisätiedotATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X
Asennusohjeet P/N MMI-20010181, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä
LisätiedotAsennusohjeet P/N MMI , Rev. AA Heinäkuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille
Asennusohjeet P/N MMI-20011743, Rev. AA Heinäkuu 2009 ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia EN
LisätiedotSM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje
0256350/1 IM-P025-02 ST Issue 1 SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat
LisätiedotPikaopas , Rev AE Maaliskuu Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö
00825-0116-4378, Rev AE Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö HUOMIO Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 751 -kenttänäytön perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia,
LisätiedotKäyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI
Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus
LisätiedotLiitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje
Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje 9234594 2. painos Nokia, Nokia Connecting People ja Pop-Port ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto
LisätiedotMobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö
IP2030-FI/QS, Versio AA Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö Pika-asennusopas VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan
LisätiedotRosemount 485 Annubar laipallinen rakenne
Pika-asennusopas 00825-0116-809, versio DB Laipallinen 85-Annubar Rosemount 85 Annubar laipallinen rakenne Aloitus Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa reiät putkeen Vaihe 3: Asenna ja tarkista paikalleen
LisätiedotRosemount 3095 monimuuttuja -massavirtalähetin HART -protokollalla tai FOUNDATION -kenttäväylällä Rosemount 3095 -massavirtausmittarin lähetin
Pika-asennusohje -massavirtalähetin HART -protokollalla tai FOUNDATION -kenttäväylällä Rosemount 3095 -massavirtausmittarin lähetin Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Lähettimen
LisätiedotÄlykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite
Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Mallitiedot Tuotesertifioinnit EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
LisätiedotAsennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille
Asennusohjeet P/N MMI-20013046, Rev. A Syyskuu 2008 ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille Huomautus: Katso vaarallisen ympäristön asennuksissa Euroopassa standardia EN 60079-14, jos
LisätiedotSM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje
0765050/2 IM-P076-07 ST Issue 2 SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet SM21 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
LisätiedotAsennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille
Asennusohjeet P/N MMI-20011745, Rev. A Helmikuu 2009 ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia
LisätiedotLangaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin
Elokuu 2009 Rosemount 702 Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin Aloitus Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Vaihe 3: Viitetiedot Tuotehyväksynnät EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
LisätiedotSET/TSSH2 ja SET/TSSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme
LisätiedotLumination LED-valaisimet
GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT
LisätiedotASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak
5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27
LisätiedotRosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet
00825-0516-4408, Versio AA Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimet Tasoantenni 1.0 Tietoja tästä oppaasta Tässä pikaoppaassa on Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimien perusohjeet. Katso lisäohjeita
LisätiedotSET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotSmartPower -ratkaisut. Pikaopas 00825-0116-4701, Versio BA Joulukuu 2014
SmartPower -ratkaisut 00825-0116-4701, Versio BA HUOMATTAVAA Tämä opas on SmartPower-tuotesarjan asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä
LisätiedotSET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4148, Versio EA Helmikuu 2014. Rosemount 148 -lämpötilalähetin
00825-0116-4148, Versio EA Rosemount 148 -lämpötilalähetin HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 148:n asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-, vianetsintä-
LisätiedotJOHDANTO VAROITUS. Johdanto 3
PIKAKÄYTTÖOHJE FIN 2 Johdanto 3 TÄRKEÄ ILMOITUS Tässä pikakäyttöohjeessa on 375-käyttöliittymän perusohjeet. Se ei sisällä yksityiskohtaisia ohjeita lähettimen konfigurointia, diagnostiikkaa, kunnossapitoa,
LisätiedotRosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit
00825-0116-4102, versio DD Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit WirelessHART -protokolla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien Rosemount 2051 -lähettimien perusohjeet.
Lisätiedot"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
LisätiedotPika-asennusopas 00825-0116-4026, versio FB Maaliskuu 2013. Rosemount 5400 -sarja Laksijohtiminen kosketukseton pintatutka
00825-0116-4026, versio FB Rosemount 5400 -sarja Laksijohtiminen kosketukseton pintatutka Tietoa tästä oppaasta Tämä asennusopas sisältää Rosemount 5400 -lähettimien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita,
LisätiedotRP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje
1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03
LisätiedotFI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1
ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle
LisätiedotMINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotSET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotAsennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10,
Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT10, TBLZ31141 ja TBLZ12141 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACTkoneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin sisältyvät
LisätiedotLämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan
Lämpötila-anturien valinta 25.1.2017 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,
LisätiedotErotinhälytin idoil-20
Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5
LisätiedotSET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme
LisätiedotSET/TSH2 ja SET/TSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden
LisätiedotVIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Pika-asennusopas
VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B fi Pika-asennusopas VIP X1600 XFM4 Yleisiä tietoja fi 2 1 Yleisiä tietoja Nämä ohjeet (Pika-asennusopas) liittyvät lähetinmoduuleihin VIP X1600 XFM4A ja VIP
LisätiedotRosemount 3051S sähköiset ERS-anturit
sähköiset ERS-anturit Uudentasoiset mittausratkaisut erityiskohteisiin Uusi ratkaisu vanhaan ongelmaan Kaikkialta löytyy mittauksia, joiden luotettava toiminta edellyttää sekä aikaa että voimavaroja. Tyypillisiä
LisätiedotLangaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Aloitus
Pika-asennusopas Langaton Rosemount 648 Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Tuotesertifioinnit
LisätiedotHierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
Lisätiedot"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
LisätiedotAE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje
1492050/1 IM-P149-13 ST Issue 1 AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta
LisätiedotEntwicklungs- & Vertriebs GmbH. Palkittu vuonna 2008 Innovaatio palkinnolla NARVA tyhjiöputkien kehityksestä. Heat Pipe asennusohje.
Tyhjiöputkikeräimet Valmistettu Saksassa Palkittu vuonna 2008 Innovaatio palkinnolla NARVA tyhjiöputkien kehityksestä Solar Keymark Heat Pipe asennusohje 1000 2000 3000 02 Asennusohjeet malleille: Vaaditut
LisätiedotNokeval. FD100-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
LisätiedotMyllyhaantie PIRKKALA Puh.: Internet: 1/7 YTE-101
Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh.: 029 006 260 22.11.2012 Fax.: 029 006 1260 E-mail: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/7 YTE-101 SÄILIÖN YLITÄYTÖNESTIN ASENNUSOHJE Copyright Labkotec Oy, 2012
LisätiedotPIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
Lisätiedot00825-0116-4004I. Rosemount 8800D-sarjan pyörrevanavirtausmittari. Rosemount 8800D. Pika-asennusopas 00825-0116-4004, Versio DB Joulukuu 2011
Pika-asennusopas -sarjan pyörrevanavirtausmittari Aloitus Vaihe 1: Asenna virtausmittari Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve Vaihe 3: Aseta yliheitot Vaihe 4: Kytke johtimet ja virta Vaihe 5: Tarkista
LisätiedotLisäkontaktoriyksikkö
Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää
LisätiedotVärähtelevä Rosemount pintakytkin
Pika-aloitusopas 00825-0116-4140, Versio AB Värähtelevä Rosemount 2140 -pintakytkin Asennuksen pika-aloitusopas Pika-aloitusopas 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pika-aloitusopas antaa värähtelevien Rosemount
LisätiedotAV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje
0107050/1 IM-P010-08 ST Issue 1 AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat
LisätiedotASENNUSOPAS. 2-tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten EKVKHPC
ASENNUSOPAS -tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten -tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten Lue tämä opas huolellisesti ennen asennusta. Älä heitä sitä pois. Pidä se tallessa vastaisuuden
LisätiedotRosemount 644H -lämpötilalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä
H -lämpötilalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista positiointi Vaihe 4: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät
LisätiedotGESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36
GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-36 Käyttöohje 818470-00 Pintaelektrodi NRG 16-36 ; NRG 16-36 Mitat Mitat: mm Kattilan seinämä DN 100, DN 0, DN 50 0 1500 100 NW 90 10 0-5 Esim. Supistuskappale K 88,9
LisätiedotS1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje
0231150/2 IM-P023-55 ST Issue 2 S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6.
LisätiedotLämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan
Lämpötila-anturien valinta 24.11.2015 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,
LisätiedotRosemount 644H Profibus PA -lämpötilalähettimet
Pika-asennusopas Heinäkuu 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H Profibus PA -lämpötilalähettimet Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista positiointi Vaihe 4: Lähettimen
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
LisätiedotRosemount 644 -lämpötilalähetin
Pikaopas 00825-0216-4728, versio DA Rosemount 644 -lämpötilalähetin jossa käytetään 4 20 ma HART -protokollaa (versiot 5 ja 7) Huomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin
LisätiedotJÄSPI KATTILAVASTUS 6KW
JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot
LisätiedotAsennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT
FI.TBVA.70 Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT. Yleistä TBVA-sarjan venttiilit ovat ulkokierteellä varustettuja -tieistukkaventtiilejä, joiden paineluokka on PN. Venttiili on helppo muuttaa
LisätiedotYTE-101 SÄILIÖN YLITÄYTÖNESTIN
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 31.5.2016 Fax: 029 006 1260 D44022_S-1 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SÄILIÖN YLITÄYTÖNESTIN ASENNUSOHJE Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme
LisätiedotAsennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1
Asennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1 SISÄLTÖ 1 Yleistä Sisältö Komponenttien sijainti 2 Sähkökytkennät yleisesti Syötön kytkentä Tiedonsiirron kytkentä 3 Shunttiventtiilillä ohjattu lisälämpö
LisätiedotYleiset varotoimet Suomi
Yleiset varotoimet Yleiset varotoimet Suomi 1 Yleiset varotoimet 1 Yleiset varotoimet Yksiköissä on seuraava symboli: 1.1 Tietoja asiakirjasta Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut
LisätiedotValmistusonlopetetu. Aloita tästä
Pika-asennusopas heinäkuu 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 -painelähetin 4 20 ma:n HART-protokollalla Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve
LisätiedotNokeval. FD200-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
LisätiedotNokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
Lisätiedot