Rosemount sarjan pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Rosemount 5600 -sarjan pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä"

Transkriptio

1 n pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe : Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset ja virta Vaihe : Konfiguroi lähetin Tuotehyväksynnät Vahvista lähettimen asetukset Piiritesti Valmis HART

2 200 Rosemount, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit ovat omistajan omaisuutta. Rosemount Division 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 557 Puh. (USA) Puh. (muut maat) Faksi Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN-050 VANTAA Suomi Puh Faksi Emerson Process Management Heath Place Bognor Regis West Sussex PO22 9SH Englanti Puh. (2) 86 2 Faksi (2) Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Pandan Crescent Singapore 286 Puh. (65) Faksi TÄRKEÄ ILMOITUS Tässä asennusoppaassa on Rosemount mallin asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-, vianetsintä- tai asennusohjeita. Katso lisäohjeita 5600:n viitekäsikirjoista (julkaisunumerot ja ). Viitekäsikirjat ja tämä pika-asennusopas ovat saatavana sähköisenä osoitteesta

3 VAROITUS Jos turvallista asennustapaa ja huolto-ohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla kuolema tai vakava vamma. Asennuksessa ja huoltotöissä on käytettävä päteviä asentajia. Käytä laitteistoa vain tämän käyttöohjekirjan ja viitekäsikirjan ohjeiden mukaisesti. Jos näin ei menetellä, laitteiston antama suojaus voi heikentyä. Korjaukset, esim. osien vaihto, voivat heikentää turvallisuutta, ja ne on ehdottomasti kielletty. Räjähdys voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Tarkista, että lähettimen käyttöympäristö on vaarallisten tilojen asianomaisten erittelyjen mukainen. Jos kyseessä on räjähdyspaineen kestävä/liekin kestävä asennus, älä irrota lähettimen päätykansia, kun laitteeseen on kytketty virta. Ennen HART-käyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaaralliseen tilaan on tarkistettava, että piirissä olevat instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaarattoman tai syttymättömän alueen johdotuskäytäntöä. Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Varo koskemasta johtimia ja liittimiä. Johtimissa voi olla suuri jännite, joka voi aiheuttaa sähköiskun. Varmista, että 5600-lähettimeen ei tule verkkovirtaa ja että kaikki muu ulkoinen jännitteensyöttö on katkaistu eikä lähettimessä ole jännitettä, kun sitä kytketään. Prosessivuodot voivat aiheuttaa vahinkoa tai jopa kuoleman. Asenna ja kiristä antenni ja laipat ennen paineistusta. Prosessivuotojen välttämiseksi ei säiliötiivistettä saa poistaa, kun säiliössä on painetta.

4 VAIHE : ASENNA LÄHETIN Määritä, minkätyyppisen antennin asennat ja katso antennikohtaiset ohjeet seuraavasta: A. Laipallisen sauva-antennin asennus B. Kierteellisen sauva-antennin asennus C. Kartioantennin asennus D. Tasoantennin asennus E. Kartioantennin asennus rauhoitusputkeen/kammioon F. Jatketun kartioantennin asennus G. Huuhteluliitännöillä varustetun kartioantennin asennus A. Laipallisen sauva-antennin asennus A. Asenna laippa sauva-antennin päälle. Varmista, että laipan pohjapuoli on tasainen ja kaikki osat ovat puhtaita ja kuivia. A2. Kiinnitä laippa lukkomutterilla. Varmista, että mutteri on tiukasti kiinni laipassa. A. Asenna sovitin suojuksen Lukkorengas päälle. Sovitin päältä katsottuna Sovitin O-rengas Aallonohjaus Suojus Antennin nimikilpi Lukkomutteri Kuva. Sovittimen asennus rod_mount_apdater

5 A. Kiinnitä sovitin lukkorenkaalla. A5. Aseta laippa ja sauva-antenni varovasti asennusyhteeseen ja käytä sopivaa tiivistettä niiden välissä. Kiristä ruuveilla ja muttereilla. A6. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ylempään aallonohjaukseen. Varmista, että o-rengas on paikoillaan aallonohjausputken alapäässä. A7. Aseta suojus laipalle. Asenna lähettimen yläosa ja kiristä mutteri. Tarkista, että sovittimen pultit menevät ylemmän aallonohjauksen vastaaviin uriin. Kuva 2. Sovittimen kiinnitys O-rengas A8. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. Lukkorengas Sovitin Suojus Ylempi aallonohjaus Kuva. Aallonohjausputken asentaminen paikoilleen Waveguide_tube.eps Aallonohjausputki Adapter_LockRing.eps

6 B. Kierteellisen sauva-antennin asennus B. Aseta sauva-antenni varovasti kierteelliseen asennusyhteeseen ja Antennikilpi ruuvaa se paikoilleen. HUOMAUTUS Jos sovittimessa on NPT-kierre, paineenkestävissä liitoksissa voidaan tarvita tiivistysainetta. B2. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ylempään aallonohjaukseen. Varmista, että o-rengas on paikoillaan aallonohjausputken alapäässä. Ks. Kuva. Aallonohjausputken asentaminen paikoilleen. B. Aseta suojus laippaan. Asenna lähettimen yläosa ja kiristä mutteri. Tarkista, että sovittimen pultit menevät ylemmän aallonohjauksen vastaaviin uriin. B. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. Rod_Mount_BSP.eps BSP (G) -kierteisiin sopiva tiiviste Kuva. Sauva-antennin asennus TH0Head_Nozzle_BSP.eps Kuva 5. Valmis mekaaninen asennus

7 C. Kartioantennin asennus C. Asenna laippa kartioantennin päälle. Varmista, että laipan pohjapuoli on tasainen ja kaikki osat ovat puhtaita ja kuivia. C2. Kiinnitä laippa lukkomutterilla. Varmista, että mutteri on tiukasti kiinni laipassa. C. Asenna sovitin suojuksen päälle. C. Kiinnitä sovitin lukkorenkaalla. Ks. Kuva 2. Sovittimen kiinnitys. C5. Aseta laippa ja kartioantenni varovasti asennusyhteeseen. Sovitin päältä katsottuna Lukkorengas Sovitin Lukkomutteri Antennikilpi Laippa O-rengas Säiliötiiviste Suojus Antenni Kuva 6. Sovittimen asennus C6. Kiristä ruuveilla ja muttereilla. C7. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ylempään aallonohjaukseen Varmista, että o-rengas on paikoillaan aallonohjausputken alapäässä. Ks. Kuva. Aallonohjausputken asentaminen paikoilleen. Flange_Adapter_Mount.eps

8 C8. Aseta suojus laipalle. Asenna lähettimen yläosa ja kiristä mutteri. Tarkista, että sovittimen pultit menevät ylemmän aallonohjauksen vastaaviin uriin. C9. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. Suojus Head_Tank_Mount.eps Kuva 7. Lähettimen yläosan asennus D. Tasoantennin asennus D. Aseta tiiviste asennusyhteen päälle ja asenna antenni. Käytä tasoantennin kanssa toimitettua tiivistettä. D2. Aseta irtonainen laippa antennin päälle. D. Asenna antenni kiristämällä laippa kiinni asennusyhteeseen. HUOMAUTUS Kiristä laipparuuvit varovasti Taulukossa suositeltuun kiristysmomenttiin. Kiristä vastakkaiset ruuvit pareittain. Kuva 8. Tasoantennin asennus Process_Seal_Antenna_Mount.eps

9 Taulukko. Suositusmomentti (Nm) PTFE-tiiviste DIN-laippa PN6 PN0 DN00 5 DN50 5 ANSI-laippa 50 psi 00 psi tuumaa 5 6 tuumaa 5 0 D. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ylempään aallonohjaukseen. D5. Asenna lähettimen yläosa sovittimelle. D6. Kiristä mutteri ja varmista, että lähettimen yläosa asettuu tiukasti antenniin. D7. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. Mutteri Aallonohjausputki Process_Seal_TH_Mount.eps Kuva 9. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ja asenna lähettimen yläosa

10 E. Kartioantennin asennus rauhoitusputkeen/kammioon E. Asenna antenni ja lähettimen yläosa samalla tavoin kuin vakiotyyppinen kartioantenni. Ks. C. Kartioantennin asennus. E2. Varmista, että lähettimen kallistus on alle. 20,07_Inclination_0.eps maks. Kartion ja tuloputken päällispuolen etäisyyden on oltava >0 mm Kuva 0. Lähettimen kallistuma E. Jotta tulo- ja menoputkista tulevien häiritsevien kaikujen vaikutus olisi mahdollisimman pieni, voi olla tarpeen kääntää lähettimen yläosaa 90. E. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. 90 Kannen lukitus 90 Kuva. Lähettimen yläosan kääntäminen F. Jatketun kartioantennin asennus F. Asenna antenni ja lähettimen kytkentärasia samalla tavoin kuin vakiotyyppinen kartioantenni. Ks. C. Kartioantennin asennus. F2. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta.

11 G. Huuhteluliitännöillä varustetun kartioantennin asennus G. Laippa on osa antennirakennetta ja hitsattu kiinni kartioantenniin. Antennirakenne Aseta antenni ja sopiva tiiviste varovasti asennusyhteeseen. G2. Työnnä aallonohjausputki paikoilleen ylempään aallonohjaukseen. Varmista, että o-rengas on paikoillaan aallonohjausputken alapäässä. Ks. Kuva. Aallonohjausputken asentaminen paikoilleen. G. Asenna lähettimen yläosa ja kiristä mutteri. Tarkista, että sovittimen pultit menevät ylemmän aallonohjauksen vastaaviin uriin. G. Yhdistä putkisto antenniin puhdistusta tai jäähdyttämistä varten. Käytä minimikooltaan 0 mm (0. in.) letkua tai putkea. Tyypillisiä aineita ovat typpi, ilma, vesi tai höyry. G5. Jatka vaiheesta 2: Kytke johdotukset ja virta. Flushing_Cone_Antenna.eps Tiiviste Kuva 2. Huuhdeltavan kartioantennin asennus asennusyhteeseen Mutteri Ylempi aallonohjaus Suojus Flushing_Antenna_Head.eps Ohjaintapit Kuva. Lähettimen yläosan asennus

12 VAIHE 2: KYTKE JOHDOTUKSET JA VIRTA Varmista lähettimen nimikilven tietojen perusteella käytettävissä olevat optiot. Käytä tämän jälkeen seuraavilla sivuilla olevia ohjeita kytkentöjen tekemiseksi. Lähettimen yläosan nimikilven tiedoista ilmenevät asennetut optiot. Etsi 560 xxxxzzxxx, jossa ZZ on primäärilähdön tunniste, katso taulukkoa. 5A Ei-IS HART/ 20 ma, passiivinen 5B IS HART/ 20 ma, passiivinen 5C Ei-IS HART/ 20 ma, aktiivinen 5D IS HART/ 20 ma, aktiivinen 7A Foundation-kenttäväylä, ei-is 7B Foundation-kenttäväylä, IS Kuva. Esimerkki Rosemount lähettimen yläosan nimikilvestä Syöttöjännite 2 20 VDC tai AC 0 60 Hz Kuva 5. Jännitesyöttö N/L/+ 2 L/L2/- X Kytkentärasia X EEx e

13 Level m Pika-asennusohje Kytkentärasia X EEx e Kytkentärasia X2 EEx i Primäärilähtö ei-is HART -modeemi 2 X Optiona saatava kytkentärasia X2 EEx e X2 2 X Sekundäärilähtö Sekundäärilähtö Primäärilähtö IS ja 2 ei käytössä Kuva 6. Rosemount lähettimen kytkentäkaavio 5600-config_example2,, _ed, TH0head_ed_2

14 Liittyminen HART-laitteisiin Kytkentärasia EEx e Optio 5A Ei-IS HART/ 20 ma, passiivinen ma Ulkoisen External piirin jännitesyöttö loop supply + - Input Tuloimpedanssi impedance ~250 Ohm X 2 20 V DC/AC 0 60 Hz 0 W 5 VA HART-modeemi interface Service Huolto-PC:n RadarMaster/TankMaster Opt5A.eps Kuva 7. Tyypillinen HART passiivinen lähtö ei-is (primääri) Optio 5B IS HART/ 20 ma, passiivinen 2 Junction Kytkentärasia Box X X EEx EEx e e 2 20 V DC/AC 0 60 Hz 0 W 5 VA Junction Kytkentärasia Box X2 X2 EEx EEx i i -20 ma Vaarallinen Hazardous Area alue + - Zener-barrieri Barrier Ulkoisen External piirin jännitesyöttö loop supply Safe Turvallinen area alue Kuva 8. Tyypillinen HART passiivinen lähtö IS (primääri) + - Input Tuloimpedanssi impedance ~250 Ohm HART-modeemi interface Huolto-PC:n Service RadarMaster/TankMaster RadarMaster/TankMaster Opt5B.eps

15 Optio 5C Ei-IS HART/ 20 ma, aktiivinen Kytkentärasia EEx e Jännitetaso 7 0 V ma + - Input Tuloimpedanssi impedance ~250 Ohm Ohm X 2 20 V DC/AC 0 60 Hz 0 W 5 VA HART-modeemi interface Huolto-PC:n Service RadarMaster/TankMaster Opt5C.eps Kuva 9. Tyypillinen HART aktiivinen lähtö ei-is Optio 5D IS HART/ 20 ma, aktiivinen Jännitetaso 7 0 V 2 Junction Kytkentärasia Box X X EEx EEx e e ma Vaarallinen Hazardous Area alue + - Zener-barrieri Barrier Safe Turvallinen area alue + - Input Tuloimpedanssi impedance ~250 Ohm Junction Kytkentärasia Box X2 X2 EEx EEx i i 2 20 V DC/AC 0 60 Hz 0 W 5 VA Kuva 20. Tyypillinen HART aktiivinen lähtö IS HART-modeemi interface Huolto-PC:n Service PC RadarMaster/TankMaster RadarMaster/TankMaster Opt5D.eps

16 FOUNDATION-kenttäväylän ei luonnostaan vaaraton johdotus. Kytke kenttäväylän johdot liittimiin ja 2 X:n puolella. Nämä liittimet on merkitty BUS-liittimiksi. BUS-liittimet ovat napaisuusvapaita: 2. Kytke virtajohdot liittimiin ja X:n puolella. Nämä johdot ovat erillään kenttäväylän johdoista. FOUNDATION-kenttäväylän luonnostaan vaaraton johdotus. Kytke kenttäväylän johdot liittimiin ja 2 X2:n puolella. Nämä liittimet on merkitty BUS-liittimiksi. BUS-liittimet ovat napaisuusvapaita: 2. Kytke virtajohdot liittimiin ja X:n puolella. Nämä johdot ovat erillään kenttäväylän johdoista. Kytkentärasia X EEx e 2 X Vaarallinen Hazardous Area alue Optio 7A FOUNDATION-kenttäväylä, ei-is HUOMAUTUS Älä maadoita virrallisia signaalijohtimia lähetinkoteloon. Tiedonsiirtojohtojen maadoitus voi aiheuttaa kaikkien segmentin laitteiden tiedonsiirron katkeamisen. Opt7A.eps Turvallinen Safe area alue FOUNDATION FOUNDATION Fieldbus -kenttäväylä I/O I/O HUOMAUTUS: NOTE: Configuration Konfigurointi is done tehdään via a FOUNDATION Fieldbus -kenttäväyläisännän host. avulla V DC/AC 0 60 Hz 0 W 5 VA Kuva 2. Lähettimen riviliitin (ei-is-johdotus) Kytkentärasia X2 EEx i X2 Vaarallinen alue Hazardous Area Optio 7B FOUNDATION-kenttäväylä, IS Opt7B.eps Turvallinen alue Safe area FOUNDATION FOUNDATION Fieldbus -kenttäväylä I/O I/O HUOMAUTUS: NOTE: Configuration Konfigurointi is done tehdään via a FOUNDATION Fieldbus -kenttäväyläisännän host. avulla. Kuva 22. Lähettimen riviliitin (IS-johdotus)

17 Rosemount 220 -näyttöyksikön kytkentä Kytke näyttö X2-liittimeen luonnostaan vaarattomassa kytkentärasiassa seuraavilla neljällä johdolla: Maadoitusjohto maaliittimeen Signaalijohtimet liittimiin 6 ja 7 Syöttöjännite liittimeen X X2 2 lämpötilalähdöllä IS Ground IS-maa DP DB DP DA DP DP + X Lähettimen yläosa luonnostaan vaaraton kytkentärasia X2 EEx i X2: X2: X2:2 X2: 2 X X2 2 ilman lämpötilalähtöä 5600-rdu0_x2_th_x2.eps Kuva 2. Kytkentärasian kytkentä lämpötilalähdöllä tai ilman. Kytke jännitesyöttöä varten johto riviliittimen X2, liitin 5, ja riviliittimen X2, liitin, välille. 2. Kytke tiedonsiirtoa varten johto riviliittimen X2, liitin 6, ja riviliittimen X2, liitin 2, välille ja johto riviliittimen X2, liitin 7 ja riviliittimen X2, liitin, välille. Kytke lopuksi johto X2-riviliitinosassa olevasta IS-maadoitusruuvista riviliittimeen X2, liitin. HUOMAUTUS Tarkempia tietoja lämpötila-antureiden kytkemisestä löydät viitekäsikirjasta

18 VAIHE : KONFIGUROI LÄHETIN Konfiguroi Rosemount lähetin jollakin seuraavista saatavana olevista konfigurointivälineistä. PC-konfigurointiohjelma Radar Master CD:n ohjelma käynnistyy automaattisesti ja ehdottaa Radar Master -ohjelman asentamista. Sinun on käynnistettävä tietokone uudelleen Radar Masterin käyttämiseksi. Konfiguroi lähetin ohjatun Wizard toiminnon avulla Ohjatussa konfiguroinnissa on seitsemän vaihetta ja siinä neuvotaan perusasettelut. Kannettava käyttöliittymä Tarkempia tietoja 75-kenttäkäyttöliittymästä löydät julkaisusta ja 275 HART-käyttöliittymästä julkaisusta näyttöyksikkö Neljän painikkeen avulla voit liikkua eri valikoissa ja suorittaa huolto- ja konfigurointitoimintoja. Konfiguroi Rosemount 5600 valitsemalla päävalikosta Setup ja seuraa näytön ohjeita. Lisätietoja saat julkaisusta AMS Suorita laitteen konfigurointi AMS:n Configuration Properties valikossa. AMS on-line Help antaa lisäohjeet.

19 TUOTEHYVÄKSYNNÄT Hyväksytyt valmistuspaikat Saab Marine Electronics AB Göteborg, Ruotsi EU:n direktiivit EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n direktiivien osalta on Rosemountin Internet-sivuilla osoitteessa Paperiversio on tilattavissa Suomen myyntiedustajaltamme. ATEX-direktiivi (9/9/EY) Rosemount Inc. noudattaa ATEX-direktiiviä. Factory Mutualin perushyväksyntä Lähettimen rakenne täyttää sähkölaitteiden, mekaanisten osien ja paloturvallisuuden osalta FM:n perusvaatimukset. FM on yhdysvaltalainen virallisesti hyväksytty testauslaboratorio (NRTL), jonka on akkreditoinut USA:n liittovaltion työturvallisuus- ja -terveyshallinto (OSHA).

20 Vaarallisten tilojen luokitukset ATEX-hyväksynnät 5600-sarjan pintatutka E Hyväksyntänumero: Sira 0ATEX 29X ATEX-kategoriamerkintä II /2 G Luonnostaan vaarattomin lähdöin (vain) ATEX-merkintä: EX II (2) () /2 G Turvallisuuskoodaus: EEx de [ib] [ia] IIC T6 (T amb -0 C, +70 C) Ei-IS-primäärilähtö ja IS-lähtö näyttöyksikölle ATEX-merkintä: EX II () /2 G Turvallisuuskoodaus: EEx de [ia] IIC T6 (T amb -0 C, +70 C) Ei-IS-primääri- ja/tai ei-is-sekundäärilähdöillä ATEX-merkintä: EX II /2 G Turvallisuuskoodaus: EEx de IIC T6 (T amb -0 C, +70 C) Maksimi syöttöjännite: 55 VDC Passiivinen analogialähtö 20 ma, Luokituskilpi = HART-passiivinen. Jännitetaso 7 0 V: U i < 0 V I i < 200 ma Pi <, W C i = 0 µf L i = 0 mh Aktiivinen analogialähtö 20 ma, Luokituskilpi = HART-aktiivinen. Maksimikuormitus 00 Ω: U o < 2, V I o < 25,7 ma P o < 0,726 W C ext < 0, µf L ext < 2,2 mh

21 FOUNDATION-kenttäväylä Luokituskilpi = FOUNDATION-kenttäväylä. U i < 0 V I i < 00 ma Pi <, W C i = 0 µf L i = 0 mh TURVALLISEN KÄYTÖN ERITYISEHDOT (X): Koska koteloiden materiaalina voidaan käyttää metalliseoksia ja niitä voi olla tämän laitteiston luoksepäästävillä pinnoilla, joissakin harvoissa tapauksissa voi ilmetä kipinöintiä iskun tai kitkan aiheuttamana. Tämä on otettava huomioon asennettaessa laitteistoa paikkaan, jossa edellytetään ryhmän II, kategorian G mukaista laitteistoa. Joissakin erikoistapauksissa laitteiston muoviset osat voivat synnyttää kipinöintiä aiheuttavan sähköstaattisen varauksen. Jos laitteistoa käytetään erityisesti ryhmän II, kategorian mukaista laitteistoa vaativissa sovelluksissa, laitteistoa ei saa asentaa paikkaan, jossa ulkoiset olosuhteet antavat mahdollisuuden sähköstaattisen varauksen syntymistä tällaisilla pinnoilla. Lisäksi laitteiston muoviset osat saa puhdistaa vain kostealla kankaalla. VAARALLISEN ALUEEN MUKAISET OHJEET Laitteistoa voidaan käyttää syttyvien kaasujen ja höyryjen kanssa laiteryhmän IIC mukaisesti. Lähetinosa on sertifioitu käytettäväksi käyttöympäristön lämpötilan ollessa -0 C 70 C, eikä sitä pidä käyttää tämän lämpötila-alueen ulkopuolella. Laite on suunniteltu asennettavaksi kategorian ja kategorian 2 alueille prosessilämpötila-alueella -0 C 00 C ja prosessipainetasoilla - 55 bar. Käyttäjän vastuulla on valita sopiva antenni ja säiliötiiviste säiliön prosessiolosuhteiden mukaisesti.

22 Asennus on annettava riittävän koulutuksen saaneiden asentajien tehtäväksi, ja asennuksessa on otettava huomioon luonnostaan vaarattomia laitteita koskevat kansainväliset, kansalliset ja paikalliset asennuskäytännöt ja määräykset sekä tämän käyttöohjekirjan ohjeet. Tämän laitteiston korjaukset on annettava valmistajan tehtäväksi tai ne on tehtävä soveltuvan käytännön mukaisesti. Kaikkien ulkoisesti kytkettyjen luonnostaan vaarattomien laitteiden on oltava eriteltyjen IS-laiteparametrien mukaisia. Liekinkestävää/räjähdyksenkestävää koteloa ei saa avata, jos laitteessa on kytkettynä virta. Sertifointiin liittyy erityisiä turvallisen käytön ehtoja, mistä merkkinä on sertifikaattinumeron lopussa oleva X. Ne on otettava huomioon laitetta asennettaessa. Jos laitteella on mahdollisuus joutua kosketuksiin syövyttävien aineiden kanssa, käyttäjän on sopivin varotoimenpitein estettävä niiden haittavaikutukset varmistaen näin, ettei suojausluokan mukainen suojaus heikkene. Syövyttävät aineet, esim. liuottimet, jotka voivat vaikuttaa polymeerimateriaaleihin. Suorita riittävät varotoimenpiteet, esim. säännölliset rutiinitarkastukset tai varmista materiaalin ohjekirjasta, että se kestää käytössä olevien kemikaalien vaikutuksen.

23 220-näyttöyksikkö E Hyväksyntänumero: Sira 00ATEX 2062 ATEX-kategoriamerkintä II /2 G Ilman lämpötilatuloja ATEX-merkintä: EX II /2 G Turvallisuuskoodaus: EEx ib IIC T (T amb -0 C, +70 C) Lämpötilatuloilla ATEX-merkintä: EX II /2 G Turvallisuuskoodaus: EEx ib [ia] IIC T (T amb -0 C, +70 C) Factory Mutual (FM) 5600-sarjan pintatutka E5 Hyväksyntänumero: D5A9.AX Luonnostaan vaarattomin lähdöin (kaikki versiot paitsi seuraavassa luetellut) Räjähdyspaineen kestävä IS-lähdöin HAZLOCia varten Class I, Division, Groups A, B, C ja D Ylin käyttölämpötila +70 C Käytä johtimia, joiden lämpötilan kesto on vähintään 85 C Asennettava järjestelmän tarkistuspiirustuksen mukaisesti. Ei-IS-sekundaarilähdöin (koodit ja ) Räjähdyspaineen kestävä Class I, Division, Groups A, B, C ja D. Ylin käyttölämpötila +70 C Käytä johtimia, joiden lämpötilan kesto on vähintään 85 C

24 220-näyttöyksikkö E5 Hyväksyntä: D5A9.AX Kaikki versiot Luonnostaan vaaraton HAZLOCille Class I, Division, Group A, B, C ja D T Ylin käyttölämpötila +70 C Asennettava järjestelmän tarkistuspiirustuksen mukaisesti. Canadian Standards Association (CSA) 5600-sarjan pintatutka E6 Hyväksyntänumero: Ei-IS-primääri- ja/tai sekundäärilähdöillä Räjähdyspaineen kestävä Ex de IIC T6 Asennettava järjestelmän tarkistuspiirustuksen mukaisesti. Tiivistetty tehtaalla, suojaputken tiivistettä ei tarvita. IS-näyttölähdöillä, IS-primääri- ja/tai sekundäärilähdöillä Räjähdyspaineen kestävä Ex de [ib/ia] IIC T6 Asennettava järjestelmän tarkistuspiirustuksen mukaisesti. Tiivistetty tehtaalla, suojaputken tiivistettä ei tarvita. 220-näyttöyksikkö E6 Hyväksyntänumero: Ilman lämpötilatuloja Luonnostaan vaaraton EEx ib IIC T (T amb -0 C, +70 C) Lämpötilatuloilla Luonnostaan vaaraton EEx ib [ia] IIC T (T amb -0 C, +70 C) Asennettava järjestelmän tarkistuspiirustuksen mukaisesti.

25 Taulukko sarjan pintatutka ja 220-näyttöyksikkö CE-merkintä osoittaa, että tuote on Euroopan talousyhteisön soveltuvien vaatimusten mukainen. Ex-sertifiointi on riippumattoman sertifiointiviraston lausunto, jonka mukaan tämä tuote täyttää luonnostaan vaarattomia laitteita koskevat EU:n direktiivit soveltuvin osin. FM-merkki osoittaa, että laite on FM Factory Mutual Research Corporationin sertifioima FMRC-normien mukaisesti ja että se voidaan asentaa vaaralliseen käyttöympäristöön. Laite käyttää ei-harmonisia radiotaajuuksia. Suojamaa Maa Jännitesyöttö Ulkoisten kaapelien on oltava hyväksyttyjä käytettäväksi vähintään 75 C:n lämpötilassa.

26

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde 00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,

Lisätiedot

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Lähtö Yleistä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä Rosemount 753R erillisellä HART -lähettimellä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä ja erillisellä

Lisätiedot

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet 00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että

Lisätiedot

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Erikoisturvallisuusohjeet fi PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Sisällys TankRadar Pro -järjestelmän eurooppalaiseen ATEX-direktiiviin liittyvät tiedot.......... 2 ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi..............................................

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 00825-0316-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite asennetaan räjähdysalttiiseen ympäristöön, asennuksessa

Lisätiedot

Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista

Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 951 Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille MegszüntTermék Aloita tästä Ohjelmallinen viritys Kyllä Ei Konfiguroi/Tarkista Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2:

Lisätiedot

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet Ohjekirjan liite 00809-0316-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan

Lisätiedot

Rosemount pintalähetin

Rosemount pintalähetin 00825-0616-4026, Versio AA Rosemount 5400 -pintalähetin Lautasantennin asennusohjeet 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pikaopas antaa lautasantennilla varustetun Rosemount 5402 -pintalähettimen mekaanisen

Lisätiedot

Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi. Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Helmikuu 2014

Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi. Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Helmikuu 2014 Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0085- pantakiinnitteisen lämpötila-anturin perusohjeet. Tässä

Lisätiedot

Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain

Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain 00825-0216-4841, Versio AA Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Rosemount 3490-sarjan

Lisätiedot

Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella

Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella Pika-asennusopas 585 Annubar -päähöyryanturi Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella Aloita tästä Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa asennusreiät putkeen Vaihe 3: Hitsaa asennusosat

Lisätiedot

Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin

Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin Pika-asennusopas Rosemount 3095FC Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset Vaihe 3: Aseta yliheitot ja kytke virta Vaihe 4: Varmista yhteys Vaihe

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Maaliskuu 2014. Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori

Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Maaliskuu 2014. Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asiakirjassa on Rosemount 8714D:n perusohjeet. Siinä ei ole tarkempia

Lisätiedot

Micro Motion 775 -malli

Micro Motion 775 -malli Johdotusliite P/N MMI-20016035, Rev. AA Syyskuu 2009 Micro Motion 775 -malli Kiinteästi asennettu Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Sisällys THUM-lähetinyksikön yleiskatsaus..................................

Lisätiedot

Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin

Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Aseta kytkimet Vaihe 3: Kytke johtimet ja jännite

Lisätiedot

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A Pikaopas 00825-0116-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A Pika-aloitusopas, optiokoodi WU Pikaopas VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite

Lisätiedot

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 00825-0216-4308, Rev AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 2 VAROITUS Räjähdys voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman: Tarkista, että lähettimen käyttöympäristö vastaa asianmukaisia vaarallisista

Lisätiedot

Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin

Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin Rosemount 3051S -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Valitse tämä avataksesi uusi WirelessHART

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma

Pikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma 00825-0216-2654, Versio BB Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin

Lisätiedot

Rosemount 3244MVF monimuuttuja -lämpötilalähetin

Rosemount 3244MVF monimuuttuja -lämpötilalähetin F monimuuttuja -lämpötilalähetin Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdot ja virransyöttö Vaihe 3: Tarkista positiointi Vaihe 4: Tarkista lähettimen konfigurointi Valmis www.rosemount.com

Lisätiedot

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet Ohjekirjan liite 00809-0416-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010159, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset

Lisätiedot

Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet

Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet Pika-asennusopas Elokuu 2011 Rosemount 1199 Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet Aloitus Johdanto Esipuhe Käsittelyn yleiskatsaus Mekaaninen asennus Lähettimen virittäminen

Lisätiedot

Rosemount 644H ja 644R älykkäät lämpötilalähettimet

Rosemount 644H ja 644R älykkäät lämpötilalähettimet Pika-asennusopas Kesäkuu 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H ja 644R älykkäät lämpötilalähettimet Aloitus Vaihe 1: Konfiguroi (laiteviritys) Vaihe 2: Aseta vikatilakytkin Vaihe 3: Asenna lähetin Vaihe 4:

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010116, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso

Lisätiedot

Rosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Kesäkuu 2014

Rosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Kesäkuu 2014 Rosemount Volume 1 -anturiosa Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä pika-aloitusoppaassa on Rosemount 0068-, 0078- ja 0183-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka

Lisätiedot

Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin

Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin Pika-asennusopas Joulukuu 2014 Langaton Rosemount 248 Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075 Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X Asennusohjeet P/N MMI-20010181, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä

Lisätiedot

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. AA Heinäkuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. AA Heinäkuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille Asennusohjeet P/N MMI-20011743, Rev. AA Heinäkuu 2009 ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia EN

Lisätiedot

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 0256350/1 IM-P025-02 ST Issue 1 SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje 9234594 2. painos Nokia, Nokia Connecting People ja Pop-Port ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto

Lisätiedot

Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö

Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö IP2030-FI/QS, Versio AA Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö Pika-asennusopas VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan

Lisätiedot

Rosemount 3095 monimuuttuja -massavirtalähetin HART -protokollalla tai FOUNDATION -kenttäväylällä Rosemount 3095 -massavirtausmittarin lähetin

Rosemount 3095 monimuuttuja -massavirtalähetin HART -protokollalla tai FOUNDATION -kenttäväylällä Rosemount 3095 -massavirtausmittarin lähetin Pika-asennusohje -massavirtalähetin HART -protokollalla tai FOUNDATION -kenttäväylällä Rosemount 3095 -massavirtausmittarin lähetin Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Lähettimen

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin

Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin Elokuu 2009 Rosemount 702 Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin Aloitus Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Vaihe 3: Viitetiedot Tuotehyväksynnät EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

Lisätiedot

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille Asennusohjeet P/N MMI-20013046, Rev. A Syyskuu 2008 ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille Huomautus: Katso vaarallisen ympäristön asennuksissa Euroopassa standardia EN 60079-14, jos

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje

SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 0765050/2 IM-P076-07 ST Issue 2 SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet SM21 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

Rosemount 485 Annubar laipallinen rakenne

Rosemount 485 Annubar laipallinen rakenne Pika-asennusopas 00825-0116-809, versio DB Laipallinen 85-Annubar Rosemount 85 Annubar laipallinen rakenne Aloitus Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa reiät putkeen Vaihe 3: Asenna ja tarkista paikalleen

Lisätiedot

Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite

Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Mallitiedot Tuotesertifioinnit EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

Lisätiedot

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Asennusohjeet P/N MMI-20011745, Rev. A Helmikuu 2009 ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia

Lisätiedot

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas 00825-0116-4701, Versio BA Joulukuu 2014

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas 00825-0116-4701, Versio BA Joulukuu 2014 SmartPower -ratkaisut 00825-0116-4701, Versio BA HUOMATTAVAA Tämä opas on SmartPower-tuotesarjan asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4148, Versio EA Helmikuu 2014. Rosemount 148 -lämpötilalähetin

Pikaopas 00825-0116-4148, Versio EA Helmikuu 2014. Rosemount 148 -lämpötilalähetin 00825-0116-4148, Versio EA Rosemount 148 -lämpötilalähetin HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 148:n asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-, vianetsintä-

Lisätiedot

JOHDANTO VAROITUS. Johdanto 3

JOHDANTO VAROITUS. Johdanto 3 PIKAKÄYTTÖOHJE FIN 2 Johdanto 3 TÄRKEÄ ILMOITUS Tässä pikakäyttöohjeessa on 375-käyttöliittymän perusohjeet. Se ei sisällä yksityiskohtaisia ohjeita lähettimen konfigurointia, diagnostiikkaa, kunnossapitoa,

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

Pika-asennusopas 00825-0116-4026, versio FB Maaliskuu 2013. Rosemount 5400 -sarja Laksijohtiminen kosketukseton pintatutka

Pika-asennusopas 00825-0116-4026, versio FB Maaliskuu 2013. Rosemount 5400 -sarja Laksijohtiminen kosketukseton pintatutka 00825-0116-4026, versio FB Rosemount 5400 -sarja Laksijohtiminen kosketukseton pintatutka Tietoa tästä oppaasta Tämä asennusopas sisältää Rosemount 5400 -lähettimien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita,

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10, Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT10, TBLZ31141 ja TBLZ12141 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACTkoneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin sisältyvät

Lisätiedot

Värähtelevä Rosemount pintakytkin

Värähtelevä Rosemount pintakytkin Pika-aloitusopas 00825-0116-4140, Versio AB Värähtelevä Rosemount 2140 -pintakytkin Asennuksen pika-aloitusopas Pika-aloitusopas 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pika-aloitusopas antaa värähtelevien Rosemount

Lisätiedot

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Aloitus

Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Aloitus Pika-asennusopas Langaton Rosemount 648 Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Tuotesertifioinnit

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Myllyhaantie PIRKKALA Puh.: Internet: 1/7 YTE-101

Myllyhaantie PIRKKALA Puh.: Internet:  1/7 YTE-101 Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh.: 029 006 260 22.11.2012 Fax.: 029 006 1260 E-mail: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/7 YTE-101 SÄILIÖN YLITÄYTÖNESTIN ASENNUSOHJE Copyright Labkotec Oy, 2012

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Entwicklungs- & Vertriebs GmbH. Palkittu vuonna 2008 Innovaatio palkinnolla NARVA tyhjiöputkien kehityksestä. Heat Pipe asennusohje.

Entwicklungs- & Vertriebs GmbH. Palkittu vuonna 2008 Innovaatio palkinnolla NARVA tyhjiöputkien kehityksestä. Heat Pipe asennusohje. Tyhjiöputkikeräimet Valmistettu Saksassa Palkittu vuonna 2008 Innovaatio palkinnolla NARVA tyhjiöputkien kehityksestä Solar Keymark Heat Pipe asennusohje 1000 2000 3000 02 Asennusohjeet malleille: Vaaditut

Lisätiedot

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1492050/1 IM-P149-13 ST Issue 1 AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta

Lisätiedot

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Pika-asennusopas

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Pika-asennusopas VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B fi Pika-asennusopas VIP X1600 XFM4 Yleisiä tietoja fi 2 1 Yleisiä tietoja Nämä ohjeet (Pika-asennusopas) liittyvät lähetinmoduuleihin VIP X1600 XFM4A ja VIP

Lisätiedot

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet Pika-aloitusopas 00825-0116-4408, v ersio AB Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimet Kartioantenni Pika-aloitusopas 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tässä pikaoppaassa on Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimien

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4021, Versio JA Tammikuu 2014. Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla

Pikaopas 00825-0116-4021, Versio JA Tammikuu 2014. Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla 00825-0116-4021, Versio JA Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3144P:n perusohjeet. Se ei sisällä ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin

Lisätiedot

Rosemount 485 Annubar Flange-Lok -rakenne

Rosemount 485 Annubar Flange-Lok -rakenne Pika-asennusopas 0025-0216-09, versio DB Flange-Lok 5 Annubar Rosemount 5 Annubar Flange-Lok -rakenne Aloitus Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa reiät putkeen Vaihe 3: Hitsaa kiinnittimet paikoilleen

Lisätiedot

Rosemount 644H Profibus PA -lämpötilalähettimet

Rosemount 644H Profibus PA -lämpötilalähettimet Pika-asennusopas Heinäkuu 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H Profibus PA -lämpötilalähettimet Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista positiointi Vaihe 4: Lähettimen

Lisätiedot

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36 GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-36 Käyttöohje 818470-00 Pintaelektrodi NRG 16-36 ; NRG 16-36 Mitat Mitat: mm Kattilan seinämä DN 100, DN 0, DN 50 0 1500 100 NW 90 10 0-5 Esim. Supistuskappale K 88,9

Lisätiedot

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 0107050/1 IM-P010-08 ST Issue 1 AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

00825-0116-4004I. Rosemount 8800D-sarjan pyörrevanavirtausmittari. Rosemount 8800D. Pika-asennusopas 00825-0116-4004, Versio DB Joulukuu 2011

00825-0116-4004I. Rosemount 8800D-sarjan pyörrevanavirtausmittari. Rosemount 8800D. Pika-asennusopas 00825-0116-4004, Versio DB Joulukuu 2011 Pika-asennusopas -sarjan pyörrevanavirtausmittari Aloitus Vaihe 1: Asenna virtausmittari Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve Vaihe 3: Aseta yliheitot Vaihe 4: Kytke johtimet ja virta Vaihe 5: Tarkista

Lisätiedot

Rosemount 3051S sähköiset ERS-anturit

Rosemount 3051S sähköiset ERS-anturit sähköiset ERS-anturit Uudentasoiset mittausratkaisut erityiskohteisiin Uusi ratkaisu vanhaan ongelmaan Kaikkialta löytyy mittauksia, joiden luotettava toiminta edellyttää sekä aikaa että voimavaroja. Tyypillisiä

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. 2-tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten EKVKHPC

ASENNUSOPAS. 2-tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten EKVKHPC ASENNUSOPAS -tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten -tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten Lue tämä opas huolellisesti ennen asennusta. Älä heitä sitä pois. Pidä se tallessa vastaisuuden

Lisätiedot

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan Lämpötila-anturien valinta 24.11.2015 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,

Lisätiedot

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Valmistusonlopetetu. Aloita tästä

Valmistusonlopetetu. Aloita tästä Pika-asennusopas heinäkuu 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 -painelähetin 4 20 ma:n HART-protokollalla Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Tarkista kotelon kääntämistarve

Lisätiedot

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT FI.TBVA.70 Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT. Yleistä TBVA-sarjan venttiilit ovat ulkokierteellä varustettuja -tieistukkaventtiilejä, joiden paineluokka on PN. Venttiili on helppo muuttaa

Lisätiedot

Rosemount 8742C/8700 -sarja Rosemount magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) ja FOUNDATION -kenttäväylä.

Rosemount 8742C/8700 -sarja Rosemount magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) ja FOUNDATION -kenttäväylä. magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) ja FOUNDATION -kenttäväylä Aloita tästä Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2: Käsittely Vaihe 3: Asennus Vaihe 4: Asennus (laipallinen

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

MBPF-100S MB-600PF MBPF-200S Liekintunnistinyksiköt

MBPF-100S MB-600PF MBPF-200S Liekintunnistinyksiköt MBPF-1001 FIN Marraskuu 9.2006 MBPF-100S MB-600PF MBPF-200S Liekintunnistinyksiköt MÄÄRITELMÄ MBPF-100S, MB-600PF ja MBPF-200S yksiköt mahdollistavat käyttäjälle näkyvän ilmaisun ja sähköisen ulostulon

Lisätiedot

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet 00825-0316-4408, Versio AA Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimet Lautasantenni 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tässä pikaoppaassa on Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimien perusohjeet. Katso lisäohjeita

Lisätiedot

Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö

Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Pika-asennusopas Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Aloita tästä Langattomia laitteita koskevia seikkoja Konfigurointi Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta

Lisätiedot

Rosemount 644 -lämpötilalähetin

Rosemount 644 -lämpötilalähetin Pikaopas 00825-0216-4728, versio DA Rosemount 644 -lämpötilalähetin jossa käytetään 4 20 ma HART -protokollaa (versiot 5 ja 7) Huomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin

Lisätiedot

Gilflo ILVA -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje

Gilflo ILVA -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje 3377150/5 IM-P337-04 MI Issue 5 -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje 1. Esittely 2. Yleistä 3. Tekniset tiedot 4.n mekaaninen asennus 5. IImpulssiputket 6. Ensimmäinen käynnistys 7. Huolto

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Tammikuu 2015. Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin

Pikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Tammikuu 2015. Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin Pikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemountin mallin 708 asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-,

Lisätiedot

Yleiset varotoimet Suomi

Yleiset varotoimet Suomi Yleiset varotoimet Yleiset varotoimet Suomi 1 Yleiset varotoimet 1 Yleiset varotoimet Yksiköissä on seuraava symboli: 1.1 Tietoja asiakirjasta Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut

Lisätiedot

VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje

VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje 0190150/1 IM-P019-05 ST Issue 1 VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus VB14 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto VB21 7. Varaosat

Lisätiedot

Asennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1

Asennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1 Asennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1 SISÄLTÖ 1 Yleistä Sisältö Komponenttien sijainti 2 Sähkökytkennät yleisesti Syötön kytkentä Tiedonsiirron kytkentä 3 Shunttiventtiilillä ohjattu lisälämpö

Lisätiedot

Lähetin, malli 3700 (9-johtiminen) tai Oheislaite, malli 3350

Lähetin, malli 3700 (9-johtiminen) tai Oheislaite, malli 3350 Pikaohje P/N 3300751, tarkistus C Huhtikuu 2003 Lähetin, malli 3700 (9-johtiminen) tai Oheislaite, malli 3350 Asennusohjeet Kenttäasennus Mikäli tarvitset on-line teknistä apua käytä EXPERT 2 - järjestelmää,

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010105, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso

Lisätiedot

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 140 X

ATEX -asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 140 X Asennusohjeet P/N MMI-20010170, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 140 X ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä

Lisätiedot