Rosemount 2088-, 2090P- ja 2090Fpainelähettimet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Rosemount 2088-, 2090P- ja 2090Fpainelähettimet"

Transkriptio

1 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 Rosemount 2088-, 2090P- ja 2090Fpainelähettimet 4 20 ma:n HART- ja 1 5 VDC:n pienitehoisella HART-lähdöllä Aloitus Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Aseta yliheitot Vaihe 3: Kytke johdot ja jännitesyöttö Vaihe 4: Tarkista konfigurointi Vaihe 5: Nollaa lähetin Turvallisuuteen liittyvät järjestelmät Tuotehyväksynnät Valmis

2 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu Rosemount, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit ovat omistajan omaisuutta. Rosemount ja Rosemount-logotyyppi ovat Rosemount Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Emerson Process Management Rosemount Division 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA Puh. (USA) (800) Puh. (muut maat) (952) Faksi (952) Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN VANTAA Suomi Puh Faksi Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld Wessling Saksa Puh Faksi Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore Puh Faksi / Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Ltd No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Beijing , Kiina Puh Faksi TÄRKEÄ ILMOITUS Tässä asennusoppaassa on Rosemount ja 2090-lähettimien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia, diagnostiikkaa, huoltoa, vianetsintää tai räjähdyspaineen kestäviä tai luonnostaan vaarattomia (IS) asennuksia. Katso lisäohjeita 2088/2090:n viitekäsikirjasta (julkaisunumero ). Tämä käyttöohjekirja on myös saatavana elektronisena internet-osoitteesta VAROITUS Räjähdys voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman: Jos tämä lähetin asennetaan räjähdysvaaralliseen ympäristöön, asennuksessa on noudatettava paikallisia, kansallisia ja kansainvälisiä standardeja, määräyksiä ja käytäntöjä. Rosemount 2088/2090:n käyttöohjekirjassa on esitetty turvalliseen asennukseen liittyvät rajoitukset. Ennen HART-käyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaaralliseen tilaan on tarkistettava, että piirissä olevat instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaaratonta tai syttymätöntä johdotustapaa. Jos kyseessä on räjähdyspaineenkestävä asennus, älä irrota lähettimen päällyskansia, kun laitteeseen on kytketty virta. Prosessivuodot voivat aiheuttaa vahinkoa tai jopa kuoleman. Käytä sopivan tyyppistä hygieniapantaa ja tiivisteitä asennuksessa. Pannan ja tiivisteen maks. painekeston on oltava suurempi tai sama kuin lähettimen käyttöalue. Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Varo koskemasta johtimiin ja liittimiin. Johtimissa mahdollisesti oleva korkea jännite voi aiheuttaa sähköiskun. 2

3 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 VAIHE 1: ASENNA LÄHETIN Rosemount 2088 Asenna suoraan impulssiputkeen käyttämättä asennustelinettä tai asenna suoraan seinään, paneeliin tai kahden tuuman putkeen käyttäen optiona saatavaa asennustelinettä. Rosemount 2090P Asenna suoraan prosessiputkeen käyttäen jo asennettua hitsattavaa yhdettä tai anna hitsaajan asentaa uusi hitsattava yhde TIG-hitsauksella. Kattavat hitsausohjeet ovat nähtävissä viitekäsikirjasta (julkaisunumero ). Virheellinen asennus voi aiheuttaa hitsattavan yhteen vääntymisen. Asennusta suositellaan pysty- tai vaaka-asentoon, jotta ilmanpaineen kompensointi onnistuu kunnolla. Rosemount 2090F Asenna suoraan prosessiputkeen käyttäen normaalia hygieenistä liitintä (joko 1,5 tai 2 tuuman Tri-Clamp-liitäntää). Asennusta suositellaan pysty- tai vaaka-asentoon, jotta ilmanpaineen kompensointi onnistuu kunnolla. Älä kiristä suoraan elektroniikkakotelosta. Jottei tulisi vaurioita, kiristä vain kuusiomuotoisesta prosessiliitännästä P 2090F 1,5 1,0 1 /2-14 NPT sisäkierteellinen prosessiliitäntä Asennus paneeliin Säiliön seinämä Hitsattava yhde Säiliön seinämä O-rengas 1 1 /2 tai 2. Tri-Clamp-liitäntä Asennus putkeen 3

4 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Nestevirtaussovellukset 1. Aseta ulosotot linjan sivulle. 2. Asenna ulosottojen tasolle tai alapuolelle. Kaasuvirtaussovellukset 1. Aseta ulosotot linjan yläosaan tai sivuun. 2. Asenna ulosottojen tasolle tai yläpuolelle. Höyryvirtaussovellukset 1. Aseta ulosotot linjan sivulle. 2. Asenna ulosottojen tasolle tai alapuolelle. 3. Täytä impulssilinjat vedellä. 4

5 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 Ylipainelähettimen suuntaus Alumiinikoteloilla varustettujen ylipainelähettimien ilmakompensointi sijaitsee lähettimen kaulalla prosessiliitännän yläpuolella. Ilmaustiehye on 360 lähettimen ympärillä kotelon ja anturin välissä. (Ks. Kuva 1) Pidä kompensointireitti puhtaana kaikista tukkivista aineista, kuten maalista, pölystä ja voiteluaineista, asentamalla lähetin niin, että prosessiaine pääsee valumaan pois. Kuva 1. Ylipainelähettimen ilmakompensointi A Ilmanpainekompensointi 5

6 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 VAIHE 2: ASETA YLIHEITOT Jos hälytyskytkintä ja ohjelmoinnin eston kytkintä ei ole muutettu, lähetin toimii normaalisti oletushälytystilassa high (ylös) ja ohjelmoinnin esto on off (pois). 1. Jos lähetin on asennettu, varmista piiri ja katkaise virta. 2. Irrota riviliittimen puolta vastapäätä oleva päätykansi. Älä poista laitteen päätykantta räjähdysalttiissa ympäristössä, kun piirissä on virta. 3. Aseta kytkimet halutulla tavalla. Varo koskettamasta johtimia ja liittimiä. Ks. Kuva 2. Siinä näkyvät kytkinten paikat sekä ON- ja OFF-asennot. 4. Kiinnitä lähettimen kansi takaisin. Kannen on oltava paikoillaan, jotta täytetään räjähdysvaarallisen luokituksen vaatimukset. Kuva lähettimen elektroniikkakortti Ilman LCD-näyttöä LCD-näytön kanssa A Hälytys B A Hälytys Ohjelmoinnin esto Pienitehoinen ilman LCD-näyttöä B Ohjelmoinnin esto Pienitehoinen LCD-näytön kanssa A Hälytys B Ohjelmoinnin esto AHälytys B Ohjelmoinnin esto 6

7 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 VAIHE 3: KYTKE JOHDOT JA JÄNNITESYÖTTÖ Tee lähettimen johdinkytkennät seuraavasti: 1. Irrota kotelon päätykansi siltä puolelta, jossa on merkintä FIELD TERMINALS (riviliittimet). 2. Kytke plusjohto PWR/COMM-plusliittimeen (+) ja miinusjohto miinusliittimeen (-). 3. Varmista kunnollinen maadoitus. On tärkeää, että laitteen kaapelin suojavaippa: lyhennetään tarkasti ja eristetään, jotta se ei pääse koskettamaan lähettimen koteloa. yhdistetään seuraavaan suojavaippaan, jos kaapeli reititetään kytkentärasian läpi. liitetään maahan tehonsyöttöpäästä. HUOMAA Vaikka transienttisuojattu riviliitin olisikin asennettu, se ei suojaa transienteilta, ellei 2088:n koteloa ole maadoitettu asianmukaisesti. HUOMAA Älä kytke jännitteellisiä viestijohtimia testiliittimiin. Virta voisi vioittaa testiliittimen testidiodia. Kierretty parikaapeli antaa parhaat tulokset. Ympäristöissä, joissa on paljon sähkömagneettisia/radiotaajuushäiriöitä, tulee käyttää suojattua kierrettyä parikaapelia. Käytä vähintään 0,5 mm 2 (24 AWG) johdinta, jonka pituus saa olla enintään metriä (5 000 feet). 4. Tulppaa ja tiivistä käyttämättömät kaapeliläpiviennit. 5. Asenna tarvittaessa johdotukseen tippamutka. Asenna mutka niin, että sen alaosa on alempana kuin kaapeliläpiviennit ja lähettimen kotelo. 6. Aseta kotelon kansi takaisin. Kuva 3 ja Kuva 4 esittävät 2088-lähettimen johdotukset, joiden avulla tiedonsiirto on mahdollista kannettavan kenttäkäyttöliittymän kanssa. 7

8 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Kuva 3. Laitevirityksen kytkentäkaavio (4 20 ma:n lähettimet) 24 VDC:n R L 250 jännitesyöttö Kuva 4. Mallin 2088 kenttäjohdotus Pienitehoinen optiokoodi N Jännitemittari Jännitesyöttö Virtamittari Jännitesyöttö Tasajännitesyötössä (optio S: Kuva 5. Piirin maksimivastus = 43,5 * 10,5 42,4 V ja optio N: 6 14 V) (teholähteen jännite 10,5) kohinan tulee olla alle 2 % Kokonaisvastuskuorma on viestijohtimien vastuksen sekä 1000 muiden piirissä olevien laitteiden kuormitusvastusten summa. 500 Toiminta-alue Luonnostaan vaarattomien barrierien, jos käytössä, vastus 0 on myös laskettava mukaan Jännite (VDC) 42.4 Kenttäkäyttöliittymä vaatii piirivastuksen vähimmäisarvoksi 250 tiedonsiirtoon. Kuorma (ohmia) 8

9 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 VAIHE 4: TARKISTA KONFIGUROINTI V-merkki ( ) osoittaa konfiguroinnin perusparametrit. Ainakin nämä parametrit on tarkistettava konfiguroinnissa ja käyttöönotossa. Toiminto HART-pikanäppäinsarja Analogialähdön hälytys 1, 4, 3, 2, 4 Pursketoiminnon asetus 1, 4, 3, 3, 3 Purskeoptio 1, 4, 3, 3, 4 Kalibrointi 1, 2, 3 Vaimennus 1, 3, 5 Päivämäärä 1, 3, 4, 1 Kuvaus 1, 3, 4, 2 D/A-muuntimen viritys (4 20 ma:n lähtö) 1, 2, 3, 2, 1 Kytke pois alue/nolla-asettelu 1, 4, 4, 1, 7 Kenttälaitteen tiedot 1, 4, 4, 1 Syöttö näppäimistöllä 1, 2, 3, 1, 1 Piiritesti 1, 2, 2 Mittausalueen alarajan arvo 4, 1 Anturin virityksen alaraja 1, 2, 3, 3, 2 Viesti 1, 3, 4, 3 Näyttötyyppi 1, 3, 6, 1 Pyydettyjen tahdistuksien määrä 1, 4, 3, 3, 2 Lähdön viritys 1, 2, 3, 2 Prosenttialue 1, 1, 2 Kiertokyselyosoite 1, 4, 3, 3, 1 Aluearvot 1, 3, 3 Uudelleenviritys 1, 2, 3, 1 Skaalattu D/A-viritys (4 20 ma:n lähtö) 1, 2, 3, 2, 2 Itsetesti (lähetin) 1, 2, 1, 1 Anturitiedot 1, 4, 4, 2 Anturin viritys (täysi viritys) 1, 2, 3, 3 Anturin virityskohdat 1, 2, 3, 3, 5 Tilatiedot 1, 2, 1, 2 Positio 1, 3, 1 Ohjelmoinnin esto (kirjoitussuojaus) 1, 3, 4, 4 Yksiköt (prosessimuuttuja) 1, 3, 2 Mittausalueen ylärajan arvo 5, 2 Anturin virityksen yläraja 1, 2, 3, 3, 3 Nollaus 1, 2, 3, 3, 1 9

10 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 VAIHE 5: NOLLAA LÄHETIN HUOMAA Rosemount Inc. toimittaa lähettimet pyydetylle mitta-alueelle kalibroituina tai tehtaan oletuksen mukaisesti (täydelle mitta-alueelle viritettyinä). Nollaus Nollaus on yksipisteinen asettelu, jolla kompensoidaan asennusasennon vaikutukset. Jos nollavirhe on alle 3 % todellisesta nollasta, noudata seuraavassa kohdassa Kenttäkäyttöliittymän käyttö olevia ohjeita. Jos nollavirhe on yli 3 % todellisesta nollasta, noudata uudelleenvirityksessä kohdassa Lähettimen nollauspainikkeen käyttö olevia ohjeita. Kenttäkäyttöliittymän käyttö Pikanäppäimet Vaiheet 1, 2, 3, 3, 1 1. Ilmaa lähetin ja kytke kenttäkäyttöliittymä. 2. Syötä valikkoon HART-pikanäppäinsarja. 3. Tee nollaus komentojen mukaan. Lähettimen nollauspainikkeen käyttö 1. Löysää luokituskilven ruuvia ja käännä kilpeä, jotta saisit nollauspainikkeen näkyviin 2. Aseta 4 ma:n lähtöä vastaava paine. 3. Aseta 4 ma:n piste painamalla nollapainiketta 2 sekunnin ajan. Tarkista, että lähtö on 4 ma. Valinnaisessa LCD-näytössä lukee ZERO PASS. Nollauspainike 10

11 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 TURVALLISUUTEEN LIITTYVÄT JÄRJESTELMÄT Seuraava osa koskee TLJ-sovelluksissa käytettäviä 2088-lähettimiä. HUOMAA Lähettimen lähtöviesti ei ole turvakäytön mukainen seuraavissa tilanteissa: konfiguroinnin muutokset, multidrop-asennus, piiritesti. Prosessin käyttöturvallisuus on varmistettava muilla menetelmillä konfiguroinnin ja huoltotöiden aikana. Asennus Muita erityisiä asennustoimenpiteitä tässä julkaisussa selostettujen tavanomaisten asennustoimenpiteiden lisäksi ei tarvita. Varmista elektroniikkakotelon tiiviys asentamalla kotelon kansi/kannet siten, että ne ovat riittävän tiukalla. Mittauspiiri on suunniteltava siten, että jännite lähettimen liittimessä ei laske alle 10,5 VDC:n, kun lähettimen lähtöviesti on 22,5 ma. Turvakytkin asetetaan ON-asentoon, jotta konfigurointitietoja ei voida normaalin käytön aikana vahingossa tai tahallaan muuttaa. Konfigurointi Käytä HART-yhteensopivaa käyttöliittymää tiedonsiirtoon 2088:n kanssa ja tarkista sen konfigurointi. Käyttäjän valitsema vaimennus vaikuttaa lähettimen kykyyn seurata prosessipaineen muutoksia. Vaimennusarvo + vasteaika ei saa ylittää käyttösovelluksen vaatimuksia. HUOMAA Automaatiojärjestelmä tai turvalogiikka on konfiguroitava vastaamaan lähettimen konfigurointia. Figure 6 esittää käytettävissä olevat hälytystasot ja niiden toiminta-arvot. Aseta hälytyskytkin vaadittuun HI- tai LO-hälytysasentoon. Kuva 6. Hälytystasot Rosemount-hälytystaso 3,75 ma (1) 3,9 ma alhainen signaalin jäätyminen Normaali toiminta 4 ma 20 ma Namur-hälytystaso 21,75 (2) 20,8 ma korkea signaalin jäätyminen Normaali toiminta 3,6 ma (1) 4 ma 20 ma 22,5 (2) 3,8 ma 20,5 ma alhainen signaalin jäätyminen korkea signaalin jäätyminen (1) Lähetinvika, laitehälytys LO-asennossa. (2) Lähetinvika, laitehälytys HI-asennossa. HUOMAA Jotkin viat voivat aiheuttaa analogialähdön nousemisen ylärajahälytystason yläpuolelle riippumatta hälytyskytkimen asennosta. 11

12 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Käyttö ja huolto Turvatesti ja tarkastus Seuraavat testaukset ovat suositeltavia: Testitulokset ja korjaustoimenpiteet on ilmoitettava osoitteeseen jos turvatoiminnoissa esiintyy vika. Käytä Taulukko 1: Tuloparametrit piiritestin, analogialähdön virityksen tai anturin virityksen tekemiseen. Katso lisätietoja 2088:n viitekäsikirjasta ( ). Turvatesti Tällä turvatestillä todetaan 92 % DU-vioista, joita 2088:n itsediagnostiikka ei ole havainnut. 1. Ohita turvatoiminto (PLC) ja ryhdy muihin sopiviin toimiin väärän laukeamisen välttämiseksi. 2. Lähetä HART-komento lähettimelle korkean hälytyksen virtaan siirtymiseksi ja varmista, että analoginen virta saavuttaa kyseisen arvon (1). 3. Lähetä HART-komento lähettimelle alarajahälytyksen virtaan siirtymiseksi ja varmista, että analoginen virta saavuttaa kyseisen arvon (2). 4. Tee vähintään kaksipisteinen anturin kalibrointitarkistus käyttäen 4 20 ma:n alueen pisteitä kalibrointipisteinä ja varmista, että ma-lähtö vastaa painetuloarvoa (3). 5. Palauta silmukka normaaliin toimintaan. 6. Poista ohituskytkentä ja palauta muuten normaali toiminta. Tuotteen korjaus Kaikki lähettimen diagnostiikan tai turvatestissä havaitut viat on ilmoitettava. Palaute voidaan jättää sähköisesti osoitteeseen on korjattavissa tärkeimpien osien vaihdolla. 2088:n viitekäsikirjan (julkaisunumero ) ohjeissa on lisätietoa. Viitetiedot Tekniset tiedot 2088-lähettimen käytössä on noudatettava 2088:n viitekäsikirjassa esitettyjä toiminta- ja suoritusmäärittelyjä. Vikatiheystiedot FMEDA-raportti sisältää vikatiheysluvut. Tämä raportti on osoitteessa (1) Näin kokeillaan, esiintyykö jänniteongelmia, kuten piirin alhaista syöttöjännitettä tai lisääntynyttä johtimien vastusta. Näin todetaan myös muita mahdollisia vikoja. (2) Näin tarkistetaan, esiintyykö lepovirtaan liittyviä vikoja. (3) Jos kaksipisteinen kalibrointi suoritetaan sähköinstrumentoinnilla, tämä turvatesti ei havaitse anturin vikoja. 12

13 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja :n turvavika-arvot Turvatarkkuus: 2,0 % (1) Turvavasteaika: 1,5 s Tuoteikä 50 vuotta perustuen komponenttien ikääntymiseen ei perustu kostuvien osien kulumiseen. (1) Lähettimen ma-lähdössä sallitaan 2 %:n vaihtelu, ennen kuin turvalaukaisu toimii. Automaatiojärjestelmän tai turva-automaation laukaisuarvoja pitää alentaa 2 %:lla. 13

14 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 TUOTEHYVÄKSYNNÄT Hyväksytyt valmistuspaikat Rosemount Inc. - Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. Wessling, Saksa Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Singapore Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited Peking, Kiina EU:n direktiivit EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on sivulla 14. Viimeisin versio on osoitteessa ATEX-direktiivi (94/9/EY) Emerson Process Management noudattaa ATEX-direktiiviä. EU:n painelaitedirektiivi (PED) (97/23/EY) Mallin 2088/2090 painelähettimet - Hyvä konepajakäytäntö Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) (2004/108/EY) Kaikki 2088/2090-painelähettimet: EN :2006 Vaarallisten tilojen luokitukset Pohjois-Amerikan sertifikaatit Factory Mutual (FM) E5 räjähdyspaineen ja pölysytytyksen kestävä Todistusnro: 1V2A8.AE Soveltuvat standardit: FM Class , FM Class , FM Class Merkinnät: Räjähdyspaineen kestävä: luokka I, alaluokka 1, ryhmät B, C ja D. Pölysytytyksen kestävä: luokka II/III, alaluokka 1, ryhmät E, F ja G. Lämpötilakoodi: T5 (Ta = -40 C - 85 C), suljettu tehtaalla, kotelotyyppi 4X. Tuloparametrit näkyvät piirustuksesta I5 luonnostaan vaaraton ja syttymätön Todistusnro: 0V9A7.AX Soveltuvat standardit: FM Class , FM Class , FM Class , FM Class Merkinnät: Luonnostaan vaaraton: luokka I, alaluokka 1, ryhmät A, B, C ja D; luokka II, alaluokka 1, ryhmät E, F ja G; luokka III, alaluokka 1 Lämpötilakoodi: T4 (Ta = 70 C) Rosemountin piirustuksen mukaisesti. Syttymätön: luokka I, alaluokka 2, ryhmät A, B, C ja D. Lämpötilakoodi: T4 (Ta = 85 C), kotelotyyppi 4X. Tuloparametrit näkyvät piirustuksesta

15 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 Canadian Standards Association (CSA) Kaikki CSA:n vaarallisiin tiloihin hyväksymät lähettimet on sertifioitu ANSI/ISA :n mukaisesti. C6 räjähdyspaineen kestävä, luonnostaan vaaraton, pölysytytyksen kestävä, luokka I, alaluokka 2 Soveltuvat standardit: CAN/CSA Std. C22.2 No. 0-M91, CSA Std. C22.2 nro , CSA-std. C22.2 No M1986, CAN/CSA Std. C22.2 No. 94-M91, CSA Std. C22.2 No M1987, CAN/CSA Std. C22.2 No , CSA Std. C22.2 No M1987, ANSI/ISA Merkinnät: Räjähdyspaineen kestävä: luokka I, alaluokka 1, ryhmät B, C ja D. Pölysytytyksen kestävä luokka II, alaluokka 1, ryhmät E, F, G, luokka III. Sopivuus: luokka I, alaluokka 2, ryhmät A, B, C ja D. Luonnostaan vaaraton: luokka I, alaluokka 1, ryhmät A, B, C ja D. Lämpötilakoodi: T3C. Kotelotyyppi 4X. Suljettu tehtaalla. Yksi tiiviste. Katso piirustusta Eurooppalaiset sertifikaatit ED ATEX räjähdyspaineen kestävä Todistusnumero: KEMA97ATEX2378X Soveltuvat standardit: EN :2006, EN :2007, EN :2007 Merkinnät: II 1/2 G Ex d IIC T6 (-40 C T amb 40 C); T4 (-40 C T amb 80 C) 1180 Vmaks. = 36 (lähtökoodilla S) Vmaks. = 14 (lähtökoodilla N) I1 Turvallisen käytön erityisehdot (x): 1.Kaapeliläpivientien on oltava hyväksyttyä räjähdyspaineen kestävää tyyppiä Ex d, käyttöoloihin sopivia ja oikein asennettuja. 2.Jos käytetään suojaputkitusta, niiden läpiviennissä on oltava tiivistyslaite. 3.Käyttämättömät aukot on suljettava sopivilla Ex d -hyväksytyillä sulkutulpilla. 4.Sopivia lämmönkestäviä kaapeleita on käytettävä, kun ympäristön lämpötila kaapelitai suojaputkiläpivientien kohdalla ylittää 65 C. 5.Tässä laitteessa on ohutseinämäinen kalvo. Asennuksessa, huollossa ja käytössä on otettava huomioon kalvon käyttöpaikan ympäristöolosuhteet. Valmistajan asennus- ja huolto-ohjeita on noudatettava tarkkaan, jotta laitteen toiminta olisi turvallista koko sen käyttöiän ajan. 6.Tietoja räjähdyspaineen kestävien liitosten mitoista saa valmistajalta. ATEX luonnostaan vaaraton Todistusnro: BAS00ATEX1166X Soveltuvat standardit: EN :2012, EN : 2012 Merkinnät: II 1 G Ex ia IIC T5 Ga ( 55 C Tamb +40 C) Ex ia IIC T4 Ga ( 55 C T amb +70 C)

16 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Taulukko 1. Tuloparametrit Piiri/Teho U i = 30 VDC I i = 200 ma P i = 0,9 W C i = 0,012 F Turvallisen käytön erityisehdot (X): Laite ei kestä EN standardissa vaadittavaa 500 V:n eristysvastustestiä. Tämä täytyy ottaa huomioon laitetta asennettaessa. N1 ATEX syttymätön/tyyppi n Todistusnro: BAS 00ATEX3167X Soveltuvat standardit: EN :2012, EN : 2010 Merkinnät: II 3 D Ex na IIC T5 Gc (-40 C < T amb < +70 C) Ui = 50 VDC maks Turvallisen käytön erityisehdot (X): Laite ei kestä EN standardissa vaadittavaa 500 V:n eristysvastustestiä. Tämä täytyy ottaa huomioon laitetta asennettaessa. ND ATEX pöly Todistusnro: BAS01ATEX1427X Soveltuvat standardit: EN :2012, EN : 2009 Merkinnät: II 1 D Ex t IIIC T50 C T C Da Vmaks. = 36 VDC; Ii = 22 ma 1180 Turvallisen käytön erityisehdot (x): 1.Käyttäjän on huolehdittava siitä, ettei jännitteen ja virran maksimiarvoja (36 V, 24 ma, DC) ylitetä. Kaikissa kytkennöissä toisiin laitteisiin tai liittyviin laitteisiin on oltava tämän jännitteen ja virran valvonta EN50020:n mukaisen ib-kategorian piirin mukaisesti. 2.On käytettävä kaapeliläpivientejä, joiden avulla kotelon tiiviysluokka on vähintään IP66. 3.Käyttämättömät kaapeliläpiviennit on tulpattava siten, että kotelon tiiviysluokka on vähintään IP66. 4.Kaapeliläpivientien ja sulkutulppien on oltava käyttöympäristön lämpötila-alueeseen sopivia ja kestettävä 7J:n iskunkestävyystesti /2090:n anturimoduuli on ruuvattava tukevasti paikoilleen kotelon tiiviyden säilymiseksi. 16

17 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 IECEx-sertifikaatit E7 IECEx räjähdyspaineen kestävä Todistusnumero: IECEx KEM X Soveltuvat standardit: IEC :2004, IEC :2003, IEC :2004 Merkinnät: Ex d IIC T4 (-20 C T amb 80 C) Ex d IIC T6 (-20 C T amb 40 C) I7 IECEx luonnostaan vaaraton Todistusnro: IECEx BAS X Soveltuvat standardit: IEC :2011, IEC : 2011 Merkinnät: Ex ia IIC T5 Ga (-55 C T amb 40 C) Ex ia IIC T4 Ga ( 55 C T amb +70 C) Taulukko 2. Tuloparametrit Piiri/Teho U i = 30 VDC I i = 200 ma P i = 0,9 W C i = 0,012 F Turvallisen käytön erityisehdot (X): Laite ei kestä EN standardissa vaadittavaa 500 V:n eristysvastustestiä. Tämä täytyy ottaa huomioon laitetta asennettaessa. N7 IECEx syttymätön/tyyppi n Todistusnro: IECEx BAS X Soveltuvat standardit: EN :202012, EN : 2010 Merkinnät: Ex na IIC T5 Gc (-40 C Tamb +70 C) Ui = 50 VDC maks. Tuloparametrit Piiri/Teho U i = 30 VDC I i = 200 ma P i = 0,9 W C i = 0,012 F Turvallisen käytön erityisehdot (x): Laite ei kestä EN standardissa vaadittavaa 500 V:n eristysvastustestiä. Tämä täytyy ottaa huomioon laitetta asennettaessa. NK IECEx pöly Todistusnro: IECEx BAS X Soveltuvat standardit: IEC :2011, IEC : 2008 Merkinnät: Ex t IIIC T50 C T C Da Vmaks. = 36 VDC; Ii = 24 ma 17

18 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Turvallisen käytön erityisehdot (x): 1.Tässä laitteessa on ohutseinäinen kalvo. Asennuksessa, huollossa ja käytössä on otettava huomioon kalvon käyttöpaikan ympäristöolosuhteet. Valmistajan asennus- ja huolto-ohjeita on noudatettava tarkkaan, jotta laitteen toiminta olisi turvallista koko sen käyttöiän ajan. 2.On käytettävä kaapeliläpivientejä, joiden avulla kotelon tiiviysluokka on vähintään IP66. 3.On käytettävä käyttämättömiä kaapelien läpivientejä, joiden avulla kotelon tiiviysluokka on vähintään IP66. 4.Kaapelien läpivientien ja sulkutulppien on oltava käyttöympäristön lämpötila-alueeseen sopivia ja kestettävä 7J-isku /2090:n anturimoduuli on ruuvattava tukevasti paikoilleen kotelon tiiviyden säilymiseksi. Japanilaiset luokitukset E4 TIIS räjähdyspaineen kestävä Ex d IIC T6 Todistus TC15874 TC15873 TC15872 TC15871 Kuvaus 2088 C-276-seoksesta tehdyillä kastuvilla osilla (näytön kanssa) 2088 SST:stä tehdyillä kastuvilla osilla (näytön kanssa) 2088 C-276-seoksesta tehdyillä kastuvilla osilla (ilman näyttöä) 2088 SST:stä tehdyillä kastuvilla osilla (ilman näyttöä) Brasilialaiset sertifikaatit I2 INMETRO luonnostaan vaaraton Todistusnro: CEPEL X; Merkinnät: Ex ia IIC T5/T4 Ga/Gb T5 (-20 C Tamb +40 C); T4 (-20 C Tamb +60 C) E2 INMETRO räjähdyspaineen kestävä (vain 2088-sarja) Todistusnro: CEPEL Merkinnät: Ex d IIC T6/T5 Gb T6 (-20 C Tamb +40 C); T5 (-20 C Tamb +60 C) Kiinalaiset sertifikaatit I3 Kiina luonnostaan vaaraton Todistusnro: GYJ111063X (2088-sarja); GYJ111065X (2090-sarja) Soveltuvat standardit: GB , GB Merkinnät: Ex ia IIC T4/T5 T4 (-55 C Tamb +70 C); T5 (-55 C Tamb +40 C) 18 Taulukko 3. Tuloparametrit Piiri/Teho U i = 30 VDC I i = 200 ma P i = 0,9 W C i = 0,012 F Katso 2088/2090:n viitekäsikirjan liitteestä B (julkaisunumero ) turvallisen käytön erityisehdot.

19 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 E3 Kiina räjähdyspaineen kestävä Todistusnro: GYJ (2088-sarja); GYJ (2090-sarja) Soveltuvat standardit: GB , GB Merkinnät: Ex d IIC T4/T6 T4 (-20 C T amb +40 C); T6 (-20 C T amb +80 C) Katso 2088/2090:n viitekäsikirjan (julkaisunumero ) liitteestä B turvallisen käytön erityisehdot. N3 Kiina Tyyppi n kipinöimätön Todistusnro: GYJ101126X (2088-sarja) Soveltuvat standardit: GB , GB Merkinnät: Ex na nl IIC T5 (-40 C Tamb +70 C) Katso 2088/2090:n viitekäsikirjan (julkaisunumero ) liitteestä B turvallisen käytön erityisehdot. Luokitusyhdistelmät Laitteessa on haponkestävästä teräksestä valmistettu kilpi, kun sille on määritetty lisähyväksyntä. Jos on asennettu laite, johon on merkitty monta hyväksyntätyyppiä, sitä ei pidä asentaa uudelleen muita hyväksyntätyyppejä käyttäen. Merkitse hyväksyntäkilpi pysyvällä merkinnällä, jotta se erottuisi käyttämättömistä hyväksyntätyypeistä. K1 K5 K6 K7 KB KH I1:n, N1:n, ED:n ja ND:n yhdistelmä E5:n ja I5:n yhdistelmä C6:n, I1:n ja ED:n yhdistelmä E7:n, I7:n, N7:n ja NK:n yhdistelmä K5:n ja C6:n yhdistelmä K5:n, ED:n ja I1:n yhdistelmä 19

20 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu

21 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja

22 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu

23 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 Me, EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro RMD 1010 Versio G Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN YHDYSVALLAT vakuutamme täysin omalla vastuullamme, että tuote jonka valmistaja on 2088/2090-painelähettimet Rosemount Inc Technology Drive ja 8200 Market Boulevard Eden Prairie, MN Chanhassen, MN YHDYSVALLAT YHDYSVALLAT ja jota tämä vakuutus koskee, täyttää oheisesta liitteestä ilmenevien Euroopan yhteisön direktiivien vaatimukset mukaan lukien niiden uusimmat muutokset. Vaatimustenmukaisuuden olettamus perustuu yhtenäistettyjen standardien soveltamiseen ja, mikäli asianmukaista tai näin vaaditaan, Euroopan yhteisön ilmoitettujen laitosten luokitukseen oheisen liitteen mukaisesti. (allekirjoitus) (julkaisupäivämäärä) Larrell De Jong (nimi painokirjaimin) Hyväksyntäpäällikkö (tehtävänimike painokirjaimin) 23

24 Rosemount 2088 ja 2090 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro RMD 1010 Versio G EMC-direktiivi (2004/108/EY) Kaikki 2088/2090-painelähettimet EN :2006 ATEX-direktiivi (94/9/EY) Mallin 2088/2090 painelähetin Todistus: BAS00ATEX1166X Luonnostaan vaaraton Ryhmä II Luokka 1 G Ex ia IIC T5 (Ta = -55 C C) Ex ia IIC T4 (Ta = -55 C C) Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2006; EN :2007 Todistus: BAS00ATEX3167X Tyyppi n Ryhmä II Luokka 3 G Ex na nl IIC T4 (Ta = -40 C +70 C) Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2006; EN :2005 Todistus: BAS01ATEX1427X Pöly Ryhmä II Luokka 1 D Ex td A20 T105ºC (Tamb -20 C +85 C) Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2006; EN : C11:2006 Todistus: KEMA97ATEX2378X Räjähdyspaineen kestävä Ryhmä II Luokka 1/2 G Ex d IIC T4 (-40 C Ta +80 C) Ex d IIC T6 (-40 C Ta +40 C) Käytetyt yhtenäistetyt standardit: EN :2006; EN :2004 Tiedostotunnus: 3051_ CE Marking Sivu 2 / _RMD1010_G_fin.doc 24

25 Pika-asennusopas huhtikuu 2013 Rosemount 2088 ja 2090 EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro RMD 1010 Versio G ATEX ilmoitetut laitokset EY:n tyyppitarkastustodistusta varten KEMA (KEMA) [Ilmoitetun laitoksen numero: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem Alankomaat Postbank Baseefa. [Ilmoitetun laitoksen numero: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane, Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Iso-Britannia ATEX ilmoitettu laitos laadunvarmistusta varten Baseefa. [Ilmoitetun laitoksen numero: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane, Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Iso-Britannia Tiedostotunnus: 3051_ CE Marking Sivu 3 / _RMD1010_G_fin.doc 25

26

Pika-aloitusopas , Versio EA Kesäkuu Rosemount paneelipainelähetin öljylle ja kaasulle

Pika-aloitusopas , Versio EA Kesäkuu Rosemount paneelipainelähetin öljylle ja kaasulle 00825-0116-4022, Versio EA Rosemount 4600 -paneelipainelähetin öljylle ja kaasulle HUOMAUTUS HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 4600 -lähettimen perusohjeet. Tässä ei ole annettu ohjeita

Lisätiedot

Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista

Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 951 Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille MegszüntTermék Aloita tästä Ohjelmallinen viritys Kyllä Ei Konfiguroi/Tarkista Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2:

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma

Pikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma 00825-0216-2654, Versio BB Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin

Lisätiedot

Rosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Kesäkuu 2014

Rosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Kesäkuu 2014 Rosemount Volume 1 -anturiosa Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä pika-aloitusoppaassa on Rosemount 0068-, 0078- ja 0183-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka

Lisätiedot

Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella

Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella Pika-asennusopas 585 Annubar -päähöyryanturi Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella Aloita tästä Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa asennusreiät putkeen Vaihe 3: Hitsaa asennusosat

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraavat

Lisätiedot

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Lähtö Yleistä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä Rosemount 753R erillisellä HART -lähettimellä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä ja erillisellä

Lisätiedot

lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART Rosemount 2051CF -sarjan virtauslähetin

lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART Rosemount 2051CF -sarjan virtauslähetin Pika-asennusopas June 2010 Rosemount 2051 Rosemount 2051 -painelähetin lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART Rosemount 2051CF -sarjan virtauslähetin lähtöviesteillä 4 20 ma/hart

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4021, Versio JA Tammikuu 2014. Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla

Pikaopas 00825-0116-4021, Versio JA Tammikuu 2014. Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla 00825-0116-4021, Versio JA Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3144P:n perusohjeet. Se ei sisällä ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin

Lisätiedot

Rosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin

Rosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin Pikaopas 00825-0116-4108, Versio BA Rosemount 2088-, 2090F- ja 2090P-painelähetin lähtöviesteillä 4 20 ma HART ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART-protokolla (versiot 5 ja 7) Pikaopas HUOMAUTUS Tässä

Lisätiedot

Rosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit,

Rosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, 00825-0116-4100, versio BA Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, joissa on WirelessHART -protokolla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien Rosemount 3051 -lähettimien

Lisätiedot

Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin

Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin Elokuu 2009 Rosemount 702 Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin Aloitus Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Vaihe 3: Viitetiedot Tuotehyväksynnät EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010116, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso

Lisätiedot

Rosemount 248 -lämpötilalähetin. Pikaopas , Versio EA Huhtikuu 2013

Rosemount 248 -lämpötilalähetin. Pikaopas , Versio EA Huhtikuu 2013 Rosemount 248 -lämpötilalähetin Pikaopas 00825-0116-4825, Versio EA Pikaopas HUOMAUTUS Tämä asiakirja on langattoman Rosemount 248:n asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta,

Lisätiedot

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö

Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Pika-asennusopas Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Aloita tästä Langattomia laitteita koskevia seikkoja Konfigurointi Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta

Lisätiedot

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan Lämpötila-anturien valinta 24.11.2015 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,

Lisätiedot

Langaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DA Joulukuu 2014

Langaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DA Joulukuu 2014 Langaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin Pikaopas 00825-0116-4848, versio DA Pikaopas HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on Rosemount 848T -lähettimen perusohjeet. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista,

Lisätiedot

Rosemount pintalähetin

Rosemount pintalähetin 00825-0616-4026, Versio AA Rosemount 5400 -pintalähetin Lautasantennin asennusohjeet 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pikaopas antaa lautasantennilla varustetun Rosemount 5402 -pintalähettimen mekaanisen

Lisätiedot

Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet

Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet Pika-asennusopas Elokuu 2011 Rosemount 1199 Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet Aloitus Johdanto Esipuhe Käsittelyn yleiskatsaus Mekaaninen asennus Lähettimen virittäminen

Lisätiedot

Micro Motion 775 -malli

Micro Motion 775 -malli Johdotusliite P/N MMI-20016035, Rev. AA Syyskuu 2009 Micro Motion 775 -malli Kiinteästi asennettu Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Sisällys THUM-lähetinyksikön yleiskatsaus..................................

Lisätiedot

Rosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittarit

Rosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittarit 00825-0116-4107, Versio CA Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittarit lähtöviesteillä 4 20 ma/hart ja 1 5 VDC pienen tehonkulutuksen HART (versiot 5 ja 7) Huomautuksia HUOMATTAVAA

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010159, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset

Lisätiedot

SATRON VG painelähetin sakkautuville väliaineille

SATRON VG painelähetin sakkautuville väliaineille M, revisio Satron VG painelähetin kuuluu Vlähetinperheeseen, jonka lähettimissä yhdistyvät sekä analogisten että Smartlähettimien ominaisuudet. Satron VG painelähetin on kaksijohdinlähetin (W), joka soveltuu

Lisätiedot

Rosemount 8732E magneettinen virtausmittari digitaalisella PROFIBUS PA -kenttäväylällä (lähetin ja anturi)

Rosemount 8732E magneettinen virtausmittari digitaalisella PROFIBUS PA -kenttäväylällä (lähetin ja anturi) Pika-asennusopas Joulukuu 2012 Rosemount 8732 Rosemount 8732E magneettinen virtausmittari digitaalisella PROFIBUS PA -kenttäväylällä (lähetin ja anturi) Aloitus Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2:

Lisätiedot

Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö

Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö IP2030-FI/QS, Versio AA Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö Pika-asennusopas VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan

Lisätiedot

Emerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki. Pikaopas , Versio BB Elokuu 2015

Emerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki. Pikaopas , Versio BB Elokuu 2015 Emerson älykäs langaton kenttäyhteyslaite > kenttälinkki 00825-0116-4421, Versio BB HUOMAUTUS Tässä oppaassa on älykkään langattoman kenttäyhteyslaitteen > kenttälinkin perusohjeet. Siinä ei ole diagnostiikkaa,

Lisätiedot

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Asennusohjeet P/N MMI-20011745, Rev. A Helmikuu 2009 ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010105, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso

Lisätiedot

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.06.2010 SET/S2 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(4) 1. YLEISTÄ SET/S2 on anturi, joka

Lisätiedot

Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari

Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari 00825-0316-4801, Versio BA Rosemount 3051S -sarjan painelähetin ja Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari Edistyksellisellä HART -diagnostiikalla Huom Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että

Lisätiedot

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen, Saksa Sähköposti: info@kernsohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Kotisivu: www.kern-sohn.com Punnituslevyn käyttöohje ( 300 kg) KERN KFP_V20

Lisätiedot

FDCL221-Ex. Linjasovitin (Ex) Building Technologies. Sinteso

FDCL221-Ex. Linjasovitin (Ex) Building Technologies. Sinteso FDCL221-Ex Sinteso Linjasovitin (Ex) Osoitteellinen (FDnet-Ex) Käytetään FDnet-Ex kenttälaitteiden sovittamiseksi ilmaisinlinjaan räjähdysvaarallisilla alueilla Galvaanininen eristys Ex ja ei-ex linjoille

Lisätiedot

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja Savunpoistopuhaltimien oikean huollon varmistamiseksi tämä ohje tulee toimittaa käyttäjälle.

Lisätiedot

Rosemount 8742C/8700 -sarja Rosemount magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) ja FOUNDATION -kenttäväylä.

Rosemount 8742C/8700 -sarja Rosemount magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) ja FOUNDATION -kenttäväylä. magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) ja FOUNDATION -kenttäväylä Aloita tästä Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2: Käsittely Vaihe 3: Asennus Vaihe 4: Asennus (laipallinen

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Smart Wireless Gateway 1420. Pikaopas 00825-0216-4420, versio FB Tammikuu 2015

Smart Wireless Gateway 1420. Pikaopas 00825-0216-4420, versio FB Tammikuu 2015 Smart Wireless Gateway 1420 00825-0216-4420, versio FB HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on langattoman verkon Gateway-yksikön perusohjeet. Siinä ei ole diagnostiikkaa, huoltoa tai vianetsintää koskevia ohjeita.

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Erikoisturvallisuusohjeet fi PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Sisällys TankRadar Pro -järjestelmän eurooppalaiseen ATEX-direktiiviin liittyvät tiedot.......... 2 ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi..............................................

Lisätiedot

padvisor - pikaohje - työkalu SATRON Smart/Hart dp- ja painelähettimiä varten

padvisor - pikaohje - työkalu SATRON Smart/Hart dp- ja painelähettimiä varten padvisor - pikaohje - työkalu SATRON Smart/Hart dp- ja painelähettimiä varten Sisältö: 1. Ohjelman toimintojen kuvaus 2. Ohjelman asennus 3. padvisor-ohjelman perustoiminnot 3.1 Ohjelman käynnistys 3.2

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Rosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit,

Rosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit, Pikaopas 00825-0116-4007, Rev CB Rosemount 3051 -painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit, jossa käytetään 4 20 ma HART -version 5 ja 7 protokollaa Huomaa Ennen lähettimen asentamista

Lisätiedot

Rosemount 3051S MultiVariable -lähetin. Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittarin MultiVariable -lähetin

Rosemount 3051S MultiVariable -lähetin. Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittarin MultiVariable -lähetin 00825-0116-4803, versio CA Rosemount 3051S MultiVariable -lähetin Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittarin MultiVariable -lähetin HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3051S MultiVariable -lähettimen

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Myllyhaantie PIRKKALA Puh.: Internet: 1/7 YTE-101

Myllyhaantie PIRKKALA Puh.: Internet:  1/7 YTE-101 Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh.: 029 006 260 22.11.2012 Fax.: 029 006 1260 E-mail: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/7 YTE-101 SÄILIÖN YLITÄYTÖNESTIN ASENNUSOHJE Copyright Labkotec Oy, 2012

Lisätiedot

Langaton summaava Rosemount 705 -lähetin

Langaton summaava Rosemount 705 -lähetin Pikaopas 00825-0216-4705, Versio AA Langaton summaava Rosemount 705 -lähetin Asennusvalmis ratkaisu, joka on helppo kytkeä turbiinimittariin Mittaa virtauksen keskiarvon ja summatun määrän Virtausta ja

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Rosemount 8750WA magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi)

Rosemount 8750WA magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi) Pika-asennusopas Rosemount 8750WA Rosemount 8750WA magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi) Aloitus Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2: Käsittely Vaihe 3: Kiinnitys Vaihe 4: Asennus

Lisätiedot

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. AA Heinäkuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. AA Heinäkuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille Asennusohjeet P/N MMI-20011743, Rev. AA Heinäkuu 2009 ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia EN

Lisätiedot

Johdetutka pinta- ja rajapintamittauksiin. Pika-asennusopas 00825-0116-4530, versio EC Maaliskuu 2013

Johdetutka pinta- ja rajapintamittauksiin. Pika-asennusopas 00825-0116-4530, versio EC Maaliskuu 2013 Johdetutka pinta- ja rajapintamittauksiin Pika-asennusopas 00825-0116-4530, versio EC Pika-asennusopas Tästä oppaasta: Tässä asennusoppaassa ovat Rosemount 5300 -sarjan lähettimien perusohjeet. Tässä ei

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ c-1

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ c-1 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ-01-10-c-1 1234 Trafo 1.8VA Relay NC/ S1 S2 S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Constant Pressure Controller L1 MO-500 N FLÄKT 23~ 0-500 Pa 50/60Hz SUPPLY 1 x

Lisätiedot

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Rosemount 3051S MultiVariable -lähetin. Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittarin MultiVariable-lähetin

Rosemount 3051S MultiVariable -lähetin. Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittarin MultiVariable-lähetin 00825-0116-4803, versio DA Rosemount 3051S MultiVariable -lähetin Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittarin MultiVariable-lähetin HUOMAUTUS Tässä oppaassa on Rosemount 3051S MultiVariable -lähettimen viitekäsikirjan

Lisätiedot

SATRON VVFe painelähetin

SATRON VVFe painelähetin SATRON VVFe painelähetin kuuluu Vlähetinperheeseen, jonka lähettimissä yhdistyvät sekä analogisten että Smartlähettimien ominaisuudet. SATRON VVFe painelähetin on kaksijohdinlähetin (2W), joka soveltuu

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Laajennusyksiköiden asennus. Yleistä. Laajennusyksikkö. IP-luokitus PGRT

Laajennusyksiköiden asennus. Yleistä. Laajennusyksikkö. IP-luokitus PGRT 1 4 7 10 13 19 22 25 28 31 34 37 2 38 3 6 9 12 15 21 24 27 30 31 36 39 PGRT Yleistä Yleistä Tiedonsiirto alustan ja päällirakenteen välillä hoidetaan liittimen C259 konfiguroitavilla tuloilla ja lähdöillä.

Lisätiedot

Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DB Helmikuu 2016

Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DB Helmikuu 2016 Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin 00825-0216-4648, versio DB Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin Rosemount 648 -laitteistoversio HART -laiteversio Laitteen asennussarja/dd-versio 1 4 Laiteversio

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

ABB aurinkosähköinvertterit Pikaohje PMU laajennuskortti

ABB aurinkosähköinvertterit Pikaohje PMU laajennuskortti ABB aurinkosähköinvertterit Pikaohje PMU laajennuskortti Tämän pikaohjeen lisäksi on turvallisuus ja asennustietojen ohjeet luettava ja niitä on noudatettava. Tekninen dokumentaatio, ja hallintaohjelmisto

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Lähetin, malli 3700 (9-johtiminen) tai Oheislaite, malli 3350

Lähetin, malli 3700 (9-johtiminen) tai Oheislaite, malli 3350 Pikaohje P/N 3300751, tarkistus C Huhtikuu 2003 Lähetin, malli 3700 (9-johtiminen) tai Oheislaite, malli 3350 Asennusohjeet Kenttäasennus Mikäli tarvitset on-line teknistä apua käytä EXPERT 2 - järjestelmää,

Lisätiedot

Nokeval. Pikaohje. Malli 2072 Sarjaviestille RS232 / RS485. No 090417 v1.0

Nokeval. Pikaohje. Malli 2072 Sarjaviestille RS232 / RS485. No 090417 v1.0 No 0907 v.0 Nokeval Pikaohje Malli 07 Sarjaviestille RS / RS8 Johdanto 07 on SCL sarjaliikenneprotokollalla toimiva näyttö, joka hakee mittaustuloksia toisilta sarjaliikennelaitteilta. Laitteessa on 9

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3 KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Sivu 2/7 JOHDANTO Hyvä asiakas! Kiitos, että olette valinneet laadukkaan suomalaisen FinnProp pientuulivoimalasäätimen. Tästä käyttö- ja

Lisätiedot

VIP X1600 XFMD. Vastaanotinmoduuli. Pika-asennusopas

VIP X1600 XFMD. Vastaanotinmoduuli. Pika-asennusopas VIP X1600 XFMD Vastaanotinmoduuli fi Pika-asennusopas 2 fi VIP X1600 XFMD Tämä pika-asennusopas koskee VIP X1600 XFMD -vastaanotinmoduulia.! VAROITUS! Tutustu aina käyttöoppaassa oleviin VIP X1600 XFMD

Lisätiedot

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1. AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49

Lisätiedot

Asennusopas. BasicPlus 2 WT-DR & WT-PR huonetermostaatit

Asennusopas. BasicPlus 2 WT-DR & WT-PR huonetermostaatit huonetermostaatit Asennusopas 1. Asennusvaiheet Käyttöopas voidaan ladata osoitteesta: heating.danfoss.com. 1. Asennus on annettava valtuutetun sähköasentajan tehtäväksi. 2. Huonetermostaatti pitää asentaa

Lisätiedot

Exi-laitteet ja niiden asennus. Risto Sulonen VTT Expert Services Oy

Exi-laitteet ja niiden asennus. Risto Sulonen VTT Expert Services Oy Exi-laitteet ja niiden asennus Risto Sulonen VTT Expert Services Oy 25.4.2013 2 Perusperiaate Piiriin menevä energia < MIE Piirissä varastoituva tai syntyvä energia < MIE Laitteiden ja komponenttien pintalämpötilat

Lisätiedot

Hegetest Wire Detector Pulssitesteri

Hegetest Wire Detector Pulssitesteri Hegetest Wire Detector Pulssitesteri Toiminta- ja käyttöohje: Hegetest Wire Detector on uusi laite johtimien tutkimiseen. Tällä laitteella voit yhdellä kytkennällä todeta kaapelista kuusi sen eri tilaa:

Lisätiedot

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2 Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23059435_0916* Korjaus Synkronilineaarimoottorit SL2 Painos 09/2016 23059435/FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

Rosemount magneettinen virtausmittarilaiteisto (lähetin ja anturi) 8750W vesi-, jätevesi- ja muihin vedenkäsittelysovelluksiin

Rosemount magneettinen virtausmittarilaiteisto (lähetin ja anturi) 8750W vesi-, jätevesi- ja muihin vedenkäsittelysovelluksiin Pikaopas 00825-0116-4750, versio CA Rosemount magneettinen virtausmittarilaiteisto (lähetin ja anturi) 8750W vesi-, jätevesi- ja muihin vedenkäsittelysovelluksiin Pikaopas HUOMATTAVAA Tämä asiakirja on

Lisätiedot

HDC 250. Keskijännitehaaroituskaapit Maaliskuu 2008

HDC 250. Keskijännitehaaroituskaapit Maaliskuu 2008 HDC 250 Keskijännitehaaroituskaapit 4290.6774-00 996 312 940 400 100 889 8356 Maaliskuu 2008 Asennusohje Tämän tuotteen saavat asentaa ja sitä saavat käyttää vain sellaiset henkilöt, jotka tuntevat kaapeliasennukset,

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion R-sarjan ja mallin CNG050 antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion R-sarjan ja mallin CNG050 antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010131, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion R-sarjan ja mallin CNG050 antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

LOKASET 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN

LOKASET 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 E-mail level@wavin-labko.fi 13.10.2004 LOKASET 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN WAVIN-LABKO OY S I S Ä L L Y S L U E T T E

Lisätiedot

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET VO80281/ S / H - 1 - ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET Tuotekuvaus Yleistä huomioitavaa Tekniset tiedot Valaisin on tarkoitettu jatkuvatoimiseksi turvavalaisimeksi,

Lisätiedot

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus ekninen tuote-esite RFA oimilaite turvatoiminnolla palloventtiileille imellisvääntömomentti 10 m imellisjännite AC 24...240 V / DC 24...125 V Ohjaus Auki-kiinni Virrattomana kiinni (C) ekniset tiedot Sähköiset

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje

Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje 1(11) Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje Ohje koskee mittarimallia 162LxG (686-18B-L1-G3-084) 1. Merkinnät ja ulkopuoliset osat 1. LCD-näyttö 2. Optinen liitäntä 3. Mittarin numero 4. Mittarin

Lisätiedot

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG PAIGALDUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NOTICE D INSTALLATION MONTAVIMO INSTRUKCIJA RAK 24.05.2004 ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja

Lisätiedot

20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN

20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 E-mail level@wavin-labko.fi 23.11.2006 D18016Fs Lokaset 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja

Lisätiedot

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja EV07. Luetteloesite

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja EV07. Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja EV07 Luetteloesite 2 Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja EV07 Qn= 800 l/min Paineilmaliitäntä lähtö: G 1/4 Sähk. liitäntä: Pistoke,

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01

Lisätiedot

Teollisuuslaatua olevat SMD radio-ohjauslaitteet SMD järjestelmät. 40MHz ja 433MHz sarjat. Typ: LW Taajuus 40,685MHz Frekv. 433.

Teollisuuslaatua olevat SMD radio-ohjauslaitteet SMD järjestelmät. 40MHz ja 433MHz sarjat. Typ: LW Taajuus 40,685MHz Frekv. 433. s. 1 (5) Teollisuuslaatua olevat SMD radio-ohjauslaitteet SMD järjestelmät. 40MHz ja 433MHz sarjat Käsilähettimet Vastaanottimet Teollisuus-käsilähettimet Ajoneuvolähettimet SMD radiolähetin / -sändare

Lisätiedot

Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Linkkirakenne DDL, I/O-moduulit. Luetteloesite

Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Linkkirakenne DDL, I/O-moduulit. Luetteloesite Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Luetteloesite Väyläliitännät Linkkirakenne DDL T/L-moduuli V-muotoilu I/O-moduuli aktiivinen ATEX-sertifioitu 3 V-muotoilu I/O-moduuli aktiivinen ATEX-sertifioitu 4 V-muotoilu

Lisätiedot

Hiukkaskoko maks. 50 µm Paineilman maksimaalinen öljypitoisuus 1 mg/m³

Hiukkaskoko maks. 50 µm Paineilman maksimaalinen öljypitoisuus 1 mg/m³ 1 Malli Istukkaventtiili Ohjaus Analoginen Sertifikaatti CE-vaatimuksenmukaisuusvakuutus Ympäristölämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keskilämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keski Paineilma Hiukkaskoko maks.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Pika-asennusopas. Suomi

Pika-asennusopas. Suomi Pika-asennusopas Suomi Lue Astral -laitteen Käyttöopas tai Käyttöohjeet hoitohenkilökuntaa varten -opas kokonaan ennen käyttöä. Astral-laite 1. Sovitinportti Tähän voidaan asentaa yksihaarainen sovitin,

Lisätiedot