KÄYTTÖOHJEKIRJA NEXUS 500 SUMEKO OY

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KÄYTTÖOHJEKIRJA NEXUS 500 SUMEKO OY"

Transkriptio

1 KÄYTTÖOHJEKIRJA NEXUS 500 SUMEKO OY

2

3 Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin GILERA-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli Rungon nro Moottorin nro

4 Valmistajan suosittelemat Selenia Motorider voiteluaineet: Moottori/vaihteisto Selenia Hi-Scooter 4T 20W-50, API SJ Ilmansuodatin Selenia Air Filter Oil Vaijerit (jarru, Selenia Hi-Scooter 4Tech 5W-40, API SJ nopeusmittari) Jarrukahvat, Tutela Grasso Spray TP1 NLGI 1-2 kaasukahva Jarruneste Tutela Top 4 DOT4, SAE 1703 ISO 4925 Takanapa Tutela ZC90 SAE 80W/90 Pakoputken Piaggio M puhdistus Ohjauslaakeri/ Tutela Zeta 2 NLG 12 seisontatuki Käynnistinkehä Tutela MRM 2

5 Gilera haluaa kiittää sinua tuotteensa valitsemisesta. Tässä käyttöohjekirjassa esitellään skootterisi ominaisuudet ja hallintalaitteiden toimita. Lue käyttöohjekirjan ohjeet huolellisesti läpi ennen kuin otat uuden skootterisi käyttöön. Käyttöohjekirja sisältää myös skootteriin liittyviä tietoja, suosituksia ja varoituksia sekä kuvauksia toiminnoista, yksityiskohdista ja varusteista. Tulet varmasti olemaan tyytyväinen skootteriisi. Olemme varmat, että suosituksiamme noudattamalla totut pian uuteen ajoneuvoosi ja pääset nauttimaan sen käytöstä pitkään. NEXUS 500 Käyttöohjekirja on tarkoitettu helppolukuiseksi ja selkeäksi skootterisi käyttöohjeeksi. Lisäksi kirjassa annetaan skootterin huoltoon ja määräaikaistarkastuksiin liittyviä ohjeita; vaativammat huoltotyöt suosittelemme teettämään valtuutetussa Piaggio-Gilera-liikkeessä. Osan kuvatuista yksinkertaisemmista huolto- ja korjaustöistä voit halutessasi tehdä itsekin, mutta muut kuin tässä käyttöohjekirjassa kuvatut korjaustyöt edellyttävät erikoistyökalujen käyttöä ja/tai erikoisosaamista. Ne on parasta 5

6 NEXUS 500 Sisällysluettelo Luku Esipuhe Luku 02...Osien sijainti Luku Ajo-ohjeita Luku 04...Huolto Luku Tekniset tiedot Luku 06...Vara- ja lisäosat Luku 07...Huoltotaulukko 6

7 Luku 01 Esipuhe Turvallisuus Varoitus! Tällä merkinnällä varustetut kohdat on luettava ja ohjeita noudatettava erityisen huolellisesti, jotta vältytään henkilövahingoilta. Ympäristö Varoitus! Tällä merkinnällä varustetut kohdat on luettava ja ohjeita noudatettava, jotta rasitus ympäristölle olisi mahdollisimman vähäinen. Toiminta Varoitus! Tätä merkintää käytetään kohdissa, joissa annettuja ohjeita on noudatettava tarkasti skootterin ja sen osien vaurioitumisen välttämiseksi. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa takuun raukeamiseen. Tämän sivun kuvakkeet ovat tärkeitä. Kuvakkeilla korostetaan käyttöohjekirjan erityisen tärkeitä ohjeita. Näistä kolmesta kuvakkeesta näet heti aihepiirinsä olennaisimmat tiedot. 7

8 Luku 02 Osien sijainti Mittarit ja hallintalaitteet A = Virtalukko B = Käynnistysnappi C = Kaasukahva D = Etujarruvipu E = Digitaalinen näyttö F = Suuntavilkun kytkin G = Valokytkin H = Yhdistelmäjarruvipu (etu- ja takajarru) I = Äänimerkin kytkin L = Hätäsammutuskatkaisin M = Hätävilkun kytkin N = Merkkivalot O = Analoginen näyttö P = Digitaalinäytön merkkivalot Q = Rinnakkainen Mode -näppäin R = Kaukovalovilkun katkaisin 8

9 A = Virtalukko 9

10 2.1.2 Merkkivalot (02_03) A = Hätävilkun merkkivalo B = Ajovalon merkkivalo C = Kaukovalon merkkivalo D = Hätäsammutuksen merkkivalo / seisontatuki alhaalla 10

11 2.1.3 Mittaristo (02_04) A = Nopeusmittari (km/h- ja mph-asteikot) B = Käyntinopeusmittari C= Sammutuskytkimen ja polttoaineen suihkutushäiriön merkkivalo* D = Polttoaineen loppumisen varoitusvalo E = Öljynpaineen varoitusvalo F = Suuntavilkkujen merkkivalo G = Varkaudenestolaitteen merkkivalo LED H = LCD-näyttö I = Osamatkamittarin nollausnäppäin L = Kellon säätönäppäin M = Mode -näppäin N = Rinnakkainen Mode -näppäin * Katso luku

12 koon merkittyjen huoltotöiden aika. Kun BELT -kuvake alkaa vilkkua, on aika vaihtaa voimansiirtohihna. Vaikkeivät kuvakkeet vilkkuisikaan, on käyttöohjekirjan huoltotaulukon mukaiset huoltotoimet suoritettava vastaava ajokilometri- / ai karaja saavutettaessa. HUOMIO: KATSO HUOLTOVÄLITAU- LUKOSTA KULLOINKIN VAADITTA- VAT HUOLTOTOIMET (LUKU 7.1) Digitaalinen LCD-näyttö (02_05) A = Huoltokuvake SERVICE B = Huoltokuvake BELT C = Latauksen kuvake D = Mailia/gallona-kuvake E = Polttoainemittari F = 3-numeronäyttö G = Mailia/h-kuvake H = Matkamittarikuvake I = Osamatkamittarikuvake L = Km/h-km/l - kuvake M = 5-numeronäyttö N = Kulutus- ja toimintasädemittari O = Huippunopeuskuvake P = Nopeus-/keskikulutuskuvake Q = Jäähdytysnesteen lämpömittari Huoltokuvakkeet Huoltokuvakkeet ilmaisevat mää räaikaisten huoltojen tarpeen. Kun SER VICE -kuvake alkaa vilkkua, on kyseistä ajokilometrimäärää / aikarajaa vastaavien määräaikaishuoltotauluk Matka- ja osamatkamittarin asetukset M Painamalla ODO/SET -näppäintä voit muuttaa matka- ja osamatkamittarin asetuksia. Saat nollattua mitatut osamatka-, keskinopeus-, keskikulutus- ja huippunopeusarvot pitämällä ODO/ SET -näppäin painettuna yli 3 sekuntia Mode-näppäin Lyhyellä alle 1 sekunnin MODE -näppäimen painalluksella saat näyttöön seuraavat toiminnot: 1) Keskinopeus Näyttöön ilmestyy lukuarvo sekä MEAN - ja km/h - tai mph -tekstit. Voit nollata arvon painamalla osamatkamittarin näppäintä. 2) Huippunopeus Näyttöön ilmestyy lukuarvo sekä MAX - ja km/h - tai mph -tekstit. Voit nollata arvon painamalla osamatkamittarin näppäintä. 12

13 3) Keskikulutus Näyttöön ilmestyy polttoainekuvake, lukuarvo sekä MEAN - ja km/l - tai ml/gal -tekstit. Voit nollata arvon painamalla osamatkamittarin näppäintä. 4) Hetkellinen polttoaineenkulutus Näyttöön ilmestyy polttoainekuvake, lukuarvo sekä km/l - tai ml/gal -tekstit. 5) Toimintasäde Näyttöön ilmestyy polttoainekuvake ja lukuarvo. Kun toimintasädettä on alle 40 km jäljellä, tämä näyttämä tulee automaattisesti näyttöön ja vilkkuu 60 sekunnin ajan. Kun polttoaineen loppumisen varoitusvalo alkaa palaa vilkkumatta, toimintasäteen numeroarvon tilalla näkyy kolme viivaa. 6) Akun varaustila Näyttöön ilmestyy akkukuvake. Pitämällä MODE -näppäin painettuna yli 3 sekuntia saat näyttöön toimintatilan 1 (keskinopeus). HUOM.: KESKINOPEUS NÄKYY VAIN, KUN VIRTALUKKO ON ASEN- NOSSA JA MOOTTORI KÄY. VOIT VAIHTAA NÄYTTÖTILAA KM- JA MAILI-ASETUKSEN VÄLILLÄ PAINA- MALLA YHTÄAIKAISESTI MODE - JA CLOCK -NÄPPÄIMIÄ YLI 3 SEKUNNIN AJAN, KUN VIRTALUKKO ON ASENNOSSA ; NÄYTTÖÖN ILMESTYY SET Kellonajan asettaminen M 1. Tee toistuvasti lyhyt alle 1 sekunnin CLOCK -näppäimen painallus, näyttöön tulee vuorollaan: - Aika - Päivämäärä - Kokonaisaika/väliaika 2. Aseta kellonaika pitämällä CLOCK -näppäin painettuna yli 3 sekuntia. Tuntinäyttämän numerot alkavat vilkkua. 3. Muuta tuntiasetusta painamalla ODO/SET -näppäintä. 4. Paina uudelleen CLOCK -näppäintä. Minuuttinäyttämän numerot alkavat vilkkua. 5. Muuta minuuttiasetusta painamalla ODO/SET -näppäintä. 6. Paina uudelleen CLOCK -näppäintä, jolloin kello siirtyy normaaliin näyttötilaansa. 7. Jollei asetustilassa paineta 8 sekuntiin mitään näppäintä, kello siirtyy automaattisesti näyttötilaansa Päivämäärän asettaminen M 1. Valitse CLOCK -näppäimen painalluksella näyttöön päivämäärä DATE. 2. Pidä CLOCK -näppäin painettuna yli 3 sekuntia. Päivänäyttämän numerot alkavat vilkkua. 3. Muuta päiväasetusta painamalla ODO/SET -näppäintä. 13

14 4. Paina uudelleen CLOCK -näppäintä. Kuukausinäyttämän numerot alkavat vilkkua. 5. Muuta kuukausiasetusta painamalla ODO/SET -näppäintä. 6. Paina uudelleen CLOCK -näppäintä. Vuosinäyttämän numerot alkavat vilkkua. 7. Muuta vuosiasetusta painamalla ODO/SET -näppäintä. HUOMIO: MÄÄRÄAIKAISHUOLTOIL- MOITUSTEN VUOKSI KELLO ON ASETETTAVA AIKAAN JOKA KERTA, KUN AKKU ON OLLUT IRROTET- TUNA SKOOTTERISTA. ÄLÄ TEE MUUTOKSIA DIGI- TAALINÄYTÖN ASETUKSIIN AJON AIKANA; ONNETTOMUUSVAARA Virtalukko A (02_06) Tässä asennossa sähköt on katkaistu, avaimen saa irti, jolloin ohjaus lukittuu. Tässä asennossa sähköt on katkaistu ja moottori on sammutettuna; avaimen saa irti ilman, että ohjaus lukittuu. Tässä asennossa sähköt on kytketty ja moottori voidaan käynnistää. Avainta ei saa irti eikä ohjausta lukittua. Satulan avaamisasento, johon pääset painamalla ja kääntämällä vastapäivään -asennossa olevaa avainta. Pysäköintivaloasento, johon pääset painamalla ja kääntämällä vastapäivään -asennossa ole vaa avainta. Varkaudenestohälytin on päällä ja avaimen saa irti. VAROITUS: Jos jätät skootterin pitkäksi aikaa seisomaan pysäköitynä virtalukko -asennossa, akku voi menettää varauksensa Ohjauslukon lukitseminen Käännä ohjaustanko ensin täysin va semmalle, käännä avain -asentoon ja ota pois virtalukosta. Kokeile varmuuden vuoksi, että ohjaus on lukittunut Ohjauslukon avaaminen Työnnä avain virtalukkoon ja käännä -asentoon. 14

15 ÄLÄ KÄÄNNÄ AVAINTA -ASENTOON AJAESSASI. - TAI Suuntavilkkujen kytkin B (02_07) Kytkinasento S = Vasemmanpuoleiset vilkut toiminnassa Kytkinasento D = Oikeanpuoleiset vilkut toiminnassa Vapautettuna kytkin palautuu automaattisesti keskiasentoonsa 0, mutta suuntamerkin valittu toiminta jatkuu; sammuta vilkut painamalla suuntavilkkujen kytkintä sisäänpäin Äänimerkin painonappi C (02_07) Äänimerkki kuuluu nappia painettaessa Valokatkaisin A (02_07) 0 = Lähivalo 1 = Kaukovalo E = Kaukovalovilkku Moottorin sammutuskatkaisin A (02_08) 0 = 1 = Hätäsammutuskatkaisimen käyttäminen sytyttää merkkivalot D (02_03). Polttoaineen suihkutusjärjestelmän merk kivalo C syttyy 5 sekunniksi, kun: 15

16 - Virta-avain käännetään -asennosta -asentoon (toimintatesti). - Sivuseisontatuki nostetaan alaasennostaan ylös. - Hätäsammutuskatkaisin siirretään -asennosta -asentoon. Valon jääminen palamaan toimintatestin jälkeen tai syttyminen ajon aikana kertoo häiriöstä polttoaineensuihkutusjärjestelmässä; vie skootteri häiriön korjaamiseksi valtuutettuun Piaggio- Gilera-huoltoon Hätävilkkujen katkaisin B (02_08) Hätävilkkukatkaisimen kytkeminen päälle sytyttää kaikki 4 suuntavilkkua yhtäaikaisesti vilkkumaan. Hätävilkut voi sytyttää vain, kun virtalukko on -asennossa, mutta ne jäävät päälle, vaikka virtalukko sitten käännettäisiinkin -, - tai -asentoon. Hätävilkut voi sammuttaa vain, kun virtalukko käännetään -asentoon Käynnistysnappi C (02_08) Nappi kytkee päälle moottorin sähkökäynnistimen Ajonestolaite Varkaudenestosuojan parantamiseksi skootterisi on varustettu elektronisella 16

17 moottorin lukitusjärjestelmällä Piaggio Immobilizer, joka kytkeytyy automaattisesti päälle, kun avain irrotetaan virtalukosta. Skootteria käynnistettäessä Piaggio Immobilizer -lukitusjärjestelmä suorittaa avaimen tunnistuskokeen, jonka läpäiseminen on ehtona moottorin käynnistymiselle Avain Skootterin mukana toimitetaan kaksi avainta (02_09). Punaisella kannalla varustettu avain A on Master -pääavain ja on varustettu ajonestolaitteen tunnuskoodilla, jota käytetään varaavainten teettämiseen valtuutetuissa avainliikkeissä. Suosittelemme, ettet käytä pääavainta normaalissa ajossa vaan talletat sen varmaan talteen. Mustalla kannalla varustettua avain B on apuavain (toimitusvarustukseen kuuluu 1 kpl), jota käytetään tavalliseen tapaan: - Virta-avaimena - Polttoainesäiliön korkin avaamiseen. Avainten mukana toimitetaan tunnuslevy (02_10) ja (02_11), johon on merkitty avaimen sarjatunnus. VAROITUS: PUNAISELLA KAN- NALLA VARUSTETUN PÄÄAVAIMEN KADOTTAMINEN ESTÄÄ PIAGGIO IMMOBILIZER -LUKITUSJÄRJES- TELMÄN JA MOOTTORIN SÄÄTÖ- JÄRJESTELMÄN KORJAUKSET. VAROITUS: SÄILYTÄ TUNNUSLEVY JA PUNAISELLA KANNALLA VARUS- TETTU PÄÄAVAIN VARMASSA TAL- LESSA (EI ESIM. SKOOTTERIN SÄILYTYSLOKEROSSA) Ajonestolaitteen merkkivalo LED Piaggio Immobilizer -lukitusjärjestelmä on toiminnassa, kun punainen merkkivalo LED G (02_04) vilkkuu. Akun säästämiseksi LED lopettaa vilkkumisensa 48 tunnin yhtäjaksoisen toiminnan jälkeen. Jos järjestelmässä on vika, vie skootterisi valtuutettuun Piaggio-Gilera-huoltoon, jossa vika voidaan paikallistaa LED:in vilkkumiskoodia käyttäen Ajonestolaitteen toiminta Varkaudenestosuoja kytkeytyy automaattisesti päälle, kun avain irrotetaan -, - tai -asennossa virtalukosta. Kun virtalukko on -asennossa, hätäsammutuskatkaisin -asennossa, sivuseisontatuki ylhäällä ja avaimen tunnistuskoe on läpäisty, lukitusjärjestelmä avautuu ja moottori voi käynnistyä. Jollei lukitusjärjestelmä ensiyrityksellä tunnistanut avainkoodia, käännä virtaavain -asentoon, takaisin -asentoon ja yritä uudelleen. Jollei moottoria vieläkään saa käynnistettyä, koeta uudelleen punaisella kannalla varuste- 17

18 tulla pääavaimella. Jos järjestelmässä on vika eikä moottori vieläkään käynnisty, vie skootterisi valtuutettuun Piaggio-Gilera-huoltoon, jossa on tarvittavat laitteet vian tunnistamiseen ja korjaamiseen. Varkaudenestosuoja kytkeytyy päälle vaikka virtalukko on -asennossa myös, kun sammutat moottorin hätäsammutuskatkaisimella, tai kun otat sivuseisontatuen alas. VAROITUS: JOKAINEN AVAIN ON VARUSTETTU YKSILÖLLISELLÄ TUNNUKSELLAAN, JOKA ON TAL- LETETTAVA SKOOTTERISI AJON- ESTOJÄRJESTELMÄÄN. Halutessasi voit teettää vara-avaimia Piaggio-Gilera-liikkeessä alkuperäistä pääavainta mallina käyttäen. Yhden skootterin ajonestojärjestelmään voi rekisteröidä enintään seitsemän avainta, ota punainen pääavain ja kaikki mustat apuavaimet mukaasi. Ajonestolaitteen muistiin päivitetään uusien ja tallessa olevien avainten tunnukset, jolloin kadonneita avaimia ei enää voi käyttää moottorin käynnistämiseen. VAROITUS: VARO PUDOTTAMASTA TAI KOLHIMASTA AJONESTOLAI- TETUNNUKSELLA VARUSTETTUA AVAINTA, TUNNUSELEKTRONIIKKA SAATTAA VAURIOITUA. VAROITUS: LUOVUTA PUNAISELLA KANNALLA VARUSTETTU PÄÄ - AVAIN, TUNNUSLEVY JA MUSTALLA KANNALLA VARUSTETUT APUAVAI- MET UUDELLE OMISTAJALLE, JOS MYYT SKOOTTERISI Ajonestolaitteen ohjelmointi Jäljempänä on esitetty Piaggio Immobilizer -lukitusjärjestelmän ohjelmointimahdollisuudet ja avainten tallennustoimenpiteet Ohjelman käynnistäminen - punainen avain Varmista, että hätäsammutuskatkaisin on -asennossa ja seisontatuki ylhäällä. Työnnä punainen avain virtalukkoon ( --asento) ja käännä se -asentoon. Käännä avain 1-3 sekunnin kuluessa takaisin --asentoon ja irrota virtalukosta Välivaihe - musta avain Irrotettuasi punaisen avaimen virtalukosta työnnä 10 sekunnin kuluessa musta avain virtalukkoon ja käännä samantien -asentoon. Käännä avain 1-3 sekunnin kuluessa takaisin -asentoon ja irrota virtalukosta. Toistamalla edellä esitetyt vaiheet mainittujen aikarajojen puitteissa voit ohjelmoida enintään 7 avainta muistiin. 18

19 2.4.8 Ohjelman päättäminen - punainen avain Irrotettuasi viimeisen mustan avaimen virtalukosta työnnä punainen avain virtalukkoon ja käännä 10 sekunnin kuluessa -asentoon. Odota noin 1-3 sekuntia, käännä avain takaisin -asentoon ja irrota virtalukosta Ohjelmoinnin tarkastus Sulje punaisen avaimen lähetin (esim. kierrä avaimenperän kantta 90), työnnä virtalukkoon ja käännä -asentoon. Yritä käynnistää moottori. Moottorin ei pitäisi käynnistyä. Tee uusi yritys mustalla avaimella. Moottorin pitäisi käynnistyä. VAROITUS: JOS MOOTTORI KÄYN- NISTYY PUNAISELLA AVAIMELLA SULJETUSTA LÄHETTIMESTÄ HUO- LIMATTA, TAI JOS TEIT OHJEL- MOINNIN AIKANA VIRHEEN, ALOITA OHJELMOINTI ALUSTA Satulan avaaminen kauko-ohjauksella Skootteri on varustettu satulan perinteisen avainlukon lisäksi myös satulan avauksen kauko-ohjauksella. Kauko-ohjaus toimii Master -pääavaimeen tehtaalla määritellyllä tunnuksella, jonka lisäksi muistiin voidaan tallentaa enintään 7 vara-avaimen tunnus (ks. luku ). Kauko-ohjain toimii kahdella mustaan avaimenperään sijoitetulla paristolla, jotka on aikanaan vaihdettava. Kauko-ohjaimen toimintakunto voidaan tarkastaa avaimenperässä olevan LED syttymisestä ohjainkomennon aikana. Kun kauko-ohjaimen kantama lyhenee tai toiminta alkaa takellella, on aika vaihtaa paristot. Irrota avaimen kannan kolme ruuvia C ja suojakansi. Vaihda paristot D uusiin (tyyppi CR1616), kiinnitä kansi ja ruuvit C. Voit myös avata satulan ilman kauko-ohjainta luvussa tai kuvatulla tavalla Vara-avaimen tunnuksen tallennus kauko-ohjaimeen Avaimen tunnus ohjelmoidaan kaukoohjaimeen seuraavasti: 1. Aseta kauko-ohjaimeen ohjelmoitava avain virtalukkoon. 2. Käännä ohjelmoitava avain -asentoon ja paina hetki avaimen kauko-ohjainnäppäintä. Palauta ohjelmoitava avain ensin -asentoon ja käännä 4 sekunnin kuluessa jälleen -asentoon. 3. Odota 1-8 sekuntia. 4. Toista kohdat 2 ja 3 vielä 4 kertaa irrottamatta ohjelmoitavaa avainta virtalukosta. 5. Poista ohjelmoitava avain virtalukosta ja tarkasta kauko-ohjaintoiminto. 19

20 VAROITUS: VOIT OHJELMOIDA LISÄÄ AVAIMIA (ENINTÄÄN KAIK- KIAAN 8 KPL) YLLÄ ESITETYLLÄ TA VALLA, MUTTA YLLÄMAINITTUJE ENIMMÄISAIKOJEN YLITTÄMINEN SULKEE OHJELMOINTITOI MIN- NON. Jos kadotat ohjelmoidun avaimen, voit tyhjennyttää kauko-ohjaimen muistista kaikki tallennetut tunnukset valtuutetussa Piaggio-Gilera-huoltoliikkeessä. Vanhalla tunnuksella ohjelmoidut avaimet voidaan samalla tallentaa uudelleen. ÄLÄ PAINA TOISTUVASTI KAU- KO-OHJAINNÄPPÄINTÄ, KUN OLET OHJAIMEN KANTAMAN RAJOILLA SKOOTTERISTASI, KOSKA OH JAIN- SIGNAALIN LÄHETTIMEN JA VAS- TAANOTTIMEN SYNKRONISAATIO SAATETAAN MENETTÄÄ. JOS NÄIN KUITENKIN PÄÄSEE TAPAHTU- MAAN, ON AVAINTEN OHJELMOINTI MUISTIIN UUSITTAVA. ÄLÄ SÄILYTÄ KAUKO-OHJAINA- VAINTA YLI 60 C LÄMPÖTILASSA TAI PARISTOT MENETTÄVÄT NOPE- ASTI VARAUKSENSA Polttoainesäiliön korkin avaaminen (02_15) - (02_16) Polttoainesäiliön korkkia A avatessasi käännä ensin pieni peitekynsi B ylös, työnnä virta-avain korkin lukkoon C, käännä avainta ja avaa korkki. 20

21 2.5.2 Lisälaitteiden virtaliitin (02_17) Kypäräkotelossa on 12 V virtaliitin D lisälaitteille. Lisälaitteiden (kännykkä, kohdevalo tms.) yhteenlaskettu tehontarve ei saa ylittää 180 W. LISÄLAITTEIDEN LIIALLINEN KÄYTTÖ SAATTAA TYHJENTÄÄ AKUN Satula (02_18) - (02_19) Satulan ja satulan alla olevan kypäräkotelon avaamiseksi aseta avain virtalukkoon A, paina ja käännä avain -asennosta -asentoon Satulan avaaminen kaukoohjaimella Kun virtalukko on - tai -asennossa, satulan voi avata kauko-ohjaimella. Kun virtalukko on -asennossa, kauko-ohjainta ei voi käyttää. KAUKO-OHJAUKSEN KANTAMA ON NOIN 100 M UUSILLA PARIS- TOILLA. KÄSITTELE KAUKO-OHJA- USTA AJATUKSELLA VARSINKIN SKOOTTERIN LÄHELLÄ, ETTET VAHINGOSSA AVAISI SATULAA. KAUKO-OHJAIMEN PARISTOJEN VAIHTO ON KUVATTU LUVUSSA

22 HUOM.: OTA HUOMIOON KAUKO- OHJAINTA KÄSITELLESSÄSI, ETTÄ SATULAN PÄÄLLE JÄTETYT ESI- NEET VOIVAT PUDOTA SATULAN AVAUTUESSA. KYPÄRÄKOTELOON VÄKISIN TUNGETUT SINNE HUONOSTI MAHTUVAT ESINEET VOIVAT PYSY- VÄSTI MUOKATA SATULAN RAKEN- TEITA JA ESTÄÄ KOTELON SISÄ- VALOKATKAISIMEN TOIMINNAN, JOLLOIN AKKU VOI YLLÄTTÄEN TYHJENTYÄ Skootterin tunnisteet (02_20) - (02_21) Valmistusnumero koostuu yhdistetystä kirjain- ja numerokoodista, joka on stanssattu runkoon ja moottorin sylinterilohkon kylkeen B (02_21). Käytä valmistusnumeroa viitteenä varaosia tilatessasi. Runkonumeron paljastamiseksi on kypäräkotelossa oleva suojakansi A avattava (02_20). Tarkasta skootterin hankinnan yh - tey dessä, että runkonumero täsmää käyttöohjekirjaan merkityn valmistusnumeron kanssa. HUOMIOI, ETTÄ VALMISTUSNU- MERON POISTAMINEN TAI MUUT- TAMINEN VOI JOHTAA OIKEUSTOI- MIIN. 22

23 2.8.1 Tuulilasin säätäminen Voit valita tuulilasin asennon ha luamaksesi kolmesta vaihtoehdosta B, C tai D (02_22) irrottamalla 3 kiinnitysruuvia A, asettamalla tuulilasin yläosan haluamallasi tavalla ja kiinnittämällä ruuvit takaisin paikalleen. VARO NAARMUTTAMASTA TUU- LILASIA SÄÄDÖN YHTEYDESSÄ. KIRISTÄ KIINNITYSRUUVIT HUOLELLISESTI SÄÄDÖN JÄL - KEEN, JOTTEI TUULILASI IRTOA AJAES SASI. 23

24 Luku 03 Ajo-ohjeita Ajoa edeltävät tarkastukset Tarkasta ennen jokaista ajokertaa, että: 1. Polttoainetta on riittävästi. 2. Jarrunesteen määrä etu- ja yhdistelmäjarrusäiliössä on riittävä. 3. Renkaiden paine on oikea. 4. Valot ovat kunnossa. 5. Jarrut toimivat. 6. Vaihteistoöljyn määrä on riittävä. 7. Moottoriöljyn määrä on riittävä. 8. Jäähdytysnesteen määrä on riittävä Polttoaineen lisääminen (03_01) - (03_02) Avaa polttoainesäiliön korkki A (03_01) luvussa 2.5 kuvatulla tavalla. Polttoainesäiliön tilavuus: n. 14,5 l Varasäiliön tilavuus: n. 2 l Polttoainevaatimus: 95 E (> 95 oktaaninen lyijytön bensiini) Polttoaineen määrä näkyy analogisessa polttoainemittarissa B (03_02). SAMMUTA MOOTTORI ENNEN POLTTOAINEEN LISÄÄMISTÄ. - POLTTOAINE ON ERITTÄIN TULENARKAA. - TUPAKOINTI ON KIELLETTY POLT TOAINETTA LISÄTTÄ- ESSÄ, ÄLÄ SUORITA POLTTOAI- NETÄYDENNYSTÄ AVOTULEN 24

25 LÄHEISYYDESSÄ; PALOVAARA. - ÄLÄ HENGITÄ POLTTOAINE- HÖYRYJÄ. - VARO LÄIKYTTÄMÄSTÄ POLT- TOAINETTA MOOTTORIN KUU- MILLE OSILLE TAI MUOVI- OSILLE. POLTTOAINE VOI VAHINGOIT- TAA MUOVIOSIA. SKOOTTERIN KATALYSAAT- TORI VOI VAURIOITUA, JOS AJAT POLTTOAINESÄILIÖN KUIVAKSI. MUUNLAISTEN KUIN POLTTO- AINEVAATIMUKSEN MU KAISTEN POLTTOAINEIDEN KÄYTTÖ HEIKEN- TÄÄ POLTTOAINEJÄRJESTELMÄN JA PAKOKAASUJEN PUHDISTUS- JÄRJESTELMÄN SUO RITUSKY- KYÄ. ÄLÄ TEE POLTTOAINETÄY- DENNYSTÄ MUUTOIN KUIN TA VAN OMAISTA HUOLTOASEMAN POLTTOAINEPUMPPUA KÄYTTÄEN. POLTTOAINEESEEN PÄÄSSEET EPÄPUHTAUDET VOIVAT VAURI- OITTAA POLTTOAINEJÄRJESTEL- MÄN SUODATTIMIA JA -JÄRJES- TELMÄÄ. MUUNLAISEN KUIN SUO- SITUKSENMUKAISEN MOOTTORI- ÖLJYN KÄYTTÖ VOI AIHEUTTAA MOOTTORIN SUORITUSKYVYN HUONONEMISEN JA KÄYTTÖIÄN LYHENEMISEN. ÄLÄ AJA POLTTOAINE- SÄILIÖTÄ TYHJÄKSI TAI JATKA KÄYNNISTYSYRITYKSIÄ POLTTO- AINEEN LOPUTTUA. KÄÄNNÄ VIRTA-AVAIN --ASENTOON JA LISÄÄ POLTTO AINEVAATIMUKSEN MUKAISTA POLTTOAINETTA HETI TILAISUUDEN TULLEN. MOOTTO- RIN KÄYTTÖYRITYKSET ILMAN POLTTOAINETTA VOIVAT VAURIOIT- TAA POLTTOAINEPUMPPUA JA/TAI KATALYSAATTORIA Rengaspaine (03_03) Tarkasta renkaiden kunto ja paine säännöllisesti (esim. 500 km välein). 25

26 RENGASPAINE ON MITATTAVA, KUN RENKAAT OVAT KYLMÄT. REN- KAIDEN OIKEA PAINE ON HYVIN TÄRKEÄ SEKÄ SKOOTTERIN AJO- OMINAISUUKSIEN, TURVALLISUU- DEN ETTÄ RENKAIDEN KESTÄVYY- DEN KANNALTA. Renkaiden kulutuspinta on varustettu kuluneisuuden osoittimella, jotka kulutuspinnan kuluessa tasolleen ilmaisevat renkaan vaihtotarpeen. Tarkasta myös, ettei renkaassa ole viiltoja, pullistumia ja epätasaista kulumista. Vaihdata vaurioitunut tai loppuun kulunut rengas ajoissa valtuutetussa Piaggio-Gilera-huollossa tai rengasliikkeessä, älä jää odottamaan renkaan puhkeamisen aiheuttamaa onnettomuutta. Eturenkaan rengaspaine Takarenkaan rengaspaine 2,1 bar 2,3 bar yksin ajettaessa 2,5 bar matkustajan kanssa ajettaessa NOUDATA LIIKENNELAIN MÄÄ- RÄYKSIÄ RENKAIDEN KULUTUS- PINNAN VÄHIMMÄISSYVYYDESTÄ Takajousen esijännityksen säätäminen Voit säätää takajousen esijännityksen ajo-olosuhteiden ja mieltymystesi 26

27 mukaiseksi 7 eri asentoon säätöholkista A (03_04). Nosta säätöä varten satula; tee säätöholkin asetus skootterin mukana toimitetulla erityisavaimella. Säätöasetus näkyy holkissa olevasta numerosta (1-7); numeroarvon suurentuessa esijännitys kasvaa. Säädä esijännitys skootterin kuorman mukaan (ajettaessa yksin - kaksin - kaksin ja tavaraa) Takaiskunvaimennuksen korkeusasetuksen säätäminen Skootterissasi on erityinen säätötanko B (03_05) - (03_06), joka yhdistää moottorin ja rungon sekä mahdollistaa ajoasennon säätämisen 15 eri korkeus asetuksen välillä. Tee korkeusasetus tangon alaosassa olevalla säätöholkilla (ks. kuva). Korkeusasetus muuttaa skootterin ajokäyttäytymistä; ala-asennossa skoot -teri on vakaampi suuremmissa nopeuksissa ja yläasennossa käsitte ly on ketterämpää hitaassa ajossa (esim. kaupunkiajossa). TATUELLEEN; VIILTOHAA VOJEN VÄLTTÄMISEKSI KÄYTÄ SUOJAKÄ- SINEITÄ Kallistusanturi (sammuttaa moottorin skootterin kaatuessa) Skootterisi on varustettu mm. huipputehoisissa moottoripyörissä yleisesti käytetyllä kallistusta tarkkailevalla anturikatkaisimella, joka sammuttaa moottorin ja polttoainepumpun skootterin kaatuessa. VAROITUS: ANTURIKATKAISIN KYT- KEYTYY, KUN SKOOTTERIN SIVU- KALLISTUSKULMA YLITTÄÄ 65. KUORMAAN NÄHDEN VÄÄ- RÄLLÄ JOUSITUKSEN ESIJÄNNI- TYSASETUKSELLA AJAMI NEN HUO- NONTAA SKOOTTERIN AJO-OMI- NAISUUKSIA JA -MUKAVUUTTA. NOSTA SKOOTTERI SÄÄTÖ JÄ TEHDESSÄSI ENSIN KESKISEISON- 27

28 ALOITA RAUHALLISESTI, JA SUORITETTUASI SISÄÄNAJON VOIT PORTAITTAIN LISÄTÄ KÄYTTÄ- MÄÄSI HUIPPUNOPEUTTA (TIELII- KENNELAKI, NOPEUSRAJOITUK- SET JA OLOSUHTEET HUOMIOI- DEN) Sisäänajo SISÄÄNAJOVAIHE, JOLLOIN MOOT- TORIN OSAT HIOUTUVAT TOISIINSA SOPIVIKSI, ON TÄRKEIN MOOTTO- RIN TULEVAN TOIMIVUUDEN JA KÄYTTÖIÄN RATKAISEVISTA KÄYN- TIJAKSOISTA. PARHAAN MAHDOL- LISEN TULOKSEN TAKAAMISEKSI EI ENSIMMÄISTEN AJOKILO- METRIN AIKANA SAA AJAA NOPE- AMMIN KUIN 80 % HUIPPUNOPEU- DESTA. ÄLÄ AJA AIVAN PIENELLÄ MOOTTORIN KÄYNTINOPEUDELLA, MUTTA ÄLÄ MYÖSKÄÄN KÄYTÄ TÄYSKAASUA. AJA VAIHTELEVALLA NOPEUDELLA, VÄLTÄ PITKIÄ AJOJAKSOJA SAMALLA MOOTTO- RIN KÄYNTINOPEUDELLA. VÄLTÄ MOOTTORIN RASKASTA KUORMI- TUSTA JA KORKEITA KIERROKSIA. 28

29 3.4.1 Moottorin käynnistäminen Skootteri on varustettu sivuseisontatukeen liitetyllä sytytyksen katkaisimella ja hätäsammutusnäppäimellä. Moottori ei käynnisty, kun sivuseisontatuki on alhaalla tai hätäsammutusnäppäin on asennossa. Moottori sammuu, kun sivuseisontatuki painetaan alas tai hätäsammutusnäppäin painetaan asentoon. Sammutustoiminnon kytkeytyminen näkyy digitaalinäytön merkkivalon D (02_03) syttymisenä. Skootteri on varustettu automaattisella voimansiirrolla ja keskipakoiskytkimellä, joten kaasukahva on pidettävä suljettuna käynnistyksen yhteydessä. Liikkeelle lähtö tapahtuu kaasua vähitellen lisäämällä. Skootterin sähköpumppu käynnistyy automaattisesti moottorin käynnistyessä. Käynnistä moottori käynnistysnapista E ja joko etujarruvipua G tai yhdistelmäjarruvipua D samanaikaisesti puristaen. Moottori käynnistyy vain, kun jompikumpi jarruvipu on puristettuna. AUTOMAATTIKYTKIN TARTTUU HETI, KUN KAASUKAHVAA AVA- TAAN. LÄHDE LIIKKEELLE VARO- VASTI VAPAUTTAMALLA JARRU JA LISÄÄ VÄHITELLEN KAASUA. Skootterin polttoainejärjestelmä on varustettu käynnistysautomaatilla, joka helpottaa käynnistymistä eri lämpö- 29

30 tila- ja käyttöolosuhteissa (kylmä tai kuuma moottori, ympäröivä lämpötila ja ilmanpaine). 1. Nosta skootteri keskiseisontatuelleen F ja varmista, ettei takapyörä kosketa maata. 2. Varmista, että kaasukahva C on kiinni. 3. Aseta avain virtalukkoon A ja käännä -asentoon. 4. Varmista, että sammutuskytkin B - on -asennossa ja sivuseisontatuki L ylhäällä. 5. Purista joko etujarruvipua G tai yhdistelmäjarruvipua D ja paina käynnistysnappia E. ÄLÄ YRITÄ KÄYNNISTÄÄ MOOTTORIA TAI KÄÄNNÄ VIRTA- AVAINTA -ASENTOON, KUN POLTTOAINESÄILIÖ ON TYHJÄ, TAI POLTTOAINEEN SUIHKUTUSJÄR- JESTELMÄ VOI VAURIOITUA. ÄLÄ KÄYNNISTÄ TAI KÄYTÄ MOOTTORIA SULJETUSSA TILAS- SA. PAKOKAASUJEN HIILIMONOK- SIDI ON RUNSAAMMIN HENGI TET- TYNÄ TAPPAVAN MYRKYL LISTÄ. PAKOPUTKI ON KATALYYTTI- PUHDISTIMEN TAKIA AJON JÄL- KEEN HYVIN KUUMA. KATSO MOOTTORIPYÖRÄÄ PYSÄKÖIDES- SÄSI, ETTEI LÄHELLÄ OLE ESI- MERKIKSI LAPSIA, JOTKA LEIK- KIESSÄÄN SAATTAISIVAT POLTTAA ITSENSÄ PAKOPUTKESSA, TAI HEL- POSTI SYTTYVIÄ MATERIAALEJA. ÄLÄ SAMMUTA MOOTTORIA KESKEN AJON SKOOTTERIN LIIK- KUESSA TAI PALAMATON POLTTO- AINE VOI KERTYÄ KATALYSAATTO- RIIN JA JOHTAA PAKOPUTKISTON YLIKUUMENEMISEN SEKÄ KATALY- SAATTORIN TUHOUTUMISEN Käynnistysvaikeudet Jos moottori ei yllättäen käynnisty esim. tulpan kastumisen vuoksi, voit yrittää käynnistystä kaasukahva hiukan tai kokonaan avattuna. Vaikka moottori tällöin käynnistyisikin, skootteri on ensi tilaisuuden tullen vietävä valtuutettuun Piaggio-Gilera-liikkeeseen tai -huoltokeskukseen tarkastettavaksi ja korjattavaksi Moottorin sammuttaminen Kierrä kaasu kiinni, käännä virtalukko A avaimella -asentoon ja irrota avain Varoituksia VAURIOIDEN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ KUORMITA KYLMÄÄ MOOT- TORIA RASKAASTI. VARO ALAMÄ- 30

31 ESSÄ, ETTEI MOOTTORI PÄÄSE YLIKIERROKSILLE. MOOTTORI ON VARUSTETTU KÄYNTINOPEUDEN RAJOITTIMELLA, JOKA NORMAA- LISTI ESTÄÄ YLIKIERROKSILLA AJAMISEN. ANNA MOOTTORIN KÄYDÄ HETKI JOUTOKÄYNTIÄ ENNEN KUIN SAMMUTAT SEN PITKÄHKÖN, TÄYDELLÄ NOPEUDELLA AJETUN MATKAN JÄLKEEN. MOOTTORIN VIRITTELY VOI AIHEUTTAA VAKAVAN VAURION Keskiseisontatuki F Saat nostettua skootterisi keskiseisontatuelleen painamalla jalalla seisontatuen sivutappia ja vetämällä skootteria ohjaustangosta taakse - ylös Sivuseisontatuki L Paina jalalla sivuseisontatuki jatkeestaan alas ja kallista skootteri tuen varaan. VAROITUS: SIVUSEISONTATUEN LASKEMINEN SAMMUTTAA MOOT- TORIN. SAMMUTUSTOIMINNON KYTKEYTYMINEN NÄKYY DIGI- TAA LINÄYTÖN MERKKIVALON D (02_03) SYTTYMISENÄ. 31

32 varustettu automaattisesti toimivalla voimansiirrolla ja keskipakokytkimellä. Voimansiirtojärjestelmä on säädetty antamaan paras mahdollinen suorituskyky (kiihtyvyys ja polttoainetalous) sekä tasamaalla että mäkimaastossa. Kun joudut pysähtymään mäessä (liikennevaloihin, ruuhkaan tms.), pidä skootterisi paikallaan pelkästään jarrujen avulla (moottorin käydessä joutokäyntiä). Moottorin käyttäminen paikallaan pysymiseen ja keskipakokytkimen luistattaminen pitkään yhtäjaksoisesti johtaa kytkimen ylikuumenemiseen ja mahdillisesti vaurioitumiseen. Em. mainitun lisäksi kytkin saattaa luistaa jyrkissä yli 25 % kallistuvissa mäissä raskaalla kuormalla sekä lähdettäessä liikkeelle mäessä, jonka johdosta: 1. Vältä pitkäaikaista ajoa em. olosuhteissa. 2. Käytä moottoria muutama minuutti joutokäynnillä kytkimen jäähdyttämiseksi Automaattinen voimansiirto Jotta ajaminen olisi mahdollisimman helppoa ja mukavaa, skootterisi on Ajoturvallisuus Seuraavassa muutamia ohjeita, jotka auttavat sinua käyttämään skootteriasi turvallisesti ilman ylimääräisiä murheita jokapäiväisessä liikenteessä. Ajoturvallisuuden perustana ovat omat kykysi ja tekninen tietämyksesi sekä liikennesääntöjen noudattaminen ja vaarat ennakoiva ajotapa. Tutustu aluksi skootterisi ominaisuuksiin yleiseltä liikenteeltä vapaalla 32

33 alueella. Pidä ajaessasi mielessäsi seuraavat ohjeet: 1. Käytä hyväksyttyä ja ohjeiden mukaisesti kiinnitettyä ajokypärää. 2. Sovita nopeutesi ja ajotapasi vallitseviin olosuhteisiin. 3. Huomioi, että jarrujen teho on pidemmän käyttötauon jälkeen ja varsinkin märällä kelillä tavanomaista pienempi. Jarrujen käyttäminen sateella määrävälein pitää jarrutehon huipussaan. 4. Vältä pyörien, varsinkin etupyörän lukitsemista märällä, likaisella, hiekkaisella tai liukkaalla tienpinnalla ja kaarteissa. 5. Nosta seisontatuki ylös ennen kuin lähdet liikkeelle. Älä sudittele tai hyökkää liikkeelle suoraan seisontatuelta. 6. Jarrujen turhan ja ennenaikaisen kulumisen välttämiseksi suosittelemme runsaan hiekkateillä sekä mutaisissa, lumisissa tai suolapitoisissa olosuhteissa ajamisen jälkeen jarrulevyjen pesua miedolla liuotinpesuaineella, jotta kevennysreikiin ei kertyisi jarrupaloja hiovia partikkeleita. SOVITA NOPEUTESI JA AJO- TAPASI VALLITSEVIIN OLOSUHTEI- SIIN. AJA TAITOJESI MUKAISESTI. AJAMINEN ALKOHOLIN, HUUMAA- VIEN AINEIDEN TAI AJOKYKYYN VAIKUTTAVIEN LÄÄKKEIDEN VAIKU- TUKSEN ALAISENA ON EHDOTTO- MASTI KIELLETTY. ÄLÄ TEE SKOOTTERIIN OMIA VIRITYKSIÄ. ALKUPERÄISTEN OSIEN JA RAKENTEIDEN MUUTOK- SET VOIVAT VAARANTAA SKOOT- TERIN TURVALLISUUDEN JA OLLA MÄÄRÄYSTEN VASTAISIA. ÄLÄ SÄÄDÄ TAUSTAPEILEJÄ VAUHDISSA AJON AIKANA, ETTET MENETÄ SKOOTTERIN HALLIN- TAA. NOUDATA MALTTIA SKOOT- TERIN VARUSTELEMISESSA LISÄ- OSILLA. OLE ONNETTOMUUKSIEN VÄLTTÄMISEKSI ERITYISEN VARO- VAINEN AJAESSASI TAVALLISTA SUUREMMAN KUORMAN KANSSA. HUOMIOI KUORMAN VAIKUTUS SKOOTTERISI AJO-OMINAISUUK- SIIN, TASAPAINOON JA SUORITUS- KYKYYN. ÄLÄ YLITÄ TURVALLISTA NOPE- UTTA VARUSTELLUN TAI KUORMA- TUN SKOOTTERIN KANSSA, NOU- DATA NOPEUSRAJOITUKSIA. MUIDEN KUIN ALKUPERÄISTEN PIAGGIO-VARA- TAI LISÄOSIEN KÄYTTÖ VOI VAIKUTTAA SKOOTTE- RISI AJO-OMINAISUUKSIIN, SOVITA AJONOPEUTESI SKOOTTERIN VARUSTELUTASON JA TOIMINTA- KUNNON MUKAAN. 33

34 Luku 04 Huolto Moottoriöljy Moottoriöljyn tehtävänä 4-tahtimoottorissa on pienentää kitkaa ja voidella toisiaan vasten liikkuvat metallipinnat eri laiteosissa, jotta pinnat eivät tahmautuisi toisiinsa kiinni, sekä osaltaan siirtää moottorissa syntyvää liikalämpöä pois. Ajaminen liian vähäisellä tai voiteluominaisuutensa menettäneellä, likaisella moottoriöljyllä nopeuttaa kulumista ja saattaa aiheuttaa moottorin tai vaihteiston vakavan vaurioitumisen. Öljyn vähittäinen likaantuminen, voiteluominaisuuksien heikkeneminen ja vähäinen kulutus ajossa on normaalia. Ajotapa vaikuttaa öljyn kulutukseen ja ominaisuuksien heikkenemisnopeuteen (esim. ajettaessa jatkuvasti täydellä kaasulla öljynkulutus kasvaa). Moottoriöljyn määrä on vaurioiden välttämiseksi syytä tarkastaa riittävän usein, ajo-olosuhteista riippuen määräaikaishuoltotaulukon rajaa useamminkin esimerkiksi aina polttoainetankkauksen yhteydessä. Mittaritaulussa on myös öljynpaineen varoitusvalo Öljymäärän tarkastus Tarkasta öljymäärä, kun moottori on kylmä: 1. Nosta skootteri tasaisella alustalla keskiseisontatukensa varaan. 34

35 2. Säädä takaiskunvaimennuksen korkeusasetus ala-asentoonsa (03_06). 3. Irrota öljyn täyttöaukon tulppa/ mittatikku, pyyhi kuivaksi sopivaan räsyyn ja kierrä kiinni takaisin paikalleen. 4. Irrota tulppa/mittatikku uudelleen, tarkasta, että öljypinnan korkeus on MAX- ja MIN-merkkien välissä, lisää öljyä tarvittaessa. Kun öljyn pinta on MAX-merkin (04_03) tasalla, moottorissa on noin 1,7 l öljyä. Jos öljymäärän tarkastus tehdään heti moottorin sammuttamisen jälkeen eli kuumalla moottorilla, öljymäärän mittaus antaa öljyn todellista pinnantasoa matalamman tuloksen; ennen tarkastusta moottorin on oltava vähintään 10 minuuttia sammutettuna, jotta öljy ehtii valua alas öljytilaan Öljyn lisääminen Lisää öljyä tarpeen mukaan täyttöaukosta, mutta varo ylitäyttöä MAX-ylärajamerkin yläpuolelle, sillä liiallinen öljymäärä on moottorille vahingollista. Mikäli lisäät öljyä vahingossa liikaa, ime sitä täyttöaukon kautta pois esimerkiksi injektioruiskun avulla. MAXja MIN-merkkien välinen öljytilavuus on noin 0,4 l. Määräaikaishuoltotaulukon öljyntarkastusväli on km. Voit jättää moottoriöljyt valtuutetun Piaggio- Gilera-liikkeen tai -huoltokeskuksen tarkastettavaksi ja lisättäväksi Öljynpaineen varoitusvalo (riittämätön öljynpaine) Mittaritaulussa on öljynpaineen varoitusvalo E (02_04), joka syttyy kytkettäessä sytytysvirta (toimintatesti) ja sammuu pian moottorin käynnistämisen jälkeen, jos öljynpaine on riittävä. Jos varoitusvalo syttyy jarrutettaessa, joutokäynnillä tai kaarteisiin kallistettaessa, on moottoriöljyn määrä tarkastettava. Jos varoitusvalo syttyy, vaikka öljymäärä on riittävä, vie skootteri valtuutetun Piaggio-Gilera-huoltoliikkeen tai -keskuksen tarkastettavaksi ja korjattavaksi Öljynvaihto Normaali öljynvaihtoväli on km. Voit jättää moottoriöljyt valtuutetun Piaggio-Gilera-huoltoliikkeen tai -keskuksen vaihdettavaksi. Käytä ennen moottoriöljyn tyhjennystä moottori lämpimäksi, koska lämpimänä öljy on paremmin juoksevaa ja lisäksi kaikki epäpuhtaudet poistuvat tällöin tarkemmin öljyn mukana. Nosta skootteri tasaisella alustalla keskiseisontatukensa varaan. Irrota moottoriöljyn täyttökorkki/mittatikku A (04_01) ja puhdista se. Aseta sopiva astia öljyn tyhjennystulpan alle ja irrota tyhjennystulppa B (04_02). Anna öljyn valua ulos, kunnes sitä tulee enää tipoittain. Vaihda öljynsuodatin. Aseta sopiva astia alle ja kierrä vanha suodatin irti. Sivele uuden öljynsuodattimen O-ren- 35

36 gastiivisteeseen ohut kerros öljyä ja kiristä se oikeaan momenttiinsa paikalleen. Puhdista öljyn tyhjennystulppa ja kiristä. Koska moottoriin jää jonkin verran vanhaa öljyä, kaada 1,5 l uutta öljyä hitaasti moottoriin. Käytä suosituksen mukaista öljyä. Kiinnitä täyttökorkki/mittatikku A (04_01). Käynnistä moottori hetkeksi ja sammuta. Tarkasta öljymäärä 5 minuutin kuluttua ja lisää öljyä tarvittaessa, varo ylitäyttöä MAX-ylärajamerkin yläpuolelle. Öljynsuodatin on suositeltavaa vaihtaa jokaisen öljynvaihdon yhteydessä. Käytä öljynvaihdossa ja -lisäyksissä suosituksen mukaista moottoriöljyä. AJAMINEN LIIAN VÄHÄISELLÄ TAI VOITELUOMINAISUUTENSA MENETTÄNEELLÄ, LIKAISELLA MOOTTORIÖLJYLLÄ NOPEUTTAA KULUMISTA JA SAATTAA AIHEUT- TAA MOOTTORIN TAI VAIHTEISTON VAKAVAN VAURIOITUMISEN. MIKÄLI LISÄÄT ÖLJYÄ VAHINGOSSA LIIKAA, IME SITÄ TÄYTTÖAUKON KAUTTA POIS ESIMERKIKSI INJEK- TIORUISKUN AVULLA. KÄYTETTY ÖLJY ON ONGEL- MAJÄTETTÄ, JOTA EI SAA KAATAA MAA-HAN, VESISTÖÖN, VIEMÄRIIN TMS. SUOSITTELEMME MOOTTO- RIÖLJYN JÄTTÄMISTÄ VALTUU- TETUN PIAGGIO-GILERA-HUOL- TOLIIKKEEN TAI -KESKUKSEN VAIH DETTAVAKSI. VIE VANHA ÖLJY KUNTASI ONGELMAJÄTTEIDEN KE- RÄYSPAIKKAAN TAI PIAG GIO-GILE- RA-LIIKKEESEEN TAI -HUOLTOKES- KUKSEEN. VÄÄRÄN TYYPPISEN ÖLJYN KÄYTTÖ TAI ERILAISTEN ÖLJYJEN SEKOITTAMINEN KESKENÄÄN LY HENTÄÄ MOOTTORIN KÄYTTÖ- IKÄÄ. ÖLJYN PINNAN ON OLTAVA ALA- JA YLÄRAJAMERKKIEN VÄLISSÄ. PINTA EI SAA PUDOTA ALARAJAMERKIN ALAPUOLELLE, MUTTA VARO MYÖS YLITÄYTTÖÄ YLÄRAJAMERKIN YLÄPUOLELLE, SILLÄ LIIALLINEN ÖLJYMÄÄRÄ ON MOOTTORILLE VAHINGOLLISTA. 36

37 Suorita öljymäärän tarkastus seuraavasti: 1. Nosta skootteri tasaisella alustalla keskiseisontatukensa varaan. 2. Säädä takaiskunvaimennuksen korkeusasetus ala-asentoonsa (03_06). 3. Irrota öljyn mittatikku A, pyyhi kuivaksi sopivaan räsyyn ja kierrä kiinni takaisin paikalleen. 4. Irrota mittatikku uudelleen, tarkasta, että öljypinnan korkeus on MAX- ja MIN-merkkien välissä, lisää öljyä tarvittaessa. 5. Kierrä mittatikku takaisin paikalleen. HUOMIO: MUUT MITTATIKUN MER- KIT KUIN MAX-YLÄRAJAMERKKI VIITTAAVAT VALMISTAJAN MUIHIN TUOTTEISIIN, EIKÄ NIILLÄ OLE VAI- KUTUSTA TÄMÄN SKOOTTERIMAL- LIN TOIMINTOIHIN. Käytä takanavan öljynvaihdossa ja -lisäyksissä suosituksen mukaista öljyä. AJAMINEN LIIAN VÄHÄISELLÄ TAKANAVAN ÖLJYLLÄ NOPEUTTAA OSIEN KULUMISTA JA SAATTAA AIHEUTTAA TAKANAVAN VAKAVAN VAURIOITUMISEN Takanavan öljymäärä Tarkasta, että takanavassa on öljyä (öljytilavuus on noin 0,25 l). KÄYTETTY ÖLJY ON ONGEL- MAJÄTETTÄ, JOTA EI SAA KAATAA 37

38 MAAHAN, VESISTÖÖN, VIEMÄRIIN TMS. SUOSITTELEMME TAKANA- VAN ÖLJYN JÄTTÄMISTÄ VALTUU- TETUN PIAGGIO-GILERA-HUOLTO- LIIKKEEN TAI -KESKUKSEN VAIH- DETTAVAKSI. VIE VANHA ÖLJY KUNTASI ONGELMAJÄTTEIDEN KE- RÄYSPAIKKAAN TAI PIAGGIO-GI LE- RA-LIIKKEESEEN TAI -HUOLTOKES- KUKSEEN. VARO LÄIKYTTÄMÄSTÄ TAKA- NAVAN ÖLJYÄ TAKAJARRULE- VYLLE Takanavan öljyn vaihtaminen 1. Irrota mittatikku. 2. Irrota tyhjennystulppa B (04_06). Anna öljyn valua ulos mahdollisimman tarkkaan. 3. Kiinnitä tyhjennystulppa ja lisää 0,25 l suosituksen mukaista öljyä. 4. Kiinnitä mittatikku Renkaat ja vanteet Tarkasta säännöllisesti sekä renkaiden kunto että rengaspaineet (vähintään 500 km välein). Skootterisi vakiorenkaat ovat: Eturengas: Valmistaja Koko Malli Takarengas: Valmistaja Koko Malli Bridgestone 120/70-R15 Battlax TH01 Tubeless 56H Bridgestone 160/60-R14 Battlax TH01 Tubeless 65H Renkaiden kulutuspinta on varustettu kuluneisuuden osoittimella, jotka kulu- 38

39 tuspinnan kuluessa tasolleen ilmaisevat renkaan vaihtotarpeen. Tarkasta myös, ettei renkaassa ole viiltoja, pullistumia ja epätasaista kulumista. Vaihdata vaurioitunut tai loppuun kulunut rengas ajoissa valtuutetussa Piaggio-Gilera-huollossa tai rengasliikkeessä, älä jää odottamaan renkaan puhkeamisen aiheuttamaa onnettomuutta. Eturenkaan rengaspaine Takarenkaan rengaspaine 2,1 bar 2,3 bar yksin ajettaessa 2,5 bar matkustajan kanssa ajettaessa ÄLÄ KÄYTÄ MUITA KUIN SUOSITUKSEN MUKAISIA PIAGGIO- GILERA-TUBELESS-RENKAITA. ÄLÄ VAIHDA RENGASKOKOA TAI -TYYP- PIÄ SUOSITUKSEN VASTAISEEN, SILLÄ SIITÄ VOI OLLA SEURAUK- SENA AJO-OMINAISUUKSIEN HUO- NONEMINEN JA TURVALLISUUDEN HEIKKENEMINEN RENGASPAINEET ON MITAT- TAVA, KUN RENKAAT OVAT KYLMÄT. VÄÄRÄT RENGASPAINEET NOPEUTTAVAT RENKAIDEN KULU- MISTA JA HEIKENTÄVÄT AJOTUR- VALLISUUTTA. NOUDATA LIIKEN- NELAIN MÄÄRÄYKSIÄ RENKAIDEN KULUTUSPINNAN VÄHIMMÄISSY- VYYDESTÄ Sytytystulppa Sytytystulppa irrotetaan seuraavasti: 1. Irrota vasemman kylkikatteen kolme kiinnitysruuvia A (04_08) ja kate. 39

40 2. Irrota tulpanhattu B sytytystulpasta. 3. Kierrä tulppa irti toimitusvarusteisiin kuuluvalla tulppa-avaimella. 4. Tulppaa kiinnittäessäsi varmista, että se on oikein kierteillään, ja kierrä sormin kiinni. 5. Kun olet sormin kiertänyt sytytystulpan tiivisterengastaan myöten tiukasti paikalleen, tee kiristys lopputiukkuuteen tulppa-avaimella. 6. Kiinnitä lopuksi tulpan hattu B. Vakiotulppa: NGK CR7 EKB Champion RG6YC JÄÄHTYNYT. TARKASTA TULPPA JA VAIHDA AJOKI- LOMETRIN VÄLEIN. VÄÄRÄNTYYP- PISTEN SULAKKEIDEN, SÄHKÖ- JA SYTYTYSOSIEN TAI TULPAN KÄYTTÖ SAATTAA AIHEUTTAA VA KA VAN MOOTTORIVAURION. JOS JOUDUT IRROTTAMAAN KASTUNEEN SYTYTYSTULPAN KUI- VATTAMISEN VUOKSI (KS. LUKU 3.5), PIDÄ TULPPA KAUKANA REIÄS- TÄÄN, JOTTEIVÄT SYLINTERISTÄ POISTUVAT POLTTOAINEHÖYRYT PÄÄSISI SYTTYMÄÄN. Sytytystulpan kärkiväli: 0,7-0,8 mm Sytytystulpan kiristysmomentti Nm VAROITUS: KÄYTÄ YKSINOMAAN SUOSITELTUJA SYTYTYSTULPPIA. MUUN TYYPPISTÄ TULPPAA EI PIDÄ KÄYTTÄÄ, VAIKKA SE SINÄNSÄ SOPISIKIN KIERTEILLE, VÄÄRÄ TULPPA SAATTAA AIHEUT- TAA MOOTTORIVAURION, RADIO- HÄIRIÖITÄ, EPÄTASAISTA TYHJÄ- KÄYNTIÄ TMS. VARO POLTTAMASTA ITSEÄSI KUUMAAN MOOTTORIIN TAI PAKO- PUTKIIN TULPPAA VAIHTAESSASI, ODOTA KUNNES MOOTTORI ON 40

41 4.5.1 Ilmanpuhdistin Ilmanpuhdistimen suodatinelementti irrotetaan seuraavasti: 1. Nosta satula, irrota kumilenkki A (04_10) ja akkukotelo. 2. Irrota ilmanpuhdistimen kotelon kannen 4 kiinnitysruuvia B (04_11). 3. Irrota ilmanottokanavan kannen alla oleva kiinnitysruuvi C (04_12). 4. Vaihda suodatinelementti D (04_13) uuteen ja kiinnitä irrottamasi osat käännetyssä irrotusjärjestyksessä. Ilmanpuhdistimen suodatinelementti on tarkastettava ja puhdistettava vähintään km välein. Voit antaa työn valtuutetun Piaggio-Gilera-huoltoliikkeen tai -keskuksen suoritettavaksi. Suodatinelementti puhdistetaan paineilmalla, joka kohdistetaan puhtaammalta puolelta ulospäin (eli normaalia virtaussuuntaa vasten). Tyhjennä tarvittaessa ilmanpuhdistinkoteloon kertynyt vesi ja öljy tyhjen- 41

42 nysletkun E (04_14) avulla soveltuvaan astiaan. JOS AJAT SKOOTTERILLASI PÖLYISISSÄ OLOSUHTEISSA, ON ILMANPUHDISTIMEN SUODATIN- ELEMENTTI MOOTTORIN NOPEU- TUVAN KULUMISEN JA MAH- DOLLISEN VAURIOITUMISEN VÄLT- TÄMISEKSI TARKASTETTAVA JA PUHDISTETTAVA YLLÄ MAINITTUA USEAMMIN Jäähdytysneste Jäähdytysnesteen, jota pumppu kierrättää moottorin ja jäähdyttimen välillä, tehtävänä on siirtää moottorin käydessä syntyvä ylimääräinen lämpö ympäröivään ilmaan. Jäähdytysjärjestelmän tilavuus on noin 1,8 l nestettä, joka koostuu 50 %:sti ionivaihdetusta vedestä ja 50 %:sti etyleeniglygolipohjaisesta korroosionestoainelisätystä pakkasnesteestä. Käytä suosituksen mukaista jäähdytysnestettä. Kun moottori toimii normaalisti, on jäähdytysnesteen lämpötila mittaritaulun (04_16) lämpötilanäytön B 4. ja 7. palkin välillä. Jos lämpötila nousee, 9. palkki syttyy ja lämpömittarikuvake sekä -näyttämä alkavat ylikuumenemisen merkiksi vilkkua; pysähdy ja sammuta moottori. Kun moottori on jäähtynyt, tarkasta jäähdytysnesteen määrä ja lisää tarvittaessa. Jos nestettä on riittä- 42

43 västi ja moottori silti ylikuumenee, vie skootteri valtuutetun Piaggio-Gilerahuoltoliikkeen tai -keskuksen tarkastettavaksi. HUOMIO: JOS 9. PALKKI SYTTYY AJAESSASI; PYSÄHDY JA SAM- MUTA MOOTTORI. KUN MOOTTORI ON JÄÄHTYNYT, TARKASTA JÄÄHDYTYSNESTEEN MÄÄRÄ JA LISÄÄ TARVITTAESSA. JOS NES- TETTÄ ON RIITTÄVÄSTI JA MOOT- TORI SILTI YLIKUUMENEE, VIE SKOOTTERI VALTUUTETUN PIAG- GIO-GILERA-HUOLTOLIIKKEEN TAI -KESKUKSEN TARKASTETTAVAKSI. Jäähdytysnesteen määrä on tarkastettava vähintään km välein. Tee tarkastus, kun moottori on kylmä, seuraavasti: 1. Nosta skootteri tasaisella alustalla keskiseisontatukensa varaan. 2. Avaa paisuntasäiliön korkki A (04_15) vastapäivään kiertämällä. 4. Jos jäähdytysnesteen pinta on merkkitason C alapuolella, lisää nestettä kuvan (04_17) merkkitason korkeudelle. VUOTOJEN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ TÄYTÄ PAISUNTASÄILIÖTÄ YLI KUVAN MUKAISEN ENIMMÄISTA- SON. Jos joudut usein lisäämään paisuntasäiliöön jäähdytysnestettä tai paisuntasäiliö tyhjenee kokonaan, etsi vuoto jäähdytysjärjestelmästä. Jollet löydä vuotoa, on tarkastus syytä antaa valtuutetun Piaggio-Gilera-huoltoliikkeen tai -keskuksen suoritettavaksi. Jäähdytysneste on vaihdettava 2 vuoden välein. Anna työ valtuutetun Piaggio-Gilera-huoltoliikkeen tai -keskuksen suoritettavaksi. RIITTÄVÄN JÄÄHDYTYSTE- HON TAKAAMISEKSI JÄÄHDYTIN ON PIDETTÄVÄ PUHTAANA. PALOVAMMOJEN VÄLTTÄMI- SEKSI PAISUNTASÄILIÖN KORKIN SAA AVATA VAIN, KUN MOOTTORI ON KYLMÄ. 3. Kurkista paisuntasäiliöön. Jäähdytysnesteen pinnan on kylmänä oltava kuvan (04_17) merkkitason C korkeudella. 43

44 Piaggio-Gilera-huoltoliikkeen tai -keskuksen tarkastettavaksi Jarrunesteen lisääminen Käytä suosituksen mukaista jarrunestettä. Avaa molemmat jarrunestesäiliön kannen kiinnitysruuvit B (04_19), irrota kansi ja kannen alla oleva kumikalvo. Lisää suosituksen mukaista jarrunestettä ylärajamerkkiin asti. Kiinnitä irrottamasi osat. KÄYTÄ AINOASTAAN KORKEA- LUOKKAISTA DOT4-LUOKAN JAR- RUNESTETTÄ Jarruneste Etu- ja takajarrun hydraulinestesäiliöt ovat ohjaustangossa. Jarrunesteen määrä tarkastetaan seuraavasti: 1. Nosta skootteri tasaisella alustalla keskiseisontatukensa varaan. 2. Tarkasta jarrunesteen määrä säiliöissä ao. ikkunan A (04_18) avulla. Nestepinnan taso säiliöissä laskee jonkin verran jarrupalojen kuluessa. Jos nestepinnan taso laskee MIN - alarajan alle, vie skootteri valtuutetun JARRUNESTE ON HYVIN MYRKYLLISTÄ JA SYÖVYTTÄVÄÄ, JOTEN SEN LÄIKKYMISTÄ IHOLLE, SILMIIN JNE. ON VAROTTAVA. MIKÄLI VAHINKO SATTUU, HUUHDO KYSEINEN ALUE VÄLITTÖMÄSTI RUNSAALLA VEDELLÄ. JOS NES- TETTÄ ON ROISKAHTANUT SIL- MÄÄSI, OTA HUUHTELUN JÄLKEEN YHTEYS LÄÄKÄRIIN. JARRUNESTE ON SYÖVYT- TÄVÄÄ. SE VAHINGOITTAA MAALI- PINTAA JA MUOVIA, JOTEN SITÄ EI SAA LÄIKYTTÄÄ TÄLLAISILLE PINNOILLE. VAHINGON SATTUESSA PESE ALUE VÄLITTÖMÄSTI RUN- SAALLA VEDELLÄ. 44

45 JARRUNESTE ON HYGRO- SKOOPPISTA ELI SILLÄ ON TAIPU- MUS IMEÄ ITSEENSÄ KOSTEUTTA ILMASTA, MINKÄ VUOKSI SE ON AINA SÄILYTETTÄVÄ TIUKASTI SUL- JETUSSA ASTIASSA. ÄLÄ KÄYTÄ AVONAISESSA ASTIASSA SÄILY- TETTYÄ ÄLÄKÄ MYÖSKÄÄN KOVIN VANHAA JARRUNESTETTÄ. Normaaleissa ajo-olosuhteissa jarrunesteen vaihtoväli on km tai joka 2. vuosi. Anna työ valtuutetun Piaggio-Gilera-huoltoliikkeen tai -keskuksen suoritettavaksi Akku Akku on satulan alla. 1. Nosta skootteri tasaisella alustalla keskiseisontatukensa varaan. 2. Avaa satula, ks. luku Nosta satula, irrota kumilenkki A (04_20) ja akkukotelon kansi. Akku: 12 V - 14 Ah 45

46 Akun kuntoa on tarkkailtava ja sitä on huollettava säännöllisesti. Huoltotoimista lisää seuraavissa luvuissa Uuden akun käyttöönotto Varmista, että akun liitännät tulevat oikein (Plus- ja miinusnapojen vaihtuminen voi aiheuttaa vakavia vaurioita skootterin sähköjärjestelmälle. Varo myös oikosulkemasta akun napoja). Liitettyäsi uuden akun sähköjärjestelmään tallenna asennusaika digitaaliyksikköön (ks. luvut ja 2.2.6), jotta seurantaohjelma pystyy ilmoittamaan määräaikaisesta huollontarpeesta ajallaan. ÄLÄ TEE KYTKENTÖJÄ SKOOT- TERISI SÄHKÖJÄRJESTELMÄÄN TAI IRROTA AKUN JOHTIMIA MOOT- TORIN KÄYDESSÄ, SÄHKÖLAIT- TEET, JA VARSINKIN ELEKTRO- NINEN KESKUSOHJAUSYKSIKKÖ, VOIVAT VAURIOITUA KORJAUSKEL- VOTTOMAKSI. AKKUNESTE SISÄLTÄÄ SYÖ- VYTTÄVÄÄ RIKKIHAPPOA, JONKA ROISKEET ON HUUHDELTAVA RUN- SAALLA VEDELLÄ AINAKIN 5 MIN AJAN. MENE LÄÄKÄRIIN, JOS SAAT ROISKEITA SILMIISI TAI ÄRSYTYS- OIREITA. ÄLÄ SEKOITA POLARITEETTIA, PLUS- JA MIINUSNAPOJEN VAIH- TUMINEN VOI AIHEUTTAA VAKAVIA VAURIOITA SKOOTTERIN SÄHKÖ- LAITTEILLE Akkunesteen määrän tarkastaminen Akun elektrolyyttinesteen määrä on tarkastettava säännöllisesti. Pidä akkunesteen määrä kussakin kennossa ylärajamerkin tasolla lisäämällä tarvittaessa kennoon tislattua vettä. Jos akku kuluttaa jatkuvasti tislatun veden lisäämistä, tarkasta sähköjärjestelmä, koska ylirasitettuna akku tuhoutuu nopeasti. AKKU ON ONGELMAJÄTE. VIE KÄYTETTY AKKU ASIANMUKAI- SEEN KIERRÄTYS- TAI KERÄYS- PAIKKAAN Talvisäilytys ja seisonta-ajat Akku menettää itsepurkauksen ja skootterin seisoessakin päällä olevien sähkölaitteiden vuoksi varauksensa, jos skootteri on pitkään käyttämättömänä, ja sulfatoituu, kun se on pitkään tyhjäksi purkautuneena. Sulfaatti on akun kemikaalien normaali tuote, mutta tyhjän akun sulfaatti kiteytyy akun kennoissa, jolloin akkulevyt vaurioituvat eivätkä enää pysty ottamaan varausta. 46

47 Akun teho voi heiketä myös olosuhteiden (esim. lämpötila) ja johdinliitosten hapettumisen takia. Vältä akun varaustilan heikkenemisestä johtuvat käynnistysvaikeudet ja/tai akun ennenaikainen tuhoutuminen: - Käyttämällä moottoria vähintään kerran kuukaudessa hiukan joutokäyntiä korkeammalla kierrosluvulla min. - Kun jätät skootterin seisomaan (ks. luku Seisonta-aika ), irrota ja lataa akku. Puhdista akku ulkopuolelta leivinsoodan ja veden seosta käyttäen. Poista akun navoissa ja kaapelikengissä mahdollisesti oleva korroosio. Irrotettu akku on parasta säilyttää kuivassa, hyvin ilmastoidussa ja mahdollisimman viileässä tilassa, mutta ei kuitenkaan pakkasessa. Säilytyksen aikana akkua tulisi ladata suunnilleen 2 kuukauden välein. MÄLLE. VARO MYÖS OIKOSULKE- MASTA AKUN NAPOJA). VAROITUS: LATAUS ON PARASTA TEHDÄ HITAASTI JA PIENELLÄ VIRRALLA, ESIMERKIKSI 1/10-VIR - RALLA AKUN NIMELLISTEHOSTA ENINTÄÄN 10 TUNNIN AJAN. ANNA TYÖ VALTUUTETUN PIAGGIO-GILE- RA-HUOLTOLIIKKEEN TAI -KESKUK- SEN SUORITETTAVAKSI. VARMISTA, ETTÄ AKUN LIITÄNNÄT TULEVAT OIKEIN (PLUS- JA MII- NUSNAPOJEN VAIHTUMINEN VOI AIHEUTTAA VAKAVIA VAURIOITA SKOOTTERIN SÄHKÖJÄRJESTEL- 47

48 4.9.1 Sulakkeet Tarkasta aina ensimmäiseksi sulake jonkin sähkölaitteen lopettaessa toimintansa: 1. Sisäkatteen sulakekotelossa (04_22) on kuusi sulaketta A. 2. Kypäräkotelon sulakekotelossa (04_23) on viisi sulaketta B. 3. Akun vieressä (04_25) skootterin vasemmalla puolella on 30 A pääsulake D, jonka alla on varasulake. Kunkin sulakkeen arvo on merkitty sulakkeenpitimeen C (04_24). Käytä sulakkeen vaihtamiseen työkalusarjassa olevia pihtejä. Sulakkeiden sijoituspaikka ja ominaisuudet on merkitty jäljempänä seuraavaan taulukkoon. VAIHDA PALANUT SULAKE VAIN TOISEEN SAMANLAISEEN JA -ARVOISEEN SULAKKEESEEN, KS. SULAKEKOTELON MERKINNÄT. MIKÄLI UUSIKIN SULAKE PALAA NOPEASTI, ON KYSEISESSÄ VIR- TAPIIRISSÄ JOKIN VIKA, JOKA ON KORJATTAVA. ÄLÄ KORVAA SULA- KETTA SUUREMMALLA TAI TEE VIRITYKSIÄ. 48

SUMEKO OY. Gilera Nexus 250 i.e. Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Gilera Nexus 250 i.e. Käyttöohjekirja SUMEKO OY Gilera Nexus 250 i.e. Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Gilera-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

SUMEKO OY. Gilera GP 800 Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Gilera GP 800 Käyttöohjekirja SUMEKO OY Gilera GP 800 Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Gilera-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio XEVO 250i.e / 400i.e Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio XEVO 250i.e / 400i.e Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio XEVO 250i.e / 400i.e Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi... Osoite... Puh.nro... Vakuutusyhtiö... Vakuutuksen numero... Lähin Piaggio-myyjä Nimi... Osoite... Puh.nro... Huolto... Puh.nro...

Lisätiedot

SUMEKO OY. Gilera Fuoco 500ie Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Gilera Fuoco 500ie Käyttöohjekirja SUMEKO OY Gilera Fuoco 500ie Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi... Osoite... Puh.nro... Vakuutusyhtiö... Vakuutuksen numero... Lähin Gilera-myyjä Nimi... Osoite... Puh.nro... Huolto... Puh.nro... Skootterisi

Lisätiedot

SUMEKO OY OY. Piaggio X7 250ie Käyttöohjekirja

SUMEKO OY OY. Piaggio X7 250ie Käyttöohjekirja SUMEKO OY OY Piaggio X7 250ie Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

Vespa GTS Super 300 SUMEK SUME O O KO Y

Vespa GTS Super 300 SUMEK SUME O O KO Y SUMEKO SUMEKO OY OY Vespa GTS Super 300 Kä yttt öohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

SUMEKO OY. Vespa GTV 250 / 300 i.e.

SUMEKO OY. Vespa GTV 250 / 300 i.e. SUMEKO OY Vespa GTV 250 / 300 i.e. Kä yttt öohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

Piaggio Beverly 300ie Käyttöohjekirja

Piaggio Beverly 300ie Käyttöohjekirja SGN SUMEKO Motors OYOy Piaggio Beverly 300ie Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

Vespa GTS 250. Käsikirja SUMEKO OY

Vespa GTS 250. Käsikirja SUMEKO OY Vespa GTS 250 Käsikirja SUMEKO OY Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli Rungon

Lisätiedot

Vespa LX 125 & GTS Super 125 i.e.

Vespa LX 125 & GTS Super 125 i.e. SUMEKO SUMEKO OY OY Vespa LX 125 & GTS Super 125 i.e. Kä yttt öohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Vespa LX 50 4T 4V / S50 4T 4V

Vespa LX 50 4T 4V / S50 4T 4V SUMEKO SUMEKO OY OY Vespa LX 50 4T 4V / S50 4T 4V Kä yttt öohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

Gilera Runner 50 SP/Purejet Käyttöohjekirja SUMEKO OY

Gilera Runner 50 SP/Purejet Käyttöohjekirja SUMEKO OY Gilera Runner 50 SP/Purejet Käyttöohjekirja SUMEKO OY Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Moposkootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

Vespa S 50 2T SUMEK SUME O O KO Y

Vespa S 50 2T SUMEK SUME O O KO Y SUMEKO SUMEKO OY OY Vespa S 50 2T Kä yttt öohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio Fly 50 / 100 Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio Fly 50 / 100 Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio Fly 50 / 100 Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio Fly 125 / 150 4T Euro 3 Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio Fly 125 / 150 4T Euro 3 Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio Fly 125 / 150 4T Euro 3 Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio NRG Power DT Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio NRG Power DT Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio NRG Power DT Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Moposkootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio Liberty 50 4T Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio Liberty 50 4T Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio Liberty 50 4T Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

SUMEKO OY. DERBI BOULEVARD 50 2T Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. DERBI BOULEVARD 50 2T Käyttöohjekirja SUMEKO OY DERBI BOULEVARD 50 2T Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi... Osoite... Puh.nro... Vakuutusyhtiö... Vakuutuksen numero... Lähin Derbi-myyjä Nimi... Osoite... Puh.nro... Huolto... Puh.nro... Moposkootterisi

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. SCdefault 9-5 Asennusohje SITdefault Moottorinlämmitin MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio Typhoon 50 Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio Typhoon 50 Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio Typhoon 50 Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Moposkootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

ZF-automaattivaihteiston 8HP öljynvaihtosarja

ZF-automaattivaihteiston 8HP öljynvaihtosarja Palohaavojen vaara jouduttaessa kosketuksiin kuuman öljyn kanssa. Lievät tai keskivakavat vammat mahdollisia. Käytä suojalaseja. Käytä suojakäsineitä. Käytä suojavaatetusta. Omaisuusvahingot mahdollisia

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

PIKAOPAS E6000/8000-sarja PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN! Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

Saab 9-3 B284E M Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3 B284E M Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Moottorinlämmitin MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces

Lisätiedot

ComfortZone CE50/CE65

ComfortZone CE50/CE65 ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

Kiinnitysyksikön vaihtaminen

Kiinnitysyksikön vaihtaminen Tulostin tarkkailee kiinnitysyksikön kuntoa. Kun kiinnitysyksikön käyttöikä lähestyy loppuaan, tulostimen näytössä näkyy 80 Kiinnitysyksikkö kulunut loppuun -ilmoitus. Tämä osoittaa, että kiinnitysyksikkö

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri kooditasoa: 1. Pääkäyttäjäkoodi 2. Huoltokoodi 3. Käyttäjäkoodi Lukko toimitetaan kahdella tehdasasetetulla koodilla: Pääkäyttäjäkoodi:

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu) F I A T C R O M A P I K A O P A S KOJELAUTA 1 Ohjauspyörän vasen vipu: ulkovalot - 2 Mittaristo - 3 Ohjauspyörän oikea vipu: tuuli- ja takalasin pyyhkijät sekä ajotietokoneen näppäimet - 4 Connect Nav+

Lisätiedot

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset Laitteen kytkentä 1. Kytke laitteeseen käyttöjännite 12V. Sulakkeelle menevään punaiseen johtoon kytketään +12V. Normaalissa odotustilassa laitteen virrankulutus

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Derbi Senda R/SM 125 4T Baja Käyttöohjekirja SUMEKO OY

Derbi Senda R/SM 125 4T Baja Käyttöohjekirja SUMEKO OY SUMEKO OY Derbi Senda R/SM 125 4T Baja Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin DERBI-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Moottoripyöräsi tunnistustiedot

Lisätiedot

H ILLMAN MINX VOITELUOHJEITA

H ILLMAN MINX VOITELUOHJEITA 1939 H ILLMAN MINX VOITELUOHJEITA HILLMAN MINK 1939 HUOLTOAIKOJEN KILOMETRIMÄÄRÄT Joka 300 :s km. Kampikammion öljytasoa on tarkastettava mahdollista öljylisäystä varten. Jäähdyttäjän vesimäärä on tarkastettava

Lisätiedot