S VT VI : 100. nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre. julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue.
|
|
- Ville Hänninen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 S VT VI : kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Kuolleisuus-ja eloonjäämistauluja vuosilta 9-94 ja Dödlighets- och livslängdstabeller för åren 9-94 och Tables de mortalité et de survie en Finlande pour les années 9-94 et Helsinki : [Tilastollinen päätoimisto], 9 Suomen virallinen tilasto 6 : Väestötilastoa svt Väestö - Befolkning - Population 9-94 Suomi - Finland
2 SUOMEN VIRALLINEN TILASTO FINLANDS OFFICIELLA STATISTIK VI VÄESTÖTILASTOA IOO KUOLLEISUUS- JA ELOONJÄÄMISTAULUJA VUOSILTA 9 94 JA VI BEFOLKNINGSSTATISTIK DÖDLIGHETS- OCH LIVSLÄNGDSTABELLER FÖR ÅREN 9 94 OCH * TABLES DE MORTALITÉ ET DE SURVIE EN FINLANDE POUR LES ANNÉES 9-94 ET HELSINKI 9
3 Helsinki 9. Valtioneuvoston kirjapaino.
4 ALKUSANAT. Esillä oleva julkaisu sisältää kuolleisuus- ja eloonjäämistauluja vuosikymmeneltä 9 4 sekä viisivuotiskaudelta Vuosikymmenen 9 4 laskelmat koskevat, kuten aikaisemminkin, maan koko kirkonkirjoihin ja siviilirekisteriin merkittyä väestöä, kun taas vuosien laskelmat kohdistuvat läsnäolevaan väestöön. Julkaisun on laatinut allekirjoittanut Fougstedt. Helsingissä, Tilastollisessa päätoimistossa, maaliskuussa 9. FÖRORD. Föreliggande publikation innehåller dödlighets- och livslängdstabeller för årtiondet 9 4 samt för femårsperioden Beräkningarna för decenniet 9 4 gälla, liksom tidigare varit fallet, rikets hela kyrkskrivna och i civilregistret upptagna folkmängd, medan beräkningarna för åren avse den närvarande befolkningen. Publikationen har utarbetats av undertecknad Fougstedt. Helsingfors, å Statistiska centralbyrån, i mars Martti Kovero. M. Strömmer. G. Fougstedt.
5
6 SISÄLLYS. Teksti. I. Johdanto 7 II. Kirjoissa olevan koko väestön kuolleisuus- ja eloonjäämistaulut vuosikymmenenä Kuolemanvaaran laskeminen 9. Muut laskelmat. Laskelmien tulokset III. Läsnäolevan väestön kuolleisuus-ja eloonjäämistaulut vuosina Kuolemanvaaran laskeminen ja muut laskelmat.. 7. Laskelmien tulokset 9 Tauluja.. Keskiväkiluku sukupuolen ja iän mukaan vv Kuolleiden koko luku sukupuolan ja iän mukaan vv Kuolleiden luku paitsi sodassa kuolleet sukupuolen ja iän mukaan vv Suoraan lasketut kuoleman vaaraluvut, l m w. 9 4 l ) 5. Suoraan lasketut kuoleman vaaraluvut, /oo» vv ) ; Tasoitetut kuolemanvaaraluvut, /, vv. 9 4 ) 6 Elossa olevat elävänä syntyneestä vuosien kuolleisuussuhteiden mukaan a ) 7 elävänä syntyneestä kuolleet ikävuosittaan 8. vuosien 9 4 kuolleisuussuhteiden mukaan )... 7 Vuosimäärä, jonka C elävänä syntynyttä on elänyt vuosien 9-4 kuolleisuussuhteiden mukaan ) 8 9. elävänä syntyneen elettävänä oleva vuosimäärä vuosien 9 4 kuolleisuussuhteiden mukaan ) 8. Keskimääräinen jäljellä oleva elinaika vuosien 9. 4 kuolleisuussuhteiden mukaan ) 9 Todennäköinen jäljellä oleva elinaika vuosien 9 4. kuolleisuussuhteiden mukaan ) 9 Läsnäolevan väestön suoraan lasketut kuolemanvaaraluvut, /, vv l ). Läsnäolevan väestön suoraan lasketut kuolemanvaara - 4. luvut, /,w ) Elossa olevat C elävänä syntyneestä vuosien kuolleisuussuhteiden mukaan ) Keskimääräinen jäljellä oleva elinaila vuoskn 9S kuolleisuussuhteiden mukaan ) Todennäköinen jäljellä oleva elinaika vuosien kuolleisuussuhteiden mukaan ) gjv INNEHÅLL. Text. Sid. I. Inledning 7 II. Dödlighets- och livslängdstabeller lör hela den bokförda folkmängden under decenniet Beräkningen av dödsriskerna 9. Övriga uträkningar. Resultatet av uträkningarna III. Dödlighets- och livslängdstabeller för den närvarande befolkningen åren Beräkningen av dödsriskerna och övriga uträkningar 7. Resultatet av uträkniugan.a 9 Tabeller.. Medelfolkmängden efter kön och ålder åren Hela antalet döda efter kön och ålder åren Antal döda förutom döda i krig efter kön och ålder åren Observerade dödsrisker, /, åren 9-4 x ) Observerade dödsrihker, /, åren 9-4 ) 6 6. Utjämnade dödsrisker, /, åren 9-4 ) 6 7. Kvarlevande av levande födda enligt dödlighetsförhållandena åren 9-4 ) 7 8. Successivt avlidna av levande födda enligt dödlighetsförhållandena åren 9-4 )? 9. Genomlevda år av C levande födda enligt dödlighetsförhållandena åren 9-4 ) 8. År att genomleva för levande födda enligt dödlighetsförhållandena åren 9- io ) 8. Återstående medellivslär.gden enligt dödlighet sförhållandena åren 9-4 ) 9. Sannolika återstående livslärgden enligt dödliglutsv förhållandena åren 9-4 ) 9. Observerade dödsrisker för den närvarande befolkningen, /, åren 96-4 *) 4. Observerade dödsrisker för den närvarande befolkningen, /, åren 96-4 ) 5. Kvarlevande av levande födda enligt dödlighetsförhållandena åren 96-4 ) 6. Återstående medellivslängden enligt dödlighetsförhållandena åren 96-4.Q ) 7. Sannolika återstående livslängden enligt dödlighetsförhållandena åren 96 4 ) Texte. Page I. Introduction 7 II. Tables de mortalité et de servie pour toute la population inscrite sur les registres, en Calcul des taux de mortalité 9 TABLE DES MATIÈRES. *) Sodassa kuolleet mukaanluettuina. Döda i krig medräknade. *) Sodassa kuolleet poisluettuina. Döda i krig icke medräknade. Page. Autres calculs. Résultats des calculs III. Tables de mortalité et de survie pour la population présente en Calcul des taux de mortalité et autres calculs.. 7. Résultats des calculs 9
7 Tableaux. p age. Population moyenne par sexe et par âge, en Nombre total de décès par sexe et par âge, en Nombre de décès morts dans la guerre non compris par sexe et par âge, en Taux de mortalité observés, /, en 9 4 x ) Taux de mortalité observés, /, en 9-4 )... 6 (5. Taux de mortalité ajustés, /, en 9-4 ) 6 7. Survivants de nés-vivants selon les taux de mortalité en 9-4 ) 7 8. Décès survenus successivement sur nés-vivants selon les taux de mortalité en 9-4 ) 7 9. La somme des années qu'auront vécues ICO nésvivants selon les taux de mortalité en 9 4 ).. 8 Page. La somme des années qu'auront à vivre nésvivants selon les taux de mortalité en ).. 8. Vie moyenne selon les taux de mortalité en 9 4 ) 9. Vie probable selon les taux de mortalité en 9 4 ) 9. Taux de mortalité observés de la population présente, /oo, en 96-4 i) 4. Taux de mortalité observés de la population présente /, en 96-4 ) 5. Survivants de nés-vivants selon les taux de mortalité en 96-4 ) 6. Vie moyenne selon les taux de mortalité en 96 4 ) 7. Vie probable selon les taux de mortalité en 96 4 ) ') Morts dans la guerre y compris. ) Morts dans la guerre non compris.
8 I. Johdanto. Suomen virallisessa tilastossa on aikaisemmin julkaistu täydelliset kuolleisuustaulut vuosikymmeniltä 88 9, 9, 9 ja 9 sekä viisivuotiskaudelta 9. Sen lisäksi on yksityisestä aloitteesta, lähinnä henkivakuutusyhtiöiden tarpeita silmällä pitäen, valmistettu eräitä koko maan väestön kuolleisuussuhteita valaisevia tauluja. Nämä kuolleisuustaulut osaksi täydentävät virallisessa tilastossa julkaistuja tauluja. Niinpä valtioneuvos L. Lindelöf on laskenut kuolleisuustaulut vuosille 86, 8 86 ja 89 9, professori E. Bonsdorff taas vuosille 9 ja 9 5. Siitä huolimatta, että laskelmia viisivuotiskaudelta 9, kuten sanottu, jo on olemassa, on pidetty suotavana laskea kuolleisuustaulut myös koko vuosikymmeneltä 9 4, koska aikaisemmat viralliset laskelmat koskevat juuri täysiä vuosikymmeniä. Nämä taulut on laskettu suurin piirtein samojen periaatteiden mukaan kuin edellisinä kymmenvuotiskausina. Sodan suoranaisesti aiheuttama kuolleisuus vuosina 99 4 on kuitenkin suuressa määrin järkyttänyt säännöllistä kuolleisuutta. Eri ikävuosien kuolleisuuskertoimet on sen vuoksi laskettu sekä koko kuolleisuudesta että»siviilikuolleisuudesta», johon ei sisälly kuolemansyy 8 95»mortui in bello>> eivätkä sodassa kadonneet. elävänä syntyneestä kussakin ikäluokassa vielä elossa olevien lukumäärä sekä eri ikäluokkien keskimääräinen ja todennäköinen jäljellä oleva elinaika on sitä vastoin laskettu pelkästään siviilikuolleisuuden perusteella. Kuolleisuus- ja eloonjäämistaulut perustuvat toisaalta tietoihin kuolleiden luvusta ikä- ja syntymävuosittain, toisaalta tietoihin väestön jakaantumisesta iän mukaan vuosiluokkiin. Nämä tiedot, jotka on saatu virallisesta väestötilastosta, ovat kuitenkin jossain määrin virheellisiä. Aineisto on sen vuoksi korjattu samalla tavoin kuin vastaavissa aikaisemmissa laskelmissa. Virheellisyydet korjautuvat täten kuitenkin vain osittain. Viralliset väkilukutiedot käsittävät periaatteessa kaikki Suomen kansalaiset riippumatta siitä, oleskelevatko he maan rajojen sisä- vai ulkopuolella. Niinpä siirtolaiset pysyvät yleensä kotipitäjänsä kirkonkirjoissa. Sikäli kuin heistä tulee ulkomaiden alamaisia, pitäisi heidät poistaa väestöluetteloistamme (ja merkitä muuttotilastossa ulkomaille muuttaneiksi), mutta tämä jää usein tekemättä, koska luetteloihin ei tehdä ilmoitusta näistä tapauksista. Myöskin tiedot, joita rekisteriviranomaisemme saavat siirtolaisten keskuudessa tapahtuneista kuolemantapauksista, ovat puutteellisia. Sitä paitsi lienee pieni määrä maan rajojen sisäpuolella sattuneista kuolemantapauksista jäänyt I. Inledning. Fullständiga dödlighetstabeller ha tidigare publicerats i Fijilands officiella statistik för årtiondena 88 9, 9, 9 och 9 samt femårsperioden 9. Dessutom ha på enskilt initiativ, närmast för livförsäkringsbolagens räkning, utarbetats tabeller belysande dödlighetsförhållandena i hela riket. Dessa dödlighetstabeller komplettera delvis de i den officiella statistiken offentliggjorda tabellerna. Statsrådet L. Lindelöf har sålunda uträknat dödlighetstabeller för åren 86, 8 86 och 89 9, professor E. Bonsdorff åter för åren 9 och 9 5. Trots att beräkningar för femårsperioden 9 som sagt redan föreligga, har det ansetts vara önskvärt att uträkna dödlighetstabeller även för hela decenniet 9 4, då ju de tidigare officiella beräkningarna avse hela årtionden. Dessa tabeller ha uträknats enligt i stort sett samma principer som under föregående decennier. Emellertid har den direkt av kriget förorsakade dödligheten åren 99 4 i hög grad rubbat den normala mortaliteten. Mortalitetskoefficienterna för olika ålder sår ha därför beräknats såväl för den totala dödligheten som för»civildödligheten» med bortlämnande av dödsorsaken 8 95»mortui in bello» samt i kriget försvunna. Antalet kvarlevande i olika åldrar av levande födda ävensom återstående medellivslängden och sannolika återstående livslängden för varje åldersår ha däremot beräknats enbart med ledning av civildödligheten. Dödlighets- och livslängdstabellerna grunda sig dels på uppgifter om antalet avlidna efter ålders- och födelseår, dels på uppgifter om folkmängden fördelad efter ålder i ettårsklasser. Dessa uppgifter, som erhållits ur den officiella befolkningsstatistiken, äro dock i viss mån felaktiga. Materialet har därför korrigerats på liknande sätt som tidigare. Härigenom avhjälpas dock felaktigheterna endast delvis. De officiella folkmängdssiffrorna omfatta i princip samtliga finska medborgare, oberoende av om de vistas inom eller utom landets gränser. Emigranterna kvarstå sålunda i regel i hemsocknens kyrkböcker. I den mån emigranterna bli utländska" undersåtar borde de avföras från våra befolkningsregister (och i statistiken över utflyttade antecknas såsom avflyttade till utlandet), men detta torde ofta försummas, emedan registren inte bli underrättade om dessa fall. De uppgifter om dödsfall bland emigranterna, sona våra registermyndigheter erhålla, äro även bristfälliga. Dessutom torde ett mindre antal dödsfall inom landett gränser ha stannat utom dödlighetsstatistiken, ås-
9 8 pois kuolleisuustilastosta, ainakin ennen vuotta 96, jolloin nykyinen järjestelmä pakollisine kuolintodistuksineen otettiin käytäntöön. Näistä seikoista johtuu, että kuolleiden luku virallisen tilaston mukaan on liian alhainen ja väkiluku taas jonkin verran liian korkea. Naiden virheellisyyksien vaikutus käy ilmi erikoisesti vanhimmissa ikäluokissa, joiden keskuudessa siirtolaisten lukumäärä on erityisen suuri ja jotka tämän vuoksi nähtävästi sisältävät melkoisen joukon todellisuudessa jo kuolleita henkilöitä. Tästä aiheutuu, että vanhempien vuosiluokkien kuolleisuuskertoimet tulevat aivan liian alhaisiksi. Ilmeisesti voidaan tulla oikeampiin kuolleisuuskertoimiin jättämällä pois siirtolaiset ja ottamalla huomioon ainoastaan maan rajojen sisällä oleskeleva väestö. Tämä tuottaa kuitenkin eräitä vaikeuksia. Ns. kymmenvuotistaulut, jotka tehdään joka kymmenes vuosi tarkastamalla väestöluettelot, sisältävät tosin tietoja väestön jakautumisesta iän mukaan vuosiluokkiin, läsnä- ja poissaoleva väestö erikseen. Mutta jako näihin kahteen ryhmään on verraten epävarma, erikoisesti suurissa kaupungeissa. Poissaolevien ryhmä lienee todellisuudessa suurempi, kuin mitä taulut osoittavat. Toiselta puolen eivät poissaolevien ryhmää muodosta pelkästään ulkomailla oleskelevat henkilöt, vaan myös henkilöt, jotka oleskelevat maassa jollain muulla paikkakunnalla tai joiden olinpaikka on tuntematon. Vielä vuonna 9 kaksi viimeistä ryhmää muodosti sangen huomattavan osan poissaolevasta väestöstä. Mutta marraskuun 8 p:nä 9 annettu muuttotodistuksia koskeva asetus, joka astui voimaan seuraavan vuoden alussa, sai aikaan hyvin huomattavan vähennyksen maan rajojen sisällä oleskelevan poissaolevan väestön lukumäärässä. Tämä ilmenee allaolevasta yhdistelmästä, joka osoittaa poissaolevan väestön jakautumisen olinpaikkansa mukaan vuosina 9 ja 94. minstone före år 96, då det nuvarande systemet med obligatoriska dödsattester infördes. Dessa omständigheter ha åstadkommit att antalet avlidna enligt de officiella siffrorna är för lågt och folkmängdssiffran åter något för hög. Felaktigheterna göra sig särskilt gällande i fråga om de äldre åldersklasserna, inom vilka antalet emigranter är särskilt stort och vilka synbarligen innehålla en avsevärd barlast av personer, som i själva verket redan avlidit. Detta leder till att de uträknade dödlighetskoefficienterna för de äldre årsklasserna bli alltför låga. Man bör synbarligen kunna komma till riktigare dödlighetskoefficienter genom att bortlämna emigranterna och endast beakta den inom landets gränser vistande befolkningen. Detta erbjuder dock en hel del svårigheter. De s.k. decennietabeller, som uppgöras vart tionde år genom inventering av befolkningsregistren, innehålla visserligen uppgifter om befolkningens åldersfördelning i ettårsklasser med särskiljande av de närvarande och den frånvarande befolkningen. Men uppdelningen på dessa två grupper är relativt osäker, särskilt i de större städerna. Gruppen frånvarande torde i själva verket vara större än vad tabellerna ange. Å andra sidan utgöres gruppen frånvarande inte enbart av personer, som vistas utomlands, utan även av personer, som vistas på annan ort i riket eller vilkas vistelseort är okänd. Ännu år 9 utgjorde de två sistnämnda grupperna en högst avsevärd del av den frånvarande befolkningen. Men förordningen av den 8 november 9 angående flyttningsbetyg, vilken trädde i kraft vid ingången av följande år, medförde en mycket avsevärd minskning av antalet frånvarande inom landets gränser. Detta framgår av nedanstående sammanställning, som visar den frånvarande befolkningens fördelning efter vistelseort åren 9 och 94. Répartition de la population absente selon le domicile en 9 et Muualla Suomessa Annorstädes i Finland Ailleurs à l'intérieur Suomen ulkopuolella Utom Finland A Vexterieur Olinpaikka tuntematon Okänd vistelseort Domicile inconnu L6 Koska osa ulkomailla oleskelevasta väestöstä lienee vuonna 94 merkitty kirjoihin maan rajojen sisällä asuvaksi (osaksi läsnäolevaksi, osaksi poissaolevaksi), voidaan suurempaa virhettä tekemättä käyttää vuoden 94 läsnäolevaa väestöä maan rajojen sisäpuolella olevan asemesta. Mutta vuoden 9 kohdalla tämä sama menettelytapa johtaisi huomattavaan virheeseen. Kun näin ollen voidaan nojautua ainoastaan vuoden 94 lukuihin, on läsnäolevan väestön kuolleisuuslukujen laskeminen rajoitettu viisivuotiskauteen Vuosien 96 4 läsnäoleva keski väkiluku on laskettu väestönmuutosten perusteella ottaen lähtökohdaksi vuoden 94 väestö. Näihin laskelmiin palataan myöhemmin. Läsnäolevan väestön keskuudessa tapahtuneiden, kuolemantapausten lukumäärä saadaan taasen vähentämällä tapausten koko määrästä ulkomailla sattuneet kuolemantapaukset. Då en del av den i utlandet vistande befolkningen år 94 torde ha bokförts som boende inom landets gränser (dels som närvarande, dels som frånvarande) kan man utan att göra något större fel använda den närvarande befolkningen år 94 i stället för de inom landets gränser vistande. Men år 9 skulle detta samma förfaringssätt leda till ett ansenligt fel. Då man sålunda endast kan bygga på siffrorna för år 94, har beräkningen av dödlighetstabeller för den närvarande befolkningen inskränkts till femårsperioden Den närvarande medelfolkmängden åren 96 4 har beräknats utgående från uppgifterna för år 94 med ledning av befolkningsrörelsen. Till dessa beräkningar skall senare återkommas. Antalet dödsfall inom den närvarande befolkningen åter erhålles genom att från det totala antalet dödsfall subtrahera de dödsfall, som inträffat i utlandet.
10 9 Erinäisistä puutteellisuuksista huolimatta voitaneen läsnäolevan väestön kuoueisuustauluja pitää melkoista tarkempina kuin koko kirjoissa olevaa väestöä koskevia vastaavia laskelmia. Läsnäolevan väestön kuolleisuuskertoimet vuosina 96 4 on laskettu sekä koko kuolleisuudesta että»siviilikuolleisuudesta», kun taas muut kuolleisuuskertoimiin perustuvat taulut on laskettu ottaen huomioon vain siviilikuolleisuus. Trots vissa bristfälligheter torde de dödlighetstabeller, som uträknats för den närvarande befolkningen, vara betydligt exaktare än motsvarande beräkningar för hela den bokförda folkmängden. Dödlighetskoefficienterna för den närvarande befolkningen åren 96 4 ha beräknats både utgående från hela dödligheten och»civildödligheten», medan de av dödlighetskoefficienterna härledda övriga tabellerna beräknats enbart för civildödligheten. II. Kirjoissa olevan koko väestön kuolleisuus- ja eloonjäämistaulut vuosikymmenenä Kuolemanvaaran laskeminen. Määrätyn iän kuolemanvaara merkitsee todennäköisyyttä, että tämän iän juuri saavuttanut henkilö kuolee vuoden kuluessa. Tämä luku ilmaistaan tavallisesti promilleina, jolloin kuolemanvaara tarkoittaa niiden lukua tuhannesta määrättyyn ikään päässeestä henkilöstä, jotka kuolevat täyttämättä seuraavaa ikävuotta. Niiden vuosikymmenen kuluessa kuolleiden lukumäärä, jotka olivat täyttäneet x, mutta eivät x + vuotta, on niin ollen jaettava niiden henkilöiden luvulla, joiden joukosta he olivat lähtöisin. Tämä lukumäärä on selvästikin sama kuin niiden henkilöiden lukumäärä, jotka vuosikymmenen alussa tai sen aikana ovat saavuttaneet x vuoden iän; jakson alussa tai sen lopussa x vuoden iässä oleviin nähden on kuitenkin otettava huomioon vain se mainitun ikävuoden osa, mikä lankeaa vuosikymmenen sisäpuolelle. Henkilöt, jotka vuosien 9 94 lopussa olivat x vuotta vanhoja, ovat kaikki kymmenvuotisjakson aikana olleet alttiita kuolemanvaaralle tässä iässä, mutta ne, jotka olivat siinä iässä tammikuun p. 9 tai joulukuun p. 94 ovat keskimäärin eläneet ainoastaan puolet tästä ikävuodesta kysymyksessä olevana vuosikymmenenä. Elossa olevien x-vuotiaiden luku vuosien 9, 9 j.n.e. lopussa merkitään E 9 x, E 9 x j.n.e., koko vuosikymmenen aikana siinä iässä kuolleiden määrä K 9 x ~ 4 sekä näistä kuolleista ne, jotka olivat täyttäneet x vuotta s a- mana kalenterivuonna, jolloin he kuolivat, k x i9l-4 4 Kuolemanvaara x vuoden iässä q x saadaan silloin seuraavasta yhtälöstä: II. Dödlighets- och livslängdstabeller för hela den bokförda folkmängden under decenniet Beräkningen av dödsriskerna. Dödsrisken för ett visst åldersår betecknar sannolikheten för att en person, som ingår i detta åldersår, dör under loppet av året. Detta tal brukar vanligtvis yttryckas i promille^ varvid dödsrisken avser det antal av i ett visst åldersår inträdande, som avlida inom året. Sålunda bör antalet under decenniet i en viss ålder x till x + år avlidna divideras med det antal levande, varifrån dessa döda rekryteras. Detta antal är tydligen lika med antalet personer, som vid början av eller under årtiondet tippnått x år; för de personer som äro i denna ålder vid decenniets början i eller vid dess slut bör härvid dock den bråkdel av åldersåret x till x + medräknas, som faller inom decenniet. De personer, som vid slutet av åren 9 94 voro i åldern x till x + år, ha samtliga under tioårsperioden varit utsatta för risken att dö i denna ålder, men de, som förekommo i ålder x till x + den januari 9 och den december 94, ha i medeltal upplevt endast hälften av detta åldersår under det decennium, varom här är fråga. Antalet levande i ålder x till x + vid slutet av åren 9, 9 o. s. v. betecknas med E 9 x, E 9 x o. s. v., antalet avlidna i åldern x till x + år under hela årtiondet med K 9 x " 4 och av dessa avlidna de, som fyllt x år under samma kalenderår då de avlidit med k 9 x 4. Dödsrisken i åldern x till x + år, q x, erhålles då av följande ekvation: E x.... E x Nimittäjässä oleva lauseke */ E l9 x + E 9 9 X + E x + E x 99 + y z E 94 x on yhtä kuin -kertainen keskiväkiluku vuosikymmenen aikana ja se ilmaisee vu odenvaihteissa vuosiluokassa elossa olevien lukumäärän. Mainitussa määrässä ei ole siis otettu huomioon niitä henkilöitä, jotka saavutettuaan x- vuoden iän kuolevat ennen seuraavaa vuodenvaihdetta. Nämä henkilöt on kuitenkin otettava huomioon, jotta saataisiin kaikki x-vuoden ikäiset henkilöt mukaan. Sen vuoksi on luku k 9 x 4 lisätty nimittäjään.. )») Aikaisemmista Suomen kuolemanvaaralaskelmista tämä termi on jätetty nimittäjästä pois sillä perusteella, että kirkonkirjoihin merkitty väkiluku on (varsinkin korkeammissa vuosiluokissa) määrättyjen korjaustenkin jälkeen todellista suurempi. 9 Det i nämnaren ingående uttrycket %x +E 9 X + E 9 x E 99 x + %E 94 X överensstämmer med gånger medelfolkmängden under årtiondet och utvisar antalet levande inom åldersklassen vid årsskift ena. De personer, som under förloppet av ett visst kalenderår uppnå åldern x år och därefter avlida före följande årsskifte, ha alltså inte beaktats i sistnämnda summa. Dessa personer böra dock beaktas, för att få med alla, som inträda i åldern x till x + år. Därför har detta antal, k x i 9 i-4<\ tillfogats till nämnaren. ) *) Vid tidigare beräkningar av dödsrisken i Finland har denna term bortlämnats från nämnaren med motiveringen att den kyrkskrivna folkmängden (främst i de höga åldersklasserna) även efter vissa korrigeringar är större än den faktiska.
11 Molempiin tekijöihin, joihin kuolemanvaaran laskeminen perustuu, siis kuolleiden määrään ja keskiväkilukuun, on tehty korjauksia, jotta tilastoaineistossa olevat virheellisyydet saataisiin, mikäli mahdollista, poistetuiksi. Eri ikäluokkien väkiluku ei vuoden 94 päättyessä tämän vuoden kymmen vuo tistilaston mukaan ole yhtäpitävä sen väkiluvun kanssa, joka on laskettu vuodesta 9 lähtien väestönmuutosten perusteella. On oletettu, että niissä tapauksissa, jolloin laskettu väkiluku on kymmenvuotistilaston osoittamaa suurempi, erotus johtuu siitä, että kuolleisuustilastosta on jäänyt kuolemantapauksia pois. Näissä tapauksissa on koko erotus lisätty kuolleiden määrään. Keskiväkiluku taasen on korjattu seuraavalla tavalla. Nuoremmissa vuosiluokissa, joissa laskettu väkiluku vuoden 94 lopussa oli pienempi kuin vuoden 94 kymmenvuotistilaston perusteella saatu, koko erotus on lisätty keski väkilukuun. Erotuksen ajatellaan nimittäin riippuneen siitä, etteivät kaikki syntymätapaukset ole otettu huomioon tilastossa. Syntyneisyystilaston v. 99 tapahtuneen uudelleen organisoinnin jälkeen tämä virhelähde lienee suurimmaksi osaksi hävinnyt. Jos taas laskettu väkiluku on kymmenvuotistilaston osoittamaa suurempi, on kuten jo edellä mainittiin oletettu, että tämä erotus on syntynyt siten, että rekisteröityjen kuolemantapausten lukumäärä on ollut liian pieni. Edellyttäen, että huomioimatta jääneet kuolemantapaukset ovat jakaantuneet tasan vuosikymmenen eri vuosille, on keskiväkiluku korjattu siten, että siitä on vähennetty puolet vuoden 94 väkilukunumeroiden välisestä erotuksesta.' Siviilikuolleisuuden kuolleisuuskertoimet on laskettu samalla tavoin kuin koko kuolleisuuden, kuitenkin siten, että kuolleiden.koko luvun asemesta on käytetty»siviilitapausten» lukua. Saadut siviilikuolleisuuden kertoimet on -vuotiaiden ja sitä vanhempien osalta tasoitettu seuraavaa kaavaa käyttäen: qx-i + q x + q x +i qx= ~ Taulusta n:o käyvät ilmi eri vuosiluokkien korjatut keskiväkiluvut, tauluista n:o ja korjatut tiedot kuolleiden lukumäärästä ja kuolleiden määrä sotakuolleisuus poisluettuna. Tauluista n:o 4 ja 5nähdään koko kuolleisuuden ja vastaavasti siviilikuoileisuuden suoraan lasketut kuolemanvaaraluvut promilleina, taulusta 6 siviilikuolleisuuden tasoitetut kuolemanvaara - luvut. De bägge faktorer, på vilka uträkningen av dödsriskerna bygger, alltså antalet avlidna och medelfolkmängden, ha gjorts till föremål för korrigeringar för att såvitt möjligt avhjälpa de bristfälligheter, som vidlåda det statistiska materialet. Folkmängden inom de olika årsklasserna vid utgången av år 94 enligt decenniestatistiken för detta år överensstämmer icke med den folkmängd, som framskrivits från år 9 med ledning av befolkningsrörelsen. Man har antagit att i de fall, då den framskrivna folkmängden varit s t ö r r e än den vid decenniestatistiken konstaterade, skillnaden beror på att en del dödsfall icke kommit med i dödlighetsstatistiken. I dessa fall har hela skillnaden adderats till antalet döda. Medelfolkmängden har åter korrigerats på följande sätt. I de yngre årsklasser, där den framskrivna folkmängden vid utgången av år 94 understigit folkmängden enligt 94 års decenniestatistik, har hela skillnaden adderats till medelfolkmängden. Skillnaden har nämligen ansetts bero på att alla födelsefall inte ha medtagits i statistiken. Efter omorganisationen av födelsestatistiken år 99 torde denna felkälla till största delen försvinna. Om åter den framskrivna folkmängden har överstigit folkmängden enligt decenniestatistiken, har man såsom redan ovan nämnts antagit att denna skillnad uppstått genom att antalet inregistrerade dödsfall varit för litet. Utgående från förutsättningen att dessa icke observerade dödsfall fördelat sig jämnt på decenniets olika år, har medelfolkmängden korrigerats så, att från densamma avdragits halva skillnaden mellan de båda folkmängdssiffrorna för år 94. Mortalitetskoefficienterna för»civildödligheten» ha uträknats på samma sätt som för hela dödligheten, med den skillnaden att i stället för hela antalet döda har använts antalet»civila» dödsfall. För årsklasserna från år uppåt ha de erhållna dödlighetskoefficienterna för civildödligheten utjämnats med användande av formeln q x -l + q x + q x+ qx Tabell visar den korrigerade medelfolkmängden inom olika årsklasser, tabellerna och de korrigerade uppgifterna om hela antalet avlidna och antalet avlidna med f rånräknande av krigsdödligheten. I tabellerna 4 och 5 meddelas de observerade dödsriskerna i / för hela dödligheten resp.»civildödligheten» och i tabell 6 de korrigerade dödsriskerna för civildödligheten. é. Muut laskelmat. Näiden tasoitettujen siviilikuolleisuuden kuolemanvaaralukujen perusteella on sitten suoritettu erinäisiä muita arvioita. Ensinnäkin on laskettu, kuinka monta :sta elävänä syntyneestä on jäljellä eri ikäluokissa. Jos kunkin ikäluokan kuolleisuuskerroin vähennetään, mikäli kerroin on ilmoitettu promilleina, :sta, niin erotus ilmoittaa n. s. eloonjäämistodennäköisyyden. Kun tämä alle -vuotiaiden luku kerrotaan :a, osoittaa tulos elossaolevien luvun v. vanhoina :sta elävänä syntyneestä. Kun tämä luku taas vuorostaan kerrotaan alle -vuotiaiden eloo"njäämis-. övriga uträkningar. De utjämnade dödsriskerna för civildödligheten ha tagits till utgångspunkt för en del andra beräkningar. Den första av dessa gäller antalet kvarlevande i olika åldersklasser av en kull om levande födda. Mortalitetskoefficienten för åldersklasserna subtraheras, om koefficienten Sr uttryckt i /, från, varvid skillnaden anger den s.k. överlevelsesannolikheten. Då detta tal för åldern under år multipliceras med, utvisar resultatet antalet kvarlevande vid års ålder av levande födda. Då detta tal i sin tur multipliceras med överlevelsesannolikheten
12 todennäköisyydellä, niin saadaan tulokseksi elossa olevien lukumäärä -vuotiaina j.n. e. Tiedot kunkin iän täyttävien luvusta on taulussa 7. :sta elävänä syntyneestä kuolleet ikävuosittain (8. taulu) saadaan suoraan edellisestä taulusta. :sta elävänä syntyneestä vähennetään yksivuotiaina elävien luku. Erotus osoittaa silloin - vuotiaina kuolleiden luvun, -vuotiaina elävien luvusta taas vähennetään -vuotiaina elossa olevien luku, jolloin erotus ilmaisee -vuotiaina kuolleiden luvun j.n. e. Keskimääräisen eliniän laskemista varten on tiedettävä eletty aika, s. o., montako vuotta elävänä syntynyttä yhteensä on elänyt määrätyn iän saavuttaessaan (9. taulu). Tätä laskettaessa on oletettu, että jokainen määrättynä ikävuotenaan kuollut henkilö on elänyt puolet tästä ikävuodestaan. Kun n vuoden ikään mennessä elettyjen vuosien luku on laskettu, saadaan siis vastaava luku n + vuoden iässä lisäämällä edelliseen n + vuoden iässä elossa olevien luku ja puolet n vuoden iässä kuolleiden luvusta. Yhtä vuotta nuorempina kuolleisiin nähden on kuitenkin tehty poikkeus. Kymmenvuotiskauden 9 4 kuluessa yhtä vuotta nuorempina kuolleiden lasten keskimääräisestä elinajasta tehtyjen tarkkojen laskelmien mukaan eivät poikalapset olleet keskimäärin saavuttaneet, puolen vuoden ikää, vaan ainoastaan.6 7 vuotta, tyttölapset.7 vuotta ja kaikki lapset huomioonottaen keskimäärin.7 8 vuotta. Tällä tavoin saadut elettyjen vuosien määrät lasketaan sitten yhteen ikäluokka ikäluokalta. Miespuolisen väestön elinvuosien koko määräksi saadaan siten, ikäluokka 89 alle 9 v. mukaanluettuna, yhteensä , naispuolisen väestön sekä koko väestön sukupuoleen katsomatta vuotta. Seuraava aste laskelmissa on niiden lukusarjojen laskeminen, jotka osoittavat, montako vuotta kullakin ikäluokalla vielä on elettävänään. Nämä luvut saadaan siten, että elävänä syntyneen elettävänä olevasta vuosimäärästä vähennetään se vuosimäärä, jonka kysymyksessä oleva ikäluokka jo on elänyt (. taulu). Tämän kysymyksessä olevan vuosien kokonaisluvun selville saamiseksi edellinen taulu käsitti yksinomaan iässä alle 9 vuotta eletyt vuodet on ollut tarpeellista summittaisesti laskea elettyjen vuosien määrä myös ikäluokille 9 ikävuodesta ylöspäin. Täten on kuolleisuustilastoon perustuen saatu tulokseksi, että 9-vuotiaina tai sitä vanhempina kuolleet ovat eläneet laskettuna elävänä syntynyttä kohden yhteensä miespuoliset 7 66 vuotta, naispuoliset 6 vuotta ja sukupuoleen katsomatta 8 9 vuotta. ) Väestön elävänä syntynyttä kohden tuli siis kaikki ikäluokat mukaan ottaen elettyjä vuosia miespuolisille , naispuoliselle väestölle vuotta ja molemmille sukupuolille yhteensä vuotta. för åldern under år, erhålles antalet k varie vand t? vid års ålder o.s. v. Uppgifterna om antalet kvarlevande vid olika åldersår meddelas i tab. 7. Antalet successivt avlidna inom varje åldersklass av levande födda (tab. 8) erhålles direkte ur föregående tabell. Från levande födda subtraheras antalet kvarlevande i åldern år. Skillnaden i angiver antalet avlidna i åldern år, från antalet I kvarlevande i åldern år subtraheras de kvarlevande I vid års ålder, varvid skillnaden är antalet avlidna j i åldern år o.s. v. j För beräknande av medellivslängden erfordras upp-! gifter om antalet av levande födda genomlevda år (tab. 9). Detta antal beräknas under förutsättnin- I gen, att en i ett visst åldersår avliden person inom i detta levnadsår levat ett halvt år. Då antalet genom- I levda år vid fyllda n år beräknats, erhålles sålunda i motsvarande antal vid n + år genom att till det : föregående talet addera antalet kvarlevande vid åldern n -f år ävensom halva antalet avlidna i åldern n-! till n + i år. För de personer, som icke uppnått sitt! första levnadsår, har dock ett undantag gjorts. En-! ligt detaljerade beräkningar om medellivslängden för barn, som avlidit före ett års ålder tmder perioden i 9 4, hade ett barn av mankön i genomsnitt nått en ålder icke av ett halvt år utan endast av. o7 o år,. j ett barn av kvinnkön år och ett barn utan hän- syn till kön. 7 8 år. Det sålunda uträknade anj talet genomlevda år summeras därefter årsklass för årsklass. För mankönet blir det sammanlagda antalet genomlevda år t.o.m. ålder sår et 89 under 9 år , för kvinnkönet och för hela befolkningen intill nämnda ålder oberoende av kön Följande led i beräkningarna är uträknandet av den talserie, som angiver, huru många år resp. åldersklasser ännu ha att genomleva. Dessa siffror erhållas sålunda, att från totalantalet år, som levande födda genomlevat, subtraheras det antal år som vederbörande åldersklass redan genomlevat (tab. ). För att erhålla nyssnämnda totalantal år föregående tabell omfattade endast de genomlevda åren för åldersklasserna t. o. m. 89 år -har en summarisk beräkning rörande de genomlevda åren varit nödvändig för åldersklasserna fr. o. m. 9 år uppåt. Härvid har man med ledning av dödlighetsstatistiken funnit, att de avlidna i åldern 9 år och däröver av en årskull på levande födda av mankön genomlevat inalles 7 66 år och de av kvinnkön 6 år samt de avlidna oberoende av kön 8 9 år. ) Antalet genomlevda år för samtliga åldersklasser av levande födda inom befolkningen voro alltså för mankönet år, för kvinnkönet år samt för bägge könen år. ') Tämän laskeminen on toimitettu siten, että on laskettu 9-vuotiaina tai sitä vanhempina vuosina 9 4 kuolleiden 6 miehen ja 468 naisen elämät vuodet olettaen, että määrättynä ikävuotenaan kuollut henkilö oli elänyt keskimäärin puolet tästä vuodesta. Miesten elämä vuosimäärä oli kaikkiaan 79 ja naisten 8 7 vuotta. Kun nämä luvut jaettiin edellä mainituilla kuolleiden luvuilla, saatiin 9 vuotta täyttäneiden miesten keskimäärin vielä elämäksi ajaksi. 7 vuotta, naisten vastaavasti.5 ja koko väestön keskimäärin.446 vuotta. Nämä keskimääräiset luvut kerrottiin sitten elävänä syntyneistä 9-vuotiaina elossa olevien luvulla (7. taulu), jolloin on saatu kyseessä olevat luvut. ) Denna beräkning har utförts sålunda, att för antalet avlidna i åldern 9 år och däröver under åren 9 4, 6 avmankön och 468 av kvinnkön, beräknats antalet av dem genomlevda år under förutsättningen, att en i ett visst åldersår avliden person inom detta åldersår levat i genomsnitt ett halvt år. Antalet genomlevda år var för mankönet inalles 79 ochför kvinnkönet 8 7. Då dessa siffror divideras med nyssanförda antal avlidna, blev genomsnittsantalet genomlevda år över 9 års ålder.7 år för mankönet,.5ii år för kvinnkönet och'.446 år för bägge könen. Dessa genomsnittssiffror multiplicerades därefter med antalet kvarlevande av levande födda» i åldern 9 år (tab. 7), varvid nyssnämnda siffror erhöllos.
13 Keskimääräinen jäljellä oleva elinaika saadaan siten (. taulu), että kunkin ikäluokan vielä elettävänä olevien vuosien määrä (. taulu) jaetaan vastaavan ikävuoden alussa elossa olevien luvulla (7. taulu). Todennäköinen jäljellä oleva elinaika taas on se vuosimäärä, jonka kuluessa määrätyn iän saavuttanut henkilöluku on vähentynyt puoleen, joten siis alkuperäisestä henkilöluvusta on toinen puoli kuollut ja toinen puoli vielä elossa. Todennäköinen elinaika (. taulu) lasketaan siis kussakin eri iässä elossa olevien (7. taulu) luvun perusteella ja otetaan huomioon kussakin tapauksessa se ajankohta, jolloin ainoastaan puolet lähtökohtana olleen iän täyttäneestä väestöstä on vielä elossa. Esillä oleva kuolleisuustaulu koskee maan koko väestöä. Olisi tietenkin ollut suotavaa laskea vastaavat kuolemanvaaraluvut myös pienemmistä väestöryhmistä, kuten esim. erikseen eri siviilisäädyistä sekä erikseen kaupunkien ja maaseudun väestöstä. Tämä ei ole kuitenkaan mahdollista väestötilastomme ollessa nykyisellä asteellaan. Väestöä ei voida nimittäin muulloin kuin vuosikymmenen lopussa jaoitella iän ja siviilisäädyn mukaan, koska tiedot niiden henkilöiden ikäryhmityksestä, jotka puolison kuoltua siirtyvät naineiden ryhmästä leskien ryhmään, puuttuvat. Samoin ei myöskään voida todeta muuttoliikkeen vaikutusta kaupunkien ja maaseudun väestön ikäryhmitykseen muulloin kuin kymmen vuo tistilaston valmistamis vuosina, koska sisäistä muuttoliikettä osoittavassa tilastossa ei ole käytetty ikäry limitystä. Återstående medellivslängden (tab. ) erhålles genom att för varje åldersklass antalet år att genomleva (tab. ) divideras med antalet vid resp. åldersårs början kvarlevande (tab. 7). Med sannolika återstående livslängden åter avses den tidrymd som förflyter, tills antalet personer i en viss åldersklass blivit reducerat till sin halva numerär, sålunda att hälften av det ursprungliga antalet personer avlidit, medan andra hälften ännu är vid liv. Den sannolika livslängden (tab. ) uträknas alltså med stöd av antalet kvarlevande i olika åldrar (tab. 7) och sålunda beräknas i varje fall den tidpunkt, vid vilken endast halva antalet, från utgångspunkten räknat, befinner sig vid liv. Den dödlighetstabell, som här meddelas, gäller rikets hela befolkning. Det vore givetvis önskvärt att kunna uträkna motsvarande serier även för mindre befolkningsgrupper, t. ex. särskilt för olika civilståndsgrupper samt särskilt för städernas och landsbygdens befolkning. Detta är dock icke möjligt på det stadium, där vår befolkningsstatistik nu befinner sig. Folkmängden kan inte fortskrivas efter ålder och civilstånd, då uppgifter saknas om åldersfördelningen för de peri söner, som vid makens dödsfall böra överflyttas från gruppen gifta till änklingar resp. änkor. Då statis- I tiken över den inre omflyttningen icke innehåller nåj gon åldersfördelning, kan flyttningsrörelsens inverkan i på åldersfördelningen i städerna och på landsbygden för åren mellan uppgörandet av decenniestatistiken icke beräknas.. Laskelmien tulokset. Vuosien 9 4 kuolleisuus oli.4 / ollen siis sodasta huolimatta alhaisempi kuin edellisellä vuosikymmenellä, jolloin se oli 4. i /. Jos sodassa kuolleita ei oteta huomioon, oli viime vuosikymmenen kuolleisuus vain.7 /. Tämä kuolleisuuden aleneminen käy selvästi ilmi verrattaessa toisiinsa molempien vuosikymmenien kuolleisuuskertoimia. Lukuun ottamatta 4 vuotiaita miespuolisia ikäluokkia, joiden kuolleisuuteen vaikuttivat huomattavasti sotatappiot, kuolemanvaaraluvut olivat muutoin huomattavasti pienemmät jälkimmäisenä vuosikymmenenä. Miespuolisten koko kuolleisuus oli vuosina / ja jos sotakuolleisuus jätetään pois,. 4 /. Naispuolisten sotakuolleisuus oli niin pieni, ettei se vaikuttanut kuolleisuuslukuun, joka oli. i /. Eri ikäkausien kuolemanvaaraluvut eroavat keskikuolleisuudesta hyvin huomattavasti. Miespuolisen väestön kuolemanvaara, joka ensi ikävuodella oli 76. /oo» aleni -vuotiaiden kohdalla.i / :een. Sen jälkeen kuolleisuus nousi taasen jokseenkin tasaisesti. Sotakuolleisuus on vaikuttanut voimakkaasti varsinkin :nnestä ikävuodesta lähtien aina lähemmäs 4 vuoden ikäisten miesten koko kuolemanvaaraan. Maksimiarvo,. /oo> on merkitty -vuotiaille. Tehtyään vähäisen laskun erikoisesti vuotisten ikäluokkien kohdalla kuolleisuuskäyrä alkaa taas nousta. Miespuolisen väestön nuorissa täysikasvuisissa ikäluokissa siviili kuolleisuuden tasoitetut kuolemanvaaraluvut näyttävät kokonaan toisenlaisilta. Huippu oli vuoden iässä, jolloin kuolemanvaara oli 7. /.. Resultaten av uträkningarna. Dödligheten åren 9 4 uppgick till.4 / och var sålunda trots kriget lägre än under föregående decennium, då den uppgick till 4. i /. Om döda i krig bortlämnas, var mortaliteten under senaste decennium endast.7 /. Denna nedgång i dödligheten framgår tydligt vid jämförelse mellan mortalitetskoefficienterna för de båda decennierna. Med undantag för årsklasserna 4 år inom mankönet, vilkas dödlighet i avsevärd grad påverkats av krigsförlusterna, voro dödsriskerna överlag avsevärt mindre under det senare decenniet. För mankönet uppgick hela mortaliteten åren 9 4 till 4.8 / och med bortlämnande av krigsdödligheten till.4 /. För kvinnkönet var krigsdödligheten så liten, att den icke inverkade på mortalitetssiffran, som var. i /. Dödsriskerna i de olika åldrarna skilja sig avsevärt från genomsnittsdödligheten. För mankönet sjönk dödsrisken från / under första levnadsåret till. /oo för -åringarna. Därefter steg dödligheten åter tämligen kontinuerligt. Främst i årsklasserna från år ända upp till närmare 4-årsåldern har den totala dödsrisken starkt påverkats av krigsdödligheten. Ett maximivärde kan inregistreras för -åringarna,. /. Efter en föga djup nedgång, särskilt i åldersklasserna år, börjar dödsriskkurvan åter stiga. För de yngre fuljyuxna åldersklasserna av mankönet uppvisa de utjämnade siffrorna för den civila dödligheten ett helt annat utseende. En toppunkt kunde inregistreras vid års ålder, då dödsrisken steg till
14 9 KuolemanvaaraluTut vv Dödsrisker] åren" 9 4. ; Courbes de mortalité en 9 4. miespuol. mank. sexe masc. ] f Sodassa kuolleet pois- * M luettuina. Döda i krig icke mednaispuol. kvinnk. sexe fém. JI räknade. I Morts dans la guerre \ non compris. miesp., koko kuolleisuus, mankön, hela dödligheten sexe masc, mortalité totale. I S :'r> Q Ikä, vuosia. Åldersår. Année d'âge. 7
15 4 Sitten se taasen laski ja saavutti minimiarvon, alle 6 /oo, 8 vuotiailla. Sen jälkeen kuolemanvaara alkoi jälleen tasaisesti nousta. Naispuolisen väestön kuolemanvaaraan on sotakuolleisuus vaikuttanut melko vähän. Sen vuoksi voidaankin tyytyä tarkastamaan siviilikuolleisuuden tasoitettuja kuolemanvaaralukuja. Ensimmäi-.seii ikävuoden 6. / :stä kuolemanvaara laskee -aluksi nopeasti ja myöhemmin hyvin hitaasti saavuttaen alimman arvon (. i i / ) -vuotiaiden kohdalla. Sen jälkeen se nousee taas suurin piirtein tasaisesti. Ikävuosien 4 4 välillä se on kuitenkin jokseenkin muuttumaton. Yleensä kuolemanvaara on alempi naisilla kuin samanikäisillä miehillä. Niinpä siviilikuolleisuuden tasoitetut kuolemanvaaraluvut ovat naispuolisella väestöllä korkeammat ainoastaan ikävuosien 5 ja SO 89 välillä. Edellisessä ikäryhmässä tämä johtuu kypsyysiän alkamisesta, jälkimmäisessä taas tilastoaineiston puutteellisuudesta. Vanhimpien ikävuosien kuoleman vaaraluvut ovat ilmeisesti liian alhaisia, mikä johtuu osaksi siitä, että sattuneista kuolemantapauksista saadut tiedot ovat olleet epätäydellisiä, ja osaksi siitä, että näiden ikäluokkien väkiluku on väestökirjanpidon osoittamaa pienempi. Nämä puutteellisuudet koskevat erikoisesti miespuolista väestöä. Allaolevassa asetelmassa luodaan historiallinen katsaus kuolemanvaaran muutoksiin sinä aikana, jolloin sellaisia kertoimia on maassamme laskettu. nimivärde, under 6 /, vid 8 års ålder. Därefter började dödsrisken åter att stiga kontinuerligt. För kvinnkönet har krigsdödligheten inverkat mycket obetydligt på dödsriskerna. Man kan därför nöja sig med att granska de utjämnade dödsriskerna för civildödligheten. Från / under första levnadsåret sjönk dödsrisken till en början hastigt och senare ytterst långsamt för att uppnå ett lägsta värde, (.i4 / ) för -åringarna. Därefter steg dödsrisken åter i stort sett kontinuerligt. I åldern 4 4 år var dödsrisken i stort sett konstant. I allmänhet var dödsrisken lägre för kvinnor än för män i samma ålder. Sålunda voro de utjämnade dödsriskerna för civildödligheten högre för kvinnkönet endast i åldern 5 år och åldern 89 år. Inom den förra åldersgruppen sammanhängde detta med pubertetsperiodens inträde, inom den senare åldersgruppen åter synbarligen enbart av brister i det statistiska materialet. De beräknade dödsriskerna för de äldsta åldersklasserna voro uppenbarligen alltför låga, beroende dels på att uppgifterna om inträffade dödsfall inte varit fullständiga och dels på att folkmängden i dessa åldersklasser är mindre än vad registren utvisa. Dessa felaktigheter gälla särskilt mankönet. Nedanstående tablå ger en historisk översikt över förändringarna i dödsriskerna under den tid sådana koefficienter uträknats i vårt land. Kuolemanvaara vuosina 86 94, /oo- Dödsrisken åren 86 94, /. à 94 o/ oo. Probabilité de mourir, de 86 TlrÄviiosi J-IVttV UvOl Åldersår Åge 86 8 *) - masc , 9 x ) ) ) 86 8 *) *) ! ) fem ») ll.i oo : U Jos verrataan vuosien 9 4 kuolemanvaaraa ensimmäiseen vuosikymmeneen, jolta virallisia lukuja on käytettävissä, nimittäin 88 9, havaitaan että kuolleisuus on laskenut kaikissa ikäluokissa. Mutta laskunopeus on ollut hyvin erilainen. Voimakkaimmin on vähentynyt 5 vuotiaiden kuolleisuus. -vuotiai- Om man jämför dödsriskerna för åren 9 4 med det första årtionde, för vilka officiella siffror finnas att tillgå, nämligen 88 9, visar det sig att dödligheten har nedgått inom alla åldersklasser. Men nedgångstempot har varit mycket olika. Kraftigast har dödligheten minskats i åldern 5 år. För - ') Valtioneuvos L. Lindelöfin laskelmien mukaan. - Enligt beräkningar utförda av statsrådet L. Lindelöf. Recherche ) Sodassa kuolleet mukaanluettuina. Döda i krig medräknade. Morts dans la guerre y compris. *) Sodassa kuolleet poisluettuina. Döda i krig icke medräknade. Morts dans la guerre non-compris. privée.
16 5 den laskettu kuolemanvaara on alentunut niin, että se on ainoastaan % vuosien 88 9 kuolemanvaarasta. Myöskin ensimmäisellä ikävuodella ja - vuotiailla se on laskenut enemmän kuin puolet, kun taas korkeammissa ikäluokissa aleneminen on jonkin verran vähäisempää. Silmiinpistävä on kuolemanvaaran heikko väheneminen - ja -vuotiailla miehillä. Edellisessä tapauksessa ilmiö on selitettävissä siten, että asevelvollisuuden suorittaminen on lisännyt vuosien 9 4 kuolleisuutta siitä huolimatta, että varsinaista sotakuolleisuutta ei oteta huomioon, ja että myös tuberkuloosikuolleisuus on jatkuvasti ollut suuri. Vanhemmissa työkykyisissä vuosiluokissa voidaan taasen todeta, etteivät korkeat kuolleisuusluvut riipu sodasta; tätä osoittaa jo se, että vuosien 9 kuolemanvaara oli korkeampi kuin koko vuosikymmenellä. Tuberkuloosilla ja sydäntaudeilla on huomattava osuutensa näiden ikäluokkien kuolleisuuteen. Alla oleva taulu osoittaa, kuinka eri sukupuolien välinen suhde on kehittynyt vuodesta 86 lähtien; tällöin on miesten eri ikävuosien kuolemanvaara ilmaistu prosentteina naisten kuolemanvaarasta. åringama har sålunda dödsrisken nedgått till endast % av dödsrisken åren Även under första levnadsåret och för -åringarna har dödsrisken nedgått till mindre än hälften, medan nedgången inom de högre åldersklasserna är något svagare. Påfallande är den svaga minskningen av mankönets dödsrisk i fråga om -åringarna och -åringarna. I det förra fallet kan företeelsen förklaras av att fullgörandet av värnplikten ökat dödligheten under åren 9 4, trots att den egentliga krigsdödligheten inte beaktas och även av att tuberkulosdödligheten alltjämt har varit stor. I fråga om männen i de äldre arbetsföra årgångarna kan åter konstateras att de höga dödlighetssiffrorna icke bero på kriget; detta visas redan av att dödsriskerna åren 9 voro högre än för hela decenniet. Tuberkulosen och hjärtsjukdomarna spela en betydande roll för dödligheten i dessa åldersklasser. Nedanstående tabell visar huru förhållandet mellan de olika könens dödlighet utvecklat sig år 86, varvid mankönets dödsrisker för olika åldersår angivits i % av kvinnkönets. Miespuolisten kuolemanvaara %:na naispuolisten kuolemanvaarasta. ets dödsrisker i % av kvinnkönets. Taux de mortalité des hommes en % de ceux des femmes. Ikävuosi Äldersår Age 86 ') x ) 9 9 s ) ) ± lll.l Vuosikymmenen 9 luvut sisältävät myös vapaussodassa kaatuneet, mikä selittää, että nuorten täysikasvuisten kuolemanvaaraluvut poikkeavat huomattavasti muiden vuosikymmenien luvuista. Sitä vastoin vuosien 9 4 tiedot koskevat pelkästään siviilikuolleisuutta. Voidaan kysyä, onko tällöin käsite sotakuolleisuus otettu liian laajasti vai liian suppeasti. Edellisessä tapauksessa pitäisi miesten suhteellisen siviilikuolleisuusvaaran osoittaa kauttaaltaan vähennystä, jälkimmäisessä kauttaaltaan lisäystä. Itse asiassa voidaan vähennystä todeta - ja -vuotiailla, lisäystä taas -, - ja 4-vuotiailla, minkä vuoksi Siffrorna för årtiondet 9 innefatta även i frihetskriget stupade, vilket förklarar att siffrorna för de yngre fullvuxna årsklasserna uppvisa avsevärda avvikelser från övriga decennier. Däremot gälla uppgifterna för åren 9 4 enbart civildödligheten. Man kan fråga sig om begreppet krigsdödlighet härvid möjligen har fått en alltför vid eller en alltför snäv avgränsning. I det förra fallet borde männens relativa civila dödsrisk visa en genomgående minskning, i det senare fallet en genomgående ökning. I själva verket kan en minskning annoteras för - och -åringarna, en ökning åter för -, - och 4-åringarna, varför någon J ) Valtioneuvos L. Lindelöfin laskelmien mukaan. Enligt beräkningar av statsrådet L. Lindelöf. Recherche privée. a ) Sodassa kuolleet mukaanluettuina. Döda i krig medräknade. Morts dans la guerre y compris. ) Sodassa kuolleet poisluettuina. Döda i krig icke medräknade. Morts dans la guerre non compris.
SVT VI : 78. nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre. julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue. kieli
SVT VI : 78 04 245 246 246 260 440 500 598 650 650 65 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Kuolleisuus-ja eloonjäämistauluja
SVT VI : kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre. julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue
SVT VI : 041 245 246 246 260 440 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Kuolleisuus- ja eloonjäämistauluja
SVT VI : A 108. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. eng julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue
SVT VI : A 18 41 245 246 246 26 44 5 598 65 65 651 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. eng julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue fînsweeng Kuolleisuus-ja eloonjäämistauluja
Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki
Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och
ULKOMAALAISTAUSTAISET TYÖMARKKINOILLA
ULKOMAALAISTAUSTAISET TYÖMARKKINOILLA Tietoisku 3/2009 Arja Munter Kesk skushallin ushallinto Kehit ehittämis tämis- - ja tutkimus utkimusyk yksikkö Ulkomaalaistaustaisia henkilöitä oli pääkaupunkiseudulla
ULKOMAALAISTAUSTAISET TYÖELÄMÄSSÄ 2007
ULKOMAALAISTAUSTAISET TYÖELÄMÄSSÄ 2007 Tietoisku 2/2010 Kuva: Ee-mailin toimitus Arja Munter Keskushallinto Kehittämis- ja tutkimusyksikkö Vuoden 2007 lopussa Suomessa asui 217 700 ulkomaalaistaustaista,
SVT VI : kieli 100 tekijä 245 nimeke 246 rinnakkaisn. swe
SVT VI : 89 04 kieli 00 tekijä 245 nimeke 246 rinnakkaisn. swe 700 lisäk.hlö 260 julk. 440 sarja fin 440 sarja swe 598 huom. 740 muu nimeket. 650 svt aihealue 650 asiasanat 650 tietov. 65 alue finswefre
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 118/2004 vp Osa-aikaeläkkeeltä vanhuuseläkkeelle siirtyminen Eduskunnan puhemiehelle Vuoden 2005 alussa voimaan tulevan eläkeuudistuksen myötä vanhuuseläkkeelle voi siirtyä 63 68-vuotiaana.
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2001 vp Kunnan oikeus ilman perillisiä kuolleen henkilön kiinteistöön Eduskunnan puhemiehelle Perintökaaren mukaan ilman perillisiä kuolleen henkilön omaisuuden perii valtio. Omaisuus
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen
Tutkinnon suorittaneet, osuus 15 v täyttäneistä - Personer med examen, andel av 15 år fyllda, LOHJA - LOJO
Tutkinnon suorittaneet, osuus 15 v täyttäneistä - Personer med examen, andel, 2001 2016 LOHJA - LOJO Vuoden 2017 aluerajat - Områdesindelningen år 2017 40000 35000 32,7 33,3 40,0 39,7 0,9 0,8 26,4 26,1
SVT VI : 68. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue
SVT VI : 68 041 245 246 246 260 440 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Väestösuhteet vuonna 1928
Pro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2. Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki 96,2 MHz, Turku 100,1 MHz) liite 3
TOIMILUVAT ANALOGISEEN RADIOTOIMINTAAN Varsinais-Suomi Iniön kunta Iniö (Iniö 99,0 MHz) liite 1 Pro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2 Pro Radio Oy Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1012/2010 vp Eläkkeiden maksun myöhästymiset Eduskunnan puhemiehelle Eläkkeiden maksuissa on ollut paljon ongelmia tänä vuonna. Osa eläkeläisistä on saanut eläkkeensä tililleen myöhässä
I SEURAKUNTIEN VÄKILUKU
I SEURAKUNTIEN VÄKILUKU Hiippakunnat, rovastikunnat ja seurakunnat Vuonna evankelis-luterilaisessa kirkossa oli 465 seurakuntaa. Edellisenä vuonna seurakuntia oli 466. Kirkollista hallintoa varten maa
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2014
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2014 Tietoisku 8/2014 Sisällys 1. Asuntokuntien keskikoko pysynyt ennallaan 2. Perheiden keskikoko hieman pienentynyt 3. Monilapsisuus yleisintä Pohjois-Espoossa 4. Perheiden kaksikielisyys
Varhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi.
KK 1370/1998 vp Kirjallinen kysymys 1370 Mikko Kuoppa Iva-r: Varhennetun vanhuuseläkkeen riittävyydestä Eduskunnan Puhemiehelle Varhennettua vanhuuseläkettä on markkinoitu ikääntyneille työntekijöille
Arkeologian valintakoe 2015
Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden
SVT VI : 60. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue
SVT VI : 60 041 245 246 246 260 440 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Väestösuhteet vuonna 1922
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2013
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2013 Tietoisku 8/2013 Sisällys 1. Asuntokuntien keskikoko pieneni hieman 2. Perheiden keskikoko pysynyt ennallaan 3. Monilapsisuus yleisintä Pohjois-Espoossa 4. Perheiden kaksikielisyys
Kuolleisuus Dödlighet M o rtality
Suomen virallinen tilasto Finlands officiella Statistik Official statistics of Finland V I A :134 Kuolleisuus Dödlighet M o rtality 1966 1970 HELSINKI 1974 Kuolleisuus- ja eloonjäämistauluja 1966-1970
Suomalaisten varustamoiden ulkomailla rekisteröidyt ja ulkomailta aikarahtaamat alukset 2012 Finländska rederiers utlandsregistrerade och
Suomalaisten varustamoiden ulkomailla rekisteröidyt ja ulkomailta aikarahtaamat alukset 2012 Finländska rederiers utlandsregistrerade och tidsbefraktade utländska fartyg Trafin julkaisuja Trafis publikationer
ESPOOSEEN MUUTTANEIDEN TAUSTOJA
ESPOOSEEN MUUTTANEIDEN TAUSTOJA Tietoisku 3/2011 Kuva: Teija Jokiranta Arja Munter Keskushallinto Kehittämis- ja tutkimusyksikkö Vuoden 2007 aikana Espooseen muuttaneista oli nuoria vähemmän kuin koko
SVT VI : 76 : 2. 041 kieli
SVT VI : : 0 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre osan tiedot fin osan tiedot swe osan tiedot fre 0 julk. 0 sarja huom. 0 muu nimeket. 0 svt aihealue 0 asiasanat 0 tietov. alue finsvvefre Suomen
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 71/2004 vp Ulkomailla työskentelyn vaikutukset kansaneläkkeen viivästymiseen Eduskunnan puhemiehelle Ulkomailla työskennelleiden Suomen kansalaisten eläkepäätökset viipyvät usein kuukausikaupalla.
Merimiestilasto 2016 Statistik över sjömän
Merimiestilasto 2016 Statistik över sjömän Trafin tilastojulkaisuja Trafis statistiska publikationer Trafi Statistics 14/2017 Merimiestilasto 2016 Statistik över sjömän Liikenteen turvallisuusvirasto (Trafi)
Merimiestilasto 2017 Statistik över sjömän
Merimiestilasto 2017 Statistik över sjömän Trafin tilastojulkaisuja Trafis statistiska publikationer Trafi Statistics 14/2018 Merimiestilasto 2017 Statistik över sjömän Liikenteen turvallisuusvirasto (Trafi)
KUOLLEISUUS- JA ELOONJÄÄMISTAULUJA DÖDLIGHETS- OCH LIVSLÄNGDSTABELLER
SUOMEN VIRALLINEN T I L A S T O F I N L A N D S OFFICIELLA O F F IC IA L STATISTIC S OF F I N L A N D STATISTIK VI A: 126 KUOLLEISUUS- JA ELOONJÄÄMISTAULUJA DÖDLIGHETS- OCH LIVSLÄNGDSTABELLER LIFE TABLES
Merimiestilasto 2012 Statistik över sjömän
Merimiestilasto 2012 Statistik över sjömän Trafin julkaisuja Trafis publikationer Trafi Publications 8/2013 Merimiestilasto 2012 Statistik över sjömän Liikenteen turvallisuusvirasto Trafi Trafiksäkerhetsverket
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 85/2011 vp Varhennetun eläkkeen vaikutukset takuueläkkeeseen Eduskunnan puhemiehelle Laki takuueläkkeestä tuli voimaan 1.3.2011, ja sen tarkoituksena on ollut turvata Suomessa asuvan
SVTVI:81. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue
SVTVI:81 041 245 246 246 260 440 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Väestösuhteet vuonna 1934
Merimiestilasto 2014 Statistik över sjömän
Merimiestilasto 2014 Statistik över sjömän Trafin tilastojulkaisuja Trafis statistiska publikationer Trafis Statistics 1/2015 Merimiestilasto 2014 Statistik över sjömän Liikenteen turvallisuusvirasto Trafi
Merimiestilasto 2015 Statistik över sjömän
Merimiestilasto 2015 Statistik över sjömän Trafin tilastojulkaisuja Trafis statistiska publikationer Trafis Statistics 7/2016 Merimiestilasto 2015 Statistik över sjömän Liikenteen turvallisuusvirasto Trafi
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1254/2001 vp Osa-aikalisän myöntämisen perusteet Eduskunnan puhemiehelle Kun osa-aikalisäjärjestelmä aikoinaan otettiin käyttöön, sen yhtenä perusteena oli lisätä työssä jaksamista
SVT VI : 86. nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre
SVT VI : 86 04 245 246 246 248 248 248 260 440 500 598 650 650 65 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre osan tiedot osan tiedot swe osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue
Tilastollisia tiedonantoja 3
Tilastollisia tiedonantoja 3 041 245 260 440 598 650 650 651 785 kieli nimeke julkaisija sarja fin huom. svt aihealue tietovuosi alue seuraaja fin Väestösuhteet Suomessa vuonna 1905 Helsinki : [Tilastollinen
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 303/2003 vp Lesken perintövero Eduskunnan puhemiehelle Suomen perintöverojärjestelmä saattaa asettaa leskeksi jääneen perijän hyvinkin hankalaan tilanteeseen, vaikka läheisen kuolemassa
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 276/2003 vp Lasinkeräyksen järjestäminen ja kierrätys Eduskunnan puhemiehelle Pääkaupunkiseudun yhteistyövaltuuskunta YTV on ilmoittanut lopettavansa jätelasin keräämisen toimialueellaan
FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
ESPOOSEEN MUUTTANEIDEN TAUSTOJA 2013
ESPOOSEEN MUUTTANEIDEN TAUSTOJA 2013 Tietoisku 3/2016 Kuva: Eemail/Lehdentekijät Hanna Jantunen Espoon kaupunki Konserniesikunta Strategia ja kehittäminen Vuonna 2013 Espooseen muutti yhteensä 18 307 henkeä,
SVT VI : 70. nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue. kieli
SVT VI : 70 041 245 246 246 260 440 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Väestösuhteet vuonna 1929
Merimiestilasto 2013 Statistik över sjömän
Merimiestilasto 2013 Statistik över sjömän Trafin tilastojulkaisuja Trafis statistiska publikationer Trafis Statistics 13/2014 Merimiestilasto 2013 Statistik över sjömän Johdanto Merimiestilastosta vastaa
Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015
Sosiaali- ja terveyslautakunta 212 16.12.2014 Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 1010/05/03/00/2014 SosTe 212 Valmistelija; palvelujohtaja
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2016
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2016 Tietoisku 11/2016 Sisällys 1. Asuntokuntien koko pysyi samana 2. Perheiden keskikoko pysynyt ennallaan 3. Monilapsisuus yleisintä Pohjois-Espoossa 4. Perheiden kaksikielisyys
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1355/2001 vp Ulkomaaneläkkeiden sairausvakuutusmaksut Eduskunnan puhemiehelle EU:n tuomioistuimen päätös pakottaa Suomen muuttamaan niiden eläkeläisten verotusta, jotka saavat eläkettä
SVT VI : 63. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue
SVT VI : 63 041 245 246 246 260 440 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Väestösuhteet vuonna 1924
SVTVI:91. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue
SVTVI:91 041 245 246 246 260 440 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Väestösuhteet vuonna 1938
VIERASKIELISET JA ASUMINEN ESPOOSSA
VIERASKIELISET JA ASUMINEN ESPOOSSA Tietoisku 3/2015 Arja Munter Palveluliiketoimi Kaupunkitieto Tilastokeskuksen vieraskielisten asumista koskevat tiedot ovat vuoden 2012 lopun tietoja. Tuolloin Espoossa
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 281/2011 vp Lapsettomien leskien leskeneläkkeen ikärajojen laajentaminen Eduskunnan puhemiehelle Lapsettomien leskien leskeneläkettä saavat tämänhetkisen lainsäädännön mukaan 50 65-
XIV Korsholmsstafetten
XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 350/2007 vp Oikeus sairauspäivärahaan tai eläkkeeseen Eduskunnan puhemiehelle Kontiolahtelainen Kauko Riikonen koki melkoisen yllätyksen, kun hän 1.6.2004 nilkkavammasta alkaneen sairausloman
SVT VI : 83. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue
SVT VI : 83 041 245 246 246 260 440 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Väestösuhteet vuonna 1935
VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING
VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA Allekirjoittaneet, jotka vakuuttavat olevansa seurakunnan äänivaltaisia jäseniä, ovat perustaneet marraskuussa 2014 toimitettavaa kirkkovaltuuston jäsenten vaalia
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2015
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2015 Tietoisku 9/2015 Sisällys 1. Asuntokuntien koko pysyi samana 2. Perheiden keskikoko pysynyt ennallaan 3. Monilapsisuus yleisintä Pohjois-Espoossa 4. Perheiden kaksikielisyys
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 62/2003 vp Pehmytkudosreuman lääkitys Kela-korvauksen piiriin Eduskunnan puhemiehelle Pehmytkudosreuman (fibromyalgian) hoitoon käytettävät lääkkeet eivät kuulu Kelan erityiskorvattavien
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 857/2005 vp Vakuutusmeklaritutkinto Eduskunnan puhemiehelle 1.9.2005 tuli voimaan laki vakuutusedustuksesta (570/2005). Lain 49 :n mukaan siirtymäsäännöksistä säädetään seuraavasti:
PIIRTEITÄ ESPOOLAISISTA SENIOREISTA
PIIRTEITÄ ESPOOLAISISTA SENIOREISTA Tietoisku 1/2008 Sisällys Senioreiden määrä ja ikä Ikäihmisten asuminen Koulutustaso Tulot Kuva: Petri Lintunen Tiivistelmä Vuoden 2007 alussa espoolaisista joka kymmenes,
Talousarvio & taloussuunnitelma 2016 Terveydenhuolto. Paraisten kaupunki TERVEYDENHUOLTO
TERVEYDENHUOLTO Sosiaali- ja terveyslautakunta Sosiaali- ja terveysosasto, Paula Sundqvist, Sosiaali- ja terveysjohtaja Katariina Korhonen, ylilääkäri Toiminta Perusterveydenhuolto ja sairaanhoito kaikille
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 482/2012 vp Leskeneläkkeen 50 vuoden ikäraja Eduskunnan puhemiehelle Leskeneläkettä koskevat säännökset edellyttävät leskeltä 50 vuoden ikää tietyissä tilanteissa. Kansaneläkelain mukaan
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2008
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2008 Tietoisku 13/2008 Sisällys 1. Suur-Matinkylässä eniten yksin eläjiä 2. Lapsettomia pareja entistä enemmän 3. Viidennes lapsiperheistä yksinhuoltajaperheitä 4. Kielikirjo perheissä
Väestön pääasiallinen toiminta - Befolkningens huvudsakliga verksamhet, LOHJA - LOJO % väestöstä - % av befolkningen
Befolkningens huvudsakliga verksamhet, LOHJA - LOJO % väestöstä - % av befolkningen 20,3 20,4 20,5 20,7 21,1 21,2 21,5 22,4 22,5 23,7 23,2 23,7 23,6 24,6 25,4 5,4 5,5 5,8 5,7 6,4 6,5 6,3 6,5 6,4 6,6 6,4
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1258/2001 vp Kelan asumistuki Eduskunnan puhemiehelle Yleinen vuokrataso on noussut viime vuosien aikana huomattavan korkeaksi. Varsinkin pienten asuntojen neliövuokrat ovat kaupungeissa
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2013 vp Rajatyöntekijöiden oikeus aikuiskoulutustukeen Eduskunnan puhemiehelle Osaamisen kehittäminen ja aikuisopiskelu ovat nykyään arkipäivää. Omaehtoisesti opiskelevat rajatyöntekijät
OMRÅDESEFFEKTIVITET OCH EXPLOATERINGSTALET ALUETEHOKKUUS JA TEHOKKUUSLUKU. k-m² eª = m². m²-vy
ALUETEHOKKUUS JA TEHOKKUUSLUKU OMRÅDESEFFEKTIVITET OCH EXPLOATERINGSTALET Aluetehokkuusluku (eª) ilmaisee rakennusten kokonaispinta-alan suhteessa maa-alueen pinta-alaan. Tehokkuusluku kuvaa siten kaavoitetun
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 59/2012 vp Ulkomailla äänestämisen helpottaminen Eduskunnan puhemiehelle Ulkomailla äänestäminen on suomalaisissa vaaleissa äänioikeutetulle yhtä tärkeä oikeus kuin kotimaassakin oleskeleville
PIETARSAAREN KAUPUNKI Tekninen lautakunta Viranhaltijapäätös. STADEN JAKOBSTAD Tekniska nämnden Tjänstemannabeslut. Datum Paragraf 30/2017
Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia Alerte Flyttning av en övergiven båt vid Kittholmen - Hylätyn veneen siirtäminen Kittholmasta STADGA FÖR SMÅBÅTSHAMNAR I STADEN JAKOBSTAD 10: Båtar som finns vid bryggorna
1. 3 4 p.: Kansalaisjärjestöjen ja puolueiden ero: edelliset usein kapeammin tiettyyn kysymykseen suuntautuneita, puolueilla laajat tavoiteohjelmat. Puolueilla keskeinen tehtävä edustuksellisessa demokratiassa
Väestön pääasiallinen toiminta Befolkningens huvudsakliga verksamhet, LOHJA LOJO (vuoden 2016 aluerajat områdesindelningen år 2016)
100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 % 30 % 20 % 10 % 0 % Väestön pääasiallinen toiminta LOHJA LOJO (vuoden 2016 aluerajat områdesindelningen år 2016) 8962 9014 9157 9284 9554 9719 9942 10168 10562 10741
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1231/2010 vp Vuosilomapalkkasäännösten saattaminen vastaamaan Euroopan unionin tuomioistuimen tuomiota C-486/08 Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unionin tuomioistuin (EUT) on jo 22.4.2010
Merimiestilasto 2010 Statistik över sjömän
Merimiestilasto 2010 Statistik över sjömän Liikenteen turvallisuusvirasto (Trafi) Trafiksäkerhetsverket Helsinki Helsingfors 2011 Merimiestilasto 2010 Statistik över sjömän Liikenteen turvallisuusvirasto
Merimiestilasto 2009 Statistik över sjöman
Merimiestilasto 2009 Statistik över sjöman Merimiestilasto 2009 Statistik över sjöman Liikenteen turvallisuusvirasto (Trafi) Trafiksäkerhetsverket Helsinki Helsingfors 2010 Trafin julkaisuja 9/2010 ISSN-L
Eriksnäs. Katsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna
Eriksnäs atsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna Eriksnäs, såsom de flesta byar i Sibbo, förekommer som namn i handlingar först på 1500-talet, trots att bybosättingen sannolikt
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 95/2006 vp Saamenkieliset ylioppilaskirjoitukset Eduskunnan puhemiehelle Saamen kielen aseman parantamiseksi Suomessa tuli vuonna 1992 voimaan kielilaki. Vuonna 2004 tuli voimaan saamen
SUOMEN IVF-TILASTOT 1992-2007 FINLANDS IVF-STATISTIK 1992-2007 FINNISH IVF STATISTICS 1992-2007. Taulukot/Tabeller/Tables:
SUOMEN IVF-TILASTOT 1992-2007 FINLANDS IVF-STATISTIK 1992-2007 FINNISH IVF STATISTICS 1992-2007 Taulukot/Tabeller/Tables: Taulukko 1: IVF-hoitoja antavien klinikoiden määrä ja koko 1992-2007 Tabell 1:
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 845/2006 vp Internetin hankkiminen yhteydenpitoon työvoimaviranomaisten kanssa Eduskunnan puhemiehelle Työttömän työnhakijan piti lähettää työvoimaviranomaiselle kuittaus sähköisen
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 759/2004 vp Liikunnanopettajien pätevöityminen terveystiedon opettajiksi Eduskunnan puhemiehelle Uuden lain myötä aikaisemmin valmistuneet liikunnanopettajat eivät ole päteviä opettamaan
SVT VI : 65. kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue
SVT VI : 65 041 245 246 246 260 440 500 598 650 650 651 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue finswefre Väestösuhteet vuonna 1926
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 986/2009 vp Auton katsastamisen mahdollistaminen Espanjassa Eduskunnan puhemiehelle Huomattava määrä suomalaisia asuu osan vuotta Espanjassa. Monilla on siellä oma Suomessa rekisteröity
ECOSEAL-hanke. Raisa Tiilikainen ja Kaarina Kauhala. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos
ECOSEAL-hanke Raisa Tiilikainen ja Kaarina Kauhala Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos ECOSEAL tasapainoilua hylkeiden kestävän kannanhoidon ja kalastuksen välillä Hankkeen kesto 2012-2013 Yhteistyö
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 648/2002 vp Tupakkalain tulkinta Eduskunnan puhemiehelle Ympäristön tupakansavu luokitellaan syöpävaaralliseksi aineeksi. Tämä merkitsee sitä, että erityisen riskialttiita työntekijöitä,
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 136/2011 vp Takuueläkkeen mukaisen vähimmäiseläkkeen turvaaminen varhennettua eläkettä saaville Eduskunnan puhemiehelle Parhaillaan eduskunnan käsittelyssä oleva takuueläkelain muutos
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 431/2001 vp Yrittäjien asema uudessa aikuiskoulutustuessa Eduskunnan puhemiehelle Työllisyyden hoito on merkittävä osa köyhyyden torjuntaa. Pienyritteliäisyyttä on siten tuettava, jotta
Angående särskilda anordningar beträffande postbefordringen ä jernvägarne i landet.
ÉitinUt. 1900. Från Poststyrelsen i Finland. N:o XI. 1 8. Angående särskilda anordningar beträffande postbefordringen ä jernvägarne i landet. Från och med den 14 innevarande Oktober tillsvidare komma löljande
Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.
Torgmöte 3½ 3.3 kl. 12:30-14 i Saima, stadshuset Kim Mäenpää presenterade projektet Skede 1 av HAB och torgparkeringen Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1256/2001 vp Palkansaajan järjestäytymättömyys ammattiliittoihin Eduskunnan puhemiehelle Perustuslaki turvaa oikeuden olla järjestäytymättä ammattiliittoon. Käytännössä valinnanvapautta
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 767/2001 vp Postinjakelu Kangasalan Kuohenmaalla Eduskunnan puhemiehelle Postin toiminta haja-asutusalueilla on heikentynyt. Postin jakaminen myöhään iltapäivällä ei ole kohtuullista.
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1291/2001 vp Vapaaehtoisen eläkevakuutuksen eläkeikäraja Eduskunnan puhemiehelle Työmarkkinoiden keskusjärjestöt pääsivät sopimukseen yksityisten alojen työeläkkeiden kehittämisestä.
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 678/2001 vp Ansiosidonnaisen työttömyysturvan parantaminen Eduskunnan puhemiehelle Maan suurin ammattijärjestö SAK ehdotti maanantaina 14.5.2001, että ansiosidonnaiselle työttömyysturvalle
ESPOON VÄESTÖRAKENNE 2014 / 2015
ESPOON VÄESTÖRAKENNE 2014 / 2015 Tietoisku 6/2015 Sisällys 1 Väestön määrän kehitys 2 Väestön määrä alueittain 3 Tilapäisesti asuvat ja nettoasukasluku 4 Ikä ja sukupuoli 5 Äidinkieli 6 Espoossa asuvat
SUOMEN VIRALLINEN TILASTO FINLAND S OFFICIELLA STATISTIK VÄESTÖTILASTOA VÄESTÖNMUUTOKSET VUOSINA TEKSTI VI BEFOLKNINGSSTATISTIK
SVT VI : 04 45 4 4 48 48 48 0 440 500 5 50 50 5 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre osan tiedot osan tiedot swe osan tiedot fre julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue
ESPOON VÄESTÖRAKENNE 2012 / 2013
ESPOON VÄESTÖRAKENNE 2012 / 2013 Tietoisku 6/2013 Sisällys 1 Väestön määrän kehitys 2 Väestön määrä alueittain 3 Tilapäisesti asuvat ja nettoasukasluku 4 Ikä ja sukupuoli 5 Äidinkieli 6 Espoossa asuvat
Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen
Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne NBS Workshop Antti Paananen 22.11.2013 Sisältö 1. Mitä tähän mennessä on tehty ja missään ollaan NordREG työssä? 2. Millaista poliittista ohjausta hankkeelle on saatu?
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2009
ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2009 Tietoisku 10/2009 Sisällys 1. Suur-Matinkylässä eniten yksin asuvia 2. Lapsettomia pareja entistä enemmän 3. Viidennes lapsiperheistä yksinhuoltajaperheitä 4. Kielikirjo perheissä
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 751/2004 vp Osa-aikalisän nykyistä joustavampi käyttö hoivatyössä Eduskunnan puhemiehelle Osa-aikalisä antaa työntekijälle mahdollisuuden lyhentää työaikaansa määräaikaisesti. Työnantajan
PIIRTEITÄ ESPOON RUOTSINKIELISISTÄ
PIIRTEITÄ ESPOON RUOTSINKIELISISTÄ Tietoisku 12/2009 Sisällys Ruotsinkielisyys suuralueittain Ruotsinkielisten ikärakenne keskimäärää vanhempi Ruotsinkielisillä vähemmän työttömyyttä Ruotsinkielinen nuori
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 777/2004 vp Työntekijöiden työehtojen heikentyminen ISS:ssä Eduskunnan puhemiehelle Pietarsaaressa sijaitsevassa Snellmanin lihanjalostuslaitoksessa hoidettiin tuotantorakennusten siivoustyö
SVT VI : 61. kieli nimeke. rinnakkaisn. swe. rinnakkaisn. fre. julkaisija sarja fin ylänimeke huom. svt aihealue tietovuosi alue
SVT VI : 6 04 245 246 246 260 440 500 598 650 650 65 kieli nimeke rinnakkaisn. swe rinnakkaisn. fre julkaisija sarja fin ylänimeke hum. svt aihealue tietvusi alue fînswefre Kulleisuus- ja elnjäämistauluja
Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa
Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa SKILLNADEN II Samverkan som strategi MUUTOS II Strategiana yhteistyö 24.11.2015 Tua Heimonen Specialplanerare,
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 435/2003 vp Kehitysvammaisten koululaisten iltapäivähoito Eduskunnan puhemiehelle Kehitysvammaisten koululaisten iltapäivähoidon osalta on ilmennyt ongelmia ympäri Suomea. Monet kunnat