Historiaa, laatua, kuhinaa

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Historiaa, laatua, kuhinaa"

Transkriptio

1 Historiaa, laatua, kuhinaa

2 Kappeli Historiaa, laatua, kuhinaa Kappeli valmistui vuonna Rakennuksen suunnitteli arkkitehti Axel Hampus Dahlström kahvilaksi ja ravintolaksi. Aikaisemmin Kappelin paikalla oli sijainnut tilapäinen sokerileipuri Johan Daniel Jerngrenin rakentama virvoitusjuomakioski ja sitä ennen pieni paimenpojan pitämä maitokoju. Kaupungin omistama rakennus on ollut useiden kuuluisien ravintoloitsijoiden isännöimä ja jokainen heistä on tuonut Kappeliin omia erityispiirteitään. Metsänhoitaja Onni Wetterhoff, joka toimi Kappelin ravintoloitsijana vuosina , huolehti ravintolan lisäksi myös Esplanadin puistosta ja sen kukkaloistosta. Josef Wolontis (ravintoloitsijana ) edisti Esplanadin elämää tuomalla elävän musiikin osaksi Kappelin arkea. Wolontiksen aikakautta voidaan kutsua myös Kappelin kultakaudeksi, sillä suomalaisen kulttuurielämän vaikuttajat viettivät silloin säännöllisesti aikaansa Kappelissa seurustellen, ruokaillen ja juhlien. Tarinoiden mukaan Eino Leinon muusana toiminut runoilija L. Onerva oli suomalaisen tasa-arvon edelläkävijä, sillä hän uskalsi asioida ravintolassa myös ilman kavaljeeria, mikä tuona aikana oli ennennäkemätöntä naiselta. Kappelin nimen uskotaan syntyneen jo niinä aikoina, kun paimenpoika piti maitokioskiaan Esplanadin puistossa. Latinaksi paimen on pastor ja siitä johdettuna kaupunkilaiset alkoivat kutsua kojua kappeliksi. Kyllähän pastorilla tulee olla kappelinsa. Kappeli on täynnä historiaa ja tarinoita. Ravintolan seiniä koristavat lukuisat maalaukset, joita taiteilijat ovat maalanneet ystävänpalveluksena ravintoloitsijoiden sekä asiakkaiden iloksi. Nykyisen keittiön seinää koristavat Albert Edelfeltin ( ) ja Oskar Kleinehin ( ) maalaukset oluenkeksijä Gambrinuksesta ja Rouenin kaduista. Baarista löytyy seesteinen Hjalmar Munsterhjelmin ( ) Merimaisema. Perimätiedon mukaan Kappelin Kellarin seinän suurikokoisen Helsinki-panoraaman on maalannut Henrik Erland Salonen. Teos löydettiin 1970-luvulla Kappelin saneerauksen yhteydessä viiden tapettikerroksen alta. Kappelin olemusta Helsingin taiteilijoiden hermokeskuksena kuvaa sekin, että kuvanveistäjä Emil Wikström lähetti ja 1900-lukujen taitteessa Alice-vaimolleen kortin Kappelista. Kortissa rouvalle terveisensä lähettivät taiteilijat Axel Gallén, Eliel Saarinen, Anders Zorn ja Albert Engström. Kortin tekstin mukaan seurueessa olivat lisäksi Juho Rissanen, Albert Edelfelt, Eero Järnefelt, J.J. Tikkanen sekä Bruno Aspellin. Kappeli toimi kesäravintolana kuusikymmentä vuotta vuodesta 1916 alkaen. Osuusliike Elanto vuokrasi Kappelin vuonna 1976 ja aloitti pitkän vuokrakautensa restauroimalla rakennuksen täysin ja muuttamalla ravintolan ympärivuotiseen käyttöön. Vuonna 2011 nykyinen ravintoloitsija HOK-Elanto teetti ravintolalle mittavan remontin arkkitehti Jutta Johanssonin suunnittelemana. Tehdyn saneerauksen teemana oli korostaa rakennuksen historiallisia arvoja nykypäivän tavalla. Istuessasi nykyisessä Kappelissa, toivomme, että voit kokea olevasi osa vuosisataista historiaa. Kappeli historia, kvalitet, puls Kappeli byggdes Byggnaden ritades av arkitekt Axel Hampus Dahlström, som kafé och restaurang. Tidigare fanns det en tillfällig läskedryckskiosk byggd av sockerbagare Johan Daniel Jerngren på denna plats och innan dess sålde en vallpojke mjölk här i en liten kiosk. I byggnaden som ägs av staden har flera kända restaurangägare huserat och var och en av dem har tillfört egna särdrag till Kappeli. Jägmästare Onni Wetterhoff, som ägde Kappeli , skötte förutom restaurangen även Esplanadparken och dess kullar. Josef Wolontis (restaurangägare ) främjade livet vid Esplanaden genom att introducera levande musik på Kappeli som en del av vardagen. Wolontis period kan även kallas Kappelis blomstringstid, eftersom opinionsbildarna inom kulturlivet i Finland då regelbundet besökte Kappeli för att umgås, äta och festa. Enligt berättelserna var Eino Leinos musa, poeten L. Onerva, en pionjär inom jämställdhet i Finland, eftersom hon vågade vistas i restaurangen även utan kavaljer, vilket på den tiden var otänkbart för en kvinna. Namnet Kappeli tros ha uppkommit redan på den tiden då en vallpojke hade sin mjölkkiosk i Esplanadparken. På latin heter en herde pastor och utifrån det började stadsborna kalla ståndet för Kappeli (kapell). Visst måste en pastor ha ett kapell. Kappeli är fyllt av historia och berättelser. Väggarna i restaurangen pryds av flera målningar som konstnärerna har målat som väntjänst till restaurangägarnas och kundernas glädje. Nuvarande kökets väggar pryds av Albert Edelfelts ( ) och Oscar Kleinehs ( ) målningar om ölets uppfinnare Gambrinus och gatorna i Rouen. I baren finns ett vackert Havslandskap av Hjalmar Munsterhjelm ( ). Enligt hävderna har det stora Helsingforspanoramat på väggen i Kappelis källare målats av Henrik Erland Salonen. Verket hittades under fem tapetlager vid saneringen av Kappeli på 1970-talet. Ett annat exempel av Kappelis särart som en samlingsplats för konstnärer är det kort som Emil Wikström vid sekelskiftet mellan och 1900-talet skickade till sin fru Alice från Kappeli. På kortet sänder konstnärerna Axel Gallén, Eliel Saarinen, Anders Zorn och Albert Engström sina hälsningar till frun. Enligt texten på kortet ingick dessutom Juho Rissanen, Albert Edelfelt, Eero Järnefelt, J.J. Tikkanen samt Bruno Aspelin i sällskapet. Kappeli fungerade som sommarrestaurang under sextio år från och med Andelsaffären Elanto hyrde Kappeli 1976 och inledde sin långa hyresperiod genom att restaurera byggnaden helt och göra om den till en året-runt-restaurang lät den nuvarande restaurangägaren HOK-Elanto göra en omfattande renovering efter ritningar av arkitekt Jutta Johansson. Temat för saneringen var att betona byggnadens historiska värden på ett modernt sätt. När du i dag sitter på Kappeli vill vi att du ska känna dig som en del av en sekellång historia.

3 Kappeli Heritage, exclusivity, buzz Kappeli was first built in The building was designed by the architect Axel Hampus Dahlström and, from its inception, was intended for use as a café and restaurant. The site where Kappeli now stands had previously housed master baker Johan Daniel Jerngren s temporary kiosk selling refreshments and, before that, a modest milk stand run by a young shepherd. Owned by the City of Helsinki, the Kappeli building s tenants over the years have included many renowned restaurateurs, each of whom have left their own unique mark. Forester Onni Wetterhoff, who ran Kappeli from 1877 to 1879, was also responsible for managing the Esplanadi Park and its abundant floral displays. Josef Wolontis, Kappeli restaurateur from 1883 to 1904, made his mark on the Esplanadi scene by making live music an intrinsic part of life at the restaurant. The Wolontis years could justifiably be called Kappeli s golden era as it was during this time that leading Finnish cultural figures would regularly gather there for socializing, dining and general revelry. It is said that renowned Finnish poet Eino Leino s muse, the poet L Onerva was one of the country s first feminists due to her habit of frequenting Kappeli unaccompanied by a male chaperone, something considered inconceivable for a woman at the time. The establishment s name is believed to date back to the time when a little shepherd boy ran a milk stand in the park. The Latin for shepherd is pastor, while the Finnish word kappeli means chapel. Every pastor needs a chapel, after all. The Kappeli building is simply packed with history and stories. The walls are adorned with countless works of art, painted by patrons of an artistic bent, both as a favor to their friend, the restaurateur, and to delight other visitors. The area currently serving as the restaurant kitchen is adorned by paintings by Albert Edelfelt ( ) and Oskar Kleineh ( ), depicting Gambrinus, the inventor of beer, and a Rouen streetscape, respectively. Hung in the bar is Hjalmar Munsterhjelm s ( ) serene Merimaisema (Seascape). It is said that the large-scale panoramic mural of Helsinki in the Kappeli cellar is by Henrik Erland Salonen. The painting was discovered in the 1970s during a period of renovation, concealed under five layers of wallpaper. Kappeli s standing as a Helsinki art scene nerve center is also reflected in a postcard, posted around the turn of the 20th century from Kappeli by sculptor Emil Wikström to his wife Alice. Included in the card are greetings from a distinguished roll call of artists including Axel Gallén, Eliel Saarinen, Anders Zorn and Albert Engström. The message suggests that Juho Rissanen, Albert Edelfelt, Eero Järnefelt, J.J. Tikkanen and Bruno Aspellin, were also included in the party. For a period of sixty years, from 1916 onwards, Kappeli was open during the summer season only. The Elanto co-operative took on the lease at Kappeli in The start of Elanto s tenure was marked with a complete refurbishment of the building and the restaurant was adapted into all-year-round use. In 2011, the current leaseholder, HOK-Elanto undertook a further program of renovations, designed by the architect Jutta Johansson. The brief was to highlight the building s historic characteristics whilst making use of the latest cutting edge methods. As you take your seat in the present day Kappeli, we hope that you will feel part of this century-long history, too. «Kappeli» История, качество, события Ресторан "Kappeli" был построен в 1867 году. Проект здания создан архитектором Акселем Хампусом Далхстрёмом, изначально он разрабатывался для размещения кофейни и ресторана. Прежде на месте ресторана находился временный киоск по продаже прохладительных напитков, построенный пекарем-кондитером Йоханом Даниэлем Йернгреном, а еще раньше маленькая молочная палатка. Здание принадлежало муниципалитету и на своем веку повидало многих рестораторов, каждый из которых привнес что-то свое в характер и образ ресторана "Kappeli". Онни Веттерхофф, бывший директором ресторана в период с 1877 по 1879 год, заведовал также самим парком Эспланади, поскольку по своей специальности был лесным агрономом. Йозеф Волонтис (директор ресторана гг.) добавил в работу ресторана и жизнь улицы Эспланади живую музыку. Руководство Волонтиса можно назвать золотым периодом в истории "Kappeli": в те времена посетителями ресторана были многие известные люди страны они любили бывать здесь, общаться и отмечать важные события. По легенде, поэтесса Л. Онерва, муза Эйно Лейно, приходила сюда без сопровождения кавалера, чем произвела настоящую революцию, ведь в те времена для дамы это было неприемлемым. Считается, что название "Kappeli" появилось еще в те времена, когда на этом месте, в парке Эспланади, стояла молочная палатка, где торговал маленький пастушок. По-латински слово «пастух» звучит как "pastor", и поэтому жители города стали называть его палатку "kappeli", что по-фински означает «часовня». Ну какой же пастор может быть без часовни? Ресторан "Kappeli" наполнен историей и легендами. Его стены украшены многочисленными картинами, подаренными художниками, чтобы порадовать хозяина и гостей заведения. В современном помещении кухни находятся работы Альберта Эдельфельта ( ) и Оскара Клейнеха ( ) «Голова Гамбринуса» и «Улицы Руана». В помещении бара размещен ясный морской пейзаж Яльмара Мунстерхьельма ( ). Согласно наследственной документации, масштабная панорама Хельсинки в погребе "Kappeli" принадлежит кисти Хенрика Эрланда Салонена. Произведение было найдено под пятью слоями обоев в 70-х годах ХХ века во время капитального ремонта ресторана "Kappeli". "Kappeli" был местом встречи столичной художественной богемы о чем говорит и фотография ресторана, отправленная скульптором Эмилем Викстрёмом своей жене Алисе (фото сделано на рубеже XIX и XX веков). На обратной стороне госпоже Викстрём передают приветы Аксели Галлен, Элиэль Сааринен, Андерс Зорн и Альберт Энгстрём. Согласно надписи, на фото также изображены Юхо Риссанен, Альберт Эдельфельт, Эро Ярнефельт, Й. Й. Тикканен и Бруно Аспелл. Начиная с 1916 года и на протяжении шести десятилетий, ресторан "Kappeli" работал только в летнее время. Кооператив "Elanto" арендовал здание "Kappeli" в 1976 году на длительный срок. Ресторан был полностью отреставрирован и подготовлен для круглогодичного использования. В 2011 году современное ресторанное предприятие "HOK-Elanto" выделило средства на осуществление ремонтных работ в здании ресторана по проекту архитектора Ютты Йоханссон. Целью комплексного капитального ремонта было подчеркнуть историческое значение здания с помощью современных технологий. Мы надеемся, что находясь в ресторане "Kappeli", вы сможете ощутить веяние истории.

4 Kappeli: historia, calidad, pasar de gentes Kappeli se construyó en el año El edificio fue diseñado por el arquitecto Axel Hampus Dahlström como cafetería y restaurante. Anteriormente, en el emplazamiento de Kappeli hubo durante algún tiempo un quiosco de refrescos construido por el repostero Johan Daniel Jerngren, y, aún antes, el puestecito donde un pastor vendía su leche. El edificio, de propiedad municipal, ha albergado a varios restauradores famosos, cada uno de los cuales trasladó a Kappeli su propia idiosincrasia. El silvicultor Onni Wetterhoff, restaurador de Kappeli en el periodo , se ocupaba, además del restaurante, del parque de Esplanadi y su decoración floral. Josef Wolonits (restaurador en los años ) animó la vida de Esplanadi convirtiendo la música en directo en algo cotidiano en Kappeli. Se puede considerar el periodo de Wolonits como la edad de oro de Kappeli, ya que los personajes más influyentes de la vida cultural de Finlandia solían pasar el tiempo allí reunidos, comiendo o divirtiéndose. Se cuenta que la poeta L. Onerva, musa de Eino Leino, fue una de las pioneras de la igualdad en Finlandia, puesto que se atrevía a acudir al restaurante incluso sin compañía masculina, algo sin precedentes en aquel entonces. Se piensa que el nombre de Kappeli surgió ya en el tiempo en que el pastor tenía su puesto en el parque de Esplanadi. Como los sacerdotes evangélicos son pastores, los vecinos empezaron a llamar kappeli, que significa capilla, al puestecito, pues, si hay un pastor, tendrá que estar en su capilla. Kappeli está lleno de historia y anécdotas. Decoran las paredes del restaurante numerosas pinturas, realizadas desinteresadamente por los artistas para disfrute de los restauradores y el público. Las paredes de la actual cocina están decoradas con pinturas de Albert Edelfelt ( ) y Oskar Kleineh ( ) que reproducen a Gambrinus, creador de la cerveza y las calles de Ruan. En el bar se encuentra una marina de cielo despejado de Hjalmar Munsterhjelm ( ). Cuenta la tradición que el gran panorama de Helsinki que cubre la pared de la bodega de Kappeli es obra de Henrik Erland Salonen. La obra se descubrió bajo cinco capas de papel pintado durante las reformas realizadas en Kappeli en la década del Del carácter de Kappeli como centro neurálgico de los artistas de Helsinki da fe también el hecho de que el escultor Emil Wikström enviase a su esposa Alice una postal desde Kappeli en el periodo de transición del siglo XIX al XX. En la postal, le enviaban saludos los artistas Axel Gallén, Eliel Saarinen, Anders Zorn y Albert Engström. Según se desprende del contenido de la tarjeta, se encontraban allí también Juho Rissanen, Albert Edelfelt, Eero Järnefelt, J.J. Tikkanen y Bruno Aspellin. Kappeli funcionó como restaurante de verano durante sesenta años desde el En el 1976, Osuusliikke Elanto alquiló Kappeli y comenzó su larga andadura a cargo del local restaurando el edificio por completo y transformándolo en restaurante abierto todo el año. En el año 2011, la actual concesionaria, HOK-Elanto, llevó a cabo una profunda reforma en el restaurante bajo la dirección de la arquitecto Jutta Johansson. El objeto de la reforma era resaltar los valores históricos del edificio de un modo actual. Cuando se siente en Kappeli hoy en día, nos gustaría que pueda sentirse parte de una historia de más cien años. カッペリ - 歴史 品質 躍動 カッペリは 1867 年に創業しました カッペリの建物は 建築家アクセル ハンプス ダールストロム (Axel Hampus Dahlström) がカフェ兼レストランとして設計したものです 現在カッペリがある場所には 菓子職人ヨハン ダニエル イェルングレン (Johan Daniel Jerngren) が建てた清涼飲料水の売店や さらにその前には牛飼いが牛乳を売る小さな露店がありました ヘルシンキ市が所有するこの建物で 多くの有名な経営者たちがそれぞれ独自のスタイルでレストランを経営してきました 1877 年から 1879 年までカッペリの経営者だった林業者のオンニ ヴェッテルホフ (Onni Wetterhoff) は レストランだけでなくエスプラナディ公園や公園内の花も美しく整備しました 1883 年から 1904 年までの経営者ヨセフ ヴォロンティス (Josef Wolontis) は カッペリで生演奏を始めてエスプラナディに新風を吹き込みました フィンランド文化の担い手たちが定期的にカッペリに集い 食事をしたり 宴を開いて時を過ごしたヴォロンティスの時代は カッペリの黄金時代ともいえるでしょう エイノ レイノ (Eino Leino) にとって女神のような存在だった女流詩人 L. オネルヴァ (L. Onerva) は フィンランドの男女平等の先駆者でした そのため 同伴者なしでレストランにいることも意に介さなかったそうですが 当時これは女性としては前代未聞のことでした カッペリの名前は すでに牛飼いの少年がエスプラナディ公園で牛乳を売る露店を営んでいた頃に生まれたと言われています 牛飼いをラテン語でパスタ ( 牧師 ) ということから 街の人々は露店をカッペリ ( チャペル ) と呼ぶようになりました 確かに 牧師には礼拝堂が必要ですね カッペリは数々の歴史と物語で彩られています レストランの壁には 芸術家たちがレストラン経営者や顧客のために無償で制作した絵画が数多く飾られています 現在の厨房の壁を飾るのは アルベルト エデルフェルト ( ) やオスカル クレイネ ( ) による ビールの王様ガンブリヌスやルーアンの通りを描いた絵です バーには ヒャルマル ムンステルヒェルム (Hjalmar Munsterhjelm ) が描いた 穏やかな 海の風景 があります カッペリのセラーの壁にある大きなヘルシンキの全景は ヘンリック エルランド サロネン (Henrik Erland Salonen) が描いたものと伝えられています この作品は 1970 年代に行われたカッペリの改修工事の際 5 層に貼られた壁紙の下から発見されました カッペリがヘルシンキの芸術家たちの溜まり場だったことは 彫刻家エミル ヴィクストロム (Emil Wikström) がカッペリから妻アリスに送ったカードからもわかります このカードには アクセリ ガッレン カッレラ エリエル サーリネン アンデシュ ソーン アルベルト エングストロムといった芸術家たちが夫人への挨拶を残しています カードの文面によると その場にはユホ リッサネン アルベルト エデルフェルト エーロ ヤルネフェルト J.J. ティッカネン ブルノ アスペリンも同席していました 1916 年から 60 年間 カッペリは夏季限定営業のレストランでした エラント (Elanto) 協同組合が 1976 年にカッペリを賃借し 長期で入居するようになると 建物は完全に修復されて通年営業のレストランとなりました 2011 年には 現在の経営者 HOK エラント (HOK-Elanto) の委託により 建築家ユッタ ヨハンソン (Jutta Johansson) の設計による大規模なレストランの改修が行われました 建物の歴史的価値を今日の形で引き立てること それが改修のテーマでした 現在のカッペリをご利用いただくお客様も 一世紀以上を誇る歴史の証人です それを実感していただけることが私たちの願いです

5 KAHVILA KAFÉ CAFE КАФЕ CAFÉ カフェ Ravintola Kappelin tilat ovat muuttuneet vuosien saatossa. Siksi osa taideteoksista, jotka ovat aiemmin sijainneet ravintolan asiakastiloissa ovat nykyään keittiössä tai muissa tiloissa, jotka eivät ole asiakkaille avoimia. Suurin osa taideteoksista on syntynyt 1870-luvulla, kun ravintoloitsija Onni Wetterhoff tarjosi sunnuntailounaita taiteilijaystävilleen ja nämä kiitokseksi koristelivat ravintolan seinäpintoja. Restaurang Kappelis lokaler har förändrats under åren. Därför är en del av de konstverk som tidigare fanns i restaurangens kundlokaler numera i köket eller i andra utrymmen som inte är öppna för allmänheten. Största delen av konstverken har gjorts på 1870-talet när restaurangägaren Onni Wetterhoff erbjöd söndagslunch till sina konstnärsvänner och dessa dekorerade restaurangens väggar som gentjänst. The Kappeli premises have undergone a number of changes over the years. Consequently, some of the artworks, previously located in the dining room and other guest areas, are currently on display in the kitchen and other staff-only areas. The majority of the works date back to the 1870s, when restaurateur Onni Wetterhoff treated his artist friends to Sunday lunches at his establishment and they reciprocated by decorating the restaurant interiors. Помещения ресторана «Kappeli» за долгое время его существования менялись. В связи с этим некоторые произведения искусства, которые прежде находились в помещениях для клиентов, сейчас размещены в кухне или там, куда клиенты не могут пройти. Основная часть произведений относится к 70-м годам XIX века, когда ресторатор Онни Веттерхофф организовывал бесплатные воскресные обеды для своих друзей-художников, и те в качестве благодарности дарили свои произведения для украшения интерьера ресторана. Las dependencias del restaurante Kappeli han cambiado con el devenir de los años. Por ello, algunas obras que antes se encontraban en los espacios destinados al público están hoy en la cocina o en otros espacios no accesibles. La mayor parte de las obras de arte procede de la década del 1870, cuando el restaurador Onni Wetterhoff invitaba a almorzar los domingos a sus amigos artistas y estos, en agradecimiento, decoraban las paredes del restaurante. レストラン カッペリの内装は時代とともに変化しています そのため かつて店内にあった美術品の一部は 現在厨房やお客様には公開されていない他のスペースにあります 美術品の大半は 1870 年代に制作されたものです 当時の経営者オンニ ヴェッテルホフ (Onni Wetterhoff) が芸術家の友人たちに日曜日の昼食を提供していたことから 芸術家たちはそのお礼として レストランの壁を自分たちの作品で飾ったのです Wäinö Aaltonen: Muusa (1920-luku) Pronssipatsas Kappelin kahvilassa. Wäinö Aaltonen: Musa (1920-talet) Bronsstaty i Kappelis kafé. Wäinö Aaltonen: Muusa (Muse), 1920s Bronze sculpture in Kappeli café Вяйнё Аалтонен: «Муза» (1920-е годы) Бронзовый памятник в кафе «Kappeli». Wäinö Aaltonen: Musa (década del 1920) Estatua en bronce en el café de Kappeli. ヴァイノ アールトネン (Wäinö Aaltonen): ムーサ (1920 年代 ) カッペリ カフェ内のブロンズ像

6 Oscar Kleineh: Purjelaiva öisellä merellä (1870-luku) Maalaus sijaitsee kahvilan aulassa. Oscar Kleineh: Segelfartyg på nattligt hav (1870-talet) Målningen finns i entrén till kafét. Oscar Kleineh: Purjelaiva öisellä merellä (Sailing boat at night), 1870s The painting is located in the café entrance. Оскар Клейнех: «Парусник в ночном море» (1870-е годы) Картина находится в фойе кофейни. Oskar Kleineh: Velero en un mar nocturno (década del 1870) La pintura se encuentra en el vestíbulo del café. オスカル クレイネ (Oscar Kleineh): 夜の海をゆく帆船 (1870 年代 ) この絵画はカフェのロビーにあります Birger Kaipiainen: Tanssivia pareja (1948) Kappelin kahvilassa on useita kansainvälisesti tunnetun keramiikkataiteilija Birger Kaipiaisen töitä. Birger Kaipiainen: Dansande par (1948) I Kappelis kafé finns flera verk av den internationellt berömda keramikkonstnären Birger Kaipiainen. Birger Kaipiainen: Tanssivia pareja (Dancing couples), 1948 Several works by the internationally-renowned sculptor Birger Kaipiainen are on display in the Kappeli café. Биргер Кайпиайнен: «Танцующие пары» (1948 г.) В кофейне «Kappeli» много произведений всемирно известного художника-керамиста Биргера Кайпиайнена. Birger Kaipiainen: Parejas bailando (1948) El café de Kappeli acoge numerosas obras conocidas internacionalmente del artista cerámico Birger Kaipiainen. ビルゲル カイピアイネン (Birger Kaipiainen): 踊るカップルたち (1948 年 ) カッペリのカフェには 国際的に知られる陶芸家 ビルゲル カイピアイネンの作品が多数あります Tuntematon koristemaalari: Hedelmäasetelmat Seinämaalaukset sijaitsevat kahvilan aulassa. Okänd dekorationsmålare: Fruktstilleben Väggmålningarna finns i entrén till kafét. Unknown: Fruit still lifes The murals are located in the café entrance. Неизвестный художник: Композиции с фруктами Настенная роспись находится в фойе кофейни. Pintor desconocido: Bodegón de frutas Los frescos se encuentran en el vestíbulo de la cafetería. 不詳の装飾画家 : 果物のある静物この壁画はカフェのロビーにあります

7 Severin Falkman: Amoriinit (1870-luku) Seinämaalaukset sijaitsevat kahvilan aulassa. Severin Falkman: Amoriner (1870-talet) Väggmålningarna finns i entrén till kafét. Severin Falkman: Amoriinit (Amores), 1870s The murals are located in the café entrance. Северин Фалкман: Амуры (1870-е годы) Настенная роспись находится в фойе кофейни. Severin Falkman: Querubines (década del 1870) Los frescos se encuentran en el vestíbulo de la cafetería. セヴェリン ファルクマン (Severin Falkman): キューピッド (1870 年代 ) この壁画はカフェのロビーにあります BAARI BAR BAR БАР BAR バー Gunnar Berndtson: Yleisösiluetti (1870-luku) Baarin tiloissa, Munsterhjelmin maalauksen alla. Maalauksessa on kuvattuna aikalaistietojen mukaan ainakin ravintolan johtaja Wetterhoff sekä kirjailija Anders Ramsay. Gunnar Berndtson: Siluett av en folkmassa (1870-talet) Inne i baren, under Munsterhjelms målning. I målningen finns enligt dåtidens uppgifter avbildad åtminstone restaurangchefen Wetterhoff samt författaren Anders Ramsay. Gunnar Berndtson: Yleisösiluetti (Silhouette of an audience), 1870s Located in the bar, underneath Munsterhjelm s painting. Contemporary reports suggest that the painting features former restaurateur Mr Wetterhoff and author Anders Ramsay. Гуннар Берндтсон: Силуэты (1870-е годы) В помещении бара, под картиной Яльмара Мунстерхьельма. По словам современников, на полотне изображен директор ресторана Веттерхофф и писатель Андерс Рамзай. Hjalmar Munsterhjelm: Merimaisema (1870-luku) Maalaus sijaitsee baaritiskin takaseinällä. Hjalmar Munsterhjelm: Havslandskap (1870-talet) Målningen finns på väggen bakom bardisken. Hjalmar Munsterhjelm: Merimaisema (Seascape), 1870s The painting is hung at the back of the bar. Яльмар Мунстерхьельм: Морской пейзаж (1870-е годы) Картина находится на стене за барной стойкой. Hjalmar Munsterhjelm: Marina (década del 1870) La pintura se encuentra en la pared trasera de la barra del bar. ヒャルマル ムンステルヒェルム (Hjalmar Munsterhjelm): 海の風景 (1870 年代 ) この絵画はバーカウンター後方の壁面にあります Gunnar Berndtson: Silueta de multitud (década del 1870) Dependencias del bar, bajo la pintura de Munsterhjelm. En la pintura, según se contaba entonces, están retratados entre otros el gerente del restaurante, Wetterhoff, y el escritor Anders Ramsay. グンナル ベルンソン (Gunnar Berndtson): 人々のシルエット (1870 年代 ) バーのムンステルヒェルムの作品の下にあります 現在知られるところによると 絵には少なくともオーナーのヴェッテルホフと作家のアンデシュ ラムゼイが描かれています

8 KEITTIÖ KÖK KITCHEN КУХНЯ COCINA 厨房 Oscar Kleineh: Rouenin kadut (1870-luku) Teos on maalattu samaan pilariin kuin Edelfeltin tekemä Gambrinuksen pää. Oscar Kleineh: Gatorna i Rouen (1870-talet) Verket har målats på samma pelare som Gambrinus huvud av Edelfelt. Oscar Kleineh: Rouenin kadut (The streets of Rouen), 1870s The painting is rendered onto the same pillar as the Gambrinus head by Edelfelt. Оскар Клейнех: Улицы Руана (1870-е годы) Произведение находится на той же колонне, что и «Голова Гамбринуса» работы Эдельфельта. Oscar Kleineh: Calles de Ruan (década del 1870) La obra está elaborada sobre el mismo pilar que la cabeza de Gambrinus de Edelfelt. オスカル クレイネ (Oscar Kleineh): ルーアンの通り (1870 年代 ) この作品は エデルフェルトが制作したガンブリヌスの頭部と同じ柱に描かれています Albert Edelfelt: Gambrinus, Satukuningas ja oluen keksijä (1870-luku) Gambriniuksen pää, maalattu suoraan yhteen ravintolan kannatinpilareista. Maalaus sijaitsee nykyisissä keittiötiloissa. Albert Edelfelt: Gambrinus, Sagokungen och ölets uppfinnare (1870-talet) Gambrinus huvud, målat direkt på en av restaurangens stödpelare. Målningen finns i de nuvarande köksutrymmena. Albert Edelfelt: Gambrinus, Satukuningas ja oluen keksijä (Gambrinus, Fairytale King and inventor of beer), 1870s Gambrinus s head, rendered directly onto one of the supporting pillars inside the restaurant. The painting is located in the present day kitchen. Альберт Эдельфельт: Гамбринус легендарный король, считающийся изобретателем пивоварения (1870-е годы) «Голова Гамбринуса», нарисовано прямо на одной из несущих колонн ресторана. Картина расположена в помещении современной кухни. Albert Edelfelt: Gambrinus, rey legendario y creador de la cerveza (década del 1870) Cabeza de Gambrinus, pintada directamente sobre uno de los pilares del restaurante. La pintura se encuentra en las dependencias de la actual cocina. アルベルト エデルフェルト (Albert Edelfelt): ビールの王様ガンブリヌス (1870 年代 ) レストランの柱の一つにガンブリヌスの頭部が直接描かれています 絵は現在の厨房スペースにあります Tuntematon koristemaalari: Hedelmäasetelma Okänd dekorationsmålare: Fruktstilleben Unknown: Fruit still life Неизвестный художник: Композиции с фруктами Pintor desconocido: Bodegón de frutas 不詳の装飾画家 : 果物のある静物

9 KELLARI KÄLLARE CELLAR ПОГРЕБ BODEGA セラー Fjalar Hermansson: Kappelifasadi (1890-luku) Fjalar Hermansson: Kappelis fasad (1890-talet) Fjalar Hermansson: Kappelifasadi (Kappeli facade), 1890s ьялар Херманссон: Фасад «Kappeli» (1890-е годы) Fjalar Hermansson: Fachada de Kappeli (década del 1890) フャーラル ヘルマンソン (Fjalar Hermansson): キューピッド (1890 年代 ) Helsinki-panoraama: Henrik Erland Salonen ( ), perimätiedon mukaan. Helsinki-panoraamassa näkyvät Kauppatoria reunustavat talot, joiden takaa nousee Tuomiokirkko. Oikeassa reunassa näkyy Katajanokka. Maalaus on tehty 1890-luvun alussa. Helsingforspanorama: Henrik Erland Salonen ( ), enligt hävderna. I Helsingforspanoramat syns husen vid Salutorget och Domkyrkan bakom dem. Till höger syns Skatudden. Målningen har gjorts i början av 1890-talet. Panoramic view of Helsinki: Henrik Erland Salonen ( ), according to contemporary reports. The panorama shows the buildings flanking the city s Kauppatori Market, with Helsinki Cathedral rising behind them. To the right of the image is the Katajanokka district. The painting is from the early 1890s Панорама «Хельсинки»: Хенрик Эрланд Салонен ( ), по информации наследников. На панораме мы видим дома, стоящие на рыночной площади Кауппатори, и Кафедральный собор Хельсинки. Справа изображен район Катаянокка. Картина написана в начале 1890-х годов. Panorama de Helsinki Henrik Erland Salonen ( ), según la tradición. En el panorama de Helsinki se representan los edificios que circundan la plaza del mercado o Kauppatori, tras los cuales se alza la catedral. En el lado derecho se ve el barrio de Katajanokka. La pintura fue elaborada a principios de la década del ヘルシンキ全景 : ヘンリック エルランド サロネン ( ) 伝承によるヘルシンキ全景には マーケット広場沿いの建物とその背後にそびえるヘルシンキ大聖堂が描かれています 右端にはカタヤノッカ地区が見えます この絵画は 1890 年代初めに制作されました Tuntematon koristemaalari: Kellarin kattomaalaukset (1890-luku) Maalatun baldakiinikankaan alta näkyy valkopilvinen taivas. Maalauksia kehystävät sablonimaalatut kasviaiheiset nauhat, joita on paranneltu käsivaraisesti. Okänd dekorationsmålare: Takmålningarna i källaren (1890-talet) Under den målade baldakinen syns en himmel med vita moln. Målningarna inramas av schablonmålade band med växtmotiv som har förbättrats på fri hand. Unknown: Cellar ceilings (1890s) A sky with white clouds can be discerned from underneath the painted baldachin. The paintings are framed with stenciled plant-motif borders, which have been touched up by free hand. Неизвестный художник: Потолочная роспись в погребе (1890-е годы) За нарисованным балдахином виднеется небо с белыми облаками. Живописные полотна обрамлены шаблонным растительным орнаментом, дорисованным вручную. Pintor desconocido: Pinturas del techo de la bodega (década del 1890) Desde debajo una tela de baldaquino pintada se ve un cielo con nubes blancas. Enmarcan las pinturas unas orlas de motivos vegetales elaboradas con plantilla perfeccionadas a mano. 不詳の装飾画家 : セラーの天井画 (1890 年代 ) 天井に描かれた天蓋の奥に 白い雲が浮かぶ空が見えます 天井画には 植物をモチーフにしたステンシルの縁取りと手描きによる仕上げが施されています Esitteen tiedot: Kappelin vuoropäällikkö Panu Savinainen (laajasta lähdeaineistosta) Kuvat: Aki Rask, 2014 Uppgifterna i broschyren: Kappelis skiftchef Panu Savinainen (utifrån ett omfattande källmaterial) Bilder: Aki Rask, 2014 Information in this brochure provided by: Panu Savinainen, Shift Manager, Kappeli (drawn on extensive references) Photos: Aki Rask, 2014 Информационное содержание буклета: Начальник смены ресторана «Kappeli» Пану Савинайнен (по вопросам источников) Фото: Аки Раск, 2014 Datos del folleto: Gerente de turno de Kappeli Panu Savinainen (por el extenso material original) Ilustraciones: Aki Rask, 2014 パンフレット内の情報 : カッペリシフトリーダーパヌ サヴィナイネン (Panu Savinainen 多数の参考資料をもとに執筆) 写真 : アキ ラスク (Aki Rask) 2014 年

10 Kappelimugg Nu kan du köpa och ta med dig en bit av Kappelis historia hem. Kappeli har tillsammans med Elinno Finland Oy designat en vacker och unik Elinno Kappelimugg. Illustrationerna med Kappelis historia och nutid har skapats av designern Sannaliina Kuussaari. Muggen har formgivits av designer Anni Paunila och Liang Liang. Elinnos sortiment vann det erkända finländska priset MUOTO för bästa finländska servis Elinno Kappelimugg kombinerar kvalitet, finländsk modern konst och Kappelis historia. Den skapar framtidens historia. Muggen tillverkas enligt principerna för ansvarsfull importhandel. Kappeli mug You now have the chance to bring a little bit of Kappeli home with you. At Kappeli, we have teamed up with Elinno Finland Oy to design a stylish and highly distinctive Kappeli mug. The design created by Sannaliina Kuussaari depicts both Kappeli s history and present day. The Elinno mug is designed by Anni Paunila and Liang. In 2011, Elinno were the recipients of the highly regarded MUOTO prize for the best Finnish crockery design. The mug brings together high-quality manufacturing, Finnish contemporary art and the history of Kappeli. With the mug, we are creating the history of the future. The mug has been manufactured in keeping with the principle of sustainability. Кружка «Kappeli» Taza de Kappeli Ahora es posible llevarse a casa una pequeña porción de la historia de Kappeli. Kappeli ha diseñado junto con Elinno Finland Oy una estilosa y característica taza Kappeli de la firma Elinno. La ilustración de la diseñadora Sannaliina Kuussaari reproduce la historia y la actualidad de Kappeli. La taza de Elinno ha sido diseñada por Anni Paunila y Liang Liang. Los diseños de Elinno obtuvieron en el año 2011 el reconocido premio finlandés de diseño MUOTO a la mejor vajilla de Finlandia. La taza de Elinno aúna la calidad, el arte finlandés actual y la historia de Kappeli. Con la taza creamos la historia del futuro. En la producción de la taza se aplican los principios de la importación responsable. カッペリ マグカップ カッペリの歴史をご自宅でもお楽しみください カッペリは エリンノ フィンランド株式会社 (Elinno Finland Oy) と共同で スタイリッシュでパーソナルなエリンノ カッペリマグカップをデザインしました デザイナーのサンナリーナ クースサーリ (Sannaliina Kuussaari) のイラストが カッペリの歴史と現在を伝えます エリンノ マグカップは デザイナーのアンニ パウニラ (Anni Paunila) とリャン リャン (Liang Liang) のデザインです エリンノのシリーズは 2011 年に権威あるフィンランド Muoto 賞の最優秀国産食器部門賞を受賞しました エリンノ カッペリマグカップには 品質 フィンランドのモダンアート カッペリの歴史が息づいています このマグカップから未来の歴史が作られます マグカップの製造にあたっては 責任ある輸入貿易の原則を遵守しています У вас есть возможность увезти частичку истории «Kappeli» к себе домой. Ресторан «Kappeli» совместно с АО «Элинно Финланд» (Elinno Finland Oy) разработал стильную и необычную кружку «Elinnon Kappeli». Дизайнер Санналиина Кууссаари создала рисунок, отражающий историю и современность ресторана «Kappeli». Авторами кружки «Elinno» являются дизайнеры Анни Паунила и Лианг Лианг. В 2011 году модельный ряд «Elinno» завоевал престижную финскую премию «MUOTO» как лучший отечественный сервиз. Кружка «Kappeli» от компании «Elinno» это качество, современное финское искусство и история ресторана «Kappeli». Со временем она тоже станет частью истории. Товар произведен с соблюдением принципов справедливой торговли. Skaffa dig en bit historia! Treat yourself to a piece of history! Позвольте себе приобщиться к истории! Cómprese un pedazo de historia! カッペリの歴史をぜひお手元に! 39,90 2 st./set set of two mugs 2 шт./комплект juego de 2 ud. 2 個セット

11 Kappeli-muki Nyt voit viedä pienen palan Kappelin historiaa kotiin. Kappeli on suunnitellut Elinno Finland Oy:n kanssa tyylikkään ja yksilöllisen Elinnon Kappeli-mukin. Suunnittelija Sannaliina Kuussaaren luomassa kuvituksessa on nähtävissä Kappelin historiaa sekä nykypäivää. Elinno-mukin ovat muotoilleet suunnittelijat Anni Paunila ja Liang Liang. Vuonna 2011 Elinnon mallistot ovat voittaneet arvostetun Suomalaisen MUOTO-palkinnon parhaasta suomalaisesta astiastoista. Elinnon Kappeli-mukissa yhdistyvät laatu, suomalainen nykytaide ja Kappelin historia. Mukilla luodaan tulevaisuuden historiaa. Mukin tuotannossa noudatetaan vastuullisen tuontikaupan periaatteita. 39,90 2 kpl/setti Hanki itsellesi pala historiaa! Ravintola Restaurang Restaurant Ресторан Restaurante レストラン Kappeli Eteläesplanadi 1, Helsinki Puhelin Tel Tel. Телефон Teléfono 電話番号 (0,0835 /puhelu ring call Звонок llamada 通話 + 0,1209 /min мин.)

...metroasema?... 地下鉄駅?...turisti-info?... 観光案内所?...käteisautomaatti?..ATM/ 現金取扱機? Missä päin on? まではどの道順を行けばいいですか? Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn

...metroasema?... 地下鉄駅?...turisti-info?... 観光案内所?...käteisautomaatti?..ATM/ 現金取扱機? Missä päin on? まではどの道順を行けばいいですか? Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn - Sijainti Olen eksyksissä. Et tiedä missä olet. 道に迷いました Voisitko näyttää kartalta missä sen on? どこなのか地図で示してもらえますか? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Mistä täällä on? はどこですか? Tietyn rakennuksen / n sijainnin

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä. Englanti

Matkustaminen Yleistä. Englanti - Olennaiset Can you help me, please? 助けていただけますか? Avun pyytäminen Do you speak English? 英語を話せますか? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Do you speak _[language]_? _ を話せますか? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä. Japani

Matkustaminen Yleistä. Japani - Olennaiset 助けていただけますか? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Avun pyytäminen 英語を話せますか? Parlez-vous anglais? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia _ を話せますか? Parlez-vous _[langue]_? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä. Japani

Matkustaminen Yleistä. Japani - Olennaiset 助けていただけますか? Avun pyytäminen Können Sie mir bitte helfen? 英語を話せますか? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Sprechen Sie Englisch? _ を話せますか? Sprechen Sie _[Sprache]_? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä. Saksa

Matkustaminen Yleistä. Saksa - Olennaiset Können Sie mir bitte helfen? 助けていただけますか? Avun pyytäminen Sprechen Sie Englisch? 英語を話せますか? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Sprechen Sie _[Sprache]_? _ を話せますか? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Osoitteen ulkoasu Australiassa: o

Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Osoitteen ulkoasu Australiassa: o - Osoite 123-1234 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Jeremy Rhodes, 212

Lisätiedot

漢字入門. Johdatusta kanji-järjestelmään Kie 春 編著 : 大倉純一郎. Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura

漢字入門. Johdatusta kanji-järjestelmään Kie 春 編著 : 大倉純一郎. Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura 漢字入門 Johdatusta kanji-järjestelmään Kie-98.3229 2016 春 編著 : 大倉純一郎 Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura 1 目次 Sisällysluettelo 目次 Sisällysluettelo s. 2 漢字 Kanji-kirjaimet s. 4 1. 漢字構築法による分類 Kanjien

Lisätiedot

Joki 4 Kanerva 8 Koli 10 Kuusamo 12 Mori 13 Notte 14 Seniori 20 Moottoripohjat Motor frames 26 Patjat Mattress 26 Mittapiirrokset Measurements 27

Joki 4 Kanerva 8 Koli 10 Kuusamo 12 Mori 13 Notte 14 Seniori 20 Moottoripohjat Motor frames 26 Patjat Mattress 26 Mittapiirrokset Measurements 27 Kiteen Huonekalutehdas Oy Tehtaalla on pitkät perinteet. Yritys on perustettu 1920-luvulla Sortavalassa. Kiteellä tehdas on toiminut vuodesta 1945 ja on Kiteen vanhin teollisuusyritys. Tarkalla käsityöllä

Lisätiedot

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-japani

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-japani Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. おめでとうござい 末 永 くお 幸 せに Vastavihityn Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne おめでとうございどう ぞお

Lisätiedot

日 本 語 五. Nihongo 5 LC 3355 2016 秋 編 著 : 大 倉 純 一 郎. Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura

日 本 語 五. Nihongo 5 LC 3355 2016 秋 編 著 : 大 倉 純 一 郎. Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura 日 本 語 五 Nihongo 5 LC 3355 2016 秋 編 著 : 大 倉 純 一 郎 Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura 目 次 Sisällysluettelo 目 次 Sisällysluettelo s. 1 第 二 十 一 課 (Luku 21): ユッシ 君 の 日 本 旅 行 s. 2 第 二 十 二 課 (Luku 22):

Lisätiedot

Tapakulttuuria yleisesti 1) 衣 い Pukeutuminen 帯 おび japanilaistyylisen vaatteen vyö 下 駄 げた geta (japanil. Puukengät) サンダル

Tapakulttuuria yleisesti 1) 衣 い Pukeutuminen 帯 おび japanilaistyylisen vaatteen vyö 下 駄 げた geta (japanil. Puukengät) サンダル 単 語 たんご Suomennos 0 ヴィデオ Videosta 胡 坐 あぐら jalat ristissä istuminen 神 棚 かみだな jumalten alttari くずし jalat sivussa istuminen 焼 香 しょうこう suitsutus 正 座 せいざ oikea istumistapa, jalkojen päällä istuminen 立 て 箸 たてばし

Lisätiedot

ビジネス 場 面 での 日 本 語. Japania liike-elämän tilanteisiin. 仮 名 と 発 音 Japanin tavuaakkoset. Hiraganan ja Katakanan. rakenne ja ääntäminen.

ビジネス 場 面 での 日 本 語. Japania liike-elämän tilanteisiin. 仮 名 と 発 音 Japanin tavuaakkoset. Hiraganan ja Katakanan. rakenne ja ääntäminen. ビジネス 場 面 での 日 本 語 Japania liike-elämän tilanteisiin 仮 名 と 発 音 Japanin tavuaakkoset Hiraganan ja Katakanan rakenne ja ääntäminen Virpi Serita Tekijänoikeudet Paino Kustantaja Virpi Serita HSE Print HKKK

Lisätiedot

しつれい 失礼 Anteeksi. tl 1 しつれいしました 失礼しました Anteeksi. tl 1 しつれいします 失礼します Anteeksi./Näkemiin. tl 1 すみません / すいません Anteeksi. tl 1 せわ 世話 hoivaaminen, hoivaus

しつれい 失礼 Anteeksi. tl 1 しつれいしました 失礼しました Anteeksi. tl 1 しつれいします 失礼します Anteeksi./Näkemiin. tl 1 すみません / すいません Anteeksi. tl 1 せわ 世話 hoivaaminen, hoivaus たんご 単語 Suomennos Sanal. L. あいさつ 挨拶 Tervehdys s 1 あなたは Entas sinä? tl 1 ありがとう Kiitos. / Kiitoksia. tl 1 いかが 如何 miten adv 1 いただきます 頂きます Kiitos ruuasta! (Aloittaessa ruokailua) tl 1 いってきます 行ってきます Hei, minä

Lisätiedot

第二課 (Luku 2) : がくせいがいる

第二課 (Luku 2) : がくせいがいる 第二課 (Luku 2) : がくせいがいる Tässä kappaleessa opetellaan olemassaolon olla-verbejä いる & ある. 例文 (Esimerkkilauseet) 1: ミアさんがいる Olemassaolon olla-verbi いる. Käytetään itsestään liikkuvien kohdalla.. ミアさんがいる イスモくんがいる

Lisätiedot

しょうか 商 科 kaupanala s 17 しょうかい 紹 介 esittely s 17 しょうかいする 紹 介 する esitellä v 17 しょうかだいがく 商 科 大 学 kauppakorkeakoulu s 17 しょうゆ 醤 油 soija-kastike s 17 しれる

しょうか 商 科 kaupanala s 17 しょうかい 紹 介 esittely s 17 しょうかいする 紹 介 する esitellä v 17 しょうかだいがく 商 科 大 学 kauppakorkeakoulu s 17 しょうゆ 醤 油 soija-kastike s 17 しれる Sana hiraganalla Sana kanjillä Käännös あかちゃん 赤 ちゃん vauva s 17 あそび 遊 び leikki s 17 あたたまる 温 まる lämmetä v 17 あらそい 争 い taistelu, tappelu s 17 イーッタラ Iittala adv 17 いそがしさ 忙 しさ kiireisyys s 17 いちばん 一 番 nr. 1,

Lisätiedot

フィンランド 語 中 級 教 材 作 成 の 試 み(1) A Finnish Textbook for Intermediate Learners (1)

フィンランド 語 中 級 教 材 作 成 の 試 み(1) A Finnish Textbook for Intermediate Learners (1) 山 口 県 立 大 学 学 術 情 報 第 7 号 国 際 文 化 学 部 紀 要 通 巻 第 20 号 2014 年 3 月 フィンランド 語 中 級 教 材 作 成 の 試 み(1) A Finnish Textbook for Intermediate Learners (1) 渡 辺 克 義 WATANABE Katsuyoshi はじめに わが 国 におけるフィンランド 語 学 習 書 は

Lisätiedot

SUOMI - JAPANI. hermo hioa hoitaa hoitoaika hoitoon tulosyy huolellisesti huoltaja huomata

SUOMI - JAPANI. hermo hioa hoitaa hoitoaika hoitoon tulosyy huolellisesti huoltaja huomata SUOMI - JAPANI ajanvaraus alaleuka allerginen alue arka asento ateria diagnoosi edetä (tauti pahenee) ehkäistä eliminoida/poistaa elintarvikeväri (plakkiväri) epämukava erikoishammaslääkäri eroosio, hampaan

Lisätiedot

Japanin alkeet. Copyright Riku Eskelinen, 2007. Kaikenlainen levittäminen ilman Riku Eskelisen lupaa ehdottomasti kielletty. Lähde: coscom.co.

Japanin alkeet. Copyright Riku Eskelinen, 2007. Kaikenlainen levittäminen ilman Riku Eskelisen lupaa ehdottomasti kielletty. Lähde: coscom.co. Japanin alkeet Copyright Riku Eskelinen, 2007 Kaikenlainen levittäminen ilman Riku Eskelisen lupaa ehdottomasti kielletty. Lähde: coscom.co.jp Japanin alkeet, RE2007 Sivu 1 Sisällysluettelo Tervehdykset......2

Lisätiedot

Learn to speak Japanese for Finnish speakers. 日 本 こんにち! Nihon kon'nichiwa! Developed by Nam Nguyen

Learn to speak Japanese for Finnish speakers. 日 本 こんにち! Nihon kon'nichiwa! Developed by Nam Nguyen Learn to speak Japanese for Finnish speakers 日 本 こんにち! Nihon kon'nichiwa! Developed by Nam Nguyen Learning a new language or a second language is not easy or quick. Especially the first few months, it

Lisätiedot

"m" W "R" "Y" M H N T S K Vokaalit. ん无わ和ら良や也ま末は波な奈た太さ左か加あ安 a. り利み美ひ比に仁ち知し之き幾い以 i. る留ゆ由む武ふ不ぬ奴つ川す寸く久う宇 u. れ礼め女へ部ね称て天せ世け計え衣 e. を袁ろ呂よ与も毛ほ保の乃と止そ曽こ己お於 o

m W R Y M H N T S K Vokaalit. ん无わ和ら良や也ま末は波な奈た太さ左か加あ安 a. り利み美ひ比に仁ち知し之き幾い以 i. る留ゆ由む武ふ不ぬ奴つ川す寸く久う宇 u. れ礼め女へ部ね称て天せ世け計え衣 e. を袁ろ呂よ与も毛ほ保の乃と止そ曽こ己お於 o 仮名ともとのともとの漢字 (Kana kirjaimet ja niiden pohjana käytetyt kanjit) ひらがな "m" W "R" "Y" M H N T S K Vokaalit ん无わ和ら良や也ま末は波な奈た太さ左か加あ安 a り利み美ひ比に仁ち知し之き幾い以 i る留ゆ由む武ふ不ぬ奴つ川す寸く久う宇 u れ礼め女へ部ね称て天せ世け計え衣 e を袁ろ呂よ与も毛ほ保の乃と止そ曽こ己お於

Lisätiedot

あ ああ. www.kanjikaveri.net JLPT sanasto, taso N5 1 (14) Silja 2010

あ ああ. www.kanjikaveri.net JLPT sanasto, taso N5 1 (14) Silja 2010 www.kanjikaveri.net JLPT sanasto, taso N5 1 (14) あ ああ (int) aah, ooh, voi, oi 会 う あう (v5u, intr) tavata, nähdä jk, kohdata 青 い あおい (adj i) sininen 赤 い あかい (adj i) punainen 明 るい あかるい (adj i) 1 kirkas, valoisa

Lisätiedot

Dissertations in Education, Humanities, and Theology

Dissertations in Education, Humanities, and Theology Publications of the University of Eastern Finland Dissertations in Education, Humanities, and Theology Terttu Rajala Mishima Yukion kirjallisuuskäsitys ja dialogi Nihon rōmanha-ryhmän kanssa toisen maailmansodan

Lisätiedot

Tarvitseeko minun toimittaa Do I have alkuperäiset to show copies o dokumentit vai kopiot? the original documents the 询问你是否需要提供原件还是复印件 Mitkä ovat ylio

Tarvitseeko minun toimittaa Do I have alkuperäiset to show copies o dokumentit vai kopiot? the original documents the 询问你是否需要提供原件还是复印件 Mitkä ovat ylio 学习 - 大学 Haluaisin hakea yliopistoon. I would like to enroll at 表达你想要入学 Haluan hakea. I want to apply for 表达你想要申请某类课程 kandidaatin ohjelmaan jatko-opintoihin tohtorin ohjelmaan an undergraduate a postgraduate

Lisätiedot

Tervehdys 御 挨 拶. Olli Juvonen, Puheenjohtaja Suomalais-Japanilainen yhdistys ry

Tervehdys 御 挨 拶. Olli Juvonen, Puheenjohtaja Suomalais-Japanilainen yhdistys ry 御 挨 拶 Tervehdys 未 曾 有 の 大 震 災 と 津 波 が 二 万 人 近 い 尊 い 人 命 を 奪 い 日 本 の 東 北 地 方 に 壊 滅 的 な 被 害 を 与 えてから まもなく 一 年 になろうとしています この 未 曾 有 の 大 災 害 の 直 後 から 募 金 活 動 や 様 々なチャリティー 活 動 を 通 じてフィンランドの 人 々から 日 本 の 犠 牲 者

Lisätiedot

SUOMI-JAPANI フィンランドご にほんご

SUOMI-JAPANI フィンランドご にほんご SUOMI-JAPANI フィンランドご にほんご 2004ねん * = lainasana ** = lanasana (tavallisesti ei ole vaihtoehtoja japaniksi) pitkä vokaali /o/ ( -o う ) on kirjoitettu roomajilla ou eikä oo yhdissanan sisällä oleva - ainoastaan

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

Koko hakuprosessin ajan pidämme Sinut sähköpostitse ajan tasalla - tiedät, missä vaiheessa viisumihakemuksesi on ja milloin viisumisi on valmis.

Koko hakuprosessin ajan pidämme Sinut sähköpostitse ajan tasalla - tiedät, missä vaiheessa viisumihakemuksesi on ja milloin viisumisi on valmis. Visumservice Kasarmikatu 44 / PL 14 00131 Helsinki KIINAN VIISUMI On aika alkaa valmistautua tulevaan Kiinan matkaan! Tässä tietoa viisumista. TEMAn kaikki viisumihakemukset hoidetaan Visumservicessä.

Lisätiedot

Virpi Serita, Helsingin kauppakorkeakoulu, Liikejapanin perusteet 1, 2008 Oppikirjan käsikirjoitus on luotu Japan Foundation:in tuella.

Virpi Serita, Helsingin kauppakorkeakoulu, Liikejapanin perusteet 1, 2008 Oppikirjan käsikirjoitus on luotu Japan Foundation:in tuella. ビジネス 場 面 での 日 本 語 原 稿 Japania liike-elämän tilanteisiin - käsikirjoitus 第 一 巻 Vihko 1 第 四 版 4. painos Virpi Serita Kielen oppiminen on kuin puuron keittoa koko ajan saa hämmentää, ettei se palaisi pohjaan.

Lisätiedot

文件 - 个人信息 Mikä sinun nimesi on? 询问某人的名字 Mikä sinun nimesi on? Voisitko kertoa minulle Voisitko syntymäpaikkasi kertoa minulle ja sy syntymäaikasi? syn

文件 - 个人信息 Mikä sinun nimesi on? 询问某人的名字 Mikä sinun nimesi on? Voisitko kertoa minulle Voisitko syntymäpaikkasi kertoa minulle ja sy syntymäaikasi? syn 文件 - 通用 Mistä löydän lomakkeen Mistä varten? löydän lomakkeen 询问哪里可以获得表格 Milloin [dokumenttisi] Milloin on myönnetty? [dokumenttisi] on 询问文件何时签发的 Missä [dokumenttisi] on Missä myönnetty? [dokumenttisi]

Lisätiedot

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.

Lisätiedot

Formal, to open on behalf of the whole company Kirjoitamme teille liittyen... Formal, to open on behalf of the whole company 我们因... 写这封信 Koskien... 因贵

Formal, to open on behalf of the whole company Kirjoitamme teille liittyen... Formal, to open on behalf of the whole company 我们因... 写这封信 Koskien... 因贵 - Opening Arvoisa Herra Presidentti 尊敬的主席先生, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Hyvä Herra, 尊敬的先生, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Rouva 尊敬的女士,

Lisätiedot

たんご 単 語 käännös sanal. L. ABS エー ビー エス lukkiutumaton jarru järjestelmä S 11 CD シー ディー CD S 4 EU イー ユー EU, European Union S 22 HIM ヒム HIM (rokkiyhtye)

たんご 単 語 käännös sanal. L. ABS エー ビー エス lukkiutumaton jarru järjestelmä S 11 CD シー ディー CD S 4 EU イー ユー EU, European Union S 22 HIM ヒム HIM (rokkiyhtye) たんご 単 語 käännös sanal. L. ABS エー ビー エス lukkiutumaton jarru järjestelmä S 11 CD シー ディー CD S 4 EU イー ユー EU, European Union S 22 HIM ヒム HIM (rokkiyhtye) S 19 IT アイ ティー IT, tietotekniikka eng. Information

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Bewerbung Zeugnis. Chinesisch

Bewerbung Zeugnis. Chinesisch - Einleitung 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt 尊敬的女士, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Hyvä Herra, Hyvä Rouva 尊敬的先生 / 女士, Hyvä Herra / Rouva Formell, Name und Geschlecht

Lisätiedot

Helsinki Style. life. winter/spring 2017

Helsinki Style. life. winter/spring 2017 Helsinki Style life winter/spring 2017 Helsinki Style life Julkaisija Point Media Finland Oy, Bulevardi 52 A 10, 00120 Helsinki, www.pointmedia.fi Paino Lönnberg Print & Promo Painos 10 000 Point Media

Lisätiedot

Onnittelut kihlauksesta! Congratulations Oletteko päättäneet on your joen hääpäivän? decided upon big day yet? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行 祝福 - 生日和纪念日

Onnittelut kihlauksesta! Congratulations Oletteko päättäneet on your joen hääpäivän? decided upon big day yet? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行 祝福 - 生日和纪念日 祝福 - 结婚 Onnittelut! Toivomme teille Congratulations. molemmille Wishing t kaikkea onnea maailmassa. happiness in the world. 用于恭喜新婚夫妇 Lämpimät onnentoivotukset Congratulations teille molemmille and warm

Lisätiedot

On ollut ilo toimia päällikkönä / kollegana... sillä... 做... 的老板 / 上司 / 同事很愉快, 因为... Kirjoitan mielelläni tämän suosituskirjeen henkilön... puolesta.

On ollut ilo toimia päällikkönä / kollegana... sillä... 做... 的老板 / 上司 / 同事很愉快, 因为... Kirjoitan mielelläni tämän suosituskirjeen henkilön... puolesta. - Aanhef Hyvä Herra, 尊敬的先生, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Hyvä Rouva 尊敬的女士, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Hyvä Herra / Rouva 尊敬的先生 / 女士, Formeel, naam en geslacht

Lisätiedot

Miss Gay Finland kruunataan Pride-viikolla Helsingissä

Miss Gay Finland kruunataan Pride-viikolla Helsingissä Lehdistötiedote 07.06.2016 Julkaisuvapaa Miss Gay Finland kruunataan Pride-viikolla Helsingissä Kuva: Heidi Sandborg Suomen neljäs Miss Gay Finland valitaan ravintola dtm:ssä Helsinki Pride -viikolla keskiviikkona

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Tietoa Joensuun Eliittikisoista Tietoa Joensuun Eliittikisoista Harjoittelu ja verryttely Yleisurheilukenttä (Keskuskenttä) Kisan aikana Joensuu Areena + kuntosali Pesäpallokenttä ja Louhelan kenttä heitoille Uimahalli Vesikko + kuntosali

Lisätiedot

Kirjoitamme teille liittyen... Vă scriem cu privire la... 正式, 代表整个公司 Kirjoitamme teille liittyen... Vă scriem în legătură cu.. 正式, 代表整个公司 Koskien... 正

Kirjoitamme teille liittyen... Vă scriem cu privire la... 正式, 代表整个公司 Kirjoitamme teille liittyen... Vă scriem în legătură cu.. 正式, 代表整个公司 Koskien... 正 电子邮件 - 信头 芬兰语 罗马尼亚语 Arvoisa Herra Presidentti Stimate Domnule Preşedinte 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Hyvä Herra, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Hyvä Rouva 正式, 女性收信者, 姓名不详 Hyvä Herra / Rouva 正式, 收信者姓名和性别不详 Hyvät vastaanottajat,

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

Japanin perusrakenteet 1

Japanin perusrakenteet 1 Japanin perusrakenteet 1 desu - masu Syksy 2006 1 Hiraganan rakenne... 3 Lauserakenne 1... 8 1.1. ~ desu (kysymyslause ~desuka kielto ~ de wa arimasen)... 8 Harjoitus 1: Käännä japaniin.... 9 Persoona

Lisätiedot

Pianotaiteilija. Izumi Tateno 77. Merkkivuosi 2013. Juhlajulkaisu. Suomalais-Japanilainen Yhdistys Finnish-Japanese Society. Valokuva: A.

Pianotaiteilija. Izumi Tateno 77. Merkkivuosi 2013. Juhlajulkaisu. Suomalais-Japanilainen Yhdistys Finnish-Japanese Society. Valokuva: A. Pianotaiteilija Izumi Tateno 77 Merkkivuosi 2013 Suomalais-Japanilainen Yhdistys Finnish-Japanese Society Juhlajulkaisu Valokuva: A. Muto Izumi Tateno 77 Izumi Tateno 77 PIANOTAITEILIJA IZUMI TATENO 77

Lisätiedot

Tervetuloa reilusti suomalaiseen Savottaan! Welcome to the genuinely Finnish restaurant Savotta!

Tervetuloa reilusti suomalaiseen Savottaan! Welcome to the genuinely Finnish restaurant Savotta! Tervetuloa reilusti suomalaiseen Savottaan! Ravintola Savotta on kunnianosoitus sadoille tuhansille metsä- ja uittomiehille sekä työmaiden emännille, unohtamatta tehtaan patruunaa. Heillä on ollut sisua,

Lisätiedot

JA PA NIN TA PAKULTTUURI ねん

JA PA NIN TA PAKULTTUURI ねん JA PA NIN TA PAKULTTUURI にほん ぶんか しゅうかん ねん 日 本 の 文 化 と 習 慣 2014 年 Aika: ma & to klo 16.30 19.00; 10.2., 13.2., 17.2., 20.2. (yht. 12 h) Paikka: Oulun yliopisto, HU108 Luennoitsija: Junko Sopo Junko Sopo

Lisätiedot

JOHDANTO. Sisältö. 1. Johdantoa japanin kielen rakenteeseen sivut Japania roomajlla (rōmaji) sivut Liitteet sivut 28-40

JOHDANTO. Sisältö. 1. Johdantoa japanin kielen rakenteeseen sivut Japania roomajlla (rōmaji) sivut Liitteet sivut 28-40 1 JOHDANTO Sisältö 1. Johdantoa japanin kielen rakenteeseen sivut 1-21 2. Japania roomajlla (rōmaji) sivut 22-27 3. Liitteet sivut 28-40 2 Johdantoa japanin kielen rakenteeseen Japanissa asuneet suomalaiset

Lisätiedot

FAKE GOLD portfolio OLLIPEKKA KANGAS 2009

FAKE GOLD portfolio OLLIPEKKA KANGAS 2009 FAKE GOLD portfolio OLLIPEKKA KANGAS 2009 Ollipekka Kangas in short Ollipekka Kangas was born in 1965 in Riihimäki. He graduated as art teacher in 1997 and Master of Arts two years later from the University

Lisätiedot

A tradition in jewellery since 1860. Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation

A tradition in jewellery since 1860. Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation Oy Annette Tillander Ab Ateljee Tehtaankatu 26 C 00150 Helsinki Unioninkatu 15 00130 Helsinki annette@atillander.fi 09-670 100 Fabriksgatan 26 C 00150 Helsingfors Unionsgatan 15 00130 Helsingfors www.facebook.com/annettetillander

Lisätiedot

Japanin kielen perusrakenteet 2 TAITE DARUTA. Virpi Serita

Japanin kielen perusrakenteet 2 TAITE DARUTA. Virpi Serita 1 Japanin kielen perusrakenteet 2 TAITE DARUTA Virpi Serita 2 SISÄLLYSLUETTELO Luku 1 TAI-MUOTO... 3 Luku 2 TE-MUOTO... 4 2.1 te- muoto taivutus... 4 2.2 te- muoto + kudasai... 4 Harjoitellaan te- kudasai

Lisätiedot

Kauppatori - Suomenlinna

Kauppatori - Suomenlinna 12.8.-15.9.2013 & 30.4.-15.6.2014 8 20 50 8 00 40 9 20 40 9 10 40 10-11 00 20 40 10-11 00 20 40 1 20 1 20 13-14 00 20 40 13-14 00 20 40 15 00 20 15 00 20 50 16-18 00 20 40 16 20 40 19 00 20 17-18 00 20

Lisätiedot

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti - Aloitus Venäjä Suomi Уважаемый г-н президент Arvoisa Herra Presidentti Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Уважаемый г-н... Virallinen, vastaanottaja mies, nimi

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

minuntyylini leah uudisti vintage-topin lisäämällä siihen nappeja koristeiksi. rakas minkmerkkinen mekko on valmistettu vintage -kankaista.

minuntyylini leah uudisti vintage-topin lisäämällä siihen nappeja koristeiksi. rakas minkmerkkinen mekko on valmistettu vintage -kankaista. D e s i g n p o r t f o l i o b y L i i s S t e n b e r g O s n! T i t t o K u v i t u s B r ä n d i t K i r j o i t t m i n e n We b - s u u n n i t t e l u H l l i t s e n! P h o t o s h o p I l l u

Lisätiedot

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name. Уважаемый...

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name. Уважаемый... - Opening Уважаемый г-н президент Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Уважаемый г-н... Formal, male recipient, name unknown Уважаемая

Lisätiedot

Moda 275C5. FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 24 Vianetsintä ja usein kysyttyä 29

Moda 275C5.  FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 24 Vianetsintä ja usein kysyttyä 29 Moda 275C5 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 24 Vianetsintä ja usein kysyttyä 29 Sisällysluettelo 1. Tärkeää...1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito...1 1.2 Oppaassa

Lisätiedot

Viittaan ilmoitukseenne... I refer päiväykseltä... to your advertisem 用于解释在何处看到招聘信息的标准格式 Luin ilmoituksenne kokeneesta I read your... lehdestä adverti

Viittaan ilmoitukseenne... I refer päiväykseltä... to your advertisem 用于解释在何处看到招聘信息的标准格式 Luin ilmoituksenne kokeneesta I read your... lehdestä adverti 求职动机信 - 开篇芬兰语 Hyvä Herra, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Hyvä Rouva, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Hyvä vastaanottaja, 正式, 收信者姓名和性别不详 Hyvät vastaanottajat, 正式, 用于写给几个人或一个部门 Hyvät vastaanottajat, 正式, 收信人姓名和性别完全不详 Hyvä herra Smith,

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Osoitteen ulkoasu Australiassa: osavaltion nimi kaupungin nimi + postinumero Celia Jones Herbert 街

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Osoitteen ulkoasu Australiassa: osavaltion nimi kaupungin nimi + postinumero Celia Jones Herbert 街 - Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Jeremy Rhodes

Lisätiedot

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS AMPLYVOX-OVIPUHELINJÄRJESTELMÄN HUONEKOJEET AMPLYVOX-PORTTELEFONSYSTEM, PORTTELEFONER AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS Amplyvox Elite. Huippumuotoilua Milanosta. Design by Sandro Danesi. Amplyvox

Lisätiedot

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem. Yllättävät ympäristökysymykset Överraskande frågor om omgivningen Miltä ympäristösi tuntuu, kuulostaa tai näyttää? Missä viihdyt, mitä jää mieleesi? Tulosta, leikkaa suikaleiksi, valitse parhaat ja pyydä

Lisätiedot

Eriksnäs. Katsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna

Eriksnäs. Katsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna Eriksnäs atsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna Eriksnäs, såsom de flesta byar i Sibbo, förekommer som namn i handlingar först på 1500-talet, trots att bybosättingen sannolikt

Lisätiedot

Sähkötarkastusviranomaisten ilmoitukset ja turvallisuus- ja ympäristöohjeet KÄYTTÖOPAS

Sähkötarkastusviranomaisten ilmoitukset ja turvallisuus- ja ympäristöohjeet KÄYTTÖOPAS Sähkötarkastusviranomaisten ilmoitukset ja turvallisuus- ja ympäristöohjeet KÄYTTÖOPAS Tietoja tästä oppaasta Tämä opas sisältää määräyksiin, turvallisuuteen ja ympäristönsuojeluun liittyviä tietoja, jotka

Lisätiedot

SUOMEN IVF-TILASTOT 1992-2007 FINLANDS IVF-STATISTIK 1992-2007 FINNISH IVF STATISTICS 1992-2007. Taulukot/Tabeller/Tables:

SUOMEN IVF-TILASTOT 1992-2007 FINLANDS IVF-STATISTIK 1992-2007 FINNISH IVF STATISTICS 1992-2007. Taulukot/Tabeller/Tables: SUOMEN IVF-TILASTOT 1992-2007 FINLANDS IVF-STATISTIK 1992-2007 FINNISH IVF STATISTICS 1992-2007 Taulukot/Tabeller/Tables: Taulukko 1: IVF-hoitoja antavien klinikoiden määrä ja koko 1992-2007 Tabell 1:

Lisätiedot

Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus

Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus We do it your wayfinding We do it your Wayfinding Upplev Vista Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus MCFT - Modular Curved Frame Technology: Modern, nutida

Lisätiedot

S221C4. FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34

S221C4.  FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34 S221C4 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34 Sisällysluettelo 1. Turvallisuutesi vuoksi...1 1.1 Varotoimet...1 1.2 Puhdistus...2 1.3 Erikoishuomautuksia

Lisätiedot

S221C3. FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34

S221C3.  FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34 S221C3 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34 Sisällysluettelo 1. Turvallisuutesi vuoksi...1 1.1 Varotoimet...1 1.2 Puhdistus...2 1.3 Erityisiä

Lisätiedot

ONBOARD 飞行期间提供的商品 フライト中の販売商品 비행중에판매되는제품. SHOPPING HUGOBOSS.COM

ONBOARD 飞行期间提供的商品 フライト中の販売商品 비행중에판매되는제품. SHOPPING HUGOBOSS.COM 飞行期间提供的商品 フライト中の販売商品 비행중에판매되는제품. ONBOARD SHOPPING HUGOBOSS.COM L Eau de Parfum 2 Life is beautiful. Live it your way. SHOP EASILY DURING YOUR FLIGHT TEE OSTOKSESI KÄTEVÄSTI LENNON AIKANA You find Nordic

Lisätiedot

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 1 TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 Oulun Yliopisto / Tieteen päivät 2015 2 TIETEEN PÄIVÄT Järjestetään Oulussa osana yliopiston avajaisviikon ohjelmaa Tieteen päivät järjestetään saman konseptin mukaisesti

Lisätiedot

我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Kirjoitamme teille liittyen... Standard formula used when responding to an advertisement posted online 我看到您于... 在... 上登的招聘信息 Vii

我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Kirjoitamme teille liittyen... Standard formula used when responding to an advertisement posted online 我看到您于... 在... 上登的招聘信息 Vii - Opening 尊敬的先生, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Herra, 尊敬的女士, Formal, female recipient, name unknown Hyvä Rouva, 尊敬的先生 / 女士, Formal, recipient name and gender unknown Hyvä vastaanottaja, 尊敬的先生们,

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland Vantaa Gymnastics Club and Finnish Gymnastics Federation are very pleased to welcome

Lisätiedot

Japanin kielen perusrakenteet 2

Japanin kielen perusrakenteet 2 Japanin kielen perusrakenteet 2 DA - RU - TE - TAI Kevät 2015 Kehitteillä oleva versio 23012015 Luvut 1-5 Japanihuone Virpi Serita SISÄLLYSLUETTELO Luku 1 TOIVEITA...... 1 Luku 2 TE-MUOTO... 2 2.1 te-

Lisätiedot

Varia Home Collection. Varia

Varia Home Collection. Varia Home Collection Varia KAUNIS VARIA BEAUTIFUL VARIA VACKRA VARIA 2 Varia Home Collection -mallistossa näkyvät tämän päivän selkeät sisutustrendit. Suorat linjat ja Nurmelan laadukas viimeistely yhdistyvät

Lisätiedot

Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening Finnish Norwegian Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Hyvä Herra, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Rouva Formal,

Lisätiedot

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Osoite Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:

Lisätiedot

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4) Tilasto T1106120-s2012palaute Kyselyn T1106120+T1106120-s2012palaute yhteenveto: vastauksia (4) Kysymys 1 Degree programme: (4) TIK: TIK 1 25% ************** INF: INF 0 0% EST: EST 0 0% TLT: TLT 0 0% BIO:

Lisätiedot

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa

Lisätiedot

VERBIHARJOITUS I. 1. Kirjoita verbi suomeksi ja vastaa kysymyksiin espanjaksi.

VERBIHARJOITUS I. 1. Kirjoita verbi suomeksi ja vastaa kysymyksiin espanjaksi. VERBIHARJOITUS I 1. Kirjoita verbi suomeksi ja vastaa kysymyksiin espanjaksi. 1. Qué tal estás? 2. bien, gracias. 3. Dónde estás por las mañanas? 4. en el colegio. Mitä kahta asiaa voidaan ilmaista ESTAR-verbillä?

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan.

Lisätiedot

Japanin kielen verbilista 日 本 語 の 動 詞 Nihongo no doushi

Japanin kielen verbilista 日 本 語 の 動 詞 Nihongo no doushi Japanin kielen verbilista 日 本 語 の 動 詞 Nihongo no doushi (Huom. ou äänetään /oo/, mutta o u. äänetään /ou/.) japani suomi abiru II 浴 びる kylpeä, käydä (suihkussa) agaru 上 がる mennä ylös (itse) ageru II あげる

Lisätiedot

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6

Lisätiedot

ONBOARD 飞行期间提供的商品 フライト中の販売商品 비행중에판매되는제품. SHOPPING

ONBOARD 飞行期间提供的商品 フライト中の販売商品 비행중에판매되는제품. SHOPPING 飞行期间提供的商品 フライト中の販売商品 비행중에판매되는제품. ONBOARD SHOPPING START BENDING THE LINE. GRANDIÔSE LINER BENDABLE EYELINER. HIGH PRECISION LONG-WEARING LINE. ENJOY THE BENEFITS OF ONBOARD SHOPPING ILOITSE JA HYÖDY OSTOKSISTA

Lisätiedot

Counting quantities 1-3

Counting quantities 1-3 Counting quantities 1-3 Lukumäärien 1 3 laskeminen 1. Rastita Tick (X) (X) the kummassa box that has laatikossa more on balls enemmän in it. palloja. X 2. Rastita Tick (X) (X) the kummassa box that has

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

AYYE 9/ HOUSING POLICY

AYYE 9/ HOUSING POLICY AYYE 9/12 2.10.2012 HOUSING POLICY Mission for AYY Housing? What do we want to achieve by renting apartments? 1) How many apartments do we need? 2) What kind of apartments do we need? 3) To whom do we

Lisätiedot

ASUNTOSUUNNITTELU TÄNÄÄN

ASUNTOSUUNNITTELU TÄNÄÄN ASUNTOSUUNNITTELU TÄNÄÄN MINIMIASUMINEN JAETUT TILAT HANNU HUTTUNEN 12.12.2016 GOLBAALIT HAASTEET ILMASTON MUUTOS SIIRTOLAISUUS KAUPUNKIEN KASVU KOTOISET HAASTEET UUDET TEKNOLOGIAT ENERGIATEHOKKUUS KESTÄVÄ

Lisätiedot

S I S Ä L L Y S. Rehtorin ajatuksia koulun 50-vuotisjuhlavuotena. Lukuvuoden tapahtumia. Puotinharjun yhteiskoulun rehtori muistelee

S I S Ä L L Y S. Rehtorin ajatuksia koulun 50-vuotisjuhlavuotena. Lukuvuoden tapahtumia. Puotinharjun yhteiskoulun rehtori muistelee S I S Ä L L Y S 16 Rehtorin ajatuksia koulun 50-vuotisjuhlavuotena 17 Lukuvuoden 2016 2017 tapahtumia Puotinharjun yhteiskoulun rehtori muistelee Koulu 50 -juhlasta ja juhlaviikosta Japani-yhteistyön teemana

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Esko Jalkanen Uusi Ajatus Löytyy

Lisätiedot

Maahanmuutto Opiskelu

Maahanmuutto Opiskelu - Yliopisto Me gustaría matricularme en la universidad. Kerrot, että haluat hakea yliopistoon Me gustaría matricularme en la universidad. Me quiero matricular. Kerrot, että haluat hakea johonkin tutkinto-ohjelmaan

Lisätiedot

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Click here if your download doesn"t start automatically Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Lisätiedot

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10 Medan vi lever Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10 Till läraren Filmen och övningarna är främst avsedda för eleverna på högstadiet, men övningarna kan också

Lisätiedot

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen The acquisition of science competencies using ICT real time experiments COMBLAB Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen Project N. 517587-LLP-2011-ES-COMENIUS-CMP This project

Lisätiedot

Käyttöliittymät II. Käyttöliittymät I Kertaus peruskurssilta. Keskeisin kälikurssilla opittu asia?

Käyttöliittymät II. Käyttöliittymät I Kertaus peruskurssilta. Keskeisin kälikurssilla opittu asia? Käyttöliittymät II Sari A. Laakso Käyttöliittymät I Kertaus peruskurssilta Keskeisin kälikurssilla opittu asia? 1 Käyttöliittymät II Kurssin sisältö Käli I Käyttötilanteita Käli II Käyttötilanteet selvitetään

Lisätiedot

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat People tend to be true to their own traditions and beliefs. PERLAS bathroom furniture line is created in a smart, traditional classic style. Top cabinets have mirror doors, halogen lights, a power socket

Lisätiedot