HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita."

Transkriptio

1 HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan asennettu sisäperämoottori tai sisämoottori noudattaa seuraavien direktiivien vaatimuksia täyttäen niihin liittyvät standardit muutoksineen: Huvivenedirektiivi 94/25/EY; 2003/44/EY Soveltuva vaatimus Omistajan käsikirja (A.2.5) ISO Sovelletut standardit Rungon, kannen ja ylärakenteen aukot (A.3.4) ISO ; ISO Käsittelyominaisuudet (A.4) ISO 8665 Sisämoottori (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO Polttoainejärjestelmä (A.5.2) ISO 10088; ISO 7840; ISO 8469 Sähköjärjestelmä (A.5.3) ISO 10133; ISO 8846 Ohjausjärjestelmä (A.5.4) Pakokaasupäästöjen vaatimukset (B.2) ISO 8178 Omistajan käsikirja (B.4) ISO 8665 Melupäästötasot (C.1) ISO Soveltuvat osat standardeista: ISO 10592, ISO 8848 ja ABYC P-17 Syttymiseltä suojatut laitteet (Liite II) ISO 8846; SAE J1171; SAE J1191; SAE J 2031 Mercury MerCruiser vakuuttaa, että sisäperä- tai sisämoottorimme, joissa ei ole sisäänrakennettua pakoputkistoa ja jotka asennetaan huviveneeseen valmistajan ohjeiden mukaisesti, täyttävät edellä mainitun direktiivin pakokaasupäästöjä koskevat vaatimukset. Tämän moottorin saa ottaa käyttöön vasta, kun huviveneen, johon se aiotaan asentaa, on vakuutettu täyttävän direktiivin asianmukaiset ehdot, mikäli niin vaaditaan. Sähkömagneettisen yhteensopivuuden direktiivi 89/336/EY, 92/31/ETY ja 93/68/ETY Häiriönpäästöstandardi EN Häiriönsietostandardi EN Ajoneuvot, veneet ja polttomoottorikäyttöiset laitteet radiohäiriöominaisuudet Sähköstaattisen purkauksen testaus SAE J551 (CISPR 12) EN ; EN ; EN Ilmoituksen saanut laitos, joka vastaa laatujärjestelmän valvonnasta direktiivin 2003/44/EY laadunvarmistusmoduulin H mukaisesti, on: Det Norske Veritas Norja Ilmoituksen saaneen laitoksen numero: 0575 Tämä vakuutus annetaan Mercury Marinen ja Mercury MerCruiserin yksinomaisella vastuulla. Pääjohtaja Mercury Marine, Fond du Lac, WI, USA Patrick C. Mackey 2006 Mercury Marine 8.1S ja 8.1 Horizon -sisämoottorimallit C60 506

2 Säädösyhteyshenkilö: Engineering - Regulatory MerCruiser 3003 N. Perkins Rd Stillwater, Oklahoma USA (405) Tunnisteet Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Vaihteistomalli (sisämoottori) Välityssuhde Vaihteiston sarjanumero Potkurin numero Nousu Läpimitta Rungon tunnistenumero (HIN) Ostopäivä Veneen valmistaja Venemalli Pituus Pakokaasupäästöjen todistusnumero Sarjanumerot ovat valmistajan koodeja moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Mercury MerCruiser -moottoriasi. Kun kysyt valtuutetulta Mercury MerCruiser - jälleenmyyjältä huollosta, ilmoita aina malli- ja sarjanumerot. Tähän julkaisuun sisältyvät kuvaukset ja määritykset olivat voimassa silloin, kun tämä opas hyväksyttiin painettavaksi. Mercury Marine, joka harjoittaa jatkuvan tuotekehityksen politiikkaa, pidättää oikeuden keskeyttää mallien tuotannon milloin tahansa sekä muuttaa määrityksiä tai ominaisuuksia ilman ennakkovaroitusta ja velvoituksetta. Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA. Painettu USA:ssa. 2006, Mercury Marine Mercury, Mercury Marine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Racing, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mariner, Quicksilver, #1 On The Water, Alpha, Bravo, Pro Max, OptiMax, Sport-Jet, K-Planes, MerCathode, RideGuide, SmartCraft, Zero Effort, M ja aallot -logo, Mercury ja aallot -logo, ja SmartCraft-logo ovat kaikki Brunswick Corporation -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Mercury Product Protection -logo on Brunswick Corporation -yhtiön rekisteröity palvelumerkki. Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolehtimisen ja kunnossapidon avulla voit nauttia tämän tuotteen käytöstä monta veneilykautta. Parhaan suorituskyvyn ja huolettoman käytön varmistamiseksi pyydämme sinua lukemaan tämän oppaan läpikotaisin. Käyttö-, huolto- ja takuuohjekirja sisältää erityisiä tuotteesi käyttöä ja huoltoa koskevia ohjeita. Tämä ohjekirja kannattaa pitää tarpeen varalta tuotteen mukana, kun olet vesillä.

3 Kiitos, että olet ostanut yhden Mercury MerCruiser -tuotteistamme. Toivomme vilpittömästi, että veneilystäsi tulee miellyttävää! Mercury MerCruiser Takuuilmoitus Ostamaasi tuotteeseen pätee rajoitettu takuu Mercury Marinelta. Takuuehdot esitetään tämän käsikirjan takuuta koskevissa luvuissa. Takuuilmoitus sisältää kuvauksen siitä, mitä takuulla suojataan, mitä sillä ei suojata, takuun keston, miten takuusuojan saa parhaiten, tärkeitä vastuuvapauslauseita ja korvausrajoituksia sekä muita asiaankuuluvia tietoja. Käy läpi nämä tärkeät tiedot. Mercury Marinen tuotteet on suunniteltu ja valmistettu noudattaen omia korkean laadun vaatimuksiamme, soveltuvia alan normeja ja määräyksiä sekä tiettyjä päästömääräyksiä. Mercury Marinella jokainen moottori käynnistetään ja testataan ennen sen pakkaamista kuljetusta varten tuotteen käyttövalmiuden varmistamiseksi. Lisäksi tietyt Mercury Marinen tuotteet testataan säännellyssä ja valvotussa ympäristössä käyttäen moottoria jopa 10 tuntia, jotta soveltuvien normien ja määräysten noudattaminen voidaan todentaa ja kirjata. Kaikki uutena myydyt Mercury Marinen tuotteet saavat soveltuvan rajoitetun takuusuojan riippumatta siitä, onko moottori osallistunut johonkin edellä kuvailtuun testiohjelmaan. Lue tämä opas perusteellisesti TÄRKEÄÄ: Jos et ymmärrä jotain tämän käsikirjan osaa, pyydä jälleenmyyjältä käynnistys- ja käyttötoimenpiteiden havaintoesitystä. Huomautus Tässä julkaisussa sekä moottorissasi VAROITUKSILLA ja HUOMAUTUKSILLA, joihin liittyy kansainvälinen vaarasymboli,! kiinnitetään asentajan/käyttäjän huomio erityisohjeisiin niistä huolloista tai toimenpiteistä, jotka voivat olla vaarallisia, jos ne suoritetaan väärin tai huolimattomasti. Noudata niitä huolellisesti. Näiden turvallisuusohjeiden noudattaminen ei voi poistaa niiden ilmoittamaa vaaraa kokonaan. Näiden erikoisohjeiden tarkka noudattaminen ja terveen järjen käyttö ovat parhaita keinoja onnettomuuksien estämiseksi huoltoa suoritettaessa.! VAARA VAROITUS osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAROITUS HUOMAUTUS osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen vammaan tai omaisuusvahinkoon, jos sitä ei vältetä. Sillä voidaan myös huomauttaa epäturvallisista menetelmistä. TÄRKEÄÄ: Osoittaa tietoja tai neuvoja, jotka ovat välttämättömiä oikeaa käyttöä ja/tai huoltoa varten.! VAARA Käyttäjä (kuljettaja) on vastuussa oikeasta ja turvallisesta veneen käytöstä, veneessä olevasta laitteistosta ja kaikkien matkustajien turvallisuudesta. Suositamme vakavasti, että käyttäjä lukee tämän Käyttö-, huolto- ja takuuohjekirjan ja ymmärtää täysin moottorin ja kaikkien sen lisälaitteiden toimintaa koskevat ohjeet ennen veneen käyttöä.

4 Kalifornian Proposition 65 -varoitus! VAARA Tämän tuotteen moottorin pakokaasut sisältävät kemikaaleja, joiden Kalifornian osavaltiossa tiedetään aiheuttavan syöpää, syntymävikoja ja muita suvunjatkamiseen liittyviä vaurioita.

5 SISÄLLYSLUETTELO Osa 1 - Takuu Takuun siirto...2 Takuurekisteröinti, Yhdysvallat ja Kanada...2 Takuurekisteröinti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella...2 Mercury, MerCruiser rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa ja Euroopassa (vain bensiinikäyttöiset tuotteet)...3 Mercury MerCruiserin rajoitettu takuu (Itsenäisten Valtioiden Liitossa, Lähi-idässä ja Afrikassa) vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan (maailmanlaajuinen)...6 Takuun kattavuus ja rajoitukset...7 Takuun yleiset rajoitusehdot...8 Osa 2 - Moottoriin tutustuminen Narullinen hätäkatkaisin...10 Mittaristo...11 System View...11 Digitaalimittarit...11 Analogimittarit...12 Kaukosäätimet (ei DTS-mallit)...12 Kaukosäätimet...12 Kojelautaan asennettavan mallin toiminnot...13 Konsoliin asennettavan mallin ominaisuudet...13 Zero Effort -toiminnot...14 Kaukosäätimet (DTS-mallit)...14 Kaukosäätimet...14 Kojelautaan asennettavan mallin toiminnot. 15 Konsoliin asennettavan mallin toiminnot yksi moottori...16 Ohuella kompassinsuojuksella varustetun, konsoliin asennettavan mallin toiminnot yksi moottori...17 Konsoliin asennettavan mallin toiminnot kaksi moottoria...18 Kahden moottorin synkronointi...18 Kahden ruoriaseman hallinnan siirto...19 Kahden ruoriaseman synkronointi ennen asemansiirtoa...20 Zero Effort -toiminnot...20 Sähköjärjestelmän ylivirtasuojaus...20 Äänihälytin...22 Äänihälyttimen testaus...22 Engine Guardian -valvontajärjestelmä...22 Transmission Guardian -strategia...23 Varoituksen merkkiäänet...23 Päästötiedot...23 Päästöjenhallintatietojen merkki...23 Omistajan vastuu...24 Tähtimerkki...24 Osa 3 - Vesillä Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn...28 Varo häkämyrkytystä...29 Hyvä tuuletus...30 Huono tuuletus...30 Veneen peruskäyttö (ei DTS-mallit)...30 Vesille lasku ja veneen käyttö...30 Käyttötaulukko...31 Moottorin käynnistys ja sammutus...31 Moottorin käynnistys...31 Moottorin pysäytys...32 Pelkän kaasun käyttö...32 Käyttö pakkasella...32 Tyhjennystulppa ja pilssipumppu...32 Veneen peruskäyttö (DTS-mallit)...33 Vesille lasku ja veneen käyttö...33 Käyttötaulukko...33 Moottorin käynnistys ja sammutus...33 Moottorin käynnistys...33 Moottorin pysäytys...34 Pelkän kaasun käyttö...35 Käyttö pakkasella...35 Tyhjennystulppa ja pilssipumppu...36 Vedessä olevien ihmisten suojaaminen...36 Kun risteilet...36 Veneen ollessa paikallaan...36 Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo C60 TOUKOKUU 2006 Sivu i

6 Matkustajien turvallisuus ponttoni- ja kansiveneissä...36 Veneet, joissa on avoin etukansi Veneet, joiden etupäähän on asennettu korkeajalustaiset kalastustuolit Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen...37 Vedenalaisiin esteisiin osuminen...38 Toimintaan vaikuttavat seikat Painojakauma (matkustajien ja varusteiden) veneen sisällä...38 Veneen pohja Kavitaatio...39 Kuplinta Korkeus merenpinnasta ja ilmasto Alkuvalmistelut tunnin totutusajo...39 Totutusajojakson jälkeen...40 Tarkastus ensimmäisen kauden lopussa Osa 4 - Tekniset tiedot Risteilyn kierrosnopeus Polttoainevaatimukset Polttoainelaadut Reformuloitujen (hapetettujen) polttoaineiden käyttö (vain Yhdysvallat)...42 Alkoholia sisältävät polttoaineet...42 Moottoriöljy Moottorin tekniset tiedot Nesteiden ohjearvot...45 Vaihteisto Moottori...45 Osa 5 - Huolto Omistajan/käyttäjän velvollisuudet Jälleenmyyjän velvollisuudet Huolto Tee-se-itse-huoltoehdotuksia Tarkastus...49 Huoltoaikataulu Sisämoottorit...49 Rutiinihuolto Jokaisen päivän aluksi Jokaisen päivän päätteeksi...50 Viikottain...50 Joka toinen kuukausi tai 50 tunnin välein. 50 Määräaikaishuolto...50 Ensimmäisen 20 tunnin jälkeen (totutusajo) tunnin välein tai vuosittain (kumpi sattuu ensin) Joka 300 tunnin tai 3 vuoden välein vuoden välein...51 Huoltoloki...51 Moottoriöljy Tarkastus Täyttö...52 Öljyn ja suodattimen vaihto...53 Moottoriöljyn tyhjennyspumppu...53 Suodattimen vaihto Vaihteistoneste...54 Tarkistus moottorin ollessa lämmin...54 Tarkistus moottorin ollessa kylmä...54 Vaihto...54 Moottorin jäähdytysneste...54 Tarkastus Täyttö...55 Vaihto...55 Liekinsammuttimen puhdistus Veden erottavan polttoaineensuodattimen vaihto...56 Apulaitehihna...58 Tarkastus Vaihto...59 Merivesijärjestelmän huuhtelu - sisämoottorimallit...60 Vene poissa vedestä - sisämoottorimallit...60 Vene vedessä - sisämoottorimallit...61 Akku...62 Useampien EFI-moottorien akkuja koskevat varotoimet...63 Osa 6 - Säilytys Kylmällä säällä tapahtuva tai pitkäaikainen säilytys...66 Moottorin valmistelu säilytystä varten...66 Moottorin ja polttoainejärjestelmän valmistelu Merivesijärjestelmän tyhjennys...67 Tyhjennysjärjestelmän tunnistus Ilmakäyttöinen yhden pisteen tyhjennysjärjestelmä...68 Käsinvalutusjärjestelmä Sivu ii C60 TOUKOKUU 2006

7 Ilmakäyttöinen yhden pisteen tyhjennysjärjestelmä...69 Veneen ollessa vedessä...69 Veneen ollessa poissa vedestä...71 Käsinvalutusjärjestelmä...73 Veneen ollessa vedessä...73 Veneen ollessa poissa vedestä...73 Akun säilytys...74 Moottorin uudelleen käyttöönotto...74 Osa 7 - Vianetsintä Elektronisen polttoaineruiskutuksen (EFI) ongelmat...78 DTS-ongelmien määritys...78 Engine Guardian -valvontajärjestelmä...78 Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria tai pyörittää hitaasti...78 Moottori ei käynnisty tai sitä on vaikea käynnistää...78 Moottori käy epätasaisesti, pätkii ja/tai jälkisytyttää...79 Huono suorituskyky...79 Liiallinen moottorin lämpötila...79 Riittämätön moottorin lämpötila...79 Alhainen moottoriöljynpaine...80 Akku ei lataudu...80 Kaukosäätimen käyttö vaikeaa, takeltelua, liiallista välystä tai epätavallisia ääniä...80 Ohjauspyörän kääntö vaikeaa tai nykivää...80 Osa 8 - Asiakaspalvelutiedot Omistajan huoltoapu...82 Paikallinen korjauspalvelu...82 Huolto poissa kotoa...82 Varastettu moottori...82 Tarvittavat toimet uppoamisen jälkeen...82 Huoltovaraosat...82 Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt...83 Ongelmien ratkaisu...83 Mercury Marinen huoltotoimistot...83 Oppaiden tilaus...84 Yhdysvallat ja Kanada...84 Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella C60 TOUKOKUU 2006 Sivu iii

8 Sivu iv C60 TOUKOKUU 2006

9 Sisällysluettelo Osa 1 - Takuu Takuu 1 Takuun siirto... 2 Takuurekisteröinti, Yhdysvallat ja Kanada... 2 Takuurekisteröinti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella... 2 Mercury, MerCruiser rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa ja Euroopassa (vain bensiinikäyttöiset tuotteet)... 3 Mercury MerCruiserin rajoitettu takuu (Itsenäisten Valtioiden Liitossa, Lähi-idässä ja Afrikassa) vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan (maailmanlaajuinen)... 6 Takuun kattavuus ja rajoitukset... 7 Takuun yleiset rajoitusehdot C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 1

10 Takuu Takuun siirto Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan sen käyttämättä jäänyt osa. Tämä ei koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisiin sovelluksiin. Voit siirtää takuun seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai -sopimuksesta, uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä moottorin sarjanumeron Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle. Lähetä nämä Yhdysvalloissa ja Kanadassa osoitteeseen: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Faksi Takuun siirtoa käsitellessään Mercury Marine lähettää rekisteröintivahvistuksen postitse tuotteen uudelle omistajalle. Tästä palvelusta ei veloiteta. Jos olet ostanut tuotteen Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. Takuurekisteröinti, Yhdysvallat ja Kanada 1. Voit tehdä osoitteenmuutoksen milloin tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi osoitteesi sekä moottorin sarjanumero. Myyntiliike voi myös välittää nämä muuttuneet tiedot. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Faksi HUOMAUTUS: Mercury Marinen ja Yhdysvalloissa myytävien veneilytuotteiden myyjien on ylläpidettävä rekisterilistoja siltä varalta, että omistajille on lähetettävä ilmoitus tuotteen takaisinkutsusta liittovaltion turvallisuuslakien perusteella. 2. Takuusuojan saamiseksi tuote täytyy rekisteröidä Mercury Marinella. Myyntiajankohtana jälleenmyyjän tulee täyttää takuurekisteröinti ja lähettää se välittömästi Mercury Marinelle MercNETin, sähköpostin tai postin välityksellä. Vastaanotettuaan takuurekisteröinnin Mercury Marine kirjaa sen. 3. Takuurekisteröintiä käsitellessään Mercury Marine lähettää rekisteröintivahvistuksen postitse tuotteen ostajalle. Jos tämä rekisteröintivahvistus ei saavu 30 päivän kuluessa, ota viipymättä yhteys jälleenmyyjään. Takuusuoja on voimassa vasta, kun tuote on rekisteröity Mercury Marinella. Takuurekisteröinti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella 1. On tärkeää, että myyjäliike täyttää takuurekisteröintikortin kokonaan ja lähettää sen maahantuojalle tai Marine Power Service Centeriin, joka vastaa takuurekisteröinnistä ja korvausvaateista alueellasi. 2. Takuurekisteröintikortti yksilöi nimesi ja osoitteesi, tuotteen malli- ja sarjanumerot, myyntipäivän, käyttötyypin ja myyvän maahantuojan/jälleenmyyjän koodinumeron, nimen ja osoitteen. Maahantuoja/jälleenmyyjä vahvistaa myös, että sinä olet tuotteen alkuperäinen ostaja ja käyttäjä. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

11 Takuu 3. Takuurekisteröintikortin kappale, joka merkitään ostajan kappaleeksi, TÄYTYY antaa sinulle välittömästi maahantuojan/jälleenmyyjän täytettyä kortin. Tämä kortti ilmoittaa, että olet tehnyt tehdasrekisteröinnin, ja sinun pitää säilyttää se mahdollista tulevaa käyttöä varten. Jos tarvitset tälle tuotteelle takuuhuoltoa, jälleenmyyjä voi pyytää sinulta takuurekisteröintikorttia ostopäivän varmistamiseksi ja käyttääkseen kortissa olevia tietoja takuukorvaushakemuksen valmisteluun. 4. Eräissä maissa Marine Power Service Center lähettää sinulle kestävän (muovisen) takuurekisteröintikortin 30 päivän kuluessa siitä, kun saat maahantuojalta/ jälleenmyyjältä takuurekisteröintikortin tehtaan kappaleen. Jos saat muovisen takuurekisteröintikortin, voit hävittää ostajan kappaleen, jonka sait maahantuojalta/ jälleenmyyjältä ostaessasi tuotteen. Kysy maahantuojalta/jälleenmyyjältä, koskeeko tämä muovikortti sinua. TÄRKEÄÄ: Eräiden maiden laki vaatii, että tehdas ja jälleenmyyjä pitävät yllä rekisteröintilistoja. Me haluamme, että KAIKKI tuotteet rekisteröidään tehtaalla siltä varalta, että meidän tarvitsee ottaa omistajiin yhteys. Varmista, että jälleenmyyjä/ maahantuoja täyttää takuurekisteröintikortin välittömästi ja lähettää tehtaan kappaleen alueesi Marine Power International Service Centeriin. 5. Lisätietoja takuurekisteröintikortista ja sen suhteesta takuukorvaushakemusten käsittelyyn löytyy kohdasta Kansainvälinen takuu. Mercury, MerCruiser rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa ja Euroopassa (vain bensiinikäyttöiset tuotteet) TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä seuraavassa ilmoitettuna aikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa takuusuojan joko kahden (2) vuoden ajaksi tuotteen myyntipäivästä lukien tuotetta vapaa-ajan käyttöön käyttävälle vähittäisostajalle tai siitä päivästä lukien, jolloin tuote otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön, kumpi tahansa tapahtuu ensin. Näiden tuotteiden käyttäjille, jotka käyttävät tuotteita kaupalliseen tarkoitukseen, takuu on voimassa yhden (1) vuoden ensimmäisestä vähittäismyyntipäivästä tai 500 käyttötuntia, kumpi tahansa täyttyy ensin. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus tai vaihto tai huoltotehtävän suorittaminen ei pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää pitemmäksi. Vapaa-ajan käytössä olevan tuotteen jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää asiakkaalta toiselle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on voimassa ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat tuotteen Mercury Marinen myyntimaassa tapahtuvaan jakeluun valtuuttamalta jälleenmyyjältä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvailtu rutiinihuolto pitää suorittaa ajanmukaisesti takuusuojan ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa oikeuden vaatia, että tuotteen tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 3

12 Takuu MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, virityksiä, säätöjä, normaalia kulumista, vahinkoa, joka johtuu väärinkäytöstä, epänormaalista käytöstä, jos käytetään potkuria tai välityssuhdetta, joka ei anna moottorin käydä sille suositetulla täyskaasukierroslukualueella (katso Käyttö-, huolto-ohjekirjaa), mikäli tuotetta käytetään tavalla, joka ei anna moottorin käydä sille suositetulla kierroslukualueella (katso Käyttö- ja huolto-ohjekirjaa), mikäli tuotetta käytetään tavalla, joka on vastoin Käyttö- ja huolto-ohjekirjan suositteleman käyttö/toimintajakson ohjeita, mikäli syynä on huolimattomuus, onnettomuus, veteen uppoaminen, väärä asennus (asianmukaiset asennusta koskevat tekniset tiedot ja menettelyt ovat tuotteen asennusohjeissa), epäasianmukainen huolto, lisävarusteen tai osan käyttö, mitä emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyörä ja sisäkkeet, mikäli on käytetty polttoainetta, öljyä tai voiteluaineita, jotka eivät ole sopivia tuotteen kanssa käytettäviksi (katso Käyttö- ja huolto-ohjekirjaa), osien muuntaminen tai poisto tai veden pääsy moottoriin polttoaineen tuloaukon, ilmanottoaukon tai pakokaasujärjestelmän kautta tai tuotteen vaurioituminen, koska jäähdytysvettä ei ole tullut riittävästi, johtuen vieraan esineen aiheuttamasta esteestä jäähdytysjärjestelmässä, jos moottoria käytetään, kun se ei ole vedessä, jos moottori on asennettu liian korkealle peräpeiliin tai jos venettä ajetaan moottorin ollessa liian kauas trimmattuna. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, hinaukseen, säilytykseen, puheluihin, vuokriin, vaivaan, luiskamaksuihin, vakuutussuojaan, lainan maksuihin, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai mihinkään muihin satunnaisiin tai välillisiin kustannuksiin. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on annettu, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN NIITÄ EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, HILJAISET TAKUUT RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAJAKSI. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKUT OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ SOVELLU SINUN KOHDALLASI. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

13 Takuu Mercury MerCruiserin rajoitettu takuu (Itsenäisten Valtioiden Liitossa, Lähi-idässä ja Afrikassa) TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä seuraavassa ilmoitettuna aikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu on voimassa vähittäisostajalle, joka käyttää tuotetta huvikäyttöön, joko yhden (1) vuoden ajan siitä päivästä lähtien, jolloin tuote ensin myytiin hänelle tai siitä päivästä lähtien, jolloin se otettiin ensin käyttöön, kumpi tahansa tapahtuu ensin. Näiden tuotteiden käyttäjille, jotka käyttävät tuotteita kaupalliseen tarkoitukseen, takuu on voimassa yhden (1) vuoden ensimmäisestä vähittäismyyntipäivästä tai 500 käyttötuntia, kumpi tahansa täyttyy ensin. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus tai vaihto tai huoltotehtävän suorittaminen ei pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää pitemmäksi. Vapaa-ajan käytössä olevan tuotteen jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää asiakkaalta toiselle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on voimassa ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat tuotteen Mercury Marinen myyntimaassa tapahtuvaan jakeluun valtuuttamalta jälleenmyyjältä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvailtu rutiinihuolto pitää suorittaa ajanmukaisesti takuusuojan ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa oikeuden vaatia, että tuotteen tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 5

14 Takuu MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja huolto-oppaassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-oppaan toiminta/käyttöjakso-osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäväksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö- ja huolto-oppaassa), osien muuttamista tai poistoa, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia vaurioita. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, hinaukseen, säilytykseen, puheluihin, vuokriin, vaivaan, luiskamaksuihin, vakuutussuojaan, lainan maksuihin, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai mihinkään muihin satunnaisiin tai välillisiin kustannuksiin. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on annettu, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN NIITÄ EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, HILJAISET TAKUUT RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAJAKSI. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKUT OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ SOVELLU SINUN KOHDALLASI. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. 3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan (maailmanlaajuinen) TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, ettei yksikään uusi Mercury-, Mariner-, Mercury Racing-, Sport Jet- tai M 2 Jet -vetolaite, Tracker by Mercury Marine - perämoottori, MerCruiser-sisämoottori tai -sisäperämoottori (tuote) lakkaa toimimasta korroosion välittömänä seurauksena seuraavassa mainitun ajanjakson aikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu korroosiotakuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote ensimmäiseksi myytiin, tai siitä päivämäärästä, jolloin se ensiksi otettiin käyttöön sen mukaan, kumpi sattuu ensin. Osien korjaus tai vaihto tai huoltotehtävän suorittaminen tämän takuun alaisena ei pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Tuotteen jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää asiakkaalta toiselle (ei-kaupallisessa käytössä), kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

15 Takuu VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on saatavissa ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat myyjäliikkeeltä, joka on Mercury Marinen valtuuttama tuotteen jälleenmyyjä maassa, jossa myynti on tapahtunut, ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-ohjekirjassa määritettyjen korroosionestolaitteiden on oltava käytössä veneessä ja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa esitetty rutiinihuolto täytyy suorittaa määrättynä aikana (mukaan lukien rajoituksetta suoja-anodit, määritettyjen voiteluaineiden käyttö sekä kolhujen ja naarmujen korjaus), jotta takuu olisi voimassa. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitetusti, valintamme mukaan, korjata syöpyneet osat, vaihtaa syöpyneet osat uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai korvata Mercury-tuotteesta maksettu hinta. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata sähköjärjestelmän korroosiota, vaurioiden aiheuttamaa korroosiota, pelkästään kosmeettiseen vaurioon johtavaa korroosiota, väärinkäyttöä tai epäasianmukaista huoltoa, lisävarusteiden, mittareiden tai ohjausjärjestelmien korroosiota, tehtaalla asennetun jet-vetolaitteen korroosiota, vesikasvillisuudesta johtuvaa korroosiota, alle yhden vuoden rajoitetulla tuotetakuulla myytyä tuotetta, varaosia (asiakkaan hankkimia osia), kaupallisessa sovelluksessa käytettyjä tuotteita. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuun kattavuus ja rajoitukset Tämän osan tarkoituksena on eräiden tavallisimpien takuukattavuuden väärinymmärrysten poistaminen. Seuraavat tiedot selittävät mitä palveluja takuu ei kata. Alla olevat ehdot on lisätty viitteeksi kolmen vuoden rajoitettuun takuuseen korroosion aiheuttamia vikoja vastaan, kansainväliseen rajoitettuun perämoottoritakuuseen ja Yhdysvaltojen ja Kanadan rajoitettuun perämoottoritakuuseen. Muista, että takuu kattaa korjaukset takuuaikana, mikäli ne johtuvat materiaali- ja valmistusvioista. Virheelliset asennukset, onnettomuudet, normaali kuluminen ja monet muut tuotteeseen vaikuttavat syyt eivät ole takuun alaisia. Takuu rajoittuu materiaali- tai valmistusvirheisiin, mutta ainoastaan, jos asiakkaan ostos on tapahtunut maassa, jossa olemme valtuuttaneet jälleenmyynnin. Jos sinulla on takuuta koskevia kysymyksiä, ota yhteys valtuutettuun myyjäliikkeeseen. He vastaavat mielellään kaikkiin kysymyksiisi C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 7

16 Takuu Takuun yleiset rajoitusehdot 1. Pienet säädöt ja viritykset, mukaan luettuina sytytystulppien tarkastus, puhdistus tai säätö, sytytysjärjestelmän osat, kaasuttimien asetukset, suodattimet, hihnat, säätimet ja voitelutarkastus normaalihuollon yhteydessä. 2. Tehtaalla asennetut vesisuihkuvetolaitteet - Takuun ulkopuolella olevat erityiset osat: Vesisuihkulaitteen siipipyörä ja tiiviste, jotka ovat vioittuneet iskun tai kulumisen johdosta ja vetoakselin laakerit, jotka ovat kärsineet vesivahingon väärän kunnossapidon takia. 3. Huolimattomuuden tai huollon laiminlyönnin, onnettomuuden, epänormaalin käytön tai väärän asennuksen tai huollon aiheuttama vaurio. 4. Vedestä nosto, vesillelasku, hinauskulut, veneen osien tai materiaalin irrotus ja/tai takaisinpano, joka johtuu veneen rakenteesta, jotta saadaan tarpeellinen käsiksi pääsy tuotteeseen, kaikki liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matka-aika jne. Takuuhuoltoa varten on järjestettävä kohtuullinen käsiksipääsy tuotteeseen. Asiakkaan on toimitettava tuote valtuutettuun myyjäliikkeeseen. 5. Asiakkaan pyytämä muu lisähuoltotyö kuin takuuvelvollisuuden täyttämisen vaatima työ. 6. Ainoastaan seuraavissa tapauksissa voi työn suorittajana olla joku muu kuin valtuutettu myyjäliike: Jos se suoritetaan hätätilanteessa (jos mitään valtuutettuja myyjäliikkeitä, jotka voisivat suorittaa vaadittavan työn, ei ole sillä seudulla tai ei ole mitään mahdollisuutta vedestä nostoon jne., ja tehdas on antanut luvan ennen työn alkamista, että työ voidaan suorittaa tässä liikkeessä). 7. Kaikki satunnais- ja/tai seurannaisvahingot (säilytyskulut, puhelin tai kaikenlaiset vuokrakulut, hankaluus tai ajan tai ansion menetys) ovat omistajan vastuulla. 8. Muiden kuin Mercury Precision tai Quicksilver osien käyttö takuukorjauksissa. 9. Normaalihuollon yhteydessä vaihdetut öljyt, voiteluaineet ja nesteet ovat asiakkaan velvollisuutena, jollei kyseisen aineen menetyksen tai saastumisen aiheuttaja ole sama, joka aiheuttaa tuotteen takuun alaisen toimintahäiriön. 10. Osallistuminen tai valmistautuminen kilpailuun tai muuhun kilpailuluontoiseen toimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa. 11. Moottorimelun ei välttämättä tarvitse osoittaa vakavaa moottoriongelmaa. Jos vianhaku osoittaa, että on kysymyksessä vakava sisäinen moottorihäiriö, joka voi aiheuttaa vian, melua aiheuttava tila on korjattava takuun alaisena. 12. Alayksikön ja/tai potkurin vaurio, joka johtuu vedenalaisen esineen aiheuttamasta iskusta, on veneilyvaaratilanne. 13. Vettä menee sisään moottoriin polttoaineen tuloaukosta, ilmanottoaukosta tai pakokaasujärjestelmästä tai veden alle joutumisen johdosta. 14. Minkä tahansa osan vika, joka johtuu riittämättömästä jäähdytysvedestä, joka aiheutuu moottorin käynnistämisestä poissa vedestä, vieraan aineen tukkimista tuloaukoista tai jos moottori on asennettu liian korkealle tai trimmattu liian kauas ulos. 15. Tuotteelle sopimattomien polttoaineiden ja voiteluaineiden käyttö. Katso osaa Huolto. 16. Rajoitettu takuumme ei kata mitään tuotevauriota, joka on aiheutunut sellaisten osien ja lisälaitteiden asennuksesta tai käytöstä mitä emme ole myyneet tai valmistaneet. Viat, jotka eivät liity kyseisten osien tai lisälaitteiden käyttöön, ovat takuun kattamia, jos ne muuten täyttävät kyseistä tuotetta koskevan rajoitetun takuun ehdot. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

17 Sisällysluettelo Osa 2 - Moottoriin tutustuminen Narullinen hätäkatkaisin Mittaristo System View Digitaalimittarit Analogimittarit Kaukosäätimet (ei DTS-mallit) Kaukosäätimet...12 Kojelautaan asennettavan mallin toiminnot Konsoliin asennettavan mallin ominaisuudet Zero Effort -toiminnot...14 Kaukosäätimet (DTS-mallit) Kaukosäätimet...14 Kojelautaan asennettavan mallin toiminnot...15 Konsoliin asennettavan mallin toiminnot yksi moottori...16 Ohuella kompassinsuojuksella varustetun, konsoliin asennettavan mallin toiminnot yksi moottori...17 Moottoriin tutustuminen Konsoliin asennettavan mallin toiminnot kaksi moottoria...18 Kahden moottorin synkronointi...18 Kahden ruoriaseman hallinnan siirto...19 Kahden ruoriaseman synkronointi ennen asemansiirtoa Zero Effort -toiminnot...20 Sähköjärjestelmän ylivirtasuojaus Äänihälytin Äänihälyttimen testaus Engine Guardian -valvontajärjestelmä Transmission Guardian -strategia Varoituksen merkkiäänet Päästötiedot Päästöjenhallintatietojen merkki...23 Omistajan vastuu Tähtimerkki C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 9

18 Moottoriin tutustuminen Narullinen hätäkatkaisin Hätäkatkaisimen tehtävänä on sammuttaa moottori, kun kuljettaja poistuu ajajan paikalta (esim. paiskautuu vahingossa pois kuljettajan paikalta). b RUN a c a - Hätäkatkaisin b - Naru c - Käyttäjäkiinnikkeet Vahingossa paiskautuminen, kuten putoaminen yli laidan, tapahtuu todennäköisimmin: matalalaitaisissa urheiluveneissä kalastusveneissä suuritehoisissa veneissä Vahingossa paiskautumisia voi sattua myös: huonojen ajotapojen vuoksi jos istutaan istuimella tai veneen laidalla plaanausnopeuksilla jos seistään plaanausnopeuksilla jos ajetaan plaanausnopeuksilla matalassa tai esteikköisessä vedessä jos päästetään irti ohjauspyörästä sen vetäessä jompaankumpaan suuntaan jos käytetään alkoholia tai huumeita jos tehdään käännöksiä suurella veneen nopeudella Narun pituus on yleensä cm (4-5 ft.) suoraksi vedettynä, ja sen toisessa päässä on laatta, joka työnnetään katkaisimeen, ja toisessa päässä on hakanen, joka kiinnitetään kuljettajaan. Hätäkatkaisijan naru on kierteinen, jotta se on lepotilassa niin lyhyt kuin mahdollista eikä sotkeudu lähellä oleviin esineisiin. Se on venyvä, jotta minimoidaan todennäköisyys sen aktivointiin vahingossa, jos kuljettaja siirtyilee tarkoituksella kuljettajan normaalin paikan lähettyvillä. Jos halutaan lyhyempi hätäkatkaisinnaru, kierrä naru kuljettajan ranteen tai säären ympäri tai tee naruun solmu. Hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, mutta veneen eteneminen jatkuu jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja mahdollisesta kääntökulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä ympyräkäännöstä. Vene voi vapaalla kulkiessaan aiheuttaa sen kulkureitillä oleville vammoja, jotka ovat yhtä vakavia, kuin veneen ollessa moottorin työntämänä. Suositamme vakavasti, että muille veneessä oleville opetetaan asianmukaiset käynnistys- ja ajomenettelyt, jos he joutuvat hätätapauksessa käyttämään moottoria (esim. jos kuljettaja paiskautuu vahingossa ulos veneestä).! VAARA Vältä kosketusta veneen runkoon ja potkuriin, jos paiskaudut vahingossa veneestä. Voi sattua tapaturma tai kuolema. Yhdistä aina hätäkatkaisimen molemmat päät asianmukaisesti. Katkaisimen aktivoituminen vahingossa tai tahattomasti normaalin ajon aikana on myös mahdollista. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki seuraavista, mahdollisesti vaarallisista tilanteista: Sivu C60 TOUKOKUU 2006

19 Moottoriin tutustuminen Veneessä olevat saattavat paiskautua eteenpäin, eteenpäinliikkeen odottamattomasti pysähtyessä, mikä on erityisen huolestuttavaa veneen etuosassa oleville matkustajille, jotka saattavat lentää keulan yli ja jäädä mahdollisesti potkuritai ohjauskomponenttien runtelemiksi. Tehon ja ohjauksen hallinnan menetys kovan merenkäynnin, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. Hallinnan menetys laituriin ajettaessa.! VAARA Vältä äkkinäistä veneen hidastumista hätäkatkaisimen aktivoitumisen takia. Voi sattua veneen vaurioituminen ja tapaturma tai kuolema. Älä koskaan poistu kuljettajan paikalta moottorin käydessä ja vaihteen ollessa päällä. Mittaristo System View SmartCraft SELECT System View HOME 5650 Digitaalimittarit Moottorin voi kytkeä Mercury SC5000 SmartCraft System View -näyttöön. Näyttö valvoo ja raportoi informaatiota perustoimintatiedoista moottorin hälytystietoihin. Järjestelmän SC5000 System View -näyttö on täydellinen veneen tietokeskus. System View antaa veneen käyttäjälle tärkeitä toimintaa koskevia tietoja, jotka näkyvät selvästi ja välittömästi nestekidenäytössä. System View valvoo ja antaa tietoja jatkuvasti perustoimintatiedoista yksityiskohtaisiin aluksen ympäristöä koskeviin tietoihin. System View näyttää veden lämpötilan ja syvyyden, moottorin ajokulman, veneen nopeuden, ohjauskulman, ehkäisevän huollon muistutuksia ja järjestelmän diagnostiikkaa. System View -näyttöön voi yhdistää myös veneen GPS-järjestelmän, jos se on varusteena. Tällöin saadaan tuoreet tiedot sijainnista, kurssista, nopeudesta ja kohteeseen tarvittavasta polttoainemäärästä. Kun moottorissa tai järjestelmässä havaitaan ongelma, System View hälyttää käyttäjää mahdollisesta ongelmasta näyttämällä hälytystiedot tietoikkunassa, joka sijaitsee näyttöruudun alaosassa. Jos ongelma voi aiheuttaa välitöntä moottorivahinkoa, Engine Guardian -järjestelmä vastaa ongelmaan rajoittamalla moottorin tehoa. Alenna heti kaasunopeus tyhjäkäynnille. Katso System Viewn käyttöohjekirjasta vikaa koskeva kohta sekä vian korjaamiseen tarvittavat toimenpiteet. Mercury SmartCraft System -kojepaketti voidaan ostaa tätä tuotetta varten. Kojepaketin toiminnot näyttävät mm.moottorin kierrosluvun, jäähdytysaineen lämpötilan, öljynpaineen, akkujännitteen, polttoaineen kulutuksen ja moottorin käyttötunnit. SmartCraft-mittarijärjestelmä auttaa myös Engine Guardian -järjestelmän vianmäärityksessä. SmartCraft-mittarijärjestelmä näyttää kriittisiä moottorihälytystietoja ja mahdollisia ongelmia C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 11

20 Moottoriin tutustuminen Analogimittarit Katso mittaripakettisi ohjekirjasta mitä varoitustoimintoja SmartCraft-mittarijärjestelmä valvoo ja miten sitä käytetään. Seuraavassa on lyhyt kuvaus joistakin veneissä olevista tyypillisistä instrumenteista. Omistajan/käyttäjän tulee perehtyä kaikkiin instrumentteihin ja niiden toimintoihin. Instrumenttien ja niiden valmistajien suuren valikoiman vuoksi sinun on syytä pyytää veneesi jälleenmyyjää selittämään veneesi erityiset mittarit ja normaalit lukemat KPH MPH X R P M L OIL H BATT C TEMP H a b c d e FUEL CRUISELOG f g h i a - Nopeusmittari b - Kierroslukumittari c - Öljynpainemittari d - Jännitemittari e - Veden lämpötilamittari Nopeusmittari: Osoittaa veneen nopeuden. f - Polttoainemittari g - Tuntimittari h - Pilssituulettimen katkaisin i - Virtalukko Kierroslukumittari: Osoittaa moottorin kierrokset minuutissa. Öljynpainemittari: Osoittaa moottoriöljyn paineen. Jännitemittari: Osoittaa akun jännitteen. Veden lämpötilamittari: Osoittaa moottorin käyntilämpötilan. Polttoainemittari: Osoittaa säiliössä olevan polttoainemäärän. Tuntimittari: Tallentaa moottorin käyttöajan. Pilssituulettimen kytkin: Käyttää pilssituuletinta. Virtalukko: Antaa käyttäjän käynnistää ja pysäyttää moottorin. Kaukosäätimet (ei DTS-mallit) Kaukosäätimet. Oman veneesi varusteena voi olla Mercury Precision Parts- tai Quicksilverkaukosäädin. Kaikissa säätimissä ei ole ehkä kaikkia näytettyjä toimintoja. Pyydä myyntiliikkeeltä oman kaukosäätimesi kuvaus ja/tai esittely. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

21 Moottoriin tutustuminen KOJELAUTAAN ASENNETTAVAN MALLIN TOIMINNOT a e b c d a - Vapaa-asennon lukituspainike b - Pelkän kaasun painike c - Narullinen hätäkatkaisin d - Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi e - Kaukosäätimen kahva Vapaa-asennon lukituspainike Estää vaihteen ja kaasun kytkemisen vahingossa. Vapaa-asennon lukitusnappi on painettava sisään, jotta ohjauskahva saadaan pois vapaa-asennosta. Pelkän kaasun painike Sallii kaasun lisäyksen vaihtamatta moottoria vaihteelle. Tämä tehdään vapauttamalla vaihdemekanismi kaukosäätimen kahvasta. Pelkän kaasun painiketta voidaan painaa vain kaukosäätimen kahvan ollessa vapaalla ja sitä tulee käyttää ainoastaan moottorin käynnistyksen avustamiseen. Narullinen hätäkatkaisin Kytkee sytytyksen pois, jos kuljettaja (hätäkatkaisimeen yhdistettynä ollessaan) siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. Katso Narullinen hätäkatkaisin. Kaukosäätimen kahva Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan kaukosäätimen kahvan liikkeellä. Paina kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaalta nopealla, lujalla liikkeellä eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen. Jatka eteenpäin painamista nopeuden lisäämiseksi. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta nopealla, lujalla liikkeellä peruutusvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen ja lisää nopeutta jatkamalla taaksepäin työntämistä. Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi (ei näkyvissä) Tällä ruuvilla säädetään kaukosäätimen kahvan liikuttamiseen tarvittavaa voimaa. Yksityiskohtaiset säätöohjeet ovat kaukosäätimen mukana tulevissa ohjeissa. KONSOLIIN ASENNETTAVAN MALLIN OMINAISUUDET a a b a - Pelkän kaasun painike b b - Kaukosäätimen kahva C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 13

22 Moottoriin tutustuminen Pelkän kaasun painike Sallii kaasun lisäyksen vaihtamatta moottoria vaihteelle. Tämä tehdään vapauttamalla vaihdemekanismi kaukosäätimen kahvasta. Pelkän kaasun painiketta voidaan painaa vain, kun kaukosäätimen kahva on vapaa-asennossa. Kaukosäätimen kahvat Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan kaukosäätimen kahvan liikkeellä. Työnnä kaukosäätimen kahvaa eteenpäin nopealla, lujalla liikkeellä vapaaasennosta eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen ja lisää nopeutta jatkamalla eteenpäin työntämistä. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaaasennosta nopealla, lujalla liikkeellä peruutusvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen ja lisää nopeutta jatkamalla taaksepäin työntämistä. Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi (ei näkyvissä) Tällä ruuvilla säädetään kaukosäätimen kahvan liikuttamiseen tarvittavaa voimaa. Yksityiskohtaiset säätöohjeet ovat kaukosäätimen mukana tulevissa ohjeissa. Zero Effort -toiminnot a b a - Vaihdevipu b - Kaasuvipu Kaukosäätimet (DTS-mallit) Vaihdevipu Vaihteita hallitaan vaihdevipua siirtämällä. Vaihda peruutusasentoon siirtämällä vaihdevipu taakse. Vaihda vapaalle siirtämällä vaihdevipu keskelle. Vaihda eteenpäinajoon siirtämällä vaihdevipu eteen. Kaasuvipu Kaasua hallitaan kaasuvipua siirtämällä. Lisää kierroslukua siirtämällä kaasuvipua eteen. Siirry täyskaasuasentoon asettamalla kaasuvipu etummaiseen asentoon. Vähennä kierroslukua siirtämällä kaasuvipua taaksepäin. Siirry vähimmäiskierroslukuun (tyhjäkäynnille) asettamalla kaasuvipu täysin taakse. Kaukosäätimet TÄRKEÄÄ: Koneessa täytyy olla varusteena Mercury Marinen elektroninen kaukosäädin. Tähän säätöjärjestelmään kuuluu vaihteella käynnistyksen esto, mikä estää moottorin käynnistymisen, kun kaukosäädin on eteenpäinajo- tai peruutusasennossa. Lisätietoja on Mercury Precision Partsin/Quicksilverin lisävarusteoppaassa. Digitaalinen kaasu- ja vaihdejärjestelmä (DTS), jolla tätä moottoria käytetään, tarjoaa käynnistys- ja sammutustoiminnot, kaasun ja vaihteenvaihdon hallinnan, vaihteella käynnistyksen eston ja hätäkatkaisintoiminnot. DTS-järjestelmä toimii erikoistuneiden ruorikomponenttien, kuten komentomoduulisarjan ja elektronisen kaukosäätimen kanssa. Pyydä jälleenmyyjältä oman kaukosäätimesi kuvaus ja/tai esittely. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

23 Moottoriin tutustuminen Kojelautaan asennettavan mallin toiminnot c b d e f - + g a a - Narullinen hätäkatkaisin b - Kaukosäätimen kahva c - Vaihdelukko d - Trimmi/kippikytkin e - Pelkän kaasun painike f - Käynnistys-/pysäytyspainike g - Pidäkkeen jäykkyydensäätöruuvi h - Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi Narullinen hätäkatkaisin Kytkee sytytyksen pois, jos kuljettaja (hätäkatkaisimeen yhdistettynä ollessaan) siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. Katso Narullinen hätäkatkaisin. Kaukosäätimen kahva Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan kaukosäätimen kahvan liikkeellä. Paina kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaalta nopealla, lujalla liikkeellä eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen. Jatka eteenpäin painamista nopeuden lisäämiseksi. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta nopealla, lujalla liikkeellä peruutusvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen ja lisää nopeutta jatkamalla taaksepäin työntämistä. Vaihdelukko Vaihdelukon painaminen sallii moottorin vaihteenvaihdon. Vaihdelukkoa täytyy painaa aina, kun kaukosäätimen kahva siirretään pois vapaa-asennosta. Pelkän kaasun painike Sallii kaasun lisäyksen vaihtamatta moottoria vaihteelle. Pelkän kaasun painiketta voidaan painaa vain kaukosäätimen ollessa vapaalla ja sitä tulee käyttää ainoastaan moottorin käynnistyksen tai lämmitämisen avustamiseen. Käynnistys-/pysäytyspainike Veneen käyttäjä voi käynnistää tai pysäyttää moottorin ilman virta-avainta. Pidäkkeen jäykkyydensäätöruuvi Tätä ruuvia säätämällä voidaan lisätä tai vähentää voimaa, jota tarvitaan kaukosäätimen kahvan siirtämiseen pidäkeasennoista (suojus täytyy poistaa). Ruuvin kiertäminen myötäpäivään lisää jäykkyyttä. Kaukosäätimen kahvan kitkan säätöruuvi Tätä ruuvia säätämällä voidaan lisätä tai vähentää kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä (suojus täytyy poistaa). Tällöin kahva ei liiku yllättäen kovassa aallokossa. Käännä ruuvia myötäpäivään jäykkyyden lisäämiseksi ja vastapäivään sen vähentämiseksi C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 15

24 Moottoriin tutustuminen Konsoliin asennettavan mallin toiminnot yksi moottori a c - + d g b a - Kaukosäätimen kahva b - Aktiivinen valo c - Neutraali valo d - Valintanäppäin f e h e - Nuolinäppäimet f - Pelkän kaasun / aseman valintanäppäin g - Pidäkkeen jäykkyyden säätö h - Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi Kaukosäätimen kahva Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan kaukosäätimen kahvan liikkeellä. Paina kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaalta nopealla, lujalla liikkeellä eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen. Jatka eteenpäin painamista nopeuden lisäämiseksi. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta nopealla, lujalla liikkeellä peruutusvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen ja lisää nopeutta jatkamalla taaksepäin työntämistä. Aktiivinen valo Aktiivinen valo palaa merkkinä siitä, että kaukosäädin on aktivoitu ja käyttövalmis. Neutraali valo Neutraali valo palaa, kun moottori on vapaalla. Valintanäppäin Valitsee System Viewn näytössä näkyvät vaihtoehdot ja vahvistaa syötetyt tiedot. Nuolipainikkeet Navigoi System Viewn näytössä näkyvissä toimintaviesteissä. Pelkän kaasun / aseman valintanäppäin Sallii kaasun lisäyksen vaihtamatta moottoria vaihteelle. Pelkän kaasun / aseman valintapainikkeen avulla veneen käyttäjä voi myös valita moottorin toimintaa ohjaavan kaukosäätimen, kun käytetään useita ruoriasemia. Katso Kahden ruoriaseman hallinnan siirto. Pidäkkeen jäykkyydensäätöruuvi Tätä ruuvia säätämällä voidaan lisätä tai vähentää voimaa, jota tarvitaan kaukosäätimen kahvan siirtämiseen pidäkeasennoista (suojus täytyy poistaa). Ruuvin kiertäminen myötäpäivään lisää jäykkyyttä. Kaukosäätimen kahvan kitkan säätöruuvi Tätä ruuvia säätämällä voidaan lisätä tai vähentää kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä (suojus täytyy poistaa). Tällöin kahva ei liiku yllättäen kovassa aallokossa. Käännä ruuvia myötäpäivään jäykkyyden lisäämiseksi ja vastapäivään sen vähentämiseksi. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

25 Moottoriin tutustuminen Ohuella kompassinsuojuksella varustetun, konsoliin asennettavan mallin toiminnot yksi moottori a c d f + b START STOP a - Kaukosäätimen kahva b - Aktiivinen valo c - Neutraali valo d - Käynnistys-/pysäytyspainike e g e - Pelkän kaasun / aseman valintanäppäin f - Pidäkkeen jäykkyyden säätö g - Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi Kaukosäätimen kahva Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan kaukosäätimen kahvan liikkeellä. Paina kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaalta nopealla, lujalla liikkeellä eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen. Jatka eteenpäin painamista nopeuden lisäämiseksi. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta nopealla, lujalla liikkeellä peruutusvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen ja lisää nopeutta jatkamalla taaksepäin työntämistä. Aktiivinen valo Aktiivinen valo palaa merkkinä siitä, että kaukosäädin on aktivoitu ja käyttövalmis. Neutraali valo Neutraali valo palaa, kun moottori on vapaalla. Käynnistys-/pysäytyspainike Veneen käyttäjä voi käynnistää tai pysäyttää moottorin ilman virta-avainta. Pelkän kaasun / aseman valintanäppäin Sallii kaasun lisäyksen vaihtamatta moottoria vaihteelle. Pelkän kaasun / aseman valintapainikkeen avulla veneen käyttäjä voi myös valita moottorin toimintaa ohjaavan kaukosäätimen, kun käytetään useita ruoriasemia. Katso Kahden ruoriaseman hallinnan siirto. Pidäkkeen jäykkyydensäätöruuvi Tätä ruuvia säätämällä voidaan lisätä tai vähentää voimaa, jota tarvitaan kaukosäätimen kahvan siirtämiseen pidäkeasennoista (suojus täytyy poistaa). Ruuvin kiertäminen myötäpäivään lisää jäykkyyttä. Kaukosäätimen kahvan kitkan säätöruuvi Tätä ruuvia säätämällä voidaan lisätä tai vähentää kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä (suojus täytyy poistaa). Tällöin kahva ei liiku yllättäen kovassa aallokossa. Käännä ruuvia myötäpäivään jäykkyyden lisäämiseksi ja vastapäivään sen vähentämiseksi C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 17

26 Moottoriin tutustuminen Konsoliin asennettavan mallin toiminnot kaksi moottoria a c - + d h b ACTIVE THROTTLE ONLY STATION SELECT g SYNC a - Kaukosäätimen kahvat b - Aktiivinen valo c - Neutraali valo d - Valintanäppäin e - Nuolinäppäimet f e i f - Synkronointivalo g - Pelkän kaasun / aseman valintanäppäin h - Pidäkkeen jäykkyyden säätö i - Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi Kaukosäätimen kahva Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan kaukosäätimen kahvan liikkeellä. Paina kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaalta nopealla, lujalla liikkeellä eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen. Jatka eteenpäin painamista nopeuden lisäämiseksi. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta nopealla, lujalla liikkeellä peruutusvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen ja lisää nopeutta jatkamalla taaksepäin työntämistä. Aktiivinen valo Aktiivinen valo palaa merkkinä siitä, että kaukosäädin on aktivoitu ja käyttövalmis. Neutraali valo Neutraali valo palaa, kun moottori on vapaalla. Valintanäppäin Valitsee System Viewn näytössä näkyvät vaihtoehdot ja vahvistaa syötetyt tiedot. Nuolipainikkeet Navigoi System Viewn näytössä näkyvissä toimintaviesteissä. Synkronointivalo Synkronointivalo syttyy, kun DTS-järjestelmä tahdistaa kahden moottorin kierroslukuja. Pelkän kaasun / aseman valintanäppäin Sallii kaasun lisäyksen vaihtamatta moottoria vaihteelle. Pelkän kaasun / aseman valintapainikkeen avulla veneen käyttäjä voi myös valita moottorin toimintaa ohjaavan kaukosäätimen, kun käytetään useita ruoriasemia. Katso Kahden ruoriaseman hallinnan siirto. Pidäkkeen jäykkyydensäätöruuvi Tätä ruuvia säätämällä voidaan lisätä tai vähentää voimaa, jota tarvitaan kaukosäätimen kahvan siirtämiseen pidäkeasennoista (suojus täytyy poistaa). Ruuvin kiertäminen myötäpäivään lisää jäykkyyttä. Kaukosäätimen kahvan kitkan säätöruuvi Tätä ruuvia säätämällä voidaan lisätä tai vähentää kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä (suojus täytyy poistaa). Tällöin kahva ei liiku yllättäen kovassa aallokossa. Käännä ruuvia myötäpäivään jäykkyyden lisäämiseksi ja vastapäivään sen vähentämiseksi. Kahden moottorin synkronointi Kun automaattinen synkronointitoiminto otetaan käyttöön, se säätää automaattisesti vasemman moottorin nopeutta oikean moottorin nopeutta vastaavaksi. Moottorien synkronointi aktivoituu automaattisesti, kun kummankin moottorin nopeus on yli 900 1/min kahden sekunnin ajan ja kaukosäätimien kahvat ovat 5 :n päässä toisistaan. Automaattinen synkronointi pysyy käytössä 95 %:n kaasuasentoon asti. Synkronointivalo syttyy, kun moottoreita synkronoidaan. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

27 Moottoriin tutustuminen ACTIVE SYNC THROTTLE ONLY STATION SELECT 3434 Poista käytöstä siirtämällä toisen tai kummankin kaukosäätimen kahvaa, kunnes ne ovat yli 5 :n päässä toisistaan, vähennä moottorin nopeutta alle 900 1/min tai lisää moottorin nopeutta yli 95 %:iin. Kahden ruoriaseman hallinnan siirto Pelkän kaasun / aseman valintapainikkeen avulla veneen käyttäjä voi valita moottorin toimintaa ohjaavan kaukosäätimen. Aktiivinen valo palaa moottoria ohjaavan kaukosäätimen asemassa.! VAARA Vältä veneen hallinnan menetyksestä johtuvat vakavat vammat tai kuolema. Veneen kuljettaja ei saa jättää aktiivista asemaa moottorin ollessa vaihteella. Ruoriaseman hallinnan saa siirtää vain, kun kumpikin asema on miehitettynä. Yksi henkilö saa tehdä ruoriaseman hallinnan siirron vain moottorin ollessa vapaalla. HUOMAUTUS: Asemansiirron aikana suositellaan tyhjäkäyntiasentoa. Jos kaukosäädintä ei voi asettaa tyhjäkäyntiasentoon, asemansiirto voidaan tehdä vaihteella. HUOMAUTUS: Painaisemalla asemanvalintapainiketta uuden aseman kohdalla moottorin säädin voidaan siirtää uuteen asemaan. Kaukosäädin alkaa automaattisesti säätää moottorin kierroslukua ja vaihdeasentoa uuden aseman kaukosäätimen kahvan asetuksia vastaaviksi. Säädä kaukosäätimen kahvoja haluttuun kaasu- ja vaihdeasentoon. 1. Aseta aktiivinen kaukosäädinvipu tyhjäkäyntiasentoon. 2. Siirry epäaktiiviseen ruoriasemaan ja aseta kaukosäädinvipu tyhjäkäyntiasemaan. 3. Paina pelkän kaasun / aseman valintapainiketta kerran. "ACTIVE"-valo syttyy merkiksi siitä, että kaukosäätimen asema ohjaa moottoria. b b ACTIVE ACTIVE THROTTLE ONLY STATION SELECT a a - Aktiivinen valo SYNC THROTTLE ONLY STATION SELECT a 3433 b - Pelkän kaasun / aseman valintapainike 4. Alkuperäisen kaukosäädinaseman aktiivinen valo sammuu C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 19

28 Moottoriin tutustuminen KAHDEN RUORIASEMAN SYNKRONOINTI ENNEN ASEMANSIIRTOA Painamalla asemanvalintapainikkeen alas veneen käyttäjä saa kymmenen sekuntia aikaa säätää uuden aseman kaukosäätimen kahvan asetukset entisen (epäaktiiviseksi muuttuvan) aseman kahva-asetuksia vastaaviksi. Jos kahvat eivät vastaa toisiaan, neutraalivalo vilkkuu. Valo vilkkuu nopeammin, kun kahvat lähestyvät toistensa asetuksia. Kun valo palaa jatkuvasti, kahvojen asetukset vastaavat toisiaan ja painike voidaan vapauttaa. Siirtoprosessi on nyt valmis ja uusi asema on hallinnassa. Jos painiketta painetaan kauemmin kuin 10 sekuntia, asemansiirto peruuntuu. Zero Effort -toiminnot a b a - Vaihdevipu b - Kaasuvipu Vaihdevipu Vaihteita hallitaan vaihdevipua siirtämällä. Vaihda peruutusasentoon siirtämällä vaihdevipu taakse. Vaihda vapaalle siirtämällä vaihdevipu keskelle. Vaihda eteenpäinajoon siirtämällä vaihdevipu eteen. Kaasuvipu Kaasua hallitaan kaasuvipua siirtämällä. Lisää kierroslukua siirtämällä kaasuvipua eteen. Siirry täyskaasuasentoon asettamalla kaasuvipu etummaiseen asentoon. Vähennä kierroslukua siirtämällä kaasuvipua taaksepäin. Siirry vähimmäiskierroslukuun (tyhjäkäynnille) asettamalla kaasuvipu täysin taakse. Sähköjärjestelmän ylivirtasuojaus Jos esiintyy sähköistä ylikuormitusta, sulake palaa tai automaattisulake katkaisee piirin. Syy täytyy etsiä ja korjata, ennen kuin sulake vaihdetaan tai automaattisulake palautetaan. HUOMAUTUS: Kun moottoria pitää käyttää hätätilanteessa eikä suuren virrankulutuksen syytä pystytä löytämään ja korjaamaan, sammuta tai kytke irti kaikki moottoriin ja mittareihin kytketyt lisälaitteet. Palauta automaattisulake. Jos automaattisulake pysyy auki, sähköistä ylikuormitusta ei ole poistettu. Sähköjärjestelmän tarkastusta on jatkettava. Ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään. 1. Automaattisulake suojaa moottorin johtosarjaa ja kojetaulun virtajohdinta. Testaa automaattisulake painamalla punaista nappia. Jos automaattisulake toimii asianmukaisesti, esiin tulee keltainen vipu. Palauta keltainen vipu testauksen tai laukeamisen jälkeen painamalla se takaisin koteloon. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

29 Moottoriin tutustuminen b a Keltaisella vivulla varustettu automaattisulake - tyypillinen a - Keltainen vipu - kuvassa lauenneena b - Punainen testinappi ampeerin sulake sijaitsee käynnistimen solenoidin suuressa navassa. Tämän sulakkeen tehtävänä on suojata moottorin johtosarjaa sähköisen ylikuormituksen sattuessa. mc Moottorin vasemmalla sivulla on neljä sulaketta. Nämä sulakkeet suojaavat päävirtaa, polttoainepumppua, sytytystä ja lisävarustepiirejä. 4. Virta-avaimen I-navan johtimessa saattaa olla sähköjärjestelmän suojaamiseksi 20 ampeerin sulake. Tarkista palaneet sulakkeet, jos virta-avain on käännettynä KÄYNNISTYS-asentoon ja mitään ei tapahdu (eikä automaattisulake ole lauennut) C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 21

30 Moottoriin tutustuminen mc Äänihälytin Mercury MerCruiser -moottorin varusteena voi olla äänihälytin. Äänihälytin ei suojaa moottoria vauriolta. Se on suunniteltu varoittamaan käyttäjää sattuneesta viasta. Äänihälyttimen merkkiääni soi yhtäjaksoisesti, jos tapahtuu jokin seuraavista: Moottoriöljyn paine on liian alhainen Moottori on liian kuuma Meriveden paine liian alhainen Äänihälyttimen merkkiääni kuuluu jaksottaisesti, jos tapahtuu seuraavaa: Vaihteistonesteen lämpötila liian kuuma Vaihteistopaine liian alhainen! VAROITUS Moottorin käyttäminen äänihälyttimen äänimerkin soitua voi johtaa moottorivaurioon. Älä käytä moottoria sen jälkeen kun merkkiääni on aktivoitunut, paitsi vaaratilanteen välttämiseksi. Jos hälytys kuuluu, pysäytä moottori välittömästi. Tutki ja korjaa syy, mikäli mahdollista. Jos syytä ei pystytä selvittämään, ota yhteys valtuutettuun Mercury MerCruiser - jälleenmyyjään. Äänihälyttimen testaus 1. Käännä virta-avain päälle (ON) moottoria pyörittämättä. 2. Kuuntele, toimiiko äänihälytys. Merkkiääni aktivoituu, jos järjestelmä toimii oikein. Engine Guardian -valvontajärjestelmä TÄRKEÄÄ: Veneen nopeus voi alentua joutokäynnille eikä se ehkä vastaa kaasuun. Engine Guardian -valvontajärjestelmä on suunniteltu vähentämään moottorivaurion mahdollisuutta alentamalla moottorin tehoa, kun elektroninen ohjausmoduuli havaitsee mahdollisen ongelman. Engine Guardian valvoo: Öljynpainetta Jäähdytysnesteen lämpötilaa Meriveden painetta Moottorin ylikierroksia Pakosarjan lämpötilaa [vain 8,1 litran (496 cid) moottorit] Engine Guardian -valvontajärjestelmä alentaa myös moottorin tehon 90 prosenttiin maksimista, jos jokin moottorin antureista menee epäkuntoon. Esimerkiksi jos veden imuaukko tukkeutuu osittain, Engine Guardian - valvontajärjestelmä vähentää käytettävissä olevaa moottorin tehotasoa, mikä auttaa estämään pienentyneen vesivirran aiheuttaman moottorivaurion. Jos roskat menevät läpi ja täysi vesivirta palautuu, moottorin tehotasot palautuvat normaaleiksi. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

31 Moottoriin tutustuminen Välttääksesi mahdollisen ongelman toistumisen, ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään. Elektroninen ohjausmoduuli tallentaa vian ja tämän tiedon avulla mekaanikko pystyy etsimään viat nopeammin. Transmission Guardian -strategia Varoituksen merkkiäänet Päästötiedot Päästöjenhallintatietojen merkki TÄRKEÄÄ: Veneen nopeus voi alentua joutokäynnille eikä se ehkä vastaa kaasuun. Transmission Guardian on MerCruiser DTS -toiminto, joka suojaa vaihteistoa kytkinvaurioilta. Transmission Guardian valvoo vaihteistoyksikön painetta eteenpäinja peruutusvaihteilla. Jos vaihteistonesteen paine laskee alle määritetyn tason, Transmission Guardian laskee moottorin momenttia ja nopeutta kytkimen luiston estämiseksi. Välttääksesi mahdollisen ongelman toistumisen ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään. Elektroninen ohjausmoduuli tallentaa vian ja tämän tiedon avulla mekaanikko pystyy etsimään viat nopeammin. Useimmat viat aktivoivat varoitusmerkkiäänet. Merkkiäänen aktivoitumistapa riippuu ongelman vakavuudesta. Varoitusmerkkiääniä on neljä: Huomio äänimerkki vaihtelee tuotelinjasta ja kalibroinnista riippuen. Vähäinen valvonta. Varoitus äänimerkki vaihtelee tuotelinjasta ja kalibroinnista riippuen. Vakava varoitus äänimerkki kuuluu jatkuvasti. Kriittinen varoitus äänimerkki kuuluu jatkuvasti ja Guardian-valvonta on tyhjäkäynnillä. Lisäksi mittaripaketista riippuen kojetaulun mittareissa näkyy varoituskuvakkeita ja vikaviestejä. Mercury MerCruiser kiinnittää tehtaalla moottoriin näkyvään paikkaan väärinkäyttöä kestävän päästöjenhallintatietojen merkin. Vaadittavan päästöilmoituksen lisäksi merkissä luetellaan moottorin sarjanumero, tuoteperhe, FEL-arvo (päästöraja), valmistusaika (kuukausi, vuosi) ja moottorin iskutilavuus. Huomaa, että todistus matalista päästöistä ei vaikuta moottorien kuntoon, toimintaan tai suorituskykyyn. Veneveistämöt ja jälleenmyyjät eivät saa poistaa ennen myyntiä tätä kilpeä tai osaa, johon se on kiinnitetty. Jos muutokset ovat välttämättömiä, ota yhteys Mercury MerCruiseriin ja kysy vaihtomerkkien saatavuudesta ennen kuin jatkat. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2003 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL# OMXXXXXXXX D.O.M. JAN FAMILY XXXXX_XXXXXX DISP X.XL FEL. XX.X g/kw-hr Päästöjenhallintamerkki ei CE-merkkiä "SERIAL#" Moottorin sarjanumero "FAMILY" Moottoriryhmä "FEL." Ryhmän päästöraja C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 23

32 Moottoriin tutustuminen "D.O.M." Valmistuspäivämäärä "DISP" Iskutilavuus EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2003 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL# FAMILY OMXXXXXX XXXXX XXXXXX D.O.M. Dec 2004 FEL. XX.X g/kw-hr DISP. X.XL 0575 Päästöjenhallintamerkki varustettu CE-merkillä OMISTAJAN VASTUU Tähtimerkki "SERIAL#" Moottorin sarjanumero "FAMILY" Moottoriryhmä "FEL." Ryhmän päästöraja "D.O.M." Valmistuspäivämäärä "DISP" Iskutilavuus CE Kun tämä merkki näkyy moottorissa olevan päästöjenhallintatietojen merkin oikeassa alakulmassa, vaatimustenmukaisuusvakuutus on voimassa. Katso lisätietoja tämän ohjekirjan etusivulta. Omistajan tai käyttäjän on teetettävä moottorin rutiinihuolto, jotta päästötasot pysyvät määrättyjen standardien vaatimusten rajoissa. Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottoriin mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai sallia päästöjen ylittävän tasot, joiden mukaisiksi moottorin tehdasasetukset on tehty. 1. tammikuuta 2003 lähtien yksi kolmen tähden merkki liitetään jokaiseen tehtaan hyväksymään Mercury MerCruiser -moottoriin. Kaikkien Mercury MerCruiser moottorien (500 hv ja pienempien) päästöarvot ovat kolmen tähden ultramatalat. Kolmen tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2003 sisäperä- ja sisämoottoreilta vaatimat pakokaasunormit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 65 % pienempiä kuin yhden tähden vähäisten päästöjen moottorien. Kolmen tähden merkki kiinnitetään rungon vasemmalle puolelle kuvan osoittamalla tavalla. XX 1234 XX a b mc79531 a - Suositeltava sijainti b - Toissijainen sijainti Sivu C60 TOUKOKUU 2006

33 Moottoriin tutustuminen Yhden tähden vähäiset päästöt mc Kahden tähden erittäin vähäiset päästöt FO mc Kolmen tähden ultravähäiset päästöt A SS mc Neljän tähden Super ultravähäiset päästöt RN F T IDA D mc Yhden tähden merkki on osoitus henkilökohtaisen vesikulkuneuvon moottorista, perämoottorista, sisäperä- ja sisämoottorista, joka täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2001 henkilökohtaisen vesikulkuneuvon moottorilta ja perämoottorilta vaatimat pakokaasunormit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 75 % pienempiä kuin tavanomaisten kaksitahtisten kaasutinmoottorien päästöt. Nämä moottorit vastaavat Yhdysvaltain EPA:n vuoden 2006 venemoottoristandardeja. Kahden tähden merkki on osoitus henkilökohtaisen vesikulkuneuvon moottorista, perämoottorista, sisäperä- ja sisämoottorista, joka täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2004 henkilökohtaisen vesikulkuneuvon moottorilta ja perämoottorilta vaatimat pakokaasunormit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 20 % pienempiä kuin yhden tähden vähäisten päästöjen moottorien. Kolmen tähden merkki on osoitus moottoreista, jotka täyttävät ilmavarantolautakunnan vuonna 2008 henkilökohtaisen vesikulkuneuvon moottorilta ja perämoottorilta vaatimat pakokaasunormit tai vuonna 2003 sisäperä- ja perämoottorilta vaatimat pakokaasunormit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 65 % pienempiä kuin yhden tähden vähäisten päästöjen moottorien. Neljän tähden merkki on osoitus moottoreista, jotka täyttävät ilmavarantolautakunnan vuonna 2009 sisäperä- ja sisämoottorilta vaatimat pakokaasunormit. Henkilökohtaisten vesikulkuneuvojen moottorit ja perämoottorit saattavat myös täyttää nämä normit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 90 % pienempiä kuin yhden tähden vähäisten päästöjen moottorien C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 25

34 Moottoriin tutustuminen Huomautuksia: Sivu C60 TOUKOKUU 2006

35 Sisällysluettelo Osa 3 - Vesillä Vesillä Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn Varo häkämyrkytystä Hyvä tuuletus Huono tuuletus Veneen peruskäyttö (ei DTS-mallit) Vesille lasku ja veneen käyttö...30 Käyttötaulukko Moottorin käynnistys ja sammutus...31 Moottorin käynnistys Moottorin pysäytys Pelkän kaasun käyttö...32 Käyttö pakkasella...32 Tyhjennystulppa ja pilssipumppu...32 Veneen peruskäyttö (DTS-mallit) Vesille lasku ja veneen käyttö...33 Käyttötaulukko Moottorin käynnistys ja sammutus...33 Moottorin käynnistys Moottorin pysäytys Pelkän kaasun käyttö...35 Käyttö pakkasella...35 Tyhjennystulppa ja pilssipumppu...36 Vedessä olevien ihmisten suojaaminen Kun risteilet Veneen ollessa paikallaan Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo Matkustajien turvallisuus ponttoni- ja kansiveneissä Veneet, joissa on avoin etukansi Veneet, joiden etupäähän on asennettu korkeajalustaiset kalastustuolit Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen Vedenalaisiin esteisiin osuminen Toimintaan vaikuttavat seikat Painojakauma (matkustajien ja varusteiden) veneen sisällä...38 Veneen pohja...39 Kavitaatio...39 Kuplinta...39 Korkeus merenpinnasta ja ilmasto...39 Alkuvalmistelut tunnin totutusajo...39 Totutusajojakson jälkeen...40 Tarkastus ensimmäisen kauden lopussa C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 27

36 Vesillä Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn Jotta voit turvallisesti nauttia vesistöistä, tutustu paikallisiin ja muihin hallituksen veneilysäännöksiin ja rajoituksiin sekä harkitse seuraavia ehdotuksia. Tunne kaikki veneilysäännöt ja -lait ja tottele niitä vesistöillä. Mercury MerCruiser suosittaa vakavasti, että kaikki moottoriveneen käyttäjät suorittavat veneturvallisuuskurssin. Yhdysvalloissa tällaisia kursseja tarjoavat: The U.S. Coast Guard Auxiliary, Power Squadron, Punainen Risti ja eri osavaltioiden veneilyä valvovat poliisiviranomaiset. Asiaa voi tiedustella soittamalla veneilyn kuuman linjan numeroon tai Boat U.S. Foundationin numeroon Suorita turvatarkastukset ja vaadittavat huollot. Noudata säännöllistä aikataulua ja varmista, että kaikki korjaukset tehdään kunnolla. Tarkista veneen turvavälineet. Tässä on ehdotuksia eri turvavälineistä, joita kannattaa pitää mukana veneiltäessä: Hyväksyttyjä palosammuttimia Merkinantovälineitä: taskulamppu, raketteja tai valoammuksia, lippu ja vihellyspilli tai torvi Pikkukorjauksissa tarvittavia työkaluja Ankkuri ja ylimääräistä ankkuriköyttä Käsikäyttöinen pilssipumppu ja ylimääräisiä tyhjennystulppia Juomavettä Transistoriradio Mela tai airo Varapotkuri, painelevyjä ja sopiva avain Ensiapupakkaus ja ohjeet Vesitiiviitä säilytysastioita Ylimääräisiä käyttölaitteita, akkuja, polttimoja ja sulakkeita Kompassi ja alueen kartta tai merikortti Henkilökohtainen kelluke (yksi kutakin veneessä olijaa varten) Pidä silmällä merkkejä sään muutoksesta ja vältä veneilyä huonon sään ja kovan merenkäynnin aikana. Kerro jollekulle, mihin olette menossa ja milloin aiotte palata. Matkustajien tulo veneeseen. Pysäytä moottori, kun matkustajia tulee veneeseen, jos he astuvat pois veneestä tai jos heitä on veneen takaosan (perän) lähettyvillä. Vetolaitteen vaihtaminen vapaalle ei riitä. Käytä henkilökohtaisia kellukkeita. Liittovaltion laki vaatii, että kaikilla veneessä olijoilla on oltava Yhdysvaltain rannikkovartioston hyväksymä pelastusliivi (henkilökohtainen kelluke), joka on kooltaan sopiva ja johon pääsee nopeasti käsiksi, sekä heitettävä pelastuskelluke tai -rengas. Neuvomme vakavasti, että kaikki pitävät pelastusliiviä aina veneessä ollessaan. Opeta muita käyttämään venettä. Opeta ainakin yhdelle veneessä olevalle henkilölle moottorin käynnistyksen ja käytön sekä veneen käsittelyn perustiedot siltä varalta, että kuljettaja tulee kyvyttömäksi tai putoaa yli laidan. Älä kuormita venettäsi liikaa. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

37 Vesillä Useimmille veneille ilmoitetaan ja vahvistetaan todisteella maksimikuorman (painon) kantokyky (katso veneesi kantokykyä osoittavaa kilpeä). Tunne veneesi käyttöä ja kuormausta koskevat rajoitukset. Selvitä, kelluuko veneesi, jos se on täynnä vettä. Jos olet epävarma, ota yhteys valtuutettuun Mercury MerCruiser - myyntiliikkeeseen tai veneen valmistajaan. Varmista, että jokainen istuu veneessä asianmukaisesti. Älä anna kenenkään istua tai oleskella missään veneen osassa, jota ei ole tarkoitettu tällaiseen käyttöön. Tähän kuuluvat istuimien selkänojat, laidat, peräpeili, keula, kannet, kohotetut kalastustuolit ja kaikki kääntyvät kalastustuolit; kaikki sellaiset paikat, joista äkillinen odottamaton kiihdytys, äkkipysähdys, veneen hallinnan odottamaton menetys tai äkillinen veneen liike voi aiheuttaa henkilön paiskautumisen yli laidan tai veneen pohjalle. Varmista, että jokaisella matkustajalla on asianmukainen istuin ja hän istuu siinä, ennen kuin vene liikkuu. Älä koskaan veneile alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena (se on laitonta). Nämä häiritsevät harkintakykyäsi ja vähentävät suuresti kykyäsi reagoida nopeasti. Tunne veneilyvesistö ja vältä vaarallisia paikkoja. Ole valpas. Varo häkämyrkytystä Veneen kuljettajalla on laissa määrätty velvollisuus pitää yllä asianmukaista näköja kuulotähystystä. Kuljettajalla pitää olla esteetön näkyvyys varsinkin eteenpäin. Matkustajat, lasti tai kalastustuolit eivät saa estää kuljettajan näkyvyyttä, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä nopeammin tai plaanaukseensiirtymisnopeudella. Pidä silmällä muita, vettä ja omaa vanavettäsi. Älä koskaan aja venettäsi suoraan vesihiihtäjän takana, koska hiihtäjä saattaa kaatua. Jos esimerkiksi veneesi nopeus on40 km/h (25 MPH), saavutat61 m:n (200 ft.) päähän eteesi kaatuneen hiihtäjän 5 sekunnissa. Varo kaatuneita hiihtäjiä. Kun käytät venettä vesihiihtoon tai vastaaviin harrastuksiin, pidä kaatunut hiihtäjä aina veneen kuljettajan puolella, kun palaat auttamaan hiihtäjää. Kuljettajan pitää aina säilyttää näköyhteys kaatuneeseen hiihtäjään eikä hän saa peruuttaa hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olijan luo. Ilmoita onnettomuuksista. Veneen kuljettajaa vaaditaan lain mukaan lähettämään veneilyonnettomuusraportti osavaltionsa veneilylain valvontaviranomaisille, kun vene joutuu tietynlaisiin onnettomuuksiin. Veneilyonnettomuus on ilmoitettava, jos 1) joku kuolee tai on vaarassa kuolla, 2) sattunut henkilövahinko vaatii ensiapua vakavampaa lääkintähoitoa, 3) veneille tai muulle omaisuudelle on aiheutunut yli 500 dollarin vahinkoja tai 4) vene tuhoutuu täysin. Pyydä lisäapua paikallisilta lainvalvontaviranomaisilta. Kaikkien polttomoottorien pakokaasuissa on hiilimonoksidia (häkää), mukaan lukien perämoottorit, perävetolaitteet ja sisämoottorit, jotka liikuttavat veneitä, sekä generaattorit, jotka antavat tehoa veneiden eri lisävarusteille. Häkä on tappavaa kaasua, joka on hajutonta, väritöntä ja mautonta. Häkämyrkytyksen alkuoireisiin, joita ei pidä sekoittaa merisairauteen tai humaltumiseen, kuuluvat päänsärky, huimaus, uneliaisuus ja pahoinvointi.! VAARA Vältä pitkään jatkuvaa altistusta hä'älle. Häkämyrkytys voi johtaa tajuttomuuteen, aivovaurioon tai kuolemaan. Varmista, että vene tuulettuu hyvin sekä paikoillaan seistessään että ajon aikana C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 29

38 Vesillä Hyvä tuuletus Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut kaasujen poistamiseksi. 1. Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi. mc Huono tuuletus Tietyissä olosuhteissa pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään häkää. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmaisin. Harvinaisissa tapauksissa, erittäin tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat ulkoilmassa paikallaan seisovan veneen alueella, jossa tai jonka lähellä käy moottori, saattavat altistua vaaralliselle häkätasolle. 1. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen seistessä paikallaan: a a - Moottorin käyttö, kun vene on ahtaassa laituripaikassa b mc b - Kiinnitettynä paikkaan, jossa on lähellä toinen vene, jonka moottori käy 2. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen liikkuessa: a a - Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla b mc b - Veneen ajaminen etupään luukkuja avaamatta (farmariautoilmiö) Veneen peruskäyttö (ei DTS-mallit) Vesille lasku ja veneen käyttö TÄRKEÄÄ: Asenna pilssiveden tyhjennystulppa ennen veneen vesille laskua.! VAROITUS Jotta moottoriin ei pääse vettä, joka voi vaurioittaa moottorin osia, älä sammuta virtalukkoa, kun moottori käy tyhjäkäyntiä nopeammin. Kun lasket venettä vesille jyrkältä luiskalta, päästä se hitaasti veteen. Älä käytä narullista hätäkatkaisinta moottorin sammuttamiseen tyhjäkäyntinopeuden yläpuolella. Kun tulet pois plaanauksesta ja seuraava suuri aalto saattaa tulla yli veneen peräpeilin, lisää lyhyt, keveä pyrähdys kaasua, joka vähentää aallon vaikutusta veneen perää vasten. Älä tule pois plaanauksesta liian nopeasti, vaihda peruutukselle ja sammuta moottori. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

39 Vesillä KÄYTTÖTAULUKKO ENNEN KÄYNNISTYSTÄ Asenna pilssin tyhjennystulppa. Avaa moottorin luukku. Käännä akun kytkin päälle (ON). Käytä pilssitilan tuulettimia. Avaa polttoaineen sulkuventtiili. Avaa merivesihana, jos varusteena. Sulje tyhjennysjärjestelmä. Tarkista moottorin öljy. Suorita kaikki muut tarkastukset, jotka jälleenmyyjä ja/tai veneveistämö on määritellyt. Kuuntele, soiko hälytysääni, kun virtakytkin on päällä (ON). Moottorin käynnistys ja sammutus MOOTTORIN KÄYNNISTYS KÄYNNISTYKSEN JÄLKEEN Tarkista kaikista mittareista moottorin kunto. Jos epänormaali, sammuta moottori. Käyttö Taulukko Tarkista polttoaineen, öljyn, veden, nesteiden ja pakokaasujen vuodot. Tarkista vaihteen ja kaasun hallinnan toiminta. Tarkista ohjauksen toiminta. MATKALLA OLTAESSA Tarkista kaikista mittareista moottorin kunto. Jos epänormaali, sammuta moottori. Kuuntele hälytyksen äänimerkkiä. PYSÄHTYMISEN JÄLKEEN Käännä virta-avain pois päältä (OFF). Käännä akun kytkin pois päältä (OFF). Sulje polttoaine- hana. Sulje merivesihana, jos varusteena. Huuhtele jäähdytysjärjestelmä, jos ollaan suolaisessa vedessä. Tyhjennä pilssi. HUOMAUTUS: Suorita ainoastaan omaa moottoriasi koskevat toiminnot. 1. Tarkista kaikki käyttötaulukossa olevat kohteet. 2. Aseta kaukosäätimen kahva vapaalle.! VAROITUS Riittämättömästä jäähdytysvedestä johtuva ylikuumeneminen vaurioittaa moottoria ja vetojärjestelmää. Varmista, että vedenottoaukkoihin tulee aina käytön aikana riittävästi vettä.! VAARA Räjähtäviä bensiinihöyryjä kerääntyy moottoritilaan. Vältä vamma tai omaisuusvahinko. Käytä pilssin tuuletinta vähintään 5 minuuttia ennen moottorin käynnistystä. Jos veneessä ei ole pilssin tuuletinta, avaa moottori luukku ja jätä se auki moottorin käynnistyksen ajaksi. 3. Käännä virta-avain KÄYNNISTYS-asentoon. Vapauta avain, kun moottori käynnistyy, ja anna kytkimen palautua PÄÄLLÄ-asentoon. Anna moottorin lämmetä (6 10 minuuttia päivän alussa). 4. Jos moottori ei käynnisty kolmen yrityksen jälkeen: C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 31

40 Vesillä MOOTTORIN PYSÄYTYS a. Paina pelkän kaasun painiketta ja pane kaukosäätimen kahva/kaasuvipu 1/4- kaasun asentoon. b. Käännä virta-avain KÄYNNISTYS-asentoon. Vapauta avain, kun moottori käynnistyy, ja anna kytkimen palautua PÄÄLLÄ-asentoon. 5. Jos moottori ei käynnisty neljännen vaiheen jälkeen: a. Siirrä kaukosäätimen kahva/kaasuvipu täyden kaasun asentoon ja palauta se sitten 1/4-kaasuun. b. Käännä virta-avain KÄYNNISTYS-asentoon. Vapauta avain, kun moottori käynnistyy, ja anna kytkimen palautua PÄÄLLÄ-asentoon. 6. Tarkasta moottori polttoaineen, öljyn, veden ja pakokaasun vuotojen varalta. 7. Siirrä kaukosäätimen kahvaa lujalla, nopealla liikkeellä eteenpäin vaihtaaksesi eteenpäin-vaihteelle tai taaksepäin vaihtaaksesi peruutusvaihteelle. Siirrä kaasu halutulle asetukselle vaihteen vaihdon jälkeen.! VAROITUS Vältä vaurioittamasta vetojärjestelmää. Jos vetojärjestelmän vaihdetta vaihdetaan moottorin tyhjäkäyntiä nopeammilla kierrosluvuilla, seurauksena voi olla vetojärjestelmän sisäinen vaurioituminen. Vaihda vetojärjestelmän vaihdetta vain kun moottori on kierrosluvun tyhjäkäynnillä. 1. Siirrä kaukosäätimen kahva vapaa/tyhjäkäynti-asentoon ja anna moottorin hidastua tyhjäkäyntinopeudelle. Jos moottoria on käytetty korkealla nopeudella pitkän aikaa, anna moottorin jäähtyä tyhjäkäyntinopeudella 3 5 minuuttia. 2. Käännä virta-avain pois päältä (OFF). Pelkän kaasun käyttö 1. Katso Kaukosäätimet -osasta kaukosäätimen toiminnot. 2. Siirrä hallintavipu tyhjäkäynti/vapaa-asentoon. 3. Paina pelkän kaasun painike alas ja siirrä hallintavipu tyhjäkäynti/eteenpäin- tai tyhjäkäynti/peruutus-asentoon. 4. Hallintavivun siirtäminen tyhjäkäynti/eteenpäin- tai tyhjäkäynti/peruutus-asennon yli voi lisätä moottorin nopeutta. TÄRKEÄÄ: Hallintavivun siirtäminen takaisin tyhjäkäynti/vapaa-asentoon poistaa pelkän kaasun painikkeen käytöstä ja mahdollistaa moottorin siirtymisen vaihteelle. 5. Pelkän kaasun käyttö lopetetaan siirtämällä hallintavipu tyhjäkäynti/vapaaasentoon. Hallintavivun siirtäminen tyhjäkäynti/vapaa-asennosta tyhjäkäynti/ eteenpäin- tai tyhjäkäynti/peruutus-asentoon painamatta pelkän kaasun painiketta siirtää yksikön valitulle vaihteelle. Käyttö pakkasella TÄRKEÄÄ: Jos venettä käytetään pakkasella, pitää ryhtyä varotoimiin moottorin jäätymisvaurioiden estämiseksi. Jäätymisen aiheuttama vaurio ei ole Mercury MerCruiserin rajoitetun takuun alainen. Tyhjennystulppa ja pilssipumppu Veneesi moottoritilaan kerääntyy luonnollisesti vettä. Siksi veneissä on yleensä tyhjennystulppa ja/tai pilssipumppu. On erittäin tärkeää tarkistaa nämä varusteet säännöllisesti, jotta vedenpinta ei pääse koskettamaan moottoria. Moottorin osat vaurioituvat, jos ne jäävät veden alle. Veden alle jäämisen aiheuttama vahinko ei ole Mercury MerCruiser Limitedin rajoitetun takuun kattama. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

41 Vesillä Veneen peruskäyttö (DTS-mallit) Vesille lasku ja veneen käyttö KÄYTTÖTAULUKKO TÄRKEÄÄ: Asenna pilssiveden tyhjennystulppa ennen veneen vesille laskua.! VAROITUS Jotta moottoriin ei pääse vettä, joka voi vaurioittaa moottorin osia, älä sammuta virtalukkoa, kun moottori käy tyhjäkäyntiä nopeammin. Kun lasket venettä vesille jyrkältä luiskalta, päästä se hitaasti veteen. Älä käytä narullista hätäkatkaisinta moottorin sammuttamiseen tyhjäkäyntinopeuden yläpuolella. Kun tulet pois plaanauksesta ja seuraava suuri aalto saattaa tulla yli veneen peräpeilin, lisää lyhyt, keveä pyrähdys kaasua, joka vähentää aallon vaikutusta veneen perää vasten. Älä tule pois plaanauksesta liian nopeasti, vaihda peruutukselle ja sammuta moottori. ENNEN KÄYNNISTYSTÄ Asenna pilssin tyhjennystulppa. Avaa moottorin luukku. Käännä akun kytkin päälle (ON). Käytä pilssitilan tuulettimia. Avaa polttoaineen sulkuventtiili. Avaa merivesihana, jos varusteena. Sulje tyhjennysjärjestelmä. Tarkista moottorin öljy. Suorita kaikki muut tarkastukset, jotka jälleenmyyjä ja/tai veneveistämö on määritellyt. Kuuntele, soiko hälytysääni, kun virtakytkin on päällä (ON). Moottorin käynnistys ja sammutus MOOTTORIN KÄYNNISTYS KÄYNNISTYKSEN JÄLKEEN Tarkista kaikista mittareista moottorin kunto. Jos epänormaali, sammuta moottori. Käyttö Taulukko Tarkista polttoaineen, öljyn, veden, nesteiden ja pakokaasujen vuodot. Tarkista vaihteen ja kaasun hallinnan toiminta. Tarkista ohjauksen toiminta. MATKALLA OLTAESSA Tarkista kaikista mittareista moottorin kunto. Jos epänormaali, sammuta moottori. Kuuntele hälytyksen äänimerkkiä. PYSÄHTYMISEN JÄLKEEN Käännä virta-avain pois päältä (OFF). Käännä akun kytkin pois päältä (OFF). Sulje polttoaine- hana. Sulje merivesihana, jos varusteena. Huuhtele jäähdytysjärjestelmä, jos ollaan suolaisessa vedessä. Tyhjennä pilssi. HUOMAUTUS: Suorita ainoastaan omaa moottoriasi koskevat toiminnot. 1. Tarkista kaikki käyttötaulukossa olevat kohteet. 2. Aseta kaukosäätimen kahva vapaalle C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 33

42 Vesillä MOOTTORIN PYSÄYTYS! VAROITUS Riittämättömästä jäähdytysvedestä johtuva ylikuumeneminen vaurioittaa moottoria ja vetojärjestelmää. Varmista, että vedenottoaukkoihin tulee aina käytön aikana riittävästi vettä.! VAARA Räjähtäviä bensiinihöyryjä kerääntyy moottoritilaan. Vältä vamma tai omaisuusvahinko. Käytä pilssin tuuletinta vähintään 5 minuuttia ennen moottorin käynnistystä. Jos veneessä ei ole pilssin tuuletinta, avaa moottoriluukku ja jätä se auki moottorin käynnistyksen ajaksi. HUOMAUTUS: MerCruiser DTS-malleissa on varusteena SmartStart. SmartStartin ominaisuuksiin kuuluu käynnistys painikkeella. Käynnistyspainiketta tai virtalukkoa ei tarvitse pitää käynnistysasennossa ja vapauttaa käynnistymisen jälkeen, vaan SmartStart hallitsee koko käynnistysprosessin. Kun käynnistyspainiketta painetaan, DTS-järjestelmä käskee propulsionhallintamoduulia (PCM) käynnistämään moottorin. Jos moottori ei käynnisty, käynnistysprosessi päättyy muutaman sekunnin kuluttua tai kun moottori saavuttaa kierrosluvun 400 1/min. Jos moottoria yritetään käynnistää sen ollessa jo käynnissä, moottori sammuu. 3. Käännä virta-avain ajoasentoon (RUN). 4. Käännä virtalukko käynnistysasentoon (START) ja vapauta, tai paina käynnistys-/ pysäytyspainiketta. Jos moottori on kylmä, anna sen käydä tyhjäkäynnillä 6 10 minuuttia tai kunnes moottori saavuttaa60 C (140 F) lämpötilan. 5. Jos moottori ei käynnisty 3 yrityksen jälkeen: a. Paina PELKÄN KAASUN painiketta ja aseta kaukosäätimen kahva / kaasuvipu 1/4-kaasun asentoon. b. Käännä virta-avain käynnistysasentoon (START). Vapauta avain, kun moottori käynnistyy ja anna virtalukon palautua päälle (ON). 6. Jos moottori ei käynnisty vaiheen 5 jälkeen: a. Siirrä kaukosäätimen kahva/kaasuvipu täyskaasuasentoon ja palauta sitten 1/4-kaasulle. b. Käännä virta-avain käynnistysasentoon (START). Vapauta avain, kun moottori käynnistyy ja anna virtalukon palautua päälle (ON). 7. Tarkasta moottori polttoaineen, öljyn, veden ja pakokaasun vuotojen varalta. 8. Siirrä kaukosäätimen kahvaa lujalla, nopealla liikkeellä eteenpäin vaihtaaksesi eteenpäinvaihteelle tai taaksepäin vaihtaaksesi peruutusvaihteelle. Siirrä kaasu halutulle asetukselle vaihteen vaihdon jälkeen.! VAROITUS Vältä vaurioittamasta vetojärjestelmää. Jos vetojärjestelmän vaihdetta vaihdetaan moottorin tyhjäkäyntiä nopeammilla kierrosluvuilla, seurauksena voi olla vetojärjestelmän sisäinen vaurioituminen. Vaihda vetojärjestelmän vaihdetta vain kun moottori on kierrosluvun tyhjäkäynnillä. 1. Siirrä kaukosäätimen kahva vapaa/tyhjäkäynti-asentoon ja anna moottorin hidastua tyhjäkäyntinopeudelle. Jos moottoria on käytetty korkealla nopeudella pitkän aikaa, anna moottorin jäähtyä tyhjäkäyntinopeudella 3 5 minuuttia. 2. Moottorin voi pysäyttää millä tahansa seuraavista 4 menetelmästä: a. Käännä virta-avain lisälaite- (ACCESSORY) tai sammutus-asentoon (OFF). Moottori pysähtyy ja hallintajärjestelmä sammuu. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

43 Vesillä b. Paina käynnistys-/pysäytyspainiketta, jos varusteena. Moottori pysähtyy ja hallintajärjestelmä pysyy aktivoituneena. c. Käännä virta-avain hetkeksi käynnistysasentoon (START) ja vapauta avain välittömästi. Hallintajärjestelmä tunnistaa, että moottori käy ja pysäyttää moottorin. Hallintajärjestelmä pysyy aktivoituneena. Jos käännät virtaavaimen käynnistysasentoon (START) uudestaan, hallintajärjestelmä saa käynnistyspyynnön ja käynnistää moottorin, jos se on mahdollista. d. Aktivoi narullinen hätäkatkaisin, jos varusteena. Moottori pysähtyy, mutta hallintajärjestelmä pysyy aktivoituneena. Hallintajärjestelmä ei salli moottorin käynnistämistä, jos narullinen hätäkatkaisin on aktivoitu. Pelkän kaasun käyttö HUOMAUTUS: Kun käytetään pelkkää kaasua (vapaalla), DTS-hallintajärjestelmä ei salli moottorin kierrosluvun nousta yli /min. Zero Effort -kaukosäätimet: Zero Effort -kaukosäätimissä on kaasulle ja vaihteelle erilliset hallintavivut. Kaasun hallintavivun siirtäminen tyhjäkäyntiä edemmäksi vaihteen hallintavivun ollessa vapaalla lisää moottorin kierroslukua, mutta korkeintaan vapaalla olevan moottorin enimmäisnopeuteen, joka on /min.! VAARA Kun käytetään digitaalista kaasun ja vaihteen DTS Zero Effort -hallintavipua, DTShallintajärjestelmä voi vaihtaa perävetolaitteen tai vaihteiston vaihdetta tyhjäkäyntiä suuremmalla kierrosluvulla. Tyhjäkäyntiä korkeampaa kierroslukua seuraava veneen liike eteen-tai taaksepäin voi olla äkillistä ja odottamatonta tai aiheuttaa vaaratilanteen, mistä seuraa veneen hallinnan menetyksen aiheuttamia henkilö- ja omaisuusvahinkoja. Aseta kaasun hallintavipu aina tyhjäkäynnille, ennen kuin siirrät DTS-vaihdevivun eteenpäinajo- tai peruutusasentoon. Kojelautaan asennetut ja konsoliin asennetut kaukosäätimet: Kojelautaan ja konsoliin asennetuissa kaukosäätimissä on varusteena pelkän kaasun painike. Pelkän kaasun tila aktivoidaan seuraavasti: 1. Lisätietoja kaukosäätimen ominaisuuksista on kohdassa Kaukosäätimet. 2. Siirrä hallintavipu tyhjäkäynti-/vapaa-asentoon. 3. Paina pelkän kaasun painiketta ja siirrä hallintavipua tyhjäkäynti/eteenpäin- tai tyhjäkäynti/peruutus-asentoon. DTS-hallintajärjestelmä antaa kaksi varoittavaa äänimerkkiä, jotka osoittavat pelkän kaasun aktivoitumisen. Kojetauluun asennettujen kaukosäätimien neutraali valo alkaa vilkkua. 4. Hallintavivun siirtäminen tyhjäkäynti/eteenpäin- tai tyhjäkäynti/peruutus-asentoa edemmäksi lisää moottorin käyntinopeutta. TÄRKEÄÄ: Hallintavivun siirtäminen takaisin tyhjäkäynti/vapaa-asentoon lopettaa pelkän kaasun käyttötilan ja sallii moottorin vaihtamisen vaihteelle. 5. Pelkän kaasun käyttö lopetetaan siirtämällä hallintavipu tyhjäkäynti/vapaaasentoon. Hallintavivun siirtäminen tyhjäkäynti/vapaa-asennosta tyhjäkäynti/ eteenpäin- tai tyhjäkäynti/peruutusasentoon painamatta pelkän kaasun painiketta vaihtaa yksikön valitulle vaihteelle. Käyttö pakkasella TÄRKEÄÄ: Jos venettä käytetään pakkasella, pitää ryhtyä varotoimiin moottorin jäätymisvaurioiden estämiseksi. Jäätymisen aiheuttama vaurio ei ole Mercury MerCruiserin rajoitetun takuun alainen C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 35

44 Vesillä Tyhjennystulppa ja pilssipumppu Veneesi moottoritilaan kerääntyy luonnollisesti vettä. Siksi veneissä on yleensä tyhjennystulppa ja/tai pilssipumppu. On erittäin tärkeää tarkistaa nämä varusteet säännöllisesti, jotta vedenpinta ei pääse koskettamaan moottoria. Moottorin osat vaurioituvat, jos ne jäävät veden alle. Veden alle jäämisen aiheuttama vahinko ei ole Mercury MerCruiser Limitedin rajoitetun takuun kattama. Vedessä olevien ihmisten suojaaminen Kun risteilet Vedessä olevan ihmisen on hyvin vaikea toimia nopeasti häntä hitaastikin lähestyvän veneen välttämiseksi. Hidasta aina ja ole äärimmäisen varovainen aina, kun veneilet alueella, jolla vedessä saattaa olla ihmisiä. Veneen liikkuessa (jopa itsestään) ja vaihteen ollessa vapaalla veden voima riittää pyörittämään potkuria. Tämä potkurin pyöriminen vapaalla voi aiheuttaa vakavan vamman. Veneen ollessa paikallaan 21604! VAARA Pysäytä moottori välittömästi, jos joku on vedessä veneesi läheisyydessä. Vakava vamma vedessä olevalle henkilölle on todennäköinen, jos hän joutuu kosketuksiin pyörivän potkurin, liikkuvan veneen, liikkuvan vaihteistokotelon tai minkä tahansa liikkuvaan veneeseen tai vaihteistokoteloon kiinnitetyn kovan esineen kanssa. Vaihda vapaa-asentoon ja sammuta moottori, ennen kuin annat kenenkään uida tai oleskella vedessä veneesi lähellä. Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo Jos ajamasi vene katsotaan pikaveneeksi tai suuritehoiseksi urheiluveneeksi, eikä se ole sinulle ennestään tuttu, suositamme, ettet aja sitä koskaan huippunopeudella pyytämättä ensin alustavaa opastusta ja esittelyä jälleenmyyjältä tai toiselta kuljettajalta, jolla on kokemusta veneestä. Katso lisätietoja Suuritehoisen veneen ajo - kirjasesta ( R2), joka on saatavissa jälleenmyyjältä, maahantuojalta tai Mercury Marinelta. Matkustajien turvallisuus ponttoni- ja kansiveneissä Veneen liikkuessa pidä silmällä kaikkien matkustajien sijaintia. Älä anna yhdenkään matkustajan seistä tai käyttää sellaisia istuimia, joita ei ole tarkoitettu tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella ajoon. Veneen nopeuden äkkinäinen hidastuminen, mikä seuraa esimerkiksi törmäyksestä suureen aaltoon tai vanaveteen, äkillisestä kaasun vähentymisestä tai jyrkästä veneen suunnan muutoksesta, voi heittää matkustajat veneen etuosan yli. Putoaminen veneen etuosan yli kahden ponttonin väliin saattaa heidät vaaraan joutua perämoottorin tielle. Veneet, joissa on avoin etukansi Kukaan ei saa koskaan oleskella kannella keulakaiteen edessä veneen liikkuessa. Pidä kaikki matkustajat keulakaiteen tai -aitauksen takana. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

45 Vesillä Etukannella oleskelevat henkilöt voivat helposti paiskautua laidan yli, tai jos ihmiset riiputtavat jalkojaan etureunan yli, aallokko voi vetäistä heidät jaloista veteen. mc ! VAARA Vältä vakava vamma tai kuolema ponttonin etupään tai avokannen yli putoamisen ja veneen alle jäämisen seurauksena. Pysy kaukana kannen etupäästä ja istu, kun vene on liikkeessä. Veneet, joiden etupäähän on asennettu korkeajalustaiset kalastustuolit Korotettuja kalastustuoleja ei ole tarkoitettu käytettäviksi, kun vene kulkee tyhjäkäyntiä tai uistelua nopeammalla vauhdilla. Istu ainoastaan istuimilla, jotka on tarkoitettu suuremmilla nopeuksilla matkustamiseen. Odottamaton äkillinen veneen nopeuden hidastuminen voi pudottaa korkeammalla istuvan matkustajan veneen etuosan yli. Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen! VAARA mc Vältä vakava vamma tai kuolema, joka voi aiheutua paiskautumisesta veneen pohjalle tai sen laidan yli, kun vene putoaa aallon tai vanaveden aiheuttaman hypyn jälkeen. Vältä mahdollisuuksien mukaan aallon tai vanaveden aiheuttamia hyppyjä. Opasta kaikkia veneessä olevia pysymään matalana ja pitämään kiinni veneen tukitangoista, jos tapahtuu vanaveden tai aallon aiheuttama hyppy. mc Huviveneiden ajaminen aaltojen ja vanavesien yli kuuluu veneilyyn. Kun tätä kuitenkin harrastetaan sellaisella nopeudella, että veneen runko nousee osittain tai kokonaan vedestä, syntyy tiettyjä vaaroja, etenkin veneen palatessa veteen. Suurin vaara on se, että vene muuttaa suuntaa kesken hyppyä. Sellaisessa tapauksessa laskeutuminen voi aiheuttaa veneen rajun suunnanmuutoksen. Terävä suunnanvaihdos voi paiskata matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Veneesi päästessä törmäämään aaltoon tai vanaveteen on olemassa toinenkin, harvinaisempi vaarallinen seuraus. Jos veneen ilmassa ollessa keula koukkaa tarpeeksi syvään alaspäin, se saattaa veteen koskettaessaan tunkeutua vedenpinnan alle ja sukeltaa hetken ajaksi. Tämä pysäyttää heti veneen lähes täysin ja heittää veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi sivusuuntaan C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 37

46 Vesillä Vedenalaisiin esteisiin osuminen Vähennä nopeutta ja jatka varovaisuutta noudattaen, kun ajat venettä matalassa vedessä tai sellaisilla alueilla, joilla epäillään olevan vedenalaisia esteitä, joihin veden alla olevat vetolaitteen osat, peräsin tai veneen pohja saattavat osua. TÄRKEÄÄ: Tärkein asia kelluvaan tai vedenalaiseen esineeseen osumisvaaran ja siitä aiheutuvan henkilövamman tai iskuvaurion estämiseksi on veneen nopeuden hallinta. Tällaisissa olosuhteissa veneen nopeus ei saa ylittää km/h (15 25 mph). Kelluvaan tai vedenalaiseen esineeseen osuminen saattaa johtaa lukemattomiin eri tilanteisiin. Jotkut näistä tilanteista voivat aiheuttaa seuraavaa: Vene voi yhtäkkiä vaihtaa suuntaa. Nopea suunnanvaihdos voi paiskata matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vene voi hidastua nopeasti. Tämä paiskaa matkustajat eteenpäin tai jopa veneen laidan yli. Iskuvaurio vetolaitteen vedenalaisille osille, peräsimelle ja/tai veneelle. Muista, että yksi tärkeimmistä asioista, jonka voit tehdä näissä tilanteissa loukkaantumis- tai törmäysvahinkojen vähentämiseksi, on veneen nopeuden hallinta. Veneen nopeus tulee rajoittaa vähimmäisplaanausnopeuteen, kun ajetaan vesillä, joilla tiedetään olevan vedenalaisia esteitä. Jos vene on osunut vedenalaiseen kohteeseen, pysäytä moottori mahdollisimman pian ja tarkasta vetojärjestelmä särkyneiden tai löystyneiden osien varalta. Jos esiintyy vaurio, tai sellaista epäillään, moottori on syytä viedä valtuutettuun Mercury MerCruiser jälleenmyyjälle perusteellista tarkastusta ja tarvittavia korjauksia varten. Veneestä tulee tarkistaa rungon murtumat, peräpeilin murtumat ja vesivuodot. Vaurioituneiden vedenalaisten vetolaitteen osien, peräsimen tai veneen pohjan käyttäminen voi aiheuttaa lisävahinkoa muille moottorin osille tai se voi vaikuttaa veneen hallintaan. Jos ajoa on jatkettava, jatka sitä paljon hitaammalla nopeudella. Toimintaan vaikuttavat seikat! VAARA Vältä veneen hallinnan menetyksestä johtuvat vakavat vammat tai kuolema. Törmäysvaurioituneen perämoottorin käytön jatkaminen voi johtaa odottamattomaan osan rikkoutumiseen myöhemmän törmäyksen tapahtuessa tai ilmankin. Tarkastuta moottori perusteellisesti ja teetä kaikki tarpeelliset korjaukset. Painojakauma (matkustajien ja varusteiden) veneen sisällä Painon siirtäminen taakse (perään): 7576 Lisää yleensä nopeutta ja moottorin kierroslukua Aiheuttaa keulan hyppimistä aallokossa Lisää vaaraa, että peräaalto loiskahtaa veneeseen, kun tullaan pois plaanauksesta Pahimmillaan se voi aiheuttaa veneen pomppimista Painon siirtäminen eteen (keulaan): Helpottaa plaanausta Parantaa ajoa kovalla merenkäynnillä Sivu C60 TOUKOKUU 2006

47 Veneen pohja Kavitaatio Kuplinta Vesillä Pahimmillaan se voi aiheuttaa veneen ohjautumisen edestakaisin (keulaohjaus) Maksiminopeuden säilyttämiseksi veneen pohjan on oltava: Puhdas eliöistä ja vesikasvillisuudesta Kieroutumaton; lähes tasainen veden kosketuskohdassa Suora ja sileä edestä ja takaa Vesikasvillisuutta voi kertyä, kun vene on laiturissa. Tämä kasvillisuus pitää poistaa ennen käyttöä. Se voi tukkia vedenottoaukot ja aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. Kavitaatiota tapahtuu, kun vesivirta ei pysty myötäilemään nopeasti liikkuvan vedenalaisen kohteen, kuten alavaihteiston tai potkurin pinnanmuotoa. Kavitaatio päästää potkurin kiihtymään, vaikka veneen nopeus hidastuu. Kavitaatio voi syövyttää pahoin alavaihteiston tai potkurin pintaa. Tavallisia kavitaation syitä ovat: Potkuriin takertuneet ruohot tai muut roskat Taipunut potkurin lapa Potkurissa koholla olevat särmät tai terävät reunat Kuplinta aiheutuu pintailman tai pakokaasujen joutumisesta potkurin ympärille, mistä seuraa potkurin pyörimisnopeuden lisääntyminen ja veneen nopeuden väheneminen. Ilmakuplat iskeytyvät potkurin lapaan ja aiheuttavan lavan pinnan eroosiota. Jos tämän annetaan jatkua, lapa lakkaa lopulta toimimasta (rikkoutuu). Liiallisen kuplinnan tavallinen syy on: Vetolaite on trimmattu liian kauas. Potkurista puuttuu hajotinrengas. Vaurioitunut potkuri tai vaihteistokotelo, joka päästää pakokaasuja potkurin ja vaihteistokotelon väliin. Vetolaite on asennettu peräpeiliin liian korkealle. Korkeus merenpinnasta ja ilmasto Alkuvalmistelut 20 tunnin totutusajo Maantieteellisen korkeuden ja ilmaston muutokset vaikuttavat moottorin suorituskykyyn. Suorituskyvyn huononemisen syynä voi olla: Suurempi maantieteellinen korkeus Korkeampi lämpötila Alhainen ilmakehän paine Suuri kosteus Saadaksesi moottoristasi optimisuorituskyvyn vaihtelevissa sääolosuhteissa on hyvin tärkeää, että moottorin kanssa käytetään potkuria, joka antaa moottorin käydä ohjearvojen maksimikierroslukualueen yläpäässä tai sen lähellä vene normaalisti kuormitettuna normaalissa veneilysäässä. Useimmissa tapauksissa suositeltava kierrosluku voidaan saavuttaa vaihtamalla pienempinousuiseen potkuriin. TÄRKEÄÄ: Ensimmäiset 20 käyttötuntia ovat moottorin totutusajojaksoa. Oikea totutusajo on välttämätöntä vähimmäisöljynkulutuksen ja enimmäissuorituskyvyn saavuttamiseksi. Tämän totutusajojakson aikana täytyy noudattaa seuraavia sääntöjä: Älä aja alle /min kierrosluvulla pitkään ensimmäisten 10 tunnin aikana. Vaihda vaihteelle mahdollisimman pian käynnistyksen jälkeen ja lisää kaasua /min kierrosluvun yli, jos olosuhteet sallivat turvallisen käytön C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 39

48 Vesillä Älä aja yhdellä nopeudella jatkuvasti pitkiä aikoja kerrallaan. Älä ylitä 3/4 kaasua ensimmäisten 10 tunnin aikana. Seuraavien 10 tunnin aikana sallitaan satunnainen täyskaasun käyttö (korkeintaan 5 minuuttia kerrallaan). Vältä kiihdytystä täyskaasulla tyhjäkäynnistä. Älä käytä täyskaasua, ennen kuin moottori saavuttaa normaalin käyntilämpötilan. Tarkista moottoriöljyn taso usein. Lisää öljyä tarpeen mukaan. Korkea öljyn kulutus totutusajokauden aikana on normaalia. Totutusajojakson jälkeen Seuraavia suosituksia kannattaa harkita Mercury MerCruiser -moottorisi käyttöiän pidentämiseksi: Varmista, että potkuri antaa moottorin toimia ohjearvojen mukaisen täyskaasun kierroslukualueen yläpäässä tai sen lähellä (Katso kohtia Tekniset tiedot ja Huolto) kun ajetaan täyskaasulla veneen normaalikuormalla. Suositellaan käyttöä enintään 3/4 kaasulla. Vältä pitkällistä käyttöä täyskaasulla. Vaihda öljy ja öljynsuodatin. Katso Huolto. Tarkastus ensimmäisen kauden lopussa Ota ensimmäisen käyttökauden jälkeen yhteys valtuutettuun Mercury MerCruiser myyjäliikkeeseen keskustellaksesi ja järjestääksesi määräaikaishuoltoa koskevat asiat Jos olet sellaisella seudulla, jossa tuotetta käytetään jatkuvasti ympäri vuoden, sinun on syytä ottaa yhteys paikalliseen myyntiliikkeeseen ensimmäisten 100 käyttötunnin päätteeksi tai kerran vuodessa riippuen siitä, kumpi tulee ensin. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

49 Sisällysluettelo Osa 4 - Tekniset tiedot Tekniset tiedot Risteilyn kierrosnopeus Polttoainevaatimukset Polttoainelaadut Reformuloitujen (hapetettujen) polttoaineiden käyttö (vain Yhdysvallat) Alkoholia sisältävät polttoaineet Moottoriöljy Moottorin tekniset tiedot Nesteiden ohjearvot Vaihteisto Moottori C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 41

50 Tekniset tiedot Risteilyn kierrosnopeus Polttoainevaatimukset Nykyiset sisämoottorit käyvät suuremmalla nopeudella kuin vain muutama vuosi sitten valmistetut moottorit. Suurempi kierrosnopeus ja parempi ilmanpoisto ovat enimmäkseen syynä uusien moottorien suurempaan tehoon. Suurempi täyskaasun kierrosluku merkitsee myös suurempaa risteilynopeuden kierroslukua. Suurempi kierrosluku on erittäin tärkeä optimaaliselle suorituskyvylle ja tehokkuudelle. Uusien moottorien valmistusmateriaalit ja muotoilu mahdollistavat suuremmat nopeudet kestävyydestä tinkimättä. Liian suurten tai liian monien potkurien käyttö veneessä risteilyn kierrosluvun vähentämiseksi lisää moottorin vaurioitumisriskiä nakutusilmiön tai ennenaikaisen sytytyksen seurauksena. Suositeltavat risteilynopeuden kierroslukualueet ovat: Malli Risteilyn kierrosluku huipputehokkuudella Kierroslukualue 8.1S Horizon S HO TÄRKEÄÄ: Sopimattoman bensiinin käyttö voi vioittaa moottoria. Sopimattoman bensiinin käytön aiheuttama moottorivaurio katsotaan moottorin epäasialliseksi käytöksi eikä siitä aiheutuva vaurio ole rajoitetun takuun kattama. Polttoainelaadut Mercury MerCruiser -moottorit toimivat tyydyttävästi, kun käytetään tunnetunmerkkistä lyijytöntä bensiiniä, joka täyttää seuraavat ohjearvot: Yhdysvallat ja Kanada - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 87 (R+M)/2. Premium-bensiini [92 (R+M)/2 oktaani] on myös hyväksyttävää. ÄLÄ käytä lyijyllistä bensiiniä. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 90 RON. Korkeaoktaanisempi bensiini (98 RON) on myös hyväksyttävää. Jos lyijytöntä bensiiniä ei ole saatavana, käytä tunnetun merkkistä lyijyllistä bensiiniä. Reformuloitujen (hapetettujen) polttoaineiden käyttö (vain Yhdysvallat) Tämäntyyppistä bensiiniä vaaditaan tietyillä USA:n alueilla. Näissä polttoaineissa käytettävät kaksi hapetinta ovat alkoholi (etanoli) tai eetteri (MTBE tai ETBE). Mikäli omalla seudullasi saatavan bensiinin hapettimena käytetään etanolia, katso kohtaa Alkoholia sisältävät bensiinit. Näiden reformuloitujen bensiinien käyttö Mercury MerCruiser -moottorissasi on hyväksyttävää. Alkoholia sisältävät polttoaineet Jos alueellasi myytävä bensiini sisältää joko metanolia (metyylialkoholia) tai etanolia (etyylialkoholia), sinun tulee tietää sen eräistä mahdollisista haittavaikutuksista. Nämä haittavaikutukset ovat vakavampia metanolin aiheuttamina. Polttoaineen alkoholiprosentin lisääminen voi myös pahentaa näitä haittavaikutuksia. Eräät näistä haittavaikutuksista aiheutuvat siitä, että bensiinissä olevaan alkoholiin imeytyy ilmasta kosteutta, mistä seuraa veden/alkoholin erottuminen polttoainesäiliössä olevasta bensiinistä. Mercury MerCruiser -moottorisi polttoainejärjestelmän osat kestävät korkeintaan 10 % alkoholia sisältävää bensiiniä. Emme tiedä, minkä prosenttimäärän veneesi polttoainejärjestelmä kestää. Pyydä veneen valmistajalta yksityiskohtaiset suositukset veneen polttoainejärjestelmän osista (polttoainesäiliöt, -letkut ja liittimet). Ole tietoinen siitä, että alkoholia sisältävä bensiini voi lisätä: Metalliosien syöpymistä Sivu C60 TOUKOKUU 2006

51 Tekniset tiedot Kumi- tai muoviosien rappeutumista Polttoaineen tunkeutumista kumiletkujen läpi Käynnistys- ja toimintavaikeuksia! VAARA TULIPALO- JA RÄJÄHDYSVAARA: Polttoainevuoto polttoainejärjestelmän mistä tahansa osasta voi muodostaa tulipalo- ja räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman. Koko polttoainejärjestelmän määräaikainen tarkastus on välttämätöntä, varsinkin säilytyksen jälkeen. Kaikki polttoainejärjestelmän osat tulee tarkastaa vuodon, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion varalta. Jos vuodon tai haurastumisen merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava ennen kuin moottoria käytetään enempää. Polttoaineessa käytettävän alkoholin mahdollisten haittavaikutusten johdosta suositellaan alkoholittoman polttoaineen käyttöä mikäli mahdollista. Jos saatavissa on vain alkoholia sisältävää bensiiniä tai jos ei tiedetä, onko bensiinissä alkoholia, vuotoja ja epänormaaleja tapahtumia pitää tarkkailla tavallista useammin. TÄRKEÄÄ: Kun Mercury MerCruiser -moottorissa käytetään alkoholia sisältävää bensiiniä, sen pitkällistä säilytystä polttoainesäiliössä tulee välttää. Veneille yleiset pitkät säilytysjaksot aiheuttavat ainutlaatuisia ongelmia. Autoissa alkoholisekoitteiset polttoaineet yleensä käytetään, ennen kuin niihin ehtii imeytyä niin paljon vettä, että syntyy vaikeuksia, mutta veneet seisovat usein jouten niin pitkään, että nesteet ehtivät erottua. Lisäksi säilytyksen aikana voi tapahtua sisäistä syöpymistä, jos alkoholi on liuottanut sisäosia suojaavan öljykalvon. Moottoriöljy Optimin suorituskyvyn ja moottorin parhaan suojauksen saamiseksi suosittelemme vahvasti seuraavien suositusjärjestyksessä lueteltavien öljyjen käyttöä: 1. MerCruiser / Quicksilver Synthetic Blend, NMMA FC-W -luokka, 4-tahtiöljy. 2. MerCruiser / Quicksilver 25W40 NMMA FC-W -luokan öljy. 3. NMMA FC-W -luokan öljy. 4. MerCruiser / Quicksilver 4-tahtiöljy, 25W40, ei NMMA FC-W -luokkaa. 5. Hyvälaatuinen, yksiasteinen, pesevä auton öljy alla olevan käyttötaulukon mukaisesti. HUOMAUTUS: Pesemättömien öljyjen, moniasteöljyjen (muiden kuin määriteltyjen), FC-W-luokittamattomien synteettisten öljyjen, heikkolaatuisten öljyjen tai kiinteitä lisäaineita sisältävien öljyjen käyttöä ei nimenomaan suositeta C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 43

52 Tekniset tiedot Moottorin tekniset tiedot Mallit 8.1S Horizon 8.1S HO Hevosvoimaa Kilowattia Iskutilavuus 8,1 l (496 cid) Määritelty täyskaasun kierroslukualue Kierrosluku tyhjäkäynnillä, vaihde vapaalla Öljyn vähimmäispaine tyhjäkäynnillä kpa (15 psi) Öljyn vähimmäispaine kierrosluvulla /min kpa (30 psi) Termostaatti 71 C (160 F) Sytytysennakko tyhjäkäynnillä 3. Ei säädettävä Sytytysjärjestys Sähköjärjestelmä 12 volttia, miinusmaadoitus Laturin ohjearvo kuumakäynnin ampeeria 65 A Laturin ohjearvo kylmäkäynnin ampeeria 72 A Suositeltavat akun arvot (ei DTS-mallit) (vähintään) 750 cca, 950 mca tai 180 Ah. Suositeltavat akun arvot (DTS-mallit) (vähintään) 800 cca, 1000 mca tai 190 Ah. Sytytystulpan tyyppi AC Platinum (AC ) Sytytystulpan kärkiväli 1,5 mm (0.060 in.) 1. Suorituskykyarvot on mitattu ja oikaistu SAE J1228/ISO 8665:n mukaisesti kampiakselilta. 2. Mitattu tarkalla huoltoon tarkoitetulla kierroslukumittarilla moottorin ollessa normaalissa toimintalämpötilassa 3. EFI-mallien tyhjäkäyntinopeus ja sytytysennakko eivät ole säädettävissä 4. Öljynpaine pitää tarkistaa moottorin ollessa normaalissa toimintalämpötilassa. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

53 Tekniset tiedot Nesteiden ohjearvot Vaihteisto Malli Tilavuus Nestetyyppi 500 A 2,84 litraa (3.00 U.S. qt) 5000 V 3,30 litraa (3.5 U.S. qt) 63 A 4,00 litraa (4.5 U.S. qt) 63 V 4,00 litraa (4.5 U.S. qt) 80 A 5,50 litraa (6 U.S. qt) Dexron III -automaattivaihteistoneste Moottori TÄRKEÄÄ: Kaikki tilavuudet ovat likimääräisiä nestemittoja. TÄRKEÄÄ: Voi olla tarpeen säätää öljymääriä riippuen asennuskulmasta ja jäähdytysjärjestelmistä (lämmönvaihdin ja nestejohdot). Kaikki mallit Tilavuus Nestetyyppi Moottoriöljy (suodattimen kanssa) 1. 8,5 litraa (9 U.S. qt) Mercury/Quicksilver Synthetic Blend MerCruiser -moottoriöljy 25W-40 Merivesijäähdytysjärjestelmä 2. Suljettu jäähdytysjärjestelmä 20 litraa (21 U.S. qt) Propyleeniglykoli ja puhdistettu vesi 18 litraa (19 U.S. qt) Mercury Extended Life pitkäikäinen jäähdytysneste/pakkasneste tai pitkäikäinen etyleeniglykoli 5/100 pakkasneste/ jäähdytysneste sekoitettuna puhdistettuun veteen suhteessa 50/50 1. Käytä aina mittatikkua määrittääksesi täsmällisesti, paljonko öljyä tai nestettä tarvitaan. 2. Merivesijäähdytyksen tilavuustiedot ovat ainoastaan talvisäilytysvalmistelua varten C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 45

54 Tekniset tiedot Huomautuksia: Sivu C60 TOUKOKUU 2006

55 Sisällysluettelo Osa 5 - Huolto Huolto Omistajan/käyttäjän velvollisuudet Jälleenmyyjän velvollisuudet Huolto Tee-se-itse-huoltoehdotuksia Tarkastus Huoltoaikataulu Sisämoottorit Rutiinihuolto Jokaisen päivän aluksi Jokaisen päivän päätteeksi Viikottain Joka toinen kuukausi tai 50 tunnin välein Määräaikaishuolto Ensimmäisen 20 tunnin jälkeen (totutusajo) tunnin välein tai vuosittain (kumpi sattuu ensin)...50 Joka 300 tunnin tai 3 vuoden välein vuoden välein Huoltoloki Moottoriöljy Tarkastus Täyttö Öljyn ja suodattimen vaihto Moottoriöljyn tyhjennyspumppu Suodattimen vaihto Vaihteistoneste Tarkistus moottorin ollessa lämmin Tarkistus moottorin ollessa kylmä Vaihto Moottorin jäähdytysneste Tarkastus Täyttö Vaihto Liekinsammuttimen puhdistus Veden erottavan polttoaineensuodattimen vaihto Apulaitehihna Tarkastus Vaihto Merivesijärjestelmän huuhtelu - sisämoottorimallit Vene poissa vedestä - sisämoottorimallit...60 Vene vedessä - sisämoottorimallit...61 Akku Useampien EFI-moottorien akkuja koskevat varotoimet C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 47

56 Huolto Omistajan/käyttäjän velvollisuudet Käyttäjän velvollisuutena on suorittaa kaikki turvallisuustarkastukset, varmistaa, että noudatetaan kaikkia voitelu- ja huolto-ohjeita turvallista käyttöä silmällä pitäen ja viedä yksikkö valtuutetulle Mercury MerCruiser -jälleenmyyjälle määräaikaistarkastusta varten. Normaali kunnossapitohuolto ja varaosat ovat omistajan/käyttäjän vastuulla, eikä niitä siten katsota valmistus- tai materiaalivioiksi takuuehtojen puitteissa. Yksilöllinen ajotapa ja käyttö vaikuttavat kunnossapitohuollon tarpeeseen. Moottorin asianmukainen huolto ja hoito varmistavat optimisuorituskyvyn ja luotettavuuden ja pitävät käytön kokonaiskustannukset alimmillaan. Kysy valtuutetulta Mercury MerCruiser -jälleenmyyjältä huoltoa helpottavista tarvikkeista. Jälleenmyyjän velvollisuudet Huolto Yleisesti jälleenmyyjän velvollisuuksiin asiakasta kohtaan kuuluvat luovutusta edeltävä tarkastus ja valmistelu, kuten: Varmistaa, että vene on asianmukaisesti varustettu. Varmistaa ennen luovutusta, että Mercury MerCruiser -moottori ja muut laitteet ovat asianmukaisessa toimintakunnossa. Tehdä kaikki tarvittavat säädöt maksimitehokkuuden saavuttamiseksi. Antaa asiakkaalle opastusta veneessä olevista laitteista. Selittää ja esitellä moottorin ja veneen käyttö. Antaa asiakkaalle kopio luovutusta edeltävästä tarkastuslistasta. Myynnin hoitaneen jälleenmyyjän pitää täyttää takuurekisteröintikortti kokonaisuudessaan ja lähettää se tehtaalle välittömästi uuden tuotteen myynnin yhteydessä.! VAARA Vältä vamma tai kuolema ja tuotevaurio sähköiskun, tulipalon tai räjähdyksen seurauksena. Irrota aina molemmat akkukaapelit akusta ennen moottorin huoltamista.! VAARA Moottoritilassa voi olla polttoainehöyryjä. Vältä polttoainehöyryjen tai räjähdyksen aiheuttamat henkilövammat tai moottorivauriot. Tuuleta aina moottoritila ennen moottorin huoltoa. TÄRKEÄÄ: Katso huoltotaulukosta täydellinen luettelo kaikista suoritettavista määräaikaishuolloista. Omistaja/käyttäjä voi itse suorittaa joitakin näistä, valtuutetun Mercury MerCruiser -jälleenmyyjän on suoritettava muut huollot. Ennen kuin yritetään huolto- tai korjausmenettelyjä, joita ei ole käsitelty tässä ohjekirjassa, suosittelemme, että ostetaan Mercury MerCruiser huolto-ohjekirja ja luetaan se perinpohjaisesti. HUOMAUTUS: Huoltokohteet on merkitty eri värein tunnistuksen helpottamiseksi. Tunnistamista auttaa moottorin päällä oleva tarra. Huoltokohteiden värit Sininen Keltainen Oranssi Musta Jäähdytysneste Moottoriöljy Polttoainemittari Vaihteistovoiteluöljy Sivu C60 TOUKOKUU 2006

57 Huolto Huoltokohteiden värit Ruskea Vaihteisto (vain sisämoottorimallit) Tee-se-itse-huoltoehdotuksia Tarkastus Nykypäivän veneilylaitteet, kuten Mercury MerCruiser -moottori, ovat erittäin teknisiä koneita. Elektroninen sytytys ja erikoiset polttoaineen syöttöjärjestelmät saavat aikaan paremman polttoainetalouden, mutta ovat samalla monimutkaisempia kouluttamattomalle mekaanikolle. Jos olet tee-se-itse-ihmisiä, tässä on sinulle ehdotuksia. Älä yritä mitään korjauksia, ellet ole perillä varoituksista, vaaroista ja vaadittavista toimenpiteistä. Turvallisuutesi on meille tärkeää. Mikäli yrität huoltaa tuotetta itse, ehdotamme, että tilaat kyseisen mallin huoltoohjekirjan. Huolto-ohjekirjassa annetaan oikeat ohjeet noudatettaviksi. Se on kirjoitettu koulutetulle mekaanikolle, joten siinä voi olla toimenpiteitä, joita et ymmärrä. Älä yritä suorittaa korjauksia, jollet ymmärrä toimenpiteitä. Eräiden korjausten suoritukseen tarvitaan erikoistyökaluja ja -laitteita. Älä yritä tehdä tällaisia korjauksia, ellei sinulla ole näitä erikoistyökaluja ja/tai -laitteita. Voit vaurioittaa tuotetta ja joutua maksamaan enemmän kuin jälleenmyyjä olisi veloittanut. Jos purat moottorin tai vetolaitteen osittain etkä pysty korjaamaan sitä, jälleenmyyjän mekaanikon on koottava osat ja testattava se ongelman määrittelemiseksi. Tämä tulee kalliimmaksi kuin koneen vieminen suoraan jälleenmyyjälle ongelman ilmetessä. Ongelma voi korjautua hyvin yksinkertaisella säädöllä. Älä soita jälleenmyyjälle, huoltokonttoriin tai tehtaaseen ja yritä saada heitä määrittelemään ongelma tai pyydä heiltä korjausmenettelyä. Heidän on vaikea määritellä ongelmaa puhelimessa. Valtuutettu myyjäliikkeesi on käytettävissä moottorin huoltamiseksi. Siellä on pätevät tehtaan kouluttamat mekaanikot. Suositamme, että pyydät jälleenmyyjää tekemään määräajoin moottorillesi huoltotarkastuksia. Jälleenmyyjän tulee asettaa se syksyllä talviteloille ja huoltaa se ennen veneilykautta. Näin ongelmien mahdollisuus vähenee veneilykaudella, kun haluat nauttia ongelmattomasta veneilystä. Tarkasta moottori usein ja säännöllisesti, mikä auttaa ylläpitämään sen huippusuorituskyvyn, ja korjaa mahdolliset ongelmat ennen niiden tapahtumista. Koko moottori on tarkastettava huolellisesti, mukaan lukien kaikki moottorin osat, joihin pääsee käsiksi. Tarkista, onko löysiä, vioittuneita tai puuttuvia osia, letkuja ja kiristimiä; kiristä tai vaihda tarvittaessa. Tarkasta, etteivät pistoke- ja sähköjohdot ole vioittuneet. Irrota ja tarkasta potkuri. Jos se on pahasti kolhiintunut, taipunut tai murtunut, ota yhteys valtuutettuun Mercury MerCruiser -jälleenmyyjään. Korjaa moottorin ulkopinnan kolhut ja syöpymisvauriot. Ota yhteys valtuutettuun Mercury MerCruiser -jälleenmyyjään. Huoltoaikataulu Sisämoottorit Rutiinihuolto HUOMAUTUS: Suorita ainoastaan omaa moottoriasi koskevat huoltotoimet C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 49

58 Huolto JOKAISEN PÄIVÄN ALUKSI Tarkista kampikammion öljy (aikaväliä voi pidentää kokemusten perusteella). Tarkista vaihteistoöljyn määrä. JOKAISEN PÄIVÄN PÄÄTTEEKSI VIIKOTTAIN Jos ajetaan suolaisessa vedessä, murtovedessä tai saastuneessa vesistössä, huuhtele jäähdytysjärjestelmä jokaisen käytön jälkeen. Tarkista veden imuaukot roskien ja vesikasvillisuuden varalta. Tarkista merivesisuodatin ja puhdista. Tarkista jäähdytteen taso. Tarkista vaihteistoöljy. JOKA TOINEN KUUKAUSI TAI 50 TUNNIN VÄLEIN Määräaikaishuolto Vain kun ajetaan suolaisessa, saastuneessa tai murtovedessä: käsittele moottori Corrosion Guard -suoja-aineella. Tarkista akun liitännät ja nesteen taso. Varmista, että mittarit ja johtojen liitännät ovat kunnossa. Puhdista mittarit. 1. HUOMAUTUS: Suorita ainoastaan omaa moottoriasi koskevat huoltotoimet. ENSIMMÄISEN 20 TUNNIN JÄLKEEN (TOTUTUSAJO) Suosituksia Mercury MerCruiser -moottorisi käyttöiän pidentämiseksi: 1. Vaihda moottoriöljy ja suodatin. 2. Vaihda vaihteiston öljy ja suodatin. HUOMAUTUS: Takuun säilymiseksi, ZF Marine vaatii vaihteistoöljyn ja -suodattimen vaihtamista. 100 TUNNIN VÄLEIN TAI VUOSITTAIN (KUMPI SATTUU ENSIN) Korjausmaalaa moottorin maalipinta. Vaihda kampikammion öljy ja suodatin. Vaihda vaihteistoöljy (ZF-vaihteistomallit) 2. Vaihda veden erottavan polttoaineensuodattimen panos. Tarkista, ettei ohjausjärjestelmässä ja kaukosäätimessä ole löysiä, puuttuvia tai vioittuneita osia. Voitele kaapelit ja vivustot. Puhdista liekinpysäytin, imuilman äänenvaimennin (MPI-moottorit) 3. ja kampikammion tuuletusletkut. Tarkasta PCV-venttiili, jos varusteena. JOKA 300 TUNNIN TAI 3 VUODEN VÄLEIN Tarkasta hihnojen kunto. Tarkista moottorin kiinnityksen kireys ja kiristä tarvittaessa. Tarkista virranjakajan kansi, jos varusteena. Tarkista sähköjärjestelmä löysien, vioittuneiden tai syöpyneiden kiinnikkeiden varalta. Tarkista jäähdytysjärjestelmän ja pakojärjestelmän letkunkiristimien kireys. Tarkasta molemmat järjestelmät vaurioiden ja vuotojen varalta. Pura ja tarkasta merivesipumppu ja vaihda kuluneet rakenneosat. Puhdista suljetun jäähdytysjärjestelmän merivesiosasto. Puhdista, tarkasta ja testaa painekorkki. (vain sisämoottorit ja sisäperämoottorit) Tarkasta pakokaasujärjestelmän osat ja varmista, että läppäventtiilit, jos varusteena, eivät ole hukassa tai kuluneet. 1. Jos ajetaan suolaisessa vedessä, väli lyhennetään 25 tunniksi tai 30 päiväksi riippuen siitä kumpi sattuu ensin. 2. Neste ja suodatin täytyy vaihtaa ensimmäisten 25 tunnin jälkeen ja sitten joka 100. tunti. 3. Ota yhteyttä valtuutettuun Mercury MerCruiser -jälleenmyyjääsi vaihtaaksesi imuilman äänenvaimentimen Sivu C60 TOUKOKUU 2006

59 5 VUODEN VÄLEIN Huoltoloki Huolto Vaihda jäähdytysneste (joka toinen vuosi, jos käytetään pitkäikäistä pakkasnesteellistä jäähdytysnestettä). (vain sisämoottorit ja sisäperämoottorit) Kirjaa moottorin kaikki huollot tähän. Muista tallettaa kaikki työmääräykset ja kuitit. Päivämäärä Suoritettu huolto Moottoritunteja Moottoriöljy! VAROITUS YMPÄRISTÖVAARA! Öljyn tai öljyjätteiden päästö ympäristöön on laissa kielletty. Älä läikytä öljyä tai öljyjätteitä ympäristöön, kun käytät tai huollat venettäsi. Pane öljy tai öljyjätteet astioihin paikallisten viranomaisten määräysten mukaisesti. Tarkastus 1. Pysäytä moottori. Anna öljyn valua öljypohjaan noin viisi minuuttia. Veneen pitää olla liikkumatta vedessä. 2. Poista mittatikku. Pyyhi puhtaaksi ja asenna kokonaan takaisin mittatikun putkeen. Odota 60 sekuntia, jotta sisään jäänyt ilma pääsee poistumaan. HUOMAUTUS: Varmista mittatikun asennus niin, että öljytason tarkistusmerkit osoittavat moottorin perää (vauhtipyörää) kohti C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 51

60 Huolto a 8480 a - Mittatikun putki TÄRKEÄÄ: Lisää ohjeissa nimettyä moottoriöljyä, kunnes taso tulee mittatikun FULL tai OK-alueen ylämerkin tasolle, mutta ei sen yläpuolelle. 3. Poista mittatikku ja tarkista öljyn taso. Öljytason on oltava täyden tai OK-alueen ja lisää-alueen välissä. Aseta mittatikku takaisin mittatikun putkeen. Täyttö TÄRKEÄÄ: Älä pane moottoriin liikaa öljyä. TÄRKEÄÄ: Käytä aina mittatikkua määrittääksesi täsmällisesti, paljonko öljyä tai nestettä tarvitaan. 1. Irrota öljyn täyttökorkki. a 5581 a - Öljyn täyttökorkki TÄRKEÄÄ: Lisää ohjeissa nimettyä moottoriöljyä, kunnes taso tulee mittatikun FULL tai OK-alueen ylämerkin tasolle, mutta ei sen yläpuolelle. 2. Lisää ohjeissa nimettyä moottoriöljyä, kunnes taso tulee mittatikun FULL tai OKalueen ylämerkin tasolle, mutta ei sen yläpuolelle. Tarkista öljytaso uudestaan. 3. Pane täyttökorkki takaisin. Kaikki mallit Tilavuus Moottoriöljy (suodattimen kanssa) 8,5 litraa (9 U.S. qt) Sivu 52 Nestetyyppi Mercury/Quicksilver Synthetic Blend MerCruiser -moottoriöljy 25W C60 TOUKOKUU 2006

61 Huolto Öljyn ja suodattimen vaihto Katso vaihtoväli Huoltoaikataulusta. Moottoriöljy on vaihdettava ennen kuin vene pannaan säilytykseen. TÄRKEÄÄ: Vaihda moottoriöljy, kun moottori on käytöstä lämmin. Lämmin öljy virtaa helpommin vieden mukanaan enemmän epäpuhtauksia. Käytä ainoastaan suositettua moottoriöljyä (katso Tekniset tiedot). MOOTTORIÖLJYN TYHJENNYSPUMPPU 1. Löysää öljynsuodatin järjestelmän tuulettamiseksi. 2. Poista mittatikku. 3. Asenna öljypumppu mittatikun putkeen. a b c mc a - Tyypillinen öljypumppu b - Mittatikun putki c - Öljyntyhjennysletku 4. Pane kampikammion öljypumpun letkun pää sopivaan astiaan ja pumppaa kahvasta, kunnes kampikammio on tyhjä. 5. Poista pumppu. 6. Asenna mittatikku. SUODATTIMEN VAIHTO 1. Irrota ja hävitä öljynsuodatin. a 8479 a - Öljynsuodatin 2. Sivele uuden suodattimen tiivistysrengas moottoriöljyllä ja asenna. 3. Kiristä öljynsuodatin pitävästi (noudata suodattimen valmistajan ohjeita). Älä kiristä liikaa. 4. Irrota öljyn täyttökorkki C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 53

62 Huolto Vaihteistoneste TÄRKEÄÄ: Käytä aina mittatikkua määritelläksesi täsmälleen paljonko öljyä tarvitaan. 5. Lisää suositettavaa moottoriöljyä öljypinnan nostamiseksi mittatikun OK-alueen alareunaan. 6. Tarkista öljytaso veneen kelluessa vedessä ja lisää ohjeiden mukaista nestettä öljypinnan nostamiseksi FULL-merkkiin tai OK-alueen yläreunaan asti, mutta ei niiden yli. HUOMAUTUS: Kun lisätään 0,95 litraa (1 qt) moottoriöljyä, pinta nousee ADD-merkistä OK-alueen yläreunaan. Kaikki mallit Tilavuus Nestetyyppi Moottoriöljy (suodattimen kanssa) 8,5 litraa (9 U.S. qt) Mercury/Quicksilver Synthetic Blend MerCruiser -moottoriöljy 25W Käynnistä moottori, käytä sitä kolme minuuttia ja tarkista, ettei vuotoja esiinny. Pysäytä moottori. Anna öljyn valua öljypohjaan noin viisi minuuttia. Veneen pitää olla liikkumatta vedessä. Tarkistus moottorin ollessa lämmin 1. Velvet Drive -vaihteistot Sammuta moottori ja tarkista nestetaso nopeasti kääntämällä T-kahvaa vastapäivään ja poistamalla mittatikku. Nestetason tulee olla Full-merkissä. Jos nestetaso on alhainen, lisää määritettyä nestettä mittatikun putken kautta. 2. ZF Marine -vaihteistot Sammuta moottori, poista mittatikku ja tarkista taso. Jos neste on yläviivan (Full) alapuolella, lisää määritettyä nestettä mittatikun reiän kautta. Älä täytä liikaa. Aseta mittatikku takaisin paikalleen korkki tiukasti kiinni. Tarkistus moottorin ollessa kylmä Vaihto Moottorin jäähdytysneste Tarkastus HUOMAUTUS: Kylmän nesteen tason tarkistus: Nestetason tarkistusta voidaan helpottaa panemalla mittatikkuun kylmän tason merkki. 1. Tee samoin kuin lämpimän nesteen tason tarkistuksessa ja jätä vene sitten paikalleen yön yli. TÄRKEÄÄ: Työnnä mittatikku putken pohjaan nestetasoa tarkistaessasi. 2. Poista mittatikku, pyyhi se puhtaaksi ja vie se takaisin putkeen. 3. Poista mittatikku, tarkasta nestetaso ja merkitse tikkuun kylmän nesteen taso. 4. Aseta mittatikku takaisin paikalleen ja kiristä T-kahva hyvin. Älä kiristä liikaa. Ota yhteys valtuutettuun Mercury MerCruiser -jälleenmyyjään.! VAARA Anna moottorin jäähtyä ennen jäähdytysnesteen painekorkin irrottamista. Äkillinen painehäviö voi aiheuttaa kuuman jäähdytysnesteen kiehumisen ja rajun purkautumisen. Moottorin jäähdyttyä käännä korkkia 1/4 kierrosta, jotta paine pääsee vapautumaan hitaasti; paina sitten korkki alas ja väännä se kokonaan irti. 1. Tarkista jäähdytysnesteen taso paisuntasäiliöstä moottorin ollessa normaalissa toimintalämpötilassa. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

63 Huolto a a - Jäähdytysnesteen paisuntasäiliö Lisää ohjeiden mukaista nestettä tarpeen mukaan. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 122 Pitkäikäinen pakkas-/ jäähdytysneste Suljettu jäähdytysjärjestelmä K1 Täyttö! VAROITUS Alkoholi- tai metanolipohjaista pakkasnestettä tai pelkkää vettä ei suositella käytettäväksi jäähdytysjärjestelmän suljetussa osassa missään olosuhteissa.! VAROITUS Riittämätön jäähdytysvesi aiheuttaa ylikuumenemista ja johtaa moottorin ja vetojärjestelmän vaurioon. Varmista, että vedenottoaukkoihin tulee aina käytön aikana riittävästi vettä.! VAROITUS Moottorin jäähdytysjärjestelmän suljettuun osaan jäänyt ilma voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen ja johtaa moottorivaurioon. Ilmanpääsy suljettuun jäähdytysjärjestelmään sitä täytettäessä minimoidaan asettamalla vene niin, että moottorin etupää on takapäätä korkeammalla. HUOMAUTUS: Lisää jäähdytysnestettä vasta, kun moottori on normaalissa käyttölämpötilassa. 1. Poista täyttökorkki jäähdytysnesteen paisuntasäiliöstä ja tarkasta tiiviste. Vaihda tiiviste tarvittaessa. TÄRKEÄÄ: Jäähdytysneste virtaa nopeasti tässä suljetussa jäähdytysjärjestelmässä. Nopea tyhjäkäynti lisää järjestelmään jääneen ilman leviämistä ja vaikeuttaa järjestelmän ilmaamista. Käytä tyhjäkäynnillä täytön aikana ja määriteltyinä aikoina ilmattaessa. 2. Täytä FULL-viivaan asti määritetyllä jäähdytysnesteellä. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 122 Pitkäikäinen pakkas-/ jäähdytysneste Suljettu jäähdytysjärjestelmä K1 Vaihto 3. Asenna täyttöaukon korkki jäähdytysnesteen paisuntasäiliöön. Ota yhteys valtuutettuun Mercury MerCruiser -jälleenmyyjään C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 55

64 Huolto Liekinsammuttimen puhdistus! VAARA Vältä bensiinin aiheuttama tulipalo tai räjähdys. Bensiini on herkästi syttyvää ja räjähtävää määrätyissä olosuhteissa. Ole varovainen, kun puhdistat liekinsammutinta. Varmista, että virta on sammutettu. Älä tupakoi ja huolehdi, ettei liekinsammutinta puhdistettaessa lähistöllä ole kipinöitä tai avotulta. 1. Irrota moottorin kansi. 2. Löysää liekinsammuttimen kiinnitin ja irrota liekinsammutin.! VAARA Vältä bensiinin aiheuttama tulipalo tai räjähdys. Bensiini on herkästi syttyvää ja räjähtävää määrätyissä olosuhteissa. Älä koskaan käytä bensiiniä puhdistusliuotteena. 3. Puhdista liekinsammutin liuotteella. Kuivaa paineilmalla tai anna kuivua täysin ilmassa. a 8478 a - Liekinsammutin 4. Asenna liekinsammutin. Kiristä liekinsammuttimen kiinnitin. 5. Asenna moottorin suojus. Veden erottavan polttoaineensuodattimen vaihto! VAARA Vältä bensiinipalon tai räjähdyksen aiheuttama vakava vamma tai kuolema. Bensiini on määrätyissä oloissa äärimmäisen tulenarkaa ja helposti räjähtävää. Polttoainejärjestelmän komponentteja huollettaessa pitää varmistaa, että moottori on kylmä, virtalukko on pois päältä ja narullinen hätäkatkaisin, jos varusteena, on pois päältä. Älä tupakoi tai salli alueella kipinöitä tai avotulta. Pyyhi mahdollisesti läikkynyt polttoaine heti pois. Varmista, ettei polttoainevuotoja esiinny ennen kuin suljet moottorin luukun. 1. Anna moottorin jäähtyä. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

65 Huolto HUOMAUTUS: Mercury MerCruiser suosittaa, että moottori on sammutettuna 12 tuntia ennen suodattimen irrottamista. 2. Sulje polttoaineventtiili, jos varusteena. 3. Irrota Cool Fuel -moduulin johtosarja moottorin johtosarjasta. 4. Käännä virtalukko käynnistysasentoon ja anna käynnistimen toimia 5 sekuntia. 5. Käännä virtalukko pois päältä. 6. Löysää jokaista suodatinasennelman kiinnitysruuvia, kunnes ruuvi irtoaa Cool Fuel -moduulista. Älä irrota kiinnitysruuveja suodattimen korkista. d c e b h f g a a - Cool Fuel -moduuli b - Cool Fuel -moduulin johtosarja c - Suodattimen korkki d - Suodatinasennelman kiinnitysruuvi 8837 e - Polttoaineensuodattimen panos f - Suodattimen kuppi g - Cool Fuel -moduulin suodatinsäiliö h - O-rengas 7. Irrota suodatinasennelma paikaltaan vetämällä sen kahvasta ylöspäin. Älä vielä irrota suodatinasennelmaa Cool Fuel -moduulista. 8. Anna suodatinasennelmassa mahdollisesti olevan polttoaineen valua ulos suodatinasennelman pohjasta Cool Fuel -moduulin suodatinsäiliöön. 9. Irrota suodatinkuppi suodattimen korkista kiertämällä korkkia myötäpäivään ja pitämällä samalla suodatinkuppia liikkumatta. 10. Irrota käytetty veden erottavan polttoaineensuodattimen panos suodatinkupista ja aseta se puhtaaseen, hyväksyttyyn astiaan. 11. Hävitä suodatinkupissa mahdollisesti oleva vesi tai roskat. 12. Asenna uusi veden erottavan polttoaineensuodattimen panos suodatinkuppiin. Työnnä panos kunnolla paikalleen kuppiin. 13. Asenna uusi O-rengas suodatinkupin päälle. 14. Kiinnitä suodattimen korkki suodatinkuppiin kiertämällä korkkia vastapäivään ja pitämällä samalla suodatinkuppia liikkumattomana kunnes korkki lukittuu tiukasti paikalleen. 15. Asenna polttoaineensuodatinasennelma hitaasti Cool Fuel -moduuliin, jotta polttoainetta ei läiky, ja kohdista suodatinkupin kiinnitysruuvit Cool Fuel -moduulin reikiin. Kiristä suodatinasennelman kiinnitysruuvit käsin C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 57

66 Huolto 16. Tarkista, että suodatinkuppi on lujasti Cool Fuel -moduulia vasten ja kiristä jokainen suodatinasennelman kiinnitysruuvi. Apulaitehihna Kuvaus Nm lb-in. lb-ft. Suodatinasennelman kiinnitysruuvi Avaa polttoaineventtiili, jos varusteena. 18. Liitä Cool Fuel -moduulin johtosarja moottorin johtosarjaan. 19. Yhdistä jäähdytysvesi moottoriin. 20. Tuuleta moottoritila hyvin. 21. Käynnistä moottori. Tarkista, ettei polttoaineensuodatinasennelman ympärillä ole bensiinivuotoja. Mikäli vuotoja esiintyy, sammuta moottori välittömästi. Tarkista suodattimen asennus uudelleen, puhdista läikkynyt polttoaine ja tuuleta moottoritila hyvin. Jos vuodot jatkuvat, pysäytä moottori välittömästi ja ota yhteys valtuutettuun Mercury MerCruiser jälleenmyyjään.! VAARA Vältä mahdollinen vakava vamma. Varmista, että moottori pysäytetään ja virta-avain poistetaan ennen hihnan tarkastusta. b a f d e c 8119 a - Tukipyörä b - Vesipumpun hihnapyörä c - Kampiakselin hihnapyörä d - Laturin hihnapyörä e - Merivesipumpun hihnapyörä f - Hihnan kiristyspyörä Tarkastus 1. Tarkasta vetohihnan oikea kireys ja seuraavat seikat: Liiallinen kuluminen Halkeamat HUOMAUTUS: Pienet, poikittaiset halkeamat (hihnan leveyssuuntaan) voivat olla hyväksyttäviä. Pituussuuntaiset halkeamat, jotka yhtyvät poikittaisiin halkeamiin, EIVÄT ole hyväksyttäviä. Purkautuminen Kiillottuneet pinnat Oikea kireys 13 mm (1/2 in.) painuma peukalolla kohtuullisesti painettaessa pisimmän kahden hihnapyörän välisen etäisyyden puolivälistä. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

67 Huolto mc Vaihto TÄRKEÄÄ: Jos hihnaa aiotaan käyttää uudelleen, se on asennettava samaan pyörimissuuntaan kuin aikaisemmin. Hihnakiristin on suunniteltu toimimaan varren liikealueella, jota rajoittavat valetut pysäyttimet, kun hihnan pituus ja geometria ovat oikeat. Jos kiristin koskettaa jompaakumpaa rajoitinta toiminnan aikana, tarkista kiinnittimet ja hihnan pituus. Löysät tai rikkoutuneet kiinnittimet, apulaitteen siirtyminen, väärä hihnapituus tai hihnan rikkoutuminen voivat saada kiristimen koskettamaan rajoittimia. Sovi valtuutetun MerCruiser-jälleenmyyjän kanssa huollosta, jos tällaisia vikoja esiintyy.! VAROITUS Hihnakiristinasennelma sisältää suurijännitteisen jousen. Jos kiristin vapautetaan äkillisesti tai päästetään palautumaan nopeasti, se voi aiheuttaa käyttäjän vammoja tai tuotevaurioita. Vapauta jousen jännitys hitaasti vammojen tai tuotevaurioiden välttämiseksi. 1. Pidättele kiristintä sorkkaraudalla ja sopivalla hylsyavaimella ja anna hihnan jännityksen purkautua. Käännä kiristintä poispäin hihnasta kunnes se pysähtyy. Poista hihna tukipyörältä ja vapauta jännitys hitaasti sorkkaraudan avulla. a 8117 Kampea sorkkarautaa liikkumissuuntanuolen suuntaan jännityksen vapauttamiseksi. a - Sorkkarauta 2. Poista vanha hihna ja reititä uusi hihna reitityskaavion mukaan. 3. Aseta kiristin sorkkaraudalla ja sopivalla hylsyavaimella takaisin moottorin toimintaasentoon ja liu'uta hihna kiristyspyörän päälle. Päästä hitaasti kiristin vaikuttamaan hihnaan C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 59

68 Huolto a 8117 Kampea sorkkarautaa liikkumissuuntanuolen suuntaan jännityksen asettamiseksi. a - Sorkkarauta Merivesijärjestelmän huuhtelu - sisämoottorimallit Vene poissa vedestä - sisämoottorimallit TÄRKEÄÄ: Moottorin voi tehokkaimmin huuhdella silloin, kun vene on poissa vedestä. TÄRKEÄÄ: Suosittelemme huuhtelua joka kerta, kun veneellä on ajettu suolaisessa vedessä, murtovedessä, mineraalipitoisessa tai saastuneessa vedessä, tai ennen kuin vene varastoidaan pitemmäksi aikaa.! VAARA Liikkuviin vetolaitteen osiin ja potkuriin koskeminen voi aiheuttaa henkilövamman tai kuoleman. Mahdollisen vamman välttämiseksi irrota potkuri ja varmista, että yksikön huuhtelun aikana lähettyvillä ei ole ihmisiä tai eläimiä. 1. Sulje pohjaventtiili, jos varusteena, ja irrota sitten meriveden tuloletku merivesipumpusta. 2. Jos veneessä ei ole pohjaventtiiliä, irrota meriveden tuloletku merivesipumpusta ja laita välittömästi tulppa meriveden tuloletkuun. 3. Käytä sopivaa sovitinta ja yhdistä vesilähteestä tuleva huuhteluletku merivesipumpun vedentuloaukkoon.! VAROITUS Kun moottori ei ole päällä, huuhteluvesi kerääntyy pakoputkistoon aiheuttaen moottorivian. Älä syötä huuhteluvettä yli 15 sekuntia kun moottori ei ole päällä. 4. Avaa vesilähde kokonaan jotta vettä tulee niin paljon kuin mahdollista. 5. Aseta kauko-ohjain vapaalle joutokäyntiasentoon. 6. Käynnistä moottori. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

69 Huolto! VAROITUS Vältä ylikuumenemisen aiheuttama moottorivaurio. Jos moottorin kierrosluku on yli /min huuhtelun aikana, merivedenottopumpun tuottama imu voi litistää huuhteluvesiletkun ja aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. 7. Paina pelkän kaasun painiketta ja lisää kaasua hitaasti, kunnes moottori saavuttaa kierrosluvun /min (± 100 1/min).! VAROITUS Moottorin ylikuumeneminen voi aiheuttaa moottorivaurioita. Sen välttämiseksi pidä silmällä veden lämpömittaria ja varmista, että moottori toimii normaalilla alueella. 8. Pidä silmällä veden lämpömittaria varmistaaksesi, että moottori toimii normaalilla alueella. 9. Käytä moottoria joutokäynnillä vähintään 10 minuttia. 10. Moottoreille, joita on käytetty murtovedessä tai suolaisessa, mineraalipitoisessa tai saastuneessa vedessä: Käytä moottoria kunnes ulos virtaava vesi on kirkasta. 11. Palauta kaasuvipu hitaasti joutokäyntiasentoon.! VAROITUS Kun moottori ei ole päällä, huuhteluvesi kerääntyy pakoputkistoon aiheuttaen moottorivian. Älä syötä huuhteluvettä yli 15 sekuntia kun moottori ei ole päällä. 12. Pysäytä moottori. 13. Katkaise heti veden tulo ja irrota huuhtelulaite. 14. Asenna vedentuloletku merivesipumpun meriveden ottoletkuun. Kiristä letkunkiristin kunnolla. Vene vedessä - sisämoottorimallit TÄRKEÄÄ: Moottorin voi tehokkaimmin huuhdella silloin, kun vene on poissa vedestä. TÄRKEÄÄ: Suosittelemme moottorin huuhtelua joka kerta, kun veneellä on ajettu suolaisessa vedessä, murtovedessä, mineraalipitoisessa tai saastuneessa vedessä, tai ennen kuin vene varastoidaan pitemmäksi aikaa.! VAROITUS Liiallinen vesi pilssissä voi vahingoittaa moottoria tai aiheuttaa veneen uppoamisen. Kun meriveden tuloletku irrotetaan, pilssiin pääsee vettä. Sulje pohjaventtiili ennen kuin poistat meriveden tuloletkun. 1. Sulje merivesihana, jos se on varusteena, ja irrota sitten meriveden tuloletku, jotta vettä ei pääse moottoriin tai veneeseen.! VAROITUS Liiallinen vesi pilssissä voi vahingoittaa moottoria tai aiheuttaa veneen uppoamisen. Kun meriveden tuloletku irrotetaan, pilssiin pääsee vettä. Irrota ja laita välittömästi tulppa meriveden tuloletkuun estääksesi veden pääsyn moottoriin tai veneeseen. 2. Jos veneessä ei ole pohjaventtiiliä, irrota meriveden tuloletku merivesipumpusta ja laita välittömästi tulppa meriveden tuloletkuun estääksesi veden pääsyn moottoriin tai veneeseen. 3. Käytä sopivaa sovitinta ja yhdistä vesilähteestä tuleva huuhteluletku merivesipumpun vedentuloaukkoon C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 61

70 Huolto! VAROITUS Kun moottori ei ole päällä, huuhteluvesi kerääntyy pakoputkistoon aiheuttaen moottorivian. Älä syötä huuhteluvettä yli 15 sekuntia kun moottori ei ole päällä. 4. Avaa vesilähde kokonaan jotta vettä tulee niin paljon kuin mahdollista. 5. Aseta kauko-ohjain vapaalle joutokäyntiasentoon. 6. Käynnistä moottori.! VAROITUS Vältä ylikuumenemisen aiheuttama moottorivaurio. Jos moottorin kierrosluku on yli /min huuhtelun aikana, merivedenottopumpun tuottama imu voi litistää huuhteluvesiletkun ja aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. 7. Paina pelkän kaasun painiketta ja lisää kaasua hitaasti, kunnes moottori saavuttaa kierrosluvun /min (± 100 1/min).! VAROITUS Moottorin ylikuumeneminen voi aiheuttaa moottorivaurioita. Sen välttämiseksi pidä silmällä veden lämpömittaria ja varmista, että moottori toimii normaalilla alueella. 8. Pidä silmällä veden lämpömittaria varmistaaksesi, että moottori toimii normaalilla alueella. 9. Käytä moottoria joutokäynnillä vähintään 10 minuttia. 10. Moottoreille, joita on käytetty murtovedessä tai suolaisessa, mineraalipitoisessa tai saastuneessa vedessä: Käytä moottoria kunnes ulos virtaava vesi on kirkasta. 11. Palauta kaasuvipu hitaasti joutokäyntiasentoon.! VAROITUS Kun moottori ei ole päällä, huuhteluvesi kerääntyy pakoputkistoon aiheuttaen moottorivian. Älä syötä huuhteluvettä yli 15 sekuntia kun moottori ei ole päällä. 12. Pysäytä moottori. 13. Katkaise heti veden tulo ja irrota huuhtelulaite. 14. Kiinnitä sopiva lappu virta-avaimeen muistuttamaan, että meriveden imuaukon letku pitää yhdistää takaisin ennen moottorin käyttöä. Akku Katso akun mukana tulevia erityisohjeita ja varoituksia. Jos näitä tietoja ei ole saatavissa, noudata seuraavia varotoimia akun käsittelyssä.! VAARA Vältä tulipalon tai räjähdyksen aiheuttamat vakavat vammat. Älä käytä apukäynnistyskaapeleita ja lisäakkua moottorin käynnistämiseen. Älä lataa heikkoa akkua uudelleen veneessä. Irrota akku ja lataa se tuuletetulla alueella loitolla polttoainehöyryistä, kipinöistä tai liekeistä.! VAARA Akut sisältävät happoa, joka voi aiheuttaa pahoja palovammoja. Vältä kosketusta ihoon, silmiin ja vaatteisiin. Jos elektrolyyttiä läikkyy tai roiskuu kehon jollekin osalle, huuhtele välittömästi altistunut kohta runsaalla määrällä vettä ja hanki lääkintäapua mahdollisimman pian. Silmäsuojaimia ja kumikäsineitä suositetaan akkujen käsittelyyn ja niiden täyttöön elektrolyytillä. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

71 Useampien EFI-moottorien akkuja koskevat varotoimet Huolto Laturit: Laturit on suunniteltu lataamaan akkua, joka tuottaa virtaa laturiin kiinnitettyyn moottoriin. Kun kahden eri moottorin akut ovat kytkettyinä, yksi laturi tuottaa kaiken latausvirran molemmille akuille. Normaalisti toisen moottorin laturin ei tarvitse syöttää lainkaan latausvirtaa. EFI Elektroninen ohjausmoduuli (ECM): Elektoninen ohjausmoduuli (ECM vaatii) vakaan jännitelähteen. Useammalla moottorilla ajettaessa jokin veneessä oleva sähkölaite voi aiheuttaa äkillisen jännitteenlaskun moottorin akussa. Jännite voi laskea ECM:n vaatiman vähimmäisarvon alle. Toisen moottorin laturi voi nyt myös alkaa ladata. Tämä voi aiheuttaa jännitepiikin moottorin sähköjärjestelmässä. Kummassakin tapauksessa ECM voi sulkeutua. Jännitteen palautuessa ECM:n käyttöalueelle ECM palautuu itsestään alkutilaan, ja moottori toimii taas normaalisti. ECM sulkeutuu ja palautuu alkutilaan niin nopeasti, että moottorissa voi tuntua vain hetkellinen sytytyshäiriö. Akut: Veneissä, joissa on useita EFI-moottoreita, edellytetään kunkin moottorin kytkemistä omaan akkuunsa. Tämä varmistaa sen, että moottorin ECM:llä on vakaa jännitelähde. Akun kytkimet: Akun kytkimet pitää aina asettaa siten, että kukin moottori toimii omalla akullaan. Älä käytä moottoreita kytkimien ollessa "both"- tai "all"-asennoissa. Hätätilassa toisen moottorin akkua voi käyttää käynnistämään moottoria, jonka akku on tyhjä. Akun erottimet: Veneessä olevien lisälaitteiden käyttöakun lataamisessa voidaan käyttää erottimia. Niitä ei pidä käyttää veneessä olevan toisen moottorin akun lataukseen, ellei erotin ole nimenomaan tähän tarkoitukseen suunnitellun tyyppinen. Generaattorit: Generaattorin akku on katsottava toisen moottorin akuksi C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 63

72 Huolto Huomautuksia: Sivu C60 TOUKOKUU 2006

73 Sisällysluettelo Osa 6 - Säilytys Säilytys Kylmällä säällä tapahtuva tai pitkäaikainen säilytys Moottorin valmistelu säilytystä varten...66 Moottorin ja polttoainejärjestelmän valmistelu Merivesijärjestelmän tyhjennys Tyhjennysjärjestelmän tunnistus...68 Ilmakäyttöinen yhden pisteen tyhjennysjärjestelmä Käsinvalutusjärjestelmä Ilmakäyttöinen yhden pisteen tyhjennysjärjestelmä...69 Veneen ollessa vedessä Veneen ollessa poissa vedestä Käsinvalutusjärjestelmä...73 Veneen ollessa vedessä Veneen ollessa poissa vedestä Akun säilytys Moottorin uudelleen käyttöönotto C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 65

74 Säilytys Kylmällä säällä tapahtuva tai pitkäaikainen säilytys TÄRKEÄÄ: Mercury MerCruiser suosittelee vakavasti, että valtuutettu Mercury MerCruiser -jälleenmyyjä suorittaa tämän huollon. Jäätymisen aiheuttama vahinko EI OLE Mercury MerCruiserin rajoitetun takuun kattama.! VAROITUS Kylmällä säällä tai talvisäilytyksen aikana jäähdytysjärjestelmän merivesiosastoon joutunut tai jäänyt merivesi voi jäätyä ja aiheuttaa jäähdytysjärjestelmän tai moottorin vaurioitumisen. Tyhjennä jäähdytysjärjestelmän merivesiosasto kokonaan merivedestä talvisäilytystä varten tai välittömästi kylmällä säällä käytön jälkeen, jos on olemassa jäätymismahdollisuus. TÄRKEÄÄ: Mercury MerCruiser vaatii valmistajan ohjeiden mukaan sekoitetun propyleeniglykolipakkasnesteen käyttöä jäähdytysjärjestelmän merivesiosastossa pakkasella tai pitkän säilytysjakson aikana. Varmista, että propyleeniglykolipakkasneste sisältää ruosteenestoainetta ja että se on tarkoitettu käytettäväksi venemoottoreissa. Muista noudattaa propyleeniglykolin valmistajan suosituksia. Moottorin valmistelu säilytystä varten 1. Täytä polttoainesäiliöt tuoreella bensiinillä (joka ei sisällä alkoholia) ja riittävällä määrällä Quicksilverin venemoottorien bensiinin stabilointiainetta bensiinin käsittelemiseksi. Noudata säiliössä olevia ohjeita. 2. Jos vene pannaan säilöön sen säiliöiden sisältäessä alkoholia sisältävää polttoainetta (jollei alkoholitonta bensiiniä ole saatavissa): Polttoainesäiliö on laskettava mahdollisimman tyhjäksi ja säiliöön jäävään polttoaineeseen on lisättävä Mercuryn/Quicksilverin venemoottorien bensiinin stabilointiainetta. Katso kohdasta Polttoainevaatimukset lisätietoja. 3. Huuhtele jäähdytysjärjestelmä. Katso Huolto -kohta. 4. Yhdistä jäähdytysvesi moottoriin. Katso Huolto -kohtaa. 5. Käytä moottoria tarpeeksi kauan, jotta se saavuttaa normaalin toimintalämpötilan ja Mercury/Quicksilver Gasoline Stabilizer -stabilointiainetta sisältävä polttoaine pääsee kiertämään polttoainejärjestelmän läpi. Sammuta moottori. 6. Vaihda öljy ja öljynsuodatin. 7. Valmistele moottori ja polttoainejärjestelmä säilytystä varten. Katso kohtaa Moottorin ja polttoainejärjestelmän valmistelu. 8. Tyhjennä moottorin merivesijäähdytysjärjestelmä. Katso kohtaa Merivesijärjestelmän tyhjennys.! VAROITUS Jos vene on vedessä, pohjaventtiili täytyy pitää kiinni kunnes moottori käynnistetään uudelleen, jotta vettä ei virtaisi takaisin jäähdytysjärjestelmään tai veneeseen. Jos veneessä ei ole pohjaventtiiliä, pidä vedenottoletku irrotettuna ja suljettuna, jotta vesi ei pääsisi virtaamaan takaisin jäähdytysjärjestelmään tai veneeseen. Kiinnitä vielä kaiken varalta veneen virtalukkoon tai ohjauspyörään varoituslappu: Avaa pohjaventtiili tai kytke vedenottoletku takaisin ennen moottorin käynnistystä. 9. Täytä lisävarmuudeksi jäätymistä ja korroosiota vastaan merivesijäähdytysjärjestelmä propyleeniglykolipakkasnesteen ja veden seoksella, joka on sekoitettu valmistajan suositusten mukaan suojaamaan moottoria alhaisimpaan lämpötilaan saakka, jolle moottori altistuu kylmän sään tai pitkäaikaisen säilytyksen aikana. 10. Varastoi akku valmistajan ohjeiden mukaisesti. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

75 Säilytys MOOTTORIN JA POLTTOAINEJÄRJESTELMÄN VALMISTELU! VAARA Vältä bensiinipalon tai räjähdyksen aiheuttama vakava vamma tai kuolema. Bensiini on määrätyissä oloissa äärimmäisen tulenarkaa ja helposti räjähtävää. Polttoainejärjestelmän komponentteja huollettaessa pitää varmistaa, että moottori on kylmä, virtalukko on pois päältä ja narullinen hätäkatkaisin, jos varusteena, on pois päältä. Älä tupakoi. Varmista, että alueella ei ole kipinöitä tai avotulta. Pyyhi mahdollisesti läikkynyt polttoaine heti pois. Ennen kuin suljet moottorin luukun, varmista, ettei polttoainevuotoja esiinny.! VAARA Moottoritilassa voi olla polttoainehöyryjä. Vältä polttoainehöyryjen tai räjähdyksen aiheuttamat henkilövammat tai moottorivauriot. Tuuleta aina moottoritila ennen moottorin huoltoa. 1. Sekoita 23 litran (6 US gal) ulkoiseen polttoainesäiliöön: a. 19 litraa (5 US gal) normaalia lyijytöntä 87 oktaanin bensiiniä (90 RON). b. 1,89 litraa (2 U.S. qt.) Premium Plus 2Cycle TCW3 -perämoottoriöljyä. c. 150 ml (5 unssia) polttoainejärjestelmän käsittely- ja stabilointiainetta (Fuel System Treatment and Stabilizer) tai 30 ml (1 unssi) polttoainejärjestelmän käsittely- ja stabilointiainetiivistettä. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 115 TCW3 Premium Plus - kaksitahtiperämoottoriöljy Polttoainejärjestelmä Q1 124 Polttoaineen käsittely- ja stabilointiaine Polttoainejärjestelmä Q1 2. Anna moottorin jäähtyä. TÄRKEÄÄ: Pyyhi välittömästi pois kaikki läikkynyt tai suihkunnut polttoaine. 3. Sulje polttoaineen sulkuventtiili, jos varusteena. Irrota ja tuki polttoaineen tuloliitin, jos polttoaineen sulkuventtiiliä ei ole. 4. Yhdistä irtotankki (suojaöljy sekoitettuna) polttoaineen tuloaukon liittimeen. TÄRKEÄÄ: Yhdistä jäähdytysvesi moottoriin. 5. Käynnistä ja käytä moottoria 5 minuuttia kierrosluvulla /min. 6. Kun määritetty käyttöaika on lopussa, palauta kaasu hitaasti tyhjäkäyntinopeudelle ja sammuta moottori. TÄRKEÄÄ: Varmista, että jonkin verran suoja-ainetta jää moottoriin. Älä anna moottorin polttoainejärjestelmän kuivua täysin. 7. Vaihda veden erottavan polttoaineensuodattimen panos. Osassa 5 kuvataan oikea vaihtotoimenpide. Merivesijärjestelmän tyhjennys HUOMAUTUS: Jos suositeltavaa jäähdytysainetta ei ole saatavissa, mikä tahansa eteeniglykolipohjainen pakkasneste käy, mutta se on vaihdettava kahden vuoden välein.! VAROITUS Liiallinen vesi pilssissä voi vahingoittaa moottoria tai aiheuttaa veneen uppoamisen. Varmista, että vene on poissa vedestä tai että pohjaventtiili (jos varusteena) on kiinni tai meriveden syöttöletku irrotettu ja tukittu molemmista päistä ja että pilssipumppu toimii ennen tyhjennystoimenpiteen aloittamista C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 67

76 Säilytys! VAROITUS Liiallinen vesi pilssissä voi vahingoittaa moottoria tai aiheuttaa veneen uppoamisen. Kun tyhjennysjärjestelmä on auki, liika vesi voi joutua pilssiin. Älä käytä moottoria, jos tyhjennysjärjestelmä on auki. TÄRKEÄÄ: Tyhjennä vain suljetun jäähdytysjärjestelmän merivesiosasto. TÄRKEÄÄ: Veneen on oltava mahdollisimman vaakasuorassa, jotta varmistetaan jäähdytysjärjestelmän täydellinen tyhjennys. Moottorisi on varustettu tyhjennysjärjestelmällä. Katso Tyhjennysjärjestelmän tunnistus jotta voit päättää, mitkä ohjeet soveltuvat moottoriisi. TÄRKEÄÄ: Moottoria ei saa käyttää tämän toimenpiteen missään vaiheessa. Tyhjennysjärjestelmän tunnistus ILMAKÄYTTÖINEN YHDEN PISTEEN TYHJENNYSJÄRJESTELMÄ c a b 8294 a - Käyttölaitteen liitin b - Vihreät osoittimet c - Käsikäyttöinen vapautusventtiili b a a - Vasemman puolen tyhjennysaukon sijainti Sivu b - Oikean puolen tyhjennysaukon sijainti C60 TOUKOKUU 2006

77 Säilytys KÄSINVALUTUSJÄRJESTELMÄ a a a - Sinisten tyhjennystulppien sijainti Ilmakäyttöinen yhden pisteen tyhjennysjärjestelmä VENEEN OLLESSA VEDESSÄ HUOMAUTUS: Tämä menettely on laadittu moottoriin kiinnitettyä ilmapumppua varten. Mitä tahansa ilmalähdettä voidaan kuitenkin käyttää. 1. Sulje merivesihana (jos varusteena) tai irrota ja sulje vedenottoletku tulpalla. 2. Irrota ilmapumppu moottorista. 3. Varmista, että pumpun päällä oleva vipu on vaakasuorassa samalla tasolla kuin kahva. 4. Asenna ilmapumppu käyttölaitteen liittimeen. 5. Vedä ilmapumpun vipu pystyyn pumpun lukitsemiseksi liittimeen. c e a d b a - Käyttölaitteen liitin b - Vihreät osoittimet c - Käsikäyttöinen vapautusventtiili 8293 d - Ilmapumppu e - Vipu (lukittuva) 6. Pumppaa ilmaa järjestelmään kunnes molemmat vihreät osoittimet työntyvät ulos ja vettä valuu moottorin molemmilta puolilta. Vasen puoli alkaa valua ennen oikeaa puolta C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 69

78 Säilytys c a b 8294 a - Käyttölaitteen liitin b - Vihreät osoittimet c - Käsikäyttöinen vapautusventtiili 7. Tarkista, että vettä valuu jokaisesta aukosta. Jos vettä ei valu, noudata kohdassa Käsinvalutusjärjestelmä annettuja ohjeita. b a a - Vasemman puolen tyhjennysaukon sijainti b - Oikean puolen tyhjennysaukon sijainti 8. Anna järjestelmän tyhjentyä vähintään viisi minuuttia. Pumppaa ilmaa tarpeen mukaan vihreitten osoittimien pitämiseksi ojennettuina. 9. Laukaise DTS-moottorien hätäkatkaisin (jos varusteena) tai estä sytytyspiirin toiminta poistamalla sulake, jossa lukee "CD". 10. Pyöräytä hieman moottoria käynnistimellä merivesipumppuun mahdollisesti jääneen veden poistamiseksi. Älä anna moottorin käynnistyä. 11. Irrota ilmapumppu ilman jakoputkistosta ja palauta se kiinnikkeeseen. 12. Mercury MerCruiser suosittaa tyhjennysjärjestelmän jättämistä auki veneen maakuljetuksen ajaksi tai muita huoltotehtäviä suoritettaessa. Tämä auttaa varmistamaan, että kaikki vesi tyhjenee. 13. Vedä ennen veneen vesillelaskua käsikäyttöinen vapautusventtiili ylös. Tarkista, että vihreät osoittimet eivät ole enää ojennettuina. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

79 Säilytys 6135 a a - Vihreät osoittimet VENEEN OLLESSA POISSA VEDESTÄ 14. Avaa merivesihana, jos varusteena, tai avaa ja kytke vedenottoletku takaisin ennen moottorin käyttämistä. HUOMAUTUS: Tämä menettely on laadittu moottoriin kiinnitettyä ilmapumppua varten. Mitä tahansa ilmalähdettä voidaan kuitenkin käyttää. 1. Aseta vene vaakasuoralle pinnalle varmistaaksesi järjestelmän tyhjenemisen kokonaan. 2. Irrota ilmapumppu moottorista. 3. Varmista, että pumpun päällä oleva vipu on vaakasuorassa samalla tasolla kuin kahva. 4. Asenna ilmapumppu käyttölaitteen liittimeen. 5. Vedä ilmapumpun vipu pystyyn pumpun lukitsemiseksi liittimeen. c e a d b a - Käyttölaitteen liitin b - Vihreät osoittimet c - Käsikäyttöinen vapautusventtiili 8293 d - Ilmapumppu e - Vipu (lukittuva) 6. Pumppaa ilmaa järjestelmään kunnes molemmat vihreät osoittimet työntyvät ulos ja vettä valuu moottorin molemmilta puolilta. Vasen puoli alkaa valua ennen oikeaa puolta C60 TOUKOKUU 2006 Sivu 71

80 Säilytys c a b 8294 a - Käyttölaitteen liitin b - Vihreät osoittimet c - Käsikäyttöinen vapautusventtiili 7. Tarkista, että vettä valuu jokaisesta aukosta. Jos vettä ei valu, noudata kohdassa Käsinvalutusjärjestelmä annettuja ohjeita. b a a - Vasemman puolen tyhjennysaukon sijainti b - Oikean puolen tyhjennysaukon sijainti 8. Anna järjestelmän tyhjentyä vähintään viisi minuuttia. Pumppaa ilmaa tarpeen mukaan vihreitten osoittimien pitämiseksi ojennettuina. 9. Laukaise DTS-moottorien hätäkatkaisin (jos varusteena) tai estä sytytyspiirin toiminta poistamalla sulake, jossa lukee "CD". 10. Pyöräytä hieman moottoria käynnistimellä merivesipumppuun mahdollisesti jääneen veden poistamiseksi. Älä anna moottorin käynnistyä. 11. Irrota ilmapumppu ilman jakoputkistosta ja palauta se kiinnikkeeseen. 12. Mercury MerCruiser suosittaa tyhjennysjärjestelmän jättämistä auki veneen maakuljetuksen ajaksi tai muita huoltotehtäviä suoritettaessa. Tämä auttaa varmistamaan, että kaikki vesi tyhjenee. 13. Vedä ennen veneen vesillelaskua käsikäyttöinen vapautusventtiili ylös. Tarkista, että vihreät osoittimet eivät ole enää ojennettuina. Sivu C60 TOUKOKUU 2006

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin 2. omistamaasi tuotetta koskevan takuusuojan pituuden TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella

Lisätiedot

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Tunnisteet Tervetuloa Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Vaihteistomalli

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella paikalliselta maahantuojalta. 1. Voit muuttaa Mercury

Lisätiedot

Tämä vakuutus on annettu Mercury Marinen ja Mercury MerCruiserin yksinomaisella vastuulla.

Tämä vakuutus on annettu Mercury Marinen ja Mercury MerCruiserin yksinomaisella vastuulla. HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE-merkillä varustettuja tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla.

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla. Vaatimustenmukaisuusvakuutus - Cummins MerCruiser Diesel Tämä sisäperä- tai sisämoottori on Cummins MerCruiser Dieselin ohjeiden mukaan asennettuna seuraavien direktiivien vaatimusten mukainen ja täyttää

Lisätiedot

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Tunnisteet Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Moottorin sarjanumero

Lisätiedot

496 MAG DTS Bravo -mallit

496 MAG DTS Bravo -mallit 496 MAG DTS Bravo -mallit Tunnisteet TALLENNA SEURAAVAT TIEDOT: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit 3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden Cummins

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi on valmistanut Mercury Marine, maailman johtava venetekniikan

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit 1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit CE460 Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin Takuusuoja yleiskatsaus RAJOITETTU TEHDASTAKUU Ensiluokkaisten veneilytuotteiden valmistajana Mercury Marine tietää, että suuri

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Valmistaja: Tohatsu Marine Corporation (TMC) Mercury Marine Joint Venture Shimodaira 4495-9, Komagane-City, Nagano, Japan 399-4101

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW)

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nelitahtiset huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite:

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 2015, Mercury Marine 400R Verado -nelitahtimoottorit Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 8M0108829 415 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät

Lisätiedot

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla.

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Cummins MerCruiser Diesel Tämä sisäperä- tai sisämoottori on Cummins MerCruiser Dieselin ohjeiden mukaan asennettuna seuraavien direktiivien vaatimusten mukainen ja täyttää

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA,

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA, Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito on olennaista, jotta tuote pysyy huippukunnossa ja takaa parhaan suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Tohatsu Marine Corporation (TMC)

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja SERVICE LOG BOOK Avainnumer Potkurin nousu Moottorin sarjanumero Asiakkaan huoltokirja Kaiken huollon saa suorittaa ainoastaan paikallisen Mercury Marine haaraliikkeen tai maahantuojan valtuuttama myyjäliike.

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen. 25/30 EFI nelitahtinen

2015, Mercury Marine. Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen. 25/30 EFI nelitahtinen 2015, Mercury Marine Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen 25/30 EFI nelitahtinen 8M0102603 1014 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät

Lisätiedot

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet 2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Finnish) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. RAJOITETTU

Lisätiedot

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

Ilmankäsittelykone Huoltokirja -SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA EPA-päästömääräykset Mercury Marinen Yhdysvalloissa valmistamat Jet Drive -moottorit ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston EPA:n sertifioimia niin, että ne noudattavat uusilta Jet Drive -moottoreilta

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

Compaqin takuu Presario-tuotteille

Compaqin takuu Presario-tuotteille 1 Compaqin takuu Presario-tuotteille Compaq antaa tälle laitteistolle materiaali- tai valmistusviat kattavan takuun, joka sisältää seuraavat takuupalvelut 12 kuukauden korjaamotakuu (ilmaiset osat ja korjaustyö)

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

8.2 H.O./Horizon ECT

8.2 H.O./Horizon ECT 8.2 H.O./Horizon ECT Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja

Lisätiedot

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Pikaopas 1. TUOTTEEN OSAT 1. T31-lähetin ja kahva: lähetin lähettää EKG-tarkan sykesignaalin harjoitustietokoneelle. 2. FT1-harjoitustietokone: harjoitustietokone näyttää sykkeen.

Lisätiedot

2015, Mercury Marine (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

2015, Mercury Marine (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 2015, Mercury Marine 200 350 (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 8M0105314 1214 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille,

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen

2015, Mercury Marine. 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 2015, Mercury Marine 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 8M0107729 315 fin fin Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista.

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine Verado 350 SCi -nelitahtimoottori 90-8M

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine Verado 350 SCi -nelitahtimoottori 90-8M Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Huoltolokikirja

Huoltolokikirja Huoltolokikirja 90-889160 TÄRKEÄÄ Valtuutetun Mercury Marine myyjäliikkeen on suoritettava huolto. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä tähän kirjaan päivämäärä ja

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90-8M !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90-8M ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

6.2 MPI DTS -sisäperämoottori

6.2 MPI DTS -sisäperämoottori 6.2 MPI DTS -sisäperämoottori Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen-

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Tohatsu Marine Corporation (TMC)

Lisätiedot

Huoltolokikirja 90-889160C01

Huoltolokikirja 90-889160C01 Huoltolokikirja 90-889160C01 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio. KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöohjekirja sisältää tärkeitä varoituksia ja tietoja. LUE JA SÄILYTÄ Ensivalinta kun laatu ratkaisee.z 308--817B A-versio Työkalukotelo Malli 240--148;

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä vaarasymbolin

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä vaarasymbolin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän

Lisätiedot

Kiitos. Takuuilmoitus

Kiitos. Takuuilmoitus Mikäli perämoottorin sarjanumerolevyssä on CE merkki vasemmassa alakulmassa, seuraava ilmoitus on voimassa: Tämä perämoottori, jonka on valmistanut Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA tai Marine

Lisätiedot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot 1 2 3 4 5 6 Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot FI - 1 Easywalker june jalkatuki Onnittelut easywalker june jalkatuen hankinnasta. Easywalker june jalkatuen suunnittelussa

Lisätiedot

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Keittiöhanat KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin Huoltotiedote Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat N:o 98-17c Koskee malleja Kaatumisosoitin HUOMAUTUS Tämä tiedote päivittää Mercury/Mariner huoltotiedotetta 97-19 ja Force huoltotiedotetta 97-15.

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysstandardimme, riippumaton instituutti testaa

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, Keittiöhanat Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, riippumaton instituutti testaa ja hyväksyy

Lisätiedot

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ARVIKA Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että se täyttää tiukimmat sekä koti- että ammattikäytölle

Lisätiedot

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: 119-1100 Form No. 3397-493 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja 90-889160C02 04/2015 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine MerCruiser Osoite: 3003 N. Perkins Road Kaupunki: Stillwater, OK Postinumero: Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine MerCruiser Osoite: 3003 N. Perkins Road Kaupunki: Stillwater, OK Postinumero: Maa: USA HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE-merkillä varustettuja tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan

Lisätiedot

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat Bosch-lämpöpumput Takuu antaa lisäturvaa Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat Bosch-osat. Laatua kautta linjan Meille Boschilla laatu on pääosassa

Lisätiedot

2015, Mercury Marine 2.5/3.3. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen

2015, Mercury Marine 2.5/3.3. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 315 fin 2015, Mercury Marine 2.5/3.3 8M0107697 Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, kaupallinen 2- tahtinen, TMC ei RCD-yhteensopiva Valmistaja:

Lisätiedot

Finnish - FI OTTERBOXIN MAAILMANLAAJUINEN RAJOITETTU TAKUU, JÄLJEMPÄNÄ RAJOITETTU TAKUU RAJOITETTU TAKUU

Finnish - FI OTTERBOXIN MAAILMANLAAJUINEN RAJOITETTU TAKUU, JÄLJEMPÄNÄ RAJOITETTU TAKUU RAJOITETTU TAKUU Finnish - FI OTTERBOXIN MAAILMANLAAJUINEN RAJOITETTU TAKUU, JÄLJEMPÄNÄ RAJOITETTU TAKUU RAJOITETTU TAKUU Otter Products, LLC d/b/a OtterBox sekä sen osakkuusyhtiöt kaikkialla maailmassa, jäljempänä Otter,

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot