Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla."

Transkriptio

1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Cummins MerCruiser Diesel Tämä sisäperä- tai sisämoottori on Cummins MerCruiser Dieselin ohjeiden mukaan asennettuna seuraavien direktiivien vaatimusten mukainen ja täyttää niihin liittyvät standardit muutoksineen: Huvivenedirektiivi 94/25/EY; 2003/44/EY 307 Soveltuva vaatimus Sovelletut standardit Käsittelyominaisuudet (A.4) ISO 8665 Sisämoottori (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO Ohjausjärjestelmä (A.5.4) Seuraavien standardien soveltuvat osat: ISO 10592, ISO 8848 ja ABYC P-17 Pakokaasupäästöjen vaatimukset (B.2) ISO 8178 Omistajan käsikirja (B.4) ISO 8665 Melupäästötasot (C.1) (vain CE-merkityt tuotteet) ISO Cummins MerCruiser Diesel vakuuttaa, että sisäperämoottorimme tai sisämoottorimme, joissa ei ole kiinteää pakojärjestelmää, asennettuina huviveneeseen valmistajan toimittamien ohjeiden mukaan täyttävät edellä mainitun direktiivin pakokaasupäästöjä koskevat vaatimukset. Moottoria ei saa ottaa käyttöön, ennen kuin huvivene, johon se asennetaan, on vakuutettu, mikäli niin vaaditaan, direktiivin asiaankuuluvan säädöksen vaatimusten mukaiseksi. Sähkömagneettisen yhteensopivuuden direktiivi 89/336/EY, 92/31/ETY ja 93/68/ETY Tunnisteet Häiriönpäästöstandardi EN Häiriönsietostandardi EN Ajoneuvot, veneet ja polttomoottorikäyttöiset laitteet radiohäiriöominaisuudet SAE J551 (CISPR 12) Sähköstaattisen purkauksen testaus EN ; EN ; EN Katso Cummins MerCruiser Diesel -moottorien mukana toimitettavasta vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta tarkempia tietoja pakokaasu- tai melupäästöistä sekä tehokkuusvakuutuksesta. Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla. Konesuunnittelujohtaja Cummins MerCruiser Diesel, Charleston, South Carolina, USA Säädösyhteyshenkilö: Engineering Marine Emissions Cummins MerCruiser Diesel 4500 Leeds Avenue Charleston, South Carolina USA (843) Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: Moottorin malli ja teho Jim Kahlenbeck Moottorin sarjanumero 2008, Mercury Marine QSD 2.0 Diesel -sisämoottorimallit *866936C60* C60

2 Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Vaihteistomalli (sisämoottori) Välityssuhde Vaihteiston sarjanumero Potkurin numero Nousu Läpimitta Rungon tunnistenumero (HIN) Ostopäivä Veneen valmistaja Venemalli Pituus Pakokaasupäästöjen todistusnumero Sarjanumerot ovat valmistajan koodeja moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel -moottoriasi. Kun otat yhteyttä Cummins MerCruiser Diesel (CMD ) -huoltoon, ilmoita aina malli- ja sarjanumerot. Tähän julkaisuun sisältyvät kuvaukset ja määritykset ovat olleet voimassa silloin, kun tämä opas on hyväksytty painettavaksi. Cummins MerCruiser Diesel, jonka toimintaperiaatteet perustuvat jatkuvalle tuotekehitykselle, pidättää oikeuden keskeyttää mallien tuotannon milloin tahansa sekä muuttaa määrityksiä tai ominaisuuksia ilman ennakkovaroitusta ja velvoituksetta. Cummins MerCruiser Diesel, Charleston, South Carolina, USA. Painettu USA:ssa. Mercury, Mercury Marine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Racing, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mariner, Quicksilver, #1 On The Water, Alpha, Bravo, Pro Max, OptiMax, Sport-Jet, K-Planes, MerCathode, RideGuide, SmartCraft, Zero Effort, M ja aallot -logo, Mercury ja aallot -logo, ja SmartCraft-logo ovat kaikki Brunswick Corporation -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Mercury Product Protection -logo on Brunswick Corporation -yhtiön rekisteröity palvelumerkki. Tervetuloa Takuuilmoitus Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolehtimisen ja kunnossapidon avulla nautit kunnolla tämän tuotteen käytöstä monta veneilykautta. Parhaan suorituskyvyn ja huolettoman käytön varmistamiseksi pyydämme sinua lukemaan tämän oppaan läpikotaisin. Käyttö-, huolto- ja takuuohjekirja sisältää erityisiä tuotteen käyttöä ja huoltoa koskevia ohjeita. Ehdotamme, että tämä ohjekirja pidetään tarpeen varalta tuotteen mukana, kun olet vesillä. Kiitos, että olet ostanut yhden Cummins MerCruiser Diesel -tuotteistamme. Toivomme vilpittömästi, että veneilystäsi tulee miellyttävää! Cummins MerCruiser Diesel Ostamaasi tuotteeseen pätee rajoitettu takuu Cummins MerCruiser Dieseliltä. Takuuehdot esitetään tämän käsikirjan takuuta koskevissa luvuissa. Takuuilmoitus sisältää kuvauksen siitä, mitä takuulla suojataan, mitä sillä ei suojata, takuun keston, miten takuusuojan saa parhaiten, tärkeitä vastuuvapauslauseita ja korvausrajoituksia sekä muita asiaankuuluvia tietoja. Käy läpi nämä tärkeät tiedot. Lue tämä opas perusteellisesti TÄRKEÄÄ: Jos et ymmärrä jotain tämän käsikirjan osaa, pyydä jälleenmyyjältä käynnistysja käyttötoimenpiteiden havaintoesitystä.

3 Huomautus Tässä julkaisussa sekä moottorissasi VAROITUKSILLA ja HUOMAUTUS-merkinnöillä, joihin liittyy kansainvälinen vaarasymboli,! kiinnitetään asentajan ja käyttäjän huomio erityisohjeisiin niistä huolloista tai toimenpiteistä, jotka voivat olla vaarallisia, jos ne suoritetaan väärin tai huolimattomasti. Noudata niitä huolellisesti. Näiden turvallisuusohjeiden noudattaminen ei voi poistaa niiden ilmoittamaa vaaraa kokonaan. Näiden erikoisohjeiden tarkka noudattaminen ja terveen järjen käyttö ovat parhaita keinoja onnettomuuksien estämiseksi huoltoa suoritettaessa.! VAARA VAROITUS osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAROITUS HUOMAUTUS osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen vammaan tai omaisuusvahinkoon, jos sitä ei vältetä. Sillä voidaan myös huomauttaa epäturvallisista menetelmistä. TÄRKEÄÄ: Osoittaa tietoja tai neuvoja, jotka ovat välttämättömiä oikeaa käyttöä ja/tai huoltoa varten.! VAARA Käyttäjä (kuljettaja) on vastuussa oikeasta ja turvallisesta veneen käytöstä, veneessä olevasta laitteistosta ja kaikkien matkustajien turvallisuudesta. Suositamme vakavasti, että käyttäjä lukee tämän Käyttö-, huolto- ja takuuohjekirjan ja ymmärtää täysin moottorin ja kaikkien sen lisälaitteiden toimintaa koskevat ohjeet ennen veneen käyttöä.! VAARA Tämän tuotteen moottorin pakokaasut sisältävät kemikaaleja, joiden Kalifornian osavaltiossa tiedetään aiheuttavan syöpää, syntymävikoja ja muita suvunjatkamiseen liittyviä vaurioita.

4

5 SISÄLLYSLUETTELO Osa 1 - Takuu Takuutiedot...2 Takuurekisteröinti USA ja Kanada...2 Takuurekisteröinti USA:n ja Kanadan ukopuolella...2 Takuuperiaatteet...3 Maailmanlaajuinen rajoitettu takuu High Output huvivenekäyttöön...3 Takuun siirto...4 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Tunnistus...8 Sarjanumeron tarra...8 Tietokilven sijainti...8 Moottorin tietokilpi...8 Päästötiedot...9 Pakokaasupäästöjen todistus...9 Omistajan vastuu...9 Technodrive vaihteistot...10 Mittaristo QSD sisäperämoottorit...10 VesselView...10 Digitaalimittarit...11 Mittarit sisämoottorimallit...11 Kytkimet...12 Moottorin valvontaominaisuudet...12 Äänihälytin...12 Järjestelmän kierrosluku tai nopeusmittari..13 Ominaisuudet ja hallintalaitteet...13 Narullinen hätäkatkaisin...13 Kaukosäätimet...15 Kojelautaan asennettavan mallin toiminnot..15 Konsoliin asennettavan mallin ominaisuudet...16 Moottorin sähköjärjestelmän ylivirtasuojaus...16 Aluksen integrointitaulun (VIP) ylikuormitussuojaus...18 Osa 3 - Vesillä Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn...20 Varo häkämyrkytystä...21 Hyvä tuuletus...21 Huono tuuletus...22 Veneen käytön perusteet...22 Vesillelasku ja veneen kunnossapito...22 Toimintajakson ohjearvot...22 High Output (HO) arvot...23 Käyttötaulukko...23 Käynnistys, vaihteenvaihto ja pysäytys...23 Ennen moottorin käynnistystä...23 Kylmän moottorin käynnistys...24 Moottorin lämmitys...24 Lämpimän moottorin käynnistys...25 Vaihteen vaihto...25 Moottorin sammutus (Pysäytys)...25 Käyttö jäätymislämpötilassa ja kylmällä säällä...26 Tyhjennystulppa ja pilssipumppu...26 Vedessä olevien ihmisten suojaaminen...27 Veneillessä...27 Veneen ollessa paikallaan...27 Pikavene ja suuritehoinen vene...27 Matkustajien turvallisuus ponttoni ja kansiveneissä...27 Veneet, joissa on avoin etukansi...27 Veneet, joiden etupäähän on asennettu korkeajalustaiset kalastustuolit...28 Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen...28 Vedenalaisiin esteisiin osuminen...29 Toimintaan vaikuttavat seikat...30 Painojakauma (matkustajien ja varusteiden) veneen sisällä...30 Veneen pohja...30 Korkeus merenpinnasta ja ilmasto...30 Potkurin valinta...30 Alkuvalmistelut...31 Alkuvaiheen totutuskäyttö...31 Moottorin totutusajo tunnin totutusajo...31 Ensimmäisen 20 tunnin jälkeen (totutusajokausi)...32 Tarkastus ensimmäisen kauden lopussa C60 MAALISKUU 2007 Sivu i

6 Osa 4 - Tekniset tiedot Polttoainevaatimukset Suositeltavat polttoaineet Dieselpolttoaine kylmällä säällä Jäähdytysneste (pakkasneste)...35 Moottoriöljy...36 Moottorin tekniset tiedot Nesteiden ohjearvot Moottori QSD TM345 vaihteisto...37 Hyväksytyt maalit Osa 5 - Huolto Omistajan ja käyttäjän velvollisuudet Jälleenmyyjän velvollisuudet...40 Huolto...40 Tee se itse huoltoehdotuksia mallin tarkastus ja moottorin kannen poisto...41 Huoltoaikataulussa...42 Rutiinihuolto Määräaikaishuolto...42 Huoltoloki Moottoriöljy...44 Tarkastus Täyttö Öljyn ja suodattimen vaihto...46 Technodrive vaihteistoneste Tarkastus Täyttö Vaihto...50 Moottorin jäähdytysneste Tarkastus Täyttö Vaihto...54 Ilmansuodatin...54 Irrotus...54 Tarkastus Asennus Veden erottava polttoaineensuodatin...56 Tyhjennys...56 Vaihto...57 Täyttö Polttoainejärjestelmä...62 Esitäyttö Täyttö (ilmaus) Polttoainesäiliön puhdistus ja huuhtelu...62 Merivesijärjestelmä...62 Merivesijärjestelmän tyhjennys Meriveden sivuvedenoton tarkistaminen...65 Merivesisiivilän puhdistus...65 Merivesijärjestelmän huuhtelu...67 Moottorin merivesipumpun tarkastus Moottorin jäähdytysnesteen vaihto...68 Suljetun jäähdytysjärjestelmän tyhjennys Suljetun jäähdytysjärjestelmän täyttö...70 Korroosiosuoja Yleistietoja...71 Moottorin korroosiosuojaosat...72 Irrotus...72 Puhdistus ja tarkastus...72 Asennus...73 Kasvillisuuden estomaali...74 Voitelu Kaasukaapeli...74 Vaihdekaapeli...75 Akku Akkuja koskevat varotoimet monimoottorisovelluksille...75 Apulaitehihnan tarkastus...76 Osa 6 - Säilytys Kylmällä ilmalla (pakkassäällä) tapahtuva, kausittainen ja pitkäaikainen säilytys...80 Kylmän sään (pakkaslämpötila) säilytys Moottorin valmistelu kausi tai pitkäaikaiseen säilytykseen...81 Kausittainen säilytys...81 Pitkäaikaisen säilytyksen ohjeet...82 Akku Uudelleen käyttöönotto...83 Sivu ii C60 MAALISKUU 2007

7 Osa 7 - Vianetsintä Elektronisesti hallittavan polttoainejärjestelmän ongelmien määritys...86 Vianetsintätaulukot...86 Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria tai pyörittää hitaasti...86 Moottori ei käynnisty tai sitä on vaikea käynnistää...86 Moottori käy epätasaisesti, pätkii tai jälkisytyttää...86 Huono suorituskyky...86 Liiallinen moottorin lämpötila...87 Riittämätön moottorin lämpötila...87 Alhainen moottoriöljynpaine...87 Akku ei lataudu...87 Kaukosäätimen käyttö vaikeaa, takeltelua, liiallista välystä tai epätavallisia ääniä...87 Osa 8 - Asiakaspalvelutiedot Omistajan huoltoapu...90 Paikallinen korjauspalvelu...90 Huolto poissa kotoa...90 Varastettu moottori...90 Tarvittavat toimet uppoamisen jälkeen...90 Huoltovaraosat...90 Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt...91 Ongelmien ratkaisu...91 Asiakkaan huolto oppaat...91 Englanninkieliset...91 Muunkieliset...91 Andre sprog...92 Andere talen...92 Muut kielet...92 Autres langues...92 Andere Sprachen...92 Altre lingue...92 Andre språk...92 Outros Idiomas...92 Otros idiomas...92 Andra språk...93 Allej glþssej...93 Oppaiden tilaus...93 Yhdysvallat ja Kanada...93 Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella C60 MAALISKUU 2007 Sivu iii

8 Sivu iv C60 MAALISKUU 2007

9 Sisällysluettelo Osa 1 - Takuu Osa 1 - Takuu 1 Takuutiedot... 2 Takuurekisteröinti - USA ja Kanada...2 Takuurekisteröinti - USA:n ja Kanadan ukopuolella...2 Takuuperiaatteet... 3 Maailmanlaajuinen rajoitettu takuu High Output -huvivenekäyttöön...3 Takuun siirto C60 MAALISKUU 2007 Sivu 1

10 Osa 1 - Takuu Takuutiedot Takuurekisteröinti - USA ja Kanada 1. On tärkeää, että myyjäliike täyttää kokonaisuudessaan takuurekisteröintikortin ja lähettää sen tehtaalle välittömästi uuden tuotteen myynnin yhteydessä. 2. Siinä todetaan alkuperäisen ostajan nimi ja osoite, tuotteen malli- ja sarjanumero(t), myyntipäivä, käyttötarkoitus ja myyntiliikkeen koodi, nimi ja osoite. Jälleenmyyjä vahvistaa myös, että sinä olet tuotteen alkuperäinen ostaja ja käyttäjä. 3. Tehtaan otettua takuurekisteröintikortin vastaan sinulle lähetetään omistajan opasmateriaali, joka sisältää takuurekisteröintivarmistuksen. 4. Sinulle annetaan tilapäinen omistajan takuurekisteröintikortti, kun ostat tuotteen. 5. Koska myyjäliikettä kiinnostaa jatkuvasti sinun tyytyväisyytesi, tuote pitäisi tuoda sinne takuuhuoltoon. 6. Jos et saa omistajan opasmateriaalia 60 päivän kuluessa uuden tuotteen ostosta, ota yhteys myyntiliikkeeseen. 7. Tuotteen takuu astuu voimaan vasta, kun tuote rekisteröidään tehtaalla. HUOMAUTUS: Tehtaan ja Yhdysvalloissa myytävien veneilytuotteiden myyjien on ylläpidettävä rekisteröintilistoja siltä varalta, että omistajille on lähetettävä ilmoitus tuotteen takaisinkutsusta liittovaltion veneturvallisuuslakien perusteella. 8. Voit tehdä osoitteenmuutoksen milloin tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury MerCruiserin takuunrekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi osoitteesi sekä moottorin sarjanumero. Myyntiliike voi myös välittää nämä muuttuneet tiedot. Yhdysvalloissa asiakkaat tai jälleenmyyjät voivat ottaa yhteyttä seuraavaan osoitteeseen: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Faksi Kanadassa asiakkaat tai jälleenmyyjät voivat ottaa yhteyttä seuraavaan osoitteeseen: Mercury Marine Canada Limited 2395 Meadowpine Blvd. Mississauga, Päällä. Canada, L5N 7W6 Faksi Takuurekisteröinti - USA:n ja Kanadan ukopuolella 1. On tärkeää, että myyntiliike täyttää takuurekisteröintikortin kokonaan ja lähettää sen maahantuojalle tai Marine Power huoltokeskukseen, joka vastaa takuurekisteröinnistä ja korvausvaateista alueellasi. 2. Takuurekisteröintikortti yksilöi nimesi ja osoitteesi, tuotteen malli- ja sarjanumerot, myyntipäivän, käyttötyypin ja myyvän maahantuojan ja jälleenmyyjän koodinumeron, nimen ja osoitteen. Maahantuoja tai jälleenmyyjä vahvistaa myös, että sinä olet tuotteen alkuperäinen ostaja ja käyttäjä. Sivu C60 MAALISKUU 2007

11 Takuuperiaatteet Osa 1 - Takuu 3. Takuurekisteröintikortin kappale, joka merkitään ostajan kappaleeksi, TÄYTYY antaa sinulle välittömästi maahantuojan/jälleenmyyjän täytettyä kortin. Tämä kortti ilmoittaa, että olet tehnyt tehdasrekisteröinnin, ja sinun pitää säilyttää se mahdollista tulevaa käyttöä varten. Jos tarvitset tälle tuotteelle takuuhuoltoa, jälleenmyyjä voi pyytää sinulta takuurekisteröintikorttia ostopäivän varmistamiseksi ja käyttääkseen kortissa olevia tietoja takuukorvaushakemusten valmisteluun. 4. Eräissä maissa Marine Power Service Center lähettää sinulle kestävän (muovisen) takuurekisteröintikortin 30 päivän kuluessa siitä, kun olet saanut maahantuojalta tai jälleenmyyjältä takuurekisteröintikortin tehdaskappaleen. Jos saat muovisen takuurekisteröintikortin, voit hävittää ostajan kappaleen, jonka sait maahantuojalta tai jälleenmyyjältä ostaessasi tuotteen. Kysy maahantuojalta tai jälleenmyyjältä, koskeeko tämä muovikortti sinua. 5. Lisätietoja takuurekisteröintikortista ja sen suhteesta takuukorvaushakemusten käsittelyyn on kohdassa Kansainvälinen takuu. Katso sisällysluettelosta. TÄRKEÄÄ: Eräiden maiden laki vaatii, että tehdas ja jälleenmyyjä pitävät yllä rekisteröintilistoja. Me haluamme, että KAIKKI tuotteet rekisteröidään tehtaalla siltä varalta, että meidän täytyy ottaa omistajiin yhteyttä. Varmista, että Cummins MerCruiser Diesel Distributor -jälleenmyyjä tai Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettu maahantuoja täyttää takuurekisteröintikortin välittömästi ja lähettää tehtaan kappaleen alueesi Marine Powerin kansainväliseen huoltokeskukseen. Maailmanlaajuinen rajoitettu takuu High Output -huvivenekäyttöön MITÄ TAKUU KATTAA Takuun kattamat tuotteet QSD 2.0L ES EI EJ QSD 2.8L ES EI EJ QSD 4.2L ES EI EJ Cummins MerCruiser Diesel takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali- tai valmistusvirheitä seuraavassa ilmoitettuna aikana. Takuun kestoaika Tämä rajoitettu takuu antaa takuusuojan kahden (2) vuoden ajaksi tuotteen myyntipäivästä lukien tuotetta vapaa-ajan käyttöön käyttävälle vähittäisostajalle tai siitä päivästä lukien, jolloin tuote otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön, tai kun tuotetta on käytetty 50 tuntia (näistä ensin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). High Output -arvoja käytetään vaihtelevissa kuormitussovelluksissa, joissa täysteho rajoittuu yhteen (1) tuntiin jokaisesta kahdeksasta (8) käyttötunnista. Lisäksi moottoria on käytettävä pienemmällä teholla enintään 200 1/min kierroksilla, jos moottorin maksimi kierrosnopeus on enintään /min ja enintään 400 1/min kierroksilla, jos moottorin maksimi kierrosnopeus on yli /min. Nämä nimellisarvot on tarkoitettu (tuloja tuottamattomiin) vapaa-ajan sovelluksiin, joissa alusta käytetään enintään 500 tuntia vuodessa. Tuotteen kaupallinen käyttö mitätöi takuun. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus tai vaihto tai huoltotehtävän suorittaminen eivät pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää pitemmäksi. Vapaa-ajan käytössä olevan tuotteen jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää asiakkaalta toiselle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Ehdot, jotka on täytettävä takuusuojan saamiseksi Takuusuoja on saatavissa ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat Cummins MerCruiser Dieselin valtuuttamasta myyntiliikkeestä maassa, jossa myyntiliikkeellä on valtuutus, ja silloinkin vasta sen jälkeen kun Cummins MerCruiser Dieselin määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Epätarkat virkistyskäyttöä koskevat takuurekisteröintitiedot tai myöhemmin tapahtuva virkistyskäytön muuttuminen kaupalliseksi (jos ei tehdä asianmukaista uudelleenrekisteröintiä) voivat mitätöidä takuun, mikäli Cummins MerCruiser Diesel niin päättää. Käyttö-, huolto- ja takuuohjekirjassa selostettu rutiinihuolto on suoritettava ajallaan takuukatteen saamiseksi. Cummins MerCruiser Diesel varaa itselleen oikeuden vaatia, että takuusuojan saaminen riippuu asianmukaisen huollon todistettavasta suorittamisesta. Mitä Cummins Mercruiser Diesel tekee Cummins MerCruiser Dieselin yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitetusti, valintamme mukaan, korjata vialliset osat, vaihtaa vialliset osat uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin, tai korvata Cummins MerCruiser Diesel -tuotteesta maksettu hinta. Cummins MerCruiser Diesel varaa oikeuden aika ajoin parantaa tai tehdä muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. Silloin kun takuunalainen korjaus joudutaan tekemään paikan päällä, Cummins MerCruiser Diesel maksaa mekaanikkojen kohtuulliset matkakulut. Cummins MerCruiser Diesel maksaa moottorin ja vetolaitteen poistamisesta ja uudelleenasentamisesta aiheutuneet kohtuulliset työkustannukset, kun takuunalainen vika joudutaan korjaamaan. Miten takuusuojan saa Asiakkaan pitää järjestää Cummins MerCruiser Dieselille kohtuullinen tilaisuus korjauksen tekoon sekä kohtuullinen käsiksi pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää Cummins MerCruiser Dieselin valtuutetulle korjausliikkeelle tuotteen huoltoa varten. Ellei Cummins MerCruiser Diesel niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Cummins MerCruiser Dieselille. Takuun rekisteröintikortti on ainoa pätevä rekisteröinnin tunnus ja se pitää esittää myyjälle silloin, kun takuuhuoltoa pyydetään, jotta takuukate on saatavissa. Mitä takuu ei kata C60 MAALISKUU 2007 Sivu 3

12 Osa 1 - Takuu Tämä rajoitettu takuu ei kata seuraavia: Rutiinihuoltokohteet Pienet säädöt tai tarkistukset, joihin kuuluu polttoaineen ruiskutuspumpun ajoituksen tarkistus, polttoaineen ruiskuttimien puhdistus, suodattimien tarkistus, hihnojen tai hallintalaitteiden säätö sekä voitelun tarkistus, jotka tehdään normaalihuoltojen yhteydessä. Öljyt, voiteluaineet tai nesteet, ellei näiden hukka tai likaantuminen ole aiheutunut tuoteviasta, jota voidaan harkita takuukorvaukseen. Normaali kuluminen Moottorin melun korjaus, ellei vianmäärittely viittaa siihen, että melua synnyttävä vika on vakava sisäinen moottorivika, joka voi aiheuttaa rikkoutumisen Kulumisesta johtuva venttiilien tai venttiiliaukkojen hankautuminen Vauriot, joiden syynä on väärinkäyttö, epänormaali käyttö, laiminlyönti, onnettomuus, uppoaminen, asiaton huolto, pakkanen, muuntelu tai osien poistaminen Vaurio, jonka syynä on sellaisen potkurin tai välityssuhteen käyttö, joka ei salli moottorin käyntiä sen suurimmalla nimelliskierrosnopeudella (katso käyttö-, huoltoja takuuopas) Tuotteen käyttö tavalla, joka ei vastaa käyttö-, huolto- ja takuuoppaan toiminta- ja käyttöjakso-osan suosituksia Moottorin alayksikön tai potkurin vaurio, jonka syynä on veneilyvaaraan, esim. vedenalaiseen esineeseen, osuminen Väärä asennus (asianmukaiset asennusmääräykset ja -menetelmät on selitetty tuotteen asennusohjeissa) Asiakkaan pyytämät lisähuoltotyöt, jotka ylittävät takuuvelvollisuuden täyttämiselle välttämättömät työt Cummins MerCruiser Diesel -tuotteen vaurio, jonka syynä on muun kuin Cummins MerCruiser Dieselin tai Mercury Marinen valmistaman tai myymän lisävarusteen tai osan käyttö Suihkupumpun siipipyörät ja sisäkkeet Käyttö sellaisten polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (katso käyttö-, huolto- ja takuuopas) Vaurio, jonka syynä on veden pääsy moottoriin ilmansuodattimen tai pakojärjestelmän kautta Vaurio, joka johtuu käynnistysmoottorissa olevasta vedestä Käynnistysmoottorit, ankkurit tai kenttäkäämiasennelmat, jotka ovat palaneet tai joiden johto on irronnut kommutaattorista liian pitkän pyörityksen takia. Tuotteen vaurio, jonka syynä on riittämätön jäähdytysvesi jäähdytysjärjestelmän tai vedenottoaukkojen tukoksen seurauksena Vaurio, jonka syynä on moottorin käyttäminen poissa vedestä Vaurio, joka johtuu moottorin asentamisesta liian korkealle peräpeiliin Vaurio, joka johtuu veneen käyttämisestä moottori ylitrimmattuna Vaurio, jonka syynä ovat moottorit, jotka eivät saavuta suurinta kierroslukua aluksen ylikuormituksen takia Muun kuin Cummins MerCruiser Dieselin suorittama työ, paitsi silloin, kun tehdas on antanut tämän liikkeen suorittamille töille etukäteen hyväksynnän tai kun työ suoritetaan hätätilanteessa, sillä ehdolla, ettei alueella ole valtuutettua myyjää, joka voi suorittaa tarvittavan työn tai joka pystyy nostamaan veneen vesiltä, hinaamaan sitä jne. Vesiltä pois ottamiseen, vesille laskuun tai hinaukseen liittyvät kulut Veneen rakenteiden tai muiden materiaalien poisto tai vaihto, jotta tuotteeseen päästäisiin käsiksi Tuotteen toimittamiseen Cummins MerCruiser Dieselin valtuutetulle jälleenmyyjälle liittyvät kulut, kun tuotteeseen ei päästä kohtuullisesti käsiksi takuuhuollon suorittamiseksi Kulut, jotka liittyvät säilytykseen, puheluihin, vuokriin, vaivaan, luiskamaksuihin, vakuutussuojaan, lainan maksuihin, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai mihinkään muihin satunnaisiin tai välillisiin kustannuksiin Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan, tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Cummins MerCruiser Diesel ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Cummins MerCruiser Dieselin valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia tehdä muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Cummins MerCruiser Dieseliä vastaan. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN NIITÄ EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, OLETETUT TAKUUT RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAJAKSI. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. ERÄISSÄ OSAVALTIOISSA/MAISSA EI SALLITA YLLÄ YKSILÖITYJÄ VASTUUVAPAUS-, RAJOITUS- JA POISSULKEMISLAUSEKKEITA. NE EIVÄT SITEN EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN JA OSAVALTION MUKAISESTI. Takuun siirto Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan sen käyttämättä jäänyt osa. Tämä ei koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisiin sovelluksiin. Voit siirtää takuun seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai -sopimuksesta, uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä moottorin sarjanumeron Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle. Lähetä nämä Yhdysvalloissa osoitteeseen: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Faksi Sivu C60 MAALISKUU 2007

13 Lähetä nämä Kanadassa osoitteeseen: Mercury Marine Canada Limited 2395 Meadowpine Blvd. Mississauga, Päällä. Canada, L5N 7W6 Faksi Osa 1 - Takuu Takuun siirtoa käsitellessään Mercury Marine lähettää rekisteröintivahvistuksen postitse tuotteen uudelle omistajalle. Tästä palvelusta ei veloiteta. Jos olet ostanut tuotteen Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin C60 MAALISKUU 2007 Sivu 5

14 Osa 1 - Takuu Huomautuksia: Sivu C60 MAALISKUU 2007

15 Sisällysluettelo Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Tunnistus... 8 Sarjanumeron tarra...8 Tietokilven sijainti...8 Moottorin tietokilpi...8 Päästötiedot...9 Pakokaasupäästöjen todistus... 9 Omistajan vastuu... 9 Technodrive-vaihteistot...10 Mittaristo QSD-sisäperämoottorit VesselView...10 Digitaalimittarit...11 Mittarit sisämoottorimallit...11 Kytkimet...12 Moottorin valvontaominaisuudet...12 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Äänihälytin Järjestelmän kierrosluku- tai nopeusmittari Ominaisuudet ja hallintalaitteet Narullinen hätäkatkaisin...13 Kaukosäätimet...15 Kojelautaan asennettavan mallin toiminnot Konsoliin asennettavan mallin ominaisuudet Moottorin sähköjärjestelmän ylivirtasuojaus...16 Aluksen integrointitaulun (VIP) ylikuormitussuojaus C60 MAALISKUU 2007 Sivu 7

16 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Tunnistus Sarjanumerot ovat valmistajan avaimia moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel -moottoriasi. Kun otat yhteyttä Cummins MerCruiser Diesel (CMD) -huoltoon, ilmoita aina malli- ja sarjanumerot. Sarjanumeron tarra Sarjanumeron tarra sijaitsee moottorin päällä, ja se osoittaa moottorin CMD-sarjanumeron, peräpeilin sarjanumeron, perävetolaitteen sarjanumeron sekä moottorinesteiden täyttökorkkien värikoodit. Tietokilven sijainti Sarjanumeron tarra Moottorin tietokilpi sijaitsee moottorin etupuolella kuvan mukaisesti. Tietokilvessä on tärkeitä tunnistus- ja päästöhyväksyntätietoja. Moottorin tietokilpi QSD 2.0 -moottorin tietokilven sijainti Cummins MerCruiser Diesel kiinnittää tehtaalla moottoriin väärinkäyttöä kestävän moottorin tietokilven. Siinä on tärkeitä tietoja pakokaasupäästöistä. Moottorin tietokilpi ei vaikuta moottorin asennukseen, toimintaan eikä suorituskykyyn, eivätkä veneveistämöt tai jälleenmyyjät saa ennen myyntiä poistaa tätä tietokilpeä tai moottorin osaa, johon se on kiinnitetty. Jos muutokset ovat tarpeen tai moottorin tietokilpi on vaurioitunut, kysy Cummins MerCruiser Dieselistä vaihtokilven saatavuudesta. Sivu C60 MAALISKUU 2007

17 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottoriin mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai aiheuttaa sen, että pakokaasupäästöt ylittävät moottorin tehdasasetuksien tason. a b c d e f g h i j k Tyypillinen moottorin tietokilpi a - Moottorin sarjanumero b - Cummins MerCruiser Dieselin mallitiedot c - Päästöjen todistustiedot d - Polttoaineen nimellisarvo e - Moottorin nimellinen toimintanopeus f - Moottorin säädetty nopeus g - Pienin tyhjäkäyntinopeus h - Moottorin nimellisteho i - Moottorin paino j - Päästöjen tiedot k - Valmistajan mallinumero, IMO-tyyppi, litraa/sylinteri Päästötiedot PAKOKAASUPÄÄSTÖJEN TODISTUS Cummins MerCruiser Diesel kiinnittää tehtaalla moottorin kiinteään pakosarjaan ja paisuntasäiliöön väärinkäyttöä kestävän pakokaasupäästöjen tarran. Pakokaasupäästöjen todistus ei vaikuta moottorin asennukseen, toimintaan eikä suorituskykyyn. Veneveistämöt ja jälleenmyyjät eivät saa poistaa ennen myyntiä pakokaasupäästöjen tarraa eikä osaa, johon se on kiinnitetty. Jos muutokset vaativat pakokaasupäästöjen tarran poistamista tai vaurioittavat sitä, kysy Cummins MerCruiser Dieselistä vaihtotarran saatavuutta ennen kuin jatkat. IN THE UNITED STATES, THIS ENGINE IS CATEGORIZED AS A RECREATIONAL ENGINE UNDER 40 CFR PART 94. INSTALLATION OF THIS ENGINE IN ANY NON-RECREATIONAL VESSEL IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW SUBJECT TO PENALTY OMISTAJAN VASTUU Pakokaasupäästöjen tarra Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottoriin mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai aiheuttaa sen, että pakokaasupäästöt ylittävät moottorin tehdasasetuksien tason C60 MAALISKUU 2007 Sivu 9

18 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Technodrive-vaihteistot Technodrive TM345 -vaihteistoissa tunnistuskilvessä näkyvät välityssuhde, sarjanumero ja malli. TM345 Technodrive -tunnistuskilpi Mittaristo QSD-sisäperämoottorit VesselView Moottorissasi saattaa olla seuraava järjestelmänäyttö. Moottori saattaa olla liitetty SmartCraft VesselView -näyttöön. Tämä näyttö on helppokäyttöinen lähde aluksen eri järjestelmäien reaaliaikaisten tietojen tarkasteluun. Interaktiivinen VesselView-näyttö valvoo ja raportoi jatkuvasti nopeus-, suorituskyky-, ajokulma-, veden lämpötila-, syvyys- ym. käyttötietoja. Kun VesselView havaitsee ongelman jossakin siihen liitetyssä järjestelmässä, se ilmoittaa veneen käyttäjälle ongelmasta näyttämällä hälytysviestin. Tyypillinen VesselView-sovellus VesselView voidaan liittää myös muihin aluksen järjestelmiin, kuten GPS, generaattorit ja hytin ympäristösäädöt. Näin kattava aluksen integrointi antaa käyttäjälle mahdollisuuden valvoa ja ohjata useita aluksen järjestelmiä kätevästi yhdestä näytöstä. Sivu C60 MAALISKUU 2007

19 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Digitaalimittarit Cummins MerCruiser Dieselin SmartCraft-mittarijärjestelmä on saatettu toimittaa tämän tuotteen mukana. Mittarijärjestelmän toiminnot näyttävät mm. moottorin kierrosluvun, jäähdytysaineen lämpötilan, öljynpaineen, akkujännitteen, polttoaineen kulutuksen ja moottorin käyttötunnit. a b a - Kierroslukumittari b - Nopeusmittari c Tyypilliset SmartCraft-mittarit c - Järjestelmän LCD-näyttö SmartCraft-mittarijärjestelmä auttaa myös tunnistamaan äänihälyttimen äänimerkkeihin liittyvät vikakoodit. SmartCraft-mittarijärjestelmä näyttää tärkeitä moottorin hälytystietoja sekä muita mahdollisia ongelma-alueita LCD-näytössä. Katso mittaripakettisi ohjekirjasta mitä varoitustoimintoja SmartCraft-mittarijärjestelmä valvoo ja miten sitä käytetään. Mittarit sisämoottorimallit Seuraavassa on lyhyt kuvaus joistakin veneissä olevista tyypillisistä mittareista. Omistajan/ käyttäjän tulee tuntea kaikki veneessä olevat mittarit ja niiden toiminnot. Koska erilaisia mittareita ja niiden valmistajia on paljon, pyydä veneen myyntiliikettä selittämään sinulle veneesi mittarit ja normaalilukemat. Moottorin mukana saatetaan toimittaa seuraavantyyppisiä mittareita. a b c d Tyypilliset mittarit Viite Mittari Toiminto a Öljynpainemittari Osoittaa moottoriöljyn paineen. b Akkumittari Osoittaa akun jännitteen. c Jäähdytysnesteen lämpötilamittari Osoittaa moottorin käyntilämpötilan. d Polttoainemittari Osoittaa säiliössä olevan polttoainemäärän C60 MAALISKUU 2007 Sivu 11

20 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Kytkimet a b a - Virtalukko b - Pilssituulettimen kytkin, jos varusteena: Viite Kytkin Toiminto a Virtalukko sisältää neljä asentoa. b Pilssituulettimen kytkin, jos varusteena: Moottorin valvontaominaisuudet ÄÄNIHÄLYTIN 1. OFF. OFF (POIS) -asennossa kaikki sähköpiirit ovat pois päältä eikä moottoria voi käynnistää. Moottori pysähtyy, kun virta-avain käännetään asentoon OFF. 2. ACC. ACC-asennossa voidaan käyttää mitä tahansa lisälaitteiden sähköpiirikytkentöjä. Moottori ei toimi, kun virtalukko on ACC-asennossa. 3. ON. On-asennossa kaikki sähköpiirit ja mittarit ovat käytettävissä. 4. START. START (KÄYNNISTYS) -asennossa moottori voidaan käynnistää. HUOMAUTUS: Avain voidaan poistaa virtalukosta vain kun se on OFF (POIS) -asennossa. Käyttää pilssituuletinta, jos varusteena Cummins MerCruiser Diesel -moottorissasi voi olla varusteena äänihälytin. Äänihälytin ei suojaa moottoria vauriolta. Se on suunniteltu varoittamaan käyttäjää sattuneesta viasta. Äänihälyttimen merkkiääni kuuluu, jos moottorin ohjausmoduuli (ECM) havaitsee toimintahäiriön. Moottorissasi saattaa olla jokin seuraavista järjestelmänäytöistä, joiden avulla voidaan osoittaa vikakoodeja. Järjestelmän kierrosluku- tai nopeusmittari HUOMAUTUS Jatkuva äänimerkki merkitsee vakavaa vikaa. Moottorin käyttäminen vakavan vian aikana voi vaurioittaa sen osia. Jos hälytysäänimerkki on jatkuva, älä käytä moottoria, ellei se ole tarpeen vaarallisen tilanteen välttämiseksi. Kun äänimerkki kuuluu, sammuta moottori välittömästi, jos et ole vaaratilanteessa. Yritä löytää vika ja korjata se, jos mahdollista. Jos et pysty selvittämään vian syytä, kysy neuvoa Cummins MerCruiser Dieselin valtuutetusta korjausliikkeestä. Sivu C60 MAALISKUU 2007

21 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU- TAI NOPEUSMITTARI Jos järjestelmän kierroslukumittarissa on LCD-näyttö, se näyttää aktiiviset vikakoodit. Aktiivisen vikakoodin merkiksi seuraava näyttöruutu tulee kierroslukumittarin näyttöön CHECK ENGINE [DFLT] [SKIP] [SAVE] RESET TROLḺ MODE TROLL Tyypillinen järjestelmän kierroslukumittarin vikakoodinäyttö Kun MODE (tila) -painiketta painetaan, digitaalisen näyttöruudun kunkin valikon oikeassa yläkulmassa näkyy vilkkuva "AL" aktiivisen vian merkiksi. Vakavan vian ilmetessä kuuluu myös äänihälytin. Voit tarkastella aktiivisia vikoja vain painamalla MODE (tila) -painiketta, kunnes näet moottorin kokonaiskäyttötuntien ruudun. Jos näytössä näkyy aktiivinen vikakoodi, moottorin kokonaiskäyttötunteja näytetään vain 30 sekuntia käynnistyksen jälkeen. Tämän 30 sekunnin jakson jälkeen digitaalinen näyttöruutu näyttää aktiivisia vikakoodeja 3 sekunnin välein moottorin kokonaiskäyttötuntien sijaan. Seuraavassa on luettelo Smart Tachin, joka aktivoi myös äänihälyttimen, näyttämistä vioista. Smart Tach -näyttö "LOW OIL PRESS" "OVERHEAT" "WATER IN FUEL" "FAULT THROTTLE" "FAULT BATTERY" "CHECK ENGINE" Varoitus Öljynpaine on laskenut alle moottorin kriittisen suojausrajan Moottorin jäähdytysnesteen lämpötila on kohonnut yli moottorin suojausrajan. Vettä on havaittu polttoaineensuodattimen kotelossa. Kaasuanturissa on vika. ECM-akun jännite on rajojen ulkopuolella. "CHECK ENGINE" -koodi vastaa useita moottoriin liittyviä vikoja. Ota yhteys Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettuun korjausliikkeeseen. Ominaisuudet ja hallintalaitteet Narullinen hätäkatkaisin Hätäkatkaisimen tehtävänä on sammuttaa moottori, kun kuljettaja poistuu ajajan paikalta (esim. paiskautuu vahingossa pois kuljettajan paikalta). b RUN a c a - Hätäkatkaisin b - Naru c - Käyttäjäkiinnikkeet C60 MAALISKUU 2007 Sivu 13

22 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Vahingossa paiskautuminen, kuten putoaminen yli laidan, tapahtuu todennäköisimmin: matalalaitaisissa urheiluveneissä kalastusveneissä suuritehoisissa veneissä Vahingossa paiskautumisia voi sattua myös: huonojen ajotapojen vuoksi jos istutaan istuimella tai veneen laidalla plaanausnopeuksilla jos seistään plaanausnopeuksilla jos ajetaan plaanausnopeuksilla matalassa tai esteikköisessä vedessä jos päästetään irti ohjauspyörästä sen vetäessä jompaankumpaan suuntaan jos käytetään alkoholia tai huumeita jos tehdään käännöksiä suurella veneen nopeudella Narun pituus on yleensä cm (4 5 ft) kun se vedetään suoraksi, ja sen toisessa päässä on laatta, joka työnnetään katkaisimeen, ja toisessa päässä on hakanen, joka kiinnitetään kuljettajaan. Hätäkatkaisijan naru on kierteinen, jotta se on lepotilassa niin lyhyt kuin mahdollista eikä sotkeudu lähellä oleviin esineisiin. Se on venyvä, jotta minimoidaan todennäköisyys sen aktivointiin vahingossa, jos kuljettaja siirtyilee tarkoituksella kuljettajan normaalin paikan lähettyvillä. Jos halutaan lyhyempi hätäkatkaisinnaru, kierrä naru kuljettajan ranteen tai säären ympäri tai tee naruun solmu. Hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, mutta veneen eteneminen jatkuu jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja mahdollisesta kääntökulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee loppuun ympyräkäännöstä. Vene voi vapaalla kulkiessaan aiheuttaa sen kulkureitillä oleville vammoja, jotka ovat yhtä vakavia, kuin veneen ollessa moottorin työntämänä. Muille veneessä oleville kannattaa ehdottomasti opettaa asianmukaiset käynnistys- ja ajomenettelyt, jos he joutuvat hätätapauksessa käyttämään moottoria (esim. jos kuljettaja paiskautuu vahingossa ulos veneestä).! VAARA Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on sammutettava välittömästi veneen iskusta aiheutuvan vakavan vamman tai kuoleman mahdollisuuden vähentämiseksi. Hätäkatkaisin on aina kiinnitettävä hyvin narulla kuljettajaan. Katkaisimen aktivoituminen vahingossa tai tahattomasti normaalin ajon aikana on myös mahdollista. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki seuraavista, mahdollisesti vaarallisista tilanteista: Veneessä olevat saattavat paiskautua eteenpäin, eteenpäinliikkeen odottamattomasti pysähtyessä, mikä on erityisen huolestuttavaa veneen etuosassa oleville matkustajille, jotka saattavat lentää keulan yli ja jäädä mahdollisesti potkuri- tai ohjauskomponenttien runtelemiksi. Tehon ja ohjauksen hallinnan menetys kovan merenkäynnin, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. Hallinnan menetys laituriin ajettaessa.! VAARA Vältä hätäkatkaisimen vahingossa tai tahattomasti aktivoitumisesta johtuva vauhdin hidastumisen aiheuttama vakava vamma tai kuolema. Veneen kuljettaja ei saa koskaan lähteä kuljettajan paikalta irrottamatta hätäkatkaisimen narua itsestään. Sivu C60 MAALISKUU 2007

23 Kaukosäätimet Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Oman veneesi varusteena voi olla Mercury Precision Parts- tai Quicksilver-kaukosäädin. Kaikissa säätimissä ei ole ehkä kaikkia näytettyjä toimintoja. Pyydä myyntiliikkeeltä oman kaukosäätimesi kuvaus ja/tai esittely. KOJELAUTAAN ASENNETTAVAN MALLIN TOIMINNOT a e b c d a - Vapaa-asennon lukituspainike b - Pelkän kaasun painike c - Narullinen hätäkatkaisin d - Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi e - Säätimen kahva Vapaa-asennon lukituspainike. Estää vaihteen ja kaasun kytkemisen vahingossa. Vapaaasennon lukitusnappi on painettava sisään, jotta kaukosäätimen kahva saadaan pois vapaa-asennosta. Pelkän kaasun painike. Sallii kaasun lisäyksen vaihtamatta moottoria vaihteelle. Tämä tehdään vapauttamalla vaihdemekanismi kaukosäätimen kahvasta. Pelkän kaasun painiketta voidaan painaa vain kaukosäätimen kahvan ollessa vapaalla ja sitä tulee käyttää ainoastaan moottorin käynnistyksen avustamiseen. Narullinen hätäkatkaisin. Kytkee sytytyksen pois, jos kuljettaja (hätäkatkaisimeen yhdistettynä ollessaan) siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. KatsoNarullinen hätäkatkaisin. Säätimen kahva. Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan kaukosäätimen kahvojen liikkeellä. Paina kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaalta nopealla, lujalla liikkeellä eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen. Lisää nopeutta jatkamalla eteenpäin työntämistä. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta nopealla, lujalla liikkeellä peruutusvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen ja lisää nopeutta jatkamalla taaksepäin työntämistä. Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi (ei näkyvissä). Tällä ruuvilla säädetään kaukosäätimen kahvan liikuttamiseen tarvittavaa voimaa. Yksityiskohtaiset säätöohjeet ovat kaukosäätimen mukana tulevissa ohjeissa C60 MAALISKUU 2007 Sivu 15

24 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen KONSOLIIN ASENNETTAVAN MALLIN OMINAISUUDET a a b a - Säätimen kahva b b - Pelkän kaasun painike Pelkän kaasun painike. Sallii kaasun lisäyksen vaihtamatta moottoria vaihteelle. Tämä tehdään vapauttamalla vaihdemekanismi kaukosäätimen kahvasta. Pelkän kaasun painiketta voidaan painaa vain, kun kaukosäätimen kahva on vapaa-asennossa. Kaukosäätimen kahvat. Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan kaukosäätimen kahvojen liikkeellä. Työnnä kaukosäätimen kahvaa eteenpäin nopealla, lujalla liikkeellä vapaaasennosta eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen ja lisää nopeutta jatkamalla eteenpäin työntämistä. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta nopealla, lujalla liikkeellä peruutusvaihteen ensimmäiseen pidäkkeeseen ja lisää nopeutta jatkamalla taaksepäin työntämistä. Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi (ei näkyvissä). Tällä ruuvilla säädetään kaukosäätimen kahvan liikuttamiseen tarvittavaa voimaa. Yksityiskohtaiset säätöohjeet ovat kaukosäätimen mukana tulevissa ohjeissa. Moottorin sähköjärjestelmän ylivirtasuojaus Jos tapahtuu sähköinen ylikuormitus, sulake palaa. Etsi ja korjaa sähköisen ylikuormituksen syy ennen sulakkeen vaihtoa. HUOMAUTUS: Kun moottoria pitää käyttää hätätilanteessa eikä sähköisen ylikuormituksen syytä pystytä löytämään ja korjaamaan, sammuta tai kytke irti kaikki moottoriin ja mittareihin kytketyt lisälaitteet. Vaihda palanut sulake. Jos myös vaihtosulake palaa, sähköistä ylikuormitusta ei ole poistettu. Sähköjärjestelmän tarkastusta on jatkettava. Älä kierrä sulakkeellisissa virtapiireissä olevaa sähköjärjestelmän ylikuormitussuojaa asentamalla suurempitehoinen sulake tai aiheuttamalla oikosulku sulakepesän liittimiin. Ota yhteys Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettuun korjausliikkeeseen. Sivu C60 MAALISKUU 2007

25 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Sulakkeet suojaavat moottorin sähköjärjestelmää mainitulla tavalla. Sulaketaulu sijaitsee huoltoluukun takana moottorin suojuksen etupuolella. a b moottorin suojus ja huoltoluukku a - Moottorin suojuksen huoltoluukku b - Sulaketaulu Vaihda palaneet sulakkeet sen jälkeen, kun olet löytänyt ja korjannut ylikuormituksen syyn. a b c f e d 2.0-mallin sulaketaulu Viite Sulake Suojaus Sijainti sulaketaulussa (moottorin etupuolelta) a 20 A Suorakytkentäinen virta ruorille Alavasen b 10 A Kytkimellinen virta ECM-moduuliin Keskivasen c 10 A Avaimellinen virta ECM-moduuliin Ylävasen d 5 A Virta diagnostiikkaliitin Yläoikea e 15 A ECM kytkettynä virtaa SIM:iin Keskioikea f 15 A Kytkimellinen virta ECM-moduuliin Alaoikea C60 MAALISKUU 2007 Sivu 17

26 Osa 2 - Moottoriisi tutustuminen Aluksen integrointitaulun (VIP) ylikuormitussuojaus Aluksen integrointitaulu (VIP) sisältää kaksi automaattisulaketta, jotka auttavat suojaamaan moottorin johtosarjaa, aluksen anturijohtosarjaa sekä ruorin johtosarjaa. a b Aluksen integrointitaulun (VIP) automaattisulakkeet Viite Automaattisulakearvo Suojaus Sijainti sulaketaulussa a 5 A VIP-diagnostiikka Vasen b 10 A Ruori Oikea Sivu C60 MAALISKUU 2007

27 Sisällysluettelo Osa 3 - Vesillä Osa 3 - Vesillä Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn Varo häkämyrkytystä Hyvä tuuletus Huono tuuletus Veneen käytön perusteet Vesillelasku ja veneen kunnossapito Toimintajakson ohjearvot High Output (HO) -arvot Käyttötaulukko Käynnistys, vaihteenvaihto ja pysäytys Ennen moottorin käynnistystä...23 Kylmän moottorin käynnistys...24 Moottorin lämmitys...24 Lämpimän moottorin käynnistys...25 Vaihteen vaihto...25 Moottorin sammutus (Pysäytys)...25 Käyttö jäätymislämpötilassa ja kylmällä säällä Tyhjennystulppa ja pilssipumppu Vedessä olevien ihmisten suojaaminen Veneillessä Veneen ollessa paikallaan Pikavene ja suuritehoinen vene...27 Matkustajien turvallisuus ponttoni- ja kansiveneissä...27 Veneet, joissa on avoin etukansi Veneet, joiden etupäähän on asennettu korkeajalustaiset kalastustuolit Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen Vedenalaisiin esteisiin osuminen Toimintaan vaikuttavat seikat Painojakauma (matkustajien ja varusteiden) veneen sisällä...30 Veneen pohja...30 Korkeus merenpinnasta ja ilmasto...30 Potkurin valinta...30 Alkuvalmistelut Alkuvaiheen totutuskäyttö...31 Moottorin totutusajo tunnin totutusajo Ensimmäisen 20 tunnin jälkeen (totutusajokausi)...32 Tarkastus ensimmäisen kauden lopussa C60 MAALISKUU 2007 Sivu 19

28 Osa 3 - Vesillä Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn Jotta voit turvallisesti nauttia vesistöistä, tutustu paikallisiin ja muihin hallituksen veneilysäännöksiin sekä rajoituksiin ja ota huomioon seuraavat ehdotukset: Tunne kaikki veneilysäännöt ja -lait ja tottele niitä vesistöillä. Cummins MerCruiser Diesel suosittaa vakavasti, että kaikki moottoriveneen käyttäjät suorittavat veneilyturvallisuuskurssin. Yhdysvalloissa kursseja tarjoavat U.S. Coast Guard Auxiliary, Power Squadron, Punainen risti ja kaikki osavaltion veneilylain valvontaviranomaiset. Saat lisätietoja soittamalla veneilyn kuuman linjan numeroon tai Boat U.S. Foundationin numeroon Suorita turvatarkastukset ja vaadittavat huollot. Noudata säännöllistä aikataulua ja varmista, että kaikki korjaukset tehdään kunnolla. Tarkista veneen turvavälineet. Seuraavassa on ehdotuksia eri turvavälineistä, joita kannattaa pitää mukana veneiltäessä: Hyväksytyt palosammuttimet Mela tai airo Merkinantovälineitä: taskulamppu, raketteja tai valoammuksia, lippu ja vihellyspilli tai torvi Transistoriradio Pikkukorjauksissa tarvittavia työkaluja Ensiaputarvikkeet ja ohjeet Ankkuri ja ylimääräistä ankkuriköyttä Vedenpitävät säilytysastiat Käsikäyttöinen pilssipumppu ja ylimääräisiä tyhjennystulppia Ylimääräisiä käyttölaitteita, akkuja, lamppuja ja sulakkeita Juomavettä Kompassi ja alueen kartta tai merikortti Pidä silmällä merkkejä sään muutoksesta ja vältä veneilyä huonon sään ja kovan merenkäynnin aikana. Kerro jollekulle, mihin olet menossa ja milloin aiot palata. Matkustajien nousu veneeseen. Pysäytä moottori, kun matkustajia nousee veneeseen, jos he astuvat pois veneestä tai jos heitä on veneen takaosan (perän) lähettyvillä. Vetolaitteen vaihtaminen vapaalle ei riitä. Käytä henkilökohtaisia kellukkeita. Liittovaltion laki vaatii, että kaikilla veneessä olijoilla pitää olla Yhdysvaltain rannikkovartioston hyväksymä pelastusliivi (henkilökohtainen kelluke), joka on kooltaan sopiva ja johon pääsee nopeasti käsiksi, sekä heitettävä pelastuskelluke tai -rengas. Neuvomme vakavasti, että kaikki pitävät pelastusliiviä aina veneessä ollessaan. Opeta muita käyttämään venettä. Opeta ainakin yhdelle veneessä olevalle henkilölle moottorin käynnistyksen ja käytön sekä veneenkäsittelyn perusteet siltä varalta, että kuljettaja tulee ajokyvyttömäksi tai putoaa yli laidan. Älä kuormita venettäsi liikaa. Useimmille veneille ilmoitetaan ja vahvistetaan todisteella maksimikuorman (painon) kantokyky (katso veneesi kantokykyä osoittavaa kilpeä). Tunne veneesi käyttöä ja kuormausta koskevat rajoitukset. Selvitä, kelluuko veneesi, jos se on täynnä vettä. Jos olet epävarma, ota yhteys valtuutettuun Cummins MerCruiser Diesel -jälleenmyyjään / -maahantuojaan tai veneen valmistajaan. Sivu C60 MAALISKUU 2007

29 Varo häkämyrkytystä Osa 3 - Vesillä Varmista, että jokainen istuu veneessä asianmukaisesti. Älä anna kenenkään istua tai oleskella missään veneen osassa, jota ei ole tarkoitettu tällaiseen käyttöön. Tähän kuuluvat istuimien selkänojat, laidat, peräpeili, keula, kannet, kohotetut kalastustuolit ja kaikki kääntyvät kalastustuolit, kaikki sellaiset paikat, joista äkillinen odottamaton kiihdytys, äkkipysähdys, veneen hallinnan odottamaton menetys tai äkillinen veneen liike voi aiheuttaa henkilön paiskautumisen yli laidan tai veneen pohjalle. Varmista, että jokaisella matkustajalla on asianmukainen istuin ja että hän istuu siinä, ennen kuin vene liikkuu. Älä koskaan veneile alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena (se on laitonta). Alkoholin tai huumeiden käyttö heikentää harkintakykyä ja hidastaa huomattavasti reagointikykyä. Tunne veneilyvesistö ja vältä vaarallisia paikkoja. Ole valpas. Veneen kuljettajalla on laissa määrätty velvollisuus pitää yllä asianmukaista näkö- ja kuulotähystystä. Kuljettajalla pitää olla esteetön näkyvyys varsinkin eteenpäin. Matkustajat, lasti tai kalastustuolit eivät saa estää kuljettajan näkyvyyttä, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä nopeammin tai plaanaukseen siirtymisnopeudella. Pidä silmällä muita, vettä ja vanavettäsi. Älä koskaan aja venettäsi suoraan vesihiihtäjän takana, koska hiihtäjä saattaa kaatua. Jos esimerkiksi veneesi nopeus on40 km/h (25 MPH), saavutat61 m:n (200 ft.)päähän eteesi kaatuneen hiihtäjän 5 sekunnissa. Varo kaatuneita hiihtäjiä. Kun käytät venettä vesihiihtoon tai vastaaviin harrastuksiin, pidä kaatunut hiihtäjä aina veneen kuljettajan puolella, kun palaat auttamaan hiihtäjää. Kuljettajan pitää aina säilyttää näköyhteys kaatuneeseen hiihtäjään eikä hän saa peruuttaa hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olijan luo. Ilmoita onnettomuuksista. Veneen kuljettajaa vaaditaan lain mukaan lähettämään veneilyonnettomuusraportti osavaltionsa veneilylain valvontaviranomaisille, kun vene joutuu tietynlaisiin onnettomuuksiin. Veneilyonnettomuus on ilmoitettava, jos 1) joku kuolee tai on vaarassa kuolla, 2) sattunut henkilövahinko vaatii ensiapua vakavampaa lääkintähoitoa, 3) veneille tai muulle omaisuudelle on aiheutunut yli 500 dollarin vahinkoja tai 4) vene tuhoutuu täysin. Pyydä lisäapua paikallisilta lainvalvontaviranomaisilta. Kaikkien polttomoottorien pakokaasuissa on hiilimonoksidia (häkää), mukaan lukien perämoottorit, perävetolaitteet ja sisämoottorit, jotka liikuttavat veneitä, sekä generaattorit, jotka antavat tehoa veneiden eri lisävarusteille. Häkä on tappavaa kaasua, joka on hajutonta, väritöntä ja mautonta. Häkämyrkytyksen alkuoireisiin, joita ei pidä sekoittaa merisairauteen tai humaltumiseen, kuuluvat päänsärky, huimaus, uneliaisuus ja pahoinvointi.! VAARA Vältä pitkään jatkuvaa altistusta hä'älle. Häkämyrkytys voi johtaa tajuttomuuteen, aivovaurioon tai kuolemaan. Varmista, että vene tuulettuu hyvin sekä paikoillaan seistessään että ajon aikana. Hyvä tuuletus Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut kaasujen poistamiseksi C60 MAALISKUU 2007 Sivu 21

30 Osa 3 - Vesillä 1. Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi. mc Huono tuuletus Tietyissä olosuhteissa pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään häkää. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmaisin. Harvinaisissa tapauksissa, erittäin tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat ulkoilmassa paikallaan seisovan veneen alueella, jossa tai jonka lähellä käy moottori, saattavat altistua vaaralliselle häkätasolle. 1. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen seistessä paikallaan: a a - Moottorin käyttö, kun vene on ahtaassa laituripaikassa b mc b - Kiinnitettynä paikkaan, jossa on lähellä toinen vene, jonka moottori käy 2. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen liikkuessa: a a - Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla b mc b - Veneen ajaminen etupään luukkuja avaamatta (farmariautoilmiö) Veneen käytön perusteet Vesillelasku ja veneen kunnossapito Toimintajakson ohjearvot TÄRKEÄÄ: Asenna pilssiveden tyhjennystulppa ennen veneen vesille laskua. TÄRKEÄÄ: Vauriot, jotka aiheutuvat sopimattomasta sovelluksesta tai siitä, että moottoria ei käytetä sille määritetyissä käyttörajoissa, eivät kuulu Cummins MerCruiser Dieselin rajoitetun takuun piiriin. Veneenvalmistajan tai asennuksen tehneen veneliikkeen on varmistettava, että moottoria sovelletaan oikein. Kaikissa tapauksissa moottori täytyy varustaa välityssuhteella, joka sallii moottorin käydä täyskaasulla (WOT) sille määritetyllä kierrosluvulla. Moottori täytyy myös sovittaa asianmukaisen käsikirjan suositusten mukaisesti. Cummins MerCruiser Dieselien käyttö muissa kuin seuraavien tietojen ja dieselsovellusten käsikirjan mukaisissa sovelluksissa vaatii kirjallisen luvan valtuutetulta Cummins MerCruiserin dieselsovellusinsinööriltä. Sivu C60 MAALISKUU 2007

31 HIGH OUTPUT (HO) -ARVOT Käyttötaulukko Osa 3 - Vesillä High Output -arvoja käytetään vaihtelevissa kuormitussovelluksissa, joissa täysteho rajoittuu yhteen (1) tuntiin jokaisesta kahdeksasta (8) käyttötunnista. Lisäksi moottoria on käytettävä pienemmällä teholla enintään 200 1/min kierroksilla, jos moottorin maksimi kierrosnopeus on enintään /min ja enintään 400 1/min kierroksilla, jos moottorin maksimi kierrosnopeus on yli /min. Nämä nimellisarvot on tarkoitettu (tuloja tuottamattomiin) vapaa-ajan sovelluksiin, joissa alusta käytetään enintään 500 tuntia vuodessa. Käynnistysmenettely Käynnistyksen jälkeen Ajon aikana Pysähtyminen ja sammutus Avaa moottorin luukku. Tuuleta pilssi kokonaan. Kytke akkukatkaisin päälle, jos varusteena. Valvo moottorin tilaa tarkkailemalla kaikkia mittareita. Jos epänormaali, sammuta moottori. Tarkasta, ettei ole polttoaine-, öljy-, vesi-, neste- ja pakokaasuvuotoja. Valvo moottorin tilaa tarkistamalla kaikki mittarit usein. Kuuntele hälytyksen äänimerkkiä. Siirrä kaukosäätimen vipu vapaa-asentoon. Käytä moottoria tyhjäkäynnillä useita minuutteja, jotta turboahdin ja moottori saavat jäähtyä. Kytke päälle moottoritilan pilssituuletin, jos varusteena, ja käytä sitä 5 minuuttia. Tarkista vaihde- ja kaasusäätimen toiminta. Käännä virtalukko "OFF"-asentoon. Tarkista vuodot: polttoaine-, öljy-, vesi- ja neste- ym. Aukaise polttoaineen sulkuventtiili, jos varusteena. Avaa pohjaventtiili, jos varusteena. Esitäytä polttoaineen ruiskutusjärjestelmä, jos tarpeellista. Käännä virtalukko "START"-asentoon. Vapauta avain moottorin käynnistyessä. Lämmitä moottoria tyhjäkäynnillä muutama minuutti. Tarkista ohjauksen toiminta. Kytke akkukatkaisin pois päältä, jos varusteena. Sulje polttoaineen sulkuventtiili, jos varusteena. Sulje pohjaventtiili, jos varusteena. Huuhtele merivesijäähdytysjärjestelmä, jos ajat suola- tai murtovedessä, tai saastuneessa vedessä. Käynnistys, vaihteenvaihto ja pysäytys Ennen moottorin käynnistystä! VAARA Vältä räjähdysvaara. Höyryt voivat syttyä palamaan ja aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai moottorivahingon. Älä käytä herkästi syttyviä aineita, kuten eetteriä, propaania tai bensiiniä, moottorin imusarjassa käynnistyksen apuna.! VAROITUS Vältä altistusta ärsytystä aiheuttaville aineille. Ennen moottoriosien huoltoa tuuleta moottoritila mahdollisista polttoainehöyryistä.! VAROITUS Riittämättömästä jäähdytysvedestä johtuva ylikuumeneminen vaurioittaa moottoria ja vetojärjestelmää. Varmista, että vedenottoaukkoihin tulee aina käytön aikana riittävästi vettä. TÄRKEÄÄ: Huomioi seuraavat asiat ennen käynnistystä: Huolehdi, että merivedenottopumppu saa vettä C60 MAALISKUU 2007 Sivu 23

32 Osa 3 - Vesillä Älä käytä käynnistysmoottoria yli 15 sekuntia kerrallaan välttääksesi käynnistysmoottorin ylikuumenemisen. Jollei moottori käynnisty, odota 1 minuutti, jotta käynnistysmoottori jäähtyy. Toista sitten käynnistysmenettely. Varmista, että moottorin kampikammiossa on oikea määrä vallitsevaan lämpötilaan sopivaa öljyä. Katso tekniset tiedot - moottoriöljy. Varmista kaikkien sähköliitosten tiukkuus. Tarkista kaikki osissa Huoltoaikataulut ja Käyttötaulukko luetellut kohdat. Suorita kaikki muut tarpeelliset tarkastukset, jotka valtuutettu Cummins MerCruiser Diesel -korjausliike tai veneen omistajan ohjekirja neuvoo suorittamaan. Kylmän moottorin käynnistys TÄRKEÄÄ: Tarkista nestetasot ennen moottorin käynnistystä. Katso Huoltoaikataulu Huolto -osasta. 1. Kytke päälle moottoritilan pilssituuletin (jos varusteena) ja käytä sitä 5 minuuttia. Tai avaa moottoritilan luukku tuulettaaksesi pilssin, ennen kuin yrität käynnistää moottorin. 2. Aseta kaukosäätimen kahva vapaalle. 3. Jos moottoria ei ole käytetty vähään aikaan eikä se käynnisty helposti vakiokäynnistysmenettelyllä, käytä polttoainesuodattimen jalassa olevaa käsipumppua/rikastinnuppia. Liikuta rikastimen mäntää ylös ja alas neljä-viisi kertaa. Yritä käynnistää moottori normaalimenetelmällä.! VAROITUS Älä yritä kytkeä käynnistintä päälle moottorin käydessä, sillä tämä vaurioittaa käynnistimen vetoratasta ja rengasratasta. 4. Käännä virtalukko "START"-asentoon. Vapauta avain, kun moottori käynnistyy, ja anna kytkimen palautua asentoon "ON" (PÄÄLLÄ).! VAROITUS Älä lisää moottorin nopeutta, ennen kuin öljynpainemittarin lukema on normaali. Sammuta moottori, jos öljynpaineen lukemaa ei näy mittarissa sekuntia käynnistyksen jälkeen. TÄRKEÄÄ: Muutaman sekunnin kuluttua moottorin käynnistyksestä öljynpaineen pitää ylittää 10 psi (69 kpa). Jos öljynpaine ei täytä näitä minimirajoja, pysäytä moottori, ja paikanna ja korjaa vika. Jollei vian määrittäminen onnistu, ota yhteys Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettuun korjausliikkeeseen. 5. Varmista, että kaikki mittarit toimivat asianmukaisesti ja osoittavat normaaleja lukemia. Moottorin lämmitys! VAROITUS Moottorin väärä tai riittämätön lämmitys voi vakavasti lyhentää dieselmoottorin käyttöikää. Varmista, että moottorin jäähdytysaineen lämpötila on noussut normaalille käyttöalueelle ennen täyttä kuormitusta. 1. Käynnistyksen jälkeen on varmistettava, että mittaristo toimii asianmukaisesti. 2. Käytä moottoria kierrosluvulla /min, kunnes moottorin lämpötila on normaalilla käyttöalueella. On hyvin tärkeää, että moottoria lämmitetään ennen täyttä kuormitusta. Lämmitysaika mahdollistaa sen, että voiteluöljy pääsee muodostamaan kalvon liikkuvien osien väliin. Sivu C60 MAALISKUU 2007

33 Osa 3 - Vesillä HUOMAUTUS: Moottorin lämmitysaikaa kylmällä säällä voidaan lyhentää ajamalla alusta hitaalla moottorin kierrosluvulla. Aloita normaali aluksen käyttö, kun järjestelmät saavuttavat käyttölämpötilansa. 3. Kun moottori on saavuttanut käyttölämpötilan: a. Öljynpaineen tulee olla määrätyllä alueella. Katso Tekniset tiedot - Moottorin tekniset tiedot. Pysäytä moottori, jos öljynpaine ei ole määrätyllä alueella. b. Tarkista, ettei polttoainejärjestelmän ruiskutuspumpusta, polttoaineputkista, - suodattimesta ja -johdoista vuoda mitään. c. Tarkista, esiintyykö öljyvuotoja. Tarkasta, ettei moottorista ja vaihteistosta vuoda öljyä. Tarkista varsinkin öljynsuodatin, öljyjohdot, öljyjohtojen liitännät ja öljypohja. d. Tarkista, vuotaako jäähdytysnestettä. Tarkasta lämmönvaihtimen jäähdytysnesteletkut ja liitäntäputket, nestejäähdyttimet, jälkijäähdytin, vesipumppu ja valutusliittimet. 4. Paikanna ja korjaa viat tai ota yhteys valtuutettuun Cummins MerCruiser Diesel - jälleenmyyjään/maahantuojaan, jollet voi määritellä vikaa. Lämpimän moottorin käynnistys Vaihteen vaihto 1. Kytke päälle moottoritilan pilssituuletin (jos varusteena) ja käytä sitä 5 minuuttia. Tai avaa moottoritilan luukku tuulettaaksesi pilssin, ennen kuin yrität käynnistää moottorin. 2. Aseta kaukosäätimen kahva vapaalle. 3. Käännä virtalukko asentoon START (KÄYNNISTYS) ja vapauta avain, kun moottori käynnistyy. 4. Varmista, että kaikki kojeet toimivat asianmukaisesti ja osoittavat normaaleja lukemia.! VAROITUS Älä koskaan vaihda vaihdetta moottorin ollessa tyhjäkäynnin kierroslukualueen yläpuolella. Se vahingoittaa vaihteistoa. 1. Varmista ennen vaihteen vaihtoa, että kaukosäätimen kaasuvipu on VAPAALLA. Siirrä kaukosäätimen vaihdevipu eteen ETEENPÄIN-vaihteelle tai taakse PERUUTUSvaihteelle. Siirrä kaasu haluttuun asentoon vaihteen vaihdon jälkeen. 2. Ajon aikana moottorin öljynpaineen piäisi olla Moottorin tekniset tiedot -kohdassa listattujen rajojen sisällä suurimmalla kierrosluvulla tai täyskaasulla. Pysäytä moottori, jos öljynpaine ei ole tällä alueella. Paikanna ja korjaa vika tai pyydä neuvoa valtuutetusta Cummins MerCruiser Diesel -korjausliikkeestä, jos et pysty määrittämään vikaa. Moottorin sammutus (Pysäytys) 1. Aseta kaukosäätimen ohjausvipu vapaalle. HUOMAUTUS Jos moottori pysäytetään heti sen jälkeen, kun se on toiminut suurella kuormalla, turboahtimen laakerit saattavat vaurioitua. Käytä moottoria tyhjäkäynnillä useita minuutteja ennen sen sammuttamista. 2. Käytä moottoria tyhjäkäynnillä useita minuutteja, jotta turboahdin ja moottori saavat jäähtyä. 3. Käännä virtalukko "OFF"-asentoon C60 MAALISKUU 2007 Sivu 25

34 Osa 3 - Vesillä Käyttö jäätymislämpötilassa ja kylmällä säällä TÄRKEÄÄ: Jos venettä käytetään pakkasella, on ryhdyttävä varotoimiin moottorin jäätymisvaurioiden estämiseksi. Cummins MerCruiser Dieselin rajoitettu takuu ei kata jäätymisen aiheuttamia vaurioita. HUOMAUTUS Vältä jäähdytyslaite- ja moottorivahingot. Moottorin jäähdytysjärjestelmän merivesiosastoon jäänyt vesi voi aiheuttaa syöpymis- tai jäätymisvaurioita. Varmista, että jäähdytysjärjestelmän merivesiosasto tyhjennetään täysin käytön jälkeen tai ennen säilytystä kylmällä säällä, jos on jäätymismahdollisuus. Jos vene on vedessä, pidä pohjaventtiili kiinni moottorin uudelleenkäynnistämiseen asti, jotta vesi ei pääse virtaamaan takaisin jäähdytysjärjestelmään. Jos veneessäsi ei ole pohjaventtiiliä, älä kiinnitä vedenottoletkua. Tuki letku. HUOMAUTUS: Kiinnitä vielä kaiken varalta veneen virtalukkoon tai ohjauspyörään varoituslappu, jossa kehoitetaan käyttäjää avaamaan pohjaventtiili tai avaamaan vedenottoletku ja kytkemään se takaisin ennen moottorin käynnistämistä. Jos käytät moottoria 0 C (32 F). lämpötilassa tai alle, noudata seuraavia ohjeita: Tyhjennä joka päivä käytön jälkeen jäähdytysjärjestelmän merivesiosasto kokonaan suojellaksesi sitä jäätymisvaurioilta. Tyhjennä joka päivä käytön jälkeen vesi vedenerottajasta, jos se on varusteena. Täytä polttoainesäiliö päivän käytön jälkeen kondensaation estämiseksi. Käytä vaadittavaa, pysyvätyyppistä pakkasnestettä rakenneosien suojaamiseksi jäätymisvahingoilta. Käytä erityistä kylmän sään voiteluöljyä ja varmista, että kampikammiossa on riittävästi öljyä. Varmista, että akku on riittävän suuri ja täysin ladattu. Tarkista, että kaikki muut sähkölaitteet ovat moitteettomassa kunnossa. Lämpötiloissa, jotka ovat -20 C (-4 F) tai alle, käytä jäähdytysaineen lämmitintä helpottaaksesi kylmäkäynnistystä. Jos moottoria käytetään arktisissa lämpötiloissa, kuten -29 C (-20 F) tai alle, ota yhteys Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettuun korjausliikeeseen saadaksesi lisätietoa erityisistä kylmän sään varusteista ja varotoimenpiteistä. Katso Osa 6 saadaksesi lisätietoja kylmästä säästä tai pitkäaikaisesta säilytyksestä. Tyhjennystulppa ja pilssipumppu On luonnollista, että veneesi moottoritilaan kertyy vettä. Tämän vuoksi veneet varustetaan normaalisti tyhjennystulpalla tai pilssipumpulla. On hyvin tärkeää tarkistaa nämä kohteet säännöllisesti sen varmistamiseksi, ettei vedenpinta nouse moottorin tasolle. Moottorin osat vaurioituvat, jos ne jäävät veden alle. Veden alle jäämisen aiheuttama vahinko ei kuulu Cummins MerCruiserin tai Cummins MerCruiser Dieselin rajoitetun takuun piiriin. Sivu C60 MAALISKUU 2007

35 Osa 3 - Vesillä Vedessä olevien ihmisten suojaaminen VENEILLESSÄ Vedessä oleva ihminen ei välttämättä pysty nopeasti väistämään lähestyvää venettä, vaikka veneen kulkunopeus olisikin hidas. VENEEN OLLESSA PAIKALLAAN Hidasta vauhtia ja ole äärimmäisen varovainen aina veneillessäsi vesillä, joilla saattaa olla ihmisiä. Veneen liikkuessa (itsestään) vaihdevivun ollessa vapaalla, veden voima riittää pyörittämään potkuria. Tämä potkurin vapaa pyöriminen voi aiheuttaa vakavan vamman ! VAARA Pysäytä moottori välittömästi, jos joku on vedessä veneesi läheisyydessä. Vedessä olevalle henkilölle sattuu todennäköisesti vakava vamma, jos häneen osuu pyörivä potkuri, liikkuva vene, vaihteistokotelo tai mikä tahansa liikkuvaan veneeseen tai vaihteistokoteloon kiinnitetty laite. Vaihda vapaalle ja sammuta moottori ennen kuin annat kenenkään uida tai oleskella vedessä veneesi lähellä. Pikavene ja suuritehoinen vene Jos ajamasi vene katsotaan pikaveneeksi tai suuritehoiseksi urheiluveneeksi, eikä se ole sinulle ennestään tuttu, suosittelemme, ettet aja sitä koskaan huippunopeudella pyytämättä ensin alustavaa opastusta ja esittelyä jälleenmyyjältä tai toiselta kuljettajalta, jolla on kokemusta veneestä. Katso lisätietoja Suuritehoisen veneen ajo -kirjasesta ( R03), joka on saatavana valtuutetusta Cummins MerCruiser Diesel - korjausliikkeestä. Matkustajien turvallisuus ponttoni- ja kansiveneissä Pidä veneen liikkuessa silmällä kaikkien matkustajien sijaintia. Älä anna yhdenkään matkustajan seistä tai käyttää sellaisia istuimia, joita ei ole tarkoitettu tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella ajoon. Veneen nopeuden äkkinäinen hidastuminen, joka seuraa esimerkiksi törmäyksestä suureen aaltoon tai vanaveteen, äkillisestä kaasun vähentymisestä tai jyrkästä veneen suunnan muutoksesta, voi heittää matkustajat veneen etuosan yli. Putoaminen veneen etuosan yli kahden ponttonin väliin saattaa heidät vaaraan joutua perämoottorin tielle. VENEET, JOISSA ON AVOIN ETUKANSI Kannella keulakaiteen edessä oleskelu on ehdottomasti kiellettyä veneen liikkuessa. Huolehdi siitä, että kaikki matkustajat ovat keulakaiteen tai -aitauksen takana C60 MAALISKUU 2007 Sivu 27

36 Osa 3 - Vesillä Etukannella oleskelevat henkilöt voivat helposti paiskautua laidan yli, tai jos ihmiset riiputtavat jalkojaan etureunan yli, aallokko voi vetäistä heidät jaloista veteen. mc ! VAARA Vältä vakava vamma tai kuolema ponttonin etupään tai avokannen yli putoamisen ja veneen alle jäämisen seurauksena. Pysy kaukana kannen etupäästä ja istu, kun vene on liikkeessä. VENEET, JOIDEN ETUPÄÄHÄN ON ASENNETTU KORKEAJALUSTAISET KALASTUSTUOLIT Korotettuja kalastustuoleja ei ole tarkoitettu käytettäviksi, kun vene kulkee tyhjäkäyntiä tai uistelua nopeammalla vauhdilla. Istu ainoastaan istuimilla, jotka on tarkoitettu suuremmilla nopeuksilla matkustamiseen. Odottamaton äkillinen veneen nopeuden hidastuminen voi pudottaa korkeammalla istuvan matkustajan veneen etuosan yli. Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen! VAARA mc Vältä vakava vamma tai kuolema, joka voi aiheutua paiskautumisesta veneen pohjalle tai sen laidan yli, kun vene putoaa aallon tai vanaveden aiheuttaman hypyn jälkeen. Vältä mahdollisuuksien mukaan aallon tai vanaveden aiheuttamia hyppyjä. Opasta kaikkia veneessä olevia pysymään matalana ja pitämään kiinni veneen tukitangoista, jos tapahtuu vanaveden tai aallon aiheuttama hyppy. mc Huviveneiden ajaminen aaltojen ja vanavesien yli kuuluu veneilyyn. Kun tätä kuitenkin harrastetaan sellaisella nopeudella, että veneen runko nousee osittain tai kokonaan vedestä, syntyy tiettyjä vaaroja, etenkin veneen palatessa veteen. Suurin vaara on se, että vene muuttaa suuntaa kesken hyppyä. Sellaisessa tapauksessa laskeutuminen voi aiheuttaa veneen rajun suunnanmuutoksen. Terävä suunnanvaihdos voi paiskata matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Sivu C60 MAALISKUU 2007

37 Osa 3 - Vesillä Veneesi päästessä törmäämään aaltoon tai vanaveteen on olemassa toinenkin, harvinaisempi vaarallinen seuraus. Jos veneen ilmassa ollessa keula koukkaa tarpeeksi syvään alaspäin, se saattaa veteen koskettaessaan tunkeutua vedenpinnan alle ja sukeltaa hetken ajaksi. Tämä pysäyttää heti veneen lähes täysin ja heittää veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi sivusuuntaan. Vedenalaisiin esteisiin osuminen Vähennä nopeutta ja jatka varovasti, kun ajat venettä matalassa vedessä tai sellaisilla alueilla, joilla epäillään olevan vedenalaisia esteitä, joihin veden alla olevat vetolaitteen osat, peräsin tai veneen pohja saattavat osua. Tärkein asia kelluvaan tai vedenalaiseen esineeseen osumisvaaran ja siitä aiheutuvan henkilövamman tai iskuvaurion estämiseksi on veneen nopeuden hallinta. Veneen nopeus on näissä olosuhteissa pidettävä korkeintaan alueella km/h (15 25 MPH). Kelluvaan tai vedenalaiseen esineeseen osuminen saattaa johtaa lukemattomiin eri tilanteisiin. Jotkut näistä tilanteista voivat aiheuttaa seuraavaa: Vene voi yhtäkkiä vaihtaa suuntaa. Terävä suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Veneen vauhti voi hidastua nopeasti. Tämä heittää matkustajat eteenpäin tai jopa veneen laidan yli. Iskuvaurio vetolaitteen vedenalaisille osille, peräsimelle ja/tai veneelle. Muista, että yksi tärkeimmistä asioista, jonka voit tehdä näissä tilanteissa loukkaantumistai törmäysvahinkojen vähentämiseksi, on veneen nopeuden hallinta. Veneen nopeus tulee rajoittaa vähimmäisplaanausnopeuteen, kun ajetaan vesillä, joilla tiedetään olevan vedenalaisia esteitä. Jos vene on osunut vedenalaiseen kohteeseen, pysäytä moottori mahdollisimman pian ja tarkista, ettei vetojärjestelmässä ole särkyneitä tai löystyneitä osia. Jos vaurioita näkyy tai epäillään, vie perämoottori valtuutetulle jälleenmyyjälle perusteellista tarkastusta ja tarvittavia korjauksia varten. Pitää myös tarkastaa, ettei veneessä ole runko- tai peräpeilimurtumia tai vuotoja. Vaurioituneiden vedenalaisten vetolaitteen osien, peräsimen tai veneen pohjan käyttäminen voi aiheuttaa lisävahinkoa muille moottorin osille tai se voi vaikuttaa veneen hallintaan. Jos käyttöä on välttämätöntä jatkaa, tee niin huomattavasti pienemmillä nopeuksilla ! VAARA Vältä osan rikkoutumisesta johtuva veneen hallinnan menetys ja vakavat vammat tai kuolema. Älä käytä venettä, jos siinä on iskuvaurio. Vie vene tarkastettavaksi ja tarvittaessa korjattavaksi C60 MAALISKUU 2007 Sivu 29

38 Osa 3 - Vesillä Toimintaan vaikuttavat seikat Painojakauma (matkustajien ja varusteiden) veneen sisällä Veneen pohja Painon siirtäminen taakse (perään): Lisää yleensä nopeutta ja moottorin kierroslukua Aiheuttaa keulan hyppimistä aallokossa Lisää vaaraa, että peräaalto loiskahtaa veneeseen, kun tullaan pois plaanauksesta Pahimmillaan se voi aiheuttaa veneen pomppimista Painon siirtäminen eteen (keulaan): Helpottaa plaanausta Parantaa ajoa kovalla merenkäynnillä Pahimmillaan se voi aiheuttaa veneen ohjautumisen edestakaisin (keulaohjaus) Jotta maksiminopeus säilyisi, varmista että veneen pohja on: Puhdas; siinä ei ole eliöitä ja vesikasvillisuutta. Kieroutumaton. Pohjan tulee olla lähes tasainen veden kosketuskohdassa. Suora ja sileä edestä ja takaa. Vesikasvillisuutta voi kertyä, kun vene on laiturissa. Kasvillisuus pitää poistaa ennen käyttöä. Se voi tukkia vedenottoaukot ja aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. Korkeus merenpinnasta ja ilmasto Potkurin valinta HUOMAUTUS: Moottorit, joissa on moottorin ohjausyksikkö (ECM), vähentävät korkeusja ilmastovaihtelujen vaikutusta säätämällä automaattisesti polttoainevirtaa sään ja korkeuden mukaan. ECM-moottorit eivät kuitenkaan kompensoi lisääntynyttä kuormitusta tai rungon tilaa. Korkeuden ja ilmaston muutokset vaikuttavat moottorin suorituskykyyn. Suorituskyvyn huononemisen voi aiheuttaa: Suuri maantieteellinen korkeus Korkeat lämpötilat Alhainen ilmakehän paine Suuri kosteus Saadaksesi moottoristasi optimisuorituskyvyn vaihtelevissa sääolosuhteissa käytä potkuria, joka antaa moottorin käydä normaaliveneilyssä määritellyllä kierroslukualueella täyskaasulla (WOT), kun veneessä on maksimikuorma. Useimmissa tapauksissa täyskaasun (WOT) määritetty kierrosluku voidaan saavuttaa vaihtamalla pienempinousuiseen potkuriin.! VAROITUS Asennetun potkurin täytyy antaa moottorin käydä täyskaasulle määritellyllä kierrosluvulla moottorivaurioiden välttämiseksi. Jos käytetään potkuria, joka pitää moottorin ohjekierrosluvun alla, seurauksena voi olla mäntä- ja/tai venttiilivaurioita (vaikka moottoria ei käytettäisikään täyskaasulla). Käänteisesti sellaisen potkurin käyttö, joka antaa moottorin ylittää ohjekierrosluvun, voi lisätä polttoaineen kulutusta ja kulumista eikä anna moottorin tuottaa sille määriteltyä tehoa. Veneen valmistaja ja myyntiliike ovat vastuussa moottorin varustamisesta oikeilla potkureilla. Sivu C60 MAALISKUU 2007

39 Alkuvalmistelut Alkuvaiheen totutuskäyttö Osa 3 - Vesillä TÄRKEÄÄ: Tässä ohjekirjassa käsiteltävät moottorit on varustettu ECM-yksiköllä, joka rajoittaa moottorin kierroslukua. Varmista, että käytetty potkuri ei anna moottorin käydä rajoitinta vasten, koska tämä johtaa huomattavaan suorituskyvyn menetykseen. HUOMAUTUS: Käytä tarkkaa huoltokierroslukumittaria moottorin kierrosluvun tarkistukseen. Valitse potkuri, joka sallii moottorin käydä ohjekierrosluvuilla maksimikuormalla. Jos täyskaasukäyttö on suositetun alueen alapuolella, potkuri on vaihdettava, jotta estetään suorituskyvyn menetys ja mahdollinen moottorivahinko. Toisaalta moottorin käyttö ohjekierrosluvun yläpuolella aiheuttaa normaalia suurempaa kulumista tai vahinkoa. Potkurin alkuvalinnan jälkeen seuraavat tavalliset ongelmat voivat vaatia potkurin vaihtoa pienempinousuiseen: Lämmin sää ja suurempi kosteus aiheuttavat matalamman kierrosluvun (lievempää näissä malleissa). Suurempi maantieteellinen korkeus aiheuttaa matalamman kierrosluvun (lievempää näissä malleissa). Vaurioitunut potkuri tai likainen veneen pohja aiheuttavat kierrosluvun laskua. Käyttö lisääntyneellä kuormalla tai painolla (lisämiehistö, vesihiihtäjän veto). Parempi kiihtyvyys, jota tarvitaan esimerkiksi vesihiihdossa, saavutetaan seuraavaksi pienemmällä potkurin nousulla. Älä käytä täyskaasua, kun käytät pienempinousuista potkuria etkä vedä vesihiihtäjiä. On erittäin tärkeää, että uusiin dieselmoottoreihin käytetään seuraavaa menettelyä. Tämä totutusajomenettely antaa mäntien ja männänrenkaiden asettua kunnolla, mikä vähentää suuresti ongelmien todennäköisyyttä. TÄRKEÄÄ: Cummins MerCruiser Diesel suosittelee, että venettä kiihdytetään lujaa vasta sitten, kun tämä menettely on saatu loppuun. TÄRKEÄÄ: Älä käytä käynnistysmoottoria kauemmin kuin 15 sekuntia kerrallaan välttääksesi käynnistysmoottorin ylikuumenemisen. Jollei moottori käynnisty, odota yksi minuutti, jotta käynnistysmoottori jäähtyy. Toista sitten käynnistysmenettely. 1. Katso asianmukainen Käynnistys, vaihteenvaihto ja pysäytys -osuus ja käynnistä moottori. 2. Anna moottorin käydä nopealla tyhjäkäynnillä kunnes se on saavuttanut normaalin toimintalämpötilan. 3. Käytä moottoria vaihteella 3 minuuttia kullakin seuraavista kierrosluvuista: /min, /min ja /min. 4. Käytä moottoria vaihteella 3 minuuttia kullakin seuraavista kierrosluvuista: /min, /min ja /min. 5. Käytä moottoria vaihteella 3 minuuttia kullakin seuraavista kierrosluvuista: /min, /min ja täyskaasun enimmäiskierrosluku. Moottorin totutusajo 20 TUNNIN TOTUTUSAJO TÄRKEÄÄ: Ensimmäiset 20 käyttötuntia ovat moottorin totutusajojaksoa. Oikea totutusajo on välttämätöntä vähimmäisöljynkulutuksen ja enimmäissuorituskyvyn saavuttamiseksi. Huomioi totutusajon aikana seuraavat säännöt: C60 MAALISKUU 2007 Sivu 31

40 Osa 3 - Vesillä Älä aja alle /min kierrosluvulla pitkään ensimmäisten 10 tunnin aikana. Vaihda vaihteelle mahdollisimman pian käynnistyksen jälkeen ja lisää kaasua 1500:n 1/min kierrosluvun yli, jos olosuhteet sallivat turvallisen käytön. Älä aja yhdellä nopeudella jatkuvasti pitkiä aikoja kerrallaan. Älä ylitä 3/4 kaasua ensimmäisten 10 tunnin aikana. Seuraavien 10 tunnin aikana sallitaan satunnainen täyskaasun käyttö (korkeintaan 5 minuuttia kerrallaan). Vältä kiihdytystä täyskaasulla tyhjäkäynnistä. Älä käytä täyskaasua, ennen kuin moottori saavuttaa normaalin käyntilämpötilan. Tarkista moottorin öljytaso säännöllisesti. Lisää öljyä tarpeen mukaan. Korkea öljynkulutus on normaalia totutusajojakson aikana. ENSIMMÄISEN 20 TUNNIN JÄLKEEN (TOTUTUSAJOKAUSI) Jotta Mercury MerCruiser Diesel-veneesi moottori saisi mahdollisimman pitkän käyttöiän, suosittelemme seuraavaa: Vaihda moottorin öljy ja suodatin ajankohtana, joka ilmoitetaanhuoltoaikataulussa. Katso Tekniset tiedot ja Huolto. Käytä potkuria, joka antaa moottorin käydä ohjekierrosluvulla täyskaasulla veneen ollessa täydessä kuormassa. Katso Tekniset tiedot ja Huolto. Suositellaan käyttöä enintään 3/4 kaasulla. Vältä pitkäaikaista käyttöä täyskaasulla. Tarkastus ensimmäisen kauden lopussa Ota ensimmäisen käyttökauden jälkeen yhteys valtuutettuun Cummins MerCruiser Diesel -korjausliikkeeseen ja sovi tai järjestä määräaikaishuolto. Jos olet sellaisella seudulla, jossa tuotetta käytetään jatkuvasti ympäri vuoden, sinun on syytä ottaa yhteys paikalliseen myyntiliikkeeseen ensimmäisten 100 käyttötunnin päätteeksi tai kerran vuodessa riippuen siitä, kumpi tulee ensin. Sivu C60 MAALISKUU 2007

41 Sisällysluettelo Osa 4 - Tekniset tiedot Osa 4 - Tekniset tiedot Polttoainevaatimukset Suositeltavat polttoaineet Dieselpolttoaine kylmällä säällä Jäähdytysneste (pakkasneste) Moottoriöljy Moottorin tekniset tiedot Nesteiden ohjearvot Moottori...37 QSD TM345-vaihteisto...37 Hyväksytyt maalit C60 MAALISKUU 2007 Sivu 33

42 Osa 4 - Tekniset tiedot Polttoainevaatimukset! VAARA Tämän moottorin sähköjärjestelmän osia ei ole suojattu ulkoiselta syttymisvaaralta. Älä säilytä tai käytä bensiiniä veneissä, jotka on varustettu näillä moottoreilla, ellei moottoritilaan ole tehty bensiinikaasuja estäviä järjestelyjä (viite: 33 CFR). Jos näitä ohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla tulipalo, räjähdys tai vakava henkilövamma.! VAARA TULIPALO- JA RÄJÄHDYSVAARA: Polttoainevuoto polttoainejärjestelmän mistä tahansa osasta voi muodostaa tulipalo- ja räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman. Koko polttoainejärjestelmän määräaikainen tarkastus on välttämätöntä, varsinkin säilytyksen jälkeen. Kaikki polttoainejärjestelmän osat tulee tarkastaa vuodon, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion varalta. Jos vuodon tai haurastumisen merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava ennen kuin moottoria käytetään enempää.! VAARA Dieselpolttoainetta EI saa missään tapauksessa sekoittaa bensiiniin, alkoholiin tai näiden sekoitukseen. Bensiinin ja/tai alkoholin sekoitus dieselpolttoaineeseen tuottaa hyvin tulenaran seoksen ja aiheuttaa huomattavan riskin käyttäjälle. TÄRKEÄÄ: Huonon tai veden pilaaman dieselpolttoaineen käyttö voi vakavasti vaurioittaa moottoria. Huonon polttoaineen käyttöä pidetään moottorin väärinkäyttönä, eikä takuu kata tällä tavalla aiheutuneita vaurioita. Tarvitaan 2D-luokan dieselpolttoainetta, joka täyttää ASTM-vaatimukset D975 (tai Diesel DIN 51601), ja jonka vähimmäissetaaniarvo on 45. Setaaniluku mittaa dieselpolttoaineen syttyvyyttä. Setaaniluvun lisääminen ei paranna moottorin kokonaissuorituskykyä, mutta setaaniarvoa voidaan joutua lisäämään kylmän sään tai korkean alueen käyttöä varten. Pienempi setaaniluku voi aiheuttaa käynnistysvaikeuksia ja hitaampaa lämpenemistä sekä lisätä moottorimelua ja pakokaasupäästöjä. HUOMAUTUS: Jos moottori muuttuu yhtäkkiä meluisaksi tankkauksen jälkeen, olet mahdollisesti saanut ala-arvoista polttoainetta, jonka setaaniarvo on pieni. Ylläolevan polttoaineen rikkipitoisuuden ohjearvo on enintään 0,50 % painosta (ASTM). Rajat voivat vaihdella Yhdysvaltain ulkopuolisissa maissa. Moottoreissa, joissa käytetään hyvin rikkipitoista dieselpolttoainetta, se lisää suuresti: Metalliosien syöpymistä. Elastomeeri- ja muoviosien vaurioitumista. Moottorin sisäosien, varsinkin laakerien, liiallista kulumista sekä muiden moottoriosien syöpymistä ja huomattavia vaurioita. Vaikeuksia moottorin käynnistyksessä ja käytössä. Sivu C60 MAALISKUU 2007

43 Osa 4 - Tekniset tiedot Suositeltavat polttoaineet! VAROITUS Vältä vaurioittamasta polttoainejärjestelmää. Muiden kuin Cummins MerCruiser Dieselin suosittelemien polttoaineiden käyttö voi aiheuttaa käynnistysvaikeuksia ja muita ongelmia, kuten ruiskutuspumpun mäntien ennenaikaista kulumista sekä hiilijätteiden ja muiden saasteiden kertymistä ruiskutussuuttimiin. Dieselpolttoaine/Sovellettava normi Suositus JIS (Japanese Industrial Standard) (japanilainen teollisuusnormi) nro 2 DIN (Deutsche Industrie Normen ) (saksalainen teollisuusnormi) DIN SAE (Society of Automotive Engineers), perustuu normiin SAE J-313C nro 2-D BS (British Standard), perustuu normiin BSEN A-1 Dieselpolttoaine kylmällä säällä Puhdas dieselpolttoaine paksuuntuu ja hyytelöityy kylmässä, ellei sitä käsitellä. Lähes kaikki dieselpolttoaineet käsitellään niiden käyttöä vastaavaan ilmastoon ja vuodenaikaan sopiviksi. Jos ilmenee tarvetta käsitellä dieselpolttoainetta vielä lisää, omistaja/käyttäjä on vastuussa kaupallisen hyytelöitymistä estävän dieselpolttoaineen lisäaineen käyttämisestä tuotteen käyttöohjeita noudattaen. Jäähdytysneste (pakkasneste)! VAROITUS Alkoholi- tai metanolipohjaista pakkasnestettä tai pelkkää vettä ei suositella käytettäväksi jäähdytysjärjestelmän suljetussa osassa missään olosuhteissa. Koska dieselmoottorit ovat korkeapuristeisia moottoreita, ne toimivat korkeammissa toimintalämpötiloissa. Tästä syystä suljetun jäähdytysjärjestelmän ja moottorin, mukaan luettuina jäähdytyskanavien, on pysyttävä niin puhtaina kuin mahdollista. Näin varmistetaan moottorin riittävä jäähdytys. Asianmukaisen jäähdytyksen varmistamiseksi suosittelemme, että jäähdytysjärjestelmän suljettu jäähdytysosa täytetään vähäsilikaattisella etyleeniglykolipakkasnesteen ja deionisoidun veden seoksella. Vähäsilikaattisuus estää pakkasnesteen erottumisen ja silikaanigelatiinin muodostumisen. Tämä gelatiini voi tukkia moottorin ja lämmönvaihtimen kanavat ja aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. Käytä vesijohtoveden tai pehmeän veden sijaan deionisoitua vettä. Näin voidaan estää suurten mineraalipitoisuuksien kertyminen. Ne rajoittavat jäähdytysjärjestelmän tehokkuutta. Sekoita jäähdystysneste (ellei sitä ole sekoitettu ennalta) ennen lisäämistä suljettuun jäähdytysjärjestelmään. Hyväksyttävissä jäähdytysnesteliuoksissa on lisä- ja estoaineita, jotka muodostavat suojaavan kalvon sisäisiin kanaviin ja suojaavat sisäistä jäähdytysjärjestelmää eroosiolta. Pidä suljettu jäähdytysosasto vuoden ympäri hyväksytyllä jäähdyteliuoksella (pakkasnesteellä) täytettynä. Älä tyhjennä suljettua jäähdytysosastoa säilytystä varten, koska se edistää sisäpintojen ruostumista. Jos moottori altistetaan jäätymislämpötiloille, varmista, että suljettu jäähdytysosasto on täytetty asianmukaisesti sekoitetulla pakkas-/ jäähdytysnesteliuoksella, joka suojaa moottorin ja jäähdytysosaston alimmilta lämpötiloilta, joille ne altistuvat C60 MAALISKUU 2007 Sivu 35

44 Osa 4 - Tekniset tiedot HUOMAUTUS: Yleensä suosittelemme sekoitussuhteeltaan 50/50 jäähdytysnesteen (pakkasteen) liuosta ja deionisoitua puhdasta vettä. Kun moottoria käytetään merivesilämpötiloissa, jotka ylittävät 32 C (90 F), voidaan käyttää sekoitussuhteeltaan 25/75 jäähdytysnesteen (pakkasnesteen) liuosta ja deionisoitua puhdasta vettä parantamaan jäähdytystä. TÄRKEÄÄ: Näissä venemoottoreissa käytettävän jäähdytysnesteen (pakkasnesteen) on oltava vähäsilikaattisen etyleeniglykolin liuos, joka sisältää erikoislisäaineita ja deionisoitua, puhdasta vettä. Muun tyyppisten moottorin jäähdytysnesteiden käyttö voi aiheuttaa lämmönvaihtimien likaantumista ja moottorin ylikuumenemista. Älä sekoita erityyppisiä jäähdytysaineita, ellet tiedä niiden olevan yhteensopivia. Katso jäähdytteen valmistajan ohjeita. Seuraavassa taulukossa luetellaan eräitä hyväksyttäviä pakkasnesteitä/jäähdytysnesteitä. Katso Huoltoaikataulusta oikeat vaihtovälit. Kuvaus Saatavuus Osanumero Venemoottorin jäähdyte Määrä: 3-3/4 litraa, 1 U.S. gallon Vain Eurooppa A2 Fleetguard Compleat -valmisseos jossa on DCA4-lisäainetta Määrä: 3-3/4 litraa, 1 U.S. gallon Maailmanlaajuisesti Fleetguardin osanumero: CC2825 Moottoriöljy! VAROITUS YMPÄRISTÖVAARA! Öljyn tai öljyjätteiden päästö ympäristöön on laissa kielletty. Älä läikytä öljyä tai öljyjätteitä ympäristöön, kun käytät tai huollat venettäsi. Pane öljy tai öljyjätteet astioihin paikallisten viranomaisten määräysten mukaisesti. Parhaan suorituskyvyn ja enimmäissuojan aikaansaamiseksi moottori tarvitsee moottoriöljyä, jonka laatuluokka on HDSAEAPI CG-4 ja CH-4. Suositamme vakavasti, että käytetään: Kuvaus Käyttökohta Osanumero Mercury 4-tahtimoottoriöljy 15W40 Moottorin kampikammio K1 Tämä öljy on 15W40-öljyn ja venemoottorin lisäaineiden erityisseos ja sopii kaikkiin lämpötiloihin. Se täyttää reilusti API CF-2-, CF-4-, CG-4- ja CH-4 -öljyjen vaatimukset. Muita suositettavia öljyjä: Kuvaus Käyttökohta Osanumero Shell Myrina Mopar Texaco Ursa Super TD Wintershall MultiRekord Veedol Turbostar Wintershall VIiva 1 Moottorin kampikammio Hanki paikan päältä Nämä öljyt ovat Mercury Marinen ja Marine Power Europen hyväksymiä. Käytä joka lämpötilan ajoon 15W40-öljyä. Sivu C60 MAALISKUU 2007

45 Osa 4 - Tekniset tiedot Moottorin tekniset tiedot Kuvaus Tekniset tiedot QSD 2.0 Moottorityyppi Imutyyppi Iskutilavuus 4-sylinterinen dieselrivimoottori Turboahdettu ja jälkijäähdytetty 16-venttiilinen 2,0 litraa (122 cu. in.) Sytytysjärjestys Sylinterin läpimitta Iskunpituus Moottorin ohjekierrosluku (kts. kohdasta Toimintaan vaikuttavat seikat - potkurin valinta lisätietoja). Kierrosluku tyhjäkäynnillä (moottori normaalissa käyttölämpötilassa). Öljynpaine tyhjäkäyntitilassa Öljynpaine kierrosluvulla /min Termostaatit (vesi) Termostaatit (öljy) Jäähdytysnesteen lämpötila Sähköjärjestelmä Laturin teho Suositettava akun teho 83 mm (3.700 in.) 92 mm (3.622 in.) Katso CMD:n suoritusarvokäyriä ja tietolomakkeita ( /min 2,4 bar [240 kpa] (35 PSI) 6,6 bar [660 kpa] (95 PSI) 83 C (181 F) 95 C (203 F) C ( F) 12 volttia, miinusmaadoitus 14 V, 110 A 750 cca, 950 mca tai 180 Ahm. Nesteiden ohjearvot Moottori QSD 2.0 TÄRKEÄÄ: Kaikki tilavuudet ovat likimääräisiä nestemittoja. TÄRKEÄÄ: Säädä tarvittaessa nestetasoja asennuskulman ja käytettävän jäähdytysjärjestelmän (lämmönvaihdin ja polttoainejohdot) mukaan. Käytä aina sopivaa mittaria määrittääksesi täsmällisesti, paljonko öljyä tai nestettä tarvitaan. QSD 2.0 Järjestelmän tilavuus litroina Nestetyyppi Osanumero Moottoriöljy (suodattimen kanssa) 6,00 litraa (6.30 qt.) 15W40 4-tahtinen dieselmoottoriöljy K1 Venemoottorin jäähdytysneste (Saatavilla vain Euroopassa) A2 Suljettu jäähdytysjärjestelmä 7,50 litraa (8.00 qt.) Fleetguard Compleat -valmisseos, jossa on DCA4- lisäainetta Fleetguardin osanumero: CC2825 Astian koko: 3,75 litraa (1.00 gal.) Hanki paikan päältä TM345-vaihteisto HUOMAUTUS: Tilavuudet on tarkoitettu vain vaihteistoille, ne eivät sisällä nesteenlauhduttimen tai nesteenlauhduttimen letkujen tilavuuksia. Malli Tilavuus Nestetyyppi Osanumero Technodrive TM345 1,6 litraa (1.7 qt.) Class CD SAE 20- tai Class CD SAE 30 -moottoriöljy Hanki paikan päältä Hyväksytyt maalit Kuvaus Osanumero Marine Cloud White (CMD-osanumero: ) Hanki paikan päältä Mercury Light Gray -pohjamaali C60 MAALISKUU 2007 Sivu 37

46 Osa 4 - Tekniset tiedot Kuvaus Osanumero Mercury Phantom Black Q1 Sivu C60 MAALISKUU 2007

47 Sisällysluettelo Osa 5 - Huolto Osa 5 - Huolto Omistajan ja käyttäjän velvollisuudet Jälleenmyyjän velvollisuudet Huolto Tee-se-itse-huoltoehdotuksia mallin tarkastus ja moottorin kannen poisto Huoltoaikataulussa Rutiinihuolto...42 Määräaikaishuolto...42 Huoltoloki...43 Moottoriöljy Tarkastus...45 Täyttö...45 Öljyn ja suodattimen vaihto...46 Technodrive-vaihteistoneste Tarkastus...49 Täyttö...50 Vaihto...50 Moottorin jäähdytysneste Tarkastus...52 Täyttö...53 Vaihto...54 Ilmansuodatin Irrotus...54 Tarkastus...54 Asennus...55 Veden erottava polttoaineensuodatin Tyhjennys...56 Vaihto...57 Täyttö...60 Polttoainejärjestelmä Esitäyttö...62 Täyttö (ilmaus)...62 Polttoainesäiliön puhdistus ja huuhtelu...62 Merivesijärjestelmä Merivesijärjestelmän tyhjennys...62 Meriveden sivuvedenoton tarkistaminen...65 Merivesisiivilän puhdistus...65 Merivesijärjestelmän huuhtelu...67 Moottorin merivesipumpun tarkastus...68 Moottorin jäähdytysnesteen vaihto Suljetun jäähdytysjärjestelmän tyhjennys...68 Suljetun jäähdytysjärjestelmän täyttö...70 Korroosiosuoja Yleistietoja...71 Moottorin korroosiosuojaosat...72 Irrotus Puhdistus ja tarkastus Asennus Kasvillisuuden estomaali...74 Voitelu Kaasukaapeli...74 Vaihdekaapeli...75 Akku Akkuja koskevat varotoimet monimoottorisovelluksille Apulaitehihnan tarkastus C60 MAALISKUU 2007 Sivu 39

48 Osa 5 - Huolto Omistajan ja käyttäjän velvollisuudet Käyttäjän velvollisuutena on suorittaa kaikki turvallisuustarkastukset, varmistaa, että noudatetaan kaikkia voitelu- ja huolto-ohjeita turvallista käyttöä silmällä pitäen, ja viedä yksikkö valtuutettuun Cummins MerCruiser Diesel -myyntiliikkeeseen määräaikaistarkastusta varten. Normaali kunnossapitohuolto ja varaosat ovat omistajan tai käyttäjän vastuulla, eikä niitä siten katsota valmistus- tai materiaalivioiksi takuuehtojen puitteissa. Yksilöllinen ajotapa ja käyttö vaikuttavat kunnossapitohuollon tarpeeseen. Moottorin asianmukainen huolto ja hoito varmistavat optimisuorituskyvyn ja luotettavuuden ja pitävät käytön kokonaiskustannukset alimmillaan. Kysy valtuutetulta Cummins MerCruiser Dieselin korjausliikkeeltä huollon apuvälineistä. Jälleenmyyjän velvollisuudet Huolto Yleisesti jälleenmyyjän velvollisuuksiin asiakasta kohtaan kuuluvat luovutusta edeltävä tarkastus ja valmistelu. Jälleenmyyjän tulisi: Varmistaa ennen toimitusta, että Cummins MerCruiser Dieselin moottori on asianmukaisessa toimintakunnossa. Tehdä kaikki tarvittavat säädöt maksimitehokkuuden saavuttamiseksi. Selittää ja esitellä moottorin ja veneen käyttö. Antaa asiakkaalle kopio luovutusta edeltävästä tarkastuslistasta. Takuurekisteröintikortin täyttäminen kokonaisuudessaan ja sen lähettäminen tehtaalle välittömästi uuden tuotteen myynnin yhteydessä. Kaikkien moottorien on oltava rekisteröityjä takuuta varten.! VAARA Vältä sähköiskun, tulipalon tai räjähdyksen aiheuttama tuotevaurio, vamma tai kuolema. Irrota aina molemmat akkukaapelit akusta ennen moottorin huoltamista.! VAROITUS Vältä altistusta ärsytystä aiheuttaville aineille. Ennen moottoriosien huoltoa, tuuleta moottoritila mahdollisista polttoainehöyryistä. TÄRKEÄÄ: Katso Huoltoaikataulusta täydellinen luettelo kaikista suoritettavista määräaikaishuolloista. Omistaja tai käyttäjä voi itse suorittaa joitakin näistä, mutta valtuutetun Cummins MerCruiser Diesel -korjausliikkeen on suoritettava muut huollot. Ennen sellaisten huolto- tai korjausmenettelyjen yrittämistä, joita ei käsitellä tässä ohjekirjassa, suosittelemme, että ostat asianmukaisen Cummins MerCruiser Diesel- tai Mercury MerCruiser -huolto-ohjekirjan ja luet sen huolellisesti. HUOMAUTUS: Huoltokohteet on merkitty eri värein tunnistuksen helpottamiseksi. Tunnistamista auttaa moottorin päällä oleva tarra. Sininen - jäähdytysneste Keltainen - moottoriöljy Oranssi - polttoaine Ruskea - vaihteistoneste Sivu C60 MAALISKUU 2007

49 Osa 5 - Huolto Tee-se-itse-huoltoehdotuksia Nykypäivän veneilylaitteet, kuten Cummins MerCruiser Diesel -moottori, ovat teknisesti erittäin monimutkaisia. Erityiset polttoaineen syöttöjärjestelmät säästävät polttoainetta, mutta ovat samalla monimutkaisempia kouluttamattomalle mekaanikolle. Jos olet tee-se-itse-ihmisiä, tässä on sinulle ehdotuksia. Älä yritä mitään korjauksia, ellet ole perillä varoituksista, vaaroista ja vaadittavista toimenpiteistä. Turvallisuutesi on meille tärkeää. Mikäli yrität huoltaa tuotetta itse, kannattaa tilata kyseisen mallin huolto-ohjekirja. Huolto-ohjekirjassa annetaan oikeat ohjeet, joita noudattaa. Se on tarkoitettu koulutetulle mekaanikolle, joten siinä voi olla toimenpiteitä, joita et ymmärrä. Älä yritä suorittaa korjauksia, jollet ymmärrä toimenpiteitä. Eräiden korjausten suorittamisessa tarvitaan erikoistyökaluja ja -laitteita. Älä yritä tehdä tällaisia korjauksia, ellei sinulla ole näitä erikoistyökaluja ja -laitteita. Voit vaurioittaa tuotetta ja joutua maksamaan enemmän kuin jälleenmyyjä olisi veloittanut. Jos purat moottorin tai vetolaitteen osittain etkä pysty korjaamaan sitä, jälleenmyyjän mekaanikon on koottava osat ja testattava laite ongelman määrittelemiseksi. Tämä tulee kalliimmaksi kuin koneen vieminen suoraan jälleenmyyjälle ongelman ilmetessä. Ongelma voi korjautua hyvin yksinkertaisella säädöllä. Älä soita jälleenmyyjälle, huoltokonttoriin tai tehtaaseen ja yritä saada heitä määrittelemään ongelma tai pyydä heiltä korjausmenettelyä. Heidän on vaikea määritellä ongelmaa puhelimessa. Paikallinen Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettu korjausliike on käytettävissä moottorin huoltamiseksi. Siellä on pätevät tehtaan kouluttamat mekaanikot. Suosittelemme, että pyydät Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettua korjausliikettä tekemään määräajoin moottorillesi huoltotarkastuksia. Jälleenmyyjän tulee asettaa moottori syksyllä talviteloille ja huoltaa se ennen veneilykautta. Näin ongelmien mahdollisuus vähenee veneilykaudella, kun haluat nauttia ongelmattomasta veneilystä. 2.0-mallin tarkastus ja moottorin kannen poisto Tarkasta moottori usein ja säännöllisesti, mikä auttaa ylläpitämään sen huippusuorituskyvyn. Korjaa mahdolliset ongelmat ennen niiden ilmenemistä. Koko moottori on tarkastettava huolellisesti, mukaan lukien kaikki moottorin osat, joihin pääsee käsiksi. 1. Tarkista, onko löysiä, vioittuneita tai puuttuvia osia, letkuja ja kiristimiä. Kiristä tai vaihda tarvittaessa. 2. Tarkista, etteivät sähköliitännät tai johdot ole vaurioituneet tai syöpyneet. 3. Irrota ja tarkasta potkuri veneen valmistajan ohjeiden mukaisesti. Jos siinä on pahoja koloja, vääntymiä tai murtumia, ota yhteys valtuutettuun Cummins MerCruiser Diesel korjausliikkeeseen. 4. Korjaa moottorin ulkopinnan kolhut ja syöpymisvauriot. Ota yhteys Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettuun korjausliikkeeseen. Voit irrottaa moottorin kannen huolto- ja tarkastustoimenpiteitä varten seuraavasti: HUOMAUTUS: Moottorin kannessa on huoltoluukku, jonka kautta päästään käsiksi moottorin sulaketauluun, öljyntäyttökorkkiin ja mittatikkuun tarvitsematta poistaa koko kantta C60 MAALISKUU 2007 Sivu 41

50 Osa 5 - Huolto 1. Voit irrottaa moottorin kannen nostamalla sen suoraan ylöspäin, jolloin se irtoaa kiinnikkeistä. c b d a Huoltoaikataulussa QSD 2.0L -moottorin kansi huoltoluukku poistettuna a - Moottorin sulaketaulu b - Öljyntäyttökorkki c - Öljyn mittatikku d - Moottorin kansi huoltoluukku poistettuna 2. Voit asentaa moottorin kannen asettamalla sen paikalleen ja kohdistamalla sen kiinnikkeiden päälle. Paina kantta jokaisen kiinnikkeen kohdalta, kunnes se kiinnittyy hyvin. Rutiinihuolto HUOMAUTUS: Suorita ainoastaan huolto, joka koskee juuri sinun moottoriasi. Jokaisen päivän aluksi Jokaisen päivän päätteeksi Viikoittain Joka toinen kuukausi Tarkista moottorin öljytaso. (Tätä väliä voidaan pidentää käyttäjän tuotteesta saaman kokemuksen mukaan.) Tarkista moottorin jäähdytteen taso. Tarkista vaihteiston öljytaso. Jos ajetaan suolaisessa vedessä, murtovedessä tai saastuneessa vesistössä, huuhtele jäähdytysjärjestelmä jokaisen käytön jälkeen. Tyhjennä kaikki vesi ensiöpolttoaineensuodattimesta aina käytön jälkeen. (Tyhjennä kaikki vesi molemmista polttoaineensuodattimista, jos moottoria käytetään pakkasella.) Tyhjennä kaikki vesi polttoaineensuodattimista. Tarkista, ettei meriveden imuaukoissa ole roskia tai vesikasvillisuutta. Tarkista merivesisuodatin ja puhdista se. Tarkista akkuliitokset ja akkunestetaso. Käsittele moottorin pinnat korroosiosuoja-aineella, jos ajat suola- tai murtovedessä tai saastuneessa vedessä. Tarkasta ilmansuodatin. (Tarkasta kahden kuukauden tai 50 tunnin välein riippuen siitä, kumpi tulee ensin.) Tarkasta moottorin anodit ja vaihda ne, jos ne ovat syöpyneet vähintään 50 %. Varmista, että mittarit ja johtojen liitännät ovat kunnossa. Puhdista mittarit. (Jos ajetaan suolaisessa vedessä, lyhennä väli 25 tunniksi tai 30 päiväksi riippuen siitä, kumpi tulee ensin.) Määräaikaishuolto HUOMAUTUS: Suorita ainoastaan huolto, joka koskee juuri sinun moottoriasi. Sivu C60 MAALISKUU 2007

51 Osa 5 - Huolto Ensimmäisten 25 tunnin jälkeen (ei yli 30 tuntia) Ensimmäisten 50 tunnin jälkeen Vaihda moottoriöljy ja suodatin. Puhdista vaihteiston öljynsuodatin ja vaihda vaihteistoöljy. Vuosittain 100 tunnin välein tai vuosittain (kumpi sattuu ensin) Suorita moottorin korjausmaalaus ja suihkuta se korroosiosuoja-aineella. Puhdista vaihteiston öljynsuodatin ja vaihda vaihteistoöljy. Vaihda moottoriöljy ja suodatin. Vaihda polttoaineensuodattimet. Tarkista, ettei ohjausjärjestelmässä ja kaukosäätimessä ole löysiä, puuttuvia tai vioittuneita osia. Voitele kaapelit ja vivustot. Tarkista moottorin linjaus. Kiristä moottorin kiinnikkeet. Tarkista, onko sähköjärjestelmässä löysiä, vioittuneita tai syöpyneitä liittimiä. Tarkasta moottorin lisävarustevetohihnojen kunto ja kireys. Tarkista, ettei jäähdytysjärjestelmässä ja pakoputkistossa ole vikoja tai vuotoja. Tarkista kummankin järjestelmän letkunkiristimien kireys. Pura ja tarkasta moottorin merivesipumppu ja vaihda kuluneet rakenneosat. Puhdista suljetun jäähdytysjärjestelmän merivesiosasto. Puhdista, tarkasta ja testaa painekorkki. Tarkista anodit ja vaihda ne, jos ne ovat syöpyneet vähintään 50 %. Vaihda ilmansuodatin. Puhdista vaihteiston öljynsuodatin ja vaihda vaihteistoöljy. 2 vuoden välein Vaihda moottorin jäähdytysneste. 500 tunnin välein tai 5 vuoden välein (kumpi tulee ensin) 1000 tunnin välein tai 4 vuoden välein (kumpi tulee ensin) 1000 tunnin välein tai 5 vuoden välein (kumpi tulee ensin) Alkuperäisvalmistajan aikataulun mukaan Puhdista jälkijäähdyttimen kenno. Vaihda moottorin jakopään hihna. Puhdista polttoainetankki. Tarkista moottorin ja potkuriakselin linjaus. Huoltoloki Kirjaa moottorin kaikki huollot tähän. Muista tallettaa kaikki työmääräykset ja kuitit C60 MAALISKUU 2007 Sivu 43

52 Osa 5 - Huolto Päivämäärä Suoritettu huolto Moottoritunteja Moottoriöljy! VAROITUS YMPÄRISTÖVAARA! Öljyn tai öljyjätteiden päästö ympäristöön on laissa kielletty. Älä läikytä öljyä tai öljyjätteitä ympäristöön, kun käytät tai huollat venettäsi. Pane öljy tai öljyjätteet astioihin paikallisten viranomaisten määräysten mukaisesti. Sivu C60 MAALISKUU 2007

53 Osa 5 - Huolto Tarkastus TÄRKEÄÄ: Moottorin kampikammion öljy on tarkistettava huoltoaikatauluissa ilmoitetuin välein. On täysin normaalia, että moottori käyttää hiukan öljyä moottoria voideltaessa ja jäähdytettäessä. Käytetyn öljyn määrä riippuu pitkälti moottorin nopeudesta: täyskaasulla kulutus on suurinta ja se vähenee huomattavasti moottorin vauhdin hiljentyessä. HUOMAUTUS Moottorin käydessä kampiakselin tapit tai kiertokangen kaulat voivat iskeytyä mittatikkuun ja katkaista sen, mistä voi olla seurauksena moottorin sisäosien vaurioituminen. Älä poista öljymittatikkua moottorin käydessä. Pysäytä moottori kokonaan, ennen kuin poistat tai panet mittatikun sisään. 1. Jos tarkastat moottorin öljytasoa käytön aikana, sammuta moottori ja odota 5 minuuttia, että öljy ehtii valua öljypohjaan. 2. Poista mittatikku. Pyyhi tikku puhtaaksi ja asenna se takaisin mittatikun putkeen. b c a QSD 2.0L -moottorin öljynvaihto a - Moottorin kansi huoltoluukku poistettuna b - Moottoriöljyn täyttökorkki c - Moottoriöljyn mittatikku 3. Poista mittatikku ja tarkista öljyn taso. Öljytason pitää olla mittatikun merkkien välissä. Lisää tarvittaessa öljyä. Katso Täyttö. a b c a - Mittatikku b - Pienin käyttötaso Moottoriöljyn mittatikun merkit c - Full-merkki ja suurin käyttötaso Täyttö 4. Asenna moottoriöljyn mittatikku TÄRKEÄÄ: Älä pane moottoriin liikaa öljyä C60 MAALISKUU 2007 Sivu 45

54 Osa 5 - Huolto 1. Irrota öljyn täyttöaukon korkki. c b a QSD 2.0L -moottorin öljynvaihto a - Moottorin kansi asennusluukku poistettuna b - Moottoriöljyn täyttökorkki c - Moottoriöljyn mittatikku 2. Lisää määritettyä öljyä, kunnes öljytaso saavuttaa mittatikun MAX-merkin mutta ei ylitä sitä. QSD 2.0L Tilavuus Litraa (U.S. qts) Nestetyyppi Moottoriöljy (suodattimen kanssa) 6,0 litraa (6.3 U.S. qts) 4-tahtimoottoriöljy 15W40 TÄRKEÄÄ: Kun täytät moottoria öljyllä, käytä aina mittatikkua öljytason vahvistamiseen. 3. Asenna öljyntäyttöaukon korkki. Öljyn ja suodattimen vaihto Katso Huoltoaikataulusta vaihtovälit. Moottoriöljy on vaihdettava, ennen kuin vene pannaan säilytykseen. TÄRKEÄÄ: Vaihda moottoriöljy, kun moottori on käytöstä lämmin. Lämmin öljy virtaa helpommin vieden mukanaan enemmän epäpuhtauksia. Käytä ainoastaan suositettavaa moottoriöljyä. Katso tekniset tiedot. 1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä normaaliin käyttölämpötilaan. 2. Pysäytä moottori ja anna öljyn valua jonkin aikaa öljypohjaan (noin 5 minuuttia). 3. Irrota kampikammion öljyntyhjennysletku. Sivu C60 MAALISKUU 2007

55 Osa 5 - Huolto 4. Asenna kampikammion öljypumppu (tilattava erikseen) öljyn mittatikun putken kierreliittimeen. a b c Moottoriöljyn poisto (moottorin suojus poistettu tätä varten) a - Moottoriöljyn tyhjennysletku b - Moottoriöljyn täyttökorkki c - Kampikammion öljypumppu Kampikammion öljypumppu A 5 Auttaa poistamaan moottoriöljyn valuttamatta kampikammiota tyhjäksi Pumppaa öljy kampikammiosta valutusastiaan. 6. Pane öljy tai öljyjätteet astioihin paikallisten viranomaisten määräysten mukaisesti. 7. Irrota kampikammion öljypumppu ja asenna kampikammion öljyntyhjennysletku kampikammion ollessa tyhjä. Kiristä tiukkaan. 8. Asenna mittatikku. 9. Aseta sopiva astia suodattimen kotelon alle mahdollisia vuotoja varten. Käytä sopivaa hylsyä öljynsuodattimen yläkappaleen löysäämiseen. 10. Irrota yläkappale ja patruunatyyppinen öljynsuodatin C60 MAALISKUU 2007 Sivu 47

56 Osa 5 - Huolto 11. Irrota ja heitä pois vanha öljynsuodatinelementti. Hävitä vanha yläkappaleen O-rengas. b a mallin öljynsuodatin a - Öljysuodattimen kotelo. b - Öljynsuodatin 12. Asenna uusi O-rengas. Voitele O-rengas. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero W40 4-tahtinen dieselmoottoriöljy Öljynsuodattimen O-renkaat Q Työnnä suodatinelementti yläkappaleen päälle niin, että se lukittuu paikalleen. Kuuntele naksahdusta. 14. Asenna yläkappale uusine suodatinelementteineen öljysuodatinkoteloon. 15. Pyöritä öljynsuodattimen yläkappaletta, kunnes tiivistepinta koskettaa koteloa. Kiristä yläkappale sopivalla hylsyllä. TÄRKEÄÄ: Yläkappaleen liiallinen kiristys aiheuttaa vääntymistä ja siten öljyvuotoa. Sivu C60 MAALISKUU 2007

57 Osa 5 - Huolto Kuvaus Nm lb. in. lb. ft. Moottorin öljynsuodattimen kotelon yläkappale 25, b a L-mallin öljynsuodattimen kotelon sijainti a - Öljysuodattimen kotelo Technodrive-vaihteistoneste Tarkastus b - Yläkappale 16. Irrota öljyntäyttöaukon tulppa ja täytä moottori uudella öljyllä. Katso Täyttö. TÄRKEÄÄ: Kun täytät moottoria öljyllä, käytä aina mittatikkua määritelläksesi, kuinka paljon öljyä tarvitaan. 17. Käynnistä moottori ja tarkasta, onko vuotoja. 1. Poista mittatikku. 2. Tarkista öljytaso alussa työntämällä mittatikku kokonaan sille varattuun reikään. HUOMAUTUS: Öljytaso voi olla jonkin verran yli ylämerkin, koska vaihteistoöljyn jäähdyttimestä ja letkuista on voinut valua vähän öljyä takaisin vaihteistoon. 3. Jos vaihteistoöljyn taso on mittatikun alamerkin alapuolella, lisää öljyä. Katso Täyttö. c b a a - Öljyn vähimmäistaso b - Öljyn enimmäistaso c - Mittatikku 4. Puhdista ja asenna mittatikku C60 MAALISKUU 2007 Sivu 49

58 Osa 5 - Huolto Täyttö TÄRKEÄÄ: Öljytason täsmällinen tarkistus vaatii, että moottori käy kaksi minuuttia nopeudella /min juuri ennen tason tarkistusta. 5. Käynnistä moottori ja käytä sitä kierrosnopeudella /min kahden minuutin ajan, kunnes se saavuttaa käyttölämpötilan ja kaikki vaihteiston hydrauliletkut ovat täynnä. 6. Sammuta moottori ja tarkista öljytaso nopeasti mittatikulla. 7. Jos se on alhainen, lisää vaihteistoöljyä, kunnes taso yltää mittatikun ylämerkkiin. Katso Täyttö. HUOMAUTUS: Jos vaihteiston öljytaso oli hyvin matala, kysy neuvoa valtuutetusta Cummins MerCruiser Diesel -korjausliikkeestä. 8. Puhdista ja asenna mittatikku. 1. Lisää tarvittaessa määriteltyä vaihteistoöljyä mittatikun aukosta, kunnes öljyn pinta nousee mittatikun ylämerkkiin. c b a a - Öljyn vähimmäistaso b - Öljyn enimmäistaso c - Mittatikku HUOMAUTUS: Käytä aina mittatikkua määrittääksesi, kuinka paljon öljyä tarvitaan. Malli Tilavuus öljytyyppi Osanumero Vaihto Technodrive 345A 1,6 litraa (1.7qt.) 2. Puhdista ja asenna mittatikku. 3. Tarkista öljytaso. Katso Tarkastus. 1. Poista mittatikku. API Class CD SAE 20- tai API Class CD SAE 30 -moottoriöljy Hanki paikan päältä Sivu C60 MAALISKUU 2007

59 Osa 5 - Huolto 2. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja valuta öljy sopivaan astiaan. Vaihteiston tyhjennystulppa 3. Ota talteen ja hävitä öljy ja öljyjäämät asianmukaisten säädösten mukaisesti. 4. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppa takaisin paikalleen. 5. Kiristä tyhjennystulppa. Kuvaus Nm lb. ft. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa Puhdista vaihteiston ulkopinta öljynsuodatinasennelman ympäriltä. 7. Löysää kiinnitysmutteri. 8. Poista suodatinpanos Vaihteistoöljynsuodattimen kiinnitysmutteri 9. Puhdista öljynsuodatinpanos puhdistusliuoksella. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Puhdistusliuote Vaihteiston suodatinpanos Obtain Locally 10. Voitele öljynsuodattimen O-renkaat. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 80 SAE 30W -moottoriöljy Vaihteiston suodatinpanoksen O-rengas Obtain Locally 11. Aseta suodatinpanos takaisin paikalleen C60 MAALISKUU 2007 Sivu 51

60 Osa 5 - Huolto HUOMAUTUS Vaihteistonesteen suodatinasennelman väärä asennus saattaa saada nesteen vaahtoamaan tai vuotamaan ulos, mikä voi johtaa tehon heikkenemiseen ja vaihteistovaurioon. Varmista, että vaihteistonesteen suodatinasennelma asennetaan oikein paikalleen. 12. Kiristä kiinnitysmutteri. Moottorin jäähdytysneste 13. Täytä vaihteistoon oikea määrä ohjeiden mukaista öljyä. Katso Täyttö.! VAROITUS Vältä vakava palovamma. Älä poista jäähdytysnesteen korkkia, kun moottori on kuuma. Jäähdytysneste saattaa purkautua rajusti. Tarkastus TÄRKEÄÄ: Tarkista moottorin jäähdytysneste ennen moottorin käynnistystä. 1. Anna moottorin jäähtyä. 2. Irrota painekorkki jäähdytysnesteen paisuntasäiliöstä. 3. Paisuntasäiliössä olevan jäähdytysnesteen tason tulee olla enintään 25 mm (1 in.) täyttökaulan yläreunasta. b a c Moottorin jäähdytysnesteen täyttökorkin sijainti (moottorin kansi poistettuna) a - Painekorkki b - Jäähdytysnesteen paisuntasäiliö 4. Jos jäähdytysnesteen taso on alhainen: c - Täyttöaukon kaulan alaosa a. Tarkista, onko jäähdytysnesteen paisuntajärjestelmässä vuotoja. Sivu C60 MAALISKUU 2007

61 b. Tarkasta, ettei painekorkin tiivisteissä ole vaurioita, ja vaihda tarvittaessa. Osa 5 - Huolto a a - Tiiviste Täyttö c. Painetta jäähdytysjärjestelmässä ylläpitävä painekorkki ei ehkä toimi kunnolla. Testauta korkki valtuutetussa Cummins MerCruiser Dieselin korjausliikkeessä. d. Lisää määritettyä jäähdytysnestettä tarpeen mukaan. Katso Täyttö. TÄRKEÄÄ: Kun asennat painekorkkia, muista kiristää se tiukkaan jäähdytysnesteen hukan välttämiseksi. 5. Jos jäähdytysnesteen taso on oikea, asenna painekorkki ja kiristä kunnolla. 6. Tarkista jäähdytysnesteen taso uudelleen veneen ensimmäisen täyskaasutestauksen jälkeen ja lisää nestettä tarvittaessa. 1. Anna moottorin jäähtyä. 2. Irrota painekorkki jäähdytysnesteen paisuntasäiliöstä. 3. Jos paisuntasäiliössä olevan jäähdytysnesteen määrä on alhainen, lisää määritettyä jäähdytysnestettä, kunnes sen taso on enintään 25 mm (1 in.) täyttökaulan alareunasta. b a c Moottorin jäähdytysnesteen täyttöaukon sijainti (moottorin suojus poistettuna) a - Jäähdytysnesteen täyttökorkki b - Jäähdytysnesteen paisuntasäiliö c - Täyttöaukon kaulan alareuna Kuvaus Käyttökohta Osanumero Venemoottorin jäähdytysneste Fleetguard Compleat -valmisseos, jossa on DCA4-lisäainetta Suljettu jäähdytysjärjestelmä A2 Vain Eurooppa Fleetguardin osanumero: CC2825 Hanki paikan päältä C60 MAALISKUU 2007 Sivu 53

62 Osa 5 - Huolto Vaihto Ilmansuodatin Irrotus TÄRKEÄÄ: Kun asennat painekorkkia, muista kiristää se tiukkaan jäähdytysnesteen hukan välttämiseksi. 4. Asenna painekorkki. Kiristä tiukkaan. Vaihda jäähdytysneste uuteen määritellyin aikavälein. Katso Jäähdytysnesteen vaihtaminen suljetussa jäähdytysjärjestelmässä. 1. Löysää kiinnikettä ja irrota öljynerottimen ilmaletku. 2. Löysää kiinnikettä ja irrota ilmansuodattimen kotelo turboahtimen tuloletkusta. b a c Ilmansuodattimen kotelo moottoriin asennettuna a - Ilmansuodattimen kotelo b - Öljynerottimen ilmaletku c - Imuilman puristusliitin 3. Irrota ilmansuodattimen panos ilmansuodattimen kotelosta a b a - Ilmansuodattimen kotelo b - Ilmansuodattimen panos Tarkastus 1. Ilmansuodatinta ei voi puhdistaa. Vaihda ilmansuodatin, jos se on likainen. 2. Vaihda ilmansuodatin, jos vaahtomuovielementti on vanhentunut tai repeytynyt. 3. Vaihda ilmansuodatin suositelluin aikavälein. Katso kohdasta Huoltoaikataulut tietoa vaihtoaikaväleistä normaaleissa olosuhteissa. Sivu C60 MAALISKUU 2007

63 Osa 5 - Huolto Asennus TÄRKEÄÄ: Vaahtosuojus on ilmansuodattimen panoksen kiinteä osa. Vaahtosuojuksen on oltava puhdas ja kuiva asianmukaisen suodatuksen varmistamiseksi. Älä käsittele suodattimen vaahtosuojusta öljyllä. 1. Työnnä suodatinpanos ilmansuodattimen koteloon. Varmista, että panos on täysin ilmansuodattimen kotelossa. b a a - Ilmansuodattimen kotelo b - Ilmansuodattimen panos HUOMAUTUS: Ilmansuodattimen kotelossa olevien varoitustarrojen on oltava selvästi näkyvissä, kun kotelo on asennettu paikalleen. 2. Asenna ilmansuodattimen kotelo turboahtimen tuloletkuun. 3. Kiristä ilmansuodattimen kotelon kiinnike. Kuvaus Nm lb. in. lb. ft. Ilmansuodattimen kotelon kiinnike 4. Asenna öljynerottimen ilmaletku. Kiristä öljynerottimen ilmaletkun kiinnike tiukasti. b a c a - Ilmansuodattimen kotelo b - Öljynerottimen ilmaletku Ilmansuodattimen kotelo c - Ilmansuodattimen puristusliitin C60 MAALISKUU 2007 Sivu 55

64 Osa 5 - Huolto Veden erottava polttoaineensuodatin! VAARA Ole varovainen tyhjentäessäsi veden erottavaa polttoaineensuodatinta. Dieselpolttoaine on tulenarkaa. Varmista, että virta on sammutettu. Älä anna polttoaineen koskettaa mitään kuumaa pintaa, joka voi aiheuttaa sen syttymisen. Älä salli avotulta alueella. Pyyhi mahdollisesti läikkynyt polttoaine heti pois. Heitä polttoaineen kostuttamat rievut, paperi yms. sopivaan ilmatiiviiseen, tulenkestävään astiaan. Polttoaineen kostuttamat esineet voivat syttyä itsestään ja johtaa tulipalovaaraan, mistä voi seurata vakava henkilövamma tai kuolema.! VAARA Ympäristövaara. Kerää polttoaine sopivaan astiaan. Siivoa polttoainevuodot välittömästi ja hävitä polttoaine turvallisesti noudattaen paikallisia, liittovaltion ja kansainvälisiä lakeja.! VAROITUS Veden pääsy polttoaineen ruiskutusjärjestelmään aiheuttaa ruiskutussuuttimien ja muiden osien syöpymistä ja ruostumista, mikä estää polttoaineen ruiskutusjärjestelmän toiminnan. Tarkasta päivittäin ennen käynnistystä, onko veden erottimessa vettä. Vie yksikkö välittömästi valtuutettuun Cummins MerCruiser Dieselin korjausliikkeeseen, jos polttoaineen ruiskutusjärjestelmään pääsee vettä. Tyhjennys Moottoriin kiinnitettävä veden erottava polttoaineensuodatin on varustettu polttoaineanturilla (WIF), jonka pitäisi varoittaa kuljettajaa suodattimeen joutuneesta vedestä. Tämä polttoaineensuodatin täytyy vaihtaa määritellyin välein tai aina kun polttoaineessa havaitaan vettä, riippuen siitä kumpi sattuu ensin. Kuljettaja voi saada varoituksen WIF-anturin havaitsemasta vedestä polttoaineessa, riippuen veneen mittaristosta (jos varusteena): Järjestelmänäytössä saattaa näkyä vikakoodi. Äänihälyttimen torvi voi soida. Katso Ominaisuudet ja hallintalaitteet. Tyhjennä tai vaihda etäasennettu ensiösuodatin (esim. Racor ) määrätyin välein ja aina silloin, kun moottoriin asennetussa polttoaineensuodattimessa havaitaan vettä. Vesi ja pienet likahiukkaset voidaan valuttaa moottoriin asennetusta veden erottavasta polttoaineensuodattimesta avaamalla suodattimen pohjan tyhjennyskorkki. HUOMAUTUS: Varmistaaksesi täydellisen tyhjentymisen tyhjennä suodatin lämpimällä ilmalla ennen päivän käyttöä. Kylmällä ilmalla, kun on mahdollista, että lauhdevesi voi jäätyä, tyhjennä suodatin pian päivän käytön jälkeen. HUOMAUTUS: Aseta sopiva astia polttoainesuodattimen alle likaantunutta polttoainetta tai vettä varten. Hävitä asianmukaisesti. 1. Aseta astia suodattimen tyhjennyskorkin alle. Sivu C60 MAALISKUU 2007

65 Osa 5 - Huolto 2. Avaa kääntämällä tyhjennyskorkkia vastapäivään (katsottuna suodattimen pohjalta), kunnes polttoainetta alkaa valua. Älä irrota tyhjennyskorkkia. b a c Tyypillinen veden erottava polttoaineensuodatin a - WIF-anturijohdon liitäntä b - Suodatin c - Tyhjennyskorkki Vaihto 3. Valuta kunnes polttoaine näyttää kirkkaalta. 4. Sulje tyhjennyskorkki kääntämällä sitä myötäpäivään. Kiristä tiukkaan. 5. Täytä polttoaineensuodatin. Katso Täyttö.! VAARA Vältä sähköiskun, tulipalon tai räjähdyksen aiheuttama tuotevaurio, vamma tai kuolema. Irrota aina molemmat akkukaapelit akusta ennen moottorin huoltamista. TÄRKEÄÄ: Elementtiä ei voi puhdistaa eikä käyttää uudelleen. Se on vaihdettava. 1. Kytke molemmat akkukaapelit irti akusta. 2. Irrota WIF-anturijohdot, jos varusteena C60 MAALISKUU 2007 Sivu 57

66 Osa 5 - Huolto 3. Irrota veden erottava polttoaineensuodatin ja tiivistysrengas kannakkeestaan. Älä käytä suodatinavainta. a Tyypillinen a - Veden erottava polttoaineensuodatin HUOMAUTUS: Saattaa olla tarpeen panna tyhjennyskorkki talteen ja käyttää sitä uudessa suodattimessa. Vaihda kuitenkin tyhjennyskorkin O-rengas. 4. Irrota tyhjennyskorkki ja O-rengastiiviste nykyisen suodattimen pohjasta. Huomaa O- rengastiivisteen asema. a b a - Tyhjennyskorkki Tyypillinen b - O-rengastiiviste 5. Hävitä käytetty suodatin ja O-renkaan tiiviste paikallisen viranomaisen ohjeiden mukaan. Sivu C60 MAALISKUU 2007

67 Osa 5 - Huolto 6. Asenna O-rengas ja tyhjennyskorkki uuteen polttoaineensuodattimen vedenerottimeen. a b a - Tyhjennyskorkki Tyypillinen b - O-rengastiiviste 7. Voitele polttoaineensuodattimen tiivisteet. a b Tyypillinen a - Veden erottava polttoaineensuodatin b - Tiivisteet Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 80 SAE 30W -moottoriöljy Veden erottavan polttoaineensuodattimen tiivistysrengas Obtain Locally C60 MAALISKUU 2007 Sivu 59

68 Osa 5 - Huolto 8. Kohdista suodatin kiinnikkeeseen. Kierrä suodatinta käsin, jotta se kiinnittyy kiinnikkeeseen. Älä käytä suodatinavainta. a Tyypillinen a - Veden erottava polttoaineensuodatin Täyttö 9. Varmista, että tyhjennyskorkki on kiristetty tiukkaan. 10. Yhdistä WIF-anturijohdot, jos varusteena. 11. Täytä polttoaineensuodattimen vedenerotin polttoaineella. Katso Täyttö. 12. Tarkasta, ettei suodattimesta ja tyhjennyskorkista vuoda polttoainetta. 13. Kytke akkukaapelit. 14. Käynnistä ja käytä moottoria. Tarkasta, ettei suodattimen liitoksesta vuoda polttoainetta. Jos vuotaa, tarkasta suodattimen asennus uudelleen. Jos vuodot jatkuvat, pysäytä moottori välittömästi ja ota yhteys valtuutettuun Cummins MerCruiser Dieselin korjausliikkeeseen. Tietyntyyppinen käsipumppu ja rikastinmäntä sijaitsevat polttoaineensuodattimen kannakkeessa ja sillä täytetään polttoaineensuodatin, kun suodatinta vaihdetaan tai tyhjennetään. täytetään moottorin polttoainejärjestelmä, jos järjestelmä on kuivunut. Esitäytä polttoainejärjestelmä, jos moottoria ei ole käytetty pitkään aikaan. TÄRKEÄÄ: Täytä polttoaineensuodatin vain käsipumpulla ja rikastinmännällä, jotta polttoainejärjestelmään ei pääse suodattamatonta polttoainetta. HUOMAUTUS: Toimi näin uuden suodattimen asennuksen jälkeen tai jos suodattimesta on poistettu polttoaine vettä tarkastettaessa. Sivu C60 MAALISKUU 2007

69 Osa 5 - Huolto 1. Löysää ilmausruuvia polttoaineensuodattimen kiinnikkeessä. a a - Ilmausruuvi Tyypillinen Liikuta rikastimen mäntää ylös ja alas useita kertoja. The filter is full when an air-free stream of fuel flows from the air vent screw. a b a - Ilmausruuvi Tyypillinen b - Rikastimen mäntä 3. Kiristä ilmausruuvi kunnolla. a a - Ilmausruuvi Tyypillinen C60 MAALISKUU 2007 Sivu 61

70 Osa 5 - Huolto Polttoainejärjestelmä Esitäyttö Esitäytä moottori, jos sitä ei ole käytetty vähään aikaan tai se ei käynnisty. 1. Liikuta käsipumpun mäntää ylös ja alas useita kertoja. a a - Polttoaineen käsipumppu Täyttö (ilmaus) 2. Yritä käynnistää moottori. HUOMAUTUS: Noudata tätä menettelyä, jos polttoainejärjestelmä on ajettu kuiviin tai osa polttoainejärjestelmästä on tyhjennetty huoltoa varten. 1. Katso Veden erottava polttoaineensuodatin - täyttö ja täytä polttoaineensuodatin. 2. Tarkasta, ettei suodattimesta ja tyhjennyskorkista vuoda polttoainetta. Varmista, että polttoaineensuodattimen kiinnikkeen ilmausruuvi on kiinni. Polttoainesäiliön puhdistus ja huuhtelu Merivesijärjestelmä Merivesijärjestelmän tyhjennys TÄRKEÄÄ: Dieselpolttoainetta ei pidä jättää säiliöön talvisäilytyksen ajaksi, sillä siihen kerääntyy ruostetta, lietettä ja hartsia. Katso veneen valmistajan ohjeita ja puhdista polttoainesäiliö määräajoin. Ellei toisin mainita, huuhtele ja puhdista dieselpolttoainesäiliö 1000 tunnin tai 5 vuoden välein riippuen siitä, kumpi tulee ensin.! VAROITUS Liiallinen pilssissä oleva vesi voi vahingoittaa moottoria tai aiheuttaa veneen uppoamisen. Kun tyhjennysjärjestelmä on auki, liika vesi voi joutua pilssiin. Älä käytä moottoria, jos tyhjennysjärjestelmä on auki. TÄRKEÄÄ: Moottorin on oltava mahdollisimman vaakasuorassa, jotta varmistetaan jäähdytysjärjestelmän täydellinen tyhjennys. Tyhjennä moottorin merivesijärjestelmä ennen huuhtelua tai ennen kylmää säätä (miinuslämpötilaa), kausittaista varastointia, tai pitkäaikaista varastointia. TÄRKEÄÄ: Venettä ei saa käyttää tämän toimenpiteen missään vaiheessa. Sivu C60 MAALISKUU 2007

71 Osa 5 - Huolto! VAROITUS Liiallinen pilssissä oleva vesi voi vahingoittaa moottoria tai aiheuttaa veneen uppoamisen. Varmista, että vene on poissa vedestä tai että merivesihana (jos varusteena) on kiinni tai meriveden syöttöletku irrotettu ja tukittu molemmista päistä ja että pilssipumppu toimii ennen tyhjennystoimenpiteen aloittamista. 1. Poista vene vedestä jos mahdollista. 2. Jos vene on vedessä, kytke pilssipumppu päälle, sulje pohjaventtiili (jos varusteena), tai irrota ja laita tulppa meriveden tuloletkuun. a - Pohjaventtiili Tyypillinen pohjaventtiilin asennus Varmista, että moottori on mahdollisimman vaakasuorassa, jotta varmistat merivesijärjestelmän täydellisen tyhjentymisen. 4. Kiinnitä tilapäinen tyhjennysletku meriveden tyhjennyshanan väkäsiin. a - Meriveden tyhjennysventtiili Avaa meriveden tyhjennysventtiili. 6. Meriveden tyhjennysaukko voidaan tyhjentää roskista pieniläpimittaisella teräsharjalla tai muulla jäykällä kappaleella C60 MAALISKUU 2007 Sivu 63

72 Osa 5 - Huolto 7. Irrota meriveden tuloletku merivesipumpun liittimestä. d c b a a - Merivesipumpun tuloletkun liitäntä b - Merivesipumppu c - Merivesipumpun lähtöletkun liitäntä d - Polttoaineenjäähdytin 8. Merivesisiivilällä varustetuissa malleissa irrota letkut merivesisiivilästä ja valuta ne kokonaan tyhjiksi. Valuta ja tyhjennä merivesisiivilä. Kiinnitä letkut takaisin ja kiristä letkunkiristimet pitävästi. c b a a - Meriveden tuloliitäntä b - Meriveden lähtöliitäntä Tyypillinen c - Merivesisiivilän kansi 9. Kun merivesi on valutettu kokonaan pois, irrota tilapäinen tyhjennysletku ja sulje lämmönvaihtimen meriveden tyhjennysventtiili. 10. Liitä kaikki merivesiletkut takaisin. Kiristä letkunkiristimet kunnolla. Sivu C60 MAALISKUU 2007

73 Meriveden sivuvedenoton tarkistaminen 1. Varmista, että merivedenottoaukkojen imuaukot ovat puhtaat ja esteettömät. Osa 5 - Huolto Tyypillinen rungon läpi kulkeva merivedenotto a - Vedenottoaukot a a Tyypillinen peräpeilin läpi kulkeva merivedenotto Merivesisiivilän puhdistus HUOMAUTUS: Tarkista merivesisiivilä silmämääräisesti sen läpinäkyvän suojuksen kautta. 1. HUOMAUTUS Jos merivesisiivilä tai -hana on auki joidenkin huolto- tai korjaustoimenpiteiden aikana, veneeseen voi päästä vettä, mikä voi aiheuttaa venevaurion tai veneen uppoamisen. Sulje merivesipumpun, vedenottoletkun tai hanan vedensyöttö aina jäähdytysjärjestelmää huollettaessa tai korjattaessa. HUOMAUTUS Kun meriveden tuloletku irrotetaan, pilssiin pääsee vettä ja moottori vaurioituu. Sulje pohjaventtiili ennen kuin irrotat meriveden tuloletkun. Tulppaa meriveden tuloletku heti sen irrottamisen jälkeen. Jos vene on vedessä, varmista, että moottori on sammutettu, sulje merivesihana (jos asennettu) tai irrota ja sulje meriveden tuloletku C60 MAALISKUU 2007 Sivu 65

74 Osa 5 - Huolto 2. Irrota merivesisiivilän kansi kiertämällä sitä vastapäivään käsin. c b a a - Meriveden tuloliitäntä b - Meriveden lähtöliitäntä c - Merivesisiivilän kansi 3. Irrota siivilä kotelosta ja poista mahdolliset roskat. Huuhtele siivilä puhtaalla vedellä. 4. Poista mahdolliset roskat siivilän kotelosta ja huuhtele se puhtaalla vedellä. 5. Aseta siivilä takaisin koteloon. Varmista, että se asettuu tukevasti paikalleen kotelon pohjaan. 6. Tarkasta siivilän kannen O-rengas ja vaihda se, jos se on vaurioitunut tai vuotaa. 7. Asenna siivilän kansi kiertämällä sitä myötäpäivään käsin. Varmista, että siivilän kannen O-rengas on oikein paikallaan ja joutuu kohtalaiseen puristukseen, kun kansi asennetaaan paikalleen. Älä kiristä liikaa. c b a - Meriveden tuloliitäntä b - Meriveden lähtöliitäntä a c - Merivesisiivilän kansi 8. Jos vene on poissa vedestä. Tarkasta meriveden jäähdytysjärjestelmän toiminta merivesisiivilän puhdistamisen jälkeen. Sivu C60 MAALISKUU 2007

75 Osa 5 - Huolto a. Moottorin merivesipumppuun on syötettävä jäähdytysvettä. Katso Merivesijärjestelmän huuhtelu jossa on tietoa jäähdytysveden johtamisesta, kun tämä huolto tehdään veneen ollessa poissa vedestä. b. Käynnistä moottori ja anna merivesijärjestelmän täyttyä ja moottorin saavuttaa normaali käyttölämpötila. c. Käyttä moottoriä nopealla tyhjäkäynnillä kierrosnopeudella /min. Tarkkaile moottorin lämpötilaa, jotta voit varmistaa jäähdytysjärjestelmän oikean toiminnan. d. Tarkasta, onko merivesijärjestelmässä vuotoja, pitämällä moottori nopealla tyhjäkäynnillä kierrosnopeudella /min. e. Kiinnitä varoituslappu veneen avaimiin, kirjaa huolto huoltolokiin tai merkitse jotenkin muuten ylös, että merivesijärjestelmän oikea toiminta on tarkastettava, ennen kuin vene viedään vesille ja otetaan käyttöön. 9. Jos vene on vedessä, tarkasta meriveden jäähdytysjärjestelmän toiminta. a. Avaa pohjaventtiili (jos varusteena) tai irrota tulppa ja liitä meriveden tuloletku takaisin. b. Käynnistä moottori ja anna merivesijärjestelmän täyttyä ja moottorin saavuttaa normaali käyttölämpötila. c. Tarkista, onko meriveden jäähdytysjärjestelmässä vuotoja pitämällä moottorin kierrosnopeus välillä /min. d. Tarkkaile moottorin käyttölämpötilaa huolellisesti ja varmista, että se pysyy normaalilla käyttöalueella ja meriveden jäähdytysjärjestelmä toimii oikein. Merivesijärjestelmän huuhtelu TÄRKEÄÄ: Merivesijärjestelmää huuhdeltaessa moottoriin on johdettava riittävästi jäähdytysvettä käytön aikana. Merivesijärjestelmän säännöllinen huuhtelu makealla vedellä suola- tai lietekertymien välttämiseksi on tarpeen veneille, joilla ajetaan suola- tai murtovedessä, saastuneessa vedessä tai vedessä, jonka mineraalipitoisuus on korkea. Parhaan tuloksen saavuttamiseksi näissä olosuhteissa suosittelemme merivesijärjestelmän huuhtelemista jokaisen veneilykerran jälkeen. Huuhtele meriveden jäähdytysjärjestelmä aina, kun veneellä on ajettu suolaisessa vedessä sekä aina ennen veneen asettamista säilytykseen. Katso Rutiini ja suunniteltu huolto -lukua tästä ohjekirjasta.! VAARA Liikkuviin vetolaitteen osiin ja potkuriin koskeminen voi aiheuttaa henkilövamman tai kuoleman. Mahdollisen vamman välttämiseksi irrota potkuri ja varmista, ettei lähettyvillä ole ihmisiä tai eläimiä yksikköä huuhdeltaessa. 1. Tyhjennä jäähdytysjärjestelmän merivesiosasto C60 MAALISKUU 2007 Sivu 67

76 Osa 5 - Huolto 2. Liitä sopivalla sovittimella huuhteluletku riittävästä vesilähteestä meriveden tuloletkun liittimeen tai merivesipumpun tuloliittimeen. d c b a a - Merivesipumpun tuloletkun liitäntä b - Merivesipumppu c - Merivesipumpun lähtöletkun liitäntä d - Polttoaineenjäähdytin 3. Avaa veden tulo osittain (noin puoleen täysasennosta). 4. Aseta kauko-ohjain vapaalle joutokäynti-asentoon ja käynnistä moottori. HUOMAUTUS Moottorin käyttäminen suurilla nopeuksilla huuhtelun aikana muodostaa imun, joka voi litistää vedensyöttöletkun ja aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. Älä käytä moottoria yli /min kierrosluvulla huuhtelun aikana. 5. Käytä moottoria vapaa-asennossa nopealla tyhjäkäynnillä kierrosnopeudella /min noin 10 minuuttia tai kunnes ulos virtaava vesi on kirkasta. 6. Pidä silmällä veden lämpömittaria varmistaaksesi, että moottori toimii normaalilla alueella. 7. Palauta kaasuvipu hitaasti joutokäyntiasentoon. 8. Pysäytä moottori. 9. Sulje vedensyöttö, poista käytetyt sovittimet ja kytke kaikki merivesiletkut uudelleen. Moottorin merivesipumpun tarkastus TÄRKEÄÄ: Cummins MerCruiser Diesel suosittelee, että tämän huoltotoimenpiteen suorittaa Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettu korjausliike. Irrota ja tarkasta moottorin merivesipumppu ajankohtana, joka ilmoitetaanhuoltoaikataulussa. Ota yhteys Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettuun korjausliikkeeseen. Moottorin jäähdytysnesteen vaihto Suljetun jäähdytysjärjestelmän tyhjennys TÄRKEÄÄ: Tämän huollon monimutkaisuuden tähden Cummins MerCruiser Diesel suosittaa voimakkaasti, että huolto annetaan valtuutetun Cummins MerCruiser Diesel - korjausliikkeen tehtäväksi. Sivu C60 MAALISKUU 2007

77 HUOMAUTUS Osa 5 - Huolto Öljyn, jäähdytysaineen ja muiden moottoriöljyjen päästäminen ympäristöön on laissa kielletty. Varo läikyttämästä öljyä, jäähdytysnestettä tai muita moottoriöljyjä ympäristöön venettä huoltaessasi. Tunne jätteiden hävittämistä tai kierrättämistä koskevat paikalliset rajoitukset ja hävitä nesteet vaatimusten mukaisesti. HUOMAUTUS: Merivesiosaston tyhjennyksestä saat lisätietoja katsomalla Merivesijärjestelmän tyhjennys -kohtaa. TÄRKEÄÄ: Huomaa seuraavat seikat: Varmista, että moottori on mahdollisimman vaakasuorassa, jotta jäähdytysjärjestelmä tyhjenee täydellisesti. Suljetussa jäähdytysosastossa on oltava määritettyä jäähdytysainetta ympäri vuoden. Jos moottori altistetaan jäätymislämpötiloille, varmista, että suljettu jäähdytysosasto on täytetty (vähän silikaattia sisältävän) etyleeniglykolipakkasnesteen ja deionisoidun, puhdistetun veden liuoksella, joka on sekoitettu suojaamaan moottoria alimmalta lämpötilalta, jolle se altistuu. Älä käytä propyleeniglykolipakkasnestettä moottorin suljetussa jäähdytysosastossa.! VAROITUS Äkillinen painehäviö voi aiheuttaa kuuman jäähdytysnesteen kiehumisen ja rajun purkautumisen, mikä voi aiheuttaa vakavia palovammoja. Anna moottorin jäähtyä ennen jäähdytysnesteen painekorkin irrottamista. 1. Anna moottorin jäähtyä. 2. Irrota painekorkki jäähdytysnesteen paisuntasäiliöstä ja jäähdytysnestesäiliöstä. 3. Irrota polttoaineensuodatin, jotta pääset käsiksi moottorin jäähdytysnesteen tyhjennystulppaan. Katso Veden erottava polttoaineensuodatin. 4. Siirrä polttoaineletkuja siten, etteivät ne estä pääsyä moottorin jäähdytysnesteen tyhjennystulppaan. e f d c b Moottorin vasen puoli a - Kaasukaapelin pidike b - 14-napainen sähköliitin c - Veden erottava polttoaineensuodatin a d - Polttoaineenjäähdytin, jonka polttoaineletkuja on siirretty pääsyn varmistamiseksi e - Moottorin jäähdytysnesteen tyhjennystulpan likimääräinen paikka f - Moottorin ohjausmoduuli 5. Irrota moottorin jäähdytysnesteen tyhjennystulppa ja valuta jäähdytysneste sopivaan astiaan C60 MAALISKUU 2007 Sivu 69

78 Osa 5 - Huolto HUOMAUTUS: Anna moottorin jäähdytysjärjestelmän tyhjentyä kokonaan. HUOMAUTUS: Hävitä vanha jäähdytysneste asianmukaisesti. a Lohkon vasen puoli sekä veden erottava polttoaineensuodatin poistettu pääsyn varmistamiseksi a - Moottorin jäähdytysnesteen tyhjennystulppa 6. Varmista, että jäähdytysneste on valunut kokonaan pois. 7. Jos tarpeen, puhdista suljettu jäähdytysjärjestelmä. Ota yhteys paikalliseen Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettuun korjausliikkeeseen. 8. Asenna ja kiristä moottorin jäähdytysnesteen tyhjennystulppa. 9. Asenna veden erottava polttoaineensuodatin takaisin. Katso Veden erottava polttoaineensuodatin, vaihto. 10. Täytä järjestelmä määritetyllä jäähdytysnesteellä. Katso Suljetun jäähdytysjärjestelmän täyttö. Suljetun jäähdytysjärjestelmän täyttö 1. Poista painekorkki. b a c QSD 2.0L (moottorin kansi poistettu) a - Painekorkki b - Jäähdytysnesteen paisuntasäiliö c - Jäähdytysnesteen täyttökaula TÄRKEÄÄ: Käytä vain määritettyä jäähdytysnestettä. Sivu C60 MAALISKUU 2007

79 Osa 5 - Huolto 2. Jos jäähdytysneste vaihdetaan tai sen taso on alhainen, lisää hitaasti määritettyä jäähdytysnestettä taulukossa määritellylle tasolle. Jäähdytysnesteen taso paisuntasäiliössä. QSD 2.0L Etäisyydellä 25 mm (1 in.) täyttökaulan yläreunasta Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 123 Venemoottorin jäähdytysneste (saatavilla vain Euroopassa) Suljettu jäähdytysjärjestelmä A2 Fleetguard Compleat -valmisseos, jossa on DCA4-lisäainetta, Fleetguard osanumero CC2825 Suljettu jäähdytysjärjestelmä Obtain Locally Korroosiosuoja! VAROITUS Riittämätön jäähdytysvesi aiheuttaa ylikuumenemista, minkä seurauksena moottori ja vetojärjestelmä vaurioituvat. Varmista, että vedenottoaukkoihin tulee aina käytön aikana riittävästi vettä. 3. Jos vene ei ole vedessä, moottorin merivesipumppuun on johdettava jäähdytysvettä. Katso Merivesijärjestelmän huuhtelu -lukua tästä ohjekirjasta. 4. Älä asenna uudestaan painekorkkia. Käynnistä moottori ja käytä sitä nopealla tyhjäkäynnillä kierrosnopeudella /min. Lisää tarvittaessa jäähdytysnestettä, jotta jäähdytysneste pysyy edellä määritellyllä tasolla. TÄRKEÄÄ: Kun asennat painekorkkia, muista kiristää se tiukasti jäähdytysnesteen hukan välttämiseksi. 5. Asenna painekorkki sen jälkeen kun moottori on saavuttanut normaalin käyttölämpötilan (termostaatin ollessa täysin auki) ja jäähdytysnestetaso pysyy samana. 6. Testaa moottorin käynti. Seuraa lämpötilamittaria ja tarkista moottori jäähdytysnestevuotojen varalta. Jos lämpötilamittari näyttää, että lämpötila on liian korkea tai että jäähdytysneste vuotaa, sammuta moottori välittömästi ja selvitä vian syy. 7. Anna moottorin jäähtyä ensimmäisen käyttökerran jälkeen. 8. Poista painekorkki ja lisää määritettyä jäähdytysnestettä taulukossa annetulle tasolle. Jäähdytysnesteen taso paisuntasäiliössä. 2.0 Etäisyydellä 25 mm (1 in.) täyttökaulan yläreunasta 9. Asenna ja kiristä kunnolla painekorkki. Yleistietoja Kun kaksi tai useampia erilaisia metalleja (esim. tässä moottorissa esiintyviä) on sähköä johtavassa liuoksessa (esimerkiksi suolaisessa, saasteisessa tai runsaasti mineraaleja sisältävässä vedessä), tapahtuu kemiallinen reaktio, joka aiheuttaa sähkövirran metallien välille. Sähkövirta aiheuttaa kemiallisesti aktiivisimman eli anodisen metallin syöpymistä. Tämä syöpyminen tunnetaan nimellägalvaaninen korroosio. Mikäli sitä ei hallita, sen seurauksena joudutaan ajan mittaan vaihtamaan veden kanssa kosketuksiin joutuvat moottorin osat. Galvaanisen korroosion vaikutusten hallitsemiseksi Cummins MerCruiser Diesel -moottorit varustetaan useilla suoja-anodeilla ja muilla korroosiosuojalaitteilla. Lue perusteellisempi selvitys korroosiosta ja korroosiosuojauksesta oppaasta Veneiden korroosiosuojausopas ( ) C60 MAALISKUU 2007 Sivu 71

80 Osa 5 - Huolto TÄRKEÄÄ: Vaihda suoja-anodit, jos ne ovat syöpyneet vähintään 50 prosentin verran. Cummins MerCruiser Diesel suosittelee, ettei käytettäisi toisen valmistajan anodeja. Pyydä lisätietoja Cummins MerCruiser Dieselin valtuutetusta korjausliikkeestä. Moottorin korroosiosuojaosat IRROTUS Moottori on varustettu suoja-anodeilla, jotka sijaitsevat jälkijäähdyttimen päätykannessa. Suoja-anodit auttavat suojaamaan moottoria ja meriveden jäähdytysjärjestelmää korroosiolta. 1. Anna moottorin jäähtyä.! VAROITUS Kun irrotat anoditulppia, sulje pohjaventtiili, jos se on varusteena. Jos veneessä ei ole pohjaventtiiliä, irrota ja tuki meriveden tuloletku estämään veden pääsy anoditulppien reikiin. 2. Sulje pohjaventtiili (jos varusteena) moottorin ollessa sammutettuna tai irrota ja tuki meriveden tuloletku. 3. Tyhjennä merivesijärjestelmä Katso Merivesijärjestelmän tyhjennys. 4. Irrota anodiasennelma (anoditulppa, tiivistealuslevy ja suoja-anodi) jälkijäähdyttimen päätykannen päältä. a - Suoja-anodi PUHDISTUS JA TARKASTUS HUOMAUTUS: Käytä hiekkapaperia, kuituharjaa tai puhdistuslappua ja irrota jätteet anodien pinnalta, ennen kuin yrität määritellä eroosion määrää. Älä käytä pehmeää teräsharjaa, joka saattaa jättää pintaan korroosion etenemistä nopeuttavia jäämiä. 1. Irrota kertymät ja jäte. 2. Tarkista ja mittaa anodi. Vertaa mittatuloksia uuden suoja-anodin tietoihin ja vaihda anodiasennelma, kun se on rapautunut 50 %. Sivu C60 MAALISKUU 2007

81 Osa 5 - Huolto HUOMAUTUS: Suoja-anodeja on saatavana vain asennelmina. Vaihda sekä tulppa että anodi kokonaisuutena. a b e d a - Anoditulppa b - Suoja-anodi c - Pituus c Anodiasennelma d - Läpimitta e - Tiivistealuslevy Suoja-anodin mitat (uusi) ASENNUS Pituus 19 mm (3/4 in.) Läpimitta 16 mm (5/16 in.) 3. Hävitä tiivistealuslevy. 1. Asenna uusi tiivistealuslevy anodiasennelmaan (anoditulppa, jossa on suoja-anodi). a b a - Anodiasennelma b - Tiivistealuslevy C60 MAALISKUU 2007 Sivu 73

82 Osa 5 - Huolto 2. Asenna anodiasennelma ja aluslevy jälkijäähdyttimen päätykanteen. Kiristä tiukkaan. a - Suoja-anodi Avaa ja liitä meriveden tuloletku tai avaa pohjaventtiili, jos se on varusteena.! VAROITUS Älä käytä moottoria ilman merivesipumpun läpi virtaavaa vettä, koska pumpun siipipyörä voi vioittua ja sitä seuraava ylikuumeneminen voi vioittaa moottoria tai perävetolaitetta. 4. Varmista, että sekä perävetolaitteeseen että moottorin merivedenottopumppuihin johdetaan jäähdytysvettä. 5. Käynnistä moottori ja tarkasta, onko vuotoja. Kasvillisuuden estomaali Voitelu Kaasukaapeli TÄRKEÄÄ: Korroosiovaurio, joka aiheutuu virheellisestä kasvillisuudenestomaalin käytöstä, ei ole rajoitetun takuun kattama. Joillakin alueilla voi olla hyvä maalata veneen pohja vesikasvillisuuden estämiseksi. Kysy valtuutetusta Cummins MerCruiser Diesel -korjausliikkeestä venettäsi koskevia suosituksia. 1. Voitele kääntöpisteet ja ohjaimien kosketuspinnat. a a - Kääntöpisteet b b - Ohjaimien kosketuspinnat Sivu C60 MAALISKUU 2007

83 Osa 5 - Huolto Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Vaihdekaapeli 80 SAE 30W -moottoriöljy 1. Voitele kääntöpisteet ja ohjaimien kosketuspinnat. Kaasukaapelin kääntöpisteet ja ohjainten kosketuspinnat Obtain Locally b a Tyypillinen sisämoottorin mallivaihdekaapeli ja vaihdevivusto a - Kääntöpisteet b - Ohjaimien kosketuspinta Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 80 SAE 30W -moottoriöljy Vaihdekaapelin kääntöpisteet ja ohjainten kosketuspinnat Obtain Locally Akku Katso akun mukana tulevia erityisohjeita ja varoituksia. Jos näitä tietoja ei ole saatavissa, noudata seuraavia varotoimia akun käsittelyssä.! VAARA Vältä tulipalon tai räjähdyksen aiheuttama vakava vamma. Älä käytä apukäynnistyskaapeleita ja lisäakkua moottorin käynnistämiseen. Älä lataa heikkoa akkua uudelleen veneessä. Irrota akku ja lataa se uudelleen tuuletetulla alueella loitolla polttoainehöyryistä, kipinöistä tai liekeistä.! VAARA Akut sisältävät happoa, joka voi aiheuttaa pahoja palovammoja. Vältä kosketusta ihoon, silmiin ja vaatteisiin. Jos elektrolyyttiä läikkyy tai roiskuu kehon jollekin osalle, huuhtele välittömästi altistunut kohta runsaalla määrällä vettä ja hanki lääkintäapua mahdollisimman pian. Silmäsuojaimia ja kumikäsineitä suositetaan akkujen käsittelyyn ja niiden täyttöön elektrolyytillä. Akkuja koskevat varotoimet monimoottorisovelluksille Laturit: Laturit on suunniteltu lataamaan akkua, joka tuottaa virtaa moottoriin, johon laturi on kiinnitetty. Kiinnitä vain yksi akku yhteen laturiin. Älä kytke kahta akkua samaan laturiin jollei käytössä ole akun eristintä. Moottorin ohjausmoduuli (ECM) ja aluksen integrointitaulu (VIP). ECM ja VIP vaativat vakaan jännitelähteen. Useammalla moottorilla ajettaessa jokin veneessä oleva sähkölaite voi aiheuttaa äkillisen jännitteenlaskun moottorin akusta. Jännite voi laskea ECM:n ja VIP:n vähimmäisjännitevaatimusten alapuolelle. Myös toisen moottorin laturi saattaa alkaa ladata ja aiheuttaa jännitepiikin moottorin sähköjärjestelmään C60 MAALISKUU 2007 Sivu 75

84 Osa 5 - Huolto Apulaitehihnan tarkastus Kummassakin tapauksessa ECM voi sulkeutua. Jännitteen palautuessa ECM:n tarvitsemalle alueelle ECM palautuu itsestään alkutilaan. Moottori toimii nyt normaalisti. Tämä ECM:n sulkeutuminen tapahtuu tavallisesti niin nopeasti, että moottorin sytytys näyttää vain pätkivän. Ajoittainen tai tilapäinen VIP:n sulkeutuminen voi aiheuttaa mittariston sammumisen, moottorin sytytyshäiriöitä ja vaikuttaa haitallisesti moottorin suorituskykyyn ja veneturvallisuuteen. Akut. Veneissä, joissa on useita elektronisesti ohjattavia moottoreita, edellytetään kunkin moottorin kytkemistä omaan akkuunsa varmistaen, että moottorin elektronisella ohjausmoduulilla (ECM) on vakaa jännitelähde. Akun kytkimet. Akun kytkimet pitää aina asettaa siten, että kukin moottori toimii omalla akullaan. Älä käytä moottoreita, jos niiden kytkimet ovat molemmat- tai kaikki- asennossa. Hätätilassa toisen moottorin akkua voidaan käyttää käynnistämään moottoria, jonka akku on tyhjä. Akun eristimet. Veneessä olevien lisälaitteiden käyttöakun lataamisessa voidaan käyttää eristimiä. Niitä ei pidä käyttää veneessä olevan toisen moottorin akun lataukseen, ellei eristin ole nimenomaan tähän tarkoitukseen suunnitellun tyyppinen. Generaattorit. Generaattorin akku on katsottava toisen moottorin akuksi.! VAARA Hihnojen tarkastaminen moottorin käydessä voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Sammuta moottori ja poista virta-avain, ennen kuin säädät kireyttä tai tarkastat hihnoja. Kaikkien vetohihnojen oikea kireys ja kunto tulee tarkistaa säännöllisesti. Hihnat, joissa on kulumisen merkkejä, kuten halkeilua, purkautumista tai kiiltoa, on vaihdettava. QSD 2.0 -apulaitehihna Jos apulaitehihna joudutaan vaihtamaan, ota yhteys valtuutettuun Cummins MerCruiser - korjausliikkeeseen. 1. Tarkasta apulaitehihnan oikea kireys ja myös seuraavat seikat: Liiallinen kuluminen Halkeamat Sivu C60 MAALISKUU 2007

85 Osa 5 - Huolto HUOMAUTUS: Pienet, poikittaiset halkeamat (hihnan leveyssuuntaan) voivat olla hyväksyttäviä. Halkeamat, jotka aiheuttavat hihnamateriaalin häviämistä sekä pituussuuntaiset halkeamat, jotka yhtyvät poikittaisiin halkeamiin, eivät ole hyväksyttäviä. Purkautuminen Kiillottuneet pinnat Tarkasta automaattisen kiristimen ja siihen liittyvien osien toiminta. a. Sijoita sopiva työkalu automaattiseen kiristimen hihnapyörän pulttiin. b. Kierrä automaattista kiristintä myötäpäivään. d c e b f a - Apulaitehihna b - Automaattinen kiristin c - Tukipyörä a d - Laturi e - Tukipyörä f - Merivesipumpun hihnapyörä c. Vapauta automaattikiristin ja anna sen palautua kuormitettuun asentoon apulaitehihnalla. d. Automaattisen kiristimen on palattava alkuasentoon ja säilytettävä apulaitehihnan jännite. Jos automaattikiristin ei toimi tasaisesti tai ei palaa kuormitettuun asentoon ja pysy kireänä, se on vaihdettava. Anna kaikki korjaukset valtuutetun Cummins MerCruiser -korjausliikkeen tehtäväksi. 3. Apulaitehihnaa ei voida säätää. Jos hihna on löystynyt tai meluisa, se on kulunut ja täytyy vaihtaa. Ota yhteys valtuutettuun Cummins MerCruiser -korjausliikkeeseen. 4. Jos apulaitehihna joudutaan vaihtamaan, ota yhteys valtuutettuun Cummins MerCruiser -korjausliikkeeseen C60 MAALISKUU 2007 Sivu 77

86 Osa 5 - Huolto Huomautuksia: Sivu C60 MAALISKUU 2007

87 Sisällysluettelo Osa 6 - Säilytys Osa 6 - Säilytys Kylmällä ilmalla (pakkassäällä) tapahtuva, kausittainen ja pitkäaikainen säilytys Kylmän sään (pakkaslämpötila) säilytys...80 Moottorin valmistelu kausi- tai pitkäaikaiseen säilytykseen...81 Kausittainen säilytys...81 Pitkäaikaisen säilytyksen ohjeet...82 Akku...83 Uudelleen käyttöönotto C60 MAALISKUU 2007 Sivu 79

88 Osa 6 - Säilytys Kylmällä ilmalla (pakkassäällä) tapahtuva, kausittainen ja pitkäaikainen säilytys TÄRKEÄÄ: Cummins MerCruiser Diesel suosittelee, että tämän huoltotoimenpiteen suorittaa Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettu korjausliike. Jäätymisen aiheuttama vahinko EI kuulu Cummins MerCruiser Dieselin rajoitetun takuun piiriin.! VAROITUS Vältä jäähdytyslaite- ja moottorivahingot. Jäähdytysjärjestelmän merivesiosastoon jäänyt vesi voi aiheuttaa korroosiota, jäätymisvahinkoja tai kumpiakin. Varmista että jäähdytysjärjestelmän merivesiosasto on tyhjennetty täysin käytön jälkeen tai ennen säilytystä kylmällä säällä, jos on jäätymismahdollisuus. Vene on säilytyksessä aina, kun se ei ole käytössä. Aikaväli, jolloin venettä ei käytetä, saattaa olla lyhyt, kuten yksi päivä, yö tai käyttökausi. Vene saattaa olla poissa käytöstä myös pitempään. Tietyt varotoimet ja menettelytavat on otettava huomioon veneen säilytyksessä suojattaessa moottoria pakkasvaurioilta, korroosiolta, tai kummaltakin näistä vaurioista. Jäätymisvahinko on mahdollinen, jos meriveden jäähdytysjärjestelmään jäänyt vesi jäätyy. Esimerkiksi veneen käytön jälkeen lyhytkin altistus pakkaslämpötiloille saattaa johtaa jäätymisvahinkoon. Korroosiota aiheuttavat meriveden jäähdytysjärjestelmään jäänyt suolavesi, saastunut vesi, tai vesi jonka mineraalipitoisuus on korkea. Suolavesi ei saa jäädä moottorin jäähdytysjärjestelmään edes lyhyeksi ajaksi. Tyhjennä ja huuhtele meriveden jäähdytysjärjestelmä jokaisen veneilykerran jälkeen. Kylmän sään käyttö viittaa veneen käyttöön lämpötiloissa, jotka saattavat pudota alle nollan. Samoin kylmällä ilmalla (pakkaslämpötiloissa) tapahtuva säilytys viittaa tilaan, jossa venettä ei käytetä ja pakkaslämpötila on mahdollinen. Tällaisissa tapauksissa jäähdytysjärjestelmän merivesiosasto pitää tyhjentää kokonaan käytön jälkeen. Jos venettä ei käytetä vähintään yhteen kukauteen, kyseessä on kausisäilytys. Ajan pituus riippuu veneen maantieteellisestä sijainnista säilytyksessä. Kausisäilytyksen varotoimet ja toimenpiteet pitävät sisällään kaikki kylmän sään (pakkaslämpötila) säilytyksen vaiheet, sekä lisävaiheita, jotka on suoritettava, jos varastointi kestää pitempään kuin lyhyen kylmän sään säilytyksen ajan. Pitkäaikainen säilytys viittaa säilytykseen, joka kestää useamman säilytyskauden tai kauemmin. Pitkäaikaisen säilytyksen varotoimet ja toimenpiteet pitävät sisällään kaikki kylmän sään (pakkaslämpötila) säilytyksen vaiheet, sekä lisävaiheita. Katso lisätietoja tästä osiosta liittyen veneesi säilytyksen olosuhteisiin ja pituuteen. Kylmän sään (pakkaslämpötila) säilytys HUOMAUTUS Moottorin jäähdytysjärjestelmän merivesiosastoon jäänyt vesi voi aiheuttaa syöpymis- tai jäätymisvaurioita. Poista vene vedestä, jotta voit tyhjentää jäähdytysjärjestelmän merivesiosaston käytön jälkeen tai ennen säilytystä kylmällä säällä. HUOMAUTUS: Kiinnitä vielä kaiken varalta veneen virtalukkoon tai ohjauspyörään varoituslappu, jossa kehoitetaan käyttäjää avaamaan pohjaventtiili tai avaamaan vedenottoletku ja kytkemään se takaisin ennen moottorin käynnistämistä. 1. Lue kaikki varotoimet ja suorita kaikki toimenpiteet, jotka on mainittu kohdassa Merivesijärjestelmän tyhjennys Tyhjennä jäähdytysjärjestelmän merivesiosasto. Sivu C60 MAALISKUU 2007

89 Osa 6 - Säilytys 2. Laita varoituslappu ruoriin kertomaan kuljettajalle, että vedenottoletkun tulppa on irrotettava, letku on kiinnitettävä, sekä pohjaventtiili avattava (jos varusteena) ennen veneen käyttöä. 3. Jotta saat lisäsuojaa jäätymiseltä ja korroosiolta, täytä merivesijäähdytysjärjestelmä propyleeniglykolipakkasnesteen ja vesijohtoveden seoksella. Katso Kausittaiset säilytysohjeet -kohtaa. Moottorin valmistelu kausi- tai pitkäaikaiseen säilytykseen! VAROITUS Riittämättömästä jäähdytysvedestä johtuva ylikuumeneminen vaurioittaa moottoria ja vetojärjestelmää. Varmista, että vedenottoaukkoihin tulee aina käytön aikana riittävästi vettä. TÄRKEÄÄ: Jos vene on jo poistettu vedestä, lisää vettä vedenottoaukkoihin ennen moottorin käynnistystä. Noudata kaikkia varoituksia ja huuhtelulaitteen käsittelymenettelyjä, jotka löydät osasta Merivesijärjestelmän huuhtelu. 1. Lisää jäähdytysvettä vedenottoaukkoihin tai merivesipumpun imuaukkoon. 2. Käynnistä moottori ja käytä sitä, kunnes se saavuttaa normaalin käyttölämpötilan. 3. Pysäytä moottori. 4. Vaihda moottoriöljy ja suodatin. 5. Käynnistä moottori ja käytä sitä noin 15 minuuttia. Tarkista, esiintyykö öljyvuotoja. 6. Huuhtele merivesijäähdytysjärjestelmä. Katso Merivesijärjestelmän huuhtelu. Kausittainen säilytys 1. Lue kaikki varotoimet ja suorita kaikki toimenpiteet, jotka on mainittu kohdassa Moottorin valmistelu kausi- tai pitkäaikaiseen säilytykseen -kohdassa mainitut toimenpiteet. 2. Lue kaikki varotoimet ja suorita kaikki toimenpiteet, jotka on mainittu kohdassa Merivesijärjestelmän tyhjennys Tyhjennä jäähdytysjärjestelmän merivesiosasto. HUOMAUTUS Moottorin jäähdytysjärjestelmän merivesiosastoon jäänyt vesi voi aiheuttaa syöpymis- tai jäätymisvaurioita. Poista vene vedestä, jotta voit tyhjentää jäähdytysjärjestelmän merivesiosaston käytön jälkeen tai ennen säilytystä kylmällä säällä. TÄRKEÄÄ: Suosittelemme propyleeniglykolipakkasnesteen käyttöä merivesiosastossa kylmällä ilmalla (pakkaslämpötilassa) tapahtuvassa, kausittaisessa ja pitkäaikaisessa säilytyksessä. Varmista, että propyleeniglykolipakkasneste sisältää ruosteenestoainetta ja että se on tarkoitettu käytettäväksi venemoottoreissa. Muista noudattaa propyleeniglykolin valmistajan suosituksia. 3. Kaada astiaan noin 5,6 litraa (6 U.S. qt) propyleeniglykolipakkasnestettä ja vesijohtovettä, jotka on sekoitettu valmistajan ohjeiden mukaisesti suojaamaan moottoria matalimmalta lämpötilalta, jolle se altistuu kylmän ilman tai pitkäaikaisen säilytyksen aikana C60 MAALISKUU 2007 Sivu 81

90 Osa 6 - Säilytys 4. Irrota meriveden ottoletku merivesipumpusta. Käytä tarvittaessa sovitinta ja liitä sopivan pituinen letkunpätkä väliaikaisesti merivesipumppuun. Aseta letkun toinen pää propyleeniglykolipakkasnestettä ja vesijohtovettä sisältävään astiaan. a b c a - Merivesipumppu b - Väliaikainen letku Tyypillinen c - Propyleeniglykolipakkasnestettä ja vesijohtovettä sisältävä astia HUOMAUTUS: Propyleeniglykolin päästö ympäristöön voi olla laissa kielletty. Hävitä propyleeniglykoli osavaltion, valtion ja paikallisten määräysten mukaisesti. 5. Käynnistä moottori ja anna käydä tyhjäkäynti-nopeudella kunnes pakkasnesteseos on pumpattu moottorin meriveden jäähdytysjärjestelmään. 6. Pysäytä moottori. 7. Irrota väliaikainen letku merivesipumpusta. 8. Puhdista moottori ulkopuolelta ja maalaa tarvittavat kohdat pohjamaalilla ja spraymaalilla. Kun maali on kuivunut, sivele moottori määritellyllä korroosionestoöljyllä tai vastaavalla. Kuvaus Käyttökohta Osanumero Corrosion Guard Vaaleanharmaa pohjamaali Moottorin ulkopinta Marine Cloud White -maali (CMD-osanumero: ) Hanki paikan päältä Mercury Phantom Black Vaihdelevy ja ilmansuodattimen kotelo Q1 9. Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettu korjausliike suorittaa nyt kaikki tarkistukset, voitelut ja nesteiden vaihdot, jotka on kuvattu kohdassa Huoltoaikataulut. 10. HUOMAUTUS Ristinivelen palkeet voivat jäykistyä, kun laitetta säilytetään kohotetussa tai yläasennossa, ja ne voivat pettää ja päästää vettä veneeseen, kun laite otetaan uudelleen käyttöön. Aseta perävetolaite aivan alas. Perävetolaite-malleissa: aseta perävetolaite aivan alas/sisään. 11. Noudata akun valmistajan säilytysohjeita ja vie akku säilöön. Pitkäaikaisen säilytyksen ohjeet TÄRKEÄÄ: Cummins MerCruiser Diesel suosittelee, että tämän huoltotoimenpiteen suorittaa Cummins MerCruiser Dieselin valtuutettu korjausliike. Sivu C60 MAALISKUU 2007

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla.

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla. Vaatimustenmukaisuusvakuutus - Cummins MerCruiser Diesel Tämä sisäperä- tai sisämoottori on Cummins MerCruiser Dieselin ohjeiden mukaan asennettuna seuraavien direktiivien vaatimusten mukainen ja täyttää

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella paikalliselta maahantuojalta. 1. Voit muuttaa Mercury

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin 2. omistamaasi tuotetta koskevan takuusuojan pituuden TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella

Lisätiedot

HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita.

HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan asennettu sisäperämoottori tai sisämoottori noudattaa

Lisätiedot

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit 1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit CE460 Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin Takuusuoja yleiskatsaus RAJOITETTU TEHDASTAKUU Ensiluokkaisten veneilytuotteiden valmistajana Mercury Marine tietää, että suuri

Lisätiedot

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Tunnisteet Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Moottorin sarjanumero

Lisätiedot

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW)

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Tunnisteet Tervetuloa Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Vaihteistomalli

Lisätiedot

Tämä vakuutus on annettu Mercury Marinen ja Mercury MerCruiserin yksinomaisella vastuulla.

Tämä vakuutus on annettu Mercury Marinen ja Mercury MerCruiserin yksinomaisella vastuulla. HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE-merkillä varustettuja tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan

Lisätiedot

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit 3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden Cummins

Lisätiedot

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän

Lisätiedot

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

496 MAG DTS Bravo -mallit

496 MAG DTS Bravo -mallit 496 MAG DTS Bravo -mallit Tunnisteet TALLENNA SEURAAVAT TIEDOT: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen

Lisätiedot

Compaqin takuu Presario-tuotteille

Compaqin takuu Presario-tuotteille 1 Compaqin takuu Presario-tuotteille Compaq antaa tälle laitteistolle materiaali- tai valmistusviat kattavan takuun, joka sisältää seuraavat takuupalvelut 12 kuukauden korjaamotakuu (ilmaiset osat ja korjaustyö)

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi on valmistanut Mercury Marine, maailman johtava venetekniikan

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä vaarasymbolin

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä vaarasymbolin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet 2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Finnish) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. RAJOITETTU

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja SERVICE LOG BOOK Avainnumer Potkurin nousu Moottorin sarjanumero Asiakkaan huoltokirja Kaiken huollon saa suorittaa ainoastaan paikallisen Mercury Marine haaraliikkeen tai maahantuojan valtuuttama myyjäliike.

Lisätiedot

Huoltolokikirja

Huoltolokikirja Huoltolokikirja 90-889160 TÄRKEÄÄ Valtuutetun Mercury Marine myyjäliikkeen on suoritettava huolto. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä tähän kirjaan päivämäärä ja

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Valmistaja: Tohatsu Marine Corporation (TMC) Mercury Marine Joint Venture Shimodaira 4495-9, Komagane-City, Nagano, Japan 399-4101

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Huoltolokikirja 90-889160C01

Huoltolokikirja 90-889160C01 Huoltolokikirja 90-889160C01 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä

Lisätiedot

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: 119-1100 Form No. 3397-493 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin Huoltotiedote Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat N:o 98-17c Koskee malleja Kaatumisosoitin HUOMAUTUS Tämä tiedote päivittää Mercury/Mariner huoltotiedotetta 97-19 ja Force huoltotiedotetta 97-15.

Lisätiedot

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Pikaopas 1. TUOTTEEN OSAT 1. T31-lähetin ja kahva: lähetin lähettää EKG-tarkan sykesignaalin harjoitustietokoneelle. 2. FT1-harjoitustietokone: harjoitustietokone näyttää sykkeen.

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja 90-889160C02 04/2015 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sanoilla VAARA ja VAROITUS merkityillä turvallisuusohjeilla (yhdessä kansainvälisen

Tässä julkaisussa sanoilla VAARA ja VAROITUS merkityillä turvallisuusohjeilla (yhdessä kansainvälisen Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolehtimisen ja kunnossapidon avulla

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Käyttöohje. Sida 1. BRT-12 Battery Replacement Tool

Käyttöohje. Sida 1. BRT-12 Battery Replacement Tool Käyttöohje Sida 1 Sisältö JOHDANTO... 3 Turvallisuustiedote... 3 Tuotetietoa... 3 NÄYTTÖ JA NÄPPÄIMISTÖ... 4 KÄYTTÖLITTYMÄ... 5 BRT-12 KÄYTTÖÖNOTTO... 6 PÄÄVALIKKO... 7 AKUN VAIHTO... 8 KIELEN VALITSEMINEN...

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti

Lisätiedot

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ ATS -JÄRJESTELMÄ GG-ATS LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTOA www.handai.fi 3. Yleistä turvallisuudesta

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Analogisten mittarien kytkeminen Digital Optimax -malleihin

Analogisten mittarien kytkeminen Digital Optimax -malleihin OHJETIEDOTE TIEDOTE Nro 2000-11c Jakelu: Myyntipäällikkö Kirjanpito-osasto Huoltopäällikkö Teknikko Varaosapäällikkö ILMOITUS Tämä on Outboard ohjetiedotteen 2000-11 päivitetty versio. Hävitä alkuperäinen

Lisätiedot

6.2 MPI DTS -sisäperämoottori

6.2 MPI DTS -sisäperämoottori 6.2 MPI DTS -sisäperämoottori Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen-

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

T8 Sanpek-LED PUTKET

T8 Sanpek-LED PUTKET 50000H Takuu CE RoHS T8 Sanpek-LED PUTKET 45026 T8 9W 950LM 450mm 60026 T8 10W 1100LM 600mm 90026 T8 15W 1650LM 900mm 120026 T8 20W 2200LM 1200mm 150026 T8 26W 2850LM 1500mm 150026 T8 35W 3900LM 1500mm

Lisätiedot

Keulatyöntimen sarjanumero Peräpeilin työntimen sarjanumero Ohjelmiston kalibrointiversio

Keulatyöntimen sarjanumero Peräpeilin työntimen sarjanumero Ohjelmiston kalibrointiversio Tunnisteet Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: Järjestelmän sarjanumero (TIM-kiinnikkeessä) Ostopäivä Keulatyöntimen sarjanumero Peräpeilin työntimen sarjanumero Ohjelmiston kalibrointiversio 408 Rungon

Lisätiedot

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO

HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO 4340 Tekninen ohjekirja ONLY Tuotteessa tai pakkausmerkinnöissä olevien symbolien selitykset Huomio, katso mukana toimitetut asiakirjat eifu indicator Katso sähköinen käyttöopas

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA EPA-päästömääräykset Mercury Marinen Yhdysvalloissa valmistamat Jet Drive -moottorit ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston EPA:n sertifioimia niin, että ne noudattavat uusilta Jet Drive -moottoreilta

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

Ilmankäsittelykone Huoltokirja -SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA,

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA, Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito on olennaista, jotta tuote pysyy huippukunnossa ja takaa parhaan suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Asennus. Käyttäjän jäähdytystuuletin Groundsmaster - tai Reelmaster -ajoyksikkö, jossa on yleiskäyttöinen aurinkosuoja. Irralliset osat.

Asennus. Käyttäjän jäähdytystuuletin Groundsmaster - tai Reelmaster -ajoyksikkö, jossa on yleiskäyttöinen aurinkosuoja. Irralliset osat. Form No. Käyttäjän jäähdytystuuletin Groundsmaster - tai Reelmaster -ajoyksikkö, jossa on yleiskäyttöinen aurinkosuoja Mallinro: 03247 3430-940 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nelitahtiset huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite:

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot 1 2 3 4 5 6 Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot FI - 1 Easywalker june jalkatuki Onnittelut easywalker june jalkatuen hankinnasta. Easywalker june jalkatuen suunnittelussa

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 2015, Mercury Marine 400R Verado -nelitahtimoottorit Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 8M0108829 415 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät

Lisätiedot

8.2 H.O./Horizon ECT

8.2 H.O./Horizon ECT 8.2 H.O./Horizon ECT Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC Käyttöohje Air Top 2000 STC Johdanto Hyvä Webasto asiakas! Paljon kiitoksia Webasto Air Top 2000 STC ilmalämmittimen valinnasta. Ilmanlämmittimet Air Top 2000 STC sopivat hyttien, aluksien, kuorma-autojen,

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Pikaopas käyttöönottoon 3. Päivittäinen käyttö 7. Asetukset 11

Pikaopas käyttöönottoon 3. Päivittäinen käyttö 7. Asetukset 11 Sisällys Leimauslaitteen yleiskuvaus ja ohjeita 2 Pikaopas käyttöönottoon 3 Aloitus 4 Kirjautuminen 4 Työmaan valinta 5 Käyttäjän lisäys 6 Päivittäinen käyttö 7 Leimaus 7 Sisäänleimaus 8 Ulosleimaus 9

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine MerCruiser Osoite: 3003 N. Perkins Road Kaupunki: Stillwater, OK Postinumero: Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine MerCruiser Osoite: 3003 N. Perkins Road Kaupunki: Stillwater, OK Postinumero: Maa: USA HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE-merkillä varustettuja tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot