Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset"

Transkriptio

1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Tohatsu Marine Corporation (TMC) Mercury Marine Joint Venture Osoite: Shimodaira Kaupunki: Komagane-City, Nagano Postinumero: Maa: Japani Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: B-4800 Maa: Belgia Pakokaasupäästöjen arvioinnista ilmoituksen saaneen laitoksen nimi: TUV SUD Group Osoite: Ridlerstrasse 65 Kaupunki: Munich Postinumero: Maa: Saksa Tunnusnumero: 0123 Melupäästöjen arvioinnista ilmoituksen saaneen laitoksen nimi: International Marine Certification Institute Osoite: Rue Abbe Cuypers 3 Kaupunki: Bruxelles Postinumero: B-1040 Pakokaasupäästöjen vaatimustenmukaisuuden arvioinnissa käytetty moduuli: Melupäästöjen vaatimustenmukaisuuden arvioinnissa käytetty moduuli: Maa: Belgia Tunnusnumero: 0609 B+C B+D B+E B+F G H H Aa G H Muut soveltuvat yhteisön direktiivit: Koneturvallisuusdirektiivi 2006/42/EY; Sähkömagneettinen yhteensopivuusdirektiivi 2004/108/EY Kuvaus moottoreista ja perusvaatimuksista Moottorityyppi Polttoainetyyppi Tahtisuus Perämoottori Bensiini Nelitahtinen Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamien moottoreiden tunnistus Moottorin mallin tai moottorituoteryhmän nimi Alkaen sarjanumerosta EY:n tyyppitarkastustodistuksen tai tyyppihyväksyntätodistuksen numero 2,5/3,5 hv 0R SB , 5, 6 hv 0R SB /20 hv 0R SB , 30 hv EFI 0R SB fin i 2014, Mercury Marine 25 Jet -nelitahtimoottorit 90-8M

2 Perusvaatimukset Standardit Muu normiasiakirja/ menetelmä Tekninen tiedosto Määrittele tarkemmin (* = pakollinen standardi) Liite 1.B Pakokaasupäästöt B.1 Moottorin tunnus B.2 Pakokaasupäästöjen vaatimukset * * EN ISO :1996 B.3 Kestävyys B.4 Omistajan käsikirja ISO 8665: 2006 Liite 1.C Melupäästöt C.1 Melupäästötasot * EN ISO C.2 Omistajan käsikirja Omistajan käsikirja Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla. Vakuutan moottorivalmistajan puolesta, että edellä mainitut moottorit täyttävät kaikki soveltuvat tärkeät vaatimukset määritellyllä tavalla. Nimi/ asema: Mark D. Schwabero, pääjohtaja, Mercury Marine Julkaisupäivämäärä ja -paikka: Fond du Lac, Wisconsin, USA Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit nauttia tämän tuotteen käytöstä monta veneilykautta. Parhaan suorituskyvyn ja huolettoman käytön varmistamiseksi pyydämme sinua lukemaan tämän oppaan läpikotaisin. Käyttö-, huolto- ja takuuohjekirja sisältää erityisiä tuotteesi käyttöä ja huoltoa koskevia ohjeita. Ehdotamme, että tämä ohjekirja pidetään tarpeen varalta tuotteen mukana, kun olet vesillä. Kiitos, että olet ostanut yhden tuotteistamme. Toivomme vilpittömästi, että veneilysi on miellyttävää! Mercury Marine EPA-päästömääräykset Mercury Marinen Yhdysvalloissa myymät perämoottorit ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston EPA:n sertifioimia niin, että ne noudattavat uusilta perämoottoreilta vaadittavia ilmansaasteiden hallintasäännösten määräyksiä. Tämä sertifiointi edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli kuin mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksiin. Päästöjen hallintalaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa venemoottorien korjausliike tai yksityinen korjaaja. Moottoreihin on merkitty päästöjenhallintatiedot tarroilla EPA-sertifioinnin pysyväksi todisteeksi. ii fin

3 ! VAARA Tämän tuotteen moottorin pakokaasut sisältävät kemikaaleja, joiden Kalifornian osavaltiossa tiedetään aiheuttavan syöpää, syntymävikoja ja muita suvunjatkamiseen liittyviä vaurioita. Takuuilmoitus Ostamaasi tuotteeseen pätee Mercury Marinen rajoitettu takuu. Takuuehdot ovat nähtävissä tämän ohjekirjan kohdassa Takuutiedot. Takuuselitys sisältää kuvauksen siitä mikä on takuun kattamaa, mikä ei ole takuun kattamaa, katteen kestoajan, kuinka parhaiten saadaan takuukate, tärkeitä vastuuvapautuslausekkeita ja vahinkojen rajoitukset ja muita takuuseen liittyviä tietoja. Käy läpi nämä tiedot. Tähän julkaisuun sisältyvät kuvaukset ja määritykset olivat voimassa silloin, kun tämä käsikirja hyväksyttiin painettavaksi. Mercury Marine, joka harjoittaa jatkuvan tuotekehityksen politiikkaa, pidättää oikeuden keskeyttää mallien tuotannon milloin tahansa ja muuttaa määrityksiä, ominaisuuksia, menetelmiä tai toimintatapoja ilman ennakkovaroitusta ja velvoituksetta. Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA Mercury Premier -palvelu Mercury arvioi jälleenmyyjiensä palvelutasoa ja myöntää korkeimman "Mercury Premier" -arvosanan niille, jotka osoittavat poikkeuksellisen hyvää palvelusitoutumista. Mercury Premier Service -arvosanan ansaitseminen merkitsee, että myyjä: saa takuuhuollosta korkeat asiakastyytyväisyyspisteet (CSI) 12 kuukauden ajalta omistaa kaikki tarvittavat huoltovälineet, testauslaitteet, käsikirjat ja varaosakirjat palkkaa vähintään yhden sertifioidun tai mestariteknikon tarjoaa ajanmukaista palvelua kaikille Mercury Marinen asiakkaille tarjoaa pitempiä palveluaikoja ja liikkuvaa palvelua, jos mahdollista käyttää, asettaa näytteille ja varastoi riittävästi aitoja Mercury Precision Parts -varaosia Tarjoaa puhtaat ja siistit tilat, jossa työkalut ja huoltokirjallisuus on järjestelty hyvin. Tavaramerkkiä ja tekijänoikeutta koskevat tiedot MERCURY MARINE. Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjekirjan tai sen osan kopiointi ilman lupaa on kielletty. Alpha, Axius, Bravo One, Bravo Two, Bravo Three, M ja aallot ympyrässä -logo, K-planes, Mariner, MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury ja aallot -logo, Mercury Marine, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mercury Racing, MotorGuide, OptiMax, Quicksilver, SeaCore, Skyhook, SmartCraft, Sport-Jet, Verado, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Water ja We're Driven to Win ovat Brunswick Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Pro XS on Brunswick Corporationin tavaramerkki. Mercury Product Protection on Brunswick Corporationin rekisteröity palvelumerkki. fin iii

4 fin iv

5 TAKUUTIEDOT Takuurekisteröinti... 1 Takuun siirto... 1 Mercuryn tuotesuojaohjelman siirto (pidennetty huoltotakuu) (USA ja Kanada) vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan... 2 Takuun kattavuus ja rajoitusehdot... 3 Yhdysvaltain EPA päästöjä koskeva rajoitettu takuu... 4 Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit... 4 Kalifornian päästöjen rajoitettu takuu... 5 Kalifornian ilmavarantolautakunnan selitys Kalifornian päästöjenhallinnan takuuilmoituksesta... 6 Päästöjen todistuskyltti (tähti)... 7 Takuukäytäntö Australia ja Uusi Seelanti... 8 Yleiset takuutaulukot perämoottorit ja Jet vetolaitteet Yleistietoja Veneilijän velvollisuudet Ennen perämoottorin käyttöä Veneen sopiva moottoriteho Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo Kauko ohjauksella varustetut perämoottorit Huomautus kauko ohjauksesta Narullinen hätäkatkaisin Vedessä olevien ihmisten suojaaminen Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen Turvaohjeet käsikahvalla ohjattaville perämoottoreille Pakokaasupäästöt Perämoottorin varusteiden valitseminen Suosituksia turvalliseen veneilyyn Sarjanumeron kirjaaminen Tekniset tiedot Komponenttien yksilöinti Kuljetus Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla Polttoaine ja öljy Polttoainesuositukset Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus Paineenalaisia kannettavia polttoainesäiliöitä koskevat EPA säännökset FDV hanaa (Fuel Demand Valve) koskevat vaatimukset Mercury Marinen paineistettu kannettava polttoainesäiliö Polttoainesäiliön täyttäminen Moottoriöljysuositukset Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys fin v

6 Ominaisuudet ja hallintalaitteet Kaukosäätimen toiminnot Ohjauskahvalliset mallit Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus (jos varusteena) Varoitusjärjestelmä Vaihdettava jet vetolaitteen murtokiila Käyttö Käyttöä edeltävien tarkistusten lista Käyttö jäätymislämpötiloissa Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä Käyttö matalikoissa Miten jet vetolaite toimii Veneen pysäyttäminen hätätilanteessa Veneen ohjaus Veneen kiinnitys Tukos vedenottoaukossa Juuttuneen siipipyörän vapauttaminen Käynnistystä edeltävät ohjeet Moottorin totutusajomenettely Moottorin käynnistys Kaukosäätömallit Moottorin käynnistys Ohjauskahvalliset mallit Vaihteenvaihto Moottorin pysäytys Hätäkäynnistys Huolto Perämoottorin hoito EPA päästömääräykset Tarkastus ja huoltoaikataulu Yläkopan irrotus ja asennus Ulkopinnan huolto Kulunut/tylsä siipipyörä Siipipyörän välyksen säätö Siipipyörän poisto ja asennus Vaihdeviputangon säätö Akun tarkastus Polttoainejärjestelmä Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet Korroosionsuoja anodi Sytytystulppien tarkastus ja vaihto Sulakkeen vaihto Sähkökäynnistysmallit Ajoitushihnan tarkastus Voitelukohdat Power Trim nesteen tarkistus Moottoriöljyn vaihto Uponnut perämoottori vi fin

7 Säilytys Säilytyksen valmistelu Perämoottorin ulko osien suojaus Moottorin sisäosien suojelu Jet vetolaite Perämoottorin sijoitus säilytystä varten Akun säilytys Vianetsintä Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria (sähkökäynnisteiset mallit) Moottori ei käynnisty Moottori käy epätasaisesti Moottorin ylikierrokset (liiallinen kierrosluku) Tehon menetys Akku ei pysy varautuneena Omistajan huoltoapu Paikallinen korjaushuolto Huolto poissa kotoa Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt Huoltoapu Oppaiden tilaus Asennus Asennustiedot Ylkopan irrotus ja asennus Perämoottorin nostaminen Moottorin asennuskorkeuden määrittäminen Perämoottorin kiinnitys Ohjausrunko, ohjauskaapelin asennus Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet Sähköjohtosarja, akkuliitäntä, polttoainesäiliöt Ohjauskaapelin asennus Testaus vedessä Huoltoloki. Huoltolokikirja fin vii

8 fin viii

9 TAKUUTIEDOT Takuurekisteröinti YHDYSVALLAT JA KANADA Takuusuojan saamiseksi tuote täytyy rekisteröidä Mercury Marinella. Myyntiajankohtana myyntiliikkeen tulee täyttää takuurekisteröinti ja lähettää se välittömästi Mercury Marinelle MercNETin, sähköpostin tai postin välityksellä. Vastaanotettuaan takuurekisteröinnin Mercury Marine kirjaa sen. Myyntiliikkeen tulee antaa sinulle kopio takuurekisteröinnistä. HUOMAUTUS: Mercury Marinen ja Yhdysvalloissa myytävien veneilytuotteiden myyjien on ylläpidettävä rekisterilistoja siltä varalta, että omistajille on lähetettävä ilmoitus tuotteen takaisinkutsusta liittovaltion turvallisuuslakien perusteella. Voit tehdä osoitteenmuutoksen milloin tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi osoitteesi sekä moottorin sarjanumero. Myyntiliike voi myös välittää nämä muuttuneet tiedot. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Faksi YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA Jos tuote on ostettu Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. Takuun siirto YHDYSVALLAT JA KANADA Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan sen käyttämättä jääneeltä osalta. Tämä ei koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisiin sovelluksiin. Voit siirtää takuun seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai -sopimuksesta, uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä moottorin sarjanumeron Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle. Postitusosoite Yhdysvalloissa ja Kanadassa: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W 6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Faksi Takuun siirtoa käsitellessään Mercury Marine kirjaa ylös uuden omistajan tiedot. Tästä palvelusta ei veloiteta. YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA Jos tuote on ostettu Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. fin 1

10 TAKUUTIEDOT Mercuryn tuotesuojaohjelman siirto (pidennetty huoltotakuu) (USA ja Kanada) Tuotesuojaohjelman jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää moottorin seuraavalle ostajalle kolmenkymmenen (30) vuorokauden kuluessa myyntipäivästä. Sopimukset, joita ei siirretä kolmenkymmenen (30) vuorokauden kuluessa seuraavasta ostosta, eivät ole enää voimassa, eikä tuote ole sopimuksen ehtojen mukaisesti enää takuun alainen. Halutessasi siirtää ohjelman seuraavalle omistajalle ota yhteyttä Mercuryn tuotesuojaosastoon tai valtuutettuun jälleenmyyjään ja pyydä siirtopyyntölomake. Lähetä Mercuryn tuotesuojaosastolle kuitti ostosta, täytetty siirtopyyntölomake sekä Mercury Marinelle osoitettu 50,00 USD:n shekki (kutakin moottoria kohti) siirtomaksuksi. Ohjelman takuuta ei voida siirtää tuotteelta toiselle eikä hyväksymättömille sovelluksille. Sertifioituja aiemmin omistettuja moottoriohjelmia ei voi siirtää. Voit pyytää apua tuotesuojaosastolta, Mercury Product Protection Department, numerosta klo CST (keskilännen aikaa), ma pe tai lähettämällä sähköpostia osoitteeseen 3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, ettei yksikään uusi Mercury-, Mariner-, Mercury Racing-, Sport Jet- tai M 2 -Jet-vetolaite, Mercury Marine -perämoottorin seurantalaite, Mercury MerCruiser -sisämoottori tai - sisäperämoottori (tuote) lakkaa toimimasta korroosion välittömänä seurauksena seuraavassa mainitun ajanjakson aikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu korroosiotakuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote ensimmäiseksi myytiin, tai siitä päivämäärästä, jolloin se ensiksi otettiin käyttöön sen mukaan, kumpi sattuu ensin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä ei pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva takuusuoja voidaan siirtää seuraavalle (ei-kaupallisen käytön) ostajalle rekisteröimällä tuote asianmukaisesti uudelleen. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-ohjekirjassa määritettyjen korroosionestolaitteiden on oltava käytössä veneessä ja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa esitetty rutiinihuolto täytyy suorittaa määrättynä aikana (mukaan lukien rajoituksetta suoja-anodit, määritettyjen voiteluaineiden käyttö sekä kolhujen ja naarmujen korjaus), jotta takuu olisi voimassa. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan syöpyneen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen sertifioimiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. 2 fin

11 MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata sähköjärjestelmän korroosiota, vaurioiden aiheuttamaa korroosiota, pelkästään kosmeettiseen vaurioon johtavaa korroosiota, väärinkäyttöä tai epäasianmukaista huoltoa, lisävarusteiden, mittareiden tai ohjausjärjestelmien korroosiota, tehtaalla asennetun jet-vetolaitteen korroosiota, vesikasvillisuudesta johtuvaa korroosiota, alle yhden vuoden rajoitetulla tuotetakuulla myytyä tuotetta, varaosia (asiakkaan hankkimia osia), kaupallisessa sovelluksessa käytettyjä tuotteita. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Tämä korroosiotakuu ei kata hajasähkövirtojen aiheuttamaa korroosiovauriota (rannalla olevat sähköliitännät, lähellä olevat veneet, vedenalainen metalli), vaan siltä on suojauduttava käyttämällä korroosionsuojajärjestelmää, esim. Mercury Precision Parts- tai Quicksilver MerCathode -järjestelmää ja/tai galvaanisia eristimiä. Korroosiovaurio, joka aiheutuu virheellisestä kuparipohjaisen kasvillisuudenestomaalin käytöstä, ei myöskään ole tämän rajoitetun takuun kattama. Jos kasvillisuudenestosuojaus on tarpeen, suosittelemme tributyylitina-adipaatti (TBTA) -pohjaisia kasvillisuudenestomaaleja perämoottoreille ja MerCruiser-veneilysovelluksille. Alueilla, joilla TBTA-pohjaiset maalit ovat lakisääteisesti kiellettyjä, voidaan käyttää kuparipohjaisia maaleja runkoon ja peräpeiliin. Älä sivele maalia suoraan perämoottoriin tai MerCruiser-tuotteeseen. Lisäksi on huolellisesti vältettävä sähköä johtavaa yhteyttä takuunalaisen tuotteen ja maalin välillä. MerCruiser-tuotteessa on jätettävä vähintään 38 mm (1.5 in.) maalaamaton osa peräpeiliasennelman ympärille. Katso lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjasta. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. Takuun kattavuus ja rajoitusehdot Tämän osan tarkoituksena on korjata joitakin yleisimpiä takuuseen liittyviä väärinkäsityksiä. Seuraavassa on selitetty joitakin huoltotyyppejä, joita takuu ei kata. Seuraavassa esitetyt ehdot muodostavat tässä mainittuina osan seuraavista takuusopimuksista: kolmen vuoden rajoitettu takuu korroosion aiheuttamia vaurioita vastaan, kansainvälinen rajoitettu perämoottoritakuu sekä perämoottorin rajoitettu takuu Yhdysvalloissa ja Kanadassa. Huomioi, että takuu kattaa takuuajan kuluessa tarvittavat materiaali- ja valmistusvioista aiheutuvat korjaukset. Asennusvirheet, onnettomuudet, tavallinen kuluminen ja monet muut tuotteeseen vaikuttavat asiat eivät kuulu takuun piiriin. Takuu rajoittuu materiaali- ja valmistusvikoihin mutta vain silloin, kun kuluttajalle myynti tapahtuu maassa, jonne tuontiin meiltä on saatu valtuudet. Jos sinulla on kysyttävää takuusuojasta, ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään. Hän vastaa mielellään kaikkiin kysymyksiisi. YLEISET TAKUUN RAJOITUKSET TAKUUTIEDOT 1. Pienet säädöt ja viritykset, joihin kuuluvat sytytystulppien tai sytytyskomponenttien tarkistus, puhdistus ja säätö, kaasuttimen asetukset, suodattimet, hihnat, hallintalaitteet sekä normaalihuoltojen yhteydessä tehtävä voitelun tarkistus. 2. Tehtaalla asennetut jet-vetolaitteet takuuseen kuulumattomia osia ovat: iskun tai kulumisen aiheuttama jet-vetolaitteen siipipyörän ja jet-vetolaitteen sisuksen vaurio sekä vääränlaisesta huollosta aiheutuva vetoakselin laakereiden vesivaurio. 3. Laiminlyönnin, huollon puutteen, onnettomuuden, epänormaalin käytön tai väärän asennuksen tai huollon aiheuttamat vauriot. fin 3

12 TAKUUTIEDOT 4. Vesiltä nosto ja vesille lasku, hinausmaksut; veneen rakenteesta aiheutuva väliseinien tai materiaalien irrotus ja/tai vaihto tuotteeseen käsiksi pääsemiseksi; kaikki asiaan liittyvät kuljetusmaksut ja/tai matkustusaika jne. Takuuhuoltoa varten on annettava kohtuullinen mahdollisuus päästä käsiksi tuotteeseen. Asiakkaan on toimitettava tuote valtuutetulle jälleenmyyjälle. 5. Asiakkaan pyytämät lisähuoltotyöt, jotka ylittävät takuuvelvollisuuden täyttämiselle välttämättömät työt. 6. Muun kuin valtuutetun jälleenmyyjän suorittamat työt kuuluvat takuun piiriin vain seuraavissa olosuhteissa: kun ne suoritetaan hätätilanteessa (sillä ehdolla, ettei alueella ole valtuutettua myyjää, joka voi suorittaa tarvittavan työn tai joka pystyy nostamaan veneen vesiltä tms. sekä tehdas on antanut tämän liikkeen suorittamille töille etukäteen hyväksynnän). 7. Kaikki satunnais- ja/tai seurannaisvahingot (kaikenlaiset varasto-, puhelin- tai vuokrakulut, vaiva tai ajan tai tulon menetys) ovat omistajan vastuulla. 8. Muiden kuin Mercury Precision tai Quicksilver -osien käyttö takuukorjauksissa. 9. Öljyt, voiteluaineet tai nesteet, jotka on vaihdettu normaalihuollon puitteissa, ovat asiakkaan vastuulla, ellei näiden hukka tai likaantuminen ole aiheutunut tuoteviasta, jota voidaan harkita takuukorvaukseen. 10. Osallistuminen tai valmistuminen kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa. 11. Moottorimelu ei välttämättä ole merkki vakavasta moottoriviasta. Jos vianmäärittely viittaa vakavaan sisäiseen moottorivikaan, joka voi aiheuttaa rikkoutumisen, melua synnyttävä vika pitää korjata takuun puitteissa. 12. Vedenalaisiin esineisiin osumisen alayksikölle ja/tai potkurille aiheuttamia vaurioita pidetään veneilyvaarana. 13. Veden pääsy moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakojärjestelmän kautta tai veteen upottamalla. 14. Osarikot, jotka aiheutuvat jäähdytysveden puutteesta, joka johtuu moottorin käynnistämisestä kuivana, vieraiden esineiden tukkimista vedenottoaukoista tai liian korkealle asennetusta tai liian kauas trimmatusta moottorista. 15. Tuotteelle sopimattomien poltto- ja voiteluaineiden käyttö. Katso Huolto. 16. Rajoitettu takuumme ei koske sellaisten osien ja lisävarusteiden, joita me emme ole valmistaneet tai myyneet, asentamisen tai käytön tuotteillemme aiheuttamia vaurioita. Sellaisten osien tai lisävarusteiden käytöstä riippumattomat viat kuuluvat takuun piiriin, jos ne muuten täyttävät kyseisen tuotteen rajoitetun takuun ehdot. Yhdysvaltain EPA-päästöjä koskeva rajoitettu takuu Asetuksen 40 CFR kappaleen 1045, alakappaleen B luomien velvoitteiden mukaisesti Mercury Marine antaa vähittäisasiakkaalle viiden vuoden tai 175 käyttötunnin (kumpi tulee ensin) takuun siitä, että moottori on suunniteltu, rakennettu ja varustettu niin, että se noudattaa myyntiajankohtana ilmansuojeluasetuksen (Clean Air Act) pykälän 213 nojalla voimassa olevia sääntöjä eikä moottorissa ole materiaali- tai valmistusvikoja, jotka estäisivät moottoria täyttämästä voimassa olevia määräyksiä. Päästötakuu koskee kaikkia osia, jotka on lueteltu kohdassa Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit. Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit EPA:n ja Kalifornian päästötakuu koskee kaikkia seuraavassa lueteltuja osia: PÄÄSTÖJENHALLINTAJÄRJESTELMÄN OSAT: 1. Polttoaineen annostelujärjestelmä a. Kaasutin ja sisäiset osat (ja/tai paineensäädin tai polttoaineen ruiskutusjärjestelmä) b. Kylmäkäynnistyksen rikastusjärjestelmä c. Imuventtiilit 2. Imuilmajärjestelmä a. Imusarja b. Turboahdin- ja ahdinjärjestelmät (soveltuvin osin) 4 fin

13 TAKUUTIEDOT 3. Sytytysjärjestelmä a. Sytytystulpat b. Magneetto- tai elektroninen sytytysjärjestelmä c. Sytytyksen ajoitusjärjestelmä d. Sytytyskäämi ja/tai ohjausyksikkö e. Sytytysjohdot 4. Voitelujärjestelmä (paitsi 4-tahtimoottorit) a. Öljypumppu ja sisäiset osat b. Öljynruiskuttimet c. Öljymittari 5. Pakokaasujärjestelmä a. Pakosarja b. Pakoventtiilit 6. Edeltävissä järjestelmissä käytettävät sekalaiset osat a. Letkut, kiristimet, liittimet, putket, tiivisteet tai tiivistyslaitteet sekä kiinnitysosat b. Hihnapyörät, hihnat ja välipyörät c. Tyhjiö-, lämpö-, suunta- ja aikaherkät venttiilit ja katkaisimet. d. Elektroniset säätimet Päästötakuu ei koske osia, joissa esiintyvä vika ei lisäisi moottorin säädettävien osien päästöjä. Kalifornian päästöjen rajoitettu takuu Kalifornian ilmavarantolautakunta (California Air Resources Board) on julkaissut ilmansaasteiden päästömääräykset perämoottoreille. Määräykset pätevät kaikkiin Kaliforniassa vähittäisasiakkaille myytyihin perämoottoreihin, jotka on valmistettu mallivuodeksi 2001 tai myöhemmin. Näiden määräysten mukaisesti Mercury Marine antaa tämän rajoitetun takuun päästöjenhallintajärjestelmille (katso seuraavassa lueteltavat Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit) ja takaa lisäksi, että perämoottori on suunniteltu, rakennettu ja varustettu noudattamaan kaikkia voimassa olevia Kalifornian ilmavarantolautakunnan omaksumia sääntöjä sen työturvallisuuslain (Health and Safety Code) lukujen 1 ja 2, osan 5, jaoksen 26 antamien valtuuksien nojalla. Tietoja rajoitetusta takuusta, joka koskee päästöihin liittymättömiä perämoottorin osia, saat perämoottoriisi kuuluvasta rajoitetun takuun ilmoituksesta. TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusien mallivuoden 2001 ja myöhempien sisä- ja sisäperämoottorien päästöjenhallintajärjestelmien osissa (katso Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit), jotka kalifornialainen jälleenmyyjä on myynyt Kaliforniassa asuville vähittäisasiakkaille, ei ole materiaali- tai valmistusvikoja, jotka aiheuttavat takuunalaisen osan poikkeamisen kaikissa olennaisissa suhteissa Mercury Marinen Kalifornian ilmavarantolautakunnalle jättämässä sertifiointihakemuksessa kuvatusta osasta ajanjaksoksi ja ehdoilla, jotka ilmoitetaan myöhempänä. Takuuvian määrityksen hinta kuuluu takuun piiriin (jos takuukorvaushakemus hyväksytään). Takuun alaisen osan vioittumisen aiheuttamat vauriot muille moottorin osille korjataan myös takuun alaisina. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa suojan uusien mallivuoden 2001 ja myöhempien perämoottorien, jotka on myyty Kaliforniassa vähittäisasiakkaalle, päästöjenhallintajärjestelmille neljäksi (4) vuodeksi joko tuotteen ensimmäisestä myyntipäivästä tai ensimmäisestä käyttöönottopäivästä sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin, tai moottorin 250 käyttötunniksi (moottorin tuntimittarin määrittelemänä, jos sellainen on asennettu). Päästöihin liittyvät normaalin kunnossapidon kohteet, kuten sytytystulpat ja suodattimet, jotka ovat takuunalaisten osien listalla, on taattu vain niiden ensimmäiseen vaadittavaan vaihtoon asti. Lisätietoja on kohdassa Päästöjenhallintajärjestelmän osat ja huoltoaikataulu. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä ei pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Voimassa oleva takuuaika voidaan siirtää seuraavalle ostajalle. (Katso takuun siirtoa koskevia ohjeita.) fin 5

14 MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan pitää järjestää Mercurylle kohtuullinen tilaisuus korjauksen tekoon sekä kohtuullinen käsiksi pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Jos ostaja ei voi toimittaa tuotetta sellaiselle jälleenmyyjälle, ilmoita asiasta Mercury Marinelle, jolloin Mercury järjestää tarkastuksen ja takuunalaiset korjaukset. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercury Marinen yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitetusti, omalla kustannuksellamme ja valintamme mukaan korjata tai vaihtaa vialliset osat uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai korvata Mercury-tuotteesta maksettu hinta. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, virityksiä, säätöjä, normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä suositeltavalla täyskaasun kierrosluvulla (katso Yleistietoja Tekniset tiedot), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-oppaan toiminta-/käyttökierto-osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja - tekniikat on selostettu tuotteen asennusohjeissa), epäkelpoa huoltoa, suihkupumpun siipipyöriä ja sisuksia, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu tuotteessa käytettäviksi (katso Polttoaine ja öljy), osien muuttelu tai poistaminen. Tämä takuu ei kata vesiltä nostoon, vesille laskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimen käyttöön, vuokraan, aiheutuneeseen haittaan, laiturimaksuihin, vakuutuksen hankintaan, lainan maksuihin, ajan hukkaan, ansioiden menetykseen tai mihin tahansa muun tyyppiseen satunnais- tai seurannaisvahinkoon liittyviä kustannuksia. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Takuuseen kuulumattoman päästöjenhallintalaitteiden ja -järjestelmien kunnossapidon, vaihdon tai korjauksen saa suorittaa mikä tahansa venemoottorien korjausliike tai -henkilö. Muiden kuin Mercury-osien käyttö takuuseen kuulumattomaan kunnossapitoon ja korjaukseen ei ole peruste muiden takuunalaisten töiden kieltämiseen. Lisäosien (kuten Kalifornian sääntökokoelman nimikkeen 13 kohdassa 1900 (b)(1) ja (b) (10) on määritelty) tai muutettujen osien käyttö, joita Kalifornian ilmavarantolautakunta ei ole sallinut, voi olla perusteena takuuvaateen kieltämiseen Mercuryn Marinen harkinnan mukaan. Sallimattomien lisäosien tai muutettujen osien aiheuttamat takuunalaisten osien viat eivät kuulu takuun piiriin. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET TAKUUTIEDOT TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. Jos sinulla on kysymyksiä takuuseen liittyvistä oikeuksistasi tai velvollisuuksistasi, ota yhteys Mercury Marineen numerossa (USA). Kalifornian ilmavarantolautakunnan selitys Kalifornian päästöjenhallinnan takuuilmoituksesta TAKUUSEEN LIITTYVÄT OIKEUTESI JA VELVOLLISUUTESI: Kalifornian ilmavarantolautakunta selittää mielellään mallivuoden perämoottorien päästöjenhallintajärjestelmän takuun. Kaliforniassa uudet perämoottorit täytyy suunnitella, rakentaa ja varustaa täyttämään osavaltion ankarat savusumua estävät normit. Mercury Marinen täytyy antaa takuu perämoottorisi päästöjenhallintajärjestelmälle alla lueteltaviksi ajoiksi edellyttäen, ettei perämoottoriasi ole käytetty väärin, laiminlyöty tai huollettu kelvottomasti. 6 fin

15 Moottorin päästöjenhallintajärjestelmään voi kuulua sellaisia osia kuin kaasutin tai polttoaineen ruiskutusjärjestelmä, sytytysjärjestelmä tai katalysaattori. Siihen voi myös sisältyä letkuja, hihnoja, liittimiä ja muita päästöihin liittyviä asennelmia. Missä takuunalainen vika esiintyy, Mercury Marine korjaa perämoottorisi ilman sinulle koituvia kuluja, mukaan lukien vianmääritys, osat ja työ. VALMISTAJAN TAKUUSUOJA: Valitut päästöjenhallintaosat mallivuoden 2001 ja myöhemmistä perämoottoreista ovat takuun alaisia neljä (4) vuotta tai 250 käyttötuntia sen mukaan, kumpi sattuu ensin. Käyttötunteihin perustuva takuusuoja sallitaan kuitenkin vain perämoottoreille ja aluksille, jotka on varustettu s 2441(a)(13):ssa määritellyillä tai niitä vastaavilla käyttötuntimittareilla. Jos jokin päästöihin liittyvä moottorisi osa vioittuu takuun ollessa voimassa, Mercury Marine korjaa tai vaihtaa kyseisen osan. OMISTAJAN TAKUUSEEN LIITTYVÄT VELVOLLISUUDET: Perämoottorin omistajana olet vastuussa vaadittavan kunnossapidon suorittamisesta, jonka näet Huolto -osasta. Mercury Marine suosittelee, että pidät tallessa kaikkien perämoottoriisi liittyvien huoltotöiden kuitit, mutta Mercury Marine ei voi kieltää takuuta pelkästään kuittien puutteen vuoksi tai sen takia, ettet ole varmistanut kaikkien aikataulun mukaisten huoltotöiden suorittamista. Perämoottorin omistajana sinun pitäisi kuitenkin olla tietoinen siitä, että Mercury Marine voi kieltää sinulta takuusuojan, jos perämoottorisi tai sen osa on vioittunut väärinkäytön, laiminlyönnin, kelvottoman kunnossapidon tai hyväksymättömien muutosten tähden. Olet velvollinen viemään perämoottorisi Mercury-jälleenmyyjälle, jolla on valtuudet huoltaa tuote, heti kun ongelma esiintyy. Takuukorjaukset suoritetaan loppuun kohtuullisessa ajassa, joka ei ylitä 30 päivää. Jos sinulla on kysymyksiä takuuseen liittyvistä oikeuksistasi tai velvollisuuksistasi, ota yhteys Mercury Marineen numerossa (USA). Päästöjen todistuskyltti (tähti) Perämoottorien koppaan on kiinnitetty jokin seuraavista tähtimerkeistä. Puhtaamman venemoottorin symboli merkitsee: TAKUUTIEDOT Puhtaampi ilma ja vesi terveellisempi elämäntyyli ja ympäristö. Parempi polttoainetalous polttaa jopa prosenttia vähemmän bensiiniä ja öljyä kuin tavalliset kaasuttimelliset kaksitahtimoottorit säästäen rahaa ja luonnonvaroja. Pitempi päästötakuu suojelee kuluttajaa tehden käytöstä huoletonta. Yksi tähti Vähäiset päästöt Yhden tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuoden 2001 pakokaasupäästöjen normit. Moottorien, jotka täyttävät nämä normit, päästöt ovat 75 % alhaisempia kuin tavallisten kaasuttimellisten kaksitahtimoottorien. Nämä moottorit vastaavat Yhdysvaltain EPA:n vuonna 2006 venemoottoreilta vaadittavia normeja. Kaksi tähteä Hyvin vähäiset päästöt Kahden tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2004 henkilöveneiltä ja perämoottoreilta vaadittavat pakokaasunormit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 20 % pienempiä kuin yhden tähden vähäisten päästöjen moottorien. fin 7

16 TAKUUTIEDOT Kolme tähteä Ultravähäiset päästöt Kolmen tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2008 henkilöveneiltä ja perämoottoreilta vaadittavat pakokaasujen päästönormit tai veneiden sisäperä- ja sisämoottoreilta vaadittavat pakokaasujen päästönormit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 65 % pienempiä kuin yhden tähden vähäisten päästöjen moottorien. Neljä tähteä Superultravähäiset päästöt Neljän tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2009 sisäperä- ja sisämoottoreilta vaadittavat pakokaasunormit. Henkilökohtaiset vesialukset ja veneiden perämoottorit voivat myös täyttää nämä normit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 90 % pienempiä kuin yhden tähden vähäisten päästöjen moottorien. Takuukäytäntö Australia ja Uusi-Seelanti MERCURY/MARINER-PERÄMOOTTORIN RAJOITETTU TAKUU AUSTRALIAA JA UUTTA-SEELANTIA KOSKEVA KÄYTÄNTÖ Tämän rajoitetun takuun myöntäjä on Marine Power International Pty Ltd ACN osoitteesta Bessemer Drive, Dandenong South, Victoria 3175, Australia (puhelin (61) (3) ), sähköposti: merc_info@mercmarine.com. Mitä takuu kattaa Mercury Marine takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä seuraavassa ilmoitettuna aikana. Takuun kuluttajalle myöntämät edut annetaan muiden kuluttajalain myöntämien oikeuksien ja korvauskeinojen lisäksi suhteessa tuotteisiin tai palveluihin, joita takuu koskee. Australian kuluttajalain mukaiset takuut Tuotteemme sisältävät takuita, joita ei voida sulkea pois Australian kuluttajalain puitteissa. Sinulla on oikeus saada korvaava tuote tai hyvitys merkittävästä viasta sekä korvaus muista kohtuullisesti ennakoitavista menetyksistä tai vahingoista. Sinulla on myös oikeus saada tuotteet korjatuiksi tai vaihdetuiksi, mikäli tuotteet eivät ole hyväksyttävän laatuisia tai vika ei täytä merkittävän vian määritystä. Takuuaika huvivenekäyttöön Tämä rajoitettu takuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote on ensimmäiseksi myyty virkistyskäyttäjälle, tai siitä päivämäärästä, jolloin se on ensiksi otettu käyttöön, sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Jäljellä oleva takuusuoja voidaan siirtää seuraavalle huvikäyttöön ostavalle asiakkaalle rekisteröimällä tuote asianmukaisesti uudelleen. Takuuaika kaupalliseen käyttöön Näiden tuotteiden kaupalliset käyttäjät saavat tämän rajoitetun takuun mukaisen takuusuojan yhdeksi (1) vuodeksi ensimmäisestä myyntipäivästä tai yhdeksi (1) vuodeksi ensimmäisestä käyttöönottopäivästä sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. 8 fin

17 Ehdot, jotka on täytettävä takuusuojan saamiseksi Tämän rajoitetun takuun mukaisen takuusuojan voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Epätarkat huvivenekäyttöä koskevat takuurekisteröintitiedot tai myöhemmin tapahtuva muutos huvivenekäytöstä kaupalliseen käyttöön (ellei sitä rekisteröidä asianmukaisesti) voivat mitätöidä takuun Mercuryn Marinen yksinomaisen harkinnan perusteella. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajallaan takuuoikeuden ylläpitämiseksi. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista. Mitä Mercury tekee Mercury Marinen yksinomainen ja ainoa velvoite tämän rajoitetun takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury Marine -tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury Marine varaa oikeuden aika ajoin parantaa tai tehdä muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. Tämän rajoitetun takuun antaman takuusuojan saaminen Asiakkaan pitää antaa Mercury Marinelle kohtuullinen tilaisuus korjauksen tekoon sekä kohtuullinen tuotteeseen käsiksi pääsy takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercury Marine -myyntiliikkeeseen, joka on valtuutettu huoltamaan tuotteen. Luettelo jälleenmyyjistä yhteystietoineen on saatavana osoitteesta Mikäli ostaja ei voi tuoda tuotetta tällaiselle myyjälle, Mercury Marinelle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus yllä mainittuun osoitteeseen. Mercury Marine järjestää sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tämä rajoitettu takuu ei korvaa ostajalle asiaan liittyviä kuljetuskuluja tai matka-aikaa. Jos suoritettu huolto ei ole tämän rajoitetun takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut, mikäli kuluttaja ei ole velvollinen maksamaan silloin, kun huolto suoritetaan hyväksyttävän laatutakuun virheen korjaamiseksi ja kyseinen takuu on Mercury Marinea sitova Australian kuluttajalain mukaan. Ellei Mercury Marine niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercury Marinelle. Tämän rajoitetun takuun mukaisen takuusuojan saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. Mitä takuu ei kata TAKUUTIEDOT Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toiminta/käyttöjakso-osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja - menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö- ja huoltoohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai vaurioita, jotka johtuvat jäähdytysjärjestelmän tukoksesta johtuvasta riittämättömästä jäähdytysvedestä, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Vesiltä nostamiseen, vesille laskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimen käyttöön, vuokriin, aiheutuneeseen vaivaan, laiturimaksuihin, vakuutuksen hankintaan, lainan maksuihin, ajan hukkaan, ansioiden menetykseen tai mihin tahansa muun tyyppisiin satunnais- tai seurannaistappioihin liittyvät kustannukset eivät ole tämän rajoitetun takuun kattamia. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. fin 9

18 TAKUUTIEDOT Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia tehdä muita vakuutuksia, väitteitä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. Lisätietoja tämän takuun kattamista sekä sen ulkopuolisista tapahtumista ja olosuhteista on annettu käyttö- ja huolto-oppaan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. Tämän rajoitetun takuun vaatimisesta koituvat kulut Tämä rajoitettu takuu ei kata mitään kuluja, jotka takuun vaatiminen saattaa aiheuttaa asiakkaalle. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: LUKUUNOTTAMATTA SOVELLETTAVIA TAKUITA JA MUITA OIKEUKSIA JA KORVAUSKEINOJA, JOTKA KULUTTAJALLA VOI OLLA AUSTRALIAN KULUTTAJALAIN TAI MUUN LAIN MUKAAN KYSEISIÄ TUOTTEITA KOSKIEN, KONKLUDENTTISET TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA JA SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN ON ERITYISESTI KIELLETTY. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. TAKUUN SIIRTO AUSTRALIAA JA UUTTA-SEELANTIA KOSKEVA KÄYTÄNTÖ Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan sen käyttämättä jääneeltä osalta. Tämä ei koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisiin sovelluksiin. Takuu on mahdollista siirtää seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai - sopimuksesta, uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä rungon tunnistenumeron (HIN) Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle. Postitusosoite Australiassa ja Uudessa-Seelannissa: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department Brunswick Asia Pacific Group Private Bag 1420 Dandenong South, Victoria 3164 Australia Takuun siirtoa käsitellessään Mercury Marine lähettää rekisteröintivahvistuksen postitse tuotteen uudelle omistajalle. Tästä palvelusta ei veloiteta. Osoitteenmuutos on mahdollista tehdä milloin tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi osoitteesi sekä rungon tunnistenumero (HIN). Yleiset takuutaulukot perämoottorit ja Jet-vetolaitteet TAKUUTAULUKOT YHDYSVALLOISSA PERÄMOOTTORIT JA JET- VETOLAITTEET Tuote Nelitahtimoottorit (2,5 300 hv mukaan lukien Verado, Pro-nelitahtimoottorit ja Jet-perävetolaitteet) OptiMax ( hv mukaan lukien Pro XS ja Jetperävetolaitteet) Normaali rajoitettu takuu 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu 10 fin

19 TAKUUTIEDOT Tuote Normaali rajoitettu takuu OptiMax Jet -perävetolaitteet (200 ja 250 hv) 1 vuosi 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu Racing-tuote (vain virkistyskäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu OptiMax (250 XS) 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (300 XS) 2 vuotta 3 vuotta Verado (350 SCi) 2 vuotta 3 vuotta Muissa maissa Jos tuote on ostettu Yhdysvaltojen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään valtuutettuun Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT KANADASSA PERÄMOOTTORIT JA JET- VETOLAITTEET Tuote Normaali rajoitettu takuu Kaksitahtiset kaasutinmoottorit (50 90 hv) 1 vuosi 3 vuotta Kaksitahtiset EFI-moottorit (150 hv) 2 vuotta 3 vuotta Kaksitahtiset kaasutinmoottorit (V6) 2 vuotta 3 vuotta Nelitahtimoottorit (2,5 300 hv mukaan lukien Verado, Pro-nelitahtimoottorit ja Jet-perävetolaitteet) OptiMax ( hv mukaan lukien Pro XS ja Jetperävetolaitteet) 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta OptiMax Jet -perävetolaitteet (200 ja 250 hv) 1 vuosi 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu Racing-tuote (vain virkistyskäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu OptiMax (250 XS) 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (300 XS) 2 vuotta 3 vuotta Verado (350 SCi) 2 vuotta 3 vuotta Kanadan ulkopuolella Jos tuote on ostettu Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään valtuutettuun Marine Power Service Centeriin tai jälleenmyyjään. TAKUUTAULUKOT AUSTRALIASSA JA UUDESSA-SEELANNISSA PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuotteet Normaali rajoitettu takuu Kaikki perämoottorit 3 vuotta 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kevyt kaupallinen Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin fin 11

20 Australian ja Uuden-Seelannin ulkopuolella TAKUUTIEDOT Jos tuote on ostettu Australian ja Uuden-Seelannin ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT ETELÄISEN TYYNENMEREN ALUEELLA PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuotteet Normaali rajoitettu takuu Kaikki perämoottorit 2 vuotta 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kevyt kaupallinen Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Eteläisen Tyynenmeren alueen ulkopuolella Jos tuote on ostettu Eteläisen Tyynenmeren alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT AASIASSA PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 1 vuosi 3 vuotta Nelitahtimoottorit 1 vuosi 3 vuotta OptiMax 1 vuosi 3 vuotta Verado 1 vuosi 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Verado 350 SCi 1 vuosi 3 vuotta Ei mitään Aasian ulkopuolella Jos tuote on ostettu Aasian alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT EUROOPASSA JA ITSENÄISTEN VALTIOIDEN YHTEISÖSSÄ PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta Nelitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (mukaan lukien Pro XS) Verado (mukaan lukien Pro) 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin 12 fin

21 TAKUUTIEDOT Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Verado 350 SCi 2 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Euroopan ja Itsenäisten valtioiden yhteisön ulkopuolella Jos tuote on ostettu Euroopan ja Itsenäisten valtioiden yhteisön ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT LÄHI-IDÄSSÄ JA AFRIKASSA (ETELÄ-AFRIKKAA LUKUUN OTTAMATTA) PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 1 vuosi 3 vuotta Nelitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (mukaan lukien Pro XS) Verado (mukaan lukien Pro) 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Verado 350 SCi 2 vuotta 3 vuotta Lähi-idän ja Afrikan ulkopuolella Jos tuote on ostettu Lähi-idän ja Afrikan alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT ETELÄ-AFRIKASSA PERÄMOOTTORIT JA JET- VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 2 vuosi 3 vuotta Nelitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (mukaan lukien Pro XS) Verado (mukaan lukien Pro) 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin fin 13

22 TAKUUTIEDOT Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Verado 350 SCi 2 vuotta 3 vuotta Etelä-Afrikan ulkopuolella Jos tuote on ostettu Etelä-Afrikan alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. 14 fin

23 Veneilijän velvollisuudet Käyttäjä (veneen kuljettaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä sekä veneessä olijoiden ja muiden ihmisten turvallisuudesta. Suosittelemme ehdottomasti, että jokainen käyttäjä lukee ja ymmärtää tämän käyttöohjekirjan koko sisällön ennen perämoottorin käyttöä. Varmista, että kuljettajan lisäksi veneessä on ainakin yksi henkilö, joka on saanut perusopastusta perämoottorin käynnistyksessä ja käytössä sekä veneen käsittelyssä siltä varalta, että kuljettaja ei pysty käyttämään venettä. Ennen perämoottorin käyttöä Lue tämä ohjekirja huolellisesti. Opettele käyttämään perämoottoriasi oikein. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys jälleenmyyjään. Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattaminen sekä niiden ohella terveen järjen käyttö voi auttaa estämään henkilövammoja ja tuotevaurioita. Tässä ohjekirjassa sekä moottorissa olevissa turvallisuusohjetarroissa käytetään seuraavia turvallisuusvaroituksia, jotta kiinnität huomiota erityisiin turvallisuusohjeisiin, joita on noudatettava.! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAROITUS Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen vammaan, jos sitä ei vältetä. HUOMAUTUS Osoittaa tilanteen, joka voi johtaa moottorin tai muun tärkeän osan rikkoutumiseen, jos sitä ei vältetä. Veneen sopiva moottoriteho YLEISTIETOJA! VAARA Veneen suurimman nimellisteholukeman ylittäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Veneen ylirasittaminen saattaa vaikuttaa veneen hallinta- ja kelluntaominaisuuksiin tai rikkoa peräpeilin. Älä asenna moottoria, joka ylittää veneen suurimman nimellisteholukeman. fin 15

24 Älä käytä liian tehokasta moottoria tai kuormita venettäsi liikaa. Useimmissa veneissä on kilpi, josta näkyy suurin hyväksytty teho ja kuormitus tiettyihin määräyksiin perustuvan valmistajan ilmoituksen mukaan. Jos jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY YLEISTIETOJA XXX XXX Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo Jos perämoottoriasi käytetään pikaveneessä tai suuritehoisessa veneessä, joka ei ole sinulle ennestään tuttu, suosittelemme, ettet aja sitä koskaan huippunopeudella pyytämättä ensin alustavaa opastusta ja tutustumisajoa jälleenmyyjältä tai toiselta kuljettajalta, jolla on kokemusta vene/perämoottoriyhdistelmästä. Lisätietoja on lehtisessä Suuritehoisen veneen ajo jonka saat jälleenmyyjältä, maahantuojalta tai Mercury Marinelta. Kauko-ohjauksella varustetut perämoottorit Perämoottoriin yhdistetyssä kauko-ohjaimessa on oltava "käynnistyy vain vapaalla" -suojalaite. Tämä estää moottorin käynnistymisen, kun vaihde kytketään päälle muusta kuin vapaa-asennosta.! VAARA Moottorin käynnistäminen vaihteen ollessa kytkettynä voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä koskaan käytä venettä, jossa ei ole vapaa-asennon suojalaitetta. N Huomautus kauko-ohjauksesta Ohjauksen yhdystanko, joka yhdistää ohjauskaapelin moottoriin, on kiinnitettävä itselukittuvilla muttereilla. Näitä itselukittuvia muttereita ei saa koskaan korvata tavallisilla muttereilla (ei-lukittuvilla), koska ne löystyvät ja tärisevät irti vapauttaen yhdystangon. 16 fin

25 YLEISTIETOJA! VAARA Ohjauksen yhdystangon irtoaminen voi johtaa siihen, että vene tekee äkkinäisen, terävän käännöksen. Tämä mahdollisesti raju liike voi aiheuttaa sen, että veneessä olijat lentävät yli laidan, mistä voi olla seurauksena vakava vamma tai kuolema. a a 9938 a - Itselukittuvat mutterit Narullinen hätäkatkaisin Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta (esim. jos hän paiskautuu vahingossa pois paikaltaan), että katkaisin aktivoituu. Ohjauskahvalliset perämoottorit ja eräät kaukosäädinmallit on varustettu narullisella hätäkatkaisimella. Narullinen hätäkatkaisin voidaan asentaa lisävarusteeksi yleensä kojelautaan tai kuljettajan paikan viereiseen laitaan. Narullisen hätäkatkaisimen lähellä oleva tarra muistuttaa käyttäjää kiinnittämään narun henkilökohtaiseen kellukkeeseen tai ranteeseen. Narun pituus on yleensä cm (4 5 feet.) kun se vedetään suoraksi, ja sen toisessa päässä on laatta, joka työnnetään katkaisimeen, ja toisessa päässä on kiinnike, joka kiinnitetään kuljettajan henkilökohtaiseen kellukkeeseen tai ranteeseen. Hätäkatkaisijan naru on kierteinen, jotta se on lepotilassa niin lyhyt kuin mahdollista eikä sotkeudu lähellä oleviin esineisiin. Se on venyvä, jotta minimoidaan todennäköisyys sen aktivointiin vahingossa, jos kuljettaja siirtyilee tarkoituksella kuljettajan normaalin paikan lähettyvillä. Jos halutaan lyhyempi hätäkatkaisinnaru, kierrä naru kuljettajan ranteen tai säären ympäri tai tee naruun solmu. b ATTACH LANYARD RUN OFF a - b - c - Hätäkatkaisimen narun kiinnike Narun tarra Narullinen hätäkatkaisin a c Lue seuraavat turvallisuustiedot ennen kuin jatkat. fin 17

26 Tärkeitä turvallisuustietoja: Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. Näin tapahtuu, jos kuljettaja putoaa vahingossa laidan yli tai liikkuu riittävän kauas kuljettajan paikalta veneen sisällä. Laidan yli putoaminen ja vahingossa veneestä ulos paiskautuminen tapahtuu todennäköisemmin matalalaitaisissa kumiveneissä, kalastusveneissä, urheiluveneissä ja kevyissä, herkästi ohjautuvissa veneissä, joita ohjataan käsikahvalla. Laidan yli putoaminen ja vahingossa paiskautuminen johtuvat myös todennäköisemmin huonoista käyttötavoista, joihin kuuluvat istuimen selkänojan tai laidan päällä istuminen plaanausnopeuksilla, seisominen plaanausnopeuksilla, kalastusveneen kohotetuilla kansilla istuminen, plaanausnopeudella ajo matalassa tai esteitä sisältävässä vedessä, otteen irrottaminen ohjauspyörästä tai -kahvasta, joka vetää jompaankumpaan suuntaan, alkoholin tai huumeiden käyttö tai uskalias veneen käsittely suurilla nopeuksilla. Vaikka hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, veneen eteneminen jatkuu jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja mahdollisesta kääntökulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä ympyräkäännöstä. Vene voi vapaana kulkiessaan aiheuttaa sen kulkureitillä oleville vammoja, jotka ovat yhtä vakavia, kuin veneen kulkiessa moottorin voimalla. Suositamme vakavasti, että muille veneessä oleville opetetaan asianmukaiset käynnistys- ja ajomenettelyt siltä varalta, että he joutuvat käyttämään moottoria hätätilanteessa (jos kuljettaja heittyy vahingossa ulos veneestä).! VAARA Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on sammutettava välittömästi veneen iskusta aiheutuvan vakavan vamman tai kuoleman mahdollisuuden vähentämiseksi. Hätäkatkaisin on aina kiinnitettävä hyvin narulla kuljettajaan.! VAARA Vältä hidastusvoimien aiheuttama vakava vamma tai kuolema, joka johtuu hätäkatkaisimen vahingossa tai tahattomasti aktivoitumisesta. Veneen kuljettaja ei saa koskaan lähteä kuljettajan paikalta irrottamatta hätäkatkaisimen narua itsestään. Katkaisimen aktivoituminen vahingossa tai tahattomasti normaalin ajon aikana on myös mahdollista. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki seuraavista, mahdollisesti vaarallisista tilanteista: Veneessä olevat saattavat sinkoutua eteenpäin eteenpäin-liikkeen odottamattoman menetyksen takia. Tämä koskee erityisesti veneen etuosassa olevia matkustajia, jotka saattavat sinkoutua keulan yli ja mahdollisesti iskeytyä vaihteiston koteloon tai potkuriin. Tehon ja ohjauksen hallinnan menetys kovan merenkäynnin, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. Hallinnan menetys laituriin ajettaessa. YLEISTIETOJA PIDÄ NARULLINEN HÄTÄKATKAISIN JA KATKAISIMEN NARU HYVÄSSÄ TOIMINTAKUNNOSSA Tarkista ennen jokaista käyttöä, että narullinen hätäkatkaisin toimii kunnolla. Käynnistä moottori ja sammuta se vetämällä hätäkatkaisimen narusta. Jos moottori ei sammu, vie katkaisin korjattavaksi ennen veneen käyttöä. Tarkasta ennen jokaista käyttöä silmämääräisesti, että hätäkatkaisin on hyvässä toimintakunnossa eikä sen narussa ole repeämiä, viiltoja tai kulumia. Tarkasta, että narun päissä olevat kiinnikkeet ovat hyvässä kunnossa. Vaihda vaurioituneet tai kuluneet hätäkatkaisimen narut. 18 fin

27 Vedessä olevien ihmisten suojaaminen KUN RISTEILET YLEISTIETOJA Vedessä seisovan tai kelluvan ihmisen on vaikea väistää häntä kohti tulevaa venettä, vaikka se liikkuisi hitaastikin Hidasta aina ja ole äärimmäisen varovainen, kun veneilet alueella, jonka vesissä saattaa olla ihmisiä. Vältä matalaa vettä tai alueita, joilla on irtonaista materiaalia kuten hiekkaa, simpukan kuoria, merileviä, ruohoa, puun oksia jne., jotka pumppu voi imeä sisään ja singota suurella nopeudella. VENEEN OLLESSA PAIKOILLAAN! VAARA Vältä pyörivän siipipyörän koskettamisen aihettama vamma tai hiuksien, vaatteiden tai irtonaisten esineiden joutuminen vedenottoaukkoon ja kietoutuminen siipipyörän akselin ympärille. Pysy poissa vedenottoaukon läheltä äläkä pane mitään esinettä vedenottoaukkoon tai vedenpoistoaukon suuttimeen moottorin ollessa käynnissä. Sammuta moottori välittömästi aina, kun joku on vedessä on veneen lähellä. Jet-vetolaite imee aina vettä vedenottoaukon läpi moottorin ollessa käynnissä. Pysy poissa jet-vetolaitteen alla olevan vedenottoaukon läheltä äläkä pane mitään vedenottoaukkoon tai vedenpoistoaukon suuttimeen moottorin ollessa käynnissä. Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen Huviveneiden ajaminen aaltojen ja vanavesien yli kuuluu veneilyyn. Mikäli tätä tehdään sellaisella nopeudella, että veneen runko nousee osittain tai kokonaan vedestä, syntyy tiettyjä vaaroja, etenkin veneen palatessa veteen Suurin vaara on se, että vene muuttaa suuntaa kesken hyppyä. Sellaisessa tapauksessa laskeutuminen voi aiheuttaa veneen rajun suunnanmuutoksen. Tällainen äkkinäinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. fin 19

28 ! VAARA Peräaaltojen tai vanavesien yli hyppiminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman, koska se voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vältä mahdollisuuksien mukaan aallon tai vanaveden aiheuttamia hyppyjä. Veneesi päästessä törmäämään aaltoon tai vanaveteen on olemassa toinenkin harvinaisempi vaarallinen seuraus. Jos veneen ilmassa ollessa keula koukkaa tarpeeksi syvään alaspäin, se saattaa veteen koskettaessaan tunkeutua vedenpinnan alle ja sukeltaa hetken ajaksi. Tämä pysäyttää heti veneen lähes täysin ja heittää veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi sivusuuntaan. Turvaohjeet käsikahvalla ohjattaville perämoottoreille Ihmisiä tai kuormaa ei saa olla suoraan perämoottorin edessä olevalla alueella veneen liikkuessa. Jos perämoottori osuu vedenalaiseen esteeseen, se kallistuu ylöspäin ja voi aiheuttaa henkilövamman tällä alueella olevalle henkilölle. PURISTUSRUUVEILLA VARUSTETUT MALLIT: Eräiden perämoottorien mukana toimitetaan peräpeilikiinnikkeen puristusruuvit. Pelkkien kiinnikkeen puristusruuvien käyttö ei riitä kiinnittämään perämoottoria kunnollisesti ja turvallisesti peräpeiliin. Perämoottorin kunnolliseen asennukseen kuuluu moottorin pulttaaminen veneeseen peräpeilin läpi. Katso tarkemmat asennusohjeet kohdasta Asennus Perämoottorin asennus.! VAARA Jos perämoottoria ei kiinnitetä kunnolla, se voi irrota veneen peräpeilistä, mistä voi olla seurauksena venevaurio, vakava vamma tai kuolema. Perämoottori on asennettava oikein asianmukaisilla kiinnitysosilla ennen käyttöä. Älä kiihdytä tyhjäkäyntiä nopeammalle vesillä, joilla voi olla vedenalaisia esteitä, jos perämoottoria ei ole kiinnitetty kunnolla peräpeiliin. Jos esteeseen osutaan plaanausnopeudella eikä perämoottoria ole kiinnitetty kunnollisesti peräpeiliin, perämoottori saattaa nousta irti peräpeilistä ja pudota veneeseen. Pakokaasupäästöt VARO HÄKÄMYRKYTYSTÄ YLEISTIETOJA Häkä (CO) on tappava kaasu, jota esiintyy kaikkien polttomoottoreiden pakokaasuissa, mukaan lukien moottorit, jotka liikuttavat veneitä, ja generaattorit, jotka antavat tehoa veneiden lisävarusteille. Sellaisenaan CO on hajuton, väritön ja mauton kaasu, mutta jos voit haistaa tai maistaa moottorin pakokaasuja, hengität itse asiassa häkää (CO). Häkämyrkytyksen alkuoireisiin, jotka ovat samankaltaisia merisairaus- tai humaltumisoireiden kanssa, kuuluvat päänsärky, huimaus, uneliaisuus ja pahoinvointi.! VAARA Moottorin pakokaasujen hengittäminen voi aiheuttaa häkämyrkytyksen, josta voi olla seurauksena tajuttomuus, aivovaurio tai kuolema. Vältä altistusta hä'älle. Pysyttele loitolla pakokaasualueista moottorin käydessä. Pidä vene hyvin tuuletettuna sekä sen seistessä paikoillaan että ajon aikana. 20 fin

29 YLEISTIETOJA PYSYTTELE LOITOLLA PAKOKAASUALUEISTA Moottorin pakokaasut sisältävät haitallista häkää. Vältä alueita, joilla on konsentroituja moottorin pakokaasuja. Kun moottori käy, pidä uimarit loitolla veneestä, älä istu, makaa tai seiso uintialustalla tai sisääntulotikkailla. Kun olet matkalla, älä anna matkustajien olla välittömästi veneen takana (alustalta roikkuminen, lainelautailu/ bodysurffaus). Sen lisäksi, että tämä vaarallinen toiminta asettaa kyseisen henkilön alueelle, jossa on erittäin korkea moottorin pakokaasukonsentraatio, se myös altistaa hänet vaaralle loukkaantua veneen potkurista. HYVÄ TUULETUS Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut kaasujen poistamiseksi. Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi: HUONO TUULETUS Tietyissä ajo- ja/tai tuuliolosuhteissa pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään häkää. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmaisin. Harvinaisissa tapauksissa, erittäin tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat paikallaan seisovan veneen avoimella alueella, jossa tai jonka lähellä käy moottori, saattavat altistua vaaralliselle häkätasolle. 1. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen seistessä paikallaan: a b a - b - Moottorin käyttö, kun vene on ahtaassa laituripaikassa Kiinnitettynä paikkaan, jossa on lähellä toinen vene, jonka moottori käy fin 21

30 YLEISTIETOJA 2. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen liikkuessa: a b a - b - Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla Veneen ajaminen etupään luukkuja avaamatta (farmariautoilmiö) Perämoottorin varusteiden valitseminen Tätä perämoottoria varten on suunniteltu ja testattu aidot Mercury Precision- ja Quicksilver-varusteet. Lisävarusteet ovat saatavissa Mercury Marine -jälleenmyyjiltä. TÄRKEÄÄ: Tarkista asia jälleenmyyjältä ennen lisävarusteiden asentamista. Hyväksyttyjen lisävarusteiden väärinkäyttö tai hyväksymättömien lisävarusteiden käyttö voi vaurioittaa tuotetta. Joitakin varusteita, jotka eivät ole Mercury Marinen myymiä tai suunnittelemia, ei voida turvallisesti käyttää tässä perämoottorissa tai perämoottorin käyttöjärjestelmässä. Hanki ja lue kunkin lisävarusteen erilliset asennus-, käyttö- ja huolto-oppaat. Suosituksia turvalliseen veneilyyn Jotta voit turvallisesti nauttia vesistöistä, tutustu paikallisiin ja muihin hallituksen veneilysäännöksiin ja rajoituksiin sekä harkitse seuraavia ehdotuksia. Tunne kaikki veneilysäännöt ja -lait ja tottele niitä vesistöillä. Suosittelemme, että kaikki moottoriveneen käyttäjät suorittavat veneturvallisuuskurssin. USA:ssa U.S. Coast Guard Auxiliary, Power Squadron, Punainen Risti ja eri osavaltioiden veneilyä valvovat poliisiviranomaiset järjestävät kursseja. Lisätietoja USA:ssa järjestettävistä kursseista saat soittamalla Boat U.S. Foundationin numeroon BOAT (2628). Suorita turvatarkastukset ja vaadittavat huollot. Noudata säännöllistä aikataulua ja varmista, että kaikki korjaukset tehdään kunnolla. Tarkista veneessä olevat turvalaitteet. Seuraavassa on ehdotuksia eri turvavälineistä, joita kannattaa pitää mukana veneiltäessä: Hyväksytyt palosammuttimet Merkinantovälineitä: taskulamppu, raketteja tai valoammuksia, lippu ja vihellyspilli tai torvi Pikkukorjauksissa tarvittavat työkalut Ankkuri ja ylimääräistä ankkuriköyttä Käsikäyttöinen pilssipumppu ja ylimääräisiä tyhjennystulppia Juomavettä Radio Mela tai airo Varapotkuri, painelevyjä ja sopiva avain 22 fin

31 Ensiapupakkaus ja ohjeet Vedenpitävät säilytysastiat Ylimääräisiä käyttölaitteita, akkuja, lamppuja ja sulakkeita Kompassi ja alueen kartta tai merikortti Henkilökohtainen kelluke (yksi kutakin veneessä olijaa varten) Pidä silmällä merkkejä sään muutoksesta ja vältä veneilyä huonon sään ja kovan merenkäynnin aikana. Kerro jollekulle, mihin olet menossa ja milloin aiot palata. Matkustajien nousu veneeseen. Pysäytä moottori aina, kun matkustajia tulee veneeseen, astuu pois veneestä tai oleskelee veneen takaosan (perän) lähellä. Vetolaitteen vaihtaminen vapaalle ei riitä. Käytä henkilökohtaisia kellukkeita. Liittovaltion laki vaatii, että kaikilla veneessä olijoilla on oltava Yhdysvaltain rannikkovartioston hyväksymä pelastusliivi (henkilökohtainen kelluke), joka on kooltaan sopiva ja johon pääsee nopeasti käsiksi, sekä heitettävä pelastuskelluke tai -rengas. Neuvomme vakavasti, että kaikki pitävät pelastusliiviä aina veneessä ollessaan. Opeta veneen käyttöä myös muille. Opeta ainakin yhdelle veneessä olevalle henkilölle moottorin käynnistyksen ja käytön sekä veneenkäsittelyn perusteet siltä varalta, että kuljettaja tulee ajokyvyttömäksi tai putoaa yli laidan. Älä ylikuormita venettä. Useimmille veneille ilmoitetaan ja vahvistetaan todisteella maksimikuorma (paino) kantokyvyn osalta (katso veneesi kantokykyä osoittavaa kilpeä). Tunne veneesi käyttöä ja kuormausta koskevat rajoitukset. Selvitä, kelluuko veneesi, jos se on täynnä vettä. Jos olet epävarma, ota yhteys valtuutettuun Mercury Marine -myyntiliikkeeseen tai veneen valmistajaan. Varmista, että jokainen veneessä istuu asianmukaisesti. Älä anna kenenkään istua tai oleskella missään veneen osassa, jota ei ole tarkoitettu tällaiseen käyttöön. Tähän kuuluvat istuimien selkänojat, laidat, peräpeili, keula, kannet, kohotetut kalastustuolit ja kaikki kääntyvät kalastustuolit. Matkustajat eivät saa istua tai olla missään paikassa, josta äkillinen odottamaton kiihdytys, äkkipysähdys, veneen hallinnan odottamaton menetys tai äkillinen veneen liike voi aiheuttaa henkilön heittymisen yli laidan tai veneen sisälle. Varmista, että jokaisella matkustajalla on asianmukainen istuin ja että hän istuu siinä, ennen kuin vene liikkuu. Älä koskaan käytä venettä ollessasi alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena. Laki vaatii näin. Alkoholin tai huumeiden käyttö voi heikentää harkintakykyä ja hidastaa huomattavasti reagointikykyä. Tunne veneilyvesistö ja vältä vaarallisia paikkoja. Ole tarkkaavainen. Veneen kuljettajalla on laissa määrätty velvollisuus tähystää ja kuunnella ympäristöä jatkuvasti. Kuljettajalla pitää olla esteetön näkyvyys varsinkin eteenpäin. Matkustajat, lasti tai kalastustuolit eivät saa estää kuljettajan näkyvyyttä, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä nopeammin tai plaanaukseen siirtymisnopeudella. Pidä silmällä muita, vettä ja omaa vanavettäsi. Älä koskaan aja venettäsi suoraan vesihiihtäjän takana. Jos veneesi nopeus on 40 km/h, saavutat 61 m:n päähän eteesi kaatuneen hiihtäjän viidessä sekunnissa. Varo kaatuneita hiihtäjiä. Jos käytät venettä vesihiihtoon tai vastaaviin harrastuksiin, pidä kaatunut hiihtäjä aina veneen kuljettajan puolella, kun palaat auttamaan hiihtäjää. Kuljettajan pitää aina säilyttää näköyhteys kaatuneeseen hiihtäjään, eikä hän saa peruuttaa hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olijan luo. Ilmoita onnettomuuksista. YLEISTIETOJA fin 23

32 - Veneen kuljettajaa vaaditaan lain mukaan lähettämään veneilyonnettomuusraportti osavaltionsa veneilylain valvontaviranomaisille, kun vene joutuu tietynlaisiin onnettomuuksiin. Veneilyonnettomuus on ilmoitettava, jos 1) joku kuolee tai on vaarassa kuolla, 2) sattunut henkilövahinko vaatii ensiapua vakavampaa lääkintähoitoa, 3) veneille tai muulle omaisuudelle on aiheutunut yli 500 dollarin vahinkoja tai 4) vene tuhoutuu täysin. Pyydä lisäapua paikallisilta lainvalvontaviranomaisilta. Sarjanumeron kirjaaminen YLEISTIETOJA On tärkeää kirjoittaa tämä numero muistiin tulevaa tarvetta varten. Sarjanumero sijaitsee kuvan osoittamassa kohdassa. a d Model Number XXXXXXX Serial Number XXXXX XL XX XXXX XXX HP XXX KW XXX LB XXX KG XXX Me rc ury Marine Brunswick Corp. Made in Japan XX b c a - b - c - d - Sarjanumero Mallitunnus Valmistusvuosi CE-merkki (sikäli kuin soveltuu) Tekniset tiedot Mallit 25 Teho 18,4 kw (25 hv) Täyskaasun kierroslukualue /min Eteenpäinvaihteen tyhjäkäyntinopeus 850 ±25 r/min Sylinterien lukumäärä 3 Iskutilavuus 526 cm³ (32.09 cid) Sylinterin läpimitta 61 mm (2.40 in.) Iskunpituus 60 mm (2.36 in.) Venttiilinvälys (kylmänä) Imuventtiili 0,13-0,17 mm ( in.) Pakoventtiili 0,18-0,22 mm ( in.) Suositeltava sytytystulppa NGK DCPR6E Sytytystulpan kärkiväli 0,8-0,9 mm ( in.) Suositeltava bensiini Katso lisätietoja kohdasta Polttoaine ja öljy Suositeltava öljy Katso lisätietoja kohdasta Polttoaine ja öljy 24 fin

33 YLEISTIETOJA Mallit 25 Suositeltava voiteluaine suihkupumpun vetoakselin laakerille Moottoriöljyn tilavuus Akun ohjearvo Päästöjenhallintajärjestelmä Katso lisätietoja kohdasta Huolto 1,8 litraa (1.9 US qt) 465 merikäynnistysampeeria (MCA) tai 350 kylmäkäynnistysampeeria (CCA) Elektroninen moottorinhallinta (EC) fin 25

34 YLEISTIETOJA Komponenttien yksilöinti OHJAUSKAHVALLISET/KAASUKEVENTEISET MALLIT b c o a d p n m e l g f r q k j h i a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - q - Yläkoppa Käsikäynnistyskahva Moottorin sammutuskatkaisin Kaasun kitkansäätönuppi Vaihteenvaihto Kippilukko Kaasukeventeinen kippilukko Jet-vetolaitteen kotelo Vedenottokotelo Peruutusportti Vedenpoistoaukon kotelo Kiristimet Vesipumpun tarkistusaukko Kopan salpa Varoitusvalo Sähkökäynnistyspainike (sähkökäynnistysmallit) Narullinen hätäkatkaisin 26 fin

35 YLEISTIETOJA r - Ohjauskitkan säätövipu HYDRAULISEN AJOKULMAN SÄÄDÖLLÄ/KAUKOSÄÄTIMELLÄ VARUSTETUT MALLIT c a - b - c - Peräpeilikiinnikkeet Kippilukko Yläkoppa d - Kopan salpa e - Alakoppa d f - g - Lisäkippauskytkin Kiristimet h - Vedenpoistoaukon kotelo e i - j - Peruutusportti Vedenottokotelo b f k - Jet-vetolaitteen kotelo a g k h j i fin 27

36 KULJETUS Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla Vedä venettä perävaunulla perämoottorin ollessa alas kallistettuna pystysuorassa käyttöasennossa. TÄRKEÄÄ: Älä luota siihen, että hydraulinen ajokulma-/kippijärjestelmä tai kippilukko pitää yllä riittävän maavaran perävaunukuljetuksessa. Perämoottorin kippilukkoa ei ole tarkoitettu tukemaan perämoottoria perävaunukuljetuksessa. Jos tarvitaan lisää maavaraa, perämoottori on kallistettava ylös käyttämällä perämoottorin tukilaitetta, jonka saa lisävarusteena. Pyydä paikallista myyjäliikettä suosittelemaan sellaista. Lisää maavaraa voidaan tarvita rautatietasoristeysten, ajoteiden ja perävaunun hyppimisen vuoksi. 28 fin

37 Polttoainesuositukset TÄRKEÄÄ: Sopimattoman polttoaineen käyttö voi vioittaa moottoria. Sopimattoman polttoaineen käytön aiheuttama moottorivaurio katsotaan moottorin väärinkäytöksi, eikä rajoitettu takuu kata siitä aiheutuvaa vauriota. POLTTOAINELAADUT Mercury Marine -moottorit toimivat tyydyttävästi, kun käytetään tunnetunmerkkistä lyijytöntä bensiiniä, joka täyttää seuraavat ohjearvot: Yhdysvallat ja Kanada - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 87 (R+M)/2. Premiumbensiini (92 [R+M]/2 oktaani) on myös hyväksyttävää. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 90 RON. Korkeaoktaanisempi polttoaine (98 RON) on myös hyväksyttävää. Jos lyijytöntä bensiiniä ei ole saatavana, käytä tunnetunmerkkistä lyijyä sisältävää polttoainetta. REFORMULOITUJEN (HAPETETTUJEN) POLTTOAINEIDEN KÄYTTÖ (VAIN YHDYSVALLAT) Tämäntyyppistä bensiiniä vaaditaan tietyillä USA:n alueilla. Näissä polttoaineissa käytettävät kaksi hapetinta ovat alkoholi (etanoli) tai eetteri (MTBE tai ETBE). Mikäli omalla seudullasi saatavan polttoaineen hapettimena käytetään etanolia, katso kohtaa Alkoholia sisältävät polttoaineet. Näiden reformuloitujen polttoaineiden käyttö Mercury Marine -moottorissa on hyväksyttävää. ALKOHOLIA SISÄLTÄVÄT POLTTOAINEET Jos alueellasi myytävä bensiini sisältää joko metanolia (metyylialkoholia) tai etanolia (etyylialkoholia), sinun on oltava tietoinen sen mahdollisista haittavaikutuksista. Nämä haittavaikutukset ovat vakavampia metanolin aiheuttamina. Polttoaineen alkoholiprosentin lisääminen voi myös pahentaa näitä haittavaikutuksia. Eräät näistä haittavaikutuksista aiheutuvat siitä, että polttoaineessa olevaan alkoholiin imeytyy ilmasta kosteutta, mistä seuraa veden/alkoholin erottuminen polttoainesäiliössä olevasta polttoaineesta. Mercury Marine -moottorin polttoainejärjestelmän osat kestävät korkeintaan 10 % alkoholia sisältävää polttoainetta. Emme tiedä, minkä prosenttimäärän veneesi polttoainejärjestelmä kestää. Pyydä veneen valmistajalta täsmälliset suositukset veneen polttoainejärjestelmän osista (polttoainesäiliöt, -letkut ja liittimet). Ota huomioon, että alkoholia sisältävä polttoaine voi lisätä: metalliosien syöpymistä kumi- tai muoviosien rappeutumista polttoaineen tunkeutumista kumiletkujen läpi käynnistys- ja toimintavaikeuksia POLTTOAINE JA ÖLJY! VAARA Polttoainevuoto muodostaa tulipalo- tai räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman. Tarkasta säännöllisesti, ja etenkin varastoinnin jälkeen, kaikki polttoainejärjestelmän osat vuotojen, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion varalta. Jos vuodon tai haurastumisen merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava ennen kuin moottoria käytetään enempää. Polttoaineessa käytettävän alkoholin mahdollisten haittavaikutusten johdosta suositellaan alkoholittoman polttoaineen käyttöä mikäli mahdollista. Jos saatavissa on vain alkoholia sisältävää bensiiniä tai jos ei tiedetä, onko bensiinissä alkoholia, vuotoja ja epänormaaleja tapahtumia pitää tarkkailla tavallista useammin. TÄRKEÄÄ: Kun Mercury Marine -moottorissa käytetään alkoholia sisältävää polttoainetta, sen pitkäaikaista säilytystä polttoainesäiliössä tulee välttää. Veneille yleiset pitkät säilytysjaksot aiheuttavat erityisiä ongelmia. Autoissa alkoholisekoitteiset polttoaineet yleensä käytetään, ennen kuin niihin ehtii imeytyä niin paljon vettä, että syntyy vaikeuksia, mutta veneet seisovat usein käyttämättöminä niin pitkään, että nesteet ehtivät erottua. Lisäksi säilytyksen aikana voi tapahtua sisäistä syöpymistä, jos alkoholi on liuottanut sisäosien suojaavat öljykalvot. fin 29

38 POLTTOAINE JA ÖLJY Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus Vaaditaan perämoottoreille, jotka on valmistettu myytäviksi, ovat myytävinä tai joita tarjotaan myytäviksi Yhdysvalloissa. Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että jälkeen valmistetuissa perämoottoreissa on vähäisen läpäisyn polttoaineletku polttoainesäiliön ja perämoottorin välisenä ensiöletkuna. Vähäisen läpäisyn letku on tyypin B1-15 tai tyypin A1-15 USCG-letku, joka ei ylitä 15/gm²/24 h CE10- polttoaineella lämpötilan ollessa 23 C,kuten standardissa "SAE J 1527 veneiden polttoaineletkut" on määritetty. Paineenalaisia kannettavia polttoainesäiliöitä koskevat EPAsäännökset Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että jälkeen valmistetut, perämoottoreiden kanssa käytettäviksi tarkoitetut kannettavat polttoainejärjestelmät ovat täysin tiivistettyjä (paineistettuja) arvoon 34,4 kpa (5.0 psi). Nämä säiliöt saattavat sisältää: Ilman tuloaukko, joka avautuu ja päästää ilmaa sisään, kun polttoainetta imetään säiliöstä. Ilman tuloaukko, joka avautuu (ilmautuu) ilmakehään, jos paine ylittää 34,4 kpa (5.0 psi). FDV-hanaa (Fuel Demand Valve) koskevat vaatimukset Aina kun käytetään paineistettua polttoainesäiliötä, FDV-hana on asennettava polttoainesäiliön ja rikastinpallon välille. FDV-hana estää paineistettua polttoainetta pääsemästä moottoriin ja aiheuttamasta polttoainejärjestelmän ylivuotamista tai mahdollisia polttoaineroiskeita. FDV-hanassa on manuaalinen vapautus. Manuaalista vapautusta voidaan käyttää (painamalla sisään) hanan avaamiseen (ohitukseen) silloin, jos hanassa on polttoainetukos. a b a - b - c - FDV-hana - asennettu polttoaineletkuun polttoainesäiliön ja rikastinpallon välille Manuaalinen vapautus Ilmaus-/veden tyhjennysaukot c Mercury Marinen paineistettu kannettava polttoainesäiliö Mercury Marine on tuottanut uuden kannettavan paineistetun polttoainesäiliön, joka täyttää edellä mainitut EPA-säännösten vaatimukset. Nämä polttoainesäiliöt ovat saatavissa lisävarusteina tai vakioina tietyissä kannettavissa perämoottorimalleissa. KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN ERITYISOMINAISUUDET Polttoainesäiliössä on kaksitieventtiili, joka mahdollistaa ilman pääsyn säiliöön, kun polttoainetta vedetään moottoriin, ja se myös avautuu ja päästää ilmaa ilmakehään, jos säiliön sisäinen paine ylittää 34,4 kpa (5.0 psi). Kun ilmaa päästetään ilmakehään, järjestelmästä kuuluu sihisevä ääni. Tämä on normaalia. Polttoainesäiliössä on FDV-hana, joka estää paineistettua polttoainetta pääsemästä moottoriin ja aiheuttamasta polttoainejärjestelmän ylivuotamista tai mahdollisia polttoaineroiskeita. Kun polttoainesäiliön korkkia asennetaan paikalleen, sitä on kierrettävä oikealle, kunnes kuuluu naksahdus. Tämä on merkki siitä, että korkki on täysin paikallaan. Sisäinen laite estää ylikiristämisen. Polttoainesäiliössä on manuaalinen ilmausruuvi, joka tulee sulkea kuljetuksen ajaksi ja avata käyttöä ja korkin poistoa varten. 30 fin

39 POLTTOAINE JA ÖLJY Koska tiivistettyjä polttoainesäiliöitä ei ilmata, ne laajenevat ja supistuvat, kun polttoaine laajenee ja supistuu ulkoilman lämmitys- ja jäähdytysjaksojen aikana. Tämä on normaalia. POLTTOAINEKORKIN POISTAMINEN a b a - b - c - Polttoainekorkki Manuaalinen ilmausruuvi Liuskalukko TÄRKEÄÄ: Sisältö saattaa olla paineistettu. Kierrä polttoainekorkkia 1/4 kierrosta paineen vapauttamiseksi ennen avaamista. 1. Avaa polttoainekorkin päällä oleva manuaalinen ilmausruuvi. 2. Kierrä polttoainekorkkia, kunnes se koskettaa liuskalukkoa. 3. Paina liuskalukko alas. Kierrä polttoainekorkkia 1/4 kierrosta paineen vapauttamiseksi. 4. Paina liuskalukko jälleen alas ja irrota korkki. PAINEISTETUN KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN KÄYTTÖOHJEET 1. Kun polttoainesäiliön korkkia asennetaan paikalleen, sitä on kierrettävä oikealle, kunnes kuuluu naksahdus. Tämä on merkki siitä, että korkki on täysin paikallaan. Sisäinen laite estää ylikiristämisen. 2. Avaa korkin päällä oleva manuaalinen ilmausruuvi käyttöä ja korkin poistoa varten. Sulje manuaalinen ilmausruuvi kuljetusta varten. 3. Jos polttoaineletkussa on pikaliitäntä, irrota polttoaineletku moottorista tai polttoainesäiliöstä, kun letku ei ole käytössä. 4. Noudata kohdassa Polttoainesäiliön täyttäminen olevia polttoaineen lisäysohjeita. Polttoainesäiliön täyttäminen! VAARA Vältä bensiinipalosta tai -räjähdyksestä aiheutuva vakava vamma tai kuolema. Täytä polttoainesäiliöt varovasti. Pysäytä aina moottori äläkä tupakoi tai päästä avotulta tai kipinöitä alueelle, jossa täytät polttoainesäiliöitä. Täytä polttoainesäiliöt ulkona lämmönlähteistä, kipinöistä ja avotulesta loitolla. Poista kannettavat polttoainesäiliöt veneestä, kun haluat täyttää ne. Pysäytä aina moottori ennen polttoainesäiliöiden tankkausta. Älä tankkaa polttoainesäiliöitä täyteen. Jätä noin 10 % säiliön tilavuudesta tyhjäksi. Polttoaine laajenee lämpötilan noustessa ja voi vuotaa paineen alaisena, jos säiliö on aivan täynnä. KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN SIJOITUS VENEESEEN Aseta polttoainesäiliö veneeseen niin, että ilmareikä on normaaleissa veneen käyttöoloissa polttoaineen pintaa korkeammalla. c fin 31

40 Moottoriöljysuositukset POLTTOAINE JA ÖLJY Yleiseen joka sään käyttöön suositellaan Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC-W -hyväksyttyä SAE 10W-30 - nelitahtiperämoottoriöljyä. Jos suositaan NMMA:n hyväksymää osittain synteettistä öljyä, käytä Mercuryn tai Quicksilverin osittain synteettistä SAE 25W-40 -nelitahtimoottoriöljyä. Jos suositeltavaa Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC-W -hyväksynnän mukaisia perämoottoriöljyjä ei ole saatavissa, tunnettua FC-Whyväksynnän mukaista nelitahtiperämoottoriöljyä voidaan käyttää. TÄRKEÄÄ: Pesemättömien öljyjen, moniasteöljyjen (muiden kuin Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC-W - hyväksynnän mukaisien öljyjen tai tunnettujen NMMA FC-W:n mukaisien öljyjen), synteettisten öljyjen, heikkolaatuisten öljyjen sekä kiinteitä lisäaineita sisältävien öljyjen käyttöä ei suositella. F C a b Moottoriöljyn suositeltava SAE-viskositeetti a - Mercuryn tai Quicksilverin SAE 25W-40 osittain synteettistä nelitahtivenemoottoriöljyä saa käyttää, kun lämpötila on yli 4 C (40 F) b - Joka sään käyttöön suositellaan Mercuryn tai Quicksilverin SAE 10W-30 -nelitahtivenemoottoriöljyä Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys TÄRKEÄÄ: Älä täytä liikaa. Varmista, että perämoottori on pystysuorassa (ei kallistettuna) öljyä tarkistettaessa. 1. Sammuta moottori. Aseta perämoottori vaakatasoon toiminta-asentoon. Poista yläkoppa. 32 fin

41 POLTTOAINE JA ÖLJY 2. Vedä mittatikku ulos. Pyyhi se puhtaaksi rievulla tai pyyhkeellä ja paina takaisin pohjaan. c d a b 9596 a - b - c - d - Full-merkki Add-merkki Mittatikku Öljyn täyttökorkki 3. Vedä mittatikku ulos uudestaan ja tarkista öljytaso. Öljyn pinnan täytyy olla full- ja add-merkkien välissä. Jos öljytaso on matala, poista öljyn täyttökorkki ja täytä ylärajaan asti (muttei yli). HUOMAUTUS: Tietyissä oloissa nelitahtiperämoottorien käyttölämpötila ei nouse riittävän korkealle, jotta kampikammioon keräytyvä normaali polttoaine ja kosteus haihtuisivat. Tällaisia olosuhteita ovat mm. moottorin ajaminen tyhjäkäynnillä pitkiä aikoja, toistuvat lyhyet ajomatkat, hidas nopeus tai pikaiset pysähdykset ja lähdöt sekä ajo viileissä ilmastoissa. Kampikammioon keräytyvä polttoaine ja kosteus joutuvat lopulta öljypohjaan ja lisäävät mittatikun lukeman osoittamaa öljyn kokonaismäärää. Tämä öljymäärän lisäys tunnetaan öljyn laimentumisena. Perämoottorit kestävät usein suuria määriä öljyn laimentumista ilman kestävyysongelmien ilmenemistä. Perämoottorin pitkän kestoiän varmistamiseksi Mercury kuitenkin suosittelee, että öljy ja suodatin vaihdetaan säännöllisesti öljyn vaihtovälitaulukon mukaisesti ja että käytetään suositeltua öljylaatua. Lisäksi suositellaan tiheämpien öljynvaihtovälien harkitsemista, mikäli perämoottoria käytetään edellä kuvailluissa olosuhteissa. 4. Paina mittatikku takaisin pohjaan asti. Asenna öljyn täyttökorkki käsikireydelle. fin 33

42 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Kaukosäätimen toiminnot Veneessäsi voi olla varusteena jokin kuvan mukaisista Mercury Precision- tai Quicksilver-kaukosäätimistä. Jollei näin ole, pyydä myyjäliikkeeltä kaukosäätimen toimintojen ja käytön selostusta. c c c f a b a h g b i a i e d d e f g f a - b - c - d - e - f - g - h - i - Ohjauskahva eteenpäin, vapaa, peruutus Vapaa-asennon vapautusvipu Trimmi-/kippikytkin (jos varustettu) Katso kohtaa Ominaisuudet ja hallintalaitteet Sähköinen ajokulman säätö ja kippaus Narullinen hätäkatkaisin Katso kohtaa Yleistietoja Narullinen hätäkatkaisin Naru Katso kohtaa Yleistietoja Narullinen hätäkatkaisin Kaasun kitkasäätö Konsolin säätimet edellyttävät suojuksen poistoa säätöä varten Virtalukko "OFF", "ON", START" Nopean tyhjäkäynnin vipu Katso kohtaa Käyttö Moottorin käynnistys Pelkän kaasun painike Katso kohtaa Käyttö Moottorin käynnistys Ohjauskahvalliset mallit OMINAISUUDET Ohjauskitkan säätö Säädä tätä vipua saavuttaaksesi halutun ohjauskitkan (vastuksen) ohjauskahvaan. Kiristä kitkaa siirtämällä vipua vasemmalle tai löysää kitkaa siirtämällä vipua oikealle. 34 fin

43 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET! VAARA Riittämätön kitkan säätö voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman veneen hallinnan menetyksen seurauksena. Ylläpidä kitkasäätöä asetettaessa riittävää ohjauskitkaa estääksesi perämoottoria ohjautumasta täyskäännökseen, jos ohjauskahva tai -pyörä päästetään vapaaksi. a - b - Kitkan kiristys Kitkan löysäys a b Varoitusvalo Varoitusvalo syttyy tai vilkkuu ilmoittaen kuljettajalle varoitusjärjestelmän tilanteista. Katso lisätietoja kohdasta Varoitusjärjestelmä Sähkökäynnistyspainike (sähkökäynnistysmallit) Paina moottorin käynnistämiseksi fin 35

44 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Ohjauskahva Ohjauskahvaa voi kallistaa 180 kätevän käsittelyn aikaansaamiseksi kuljetuksen ja säilytyksen aikana Ohjauslukituksen vapautusvipu Paina vipua, jotta voit siirtää ohjauskahvan toiseen asentoon. a fin

45 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Ohjauskahvan lukitussuojaus - Poista ohjauskahvan päällä oleva suojus, kun haluat lukita kahvan ylösasentoon. Paina ohjauslukituksen vapautusvipua, jotta kahva vapautuu ylöslukitusta asennosta. a b 3273 a - b - Lukitussuojus Lukitusmekanismi Moottorin sammutuskatkaisin Kaasukahvan kitkanuppi Käännä kitkanuppia kaasun asettamiseksi ja pitämiseksi tietyllä nopeudella. Kiristä kitkaa kiertämällä nuppia myötäpäivään ja löysää kitkaa kiertämällä nuppia vastapäivään. a b a - b - Kitkan löysäys (vastapäivään) Kitkan kiristys (myötäpäivään) Narullinen hätäkatkaisin Katso kohtaa Yleistietoja Narullinen hätäkatkaisin fin 37

46 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET KIPPAUKSEN PERUSKÄYTTÖ Kaasukeventeisellä kippausjärjestelmällä varustettujen mallien käyttäjä voi kallistaa perämoottorin mihin tahansa alhaisimmasta ylimpään asentoon. Tämä kippausjärjestelmä on suunniteltu säädettäväksi silloin, kun perämoottori on vapaalla tyhjäkäynnillä tai sammutettuna. Ennen käyttöä perämoottori on lukittava kallistusasentoon siirtämällä kippilukon vipu lukitusasentoon.! VAARA Moottorin käyttö niin, että kippilukko ei ole lukittuna, voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Perämoottori voi kallistua ylöspäin vauhdin hidastamisen aikana tai peruutettaessa, mikä aiheuttaa veneen hallinnan menetyksen. Lukitse perämoottori ajoasentoon ennen veneen käyttöä. Siirrä lukkovipu vapaaseen asentoon. Kallista perämoottori haluamaasi asentoon ja lukitse se paikalleen liikuttamalla kippilukon vipu lukitusasentoon. a a - b - Vapaa asento Lukitusasento FREE LOCK b PERÄMOOTTORIN KALLISTUS YLIMPÄÄN ASENTOON 1. Sammuta moottori. Siirrä lukkovipu vapaaseen asentoon. Tartu yläkopan kahvaan ja kohota perämoottori ylimpään kallistusasentoon. Lukitse perämoottori paikalleen siirtämällä lukkovipu lukitusasentoon Kytke kippilukon vipu. 3. Laske perämoottori lepäämään kippilukon varaan. PERÄMOOTTORIN LASKEMINEN AJOASENTOON 1. Siirrä lukkovipu vapaaseen asentoon. Kallista perämoottoria hieman ylös ja vapauta kippilukko. Laske perämoottori käyntiasentoon. 38 fin

47 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 2. Siirrä lukkovipu lukitusasentoon AJOKULMAN SÄÄTÖ Peräpeilikiinnikkeissä on neljä reikää perämoottorin pystysuoran ajokulman (eteenpäinpysäytysliikkeen) säätämiseksi. Säädä asentamalla kallistuksen säätöpuikko johonkin neljästä reiästä. FREE a - b - Peräpeilikiinnikkeen reiät Kallistuksen säätöpuikko LOCK b a Säädä perämoottorin ajokulmaa niin, että perämoottori kulkee kohtisuorassa veteen, kun vene on täydessä nopeudessa. Järjestä matkustajat ja kuormaa vene niin, että paino jakautuu tasaisesti. HUOMAUTUS: Perämoottori pitäisi lukita säätöpuikkoa vasten toiminnan ajaksi asettamalla kippilukon vipu lukitusasentoon. fin 39

48 UP DN OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus (jos varusteena) HYDRAULINEN AJOKULMAN SÄÄTÖ JA KALLISTUS Perämoottorissasi on hydraulinen ajokulman säätö / kallistus nimeltä power trim. Tämän avulla käyttäjä voi helposti säätää perämoottorin asentoa painamalla trimmikatkaisinta. Perämoottorin siirtämistä lähemmäs peräpeiliä sanotaan sisään- tai alastrimmaamiseksi. Perämoottorin siirtämistä loitommas peräpeilistä sanotaan ulos- tai ylöstrimmaamiseksi. Trimmaus viittaa yleensä perämoottorin ajokulman säätöön liikealueen ensimmäisen 20 asteen sisällä. Tämä on liikealue, jota käytetään veneen plaanatessa. Kippaus viittaa yleensä toimintoon, jossa perämoottoria kallistetaan korkeammalle ja pois vedestä. Kun moottori on sammutettu, perämoottorin voi kallistaa pois vedestä. Hitaalla tyhjäkäynnillä perämoottorin voi myös kallistaa trimmialuetta pidemmälle esimerkiksi matalassa vedessä ajoa varten. UP DN a UP DN b UP DN d UP DN c e f a - b - c - d - e - f - Kaukosäätimen trimmikatkaisin Kojetaulun trimmikatkaisin Ohjauskahvan trimmikatkaisin Koppaan asennettu trimmikatkaisin (lisävaruste) Trim range of travel Kippauksen liikealue POWER TRIM -SÄÄDÖN KÄYTTÖ Perämoottorin hydraulinen ajokulman ja kallistuksen säätö on kätevä ajelehdittaessa ja alhaisella kaasunopeudella hyvin matalassa vedessä ajettaessa. Jos moottori on käynnissä, älä trimmaa moottoria ulos nopeuden lisäämiseksi kuten potkurilla toimivan veneen ollessa kysymyksessä. Plaanatessa on perämoottorin oltava pystysuorassa asennossa tai kallistettuna veneeseen päin, jotta vedenottoaukon ritilä saa vettä sopivassa kulmassa. Perämoottorin kallistus ulospäin pystysuoran asennon yli alentaa ottokulmaa ja voi aiheuttaa siipipyörän luistoa ja kavitaatiojälkiä siipipyörän teriin. KALLISTAMINEN Kun haluat kallistaa perämoottoria, sammuta moottori ja paina trimmi-/kippikytkin tai kippauksen apukytkin ylösasentoon. Perämoottori kallistuu ylös, kunnes katkaisin vapautetaan tai moottori saavuttaa ylimmän kallistusasennon. 1. Kytke kippilukko päälle kääntämällä vipu alas. 2. Laske perämoottori lepäämään kippilukon varaan. 40 fin

49 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 3. Avaa kippilukko kohottamalla perämoottoria hieman ja vapauttamalla kippilukon kannake. Laske perämoottoria KÄSIKÄYTTÖINEN KIPPAUS Jollei perämoottoria voi kallistaa käyttämällä hydraulista trimmi-/kippikytkintä, perämoottoria voi kallistaa käsin. HUOMAUTUS: Käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiili on kiristettävä ennen perämoottorin käyttöä, jotta estetään perämoottorin kallistuminen ylös peruutettaessa. Kierrä käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiiliä kolme kierrosta vastapäivään. Tämä mahdollistaa perämoottorin kallistuksen käsin. Kallista perämoottori haluttuun asentoon ja kiristä käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiili LISÄKIPPAUSKYTKIN Tätä lisäkytkintä voidaan käyttää perämoottorin kallistamiseen ylös tai alas hydraulisen ajokulman säädöllä fin 41

50 MATALASSA VEDESSÄ AJO Kun ajat matalassa vedessä, voit kallistaa perämoottoria sen enimmäistrimmiä pitemmälle pohjaan osumisen välttämiseksi. 1. Vähennä moottorin nopeus alle 2000:een 1/min. 2. Kallista perämoottori ylös. Varmista, että vedenottoaukot pysyvät aina veden alla. 3. Käytä moottoria vain hitailla kierroksilla. Varoitusjärjestelmä VAROITUSTORVI Kaukosäätimellä varustetuissa malleissa varoitustorvi on kaukosäätimen sisällä tai yhdistettynä virtalukkoon. Ohjauskahvalla varustetuissa malleissa varoitustorvi on moottorikopassa. VAROITUSVALO OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Varoitusvalo syttyy tai vilkkuu ilmoittaen kuljettajalle seuraavassa taulukossa olevista varoitusjärjestelmän tilanteista. VAROITUSJÄRJESTELMÄN TOIMINTA Varoitustorvi päästää joko jatkuvan äänimerkin tai katkonaisia äänimerkkejä, ja moottorin nopeus rajoittuu. Tämä kiinnittää käyttäjän huomion ja auttaa tunnistamaan alla luetellut tilanteet. Varoitusjärjestelmä Toiminto Ääni Varoitusvalo Kuvaus Moottorin nopeus rajoittuu 2800:aan 1/min Käynnistys Moottorin ylikuumeneminen Yksi äänimerkki Jatkuva Päällä 5 sekuntia Päällä Normaali järjestelmätesti Moottorin ylikuumeneminen Alhainen öljynpaine Jatkuva Päällä Alhainen öljynpaine X Moottorin ylikierroksia Jatkuva Päällä Veden lämpötila- tai MAP-anturin toimintaalue ylittynyt Jaksoittainen lyhyt äänimerkki Vilkkuu Moottorin nopeus ylittää sallitun enimmäiskierrosluvun Moottorin nopeus rajoittuu. Pyydä apua jälleenmyyjältä. X X 42 fin

51 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET MOOTTORIN YLIKUUMENEMINEN Jos moottori kuumenee liikaa, vähennä kaasua välittömästi tyhjäkäynnille. Vaihda perämoottori vapaalle ja katso, tuleeko vesipumpun tarkistusaukosta tasainen vesivirta. Jollei vettä tule ulos vesipumpun ilmaisinaukosta tai jos virtaus on ajoittaista, pysäytä moottori ja varmista, ettei jäähdytysveden sisäänottoaukoissa ole esteitä. Jos esteitä ei löydy, jäähdytysjärjestelmä on saattanut tukkeutua tai vesipumpussa voi olla vikaa. Tarkastuta perämoottori jälleenmyyjällä. Ylikuumenneen moottorin käyttö aiheuttaa moottorivaurion. Jos vesipumpun tarkistusaukosta tulee tasainen vesivirta mutta moottori kuumenee jatkuvasti liikaa, pyydä apua jälleenmyyjältä. Ylikuumenneen moottorin käyttö vaurioittaa moottoria. HUOMAUTUS: Jos moottori kuumenee liikaa kun olet vesillä, sammuta moottori ja anna sen jäähtyä. Tämä antaa yleensä lisää hidaskäyntistä käyttöaikaa (tyhjäkäyntiä), ennen kuin moottori alkaa kuumeta taas liikaa. ALHAINEN ÖLJYNPAINE Varoitusjärjestelmä aktivoituu, jos öljynpaine laskee liian alas. Pysäytä ensin moottori ja tarkista öljymäärä. Lisää tarvittaessa öljyä. Jos öljy on suositeltavalla tasolla mutta varoitustorvi jatkaa soimista, pyydä apua jälleenmyyjältä. Moottorin käyntinopeus rajoittuu 2800:aan 1/min, mutta moottorin käyttöä ei saa jatkaa. MOOTTORIN YLINOPEUDEN RAJOITIN Perämoottorissa on ylinopeuden rajoitin, joka rajoittaa moottorin enimmäiskierrosnopeuden. Tämä suojaa moottoria konevauriolta. Syitä moottorin ylikierroksiin ovat mm. seuraavat: Perämoottori on kiinnitetty liian korkealle peräpeiliin Kulunut jet-vetolaitteen siipipyörä tai sisus Suihkupumpun siipipyörän välys on väärin säädetty Perämoottorin kallistaminen pystysuoran asennon yli 9647 Siipipyörä ottaa ilmaa voimakkaan aallokon tai veneen rungossa olevan esteen takia Vedenottoaukko on tukossa Jos moottorin ylinopeuden rajoitin on aktivoitu, se alentaa sytytysjännitettä ja hetkellisesti alentaa moottorin nopeuden. Liialliset ylikierrokset (yli /min) johtavat sylinterien sulkemiseen estäen niiden toiminnan tämän rajan yli. fin 43

52 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Vaihdettava jet-vetolaitteen murtokiila Jet-vetolaite on varustettu murtokiilalla, joka suojaa siipipyörää sen juuttuessa mahdollisesti kiinni. Murtokiilaan pääsee käsiksi poistamalla vedenottokotelon ja siipipyörän. KatsoHuolto Siipipyörän poisto ja asennus fin

53 Käyttöä edeltävien tarkistusten lista Käyttäjä tuntee turvallisen navigoinnin, veneilyn ja käytön toimenpiteet. Jokaiselle veneessä olijalle on hyväksytyn mallinen, sopivaa kokoa oleva kelluntavarustus, joka on myös helposti saatavilla (lain mukaisesti). Pelastusrengas tai kelluntatyyny, joka on suunniteltu heitettäväksi veden varaan joutuneelle. Tunne veneesi enimmäiskantokyky. Katso veneen kantokyky tyyppikilvestä. Polttoaineensyöttö toimii. Varmista, että veneen tyhjennystulppa on asennettu. Järjestä matkustajat ja kuorma siten, että paino jakautuu veneessä tasaisesti ja jokaisella on kunnollinen istumapaikka. Kerro jollekulle, mihin olette menossa ja milloin aiotte palata. On laitonta käyttää venettä päihtyneenä tai huumeiden vaikutuksen alaisena. Tunne vesistö ja ympäristö, jossa veneilet. Huomioi vuorovesi, virtaukset, hiekkasärkät, karit ja muut vaaratekijät. Tee tarkastukset, jotka on lueteltu kohdassahuolto tarkastus- ja huoltoaikataulu. Tarkista, että ohjaus toimii esteettömästi. Tarkista, ettei peräsimessä eikä peruutusportissa ole roskia, jotka voivat tukkia tai estää toiminnan. Ennen vesillelaskua tarkista, ettei vedenottoaukossa ole esteitä, jotka voivat estää veden pumppauksen. Varmista, että jet-vetolaitteen vetoakselin laakeri voidellaan. Käyttö jäätymislämpötiloissa Mikäli on mahdollista, että veden pinnalle voi muodostua jäätä, jet-vetolaite on irrotettava ja vesi on tyhjennettävä siitä. Jos jäätä muodostuu vesitasoon perämoottorin vetoakselin kotelon sisälle, se estää veden virtauksen moottoriin aiheuttaen mahdollisen vaurion. Älä käynnistä moottoria, ennen kuin jää on poistettu. Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä Jos vene pidetään veteen ankkuroituna, kallista aina perämoottoria siten, että vedenottoaukko on täysin poissa vedestä (paitsi jäätymislämpötiloissa), kun sitä ei käytetä. Pese perämoottorin ulkopuoli ja huuhdo jet-vetolaitteen poistoaukko makealla vedellä joka käytön jälkeen. Sumuta metalliset ulkopinnat kerran kuukaudessa Mercury Precision- tai Quicksilver-korroosionsuojaaineella. Käyttö matalikoissa KÄYTTÖ Siipipyörän kestoikää ja vedenottoa voi huomattavasti lisätä välttämällä hiekan ja soran pääsyä ottoaukkoon. Vedenoton imu toimii kuin ruoppaaja, kun vedenottoaukko tulee pohjan lähelle. On parasta pysäyttää moottori ja ajelehtia rantaan maihin noustessa ja työntää airolla rannasta lähdettäessä. Moottori voi käydä tyhjäkäyntiä vedessä, joka on alle 61 cm (2 ft) syvä, mutta vettä pitää olla yli 61 cm (2 ft) veneen alla, kun nopeutta lisätään täysplaanaukseen. Kun vene plaanaa, veneen nopeus estää soran ja muiden roskien imun pohjasta. Imu toimii edelleen, mutta vedenottoaukko kulkee yli pohjan liian nopeasti, jotta roskat imeytyisivät vedenottoaukkoon. Veneillessäsi matalan veden läpi, valitse kulkusuunta, jossa voit välttää teräviä kiviä ja muita vedenalaisia esteitä, jotka voivat vaurioittaa venettä. Veneen ajo näiden alueiden läpi täydellä plaanausnopeudella voi olla avuksi, koska vene on korkeammalla vedessä. Jos vene juuttuu pohjaan, sammuta moottori välittömästi ja siirrä vene syvään veteen. fin 45

54 KÄYTTÖ Miten jet-vetolaite toimii Jet-vetolaitteella toimivan veneen käsittely eroaa huomattavasti potkurikäyttöisen veneen käsittelystä. Suosittelemme, että tutustut näihin erikoisominaisuuksiin kokeilemalla sitä avovedessä korkeilla ja matalilla nopeuksilla. Vetoakselin käyttämä siipipyörä imee vettä vedenottoaukon läpi ja ohjaa sen sitten suurpaineella vedenpoistosuuttimen läpi kehittäen eteenpäin kohdistuvan työntövoiman. Peruutus onnistuu siirtämällä peruutusportti poistosuuttimen eteen, mikä ohjaa veden vastakkaiseen suuntaan. b c a a - b - c - Vedenottoaukko Vedenpoistoaukon suutin Peruutusportti Kun jet-vetolaite on vapaalla, siipipyörä jatkaa pyörimistä. Peruutusportti on kuitenkin sijoitettu siten, että osa työntövoimasta suuntautuu takaisin kehittäen peruutusvoiman. Tämä eteenpäin- ja peruutusvoiman likimääräinen tasapainottaminen minimoi veneen liikkeen. Koska siipipyörä pyörii aina ja aikaansaa työntövoimaa, kun moottori on käynnissä, vene voi yrittää ryömiä hitaasti eteenpäin tai taaksepäin. Tämä on normaalia suoravetosuihkulla toimivassa veneessä Käyttäjän tulee olla tietoinen tästä ja noudattaa varovaisuutta aina moottorin käydessä.! VAARA Vältä pyörivän siipipyörän koskettamisen aiheuttama vamma tai hiuksien, vaatteiden tai irtonaisten esineiden joutuminen vedenottoaukkoon ja kietoutuminen siipipyörän akselin ympärille. Pysy poissa vedenottoaukon läheltä äläkä pane mitään esinettä vedenottoaukkoon tai vedenpoistoaukon suuttimeen moottorin ollessa käynnissä. Vesisuihkulaite imee aina vettä koteloon moottorin ollessa käynnissä. Älä käytä jet-vetolaitetta, jos ritilä on poistettu vedenottoaukosta. Pidä kädet, jalat, hiukset, löysät vaatteet, pelastusliivit tms. pois vedenottoaukon läheltä. Älä koskaan työnnä mitään vedenottoaukkoon tai vedenpoistoaukon suuttimeen moottorin käydessä. Veneen pysäyttäminen hätätilanteessa Suihkulla toimivassa veneessä on tälle käyttövoimalle ainutlaatuinen pysäytysominaisuus. 46 fin

55 ! VAARA Jet-vetolaitteen hätäpysäytysominaisuuden käyttö hidastaa veneen kulkua hätätilanteessa. Äkkinäinen pysähdys voi kuitenkin aiheuttaa veneessä olijoiden paiskautumisen eteenpäin ja veneen laidan yli, mistä voi olla seurauksena vakava vamma tai kuolema. Suorita hätäpysäytysmenettely varoen ja harjoittele turvallisella alueella. Hätätilanteessa jet-vetolaitteen vaihtaminen peruuttamaan ja kaasuttaminen peruutettaessa voi nopeasti hidastaa veneen vauhtia ja vähentää pysäytysmatkaa. Sellainen toimenpide voi kuitenkin aiheuttaa veneessä olijoiden paiskautumisen eteenpäin ja jopa veneen laidan yli. Veneen ohjaus Jet-vetolaite tarvitsee vesisuihkun työntövoimaa veneen ohjaukseen. Jos vesisuihkuvoima jostain syystä loppuu (tukos, moottori pysähtyy tms.), vene pysähtyy. Veneen hidastuessa sitä on kuitenkin vaikeampi ohjata.! VAARA Veneen ohjaaminen jyrkissä käännöksissä voi aiheuttaa veneen hallinnan menetyksen. Joissakin tapauksissa vene saattaa pyörähtää tai kääntyä ympäri ja aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Vältä ohjaamasta venettä sen suorituskykyä kovemmin, etenkin suurilla nopeuksilla.! VAARA Vesisuihkutyönnön menetys tai heikkeneminen vaikuttaa suoraan veneen suunnanhallintaan ja voi aiheuttaa omaisuusvaurion, henkilövamman tai kuoleman. Veneen suunnanhallinta saattaa heikentyä huomattavasti tai se voi hävitä kokonaan, jos teho häviää äkillisesti, esim. jos polttoaine loppuu, jalka nostetaan nopeasti kaasuttimelta, virta katkaistaan avaimella, hätäkatkaisin aktivoituu tai suihkupumpun vedenottoaukko tukkeutuu. Ole varovainen, kun ajat suurilla nopeuksilla alueilla, joilla voi olla roskia (ruohoja, tukkeja, soraa tms.), jotka voivat joutua jet-vetolaitteeseen. Kykysi välttää vaikea tilanne riippuu siitä, riittääkö vesisuihkun työntövoima veneen hallintaan. Kun ohjaat venettä joutokäyntiä suuremmilla kierrosluvuilla, vene reagoi äkkiä, mutta suhteellisen tasapohjaisen rungon ja veteen ulottumattoman vaihteistokotelon vuoksi vene pyrkii luisumaan käännöksissä. Käännökset on aloitettava ajoissa ja käytettävä riittävästi tehoa ohjaushallinnan ylläpitämiseksi. Veneen kiinnitys Varmista, että nostat jet-vetolaitteen vedestä, kun vene vedetään rannalle tai sidotaan laituriin matalaan veteen. Mikäli tämä laiminlyödään, vedenottokotelo voi täyttyä hiekalla tai roskilla, mikä voi estää perämoottorin pyörimisen käynnistettäessä. Tukos vedenottoaukossa KÄYTTÖ! VAARA Pyörivä siipipyörä voi aiheuttaa vamman, jos se koskettaa käsiä, vaatteita tai työkaluja. Vammojen välttämiseksi pidä kädet ja vaatteet loitolla Jet-vetolaitteen tulo- ja lähtöliitännöistä riippumatta siitä, onko vene vedessä vai ei. Kiinnitä työkalut ja irralliset esineet, jotta ne eivät sinkoudu ja iske sinuun siipipyörän koskettamisen seurauksena ja jotta siipipyörä ei vaurioidu. Vedenottoaukkoon imeytyvä suuri roskamäärä voi johtaa tehon menetykseen. Roskat, joita ottoaukon imu pitää ritilässä kiinni, aiheuttavat veden virtauksen rajoittumisen. Moottorin sammuttaminen voi päästää roskat irtoamaan sisäänoton ritilästä ja palauttaa täyden tehon. Jos roskat eivät irtoa itsestään sisäänoton ritilästä, moottori täytyy sammuttaa ja roskat poistaa ritilästä. fin 47

56 Juuttuneen siipipyörän vapauttaminen! VAARA Vauhtipyörän pyörittäminen juuttuneen siipipyörän vapauttamiseksi voi käynnistää moottorin vahingossa ja aiheuttaa siten vakavan vamman tai kuoleman. Käännä aina virta-avain tai hätäkatkaisin asentoon "OFF" (pois) ja irrota kaikki sytytystulpan johtimet sytytystulpista. Roskat voivat juuttua siipipyörän ja suihkulaitteen kotelon väliin, etenkin moottorin sammutuksen jälkeen. Tämä lukitsee vetoakselin ja estää moottoria pyörähtämästä käyntiin. Seuraavassa ovat ohjeet siipipyörän vapauttamiseksi. 1. Aseta hätäkatkaisin asentoon "OFF" (pois). 2. Estä moottorin tahaton käynnistyminen irrottamalla sytytystulppien johdot. 3. Irrota vauhtipyörän tai käynnistimen kansi ja pyöritä moottorin vauhtipyörää vastapäivään. Jos tämä ei vapauta siipipyörää, on poistettava kuusi ruuvia ja vedenoton kotelo. Käynnistystä edeltävät ohjeet KÄYTTÖ 1. Yhdistä irtosäiliön polttoaineletku perämoottoriin. Varmista, että liitin napsahtaa paikalleen. 2. Tarkista moottorin öljytaso fin

57 KÄYTTÖ 3. Varmista, että jet-vetolaitteen vetoakselin laakeri voidellaan. Katso lisätietoja kohdasta Huolto Voitelupisteet Ohjauskahvallisten mallien (käsi- tai sähkökäynnistys) ohjauskahvassa on pikaviitetarra, joka osoittaa moottorin käynnistysjärjestyksen. Ohjauskahvakäynnistyksen järjestystarra Moottorin totutusajomenettely TÄRKEÄÄ: Jos moottorin totutusajomenettelyä ei noudateta, seurauksena saattaa olla huono suorituskyky koko moottorin elinkaaren ajan sekä moottorivaurio. Noudata aina totutusajomenettelyä. 1. Käytä ensimmäisen käyttötunnin aikana moottoria eri kaasuasetuksilla enintään nopeudella /min (noin puolikaasu). 2. Käytä toisen käyttötunnin aikana moottoria eri kaasuasetuksilla enintään nopeudella /min tai kolmeneljäsosakaasulla, ja tämän jakson aikana käytä sitä täyskaasulla noin minuutin ajan kymmenen minuutin välein. 3. Vältä seuraavien kahdeksan käyttötunnin aikana viisi minuuttia kerrallaan ylittävää täyskaasun käyttöä. Moottorin käynnistys Kaukosäätömallit Lue ennen käynnistystä Käyttöä edeltävien tarkistusten lista, Käynnistystä edeltävät ohjeetja Moottorin totutusajomenettely kohdasta Käyttö olevilla ohjeilla. HUOMAUTUS Jos jäähdytysvettä ei ole riittävästi, moottori, vesipumppu ja muut osat ylikuumenevat ja vaurioituvat. Varmista, että veden imuaukkoihin saadaan riittävästi vettä käytön aikana. HUOMAUTUS: Jos perämoottorista on loppunut polttoaine tai jos sitä on säilytetty pitkän aikaa, moottori tarvitsee useampia käynnistysyrityksiä, jotta ilma poistuu polttoainejärjestelmästä. fin 49

58 KÄYTTÖ 1. Jos polttoainesäiliö on käsin ilmattava, avaa säiliön ilmaruuvi (täyttökorkissa) Purista polttoaineletkun rikastinpalloa useasti, kunnes se tuntuu kiinteältä TÄRKEÄÄ: Moottorin tulvimisen estämiseksi älä purista rikastinpalloa moottorin lämmettyä. 3. Aseta narullinen hätäkatkaisin asentoon "RUN" (ajo). Katso lisätietoja kohdasta Yleistietoja Narullinen hätäkatkaisin Vaihda perämoottori vapaalle ("N"). N Siirrä vapaa-asennon nopea tyhjäkäynti täysin suljettuun asentoon. HUOMAUTUS: Tulvineen moottorin käynnistys Säädä vapaa-asennon nopea tyhjäkäynti suurimmalle nopeudelle ja jatka moottorin pyöritystä sen käynnistämiseksi. Vähennä moottorin nopeutta heti moottorin käynnistyttyä. 50 fin

59 KÄYTTÖ 6. Käännä virta-avain asentoon "START" (käynnistys). Jollei moottori käynnisty kymmenessä sekunnissa, käännä avain asentoon "ON" (päällä), odota 30 sekuntia ja yritä uudelleen Kun moottori käynnistyy, tarkista, tuleeko vesipumpun ilmaisinaukosta tasainen vesivirta. TÄRKEÄÄ: Jollei vesipumpun tarkistusaukosta tule vettä, pysäytä moottori ja tarkista, ovatko jäähdytysveden ottoaukot tukossa. Ellei niissä ole esteitä, vesipumppu ei mahdollisesti toimi tai jäähdytysjärjestelmässä voi olla tukos. Nämä tilat aiheuttavat moottorin ylikuumenemisen. Tarkastuta perämoottori jälleenmyyjällä. Ylikuumenneen moottorin käyttö aiheuttaa moottorivaurion Moottorin käynnistys Ohjauskahvalliset mallit Lue ennen käynnistystä Käyttöä edeltävien tarkistusten lista, Käynnistystä edeltävät ohjeetja Moottorin totutusajomenettely kohdasta Käyttö olevilla ohjeilla. HUOMAUTUS Jos jäähdytysvettä ei ole riittävästi, moottori, vesipumppu ja muut osat ylikuumenevat ja vaurioituvat. Varmista, että veden imuaukkoihin saadaan riittävästi vettä käytön aikana. HUOMAUTUS: Jos perämoottorista on loppunut polttoaine tai jos sitä on säilytetty pitkän aikaa, moottori tarvitsee useampia käynnistysyrityksiä, jotta ilma poistuu polttoainejärjestelmästä. 1. Jos polttoainesäiliö on käsin ilmattava, avaa säiliön ilmaruuvi (täyttökorkissa) Purista polttoaineletkun rikastinpalloa useasti, kunnes se tuntuu kiinteältä fin 51

60 KÄYTTÖ 3. Aseta narullinen hätäkatkaisin asentoon "RUN" (ajo). Katso lisätietoja kohdasta Yleistietoja Narullinen hätäkatkaisin Aseta ohjauskahvan kädensija vapaalla käynnistykseen. N START N START. 5. Aseta perämoottori vapaalle ("N") R N F Siirrä kippilukon vipu lukitusasentoon. FREE LOCK fin

61 KÄYTTÖ 7. Käsikäynnistysmallit Vedä käynnistysnarusta hitaasti, kunnes käynnistin kytkeytyy, ja nykäise sitten moottorin pyöräyttämiseksi. Anna narun palata hitaasti. Toista kunnes moottori käynnistyy Sähkökäynnistysmallit Paina käynnistyspainiketta moottorin pyörittämiseksi. Vapauta painike moottorin käynnistyessä. Älä käytä käynnistysmoottoria jatkuvasti yli kymmentä sekuntia kerrallaan. Jollei moottori käynnisty 10 sekunnissa, odota 30 sekuntia ja yritä uudelleen Tarkista, että vesipumpun tarkistusaukosta tulee ulos tasainen vesivirta. TÄRKEÄÄ: Jollei vesipumpun tarkistusaukosta tule vettä, sammuta moottori ja tarkista, ovatko jäähdytysveden ottoaukot tukossa. Ellei niissä ole esteitä, vesipumppu ei mahdollisesti toimi tai jäähdytysjärjestelmässä voi olla tukos. Nämä tilat aiheuttavat moottorin ylikuumenemisen. Tarkastuta perämoottori jälleenmyyjällä. Ylikuumenneen moottorin käyttö voi aiheuttaa vakavan moottorivaurion. Vaihteenvaihto HUOMAUTUS: Potkuri jatkaa pyörimistä moottorin ollessa vapaalla. Vaikka eteenpäinliikkeen ja peruutuksen työntövoimien likimääräinen tasapaino minimoi veneen liikkeen, vene voi yrittää liikkua hitaasti eteenpäin tai taaksepäin. Tämä on normaalia suoravetosuihkulla toimivassa veneessä Käyttäjän tulee olla tietoinen tästä ja noudattaa varovaisuutta aina moottorin käydessä Perämoottorissasi on kolme käytettävää vaihdetta: eteenpäin (F), vapaa (N) ja peruutus (R). fin 53

62 KÄYTTÖ Ohjauskahvalliset mallit Alenna moottorin nopeus joutokäynnille ennen vaihtamista. N START N START R N F Kaukosäätömallit - Kun vaihdat vaihdetta, pysähdy aina vapaa-asennossa ja anna moottorin palata joutokäyntinopeudelle. F N R Kun perämoottori on vaihteella, siirrä kaukosäätimen kaasuvipua tai kierrä kaasukahvaa (ohjauskahvalliset mallit) nopeuden lisäämiseksi. Moottorin pysäytys Hidasta perämoottorin nopeutta ja vaihda moottori vapaalle. Paina sammutuskatkaisin sisään tai laita narullinen hätäkatkaisin "OFF"-asentoon fin

63 Hätäkäynnistys KÄYTTÖ Jollei käynnistysjärjestelmä toimi, moottori voidaan käynnistää varakäynnistysnarulla (toimitetaan tuotteen mukana). Toimi seuraavien ohjeiden mukaan: 1. Poista vauhtipyörän kansi tai käsikäynnistysyksikkö Vaihda perämoottori vapaalle ("N"). N R N F ! VAARA Vapaa-asennon suojalaite ei toimi, kun moottori käynnistetään varakäynnistysköydellä. Aseta moottori tyhjäkäynnille ja vaihde vapaalle, jotta moottori ei käynnisty vaihde kytkettynä. 3. Sähkökäynnisteiset mallit Käännä virta-avain asentoon "ON" (päälle) fin 55

64 ! VAARA Moottorissa on korkea jännite aina, kun virta-avain kytketään päälle, etenkin moottoria käynnistettäessä ja käytettäessä. Älä kosketa mitään sytytysjärjestelmän osaa tai metallisia testikoettimia, ja pysy loitolla sytytystulpan johdoista tehdessäsi jännitteisiä testejä.! VAARA Paljaana pyörivä vauhtipyörä voi aiheuttaa vakavan vamman. Pidä kädet, hiukset, vaatteet, työkalut ja muut esineet poissa moottorista, kun käynnistät tai käytät moottoria. Älä yritä asentaa vauhtipyörän kantta tai yläkoppaa paikoilleen moottorin ollessa käynnissä. 4. Aseta käynnistysnarun solmu vauhtipyörän loveen ja kääri naru myötäpäivään vauhtipyörän ympäri. 5. Vedä käynnistysnarusta moottorin käynnistämiseksi. KÄYTTÖ fin

65 Perämoottorin hoito Perämoottorisi säilyttämiseksi mahdollisimman hyvässä kunnossa on tärkeää, että perämoottorille tehdään säännölliset tarkastukset ja huollot, jotka on lueteltu kohdassa Tarkastus- ja huoltoaikataulu. Kehotamme pitämään sen hyvin huollettuna, jotta varmistetaan kuljettajan ja matkustajien turvallisuus ja säilytetään moottorin luotettavuus. Kirjaa tehty huolto tämän kirjan takasivulla olevaan kohtaan Huoltoloki.. Säilytä kaikki huoltotilaukset ja -kuitit. PERÄMOOTTORIN VARAOSIEN VALITSEMINEN Suosittelemme alkuperäisten Mercury Precision- tai Quicksilver-varaosien ja voiteluaineiden käyttöä. EPA-päästömääräykset Kaikki Mercury Marinen valmistamat uudet perämoottorit ovat saaneet Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirastolta sertifioinnin, että ne täyttävät uusia perämoottoreita koskevat ilmansaasteiden hallintamääräyksien vaatimukset. Tämä sertifiointi edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli kuin mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksiin. Päästöjen hallintalaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa kipinäsytytteisten venemoottorien korjausliike tai yksityinen korjaaja. PÄÄSTÖJEN TODISTUSKYLTTI HUOLTO Päästöjen todistuskyltti, josta näkyvät päästötasot sekä suoraan päästöihin liittyvät moottorin tekniset tiedot, on kiinnitetty moottoriin valmistuksen yhteydessä. a b c d 2008 JAN FEB MAR APR MAY JUN EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2010 CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES. REFER TO OWNER S MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. PLEASE PERFORM THE ENGINE MAINTENANCE CORRECTLY. DISPLACEMENT : FAMILY : FEL : HC+NOx= CO= HP : LOW-PERM/HIGH-PERM : MAXIMUM POWER : TIMING : IDLE SPEED (IN GEAR) : MERCURY MARINE 2008 JUL AUG SEP OCT NOV DEC e f g h a - b - c - d - e - f - g - h - Iskutilavuus Moottorituoteryhmän suurin päästölukema Polttoaineletkun läpäisyprosentti Ajoitustiedot Tuoteryhmän numero Moottoriryhmän kuvaus Moottoriteho kilowatteina Tyhjäkäynti OMISTAJAN VASTUU Omistajan tai käyttäjän on teetettävä moottorin rutiinihuolto, jotta päästötasot pysyvät määrättyjen standardien vaatimusten rajoissa. Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottoriin mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai mahdollistaa moottorin tehdasasetuksia suuremmat päästötasot. fin 57

66 Tarkastus- ja huoltoaikataulu ENNEN JOKAISTA KÄYTTÖÄ Tarkista moottorin öljytaso. Katso kohtaa Polttoaine ja öljy Moottoriöljyn tarkastus ja lisäys. Tarkista, että narullinen hätäkatkaisin sammuttaa moottorin. Tarkista silmämääräisesti, ettei polttoainejärjestelmässä ole vuotoja tai vikoja. Tarkista perämoottorin kiinnitys peräpeiliin. Tarkista, ettei ohjausjärjestelmässä ole hankaavia tai irtonaisia osia. Tarkista silmämääräisesti, että ohjauksen yhdystangon kiinnittimet ovat oikealla kireydellä. Katso kohtaa Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet. Varmista, että jet-vetolaitteen vetoakselin laakeri voidellaan. Katso kohtaa Voitelukohdat. JOKAISEN KÄYTÖN JA 10 KÄYTTÖTUNNIN VÄLEIN Voitele jet-vetolaitteen vetoakselin laakeri. Katso kohtaa Voitelukohdat. JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN Suolaisessa vedessä ajon jälkeen kaikki suolajätteet on pestävä pois ja jet-vetolaitteen poistoaukko on huuhdottava makealla vedellä. JOKA 100. KÄYTTÖTUNNIN JÄLKEEN TAI KERRAN VUODESSA, KUMPI TAPAHTUU ENSIN Voitele kaikki voitelukohdat. Voitele useammin, jos ajetaan suolaisessa vedessä. Katso kohtaa Voitelukohdat. Vaihda moottoriöljy ja öljynsuodatin. Öljy on vaihdettava useammin, jos moottoria käytetään vaikeissa oloissa, esim. pitempiaikaiseen uisteluun. Katso kohtaa Moottoriöljyn vaihto. Vaihda sytytystulpat ensimmäisten 100 tunnin tai ensimmäisen vuoden jälkeen. Tarkasta sen jälkeen sytytystulpat 100 tunnin tai vuoden välein. Vaihda sytytystulpat tarvittaessa. Katso kohtaa Sytytystulppien tarkastus ja vaihto. Tarkista silmävaraisesti, ettei termostaatissa ole syöpymiä ja/tai rikkinäistä jousta. Varmista, että termostaatti sulkeutuu täysin huoneenlämpötilassa. 1. Tarkista, ettei moottorin vähäpaineisessa polttoaineensuodattimessa ole likaa. Katso kohtaa Polttoainejärjestelmä. Vaihda korkeapaineinen polttoaineensuodatin. 1. Tarkista moottorin jakopään ajoitus. 1. Tarkista korroosionsuoja-anodit. Tarkista useammin, jos ajetaan suolaisessa vedessä. Katso kohtaa Korroosionsuoja-anodi. Voitele vetoakselin rihlat. 1. Tarkista venttiilivälys ja säädä tarvittaessa. 1. Tarkista ajokulman säätöyksikön neste. Katso kohtaa Power Trim -nesteen tarkistus. Tarkasta akku. Katso kohtaa Akun tarkastus. Tarkasta hallintakaapelin säädöt. 1. HUOLTO Tarkista ajoitushihna. Katso kohtaa Ajoitushihnan tarkastus. Tarkista ruuvien, mutterien ja muiden kiinnittimien kireys. Tarkista, että kopan tiivisteet ovat ehjät ja hyväkuntoiset. Tarkista, että kopan sisäpuolen äänenvaimennuksen (jos asennettu) vaahtomuovi on ehjä ja hyväkuntoinen. 1. Valtuutetun jälleenmyyjän on huollettava nämä kohteet. 58 fin

67 HUOLTO Tarkista, että imuilman äänenvaimennin (jos varusteena) on paikallaan. Tarkista, että tyhjäkäynnin äänenvaimennin (jos varusteena) on paikallaan. Tarkista, ettei ilmanottoasennelman letkunkiristimiä ja kumisuojuksia (jos varusteina) ole löysällä. Yläkopan irrotus ja asennus IRROTUS 1. Avaa takasalpa vetämällä vipu ylös. 2. Nosta kopan takaosaa ja vapauta etukoukku ASENNUS Laske yläkoppa moottorin päälle. Laske kopan etupää ensin ja kytke etukoukkuun, aseta koppa sitten paikalleen alakoppaan kiinni. 2. Paina alakoppaa hieman alaspäin ja lukitse koppa sitten paikalleen painamalla kopan salpa sisään. Varmista, että yläkoppa on pitävästi kiinni kiskomalla kopan takapäästä ylöspäin. Ulkopinnan huolto Perämoottoriasi suojaa kestävä emalilakkaus. Puhdista ja vahaa se usein veneenpuhdistusaineita ja -vahoja käyttäen. Kulunut/tylsä siipipyörä Jos soraa pääsee pumppuun, se voi pyöristää ja kuluttaa siipipyörän etureunat. Eräitä kuluneen/tylsän siipipyörän aiheuttamia ongelmia ovat seuraavat: Huomattavaa suorituskyvyn menetystä, etenkin kiihdytyksessä Vaikeuksia saada venettä plaanaamaan Moottorin kierrosluvun kasvu täyskaasulla fin 59

68 TÄRKEÄÄ: Älä teroita tai muuta yläpuolen nostokulmaa. HUOLTO Tarkista silloin tällöin, etteivät siipipyörän lavat ole vahingoittuneet. Käytä litteää viilaa, kun teroitat etureunat. Teroita 0,8 mm (1/32 in.) säteeseen viilaamalla vain alapuolta. b a - b - Etureuna Yläpuolen nostokulma a Siipipyörän välyksen säätö Siipipyörää pitää säätää, jotta välys olisi noin0,8 mm (0.03 in.) siipipyörän reunan ja sisuksen välillä. Jos jetvetolaitetta ajetaan vesillä, missä on hiekkaa ja soraa, se voi vahingoittaa siipipyörän teriä ja välys voi alkaa ylittää0,8 mm (0.03 in.). Kun terät kuluvat, välyksen säätölevyjä, jotka sijaitsevat pinossa siipipyörän ulkopuolella, voidaan siirtää siipipyörän taakse. Tämä siirtää siipipyörää alemmaksi kapenevassa sisuksessa vähentäen välystä. a - b - Säätölevyt Siipipyörän reunan ja sisuksen välys a b Tarkista siipipyörän välys työntämällä välystulkki sisäänottoaukon ritilän läpi ja mittaamalla siipipyörän reunan ja sisuksen välys. Jos säätöä tarvitaan, katso kohtaasiipipyörän poisto ja asennus. Siipipyörän poisto ja asennus! VAARA Vetoakselin pyörittäminen saattaa saada moottorin pyörähtämään ja käynnistymään. Tällaisen tahattoman moottorin käynnistymisen ja pyörivän siipipyörän osumasta aiheutuvan mahdollisesti vakavan henkilövamman estämiseksi, käännä aina siipipyörää huollettaessa virta-avain tai hätäkatkaisin asentoon pois päältä ja irrota kaikki sytytystulpan johtimet sytytystulpista. 60 fin

69 HUOLTO 1. Vaihda perämoottori vapaalle. R N F Aseta virtalukko tai hätäkatkaisin asentoon "OFF" (pois päältä). 3. Estä moottorin käynnistyminen irrottamalla sytytystulppien johdot Irrota vedenottoaukon kotelon kuusi ruuvia ja irrota vedenottoaukon kotelo Suorista siipipyörän mutterin lukon taivutetut liuskat ja poista siipipyörän mutteri. a - b - Evät Siipipyörän mutteri b a Vedä siipipyörä suoraan irti akselista. Jos siipipyörä on tiukassa, käytä vasaraa ja puukalikkaa siipipyörän kiertämiseksi myötäpäivään akselilla, kunnes kiilaura on suoraan akselin litteän puolen yläpuolella. Tämä vapauttaa juuttuneen kiilan ja mahdollistaa poiston. ASENNUS 1. Rasvaa vetoakseli, murtokiila ja siipipyörän poraus. fin 61

70 HUOLTO 2. Pane muovivaippa siipipyörän sisään ja asenna siipipyörä, murtokiila, säätölevyt, mutterin lukko ja siipyörän mutteri. a - b - c - d - e - f - Muovivaippa Siipipyörä Murtokiila Säätölevyt Mutterin lukko Siipipyörän mutteri a b c f d e Kierrä mutteri tiukalle akseliin kaiken välyksen poistamiseksi siipipyörän ja akselin välillä. Jos lukon kielekkeet eivät mene kohdalleen mutterin litteiden sivujen kanssa, irrota mutteri, käännä lukko toisinpäin ja kiristä mutteri. 4. Asenna vedenottokotelo paikalleen tilapäisesti siipipyörän käyntivälin tarkistamiseksi. Siipipyörän ja kotelon sisuksen välyksen pitää olla 0,8 mm (0.03 in.). Säätölevyjä voi siirtää siipipyörän molemmille puolille siipipyörän nostamiseksi tai laskemiseksi oikeisiin välysasetuksiin. Vedenottokoteloa voi siirtää sivuittain jonkin verran sisuksen keskittämiseksi. a - b - Säätölevyt Siipipyörän reunan ja sisuksen välys a b fin

71 HUOLTO 5. Asetettuasi siipipyörän korkeuden kiristä siipipyörän mutteri tiukkaan kiintoavaimella. Kiinnitä siipipyörän mutteri taivuttamalla kielekkeet siipipyörän mutterin litteitä pintoja vasten. a - b - Evät Siipipyörän mutteri b a HUOMAUTUS: Jos perämoottoria käytetään suolaisessa vedessä, sivele Extreme Grease -rasvaa vedenottokoteloon koko kiinnityslaipan ympärille ja myös kuuden kiinnityspultin kierteisiin. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Extreme-voiteluaine Vedenottokotelon kiinnityslaippa ja kiinnityspultit 8M Asenna vedenottokotelo kuudella pultilla. Tarkista välys siipipyörän ympäriltä varmistaaksesi, että kotelo on keskellä eikä hankaa sisusta vasten. Kiristä pultit ilmoitettuun tiukkuuteen Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Vedenottokotelon kiinnityspultit Vaihdeviputangon säätö! VAARA Kun paineistettu vesi osuu peruutusporttiin, portti saattaa kytkeytyä ja aiheuttaa veneen äkillisen ja odottamattoman hidastumisen. Tämä voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman, koska matkustajat paiskautuvat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Säädä vaihdevivun tankoa siten, ettei peruutusportti pääse häiritsemään vedenvirtausta. fin 63

72 HUOLTO VAIHDEVIPUTANGON SÄÄDÖN TARKISTUS Tarkista vaihdevivun tangon säätö eteenpäinvaihdeasennossa. Oikea säätö asettaa vaihtonokan tarpeeksi kauas rullalla, jotta se lukitsee peruutusportin eteenpäinasentoon. Peruutusporttia ei pidä pystyä pakottamaan vapaa-asentoa kohti. Vedä käsin peruutusportista sen varmistamiseksi. b a a - b - c - d - Vaihdeviputanko Vaihdenokka Rulla Peruutusportti c d VAIHDEVIPUTANGON SÄÄTÖ 1. Aseta vaihdevipu täyteen eteenpäin-asentoon. 2. Säädä vaihdeviputangon pituutta siten, että rulla on koko liikealueen päässä (pohjassa) vaihdenokassa, kun vaihdevipu on täysin edessä. Akun tarkastus Akku on tarkastettava säännöllisesti, jotta varmistetaan moottorin oikea käynnistymiskyky. TÄRKEÄÄ: Lue akun mukana toimitetut turva- ja huolto-ohjeet. 1. Sammuta moottori ennen akun huoltoa. 2. Varmista, ettei akku pääse liikkumaan. 3. Akkukaapelin navat on pidettävä puhtaina, kireinä ja oikein asennettuina. Positiivinen positiiviseen ja negatiivinen negatiiviseen. 4. Varmista, että akussa on sähköä johtamaton suojus, joka estää akun napojen vahingossa tapahtuvat oikosulut. Polttoainejärjestelmä! VAARA Polttoaine on herkästi syttyvää ja räjähtävää. Varmista, että virtalukko on off-asennossa ja narullinen hätäkatkaisin siten, ettei moottori pääse käynnistymään. Älä tupakoi tai salli alueella kipinänlähdettä tai avotulta huollon aikana. Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna ja vältä pitkällistä altistumista höyryille. Tarkista aina ennen moottorin käynnistämistä, onko järjestelmässä vuotoja, ja pyyhi mahdolliset roiskeet pois välittömästi. Sammuta moottori ja kytke akku irti, ennen kuin huollat mitään polttoainejärjestelmän osaa. Tyhjennä polttoainejärjestelmä kokonaan. Kerää ja säilytä polttoainetta hyväksytyssä astiassa. Pyyhi mahdolliset läiskeet heti pois. Vuotojen pyyhkimiseen käytetty materiaali täytyy hävittää hyväksyttyyn astiaan. Kaikki polttoainejärjestelmän huollot täytyy suorittaa hyvin tuuletetulla alueella. Tarkasta, ettei huoltotyön jäljiltä synny polttoainevuotoja. 64 fin

73 POLTTOAINELETKUN TARKASTUS Katso, ettei polttoaineletkussa ja sen käsipumpussa ole halkeamia, paisumia, vuotoja, kovettumia tai muita heikkenemisen tai vaurioiden merkkejä. Jos tällaisia vikoja löytyy, polttoaineletku tai rikastinpallo täytyy vaihtaa. POLTTOAINEENSUODATIN (VÄHÄPAINEINEN) Tarkista, ettei polttoaineensuodattimeen ole kertynyt vettä tai sakkaa. Jos polttoaineessa on vettä, poista sakkakuppi ja tyhjennä vesi. Jos polttoaineensuodatin vaikuttaa likaiselta, poista ja vaihda se. IRROTUS HUOLTO 1. Lue edeltä Polttoainejärjestelmä huolto-ohjeet ja Varoitus. 2. Löysää kuusiomutteria ja irrota suodatinasennelma kiinnityksestään. Pidä kiinni kannesta estääksesi sitä kääntymästä ja poista sakkakuppi. Tyhjennä sisältö hyväksyttyyn astiaan. 3. Tutki suodatinpanos. Vaihda suodatinasennelma tarvittaessa. a b c d 9694 a - b - c - d - Suojus Suodatinpanos O-rengastiiviste Sakkakuppi ASENNUS 1. Paina suodatinpanos kanteen. 2. Aseta O-rengastiiviste paikalleen sakkakuppiin ja kiristä kuppi kanteen käsin. 3. Aseta suodatinasennelma paikalleen. TÄRKEÄÄ: Tarkasta silmämääräisesti, vuotaako suodatin puristamalla rikastinpumppua, kunnes se tuntuu kiinteältä ja pakottaa polttoainetta suodattimeen. Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet TÄRKEÄÄ: Ohjauksen yhdystanko, joka liittää ohjauskaapelin moottoriin, täytyy kiinnittää moottorin mukana toimitetuilla ohjauksen yhdystangon kiinnittimillä. Näitä lukkomuttereita ( ) ei saa koskaan korvata tavallisilla (ei-lukittuvilla) muttereilla, koska ne löystyvät ja tärisevät irti vapauttaen yhdystangon. fin 65

74 HUOLTO! VAARA Väärät kiinnittimet tai väärä asennusmenettely voivat aiheuttaa ohjauksen yhdystangon löystymisen tai irtoamisen. Tämä voi aiheuttaa veneen hallinnan äkillisen menettämisen, mistä voi olla seurauksena vakava vamma tai kuolema, koska se voi heittää veneen matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Käytä aina vaadittuja osia ja noudata ohjeita ja kiristysmenettelyjä. Kokoa ohjauksen yhdystanko ohjauskaapeliin litteällä aluslevyllä ja nailonvuorisella lukkomutterilla. Kiristä mutteri paikalleen, kierrä sitten auki 1/4 kierros. Kokoa ohjauksen yhdystanko moottoriin pultilla, lukkomutterilla, välikkeellä ja litteillä aluslevyillä. Kiristä lukkomutteri ilmoitettuun tiukkuuteen. c b d e b b f a 9691 a - Pultti ( ) b - Litteä aluslevy ( ) c - Välike ( ) d - Nailonvuorinen lukkomutteri ( ) e - Asenna ohjauksen yhdystanko sivureikään f - Nailonvuorinen lukkomutteri ( ) (kiristä, kunnes mutteri asettuu paikalleen, kierrä sitten auki 1/4 kierrosta) Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Nailonvuorinen lukkomutteri "d" Nailonvuorinen lukkomutteri "f" Kiristä, kunnes mutteri asettuu paikalleen, kierrä sitten auki 1/4 kierrosta Korroosionsuoja-anodi Perämoottorissa on korroosionsuoja-anodeja eri kohdissa. Anodi auttaa suojaamaan perämoottoria galvaaniselta korroosiolta antaen oman metallinsa syöpyä hitaasti perämoottorin metallien asemesta. Kukin anodi pitää tarkastaa ajoittain, etenkin suolaisessa vedessä, jossa syöpyminen on nopeampaa. Korroosiosuojan ylläpitämiseksi anodi pitää vaihtaa ennen kuin se on syöpynyt kokonaan. Älä maalaa tai pinnoita anodia suoja-aineilla, sillä tämä vähentää anodin tehokkuutta. 66 fin

75 HUOLTO Yksi moottorilohkoon asennettu anodi. Irrota anodi kuvan mukaisesta kohdasta. Kiinnitä anodi kanteen pultilla. Kiristä pultti ilmoitettuun tiukkuuteen. Asenna kansi uuden tiivisteen kanssa. Kiristä pultit ilmoitettuun tiukkuuteen. a b a - b - Suojus Anodi Kuvaus Nm lb. in. lb. ft Anodipultti 8 71 Kannen pultti (2) 8 71 Toinen anodi on vedenottoaukon kotelossa, ja kolmas anodi on asennettu peräpeilikiinnikkeisiin. a - b - Vedenottoaukon kotelon anodi Peräpeilikiinnikkeen anodi a Sytytystulppien tarkastus ja vaihto b! VAARA Viallisista sytytystulpan hatuista saattaa lähteä kipinöitä, jotka voivat sytyttää polttoainehöyryjä ja aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman tulipalon tai räjähdyksen seurauksena. Vältä vaurioittamasta sytytystulpan hattuja. Älä käytä teräviä esineitä tai metallisia työkaluja sytytystulpan hattujen poistamiseen. fin 67

76 HUOLTO 1. Irrota sytytystulppien johdot. Kierrä kumihattuja hieman ja vedä ne irti Irrota sytytystulpat ja tarkasta ne. Vaihda sytytystulppa, jos elektrodi on kulunut tai eristin on karkea, haljennut, rikkinäinen, kuplinut tai likainen. 3. Aseta sytytystulpan kärkiväli määritysten mukaiseksi Sytytystulpan kärkiväli Sytytystulppa 0,80 0,90 mm (0,031 0,035 tuumaa) 4. Puhdista ennen sytytystulppien asentamista lika sytytystulppien istukoista. Asenna tulpat sormikireydelle ja kiristä sitten määritettyyn arvoon. Kuvaus Nm lb. in. lb. ft Sytytystulppa Sulakkeen vaihto Sähkökäynnistysmallit TÄRKEÄÄ: Pidä aina varalla 20 A:n SFE-sulakkeita. Sähkökäynnistyspiiriä suojataan ylikuormitukselta 20 A:n SFE-sulakkeella. Jos sulake palaa, sähkökäynnistin ei toimi. Yritä paikantaa ja korjata ylikuormituksen syy. Jos syytä ei löydy, sulake voi palaa uudestaan. 68 fin

77 HUOLTO Avaa sulakkeen pidin ja katso sulakkeen sisällä olevaa hopeanväristä nauhaa. Jos nauha on rikki, vaihda sulake. Vaihtosulakkeen ampeeriarvon on oltava sama kuin vanhan sulakkeen. a b a - b - Ehjä sulake Palanut sulake Ajoitushihnan tarkastus Tarkasta ajoitushihna ja anna valtuutetun jälleenmyyjän vaihtaa se, jos jokin seuraavista ongelmista havaitaan. Murtumia hihnan takapuolella tai hihnan hampaiden juurissa. Huomattavia kulumia hampaiden juurissa. Öljyn turvottama kumiosa. Karkeiksi muuttuneita hihnapintoja. Kulumisen merkkejä hihnan reunoilla tai ulkopinnoilla Voitelukohdat 1. Voitele seuraavat Extreme-voiteluaineella tai PTFE:tä sisältävällä 2-4-C-voiteluaineella. fin 69

78 HUOLTO Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Extreme-voiteluaine Vetoakselin laakeri 8M PTFE:tä sisältävä 2-4-C Vetoakselin laakeri Q 1 Vetoakselin laakeri TÄRKEÄÄ: Tähän laakeriin ei saa käyttää yleisvoitelurasvaa. Suositettava voiteluaine on vedenkestävä rasva, jonka koostumus sopii tähän sovellukseen. Jos käytät korviketta, varmista, että se on vedenkestävää ja ominaisuuksiltaan samanlaista. i. Vedä ilmaletku irti rasvanipasta. ii. iii. Pumppaa rasvaa rasvanipan läpi mukana tulevalla puristimella, kunnes liiallinen rasva alkaa tulla ulos ilmaletkusta. Yhdistä ilmaletku takaisin rasvanippaan rasvauksen jälkeen. a - b - Rasvanippa Ilmaletku a b HUOMAUTUS: Pumppaa 30 käyttötunnin jälkeen lisää rasvaa poistaaksesi kaiken kosteuden. Tarkasta tällöin silmämääräisesti poistettu rasva, josta saat osoituksen olosuhteista laakeripesän sisällä. Kosteuden asteittainen lisääntyminen osoittaa tiivisteen kulumista. Jos rasva alkaa muuttua tumman tai likaisen harmaaksi, vetoakselin laakeri ja tiivisteet on tarkastettava ja vaihdettava tarvittaessa. Vähäinen värjääntyminen on normaalia totutusajojakson aikana, kun tiivisteet ovat uusia. 2. Voitele seuraavat PTFE:tä sisältävällä 2-4-C-voiteluaineella tai Extreme-voiteluaineella. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Extreme-voiteluaine Kääntörunko, kippiputki, peräpeilin kiinnitysruuvit, ohjauskaapelin rasvanippa 8M PTFE:tä sisältävä 2-4-C Kääntörunko, kippiputki, peräpeilin kiinnitysruuvit, ohjauskaapelin rasvanippa Q 1 70 fin

79 Kääntörunko Voitele nipan kautta. HUOLTO Kippiputki Voitele nippojen kautta Voitele peräpeilin kiinnitysruuvien kierteet (jos asennettu) fin 71

80 HUOLTO Ohjauskaapelin rasvanippa (jos varusteena) Pyöritä ohjauspyörää vetääksesi ohjauskaapelin pään täysin perämoottorin kippiputken sisään. Voitele nipan kautta. a b a - b - Nippa Ohjauskaapelin pää! VAARA Väärä kaapelin voitelu saattaa aiheuttaa hydraulilukon, joka voi johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan, jos veneen hallinta menetetään. Vedä ohjauskaapelin pää kokonaan takaisin ennen voiteluaineen levittämistä. 3. Voitele seuraavat ohuella öljyllä. Ohjauksen yhdystangon kääntöpisteet - voitele kääntöpisteet Power Trim -nesteen tarkistus 1. Kallista perämoottori ylimpään asentoon ja kytke kippilukko fin

81 HUOLTO 2. Poista täyttökorkki ja tarkista nestemäärä. Nestepinnan tulee olla täyttöaukon alareunan tasolla. Lisää Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Power Trim Steering Fluid -nestettä. Jos sitä ei ole saatavana, käytä automaattivaihteistonestettä (ATF) Putkilon viitenro 114 Kuvaus Käyttökohta Osanumero Hydraulisen ajokulman säädön ja ohjaustehostimen neste Hydraulisen ajokulman säätöjärjestelmä Q1 Moottoriöljyn vaihto MOOTTORIÖLJYN TILAVUUS Moottoriöljy Tilavuus 1,8 litraa (1.9 quarts) Nestetyyppi Mercury Precision Parts tai Quicksilver 10W-30 nelitahtiperämoottoriöljy Mercury Precision Parts tai Quicksilver Synthetic Blend nelitahtiperämoottoriöljy ÖLJYNVAIHTOMENETTELY 1. Kallista perämoottori perävaunuasentoon. fin 73

82 HUOLTO 2. Käännä perämoottorin ohjaus niin, että tyhjennysreikä osoittaa alaspäin. Irrota tyhjennystulppa ja valuta moottoriöljy sopivaan astiaan. Voitele tyhjennystulpan tiiviste öljyllä ja asenna se paikalleen. a a - Tyhjennystulppa ÖLJYNSUODATTIMEN VAIHTO 1. Pane riepu tai pyyhe öljynsuodattimen alle, jotta se imee vuotaneen öljyn. 2. Avaa vanha suodatin kiertämällä suodatinta vasemmalle. 3. Puhdista asennuspohja. Voitele suodattimen tiiviste puhtaalla öljyllä. Älä käytä rasvaa. Ruuvaa uutta suodatinta kiinni, kunnes tiiviste koskettaa pohjaa, kiristä vielä 3/4 1 kierros. ÖLJYN TÄYTTÖ 1. Irrota öljyntäyttökorkki ja lisää öljyä käytön edellyttämä määrä fin

83 HUOLTO 2. Käytä moottoria joutokäynnillä viisi minuuttia ja tarkista, ettei vuotoja ole. Sammuta moottori ja tarkista öljytaso mittatikulla. Lisää tarvittaessa öljyä. a a - Öljyn täyttökorkki 9737 Uponnut perämoottori Uponnut perämoottori on huollettava valtuutetussa huoltopisteessä muutaman tunnin sisällä perämoottorin vedestä nostamisesta. Tämä huoltapisteen suoritettee huolto on välttämätön heti, kun moottori on joutunut ilman vaikutuksen alaiseksi, jotta moottorin sisustan kärsimä syöpymisvaurio olisi mahdollisimman vähäinen. fin 75

84 Säilytyksen valmistelu Päätarkoituksena perämoottorisi säilytysvalmistelussa on suojata sitä ruosteelta, korroosiolta ja sisälle jääneen veden jäätymisen aiheuttamilta vaurioilta. Seuraavia säilytystoimenpiteitä on noudatettava, kun perämoottorisi valmistellaan talvisäilytystä tai muuta pitempiaikaista (vähintään 2 kk:n) säilytystä varten. HUOMAUTUS Jos jäähdytysvettä ei ole riittävästi, moottori, vesipumppu ja muut osat ylikuumenevat ja vaurioituvat. Varmista, että veden imuaukkoihin saadaan riittävästi vettä käytön aikana. POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ TÄRKEÄÄ: Alkoholia (etanolia tai metanolia) sisältävä bensiini voi aiheuttaa hapon muodostumista säilytyksen aikana ja vahingoittaa polttoainejärjestelmää. Jos käytettävä bensiini sisältää alkoholia, polttoainesäiliö, polttoaineletku ja moottorin polttoainejärjestelmä on syytä tyhjentää mahdollisimman tarkkaan bensiinistä. Täytä polttoainesäiliö ja moottorin polttoainejärjestelmä lisäaineella käsitellyllä (stabiloidulla) polttoaineella, joka auttaa estämään lakan ja hartsin muodostumista. Noudata seuraavia ohjeita. Kannettava polttoainesäiliö - Kaada tarvittava määrä bensiinin stabilointiainetta (noudata astiassa olevia ohjeita) polttoainesäiliöön. Kallistele polttoainesäiliötä edestakaisin stabilointiaineen ja polttoaineen sekoittamiseksi. Pysyvästi asennettu polttoainetankki Kaada tarvittava määrä bensiinin stabilointiainetta (noudata astian ohjeita) erilliseen astiaan ja sekoita se noin yhteen litraan bensiiniä (1 qt.). Kaada seos polttoainesäiliöön. Pane perämoottori veteen jäähdytysveden kierrättämiseksi. Käytä moottoria kymmenen minuuttia moottorin polttoainejärjestelmän täyttämiseksi. Perämoottorin ulko-osien suojaus SÄILYTYS Voitele kaikki perämoottorin osat, joista on luettelo kohdassa Huolto Tarkastus- ja huoltoaikataulu. Paikkaa maalipinnan naarmut. Kysy jälleenmyyjältä korjausmaalia. Suihkuta Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Corrosion Guard -korroosionestoainetta metallipinnoille (paitsi korroosiosuoja-anodeille). Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 120 Corrosion Guard Ulkoiset metallipinnat Q55 Moottorin sisäosien suojelu Irrota sytytystulpat ja ruiskuta pieni määrä moottoriöljyä kunkin sylinterin sisälle. Pyöritä vauhtipyörää käsin useita kertoja levittääksesi öljyn sylintereihin. Asenna sytytystulpat. Vaihda moottoriöljy. Jet-vetolaite Pumppaa lisää rasvaa jet-vetolaitteen laakeriin poistaaksesi kosteuden. Perämoottorin sijoitus säilytystä varten Säilytä perämoottoria pystyasennossa, jotta vesi pääsee valumaan siitä pois. 76 fin

85 HUOMAUTUS Perämoottori voi vaurioitua, jos sitä säilytetään kallistettuna. Jäähdytyskanaviin jäänyt vesi tai potkurin pakokaasuaukkoon ja vaihteistoon keräytynyt vesi voivat jäätyä. Aseta perämoottori aivan alas. Akun säilytys Noudata akun valmistajan säilytys- ja latausohjeita. Poista akku veneestä ja tarkista nesteen taso. Lataa tarpeen mukaan. Säilytä akkua kuivassa ja viileässä paikassa. SÄILYTYS Tarkista määräajoin nesteen taso ja lataa akku säilytyksen aikana. fin 77

86 Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria (sähkökäynnisteiset mallit) MAHDOLLISIA SYITÄ Palanut sulake käynnistyspiirissä. Katso Huolto -kohta. Perämoottorin vaihde ei ole vapaalla. Heikko akku tai akkuliitokset ovat löysällä tai syöpyneet. Virtalukko rikki. Johdotus tai sähköliitos viallinen. Käynnistin tai käynnistimen solenoidi rikki. Siipipyörä on juuttunut tukoksen seurauksena. Moottori ei käynnisty MAHDOLLISIA SYITÄ HUOMAUTUS: Jos perämoottorista on loppunut polttoaine tai jos sitä on säilytetty pitkän aikaa, moottori tarvitsee useampia käynnistysyrityksiä, jotta ilma poistuu polttoainejärjestelmästä. Narullinen hätäkatkaisin ei ole "RUN" (ajo) -asennossa. Väärä käynnistysmenettely. Katso Käyttö -kohtaa. Vanhaa tai likaista bensiiniä. Tulviva moottori. Katso Käyttö -kohtaa. Polttoainetta ei pääse moottoriin. Polttoainesäiliö on tyhjä. Polttoainesäiliön ilma-aukko ei ole auki tai sen edessä on este. Polttoaineletku on irronnut tai taittunut. Rikastinpalloa ei ole puristettu. Rikastinpallon takaiskuventtiili on viallinen. Polttoaineensuodatin on tukossa. Katso Huolto -kohtaa. Polttoainepumppu rikki. Polttoainesäiliön suodattimessa on este. Avaa 20 A:n sulake. Katso Huolto -kohtaa. Sytytysjärjestelmän osa rikki. Johdotus tai sähköliitos viallinen. Sytytystulpat likaisia tai viallisia. Katso Huolto -kohtaa. Moottori käy epätasaisesti MAHDOLLISIA SYITÄ Ylikuumennus - Varoitustorvi ei toimi. Alhainen öljynpaine. Tarkista öljyn taso. Sytytystulpat ovat likaiset tai vialliset. Katso Huolto- osaa. Väärä asetus ja säädöt. Polttoaineen rajoitettu pääsy moottoriin. a. Moottorin polttoainesuodattimessa on este. Katso Huolto- osaa. b. Polttoainesäiliön suodattimessa on este. VIANETSINTÄ c. Kiinnijuuttunut laponestoventtiili, jollaistga käytetään pysyvästi sisäänrakennetuissa polttoainesäiliöissä. 78 fin

87 VIANETSINTÄ d. Polttoaineletku on mutkalla tai puristuksissa. Polttoainepumpun toimintahäiriö. Sytytysjärjestelmän osan toimintahäiriö. Moottorin ylikierrokset (liiallinen kierrosluku) MAHDOLLISET SYYT Perämoottori on kiinnitetty liian korkealle peräpeiliin. Kulunut jet-vetolaitteen siipipyörä tai sisus. Suihkupumpun siipipyörän välys on väärin säädetty. Perämoottorin kallistaminen pystysuoran asennon yli. Siipipyörä ottaa ilmaa voimakkaan aallokon tai veneen rungossa olevan esteen takia. Vedenottoaukko on tukossa. Tehon menetys MAHDOLLISIA SYITÄ Kaasuläppä ei ole täysin auki. Vaurioitunut siipipyörä. Moottorin virheellinen ajoitus, säädöt tai kokoonpanoasetus. Vene on ylikuormitettu tai kuorma on väärin sijoitettu. Liikaa vettä pilssissä. Veneen pohja on likainen tai vaurioitunut. Akku ei pysy varautuneena MAHDOLLISET SYYT Akun liitännät höllentyneet tai syöpyneet. Akussa alhainen määrä happoa. Akku kulunut tai vajaatehoinen. Sähkölisälaitteita käytetty liikaa. Tasasuuntain, vaihtovirtalaturi tai jännitteensäädin viallinen. fin 79

88 Paikallinen korjaushuolto Vie perämoottori aina paikalliseen, valtuutettuun myyjäliikkeeseen, jos se tarvitsee huoltoa. Vain heillä on tehtaan kouluttamia mekaanikkoja, joilla on tarvittavat tiedot, erikoistyökalut ja laitteisto sekä alkuperäisiä osia ja lisävarusteita moottorisi oikeaan huoltoon. He tuntevat moottorisi parhaiten. Huolto poissa kotoa Jos et ole paikallisen myyjäliikkeen lähellä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun jälleenmyyjään. Puhelinnumero ja osoite löytyy puhelinluettelon keltaisilta sivuilta. Jos jostakin syystä et pysty saamaan huoltoa, ota yhteys lähimpään Mercury Marinen huoltopisteeseen. Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt Kaikki aitoja varaosia ja lisävarusteita koskevat kyselyt on osoitettava valtuutetulle, paikalliselle myyjäliikkeelle. Myyjäliikkeellä on tarpeelliset tiedot osien ja lisävarusteiden tilaukseen. Varaosia ja lisävarusteita tiedusteltaessa jälleenmyyjä tarvitsee malli- ja sarjanumerotiedot oikeiden osien tilaamista varten. Huoltoapu PAIKALLINEN KORJAUSPALVELU Jos Mercury-perämoottorin sisältävä veneesi tarvitsee huoltoa, vie se valtuutetulle jälleenmyyjälle. Vain valtuutetut jälleenmyyjät ovat erikoistuneet Mercuryn tuotteisiin, ja heillä on tehtaan kouluttamat mekaanikot, erikoistyökalut ja -välineet sekä aidot Quicksilver-osat ja -lisälaitteet moottorin huoltamiseksi asianmukaisesti. HUOMAUTUS: Quicksilver-osat ja -lisävarusteet ovat Mercury Marinen suunnittelemia ja valmistamia nimenomaan tätä moottoria varten. HUOLTO POISSA KOTOA Jos et ole paikallisen myyjäliikkeen lähellä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun jälleenmyyjään. Jos jostain syystä et pysty saamaan huoltoa, ota yhteys lähimpään huoltokeskukseen. Ota Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella yhteys lähimpään Marine Powerin kansainväliseen huoltokeskukseen. VARASTETTU MOOTTORI Jos moottorisi varastetaan, ilmoita välittömästi poliisiviranomaisille ja Mercury Marinelle malli ja sarjanumerot sekä kenelle takaisin saadusta moottorista tulee ilmoittaa. Tämä tieto pidetään Mercury Marinen tietokannassa auttamaan poliisiviranomaisia ja myyntiliikkeitä löytämään varastetut moottorit. TARVITTAVAT TOIMET UPPOAMISEN JÄLKEEN 1. Ota ennen ylösnostoa yhteys valtuutettuun Mercury-jälleenmyyjään. 2. Ylösnoston jälkeen tarvitaan välitöntä valtuutetun Mercury-jälleenmyyjän antamaa huoltoa, jotta vähennetään vakavien moottorivaurioiden mahdollisuutta. HUOLTOVARAOSAT OMISTAJAN HUOLTOAPU! VAARA Vältä tulipalo- tai räjähdysvaara. Mercury Marinen tuotteissa olevat sähkö-, sytytys- ja polttoainejärjestelmien osat on valmistettu niin, että ne täyttävät Yhdysvaltain ja kansainväliset määräykset tulipalo- ja räjähdysvaaran minimoimiseksi. Älä käytä sellaisia sähkö- tai polttoainejärjestelmän varaosia, jotka eivät täytä näitä standardeja. Kun huolletaan sähkö- ja polttoainejärjestelmiä, kaikki osat on asennettava ja kiristettävä asianmukaisesti. Venemoottorien odotetaan toimivan suurimman osan käyttöiästään täyskaasulla tai lähes täyskaasulla. Niiden odotetaan myös toimivan sekä makeissa että suolaisissa vesissä. Nämä olosuhteet vaativat lukuisia erikoisosia. 80 fin

89 OSIA JA LISÄVARUSTEITA KOSKEVAT KYSELYT Kaikki Quicksilver-varaosia ja -lisävarusteita koskevat tiedustelut on osoitettava valtuutetulle, paikalliselle jälleenmyyjälle Jälleenmyyjällä on tarvittavat osien ja lisävarusteiden tilaustiedot, mikäli niitä ei ole varastossa. Vain valtuutetut jälleenmyyjät voivat ostaa aitoja Quicksilver-osia ja -lisävarusteita tehtaalta. Mercury Marine ei myy valtuuttamattomille jälleenmyyjille tai vähittäisasiakkaille. Kun tiedustelet varaosista ja lisälaitteista, jälleenmyyjä tarvitsee moottorin malli- ja sarjanumeron voidakseen tilata oikeat osat. ONGELMIEN RATKAISU Tyytyväisyytesi Mercury-tuotteeseen on jälleenmyyjälle ja meille tärkeää. Jos sinulla on moottoriasi koskeva ongelma, kysymys tai huoli, ota yhteys valtuutettuun Mercury-jälleenmyyjään. Mikäli tarvitset lisäapua: 1. Puhu myyntiliikkeen myyntipäällikön tai huoltopäällikön kanssa. Ota yhteyttä jälleenmyyntiliikkeen omistajaan, jos myyntipäällikkö ja huoltopäällikkö eivät ole pystyneet ratkaisemaan ongelmaa. 2. Jos kysymystäsi, huoltasi tai ongelmaasi ei pystytä ratkaisemaan jälleenmyyntiliikkeessä, ota yhteys Mercury Marinen huoltotoimistoon saadaksesi apua. Mercury Marine auttaa sinua ja myyjäliikettä ratkaisemaan kaikki ongelmat. Asiakaspalvelu tarvitsee seuraavat tiedot: Nimesi ja osoitteesi Päiväajan puhelinnumerosi Moottorin malli- ja sarjanumerot Jälleenmyyjän nimen ja osoitteen Mitä ongelma koskee MERCURY MARINEN ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT Jos tarvitset apua, soita, faksaa tai kirjoita alueellasi sijaitsevaan toimistoomme. Ilmoita päiväpuhelinnumerosi, jos otat yhteyttä postitse tai faksitse. Yhdysvallat, Kanada OMISTAJAN HUOLTOAPU Puhelin Faksi Verkkosivut English Français English Français Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Australia, Tyynenmeren alue Puhelin Brunswick Asia Pacific Group Bessemer Drive Faksi Dandenong South, Victoria 3175 Australia Eurooppa, Lähi-Itä, Afrikka Puhelin Brunswick Marine Europe Parc Industriel de Petit-Rechain Faksi B-4800 Verviers, Belgia fin 81

90 OMISTAJAN HUOLTOAPU Meksiko, Keski-Amerikka, Etelä-Amerikka, Karibianmeri Puhelin Mercury Marine Interchange Circle North Faksi Miramar, FL Yhdysvallat Japani Puhelin Kisaka Co., Ltd Kannabecho, Sakai-ku Faksi Sakai-shi, Osaka , Japani Aasia, Singapore Puhelin Brunswick Asia Pacific Group T/A Mercury Marine Singapore Pte Ltd Faksi Loyang Drive Singapore, Oppaiden tilaus Ennen oppaiden tilaamista kirjoita muistiin seuraavat tiedot moottoristasi: Malli Hevosvoimaa Sarjanumero Vuosi YHDYSVALLAT JA KANADA Jos haluat lisäoppaita Mercury Marine -moottoristasi, ota yhteys lähimpään Mercury Marine -jälleenmyyjään tai seuraavaan osoitteeseen: Mercury Marine Puhelin Faksi Postiosoite (920) (vain USA) (920) (vain USA) Mercury Marine Attn: Publications Department P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA Ota yhteys lähimpään Mercury Dieselin valtuutettuun huoltokeskukseen, kun haluat tilata lisäoppaita, joita on saatavissa omalle moottorillesi. 82 fin

91 OMISTAJAN HUOLTOAPU Lähetä seuraava tilauslomake maksun kanssa osoitteeseen: Mercury Marine Attn: Publications Department W6250 West Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Toimitusosoite: (Kirjoita selvästi tai koneella - tämä on osoitelippusi) Nimi Osoite Postitoimipaikka Kaupunki Postinumero Maa Määrä Osa Varastonumero Hinta Yhteensä Yhteensä. fin 83

92 ASENNUS Asennustiedot VENEEN SOPIVA MOOTTORITEHO! VAARA Veneen suurimman nimellisteholukeman ylittäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Veneen ylirasittaminen saattaa vaikuttaa veneen hallinta- ja kelluntaominaisuuksiin tai rikkoa peräpeilin. Älä asenna moottoria, joka ylittää veneen suurimman nimellisteholukeman. Älä käytä liian tehokasta moottoria tai kuormita venettäsi liikaa. Useimmissa veneissä on kilpi, josta näkyy suurin hyväksytty teho ja kuormitus tiettyihin määräyksiin perustuvan valmistajan ilmoituksen mukaan. Jos jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX VAIHTEELLA KÄYNNISTYMISEN ESTÄMINEN! VAARA Moottorin käynnistäminen vaihteen ollessa kytkettynä voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä koskaan käytä venettä, jossa ei ole vapaa-asennon suojalaitetta. Perämoottoriin yhdistetyssä kauko-ohjaimessa on oltava "käynnistyy vain vapaalla" -suojalaite. Tämä estää moottorin vaihteella käynnistymisen. PERÄMOOTTORIN VARUSTEIDEN VALITSEMINEN Tätä perämoottoria varten on suunniteltu ja testattu aidot Mercury Precision- ja Quicksilver-varusteet. Lisävarusteet ovat saatavissa Mercury Marine -jälleenmyyjiltä. TÄRKEÄÄ: Tarkista asia jälleenmyyjältä ennen lisävarusteiden asentamista. Hyväksyttyjen lisävarusteiden väärinkäyttö tai hyväksymättömien lisävarusteiden käyttö voi vaurioittaa tuotetta. Joitakin varusteita, jotka eivät ole Mercury Marinen myymiä tai suunnittelemia, ei voida turvallisesti käyttää tässä perämoottorissa tai perämoottorin käyttöjärjestelmässä. Hanki ja lue kunkin lisävarusteen erilliset asennus-, käyttö- ja huolto-oppaat. VÄHÄISEN LÄPÄISYN POLTTOAINELETKUVAATIMUS Vaaditaan perämoottoreille, jotka on valmistettu myytäviksi, ovat myytävinä tai joita tarjotaan myytäviksi Yhdysvalloissa. Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että jälkeen valmistetuissa perämoottoreissa on vähäisen läpäisyn polttoaineletku polttoainesäiliön ja perämoottorin välisenä ensiöletkuna. 84 fin

93 Vähäisen läpäisyn letku on tyypin B1-15 tai tyypin A1-15 USCG-letku, joka ei ylitä 15/gm²/24 h CE10- polttoaineella lämpötilan ollessa 23 C,kuten standardissa "SAE J 1527 veneiden polttoaineletkut" on määritetty. SÄHKÖINEN POLTTOAINEPUMPPU Jos käytetään sähköistä polttoainepumppua, polttoaineen paine ei saa ylittää 27,58 kpa (4 psi) moottorissa. Asenna tarvittaessa paineensäädin. Ylkopan irrotus ja asennus YLÄKOPAN IRROTUS ASENNUS 1. Avaa moottorin takana oleva kopan salpa nostamalla salpa ylös. 2. Nosta kopan takaosaa ylöspäin ja avaa etukoukku YLÄKOPAN ASENNUS 1. Kiinnitä etukoukku ja työnnä yläkoppa alakopan päälle. 2. Työnnä kopan salpa alas, jotta koppa lukittuu paikalleen. fin 85

94 ASENNUS Perämoottorin nostaminen Tue moottoria asennuksen aikana käyttämällä vauhtipyörän takana olevaa nostosilmukkaa Moottorin asennuskorkeuden määrittäminen Seuraavat moottorin asennuskorkeusasetukset soveltuvat hyvin useimpiin sovelluksiin. Koska on kuitenkin olemassa erilaisia vene- ja runkomalleja, asetusten soveltuvuus tulee varmistaa koeajon avulla. Katso lisätietoja kohdasta Testaus vedessä. Jos moottori asennetaan liian korkealle peräpeiliin, vedenottoon pääsee ilmaa, ja seurauksena on kavitaatiota. (Silloin moottorin nopeus kasvaa hetkittäin liian suureksi ja työntövoima vähenee). Tämä voidaan estää asentamalla moottori oikealla korkeudelle. Jos moottori asennetaan liian alas peräpeiliin, seurauksena on liiallista vastusta. VENEET, JOISSA ON "V"-RUNKO 1. Mittaa vedenottoaukon kotelon etureunan leveys. Vedä peräpeiliin "V"-pohjasta yläpuolelle vaakasuora viiva, joka on yhtä pitkä kuin vedenottoaukon kotelo on leveä. a b a - b - Vaakasuora viiva Vedenottoaukon kotelon etureunan leveys 2. Aseta (keskitä) moottori veneen peräpeiliin. Säädä moottorin korkeus peräpeiliin sellaiseksi, että vedenottoaukon kotelon etureuna on linjassa vaiheessa 1 vedetyn vaakasuoran viivan kanssa. Kiinnitä moottori väliaikaisesti peräpeiliin tähän asentoon. 86 fin

95 ASENNUS 3. Kiinnitä moottori peräpeiliin tälle korkeudelle. Katso lisätietoja kohdasta Perämoottorin kiinnitys VENEET, JOISSA ON TASAPOHJAINEN RUNKO 1. Aseta (keskitä) moottori veneen peräpeiliin. Säädä moottorin korkeus sellaiseksi, että vedenottoaukon kotelon etureuna on samassa linjassa kuin veneen pohja kuvan osoittamalla tavalla. Kiinnitä moottori väliaikaisesti peräpeiliin tähän asentoon. 2. Kiinnitä moottori peräpeiliin tälle korkeudelle. Katso lisätietoja kohdasta Perämoottorin kiinnitys Perämoottorin kiinnitys! VAARA Jos perämoottoria ei kiinnitetä kunnolla, se voi irrota veneen peräpeilistä, mistä voi olla seurauksena venevaurio, vakava vamma tai kuolema. Perämoottori on asennettava oikein asianmukaisilla kiinnitysosilla ennen käyttöä. fin 87

96 ASENNUS Tuote on kiinnitettävä peräpeiliin asianmukaisilla kiinnitysosilla. Jos perämoottori osuu vedenalaiseen esineeseen, kiinnitysosat estävät perämoottoria irtoamasta peräpeilistä. Kääntörungossa oleva tarra muistuttaa asentajaa mahdollisesta vaarasta. WARNING Avoid serious injury or death. Secure engine to transom with bolts TÄRKEÄÄ: Määritä veneen peräpeilin vahvuus. Perämoottorin asennuksessa käytettävien lukkomutterien ja pulttien tulee kestää 75 Nm (55 lb.ft.) kireyttä ilman veneen peräpeilin painumista tai halkeilua. Jos veneen peräpeili painuu tai halkeilee tässä kireydessä, peräpeilirakennelma ei ehkä ole riittävä. Veneen peräpeiliä tulee vahvistaa tai kuormitettavaa aluetta laajentaa. a b a - b - Peräpeili painuu pultin kiristysmomentin takia Peräpeili murtuu pultin kiristysmomentin takia Kun määrität peräpeilin vahvuutta ensi kertaa, käytä asteikollista momenttiavainta. Jos pultti tai mutteri kiertyy edelleen mutta asteikon momenttilukema ei kasva, se merkitsee sitä, että peräpeili painuu kokoon. Kuormitusaluetta voi suurentaa käyttämällä suurempaa aluslevyä tai peräpeilin vahvikelevyä. 88 fin

97 HUOMAUTUS: Peräpeilin vahvikelevyn sisäreiät ovat alempia peräpeilipultteja ja ulkoreiät ylempiä peräpeilipultteja varten. a ASENNUS b a - b - Peräpeilin suuri aluslevy Peräpeilin vahvikelevy 1. Poraa neljä 13,5 mm:n (17/32 in.) asennusreikää. 2. Asenna moottori siten, että vedenottoaukon kotelo on oikealla korkeudella. Katso lisätietoja kohdasta Perämoottorin asennuskorkeuden määrittäminen. 3. Sivele venetiivistettä pulttien varsiin. Älä sivele venetiivistettä pulttien kierteisiin. 4. Kiinnitä perämoottori pakkauksessa olevilla kiinnitysosilla (kuvassa). Kiristä lukkomutterit ilmoitettuun tiukkuuteen. Perämoottori täytyy kiinnittää peräpeiliin kahdella kiinnitysruuvilla ja neljällä halkaisijaltaan 13 mm:n (1/2 in.) kiinnitysruuvilla ja lukkomutterilla, jotka sisältyvät toimitukseen. Asenna kaksi pulttia yläkiinnitysreikien läpi ja kaksi pulttia alakiinnityshahlojen läpi. c b a - Pultti (4) b - Peräpeilin kiinnikkeen kiristysruuvit c - Aluslevy (4) d - Lukkomutteri (4) a d Kuvaus Nm lb. in. lb. ft Perämoottorin asennuslukkomutterit ja pultit Ohjausrunko, ohjauskaapelin asennus 1. Voitele koko kaapelin pää PTFE:tä sisältävällä 2-4-C-voiteluaineella fin 89

98 ASENNUS Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 95 PTFE:tä sisältävä 2-4-C Ohjauskaapelin pää Q 1 2. Asenna kaapelitiiviste kippiputkeen. 3. Asenna ohjausrunko kahdella aluslevyllä ja kahdella 30 x 80 mm:n pultilla. Kiristä ohjausrungon pultit ilmoitettuun kireyteen. 4. Asenna ohjauskaapeli ja kiristä ohjauskaapelin mutteri ilmoitettuun kireyteen. b a c a - Ohjauskaapelin mutteri b - Ohjausrungon pultti ja aluslevy (2) c - Kaapelitiiviste Kuvaus Nm lb. in. lb. ft Ohjauskaapelin mutteri Ohjausrungon pultti Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet TÄRKEÄÄ: Ohjauksen yhdystanko, joka liittää ohjauskaapelin moottoriin, täytyy kiinnittää moottorin mukana toimitetuilla ohjauksen yhdystangon kiinnittimillä. Näitä lukkomuttereita ( ) ei saa koskaan korvata tavallisilla (ei-lukittuvilla) muttereilla, koska ne löystyvät ja tärisevät irti vapauttaen yhdystangon.! VAARA Väärät kiinnittimet tai väärä asennusmenettely voivat aiheuttaa ohjauksen yhdystangon löystymisen tai irtoamisen. Tämä voi aiheuttaa veneen hallinnan äkillisen menettämisen, mistä voi olla seurauksena vakava vamma tai kuolema, koska se voi heittää veneen matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Käytä aina vaadittuja osia ja noudata ohjeita ja kiristysmenettelyjä. Kokoa ohjauksen yhdystanko ohjauskaapeliin litteällä aluslevyllä ja nailonvuorisella lukkomutterilla. Kiristä mutteri paikalleen, kierrä sitten auki 1/4 kierros. 90 fin

99 ASENNUS Kokoa ohjauksen yhdystanko moottoriin pultilla, lukkomutterilla, välikkeellä ja litteillä aluslevyillä. Kiristä lukkomutteri ilmoitettuun tiukkuuteen. c b d e b b f a 9691 a - Pultti ( ) b - Litteä aluslevy ( ) c - Välike ( ) d - Nailonvuorinen lukkomutteri ( ) e - Asenna ohjauksen yhdystanko sivureikään f - Nailonvuorinen lukkomutteri ( ) (kiristä, kunnes mutteri asettuu paikalleen, kierrä sitten auki 1/4 kierrosta) Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Nailonvuorinen lukkomutteri "d" Nailonvuorinen lukkomutteri "f" Kiristä, kunnes mutteri asettuu paikalleen, kierrä sitten auki 1/4 kierrosta fin 91

100 ASENNUS Sähköjohtosarja, akkuliitäntä, polttoainesäiliöt KAUKOSÄÄTIMEN JOHTOSARJA 1. Irrota kolme suojuksen pulttia. Irrota suojus ja kaapelin kumiholkki Irrota kaapelikotelon pidike. a a - Kaapelikotelon pidike fin

101 ASENNUS 3. Löysää johtosarjan pidikettä. Reititä kaukosäätimen johtosarja koppaan (kuvan osoittamalla tavalla) ja johtosarjan pidikkeen alle. a b a - b - Johtosarjan pidike Kaukosäätimen johtosarja 4. Yhdistä kaukosäätimen johtosarjan moottorin johtosarjaliittimeen. a a - Johtosarjaliitin 5. Kiinnitä kaukosäätimen johtosarja koppaan johtosarjan pidikkeellä. Kiristä pultti ilmoitettuun tiukkuuteen. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft. Johtosarjan pidikepultti 6 53 fin 93

102 AKKUKAAPELIN LIITÄNNÄT TÄRKEÄÄ: Jotta moottorin latausjärjestelmä ei vahingoittuisi kun akkukaapeleita ei ole kytketty akkuun, varmista, että akkukaapelien päät on eristetty kunnolla. Yksi perämoottori ASENNUS a (+) a - Punainen tuppi - positiivinen (+) b - Musta tuppi - negatiivinen ( ) c - Käynnistysakku b (-) c fin

103 Kaksi perämoottoria ASENNUS Yhdistä maadoituskaapeli (kaapelikoko sama kuin moottorin akkukaapeleilla) käynnistysakkujen miinusnapojen ( ) väliin. a b a (-) d b c (-) d a - Punainen tuppi - positiivinen (+) b - Musta tuppi - negatiivinen ( ) c - Maadoituskaapeli d - Käynnistysakku POLTTOAINETANKIT Kannettava polttoainetankki Valitse veneestä sopiva paikka moottorin polttoaineletkulle sopivalta etäisyydeltä ja kiinnitä tankki paikalleen. Pysyvä polttoainetankki Pysyvät polttoainetankit on asennettava alan ja maan turvastandardien mukaisesti, joihin kuuluvat suositukset maadoituksesta, lapon estosta, tuuletuksesta jne. Ohjauskaapelin asennus KAASUKAAPELIN ASENNUS Asenna kaapelit kaukosäätimeen seuraamalla kaukosäätimen mukana tulleita ohjeita. 1. Siirrä kaukosäätimen kahvaa vapaa-asennosta eteenpäin ja täyteen nopeuteen ("full speed"). HUOMAUTUS: Kaasukaapeli on toinen kaapeli, joka liikkuu, kun kaukosäädin siirretään pois vapaalta. 2. Asenna kaasukaapeli kaasuvipuun. Kiinnitä aluslevyllä ja sokkanaulapidikkeellä. fin 95

104 ASENNUS 3. Säädä kaasukaapelikotelo niin, että kun kotelo asennetaan kaasukapelikotelon tukeen, kaasunokkaa varovasti painettaessa ei ole havaittavissa hukkaliikettä. a b c a - b - c - Kaasunokka (kevyesti painettaessa ei esiinny hukkaliikettä) Kaasukaapelin holkki Kaasuvipu 4. Palauta kaukosäätimen kahva hitaasti vapaan pidäkeasentoon. 5. Tarkista, että nokkarulla ei osu nokkaan. 6. Säädä kaasukaapelikoteloa, jos nokkarulla osuu nokkaan. a a - b - Nokkarulla Kaasunokka b Asenna kaapeliholkki. 8. Kiinnitä kaasukaapelikotelo kaapelikotelopidikkeellä. 96 fin

105 ASENNUS 9. Kiristä kaapelikotelon pidikepultti ilmoitettuun tiukkuuteen. a b c a - b - Kaapelikotelon pidike Kaapelikotelon pidikepultti c - Kaapeliholkki Kuvaus Nm lb. in. lb. ft Kaapelikotelon pidikepultti Asenna suojus ja kiinnitä se kolmella pultilla. Kiristä pultit ilmoitettuun kireyteen Kuvaus Nm lb. in. lb. ft Suojuksen pultti (3) VAIHDEKAAPELIN ASENNUS! VAARA Jos asennusta ei tehdä oikein, peruutusportti saattaa häiritä vedentuloa peräsimestä ja siten hidastaa venettä äkkiä ja odottamatta. Tämä voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman, koska matkustajat paiskautuvat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Säädä vaihdekaapelia siten, ettei peruutusportti pääse häiritsemään vedenvirtausta peräsimestä. fin 97

106 ASENNUS 1. Kiinnitä vaihdekaapeli vaihdenokkaan litteällä aluslevyllä ja itselukittuvalla nailonvuorisella lukkomutterilla (kuten kuvassa). Kiristä mutteri aluslevyä vasten. Kierrä sitä sitten auki 1/4 kierros. 2. Aseta kaukosäätimen kahva täyteen eteenpäin-asentoon. 3. Säädä vaihdekaapelin säätökoteloa siten, että rulla on koko liikealueen päässä (pohjassa) vaihdenokassa. 4. Kiinnitä vaihdekaapelin säätöholkki kannakkeeseen pultilla ja lukkomutterilla. Kiristä pulttia, kunnes se on säätöholkkia vasten, ja kierrä sitä sitten auki 1/4 kierros. Pidä pulttia paikallaan niin ettei se kierry, ja kiristä lukkomutteri pulttiin. Säätöholkin tulee kääntyä vapaasti. d c b a a - b - c - d - Rulla Vaihdenokka Vaihdekaapeli Vaihdekaapelin säätöholkki 5. Tarkista vielä vaihdekaapelin säätö eteenpäinvaihdeasennossa. Oikea vaihdesäätö asettaa nokan tarpeeksi kauas rullalla, jotta se lukitsee peruutusportin eteenpäinasentoon. Paina peruutusporttia kädellä varmistaaksesi, että se on lukitussa asennossa. Peruutusportti ei saa liikkua, kun sitä painetaan kohti vapaa-asentoa. TÄRKEÄÄ: Peruutusportin tulee lukittua eteenpäinasentoon. Jos näin ei tapahdu, säädä vaihdekaapelia uudelleen. Testaus vedessä KAVITAATIOTESTAUS Moottorin alkuperäisen asennuskorkeuden tulisi olla lähellä moottorin optimiasetusta. Joiden venerunkojen malli tai tietyt viat lähellä vedenottoa saattavat kuitenkin edellyttää lisäsäätöjä kavitaation ehkäisemiseksi veneellä ajettaessa. Moottorin vetoakselikotelon tulisi olla pystysuorassa veneellä ajettaessa tai kallistunut venettä kohti plaanatessa, jotta vedenottoaukko saa vettä sopivassa kulmassa. Perämoottorin kallistus ulospäin pystysuoran asennon yli alentaa ottokulmaa ja voi aiheuttaa siipipyörän luistoa ja kavitaatiota. TÄRKEÄÄ: Jos veneen peräpeilin kulma estää vetoakselistokotelon pystysuoran asennon, peräpeilikiinnikkeiden taakse pitää asentaa kiilasarja, jotta kallistuskulma kasvaa. HUOMAUTUS: Pieni kavitaatio tiukoissa käännöksissä ja kovassa aallokossa on hyväksyttävää, mutta liiallinen kavitaatio vahingoittaa moottoria ja sitä tulee välttää. 98 fin

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin 2. omistamaasi tuotetta koskevan takuusuojan pituuden TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Tohatsu Marine Corporation (TMC)

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen

2015, Mercury Marine. 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 2015, Mercury Marine 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 8M0107729 315 fin fin Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista.

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

2015, Mercury Marine (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

2015, Mercury Marine (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 2015, Mercury Marine 200 350 (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 8M0105314 1214 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille,

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella paikalliselta maahantuojalta. 1. Voit muuttaa Mercury

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen. 25/30 EFI nelitahtinen

2015, Mercury Marine. Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen. 25/30 EFI nelitahtinen 2015, Mercury Marine Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen 25/30 EFI nelitahtinen 8M0102603 1014 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät

Lisätiedot

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA EPA-päästömääräykset Mercury Marinen Yhdysvalloissa valmistamat Jet Drive -moottorit ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston EPA:n sertifioimia niin, että ne noudattavat uusilta Jet Drive -moottoreilta

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 2015, Mercury Marine 400R Verado -nelitahtimoottorit Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 8M0108829 415 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90-8M !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90-8M ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi on valmistanut Mercury Marine, maailman johtava venetekniikan

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin Takuusuoja yleiskatsaus RAJOITETTU TEHDASTAKUU Ensiluokkaisten veneilytuotteiden valmistajana Mercury Marine tietää, että suuri

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Valmistaja: Tohatsu Marine Corporation (TMC) Mercury Marine Joint Venture Shimodaira 4495-9, Komagane-City, Nagano, Japan 399-4101

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine Verado 350 SCi -nelitahtimoottori 90-8M

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine Verado 350 SCi -nelitahtimoottori 90-8M Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW)

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Tunnisteet Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Moottorin sarjanumero

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

496 MAG DTS Bravo -mallit

496 MAG DTS Bravo -mallit 496 MAG DTS Bravo -mallit Tunnisteet TALLENNA SEURAAVAT TIEDOT: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

2015, Mercury Marine 2.5/3.3. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen

2015, Mercury Marine 2.5/3.3. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 315 fin 2015, Mercury Marine 2.5/3.3 8M0107697 Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, kaupallinen 2- tahtinen, TMC ei RCD-yhteensopiva Valmistaja:

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Compaqin takuu Presario-tuotteille

Compaqin takuu Presario-tuotteille 1 Compaqin takuu Presario-tuotteille Compaq antaa tälle laitteistolle materiaali- tai valmistusviat kattavan takuun, joka sisältää seuraavat takuupalvelut 12 kuukauden korjaamotakuu (ilmaiset osat ja korjaustyö)

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS HUVIVENEIDEN PROPULSIOMOOTTOREILLE, JOTKA

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS HUVIVENEIDEN PROPULSIOMOOTTOREILLE, JOTKA VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS HUVIVENEIDEN PROPULSIOMOOTTOREILLE, JOTKA TÄYTTÄVÄT DIREKTIIVIN 94/25/EY JA SEN MUUTOKSEN 2003/44/EY VAATIMUKSET Valmistaja: Mercury Racing N7480 County Road UU Fond du Lac,

Lisätiedot

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Pikaopas 1. TUOTTEEN OSAT 1. T31-lähetin ja kahva: lähetin lähettää EKG-tarkan sykesignaalin harjoitustietokoneelle. 2. FT1-harjoitustietokone: harjoitustietokone näyttää sykkeen.

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

QC4v 1350, jossa M-8-vetolaite

QC4v 1350, jossa M-8-vetolaite 2014, Mercury Marine QC4v 1350, jossa M-8-vetolaite fin 90-8M0098361 613 fin Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nelitahtiset huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite:

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

KIITÄMME TURVALLISUUSOHJEET JA -ILMOITUKSET TAKUUILMOITUS HUOMAUTUS

KIITÄMME TURVALLISUUSOHJEET JA -ILMOITUKSET TAKUUILMOITUS HUOMAUTUS KIITÄMME siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siinä on lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolehtimisen ja kunnossapidon

Lisätiedot

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit 3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden Cummins

Lisätiedot

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

Ilmankäsittelykone Huoltokirja -SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Volvo Selekt on Volvo -liikkeiden standardi Volvo -vaihtoautoille.

Volvo Selekt on Volvo -liikkeiden standardi Volvo -vaihtoautoille. Volvo Selekt on Volvo -liikkeiden standardi Volvo -vaihtoautoille. Volvo Selekt -vaihtoautoiksi kelpuutetaan kaikkein parhaimmat, hinta-laatusuhteeltaan täydelliset ja luotettavat laatuyksilöt. Volvo Selekt

Lisätiedot

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet 2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Finnish) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. RAJOITETTU

Lisätiedot

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Tunnisteet Tervetuloa Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Vaihteistomalli

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

Huoltolokikirja 90-889160C01

Huoltolokikirja 90-889160C01 Huoltolokikirja 90-889160C01 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä

Lisätiedot

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit 1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit CE460 Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita.

HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan asennettu sisäperämoottori tai sisämoottori noudattaa

Lisätiedot

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla.

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla. Vaatimustenmukaisuusvakuutus - Cummins MerCruiser Diesel Tämä sisäperä- tai sisämoottori on Cummins MerCruiser Dieselin ohjeiden mukaan asennettuna seuraavien direktiivien vaatimusten mukainen ja täyttää

Lisätiedot

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja SERVICE LOG BOOK Avainnumer Potkurin nousu Moottorin sarjanumero Asiakkaan huoltokirja Kaiken huollon saa suorittaa ainoastaan paikallisen Mercury Marine haaraliikkeen tai maahantuojan valtuuttama myyjäliike.

Lisätiedot

Huoltolokikirja

Huoltolokikirja Huoltolokikirja 90-889160 TÄRKEÄÄ Valtuutetun Mercury Marine myyjäliikkeen on suoritettava huolto. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä tähän kirjaan päivämäärä ja

Lisätiedot

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto 1. Toyota Prius takuutiedot Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto Asiakkaat ovat aina olleet Toyotalle kaikkein tärkeimpiä. Toivottavasti Toyota Prius muodostuu tärkeäksi osaksi jokapäiväistä

Lisätiedot

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio. KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöohjekirja sisältää tärkeitä varoituksia ja tietoja. LUE JA SÄILYTÄ Ensivalinta kun laatu ratkaisee.z 308--817B A-versio Työkalukotelo Malli 240--148;

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine MerCruiser Osoite: 3003 N. Perkins Road Kaupunki: Stillwater, OK Postinumero: Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine MerCruiser Osoite: 3003 N. Perkins Road Kaupunki: Stillwater, OK Postinumero: Maa: USA HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE-merkillä varustettuja tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat Bosch-lämpöpumput Takuu antaa lisäturvaa Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat Bosch-osat. Laatua kautta linjan Meille Boschilla laatu on pääosassa

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ARVIKA Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että se täyttää tiukimmat sekä koti- että ammattikäytölle

Lisätiedot

IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat

IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat on tarkoin testattu, jotta voisimme olla varmoja,

Lisätiedot

Suihkukaapi Rio. 1 Asennus- ja käyttöohje. w w w. l i n t m a n. e e

Suihkukaapi Rio. 1 Asennus- ja käyttöohje. w w w. l i n t m a n. e e 1 Asennus- ja käyttöohje Suihkukaapi Rio Arvoisa asiakas: Kiitoksia, että valitsitte Schönberg in suihkukaapin. Teidän turvallisuutenne vuoksi lukekaa huolellisesti nämä ohjeet. Tiedoksi: Suihkukaapin

Lisätiedot

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin Huoltotiedote Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat N:o 98-17c Koskee malleja Kaatumisosoitin HUOMAUTUS Tämä tiedote päivittää Mercury/Mariner huoltotiedotetta 97-19 ja Force huoltotiedotetta 97-15.

Lisätiedot

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA,

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA, Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito on olennaista, jotta tuote pysyy huippukunnossa ja takaa parhaan suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysstandardimme, riippumaton instituutti testaa

Lisätiedot

PAX. PAX_GUARANT_FY13_FI.indd

PAX. PAX_GUARANT_FY13_FI.indd PAX PAX_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.12 PAX/KOMPLEMENT-vaatekaapit ja -sisusteet ovat läpäisseet tiukat laatu-, vahvuus- ja kestävyystestit. Ne on testattu tiukimpien mahdollisten kotikäyttöön tarkoitettujen

Lisätiedot

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja 90-889160C02 04/2015 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen

Lisätiedot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot 1 2 3 4 5 6 Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot FI - 1 Easywalker june jalkatuki Onnittelut easywalker june jalkatuen hankinnasta. Easywalker june jalkatuen suunnittelussa

Lisätiedot

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13 FAVORIT FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13 Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. FAVORIT on korkealaatuinen ruoanlaittoastiasarja. Sarjan tuotteet testataan huolellisesti,

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, Keittiöhanat Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, riippumaton instituutti testaa ja hyväksyy

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, GODMORGON Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, NORRVIKEN- ja BREDVIKEN-pesualtaat sekä GODMORGON-lokerikot

Lisätiedot

Kiitos. Takuuilmoitus

Kiitos. Takuuilmoitus Mikäli perämoottorin sarjanumerolevyssä on CE merkki vasemmassa alakulmassa, seuraava ilmoitus on voimassa: Tämä perämoottori, jonka on valmistanut Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA tai Marine

Lisätiedot

IKEA ruoanlaittoastiat

IKEA ruoanlaittoastiat IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat IKEA365_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:17:29 Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

T8 Sanpek-LED PUTKET

T8 Sanpek-LED PUTKET 50000H Takuu CE RoHS T8 Sanpek-LED PUTKET 45026 T8 9W 950LM 450mm 60026 T8 10W 1100LM 600mm 90026 T8 15W 1650LM 900mm 120026 T8 20W 2200LM 1200mm 150026 T8 26W 2850LM 1500mm 150026 T8 35W 3900LM 1500mm

Lisätiedot

HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO

HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO 4340 Tekninen ohjekirja ONLY Tuotteessa tai pakkausmerkinnöissä olevien symbolien selitykset Huomio, katso mukana toimitetut asiakirjat eifu indicator Katso sähköinen käyttöopas

Lisätiedot

3 vuoden TAKUU. IKEA -kylpyhuone. GODMORGON-kalusteet, pesualtaat, hanat sekä suihkusekoittimet ja muut suihkuosat. Inter IKEA Systems B.V.

3 vuoden TAKUU. IKEA -kylpyhuone. GODMORGON-kalusteet, pesualtaat, hanat sekä suihkusekoittimet ja muut suihkuosat. Inter IKEA Systems B.V. IKEA -kylpyhuone GODMORGON-kalusteet, pesualtaat, hanat sekä suihkusekoittimet ja muut suihkuosat 3 vuoden TAKUU Inter IKEA Systems B.V. 2018 Bathroom_guarantee_FI_FY18_JUNE.indd 1 4.6.2018 11.04.25 3

Lisätiedot

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Keittiöhanat KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Lisätiedot

Markkinoiden paras takuu: 6 vuoden takuu lämpöpumpulle ja 10 vuoden takuu sen kompressorille

Markkinoiden paras takuu: 6 vuoden takuu lämpöpumpulle ja 10 vuoden takuu sen kompressorille Bosch-lämpöpumput, 2018 Bosch-lämpöpumput Markkinoiden paras takuu: 6 vuoden takuu lämpöpumpulle ja 10 vuoden takuu sen kompressorille Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen

Lisätiedot

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje 1. OPEN 2. 3. OPEN 4. 5. 6. 7. Onnittelut! Polar s3-juoksusensori W.I.N.D. on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Laite käyttää herkkiä inertiasensoreita

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne KARLSTAD Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukimmat kotikäytölle asetetut laatu-

Lisätiedot

Komposiitti- ja valumarmorialtaat

Komposiitti- ja valumarmorialtaat Komposiitti- ja valumarmorialtaat SISÄLLYS Komposiittialtaat sivut 3-9 Valumarmorialtaat sivut 10-17 Erikoismitta valumarmorialtaat sivut 18-19 komposiittialtaat Komposiittialtaat: kestää kylmää ja kuumaa

Lisätiedot