ProBlue Sulaattajat Mallit P15, P30 ja P50

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "ProBlue Sulaattajat Mallit P15, P30 ja P50"

Transkriptio

1 ProBlue Sulaattajat Mallit P15, P30 ja P50 Käsikirja Finnish Painos 08/05 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA

2 This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC). See for information about how to properly dispose of this equipment. Nordson Corporation ottaa mielellään vastaan palautetta, kommentteja ja tiedusteluja tuotteistaan. Yleistä tietoa Nordsonista löydät Internetistä seuraavasta osoitteesta: Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti suojattu Nordsonin julkaisu. Copyright 2005 Tämän asiakirjan osittainenkin kopiointi, painaminen toisaalla tai kääntäminen muille kielille on ilman Nordsonin etukäteen antamaa kirjallista lupaa kielletty. Nordson pidättää itsellään muutosoikeudet ilman ennakkoilmoitusta Kaikki oikeudet pidätetään. Tavaramerkit AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, EcoDry, Econo-Coat, e.dot, EFD, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, Kinetix, Little Squirt, Magnastatic, March, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OptiMix, Package of Values, Pattern View, PermaFlo, Plasmod, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Printplus, Prism, ProBlue, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Tracking Plus, Trends, Tribomatic, Ultrasaver, UpTime, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark ja When you expect more. ovat Nordson Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Blue Series, Check Mate, Classicblue, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, DispensLink, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, DuraDrum, DuraPail, Easy Clean, Easyon, Eclipse, E-Nordson, Equi=Bead, ESP, e.stylized, Fill Sentry, G Net, G Site, HDLV, iflow, ion, Iso-Flex, itrend, itrax, Lacquer Cure, Lean Cell, Logicomm, Maverick, Maxima, MicroFin, MicroMax, Miniblue, Minimeter, Multifil, Myritex, OptiStroke, PatternPro, PCI, Powder Pilot, Powercure, Primarc, Process Sentry, Prodigy, Pulse Spray, Quad Cure, Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Solidblue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureSeal, Sure Wrap, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Trade Plus, Trak, TrueBlue, Ultra, Ultrasmart, Universal, Vantage, Vista, Web Cure ja 2 Rings (Design) ovat Nordson Corporationin tavaramerkkejä. Tässä asiakirjassa mainitut tavaranimikkeet ja tavaramerkit voivat olla tuotemerkkejä jotka, kolmansien osapuolien käyttäessä omiin tarkoituksiinsa, saattavat loukata omistajan oikeuksia Nordson Corporation

3 Introduction O-1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Düsseldorf - Nordson UV Italy Netherlands Norway Hot Melt Finishing Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Hot Melt Finishing 46 (0) (0) Switzerland United Kingdom Hot Melt Finishing Nordson UV Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_K 0702

4 O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA Japan North America Japan Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_EN_K Nordson Corporation All rights reserved

5 Sisällysluettelo I Sisällysluettelo Turvaohjeet Turvallisuussymbolit Laitteen omistajan velvollisuudet Tiedot turvallisuudesta Ohjeet, vaatimukset ja standardit Käyttäjien perehdyttäminen Alalla sovellettavat turvallisuusmenettelyt Laitteen aiottu käyttö Ohjeet ja turvallisuusviestit Asennusmenettelyt Käyttömenettelyt Ylläpito- ja korjausmenettelyt Tietoja laitteen turvallisuudesta Laitteen sammutus Järjestelmän hydraulisen paineen poisto Järjestelmän jännitteen katkaisu Pistoolien toiminnan estäminen Yleiset turvallisuusvaroitukset Muut varotoimenpiteet Ensiapu Turvaohjetarrat ja -lipukkeet Johdanto Muut tietolähteet Asennusohje Käyttöohje Online-tuki Tuotekuvaus Aiottu käyttö Käytön rajoitukset Toimintatilat Sulattajan tunnistaminen Pääosat Lisävarusteet Nordson Corporation

6 II Sisällysluettelo Asennus Pika-aloitus Yleiskuvaus Lisätiedot Asennustyövaiheet Asennushenkilöstön kokemus Asennusvaatimukset Etäisyydet Ilmanvaihto Sähkövirta Paineilma Muita huomioita Sulattajan purkaminen pakkauksesta Asennussarjan sisältö Asiakkaan toimittamat materiaalit Sulattajan asennus Sähkönsyötön kytkeminen Pumpun ohjaussignaalin kytkentä Pumpun ohjausta koskevia ohjeita Paineilmasyötön kytkeminen Letkujen ja pistoolien kytkeminen Sulattajan asettaminen Pika-asetus Toimintaparametrit Toimintaparametrien valinta Toimintaparametrien lukeminen tai muokkaaminen Tankin, letkujen ja pistoolien nimellislämpötila Sulattajan asetusten tallentaminen ja palautus Parametrien ja nimellislämpötilojen muutosten katselu Sulattajan tuloliitäntöjen asennus Sulattajan lähtöliitäntöjen asennus Lisävarusteiden asentaminen Pistoolin pääteasteen, kuvionohjaimen tai ajastimen kytkeminen Sulattajan huuhtelu Sulattajan tiedonsiirron asettaminen Nordson Corporation

7 Sisällysluettelo III Käyttö Lisätiedot Lisätietoa lämmitettävistä osista Tankin täyttäminen Sulattajan käynnistys Sulattajan valvonta Varmista, että sulattaja toimii oikein Osien lämpötilojen valvonta Sulattajan vikojen tarkkailu Toiminta vikojen F1, F2 ja F3 yhteydessä Toiminta vian F4 yhteydessä Tankin kuumasulatemateriaalimäärän tarkkailu Toimintailmanpaineen valvonta ja säätö Huoltovälin tarkkailu Osien lämpötilojen säätö Sulattajan salasanan antaminen Sulattajan toimintopainikkeiden käyttö Heater (lämmitin) -painike Pump (pumppu) -painike Setup (asetus) -painike Seven-day Clock (7-päiväinen kello) -painike Standby (valmiustila) -painike Sulattajan sammutus Ylläpito Paineen vapauttaminen järjestelmästä Ulkoisen tietoliikenteen lukitseminen Sulattajan puhdistus Suodattimen vaihto Suodattimen iän valvonta Tankin puhdistus Sulattajan irrotus alustasta Sulattajan tehontarpeen laskeminen A-1 Toimintaparametrit B-1 Vakio B-2 Lämpötilan säätö B-6 Tuloliitäntöjen asetus B-9 Lähtöliitäntöjen asetus B-12 7-päiväinen kello B-14 Esimerkki B-15 Esimerkki B-15 Esimerkki B Nordson Corporation

8 IV Sisällysluettelo 2005 Nordson Corporation

9 Turvaohjeet 1-1 Jakso 1 Turvaohjeet Tämä jakso on luettava ennen laitteen käyttöä. Tämä jakso sisältää suosituksia ja käytäntöjä, jotka koskevat tämän käsikirjan käsittelemän tuotteen (jäljempänä laite ) turvallista asennusta, käyttöä ja ylläpitoa (jäljempänä käyttö ). Lisätietoja turvallisuudesta annetaan tehtäkohtaisten turvallisuusohjeiden muodossa kautta tämän käsikirjan. VAROITUS: Tässä käsikirjassa annettujen turvallisuusohjeiden, suositusten ja työsuojeluohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa loukkaantumisen, kuoleman ja/tai laite- tai omaisuusvahinkoja. Turvallisuussymbolit Seuraavia turvallisuussymboleja ja huomiosanoja käytetään kautta tämän käsikirjan varoittamaan lukijaa henkilövahingon vaarasta tai ilmaisemaan tilanteet, jotka voivat johtaa laite- tai omaisuusvahinkoihin. Kaikkia huomiosanoilla merkittyjä turvallisuusohjeita on ehdottomasti noudatettava. VAROITUS: Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, josta voi olla seurauksena vakava loukkaantuminen tai hengenvaara. VAROITUS: Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, josta voi olla seurauksena lievä tai keskivakava loukkaantuminen. VAROITUS: (Käytettynä ilman turvallisuussymbolia) Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, josta voi olla seurauksena laite- tai omaisuusvahinkoja Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10

10 1-2 Turvaohjeet Laitteen omistajan velvollisuudet Laitteen omistajat ovat velvollisia ylläpitämään turvallisuusohjeistusta, varmistamaan että kaikkia laitteen käyttöä koskevia ohjeita ja viranomaismääräyksiä noudatetaan, sekä perehdyttämään kaikki laitteen potentiaaliset käyttäjät tehtäviinsä. Tiedot turvallisuudesta Tutki ja omaksu kaikki turvallisutta koskevat tietolähteet, mukaan lukien omistajakohtaiset turvallisuusmenettelyt, alan hyväksytyt käytännöt, viranomaismääräykset, sulatemateriaalin valmistajan ilmoittamat tuotetiedot sekä tämä käsikirja. Turvallisuutta koskevat tiedot on annettava laitteen käyttäjien ulottuville viranomaismääräysten mukaisella tavalla. Lisätietoja antavat turvallisuusasioita käsittelevät viranomaiset. Kaikki turvallisuuteen liittyvät tiedot, mukaan lukien laitteisiin kiinnitetyt turvallisuustarrat, on pidettävä aina lukukelpoisessa kunnossa. Ohjeet, vaatimukset ja standardit Varmista, että laitetta käytetään tämän käsikirjan, käyttöä säätelevien lakien ja määräysten sekä alan hyväksyttyjen käytäntöjen mukaisella tavalla. Hanki tarvittaessa organisaatiosi suunnittelu- tai turvallisuusosaston tai vastaavan tahon hyväksyntä ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Hanki asianmukaiset pelastus- ja ensiapuvälineet. Tee turvallisuustarkastuksia, joilla varmistetaan vaadittujen menettelyjen noudattaminen. Arvioi turvallisuuskäytännöt ja -menettelyt uudelleen aina kun prosessiin tai laitteisiin tehdään muutoksia. A1FI 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

11 Turvaohjeet 1-3 Käyttäjien perehdyttäminen Laitteen omistajat ovat velvollisia varmistamaan, että käyttäjät: Saavat asianmukaisen koulutuksen työtehtäviinsä viranomaismääräysten ja alan hyväksyttyjen käytäntöjen mukaisella tavalla Tuntevat laitteen omistajan turvallisuus- ja tapaturmantorjuntakäytännöt ja -menettelyt Saavat laite- ja tehtäväkohtaisen koulutuksen pätevältä henkilöltä HUOMAA: Nordson voi tarjota laitekohtaista asennus-, käyttö- ja ylläpitokoulutusta. Lisätietoa saat Nordsonin edustajilta Omaavat teollisuuden ja erikoisalan vaatiman ammattitaidon sekä riittävän kokemuksen työtehtäviinsä Ovat fyysisesti kykeneviä suoriutumaan työtehtävistään eivätkä ole minkään henkistä tai ruumiillista suorituskykyä heikentävän aineen vaikutuksen alaisia 2002 Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10

12 1-4 Turvaohjeet Alalla sovellettavat turvallisuusmenettelyt Seuraavat turvallisuuteen liittyvät menettelyt koskevat laitteen käyttöä tässä käsikirjassa kuvattavalla tavalla. Annetut tiedot eivät ole kaikenkattavia turvallisuusmenettelyjä, vaan edustavat alan hyväksyttyjä turvallisuuskäytäntöjä vastaavissa sovelluksissa ilmeviä riskejä vastaan. Laitteen aiottu käyttö Laitetta saa käyttää vain tässä käsikirjassa kuvattuun tarkoitukseen ja ilmoitettujen raja-arvojen puitteissa. Laitteisiin ei saa tehdä muutoksia. Yhteensopimattomia materiaaleja tai hyväksymättömiä oheislaitteita ei saa käyttää. Ota yhteys Nordsonin edustajaan, jos tarvitset lisätietoja materiaalien yhteensopivuudesta tai muiden kuin standardimallisten oheislaitteiden käytöstä. Ohjeet ja turvallisuusviestit Lue ja noudata tässä käsikirjassa sekä muussa kirjallisessa materiaalissa annettuja ohjeita. Tutustu laitteisiin kiinnitettyjen turvaohjetarrojen ja -lipukkeiden sijaintiin ja merkitykseen. Katso kohtaa Turvaohjetarrat ja -lipukkeet tämän jakson lopussa. Jos olet epävarma laitteen käytöstä, kysy lisäohjeita Nordsonin edustajalta. A1FI 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

13 Turvaohjeet 1-5 Asennusmenettelyt Laite on asennettava tämän käsikirjan ohjeiden sekä oheislaitteiden käsikirjoissa annettujen ohjeiden mukaisesti. Varmista, että laite sopii teknisiltä arvoiltaan tulevaan käyttöympäristöönsä ja etteivät sulatemateriaalin käsittelyominaisuudet aiheuta vaarallisen ympäristön muodostumista. Katso lisätietoja sulatemateriaalin käyttöturvallisuustiedotteesta (MSDS). Jos vaadittu asennuskokoonpano ei ole asennusohjeiden mukainen, kysy lisäohjeita Nordsonin edustajalta. Sijoita laite käytön kannalta turvallisesti. Noudata etäisyysvaatimuksia laitteen ja muiden kohteiden välillä. Asenna virransyöttöihin lukittavat erotuskytkimet, jotta laite ja itsenäisesti jännitteen saavat oheislaitteet pystytään erottamaan jännitelähteistä. Maadoita kaikki laitteet huolellisesti. Kysy mahdolliset erityisvaatimukset rakennusmääräyksistä vastaavalta laitokselta. Varmista, että laitteet suojataan oikeantyyppisillä ja oikean kokoisilla sulakkeilla. Kysy lisätietoja sovellettavista vaatimuksista asennusmääräyksiä tai -tarkastuksia käsittelevältä viranomaiselta. Käyttömenettelyt Tutustu kaikkien turvalaitteiden ja merkkivalojen sijaintiin ja toimintaan. Varmista, että laitteet, mukaan lukien kaikki turvalaitteet (suojat, lukitukset jne.), ovat hyvässä toimintakunnossa ja vaadittavat ympäristöolosuhteet ovat olemassa. Työtehtävissä on käytettävä niiden edellyttämiä henkilökohtaisia suojaimia (PPE). Katso lisätietoja tarvittavista suojaimista kappaleesta Tietoja laitteen turvallisuudesta tai sulatemateriaalin valmistajan ohjeista sekä käyttöturvallisuustiedotteesta. Älä käytä laitetta, jos siinä on toimintahäiriö tai siinä ilmenee merkkejä mahdollisesta toimintahäiriöstä Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10

14 1-6 Turvaohjeet Ylläpito- ja korjausmenettelyt Suorita määräaikaiset huoltotoimenpiteet tässä käsikirjassa kuvattavin väliajoin. Vapauta hydraulinen ja pneumaattinen paine järjestelmästä aina ennen huoltotöitä. Kytke laite ja kaikki oheislaitteet jännittettömiksi aina ennen huoltotöitä. Käytä vain uusia tai tehdaskunnostettuja varaosia. Valmistajan ohjeet sekä puhdistusaineiden mukana tuleva käyttöturvallisuustiedote (MSDS) on luettava ja niitä on noudatettava. HUOMAA: Nordsonin myymien puhdistusaineiden käyttöturvallisuustiedotteet ovat saatavana osoitteesta tai soittamalla Nordsonin edustajalle. Varmista kaikkien turvalaitteiden oikea toiminta ennen laitteen käyttöönottoa huollon jälkeen. Puhdistusaineiden jäänteet ja muut prosessista jäävät jätemateriaalit on hävitettävä viranomaismääräysten mukaisella tavalla. Katso lisätietoja käyttöturvallisuustiedotteesta tai ota yhteys asiaa käsittelevään viranomaiseen. Pidä laitteen turvaohjetarrat puhtaina. Vaihda kuluneet tai vaurioituneet tarrat. A1FI 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

15 Turvaohjeet 1-7 Tietoja laitteen turvallisuudesta Nämä laitteiden turvallisuutta koskevat tiedot soveltuvat seuraaville Nordsonin laitetyypeille: kuumasulatemateriaalin ja kylmäliiman levityslaitteet ja niihin liittyvät varusteet kuvionohjaimet, ajastimet, tunnistus- ja varmistusjärjestelmät sekä kaikki valinnaiset prosessinohjauslaitteet Laitteen sammutus Monien tässä käsikirjassa kuvattujen menettelyjen suorittaminen edellyttää, että laite on ensin sammutettu. Sammutuksen aste riippuu käytettävän laitteen tyypistä ja suoritettavasta toimenpiteestä. Tarvittaessa sammutusohjeet on kuvattu toimenpiteen kuvauksen alussa. Sammutuksen asteet ovat: Järjestelmän hydraulisen paineen poisto Vapauta järjestelmän hydraulinen paine kokonaan ennen yhdenkään hydraulisen liitoksen tai sulun avaamista. Katso sulattajakohtaiset hydraulisen paineen vapauttamisohjeet laitekohtaisesta käsikirjasta. Järjestelmän jännitteen katkaisu Erota järjestelmä (sulattaja, letkut, pistoolit ja muut lisälaitteet) kaikista jännitelähteistä ennen suojaamattomiin johdotuksiin tai liitoskohtiin koskemista. 1. Kytke laite ja kaikki siihen kytketyt lisälaitteet (järjestelmä) pois päältä. 2. Lukitse ja merkitse kaikki laitteen ja oheislaitteiden jännitettä ohjaavat erotuskytkimet huollon ajaksi siten, ettei päälle kytkeminen erehdyksessä ole mahdollista. HUOMAA: Vaarallisten energianlähteiden erottamisvaatimukset on ilmoitettu viranomaismääräyksissä ja teollisuuden standardeissa. Katso ohjeet asianmukaisesta määräyksestä tai standardista Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10

16 1-8 Turvaohjeet Pistoolien toiminnan estäminen Kaikki sähköiset ja mekaaniset laitteet, jotka tuottavat laukaisusignaalin pistooleille, pistoolien magneettiventtiileille tai sulattajan pumpulle, on tehtävä toimimattomiksi ennen paineistettuun järjestelmään kytkettynä olevalle pistoolille suoritettavia töitä. 1. Sammuta tai kytke irti pistoolin laukaisulaite (kuvionohjain, ajastin, PLC tms.). 2. Irrota tulosignaalijohdotus pistoolin magneettiventtiilistä (-venttiileistä). 3. Alenna pistoolien magneettiventtiilien ilmanpaine nollaan ja vapauta jäännöspaine säätimen ja pistoolin väliltä. A1FI 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

17 Turvaohjeet 1-9 Yleiset turvallisuusvaroitukset Taulukossa 1-1 on lueteltu yleiset turvallisuusvaroitukset, jotka koskevat Nordsonin kuumasulatemateriaalin ja kylmäliiman levityslaitteita. Etsi ja lue taulukosta huolellisesti kaikki varoitukset, jotka koskevat tässä käsikirjassa käsitelvää laitetyyppiä. Laitetyypit on eritelty taulukossa 1-1 seuraavasti: HM = Hot melt = Kuumasulate (sulattajat, letkut, pistoolit jne.) PC = Process control = Prosessinohjaus CA = Cold adhesive = Kylmäliima (annostelupumput, paineistettu säiliö ja pistoolit) Laitetyyppi HM Taulukko 1-1 Yleiset turvallisuusvaroitukset Varoitus VAROITUS: Vaarallisia höyryjä! Ennen kuin prosessoit polyuretaani-reaktiivisia (PUR) kuumasulatteita tai liuotinpohjaisia materiaaleja niiden kanssa yhteensopivan Nordson-sulattajan avulla, lue materiaalin käyttöturvallisuustiedote (MSDS). Varmista, etteivät materiaalin prosessointilämpötila ja leimahduspiste ylity, ja että kaikki vaatimukset turvallisesta käsittelystä, ilmanvaihdosta, ensiavusta ja henkilökohtaisista suojaimista täyttyvät. Käyttöturvallisuustiedotteen vaatimusten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. HM VAROITUS: Reaktiivista materiaalia! Älä koskaan puhdista alumiiniosia äläkä huuhtele Nordsonin laitteita halogenoiduilla hiilivetyliuoksilla. Nordsonin sulattajat ja pistoolit sisältävät alumiiniosia, jotka saattavat reagoida rajusti halogenoitujen hiilivetyliuosten kanssa. Halogenoitujen hiilivetyliuosten käyttö Nordsonin laitteiden yhteydessä voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. HM, CA VAROITUS: Järjestelmässä on painetta! Vapauta järjestelmän hydraulinen paine ennen yhdenkään hydraulisen liitoksen tai sulun avaamista. Hydraulisen paineen vapauttamisen laiminlyönnistä voi olla seurauksena kuumasulatteen tai kylmäliiman hallitsematon vapautuminen ja sen seurauksen henkilövahinko. HM VAROITUS: Sulatemateriaalia! Sulatemateriaalia sisältäviä laitteita huollettaessa on käytettävä kasvosuojainta, suojavaatetusta ja lämmöltä suojaavia käsineitä. Sulatemateriaali voi aiheuttaa palovammoja vielä jähmettyneenäkin. Asianmukaisten henkilökohtaisten suojavarusteiden käytön laiminlyöminen voi aiheuttaa loukkaantumisen. Jatkuu Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10

18 1-10 Turvaohjeet Yleiset turvallisuusvaroitukset (jatkoa) Taulukko 1-1 Yleiset turvallisuusvaroitukset (jatkoa) Laitetyyppi HM, PC Varoitus VAROITUS: Laite käynnistyy automaattisesti! Automaattisten kuumasulatepistoolien ohjaamiseen käytetään etälaukaisulaitteita. Ennen toiminnassa olevalle pistoolille tai sen lähellä suoritettavia töitä on estettävä pistoolin laukaisulaitteen toiminta ja katkaistava ilmansyöttö pistoolin magneettiventtiil(e)ille. Pistoolin laukaisulaitteen toiminnan estämisen ja magneettiventtiili(e)n ilmansyötön katkaisun laiminlyönnistä voi olla seurauksena loukkaantuminen. HM, CA, PC VAROITUS: Sähköiskuvaara! Vaikka laite on kytketty pois päältä ja erotettu sähköisesti erotuskytkimellä, se voi silti olla kytkettynä jännitteisiin oheislaitteisiin. Kytke laite ja kaikki oheislaitteet pois päältä ja erota ne sähköisesti aina ennen huoltotöitä. Oheislaitteiden jännitteen asianmukaisen katkaisun laiminlyöminen ennen huoltotöitä voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. HM, CA; PA VAROITUS: Tulipalo- tai räjähdysvaara! Nordsonin sulatemateriaalilaitteita ei ole suunniteltu räjähdysvaaralliseen ympäristöön eikä niitä saa käyttää sellaisten liuotinpohjaisten liimojen kanssa, jotka saattavat prosessin aikana kehittää räjähdysvaarallisen ympäristön. Katso liiman prosessiominaisuudet ja -rajoitukset sen käyttöturvallisuustiedotteesta. Ei-yhteensopivien liuotinpohjaisten liimojen käyttö tai liuotinpohjaisten liimojen virheellinen prosessointi voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. HM, CA, PC VAROITUS: Vain koulutettu ja kokenut henkilökunta saa käyttää tai huoltaa laitetta. Kouluttamattoman tai kokemattoman henkilöstön suorittama laitteen käyttö tai huolto voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman joko käyttäjille itselleen tai ulkopuolisille henkilöille, ja laite saattaa vaurioitua. Jatkuu... A1FI 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

19 Turvaohjeet 1-11 Laitetyyppi HM Varoitus VAROITUS: Kuumia pintoja! Vältä koskemasta pistoolien, letkujen ja sulattajan tiettyjen komponenttien kuumiin metallipintoihin. Jos kosketusta ei voida välttää, käytä lämmöltä suojaavia käsineitä ja suojavaatetusta kuumien osien lähellä työskennellessäsi. Kuumiin metalliosiin koskettaminen voi aiheuttaa loukkaantumisen. HM VAROITUS: Osa Nordsonin sulattajista on suunniteltu erityisesti polyuretaani-reaktiivisen (PUR) kuumasulatemateriaalin prosessointia varten. PUR-materiaalin prosessointi muulla kuin erityisesti sitä varten suunnitellulla laitteistolla voi aiheuttaa laitevaurion tai kuumasulatteen reaktion ennenaikaisen käynnistymisen. Kysy lisätietoja Nordsonin edustajalta, jos olet epävarma laitteen sopivuudesta PUR-materiaalin prosessointiin. HM, CA VAROITUS: Ennen puhdistus- tai huuhteluaineen käyttöä laitteessa tai sen yhteydessä, lue aina sen valmistajan ohjeet sekä aineen mukana toimitettu käyttöturvallisuustiedote (MSDS). Jotkut puhdistusaineet voivat reagoida odottamattomasti kuumasulatemateriaalin tai kylmäliiman kanssa, jolloin seurauksena on laitevaurio. HM VAROITUS: Nordsonin kuumasulatelaitteet on testattu tehtaalla Nordson Type R-nesteellä, joka sisältää polyesteri-adipaattiplastisointiainetta. Tietyt kuumasulatemateriaalit voivat reagoida Type R-nesteen kanssa ja muodostaa kiinteää kumimaista ainetta, joka voi tukkia laitteen. Varmista ennen laitteen käyttöä, että kuumasulatemateriaali on yhteensopivaa Type R-nesteen kanssa Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10

20 1-12 Turvaohjeet Muut varotoimenpiteet Älä käytä kuumasulatemateriaalijärjestelmän osien lämmittämiseen avotulta. Tarkasta korkeapaineletkut päivittäin liiallisen kuluneisuuden, vaurioiden ja vuotojen varalta. Älä koskaan suuntaa kädessä pidettävää pistoolia itseäsi tai muita kohti. Kiinnitä kädessä pidettävät pistoolit asianmukaisiin ripustuskohtiinsa. Ensiapu Jos sulatemateriaalia joutuu iholle: 1. ÄLÄ yritä poistaa sulaa sulatemateriaalia iholta. 2. Upota kohta heti puhtaaseen, kylmään veteen, kunnes sulatemateriaali jäähtyy. 3. ÄLÄ yritä poistaa jähmettynyttä sulatemateriaalia iholta. 4. Vakavissa palovammatapauksissa on hoidettava mahdollinen sokkitila. 5. Välitön lääkärihoito on tarpeen. Anna sulatemateriaalin käyttöturvallisuustiedote (MSDS) hoitohenkilöstölle. A1FI 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

21 Turvaohjeet 1-13 Turvaohjetarrat ja -lipukkeet Kuvasta 1-1 käyvät ilmi laitteeseen kiinnitettyjen turvaohjetarrojen tai -lipukkeiden sijainnit. Taulukossa 1-2 selvitetään turvaohjeiden tekstit sekä ilman tekstiä esiiintyvien symbolien merkitykset. Sulattajan mukana toimitettu asennussarja voi sisältää tarra-arkkeja eri kielisinä. Jos käyttömaan viranomaismääräykset niin vaativat, kiinnitä asianmukaiset lisätarrat kuvassa 1-1 näkyvien tarrojen tekstiosien päälle. Kuva 1-1 Turvaohjetarrojen ja -lipukkeiden sijainnit Kohta 1 Taulukko 1-2 Yleiset turvallisuusvaroitukset Kuvaus VAROITUS: Palovamman vaara. Kuuma pinta. 2 Symboli tarkoittaa: Kuuma pinta! Ei saa koskea. 3 4 VAROITUS Palovamman vaara. Kuumaa sulatemateriaalia. Vapauta paine ennen huoltotöitä. VAROITUS Vaarallinen jännite. Irrota kaikki jännitesyötöt ennen huoltotöitä Nordson Corporation

22 1-14 Turvaohjeet Tämä sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi Nordson Corporation

23 Johdanto 2-1 Jakso 2 Johdanto Tässä käsikirjassa käsitellään ProBlue P15, P30 ja P50 -sulattajien asennusta ja käyttöä. Tarvittaessa viitataan muiden Nordson-tuotteiden tai kolmannen osapuolen toimittamien tuotteiden mukana tuleviin käsikirjoihin. Tankin tilavuutta, letku-/pistoolikapasiteettia ja ulkonäköä lukuun ottamatta kaikki ProBlue-sulattajat ovat toiminnaltaan identtisiä. Tietojen esityksen yksinkertaistamiseksi tässä käsikirjassa käytetään mallia P15 kuvaamaan kaikkia ProBlue-sulattajia Nordson Corporation

24 2-2 Johdanto Muut tietolähteet Seuraavista tietolähteistä saat pikaohjeita, teknistä tukea ja tietoa siitä, miten saat eniten hyötyä ProBlue-sulattajasta. Asennusohje Sulattajan mukana tuleva asennusohje tarjoaa visuaaliset pikaohjeet sulattajan asennuksesta. Käyttöohje Sulattajan mukana tuleva käyttöohje tarjoaa visuaaliset pikaohjeet yleisimmistä käyttäjätason toimenpiteistä. Opas on käytännöllisen kokoinen ja laminoitu siten, että se voidaan pitää sulattajan vieressä tuotantotiloissa. Online-tuki Osoitteesta voit ladata sulattajan ohjeimistopäivityksiä ja apuohjelmia Nordson Corporation

25 Johdanto 2-3 Tuotekuvaus Katso kuvaa 2-1. Nordson ProBlue -sulattajia käytetään yhdessä Nordsonin kuumasulatemateriaaliletkujen ja pistoolien kanssa muodostamaan kuumasulatemateriaalin levitysjärjestelmä. Sulattaja sulattaa kiinteän kuumasulatemateriaalin nestemäiseksi ja pitää sen halutussa lämpötilassa. Kun pistoolit aktivoidaan, sulattaja pumppaa nesteytetyn kuumasulatemateriaalin letkujen kautta ulos pistoolien suuttimista, mistä se yleensä levitetään tuotteen tai pakkauksen pinnalle. Kuva 2-1 Järjestelmän komponentit 1. ProBlue-sulattaja 2. Pistooli 3. Kuumasulatemateriaaliletku Aiottu käyttö ProBlue-sulattajat on tarkoitettu: Sulattamaan ja pumppaamaan kiinteitä kuumasulatemateriaaleja, jotka on suunniteltu nesteytettäväksi ja pursotettavaksi alle 230 C (450 F) lämpötilassa Käytettäväksi yhteensopivien, Nordson Corporationin valmistamien kuumasulatemateriaaliletkujen ja -pistoolien kanssa Käytettäväksi ei-räjähdysvaarallisissa ympäristöissä 2005 Nordson Corporation

26 2-4 Johdanto Käytön rajoitukset ProBlue-sulattajia saa käyttää vain suunniteltuun käyttötarkoitukseen. ProBlue-sulattajia ei saa käyttää sulattamaan tai pumppaamaan reaktiivisia tai polyamidisulatemateriaaleja eikä muitakaan materiaaleja, jotka aiheuttavat terveystai turvallisuusriskin kuumennettaessa ympäristöissä, jotka vaativat sulattajan puhdistamista vesipesulla tai -suihkulla Toimintatilat ProBlue-sulattajat toimivat seuraavissa toimintatiloissa: Automaattinen skannaus Sulattaja tarkastaa ja näyttää automaattisesti tankin, letkujen ja pistoolien lämpötilat ja varmistaa, että ne ovat ennalta määritellyn lämpötila-alueen sisällä. Oletuksena sulattaja on aina automaattiskannaustilassa, ellei sitä vaihdeta toiseen toimintatilaan. Valmiustila Tankin, letkujen ja pistoolien lämpötiloja alennetaan niiden toimintalämpötilasta (jäljempänä myös nimellislämpötila) ennalta asetetun astemäärän verran. Asetus Asetustilaa käytetään sulattajan ohjausvaihtoehtojen ja ominaisuuksien konfiguroimiseen sekä tallennettujen käyttötietojen tarkasteluun. Sulattajan konfiguroinnin luvattomien muutosten estämiseksi sulattaja voidaan suojata salasanalla. Vika Sulattaja varoittaa käyttäjää epänormaalin tapautuman ilmetessä. Sulattajan tunnistaminen Katso kuvaa 2-2. Tarvitset sulattajan malli- ja osanumeroa huollon tai varaosien tilaamisen yhteydessä sekä hankkiessasi lisävarusteita. Malli- ja osanumerot on merkitty arvokilpeen, joka löytyy sulattajan etureunasta. 1/3O AC V 60HZ 35A 1/3O N/PE AC 400/230V 50 HZ 33A.. R Kuva 2-2 Laitteen arvokilpi 2005 Nordson Corporation

27 Johdanto 2-5 Pääosat Kuvasta 2-3 käyvät ilmi sulattajan pääosien nimitykset ja sijainnit. Kuva 2-3 Pääosat 1. Tankki 2. Ilmansuodatin 3. Letku-/pistoolimoduulit 4. Runko 5. Jakotukki 6. Alusta 7. Pumpun kotelon luukku 8. Ohjauskytkin 9. Näppäimistön luukku 10. Sähkökotelon luukku 11. Ohjauspaneeli (katso kuva 2-4) 12. Paineensäätöruuvi 13. Painemittari 2005 Nordson Corporation

28 2-6 Johdanto Kuva 2-4 Ohjauspaneeli 1. Vika-LED 2. Valmius-LED 3. Osien painikkeet/ledit 4. Oikeanpuoleinen näyttö ja vierityspainikkeet 5. Toimintopainikkeet 6. Sarjaliitäntä 7. Näppäimistö 8. Vasemmanpuoleinen näyttö ja vierityspainike 9. Huolto-LED 10. Tankin tyhjenemisen varoitus-led 2005 Nordson Corporation

29 Johdanto 2-7 Lisävarusteet ProBlue-sulattajien toimintojen ja kapasiteetin lisäämistä varten on saatavana seuraavat lisävarusteet: I/O-laajennuskortit, jotka mahdollistavat ohjaustuloliitäntöjen määrän kasvattamisen. Tietoliikennekortit, jotka mahdollistavat sulattajan kommunikoinnin muiden prosessilaitteiden tai ohjaimen kanssa vakioprotokollien avulla. Letku-/pistoolimoduulit, jotka mahdollistavat sulattajaan kytkettävien letkujen/pistoolien määrän kasvattamisen Nordson Corporation

30 2-8 Johdanto Tämä sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi Nordson Corporation

31 Asennus 3-1 Jakso 3 Asennus VAROITUS: Vain koulutettu ja kokenut henkilökunta saa käyttää tai huoltaa laitetta. Kouluttamattoman tai kokemattoman henkilöstön suorittama laitteen käyttö tai huolto voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman joko käyttäjille itselleen tai ulkopuolisille henkilöille, ja laite saattaa vaurioitua. Pika-aloitus Jos olet jo asentanut sulattajan sen pakkaukseen sisältyvän asennusohjeen (P/N ) avulla eikä sinulla ole epäselvyyksiä asennuksen suhteen, siirry kohtaan Sulattajan asettaminen jäljempänä tässä jaksossa saadaksesi tiedot, miten sulattaja valmistellaan toimimaan valmistusprosessin osana. Yleiskuvaus ProBlue-sulattajat on konfiguroitu tehtaalla tilauksen mukaisesti ja vaativat vain kokoamisen ja asettamisen tämän jakson ohjeiden mukaisesti. Jos sulattaja tilattiin kokonaisjärjestelmänä, pakkaukseen sisältyy myös yksi tai useampia kuumasulatemateriaaliletkuja ja pistooleja. Sulattaja toimitetaan tehtaalta asennussarjan kanssa, joka sisältää osat, jotka asiakkaan on asennettava sulattajaan. Myös asiakkaan on varattava tiettyjä lisämateriaaleja asennusta varten. Jos sulattajan kanssa tilattiin lisävarusteita, katso asennus- ja käyttöohjeet näiden lisävarusteiden omista käsikirjoista Nordson Corporation

32 3-2 Asennus Yleiskuvaus (jatkoa) Työvaiheiden yhteydessä olevissa piirroksissa esitetään P15-sulattaja. Ellei muuta mainita, ohjeet koskevat myös P30- ja P50-sulattajia. Lisätiedot Tässä jaksossa esitetään asennusohjeet yleisimmin sovellettavassa muodossa. Menetelmien erot tai erikoisohjeet selvitetään lisätietotaulukossa, joka seuraa useimpien menettelyohjeiden lopussa. Tarvittaessa joissakin taulukoissa esitetään myös ristiviitteitä. Lisätietotaulukot ilmaistaan vasemmalla näkyvällä symbolilla. Asennustyövaiheet Asennustyön kulku on seuraavanlainen: 1. Varmista, että ympäristöolosuhteet ja oheisresurssit ovat vaatimusten mukaiset. 2. Pura sulattaja pakkauksesta ja tarkasta se. 3. Asenna muuntaja/sulattaja emokoneeseen tai tukirakenteeseen. 4. Kytke sähkönsyöttö. 5. Kytke 24 VDC ohjausjännite pumpulle (vain 1-toiminen pumppu). 6. Kytke paineilmasyöttö. 7. Kytke kuumasulatemateriaaliletkut ja pistoolit. 8. Tee sulattajan asetukset valmistusprosessin mukaisesti. 9. (Valinnainen) Asenna tulot ja lähdöt. 10. Asenna lisävarusteet. 11. Kytke pistoolin pääteaste, kuvionohjain tai ajastin. 12. Huuhtele sulattaja. 13. (Valinnainen) Aseta tiedonsiirtoyhteys sulattajan ja PC:n välille. Asennushenkilöstön kokemus Tässä jaksossa annetut ohjeet on tarkoitettu henkilöstölle, jolla on kokemusta seuraavista seikoista: Kuumasulatemateriaalin levitysprosessit Teollisuuden teho- ja ohjauspiirit Teollisuuden mekaaniset asennuskäytännöt Prosessinohjauksen ja instrumentoinnin perusteet 2005 Nordson Corporation

33 Asennus 3-3 Asennusvaatimukset Ennen sulattajan asennusta tulee varmistaa, että haluttu asennuspaikka mahdollistaa riittävät etäisyydet, ympäristöolosuhteet ja resurssit. Etäisyydet Kuvassa 3-1 näkyvät minimietäisyydet, jotka vaaditaan sulattajan ja ympäröivien kohteiden välille. Kukin etäisyys on selitetty taulukossa 3-1. Kuva 3-1 Pienimmät asennusetäisyydet (ylhäältä ja sivulta) Taulukko 3-1 Asennusetäisyydet Kohta Kuvaus Vaadittava etäisyys P15 P30 P50 A Etäisyys 5 / 16 tuuman Nordson-letkun ulkoreunasta sulattajan etureunaan, kun letkun liittämiseen sulattajaan käytetään lyhyttä 90-asteen letkuliitintä 394 mm (15.50 in.) 392 mm (15.4 in.) 392 mm (15.4 in.) B Pumpun kotelon luukun avaamisen vaatima etäisyys 232 mm (9.13 in.) 232 mm (9.13 in.) 232 mm (9.13 in.) C Etäisyys sulattajan alustasta tankin kannen etureunaan, kun kansi on korkeimmassa asennossaan mm (41.79 in.) 859 mm (33.8 in.) 1062 mm (41.8 in.) D Sulattajan vasemmalle puolelle vaadittava tila sähkökotelon luukun avaamista tai letku-/pistoolimoduulin irrotusta varten mm (41.00 in.) 1044 mm (41.1 in.) 1044 mm (41.1 in.) 2005 Nordson Corporation

34 3-4 Asennus Ilmanvaihto Katso kuvaa 3-2. ProBlue-sulattajien jäähdytys tapahtuu lämmönjohtumisen avulla. Ilma imetään aukkojen kautta sulattajan koteloon ja poistetaan tuuletusaukoista laitteen päältä. VAROITUS: Älä tuki ilmanottoaukkoja tai tuuletusaukkoja. Kuva 3-2 Sulattajan jäähdytys Sähkövirta Ennen kuin asennat sulattajan, varmista ettei se tule ylikuormittumaan ja että laitoksen sähköverkko kestää sulattajan sekä letkujen ja pistoolien ottaman sähkötehon. Katso sallittujen letkupituuksien ja pistoolien suurimman tehon laskentaohjeet tuotantosovellustasi varten liitteestä A, Sulattajan tehontarpeen laskeminen. VAROITUS: Sähköiskuvaara! Asenna aukilukittava erotuskatkaisin sähkönsyötön ja sulattajan väliin. Erotuskatkaisimen asennuksen tai oikean käytön laiminlyönti voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja hengenvaaran Nordson Corporation

35 Asennus 3-5 Paineilma Parhaan sulatustehon saamiseksi sulattaja on kytkettävä paineilmasyöttöön, joka pystyy syöttämään enintään 6,2 baarin (90 psi) paineella kuivaa, öljytöntä paineilmaa. Sulattajan vaatima todellinen paine valmistusprosessissasi riippuu kuumasulatemateriaalin ja käytettävän pistoolin tyypistä sekä kuumasulatevanan vaadituista mitoista. HUOMAA: Pienin sallittu syöttöilmanpaine on 0,7 baaria (10 psi). Sulattajan käyttäminen alle 0,7 baarin (10 psi) paineella voi aiheuttaa pumpun virheellisen toiminnan. Nordson suosittelee sulkuventtiin asennusta laitoksen paineilman syöttölinjaan juuri ennen sulattajaa. Muita huomioita Huomioi seuraavat seikat sulattajan asennuspaikkaa valitessasi. Maksimietäisyys sulattajan ja pistoolien välillä riippuu kunkin letkun tehontarpeesta. Katso Liitteestä A, Sulattajan tehontarpeen laskeminen, miten letkun suurin sallittu pituus määritetään. Käyttäjän on yllettävä turvallisesti käyttämään ohjauspaneelia sekä lukemaan sen merkkivalot ja näytöt tarkasti. Käyttäjän on pystyttävä turvallisesti toteamaan kuumasulatemateriaalin määrä tankissa. Sulattaja on asennettava siten, että se voidaan turvallisesti irrottaa alustaltaan. Sulattaja on asennettava eroon alueista, joissa on voimakas veto tai ilmenee äkillisiä lämpötilanvaihteluja. Sulattaja on asennettava siten, että käytettävän kuumasulatemateriaalin käyttöturvallisuustiedotteessa (MSDS) ilmoitetut ilmanvaihtovaatimukset täyttyvät. Sulattajaan ei saa kohdistua liiallista värähtelyä Nordson Corporation

36 3-6 Asennus Sulattajan purkaminen pakkauksesta Ennen asennuksen aloittamista sulattaja on poistettava lavalta ja etsittävä asennussarja sekä alusta. Tarkasta sulattaja vaurioituneiden tai puuttuvien osien varalta. Ilmoita kaikista ongelmista heti Nordsonin edustajalle. Asennussarjan sisältö Sulattajan mukana tuleva asennussarja sisältää kuvassa 3-3 näkyvät osat. Sarjaan sisältyvien letkuliittimien määrä ja tyyppi riippuu sulattajan mallinumerosta ja kokoonpanosta. Asennussarja sisältää myös turvaohjetarrojen lisäarkin, josta löytyvät tarrojen eri kieliversiot. Jos paikalliset määräykset niin vaativat, asianmukainen lisätarra tulee kiinnittää saman tarran englanninkielisen version päälle. Katso turvaohjetarrojen sijainti jaksosta 1, Turvaohjetarrat ja -lipukkeet. Asiakkaan toimittamat materiaalit Seuraavat lisämateriaalit ovat tarpeen sulattajan asennusta varten. Virtakaapeli. Jos asennussarjan sisältämää vedonpoistajaa ei käytetä, tarvitaan jäykkä tai taipuisa läpivienti. Neljä 8 mm ( 5 / 16 in.) koneruuvia lukituselimineen Laitoksen paineilmasyöttö linjasulkuventtiileineen (Vain 1-toiminen pumppu) Ulkoinen 24 VDC jännitesyöttö pumpun ohjausta varten 2005 Nordson Corporation

37 Asennus 3-7 Kuva 3-3 Asennussarjan osat 1. Jänniteliitin (2) 2. Jänniteliitin, jossa nolla (2) 3. I/O-liitin (2) 4. Vedonpoistaja 5. Sähköliitin 6. NPTF BSPP adapteri 7. Ilmansuodatin asteinen letkuliitin asteinen letkuliitin letkuisen jakotukin suoja 11. Kiinnitysruuvit (4) 2005 Nordson Corporation

38 3-8 Asennus Sulattajan asennus ProBlue-sulattajissa on ainutlaatuinen asennusalusta, joka mahdollistaa sulattajan helpon asennuksen ja irrotuksen emokoneesta sulattajan kiinnityspultteja avaamatta. Ennen sulattajan asennusta on varmistettava, että emokone tai kannatinrakenne on vaakasuorassa lattian suhteen, tarjoaa tasaisen asennuspinnan, ei värähtele liikaa ja pystyy kantamaan sulattajan, täyden kuumasulatemateriaalitankin sekä letkujen ja pistoolien yhteispainon. Sulattajan alusta Katso alustan mitat ja sulattajan paino jaksosta 8, Tekniset tiedot. Katso kuumasulatemateriaalin tilavuuspaino sen valmistajan ilmoittamista teknisistä tiedoista. Sulattajan asentaminen Katso kuva Murra sähköputken avattava PG-21 läpivienti alustasta. Katso avattavan läpiviennin paikka kuvasta Aseta alustan porausmalline emokoneen tai kannatinrakenteen päälle ja poraa/kierteytä reiät neljälle 8 mm ( 5 / 16 in.) kiinnityspultille (asiakas toimittaa). HUOMAA: Asennusalustassa on sama kiinnitysreikien jako kuin Nordsonin 3500V-sulattajassa. 3. Kiinnitä alusta emokoneeseen neljällä 8 mm ( 5 / 16 in.) koneruuvilla lukituselimineen. VAROITUS: Sähköiskun tai oikosulun vaara. Käytä toimitettua vedonpoistajaa tai sopivaa läpivientiä estääksesi virtakaapelin vaurioitumisen läpivientireiän terävää reunaa vasten. 4. Asenna vedonpoistaja avattuun PG-21 läpivientireikään. 5. Vedä virtakaapeli erotuskatkaisimen ja sulattajan välille vedonpoistajan kautta. Kiristä vedonpoistaja. VAROITUS: Käsivamman vaara Älä laske sulattajaa alustalle saranoiden ollessa pystyasennossa. Käännä saranat aina litteiksi ennen kuin lasket sulattajan alustalle. Katso saranoiden oikea asento kuvasta Käännä saranat alas alustan kummallekin puolelle. 7. Kuvassa 3-4 esitettyjä nostokohtia käyttäen, laske sulattaja varoen alustalle siten, että alustan saranat asettuvat sulattajen sivuilla oleviin vastinkohtiin. 8. Kiinnitä sulattaja alustaan neljällä kiinnitysruuvilla, jotka sisältyvät asennussarjaan Nordson Corporation

39 Asennus 3-9 Kuva 3-4 Alustan ja sulattajan asennus 2005 Nordson Corporation

40 3-10 Asennus Sähkönsyötön kytkeminen ProBlue-sulattajat toimitetaan tehtaalta ilman virtakaapelia ja ilman määriteltyä käyttöjännitettä. Sulattajan kytkemiseksi tuotantolaitokseen siihen on asennettava virtakaapeli sekä Nordsonin toimittama jänniteliitin. Virtakaapelin kytkeminen sulattajaan 1. Valitse sulattajan maksimivirran perusteella riittävän kokoinen kaapeli. Varmista, että kaapeli täyttää asianmukaiset sähköasennusmääräykset ja standardit. Toimitetun ProBlue-kokoonpanon suurin tehontarve 230 V 3-vaihejännitteellä on ilmoitettu taulukossa 3-2. Taulukon 3-2 arvot ovat voimassa edellyttäen, että kutakin pistoolimoduulia käytetään 2000 watin maksimiteholla. HUOMAA: Ota yhteys Nordson-edustajaasi saadaksesi apua sulattajan tehonkulutuksen laskentaan muilla kuin 230 V käyttöjännitteillä tai Nordson Corporationin valmistamien letkujen ja pistoolien virrankulutuksen laskemiseksi. Taulukko 3-2 Sulattajan tehontarve Sulattaja P15 P30 P50 Letkujen/ Teholähde (A) pistoolien määrä 1-vaihe * 3-vaihe Ilman Nollajohtimella nollaa 2 22 A 15 A 9 A 4 30 A 23 A 17A 6 26 A 17A 2 26 A 19 A 13 A 4 35 A 26 A 17 A 6 26 A 17 A *Vaatii jännitepistokkeen PN tai PN (nollajohtimella). VAROITUS: Sähköiskuvaara! Asenna aukilukittava erotuskatkaisin sähkönsyötön ja sulattajan väliin. Erotuskatkaisimen asennuksen tai oikean käytön laiminlyönti voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja hengenvaaran. 2. Avaa sähkökotelon luukku. 3. Vedä virtakaapeli sähkökotelon pohjalla olevaan kaapelikaukaloon. HUOMAA: Jos virtakaapelia ei voida vetää alustan avattavan läpiviennin kautta (katso Sulattajan asennus aiemmin tässä jaksossa), vedä se vaihtoehtoisen läpiviennin kautta kotelon vasemmalta puolelta. Katso kuva Nordson Corporation

41 Asennus 3-11 Sähköliitin (P/N ) 4. Kytke virtakaapelin johtimet sähköliittimen (P/N ) asianmukaisiin napoihin. Taulukossa 3-3 kuvataan kytkennät eri syöttötyyppeihin. 5. Kytke sähköliitin emokortin pistokkeeseen TB1. 6. Kiinnitä virtakaapelin maadoitusjohdin kotelossa olevaan maadoituspisteeseen. Maadoituspiste on merkitty PE/G. 7. Kytke maadoituspisteeseen kiinnitetty hyppyjohdin alustan maadoituskohtaan. VAIN ESIMERKKI (kuvassa 3/N/PE AC-johdotus) Kuva 3-5 Virtakaapelin, maadoitusjohtimen ja maadoitushyppyjohtimen asennus 2005 Nordson Corporation

42 3-12 Asennus Virtakaapelin kytkeminen sulattajaan (jatkoa) Taulukko 3-3 Sähkönsyötön tiedot Käytä näitä liittimiä.. Jos liitäntäjännite on.. L1 L2 L3 N Käytä jänniteliitintä.. 400/230 V AC 3-vaihe (4-johtoinen kytkentä, ml. nolla) Ks. huomautus V AC 3-vaihe (3-johdinkytkentä ilman nollaa) V AC 1-vaihe V AC 1-vaihe + nolla 3/N/PE AC 400/230V 3/PE AC V 1/PE AC V 1/N/PE AC V Punainen/keltainen Punainen/vihreä * Sininen/vihreä * Sininen/keltainen HUOMAA: 400/230 V AC 3-vaihejännite (4-johtiminen, ml. nolla) sisältää 415/240 V AC 3-vaihejännitteen (4-johtiminen, ml. nolla). *Pistokkeet 1-vaihejännitettä varten on tilattava erikseen. Katso jaksoa 7, Osat. Jänniteliittimen kytkeminen sulattajaan 1. Määrittele taulukon 3-3 avulla sen jänniteliittimen osanumero, joka sopii käytettävään liitäntäjännitteeseen. HUOMAA: Kukin jänniteliitin on värikoodattu ja merkitty osanumerolla ja jännitetyypillä. Katso kuva Kytke oikean jännitteen mukainen pistoke emokortin liittimen J1 ja pääteastekortin liittimen J3 väliin. Varmista, että liitin napsahtaa paikalleen. Jos käytät pistoketta PN , kytke lyhyt johdin (nollajohdin) liittimeen J2 emokortilla. Jänniteliittimet nollajohtimella ja ilman 3. Kun sähköliitäntä on valmiiksi asennettu ja tarkastettu sähköasennusmääräysten ja standardien mukaisesti, sulje sähkökotelon luukku ja kytke erotuskytkin päälle. Jos sähköliitäntä on oikein kytketty, sulattajan ohjauspaneelin näytölle tulee viivoja Nordson Corporation

43 Asennus 3-13 Kuva 3-6 Jänniteliittimen kytkeminen 2005 Nordson Corporation

44 3-14 Asennus Pumpun ohjaussignaalin kytkentä Jos sulattajassa on 1-toiminen pumppu, sille on järjestettävä ulkoinen 24 VDC/5,4 W ohjaussignaali pumpun iskunpituuden säätöä varten. Pumpun ohjausta koskevia ohjeita Jotta voidaan varmistaa, että syötettävä liimamäärä on tasainen joka iskulla, pumpun iskunpituussignaali on lähetettävä sulattajalle ennen pistoolin avaussignaalia. Pumpun iskutilavuus on 36 cc/isku (vain alas-iskulla). Pumpun mäntä pysyy yläasennossa, jos ohjaussignaalia ei tule. Pumpun ohjaussignaalin kytkeminen 1. Vedä 24VDC signaalijohdin vapaan puhkaistavan läpivientiaukon kautta sulattajan alustan pohjaan tai sulattajan sivulle. Varmista asianmukainen vedonpoisto johtimen vaurioitumisen estämiseksi. Katso kuva Kytke signaalijohdin pumpun ohjauksen riviliittimeen sähkökaapin pohjalla. Kuva 3-7 Pumpun 24 VDC ohjaussignaalin kytkeminen 2005 Nordson Corporation

45 Asennus 3-15 Tämä sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi Nordson Corporation

46 3-16 Asennus Paineilmasyötön kytkeminen VAROITUS: Älä pakota ilmanpaineen säätöruuvia yli normaalin säätöasetuksen. Säätöruuvin pakottaminen yli normaalin säätöasetuksen vaurioittaa pneumatiikkaosan. Liittäminen paineilmansyöttöön 1. Käytä 5 mm:n lenkkiavainta ja kierrä paineensäätöruuvi vastapäivään niin pitkälle kuin se kiertyy (asento). Katso kuva Kiinnitä ilmansuodattimen (P/N ) lähtöpuolen koirasliitin ilman tuloliitäntään sulattajan taakse. Paineensäädin ja säätöruuvi VAROITUS: Tue ilmansyöttölinja tukevasti ennen sen kytkemistä ilmansuodattimeen. 3. Kytke säädelty laitoksen paineilmasyöttö ilmansuodattimen tulopuolelle. Käytä tarvittaessa 1 / 4 NPTF G 1 / 4 BSPP koiraspuolista adapteria (P/N ), joka sisältyy asennussarjaan. HUOMAA: Ilman tuloliitännässä on kierteet koiraspuolista G1/4 BSPP -liitintä varten. 4. Avaa laitoksen paineilmasyöttö sulattajaan. 5. Käännä paineensäätimen säätöruuvia myötäpäivään sulattajan toimintapaineen (pumpulle menevä paine) asettamiseksi arvoon 1,4 bar (20 psi). Toimintapaine on säädettävä myöhemmin valmistusprosessin vaatimusten mukaiseksi. HUOMAA: Pienin sallittu syöttöilmanpaine on 0,7 baaria (10 psi). Sulattajan käyttäminen alle 0,7 baarin (10 psi) paineella voi aiheuttaa pumpun virheellisen toiminnan Nordson Corporation

DuraBlue Sulaattajat

DuraBlue Sulaattajat DuraBlue Sulaattajat Mallit D10 ja D16 Käsikirja P/N 397 509 B Finnish Painos 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus

Lisätiedot

DuraDrum tynnyrisulattajat DK200

DuraDrum tynnyrisulattajat DK200 DuraDrum tynnyrisulattajat Käsikirja Finnish Painos 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Huomaa Tämä dokumentti soveltuu koko sarjaan. Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus

Lisätiedot

VersaBlue Sulattajat Malli VB C teollisuus-pc:llä

VersaBlue Sulattajat Malli VB C teollisuus-pc:llä VersaBlue Sulattajat Malli VB C teollisuus-pc:llä Käsikirja Finnish Painos 05/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti

Lisätiedot

DuraBlue Sulaattajat

DuraBlue Sulaattajat DuraBlue Sulaattajat Mallit D4L, D10L ja D16L Käsikirja P/N 397 510 B Finnish Painos 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus

Lisätiedot

Modulaariset pulverin syöttökeskuksen pumput

Modulaariset pulverin syöttökeskuksen pumput Modulaariset pulverin syöttökeskuksen pumput Käsikirja Finnish Säilytä myöhempää tarvetta varten NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Tilausnumero P/N = Nordson-tuotteiden tilausnumero Huomautus Tämä on Nordson

Lisätiedot

Lämmitettävät letkut TC...

Lämmitettävät letkut TC... Lämmitettävät letkut Käsikirja - Finnish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Huomaa Tämä käsikirja soveltuu koko sarjaan. Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti

Lisätiedot

Prodigy HDLV sukupolven II pumppupaneeli

Prodigy HDLV sukupolven II pumppupaneeli Prodigy HDLV sukupolven II pumppupaneeli Käsikirja Finnish Julkaistu 01/10 Tämän asiakirjan sisältöä saatetaan muuttaa ilman eri ilmoitusta. Tarkista uusin versio osoitteesta http://emanuals.nordson.com.

Lisätiedot

LogiComm ohjausjärjestelmä

LogiComm ohjausjärjestelmä LogiComm ohjausjärjestelmä Käsikirja Finnish NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com See

Lisätiedot

DuraPail tynnyrisulattajat DP020

DuraPail tynnyrisulattajat DP020 DuraPail tynnyrisulattajat Käsikirja Finnish Painos 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Huomaa Tämä dokumentti soveltuu koko sarjaan. Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus

Lisätiedot

LogiComm pistoolien pääteaste

LogiComm pistoolien pääteaste LogiComm pistoolien pääteaste Käsikirja Finnish Painos 06/08 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Nordson Corporation ottaa mielellään vastaan palautetta, kommentteja ja tiedusteluja

Lisätiedot

VersaBlue Sulattajat Sarja N Malli VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ

VersaBlue Sulattajat Sarja N Malli VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ VersaBlue Sulattajat Sarja N Malli VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ Käsikirja Finnish Painos 03/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Hinweis Diese Betriebsanleitung ist für die gesamte Baureihe gültig.

Lisätiedot

Sulattajat PURBlue EC

Sulattajat PURBlue EC Sulattajat reaktiivisille materiaaleille Käsikirja Finnish Painos 08/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Huomaa Tämä dokumentti kattaa tuotteet seuraavilla P/N: 7126267 7126990 7126991 Tilausnumero

Lisätiedot

Sähkökaappi VBCM. Käsikirja P/N 7119434B -- Finnish -- Painos 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Sähkökaappi VBCM. Käsikirja P/N 7119434B -- Finnish -- Painos 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Sähkökaappi Käsikirja -- Finnish -- Painos 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Huomaa Tämä dokumentti soveltuu koko sarjaan. Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä

Lisätiedot

Tynnyrisulattajat BM 20 hammasrataspumpulla / Gerotor pumpulla - EASY pneumatiikka -

Tynnyrisulattajat BM 20 hammasrataspumpulla / Gerotor pumpulla - EASY pneumatiikka - Tynnyrisulattajat BM 20 hammasrataspumpulla / Gerotor pumpulla - EASY pneumatiikka - Käsikirja - Finnish - Painos 05/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Huomaa Joulukuusta 2003 lähtien tämä käsikirja

Lisätiedot

Kuumasulatteen annostelulaitteistot EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV

Kuumasulatteen annostelulaitteistot EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Kuumasulatteen annostelulaitteistot EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Käsikirja - Finnish - Julkaistu 05/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Huomaa Tämä dokumentti koskee koko laitesarjaa.

Lisätiedot

Sähköstaattinen kaapelin päällystysyksikkö ECC 700

Sähköstaattinen kaapelin päällystysyksikkö ECC 700 Sähköstaattinen kaapelin päällystysyksikkö ECC 700 Käsikirja Finnish Painos 04/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti

Lisätiedot

GD-500 älykäs anturi

GD-500 älykäs anturi GD-500 älykäs anturi Käsikirja Finnish Painos 06/09 Tämä asiakirja sisältää tärkeitä turvallisuustietoja. Lue ja noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia.

Lisätiedot

Lämmitetyt letkut PC -sarja

Lämmitetyt letkut PC -sarja PC -sarja Käsikirja -- Finnish -- Painos 03/08 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY Huomaa Tämä dokumentti soveltuu koko sarjaan. Tilausnumero = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus

Lisätiedot

Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen

Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen Käsikirja Finnish Painos 07/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY 7114904 7144406 7153101 7163526 Huomaa Tämä dokumentti

Lisätiedot

GD-200S ja GD-200F Käsikirja

GD-200S ja GD-200F Käsikirja GD-200S ja GD-200F Käsikirja - Finnish - Julkaistu 07/14 Tämä asiakirja sisältää tärkeitä turvallisuustietoja Lue ja noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista

Lisätiedot

DuraBlue Sulattajat Malli D25, D25H, D50, D100

DuraBlue Sulattajat Malli D25, D25H, D50, D100 Sulattajat Malli D25, D25H, D50, D100 Käsikirja Finnish Painos 03/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti

Lisätiedot

Kuumasulatteen annostelulaitteistot TrueCoat

Kuumasulatteen annostelulaitteistot TrueCoat Kuumasulatteen annostelulaitteistot Käsikirja - Finnish - Julkaistu 07/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Huomaa Tämä dokumentti koskee koko laitesarjaa. Tilausnumero P/N = Nordsontuotteiden

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Prodigy automaattijärjestelmän HDLV pumppupaneeli

Prodigy automaattijärjestelmän HDLV pumppupaneeli Prodigy automaattijärjestelmän HDLV pumppupaneeli Käsikirja P/N 76907A04 Finnish Julkaistu 0/0 Tämän asiakirjan sisältöä saatetaan muuttaa ilman eri ilmoitusta. Tarkista uusin versio osoitteesta http://emanuals.nordson.com.

Lisätiedot

LA 404-2 kuvion ohjausjärjestelmä

LA 404-2 kuvion ohjausjärjestelmä LA 404-2 kuvion ohjausjärjestelmä Käsikirja Finnish Painos 12/06 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC.

Lisätiedot

WM 351/352 Paineensäätimet kylmäliimoille

WM 351/352 Paineensäätimet kylmäliimoille Paineensäätimet kylmäliimoille Käsikirja P/N 315 906 A Finnish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti suojattu

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

LS 373 Nestemäisten aineiden spraypistooli

LS 373 Nestemäisten aineiden spraypistooli LS 373 Nestemäisten aineiden spraypistooli Käsikirja Finnish Painos 12/09 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti

Lisätiedot

Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi GMS Sukupolvi II

Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi GMS Sukupolvi II Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi GMS Sukupolvi II Käsikirja - Finnish - Julkaistu 04/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Huomaa Tämä dokumentti koskee koko sukupolven II laitesarjaa.

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

WM 83X & WM 88X Kylmäliimapistoolit

WM 83X & WM 88X Kylmäliimapistoolit WM 83X & WM 88X Kylmäliimapistoolit Käsikirja P/N 315 847 A Finnish NORDSON WALCOM UDENHOUT THE NETHERLANDS Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti

Lisätiedot

RTD-tyyppinen lämmitettävä letku

RTD-tyyppinen lämmitettävä letku RTD-tyyppinen lämmitettävä letku Käsikirja 458 480 E Finnish NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Tilausnumero = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti suojattu Nordsonin

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Värinsyöttökeskuksen seula MK II

Värinsyöttökeskuksen seula MK II MK II Käsikirja P/N 213 732 D Finnish Säilytettäväksi NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti suojattu Nordsonin julkaisu.

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Blue Series pneumaattiset pistoolit

Blue Series pneumaattiset pistoolit Blue Series pneumaattiset pistoolit Käsikirja -- Finnish -- Painos 12/04 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy sulattajan käsikirjasta. Nordson

Lisätiedot

Erillinen HDLV -pumppupaneeli

Erillinen HDLV -pumppupaneeli Erillinen HDLV -pumppupaneeli Ohjelehti 7179938A - Finnish - Seloste Kuva 1 Tyypillinen erillinen pumppupaneeli (enintään 8 pumppua) Pumppupaneeli on keskitetty sähkö- ja paineilmakotelo Prodigy HDLV -pumpuille,

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Tynnyrisulattajat VersaPail VP020 VersaDrum VD200 hammasrataspumpulla ja IPC-ohjausyksiköllä

Tynnyrisulattajat VersaPail VP020 VersaDrum VD200 hammasrataspumpulla ja IPC-ohjausyksiköllä Tynnyrisulattajat VersaPail VP020 VersaDrum VD200 hammasrataspumpulla ja IPC-ohjausyksiköllä Käsikirja - Finnish - Julkaistu 11/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Tilausnumero P/N = Nordsontuotteiden

Lisätiedot

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

250 arkin vakiolokeron täyttäminen Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.

Lisätiedot

Galaxy VM. IP32-sarja. Asennus 03/2015.

Galaxy VM. IP32-sarja. Asennus 03/2015. Galaxy VM IP32-sarja Asennus 03/2015 www.schneider-electric.com Lainopilliset tiedot Schneider Electric -tuotenimi ja tässä oppaassa mainitut Schneider Electric Industriesin rekisteröidyt tuotemerkit ovat

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV Käyttöohje TF 15HV TF 15 HV E87 264 08 TF 15 HV Tuotenro: E87 264 08 Täydellinen ilmanjakajalla varustettu kone. Turvallisuuden varmistamiseksi on koneen mukana toimitetut turvaohjeet luettava. Lue käyttöohje,

Lisätiedot

EPC-15. Käsikirja 213 249 A -- Finnish -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

EPC-15. Käsikirja 213 249 A -- Finnish -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA EPC-15 Käsikirja 213 249 A -- Finnish -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com See www.nordson.com for

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200 http://fi.yourpdfguides.com/dref/850656

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200 http://fi.yourpdfguides.com/dref/850656 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Sähköpneumaattiset kuumasulatepistoolit EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD

Sähköpneumaattiset kuumasulatepistoolit EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD Sähköpneumaattiset kuumasulatepistoolit Käsikirja P/N 409 069 A - Finnish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY HUOMAA Tämä käsikirja soveltuu koko sarjaan. Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Sulattaja MC 20 foliopakkauksille

Sulattaja MC 20 foliopakkauksille Sulattaja MC 20 foliopakkauksille Käsikirja Finnish Painos 03/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti suojattu

Lisätiedot

Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas. 9238687 1. painos

Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas. 9238687 1. painos Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas 9238687 1. painos Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan sisällön jäljentäminen, jakeleminen tai tallentaminen kokonaan tai osittain on kielletty

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

Laajennusyksiköiden asennus. Yleistä. Laajennusyksikkö. IP-luokitus PGRT

Laajennusyksiköiden asennus. Yleistä. Laajennusyksikkö. IP-luokitus PGRT 1 4 7 10 13 19 22 25 28 31 34 37 2 38 3 6 9 12 15 21 24 27 30 31 36 39 PGRT Yleistä Yleistä Tiedonsiirto alustan ja päällirakenteen välillä hoidetaan liittimen C259 konfiguroitavilla tuloilla ja lähdöillä.

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet MK 36-51 MK 36-52 Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36-51, MK 36-52 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saavat

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot

Lisätiedot

Prodigy PLC yhdyskäytävä

Prodigy PLC yhdyskäytävä Prodigy PLC yhdyskäytävä Käsikirja P/N 76900A0 Finnish Julkaistu 0/09 Tämän asiakirjan sisältöä saatetaan muuttaa ilman eri ilmoitusta. Tarkista uusin versio osoitteesta http://emanuals.nordson.com. NORDSON

Lisätiedot

Side decor -sarja, Running board

Side decor -sarja, Running board Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686

Lisätiedot

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje 9234594 2. painos Nokia, Nokia Connecting People ja Pop-Port ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1229250/ 4 IM-P122-02 ST Issue 4 BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje BPT13A ja BPT13AX BPT13UA BPT13S ja BPT13SX BPT13US 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus

Lisätiedot

Sähköstaattinen kaapelin päällystysyksikkö ECC301

Sähköstaattinen kaapelin päällystysyksikkö ECC301 Sähköstaattinen kaapelin päällystysyksikkö Käsikirja P/N 397 967 B Finnish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Huomaa Tämä käsikirja soveltuu koko sarjaan. Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden

Lisätiedot

Mahdolliset syyt ja korjaavat toimenpiteet Suuttimessa oleva O-rengas kulunut Vaihda suuttimen O-rengas.

Mahdolliset syyt ja korjaavat toimenpiteet Suuttimessa oleva O-rengas kulunut Vaihda suuttimen O-rengas. Prodigy HDLV Generation II - järjestelmän vianetsintä - Ohjelehti - Finnish - Käytä tässä ohjeessa kuvattuja menettelyitä Prodigy HDLV-järjestelmien yleisten ongelmien tunnistamisessa ja korjaamisessa.

Lisätiedot

Yleiset varotoimet Suomi

Yleiset varotoimet Suomi Yleiset varotoimet Yleiset varotoimet Suomi 1 Yleiset varotoimet 1 Yleiset varotoimet Yksiköissä on seuraava symboli: 1.1 Tietoja asiakirjasta Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut

Lisätiedot

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen TF 50 HV-F E87 264 01 Käyttöohje TF 50 HV-F TF 50 HV-F Til.nro: E87 264 01 Lue kunkin koneen mukana toimitettavat turvallisuusohjeet parhaan käyttöturvallisuuden takaamiseksi. Lue käyttöohje, ennen kuin

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

Small craft - Electric Propulsion Systems

Small craft - Electric Propulsion Systems Small craft - Electric Propulsion Systems ISO/TC 188 / SC N 1055 ABYC TE-30 ELECTRIC PROPULSION SYSTEMS American Boat and Yacht Council (ABYC) Scope Tarkoitettu AC ja DC venesähköjärjestelmille, joissa

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet RASVAKEITIN, PÖYTÄMALLI PROFI PLUS 6, 8, 10 Asennus- ja käyttöohjeet 1. Kuvaus Paistokori Paistokorin pidike Ohjauspaneeli Ohjausyksikön kiskot Turvakytkin Tyhjennysventtiili Sihti Profi 6-8 Sihti Profi

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot