EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 24. toukokuuta 2002 LOPULLINEN A5-0190/2002 Par1 MIETINTÖ Laajentumisneuvottelujen tilanne (KOM(2001) 700 C5-0024/2002 2002/2023(COS)) Osa 1: Päätöslauselmaesitys Ulkoasioiden, ihmisoikeuksien sekä yhteisen turvallisuuden ja puolustuspolitiikan valiokunta Esittelijä: Elmar Brok Yhteisesittelijät: Jacques F. Poos, Jürgen Schröder, Gunilla Carlsson, Luís Queiró, Elisabeth Schroedter, Ioannis Souladakis, Ursula Stenzel, Jas Gawronski, Jan Marinus Wiersma, Demetrio Volcic, Geoffrey Van Orden ja Baroness Nicholson of Winterbourne RR\469985.doc 1/73 PE 309.662
PE 309.662 2/72 RR\469985.doc
SISÄLTÖ Sivu ASIAN KÄSITTELY...4 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS...5 Jäsenyyttä vuonna 2004 tavoittelevat valtiot...10 Kypros (Jacques Poos)...10 Tšekin tasavalta (Jürgen Schröder)...12 Viro (Gunilla Carlsson)...13 Unkari (Luís Queiró)...15 Latvia (Elisabeth Schroedter)...16 Liettua (Ioannis Souladakis)...18 Malta (Ursula Stenzel)...20 Puola (Jas Gawronski)...21 Slovakia (Jan Marinus Wiersma)...23 Slovenia (Demetrio Volcic)...25 Jäsenyyttä vuoden 2004 jälkeen tavoittelevat valtiot...26 Bulgaria (Geoffrey Van Orden)...26 Romania (Baroness Nicholson of Winterbourne)...28 Julkaistaan erikseen: PERUSTELUT...(Osa 2 A5-0190/2002) MUIDEN VALIOKUNTIEN LAUSUNNOT...(Osa 3 A5-0190/2002) RR\469985.doc 3/72 PE 309.662
ASIAN KÄSITTELY Komissio välitti 15. marraskuuta 2001 päivätyllä kirjeellä Euroopan parlamentille strategiaasiakirjansa ja kertomuksensa kunkin ehdokasmaan edistymisestä liittymisvalmisteluissa (KOM(2001) 700 2002/2023(COS)). Parlamentin puhemies ilmoitti istunnossa 4. helmikuuta 2002 lähettäneensä kyseisen kertomuksen asiasta vastaavaan ulkoasioiden, ihmisoikeuksien sekä yhteisen turvallisuuden ja puolustuspolitiikan valiokuntaan sekä lausuntoa varten kaikkiin asianomaisiin valiokuntiin (C5-0024/2002). Ulkoasioiden, ihmisoikeuksien sekä yhteisen turvallisuuden ja puolustuspolitiikan valiokunta nimitti kokouksessaan 12. joulukuuta 2001 esittelijäksi Elmar Brokin. Samassa kokouksessa yhteisesittelijöiksi nimitettiin Jacques F. Poos (Kypros), Jürgen Schröder (Tšekin tasavalta), Gunilla Carlsson (Viro), Luís Queiró (Unkari), Elisabeth Schroedter (Latvia), Ioannis Souladakis (Liettua), Ursula Stenzel (Malta), Jas Gawronski (Puola), Jan Marinus Wiersma (Slovakia), Demetrio Volcic (Slovenia), Geoffrey Van Orden (Bulgaria) ja Baroness Nicholson of Winterbourne (Romania). Valiokunta käsitteli mietintöluonnosta 25. maaliskuuta ja 21. 22. toukokuuta 2002 pitämissään kokouksissa. Viimeksi mainitussa kokouksessa se hyväksyi päätöslauselmaesityksen yksimielisesti. Äänestyksessä olivat läsnä seuraavat jäsenet: Elmar Brok (puheenjohtaja ja esittelijä), Baroness Nicholson of Winterbourne (varapuheenjohtaja ja esittelijä), Geoffrey Van Orden (varapuheenjohtaja ja esittelijä), Christos Zacharakis (varapuheenjohtaja), Alexandros Baltas, Bastiaan Belder, Gunilla Carlsson (esittelijä), Michael Cashman (Sami Naïrin puolesta), Daniel Marc Cohn-Bendit, Paul Coûteaux, Rosa M. Díez González, Andrew Nicholas Duff (Ole Andreasenin puolesta), Pernille Frahm (André Brien puolesta), Michael Gahler, Gerardo Galeote Quecedo, Jas Gawronski (esittelijä), Vitaliano Gemelli (John Walls Cushnahanin puolesta), José María Gil-Robles Gil-Delgado (Alain Lamassouren puolesta työjärjestyksen 153 artiklan 2 kohdan mukaisesti), Alfred Gomolka, Vasco Graça Moura (Franco Marinin puolesta), Ulpu Iivari (Magdalene Hoffin puolesta), Giorgos Katiforis (Glyn Fordin puolesta), Joost Lagendijk, Catherine Lalumière, Armin Laschet, Jules Maaten (Claudio Martellin puolesta), Cecilia Malmström, Pedro Marset Campos, Miguel Angel Martínez Martínez (Véronique De Keyserin puolesta), Linda McAvan, Emilio Menéndez del Valle, Philippe Morillon, Pasqualina Napoletano, Arie M. Oostlander, Doris Pack (José Pacheco Pereiran puolesta), Jacques F. Poos (esittelijä), Luís Queiró (esittelijä), Jacques Santer, Amalia Sartori, Jürgen Schröder (esittelijä), Elisabeth Schroedter (esittelijä), Ioannis Souladakis (esittelijä), Ursula Stenzel (esittelijä), David Sumberg, Ilkka Suominen, Hannes Swoboda, Charles Tannock, Maj Britt Theorin (Klaus Hänschin puolesta), Antonios Trakatellis (José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyran puolesta), Bob van den Bos, Johan Van Hecke, Paavo Väyrynen, Luigi Vinci, Demetrio Volcic (esittelijä), Karl von Wogau, Jan Marinus Wiersma (esittelijä) ja Matti Wuori. PE 309.662 4/72 RR\469985.doc
Perustelut julkaistaan erikseen (Osa 2 A5-0190/2002). Talousarvion valvontavaliokunnan, kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan, talous- ja raha-asioiden valiokunnan, oikeudellisten ja sisämarkkina-asioiden valiokunnan, teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunnan, työllisyys- ja sosiaalivaliokunnan, ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnan, maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan, kalatalousvaliokunnan, aluepolitiikka-, liikenne- ja matkailuvaliokunnan, kulttuuri-, nuoriso-, koulutus-, tiedonvälitys- ja urheiluvaliokunnan, naisten oikeuksien ja tasa-arvoasioiden valiokunnan ja vetoomusvaliokunnan lausunnot julkaistaan erikseen (Osa 3 A5-0190/2002). Mietintö jätettiin käsiteltäväksi 24. toukokuuta 2002. Tarkistusten jättämisen määräaika ilmoitetaan sen istuntojakson esityslistaluonnoksessa, jonka aikana mietintöä käsitellään. RR\469985.doc 5/72 PE 309.662
PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS Euroopan parlamentin päätöslauselma laajentumisneuvottelujen tilanteesta (KOM(2001) 700 C5-0024/2002 2002/2023(COS)) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission strategia-asiakirjan ja kertomuksen (KOM(2001) 700 C5-0024/2002), ottaa huomioon Laekenissa joulukuussa 2001 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston päätelmät, ottaa huomioon liittymisneuvottelujen alun jälkeen antamansa päätöslauselmat ja mietinnöt, ottaa huomioon Méndez de Vigon ja Seguron mietinnön Nizzan sopimuksesta ja Euroopan unionin tulevaisuudesta 1 sekä Méndez de Vigon ja Leinenin mietinnön unionin tulevaisuudesta 2, ottaa huomioon työjärjestyksen 47 artiklan 1 kohdan, ottaa huomioon ulkoasioiden, ihmisoikeuksien sekä yhteisen turvallisuuden ja puolustuspolitiikan valiokunnan mietinnön ja talousarvion valvontavaliokunnan, kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan, talous- ja raha-asioiden valiokunnan, oikeudellisten ja sisämarkkina-asioiden valiokunnan, teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunnan, työllisyys- ja sosiaalivaliokunnan, ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnan, maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan, kalatalousvaliokunnan, aluepolitiikka-, liikenne- ja matkailuvaliokunnan ja naisten oikeuksien ja tasa-arvoasioiden valiokunnan ja vetoomusvaliokunnan lausunnot (A5-0190/2000), A. muistuttaa, että mietinnöllä pyritään kannustamaan komissiota, jäsenvaltioita ja ehdokasvaltioita saattamaan tehtävänsä loppuun kuluvan vuoden aikana, joka on ratkaiseva liittymisprosessin kannalta, 1. korostaa, että Euroopan unionin laajentuminen on Euroopan kansalaisten kannalta historiallinen välttämättömyys, jotta mahdollistetaan Euroopan valtioiden rauhanomainen rinnakkainelo ja hyvinvointi, sekä varmistetaan taloudellisen ja sosiaalisen edistyksen jatkuminen; katsoo, että ehdokasvaltioiden toteuttamat uudistukset, joita tuetaan EU:n liittymistä edeltävällä strategialla, ovat edistyneet harkitusti ja vakaasti, mikä on vaikuttanut myönteisesti koko Euroopan vakauteen; 1 Hyväksytty 31. toukokuuta 2001. 2 Hyväksytty 29. marraskuuta 2001. PE 309.662 6/72 RR\469985.doc
2. toteaa, että uusien jäsenvaltioiden liittyminen vaatii paljon poliittista vastuuta EU:n ja maailman tulevaisuudesta, ja huomauttaa, että kaikkien jäsenvaltioiden sekä vanhojen että uusien on oltava tietoisia siitä, että viime vuosisadan ja sitä edeltäneen vuosisadan käyttäytymistapoja ei saa toistaa tulevaisuudessa; on varma, että laajentumisen ansiosta historian monien riitojen aiheuttamat haavat voidaan parantaa ja kansat voivat osallistua yhdessä uuden eurooppalaisen kodin rakentamiseen kestävän rauhan, yhteisten arvojen ja Euroopan kansan hyvinvoinnin varmistamiseksi; 3. on ehdottoman vakuuttunut, että samoin kuin jo tapahtuneissa laajentumisissa erilaiset käsitykset historian tapahtumista eivät ole este liittymiselle, mutta odottaa kaikilta osapuolilta valmiutta avoimeen ja rehelliseen vuoropuheluun, jonka perustana on sitoutuminen sellaisen yhteisen Euroopan rakentamiseen, joka korvaa sodan jälkeisen järjestyksen; 4. kehottaa jäsenvaltioita olemaan asettamatta uusia esteitä laajentumiselle; vahvistaa samalla, että mitään ehdokasvaltiota ei vaadita EU:n jäsenyyden edellytyksenä menemään yhteisön säännöstön määräyksiä pidemmälle; 5. korostaa, että ehdokasvaltioita olisi arvioitava ansioiden perusteella ja eriyttämisperiaatteen mukaisesti ja noudattaen tiukasti Helsingin Eurooppa-neuvoston päätelmiä ja Kööpenhaminan arviointiperusteita; 6. panee tyytyväisenä merkille, että ehdokasvaltiot ovat aktiivisesti mukana valmistelukunnassa, jonka tehtävänä on laatia vakaa perustuslaillinen perusta sille, että laajentunut unioni voi saavuttaa päätavoitteensa ja edetä yhdentymisessä, jota tuetaan tehokkailla, demokraattisilla ja avoimilla mekanismeilla; kehottaa valmistelukunnassa toimivia ehdokasvaltioiden edustajia edistämään kotimaissaan aktiivista keskustelua Euroopan poliittisesta tulevaisuudesta; 7. vahvistaa näkökantansa, jonka mukaan kaikki neuvotteluja käyvät valtiot täyttävät edelleen poliittiset arviointiperusteet; katsoo kuitenkin, että on tarpeen olla erityisen valpas ja seurata tiiviisti vähemmistöjen asemaa, rasismia ja muukalaisvihaa, antisemitismiä ja muita syrjinnän muotoja, jotka aiheuttavat yhä huolta muutamissa maissa; 8. kehottaa kaikkia niitä ehdokasvaltioita, joita asia koskee, ryhtymään päättäväisempiin toimiin romanivähemmistön ongelmien ratkaisemiseksi, erityisesti syrjivien käytäntöjen poistamiseksi valtion toimielimistä ja julkisista viranomaisista (julkinen hallinto, poliisivoimat, oikeuslaitos, koulut), ja pyytää niitä jättämään parlamentille, komissiolle ja neuvostolle ennen liittymisneuvottelujen päättymistä kertomuksen, joka kattaa aiemmat ja nykyiset toimet ja jossa annetaan vakaa sitoumus siitä, miten kukin maa suunnittelee ratkaisevansa romaniväestön ongelmat ennen kuluvan vuosikymmenen päättymistä; kehottaa jatkamaan EU:n tukea suunniteltujen toimien toteuttamiseen; 9. korostaa, että on tärkeää edistää "hyvää hallintotapaa", torjua tehokkaasti korruptiota, joka heikentää pyrkimyksiä lujittaa oikeusvaltiota, ja varmistaa kansalaisyhteiskunnan tuki hallituksen politiikalle; kehottaa kaikkia ehdokasvaltioita toimittamaan RR\469985.doc 7/72 PE 309.662
parlamentille, komissiolle ja neuvostolle ennen liittymisneuvottelujen päättymistä kertomuksen korruptiosta ja järjestäytyneestä rikollisuudesta, joka kattaa aiemmat ja nykyiset toimet ja jossa annetaan vakaa sitoumus siitä, miten kukin maa aikoo torjua korruptiota ja järjestäytynyttä rikollisuutta tulevaisuudessa; 10. korostaa sitä, että ehdokasvaltioiden erilaisilla taloudellisilla, lainsäädännöllisillä ja sosiaalisilla uudistuksilla edistetään näiden maiden kehitystä ja parannetaan lopulta näiden maiden kansalaisten elintasoa ja tulevaisuudennäkymiä; kehottaa komissiota varmistamaan sosiaalisen vuoropuhelun toteuttaminen osana yhteisön säännöstöä ja Euroopan sosiaalista mallia; 11. korostaa, että ehdokasvaltioiden välinen alueellinen yhteistyö on erittäin tärkeää näiden maiden keskeisten ongelmien ratkaisemiseksi; kehottaa komissiota ryhtymään lisätoimiin edistääkseen ehdokasvaltioiden välisen alueellisen yhteistyön kehittymistä ja tarjoamaan määrärahoja tähän tarkoitukseen; 12. katsoo, että sekä ehdokasvaltioiden että komission olisi pyrittävä hyödyntämään paremmin liittymisen valmistelun määrärahoja, joilla tuetaan merkittävästi uudistusprosessia; kannattaa komission ehdotuksia pitää yllä liittymistä edeltävän strategian dynaamisuutta ja pyytää komissiota antamaan parlamentille tietoa sellaisten toimintaohjelmien täytäntöönpanosta, joilla pyritään tukemaan hallinnollisten toimintavalmiuksien kehittämistä ehdokasvaltioissa keskushallinnon ja alueiden tasolla; on erityisen huolestunut Sapard-ohjelman täytäntöönpanon huomattavien viivästysten taloudellisista seurauksista ehdokasvaltioille; 13. korostaa sitä, että yhteisön säännöstön saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sen täytäntöönpano hallinnon ja oikeuden alalla on edellytys onnistuneelle ja aktiiviselle EU-jäsenyydelle; 14. myöntää, että syyskuun 11. päivän tapahtumat ja suurempi kansainvälisen terrorismin uhka ovat myös korostaneet tarvetta lujittaa ehdokasvaltioiden kanssa oikeus- ja sisäasioissa harjoitettavaa yhteistyötä, jonka pitäisi lopulta johtaa järjestäytyneen rikollisuuden ja kansainvälisen terrorismin entistä tehokkaampaan torjuntaan; katsoo, että Schengenin sopimuksen vaatimusten täsmällinen noudattaminen EU:n ulkorajoilla on ensisijaisen tärkeää ja sen pitäisi kuulua tulevaisuudessa kaikilta osin yhteisön toimialaan; kehottaa komissiota itälaajentumisen yhteydessä etsimään yhdessä niiden valtioiden kanssa, joita asia koskee, tasapainon EU:n ulkorajojen luotettavan valvonnan ja rajaseuduilla elävien ihmisten helpomman viisumimenettelyn tarpeen välillä; 15. kehottaa jäsenvaltioita hyväksymään mahdollisimman pian tyydyttävän ratkaisun yhteiseksi kannaksi maataloutta, aluepolitiikkaa ja talousarviota koskeviin neuvottelulukuihin, jotta ne voidaan saattaa päätökseen riittävän ajoissa neuvottelujen päättämiseksi etenemissuunnitelman mukaisesti; 16. tukee komissiota sen tiedotusstrategiassaan, jolla pyritään antamaan kansalaisille tietoa laajentumisesta sekä jäsenvaltioissa että ehdokasvaltioissa; edistää tätä tavoitetta perustamalla myöhemmin tänä vuonna ensimmäiset Euroopan parlamentin tiedotustoimistot neljään ehdokasvaltioon ja tukee pyrkimyksiä hajauttaa kunkin maan PE 309.662 8/72 RR\469985.doc
tiedotusstrategian täytäntöönpanoa; korostaa, että näillä tiedotustoimistoilla olisi oltava toimintaa helpottava tehtävä, jota pitää hoitaa varovasti; 17. kehottaa Euroopan unionin toimielimiä sekä viranomaisia niissä ehdokasvaltioissa ja jäsenvaltioissa, joita asia koskee, lujittamaan kansalaisille suunnattuja laajentumisen vaikutuksia koskevia tiedotus- ja viestintäkampanjoita; 18. on huolestunut populististen, muukalaisvihamielisten ja Euroopan vastaisten liikkeiden noususta ehdokasvaltioissa ja jäsenvaltioissa sekä niiden mahdollisista kielteisistä vaikutuksista laajentumisprosessiin; kehottaa kaikkia demokraattisia puolueita tehostamaan ponnistelujaan demokraattisten arvojen ja Euroopan integraation perusperiaatteiden ja -tavoitteiden edistämiseksi; 19. toistaa vakaan sitoumuksensa tukea tässä ratkaisevassa vaiheessa kaikkia ehdokasvaltioiden ja komission ponnisteluja saattaa neuvottelut onnistuneesti päätökseen tämän vuoden loppuun mennessä, jotta unioniin voi liittyä mahdollisimman monia uusia jäseniä vuonna 2004; 20. odottaa, että komissio esittää ajantasaistetun etenemissuunnitelman myöhemmin tänä vuonna niille ehdokasvaltioille, jotka eivät pysty liittymään unioniin ensimmäisessä aallossa; korostaa, että on ensisijaisen tärkeää lisätä tukea edelleen muiden ehdokasvaltioiden pyrkimyksille liittyä Euroopan unioniin niin poliittisesti kuin taloudellisestikin; 21. pyytää nykyisestä kahdestatoista ehdokasvaltiosta ensimmäisenä unioniin liittyviä luopumaan veto-oikeudestaan muita myöhemmin liittyviä ehdokasvaltioita kohtaan; 22. kannustaa Turkkia jatkamaan perustuslain uudistuksia, joilla on ratkaiseva merkitys demokratisoitumisprosessille ja joilla on saatu aikaan myönteisiä tuloksia sen jälkeen, kun ne hyväksyttiin lokakuussa 2001; vaatii, että näiden ja kauaskantoisempien uudistusten on johdettava asiaa koskevien lakien ja asetusten mahdollisimman pikaiseen muuttamiseen ja niiden asianmukaiseen täytäntöönpanoon, jotta saavutetaan todellista ja konkreettista edistystä ihmisoikeuksien ja perusvapauksien alalla niin, että Turkki voi mahdollisimman pian noudattaa sitoumustaan täyttää Kööpenhaminassa vahvistetut poliittiset arviointiperusteet Laekenin Eurooppa-neuvoston päätelmien mukaisesti; kehottaa kaikkia asianomaisia osapuolia panemaan täysimääräisesti täytäntöön Turkin liittymistä valmistelevan strategian nopeasti ja tehokkaasti ja laajentamaan EU:n tukea, jotta voidaan nopeuttaa Turkin liittymisvalmisteluja; kannustaa Turkkia tukemaan aktiivisesti käynnissä olevia keskusteluja Kyproksen ongelmasta, jotta lähitulevaisuudessa voidaan saada aikaan oikeudenmukainen ja kestävä ratkaisu; 23. kehottaa komissiota lisäämään vuoropuhelua ja yhteistyötä niiden valtioiden kanssa, joilla on raja laajentuneen EU:n kanssa, ja erityisesti Ukrainan kanssa; RR\469985.doc 9/72 PE 309.662
Jäsenyyttä vuonna 2004 tavoittelevat valtiot Kypros 24. pitää myönteisenä sitä, että Clerides ja Denktas ovat 16. tammikuuta 2002 lähtien käyneet suoria ja tiiviitä neuvotteluja; toivoo, että Kyproksen liittymistavoite tuo uutta pontta Kyproksen ongelman ratkaisemiseen; 25. kehottaa tässä yhteydessä molempia osapuolia välttämään julkisia lausuntoja, julkilausumia ja toimia, jotka voivat vaarantaa yhteistyön hengen, joissa neuvotteluja on tähän asti käyty; 26. toistaa, että jäsenyyden voi saada vain yksi itsenäinen Kyproksen valtio; tämä valtio voi YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien mukaisesti koostua kahdesta alueesta ja kahdesta yhteisöstä, mutta sen on kyettävä toimimaan kokonaisvaltaisesti kansainvälisellä tasolla ja tekemään täysivaltaisia päätöksiä; on vakuuttunut siitä, että ulkopolitiikkaan, Eurooppaa koskevaan politiikkaan, talous- ja rahapolitiikkaan, kansalaisasioihin sekä turvallisuus- ja puolustuspolitiikkaan liittyvää toimivaltaa on käytettävä yhdessä; 27. korostaa, että olivatpa osapuolten suunnittelemat perustuslakisäädökset sitten millaisia tahansa, yhteisön säännöstöä, perusvapauksia ja ihmisoikeuksia on ehdottomasti kunnioitettava ja vaikka liittymisratkaisun vuoksi yhteisön säännöstöön voidaan sovittaa joitakin poikkeuksia, että Euroopan unionin perusperiaatteisiin (esim. ihmisoikeuksiin) ei voida tehdä poikkeuksia; 28. kehottaa osapuolia jatkamaan neuvotteluja vilpittömässä mielessä ja tukee sovitteluratkaisun saavuttamiseksi ja asianomaisiin YK:n päätöslauselmiin perustuvan sovittelun hengessä Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston puheenjohtajan julkilausumaa, jossa todetaan, että "Neuvoston jäsenet ovat molempien osapuolten johtajien kanssa samaa mieltä siitä, että tavoitteena tulee olla sovun saavuttaminen kesäkuuhun 2002 mennessä ja että tämän tavoitteen toteuttaminen on mahdollista" 1 ; kiinnittää huomiota siihen, että aikarajaan ei voida vedota ja että neuvotteluprosessi on määrä saattaa päätökseen vuoden 2002 loppuun mennessä; 29. toistaa kantansa, jonka mukaan Euroopan parlamentin hyväksymiä Helsingin Eurooppaneuvoston päätelmiä sovelletaan, mikäli minkäänlaista sovintoratkaisua ei saada aikaan vaaditun ajan kuluessa; korostaa, että Turkin on tuettava aktiivisesti käynnissä olevia Kyproksen ongelmaa koskevia keskusteluja, jotta lähitulevaisuudessa voidaan saavuttaa oikeudenmukainen ja kestävä ratkaisu YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien mukaisesti; 30. kehottaa komissiota ja neuvostoa varmistamaan, että kumpaakin osapuolta autetaan kaikin mahdollisin tavoin, jotta ne saavat paremmin tietoa EU:n jäsenyyden luonteesta ja erityisesti ymmärtävät, kuinka Kyproksen ongelman asiayhteys muuttuu integraatioprosessin seurauksena; 1 Lehdistölle annettu lausunto SC/7308, 26.2.2002. PE 309.662 10/72 RR\469985.doc
31. panee tyytyväisenä merkille, että Kyproksen kokonaistaloudellinen tilanne on parantunut entisestään viimeisten 18 kuukauden aikana ja että julkisen talouden alijäämä, joka on aiemmin aiheuttanut huolta, on pienenemässä; panee myös merkille matalan inflaation ja työttömyysasteen ja BKT:n suuren kasvun; 32. panee tyytyväisenä merkille liittymisneuvotteluja koskevien komission yhteisten rahoituspuitteiden (2004 2006) rajoissa tammikuussa 2001 esitetyn ehdotuksen mukauttaa rahoituspuitteita siten, että Pohjois-Kypros voi liittymisen jälkeen kuroa umpeen viivästyksen kehityksessä poliittisen sovinnon mahdollistamiseksi; 33. panee merkille, että 27 neuvottelulukua on tähän mennessä saatu alustavasti päätökseen ja että niiden osalta Kypros on jälleen kerran yksi menestyksekkäimmistä ehdokasvaltioista; myöntää kuitenkin, että neuvottelulukujen käsittelyn edistymisen tarkastelussa on otettava huomioon edistyminen yhteisön säännöstön saattamisessa osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sen täytäntöönpanossa; panee merkille, että lähentymiskehitys on nopeutunut asteittain, mutta vaatii Kyprosta kiinnittämään huomiota siihen, että sillä on yhä antamatta huomattava määrä lakeja; 34. panee merkille muista neuvotteluluvuista, lukuun ottamatta niitä, joita tarkastellaan horisontaalisella tasolla kaikkien ehdokasvaltioiden osalta (maatalous, rahoitus- ja talousarviosäännökset), että ainoastaan kilpailupolitiikka on edelleen merkittävä, joskaan ei ylitsepääsemätön ongelma; panee merkille tässä yhteydessä Kyproksen aikomuksen lakkauttaa voimassa oleva offshore-yrityksiä koskeva verotuksen erityisjärjestelmä ja muut etuustoimenpiteet, mutta kannustaa Kyprosta siihen, ettei tämä pyydä pitkiä siirtymiskausia; kannustaa hallitusta jatkamaan rahanpesun torjumista koskevaa politiikkaansa; 35. ilmaisee syvän huolensa saaren pohjoisosan tilanteesta ilmaisunvapauden ja syytteiden suhteen sekä joitakin riippumattomia tiedotusvälineitä vastaan harjoitettavasta kasvavasta painostuksesta; 36. pyytää, että Denktas ei estä EU:n edustajien työtä, tunnustaa heidän diplomaattisen asemansa ja antaa heidän siirtyä Kyproksen turkkilaiseen osaan, jotta he voivat hoitaa tehtävänsä ja auttaa tehokkaasti kahden yhteisön välisten hankkeiden kehitystä; 37. toistaa tukevansa yhteydenpitoa, hankkeita ja vuoropuheluja kaikilla tasoilla näiden kahden yhteisön välillä, sillä ne ovat välttämättöminä luottamuksen rakentamiseksi; pyytää Denktasia lopettamaan vastustuksensa yhteydenpidolle; katsoo kuitenkin, että molempien osapuolten ammattiyhdistysjärjestöjen hiljattain järjestämä kokous sekä molempien osapuolten poliittisten puolueiden välinen läpimurtokokous antavat aihetta optimismiin; 38. toistaa Kyproksen hallitukselle esittämänsä kehotuksen poistaa rikoslaista säännökset, jotka syrjivät homoseksuaalisia miehiä ja naisia; 39. arvostaa aloitetta, jolla molempien osapuolten kansalaisyhteiskunnan edustajia kutsuttiin Euroopan parlamenttiin 14. toukokuuta 2002 julkiseen keskusteluun RR\469985.doc 11/72 PE 309.662
nykyisestä tilanteesta, jotta voidaan kannustaa vuoropuhelua ja helpottaa luottamuksen rakentamista; Tšekin tasavalta 40. muistuttaa Tšekin tasavaltaa siitä, että sekä poliittiset arviointiperusteet että yhteisön säännöstön täytäntöönpano ja sen noudattamisen valvominen edellyttävät tehokasta julkishallintoa; kehottaa Tšekin tasavaltaa jatkamaan laaja-alaisia julkista hallintoa koskevia uudistuksiaan ja pitää myönteisenä, että parlamentti on hyväksynyt virkamieslain; pitää myönteisinä Tšekin tasavallan toimia, joilla lujitetaan poliisiviranomaisten ja syyttäjien toimintaa korruption ja talousrikollisuuden torjumiseksi; pitää tässä yhteydessä myönteisenä sijoittajien rohkeutta ilmoittaa julkisesti olemassa olevista korruptiotapauksista ja auttaa siten Tšekin tasavallan investointi-ilmapiirin parantamisessa; 41. panee tyytyväisenä merkille Tšekin talouden suhteellisen joustavuuden, kun otetaan huomioon sen päämarkkinoiden taloudellinen laskusuunta, ja katsoo sen tukevan sitä käsitystä, että talous selviytyy markkinavoimien paineista liittymisen jälkeen; muistuttaa hallitusta kuitenkin siitä, että sen on varottava erityisesti, ettei se mene liian pitkälle taloudenalijäämän suunnittelutavoitteissaan seuraavien kahden vuoden aikana; 42. suhtautuu myönteisesti siihen, että Tšekin tasavalta on edistynyt huomattavasti lisää monissa yhteisön säännöstön eri luvuissa; kehottaa hallitusta kiinnittämän huomiota jäljellä oleviin puutteisiin ja etenkin lisäämään ponnistelujaan saavuttaakseen lähentymistä julkisten hankintojen, ammattitutkintojen vastavuoroisen tunnustamisen, kilpailuoikeuden ja eläinlääkintää koskevien lakien ja asetusten kaltaisissa kysymyksissä; 43. uskoo, että Tšekin tasavalta vahvistaa edelleen yhteisön säännöstön täytäntöönpanemiseksi tarvittavia hallinnollisia valmiuksiaan kaikilla aloilla ja etenkin teollis- ja tekijänoikeuksista vastaavien viranomaisten, kuten tullin, poliisin, oikeuslaitoksen ja elinkeinovalvontaviraston, täytäntöönpano- ja seurantavalmiuksia; muistuttaa Tšekin tasavaltaa siitä, että verohallinnon moitteettoman ja tehokkaan toiminnan varmistamiseksi tarvitaan konkreettisempaa edistystä; 44. kehottaa Tšekin tasavaltaa jatkamaan aluepolitiikasta vastuussa olevien hallinnollisten elinten lujittamista sekä keskitetysti että alueellisella tasolla, jotta ne olisivat valmiita rakennerahastojen toimien täytäntöönpanoon liittymisen yhteydessä; pyytää Tšekin tasavaltaa lisäämään ponnistelujaan kattavan valvontajärjestelmän kehittämiseksi niin, että julkinen sisäinen varainhoidon valvonta ja ulkoinen tarkastus voidaan toteuttaa kaikilta osin; 45. kehottaa sekä Tšekin viranomaisia että komissiota varmistamaan, että EU:n rahoittamat infrastruktuurihankkeet ovat täysin EY:n ympäristölainsäädännön ehtojen mukaisia; ilmaisee tässä yhteydessä huolestumisensa, että Tonava Oder Elbe-kanavahanke voi vahingoittaa vakavasti useita alueita, jotka olisi EY:n luonnonsuojelulainsäännön mukaan suojeltava; kehottaa arvioimaan suunnitelmaa uudelleen perinpohjaisesti, jotta varmistetaan, että siinä noudatetaan EU:n ympäristösäännöstöä; PE 309.662 12/72 RR\469985.doc
46. pitää myönteisenä, että Tšekin tasavalta on jo saattanut päätökseen 25 neuvottelulukua, ja odottaa, että liikennettä ja kilpailua koskevat luvut saatetaan päätökseen Espanjan puheenjohtajuuskaudella ja muut jäljellä olevat luvut vuoden 2002 loppuun mennessä; kehottaa Tšekin tasavaltaa lisäksi noudattamaan energiaa koskevan neuvotteluluvun yhteydessä tekemiään sitoumuksia, jotka koskevat ydinturvallisuuden korkean tason saavuttamista Temelinin ja Dukovanin ydinvoimaloissa, myös liittymistä edeltävänä ajanjaksona; 47. toistaa suosituksensa, jonka mukaan nykyisille ja tuleville jäsenvaltioille, joiden väkiluku on suunnilleen sama, olisi annettava yhtä paljon edustajanpaikkoja Euroopan parlamentissa; katsoo siksi yhä, että Tšekin tasavallan olisi saatava Euroopan parlamenttiin 22 edustajaa, mikä olisi oikeassa suhteessa maan väkilukuun; 48. pitää myönteisenä Tšekin tasavallan sitoumusta panna täytäntöön yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa koskeva yhteisön säännöstö; 49. suhtautuu myönteisesti hallituksen merkittäviin ponnisteluihin romaniväestön tilanteen parantamiseksi; kannustaa hallitusta jatkamaan romaniväestöön liittyvän strategian täytäntöönpanoa kuulemalla tiiviimmin kyseistä väestöä ja yhteistyössä sen kanssa etenkin asuntomarkkinoiden, koulutuksen ja työllisyyden parantamiseksi; 50. panee merkille Tšekin parlamentin ja hallituksen 24. huhtikuuta 2002 antaman lausunnon, jonka mukaan "Benešin asetusten nojalla ei voida antaa uusia säännöksiä"; ottaa huomioon pääministeri Zemanin ja komission jäsenen Verheugenin yhteisen julkilausuman; odottaa, että siinä tapauksessa, että Tšekin voimassaoleva lainsäädäntö sisältää yhä yhteisön lainsäädännön vastaisia syrjiviä säännöksiä esimerkiksi Benešin asetusten vuoksi Tšekin tasavalta kumoaa tällaiset säännökset viimeistään liittyessään Euroopan unioniin; ottaa huomioon myös tilaamansa ulkopuolisen lainopillisen lausunnon hyväksyessään lopullisen kantansa asiaan; 51. odottaa, että kun neuvottelut ja sisäinen uudistusprosessi on saatettu loppuun, maa voi saavuttaa tavoitteensa ja liittyä Euroopan unioniin ensimmäisessä aallossa; Viro 52. muistuttaa Viron jäsenyysneuvottelujen nopeasta etenemisestä viime vuoden alkuun asti, mutta ei sen aikana, ja panee merkille, että etsimällä optimaalisia ratkaisuja mahdollisimman useiden lukujen käsittelyn päätökseen saattamisen sijaan voidaan saavuttaa suurin mahdollinen tuki maan sisällä; yhtyy komission päätelmiin siitä, että Viro on edistynyt edelleen yhteisön säännöstön käyttöönotossa ja täytäntöönpanossa kuten myös hallintonsa valmiuksien kehittämisessä; korostaa kuitenkin tarvetta käsitellä tehokkaasti jäljellä olevia haasteita, joita komissio on korostanut ja jotka Viro on hyväksynyt; kiinnittää tässä yhteydessä huomiota energia-alaan ja aluepolitiikkaan; 53. panee merkille hallituksen äskettäisen vaihtumisen, joka toteutettiin kaikilta osin demokratian normien mukaisesti; suhtautuu myönteisesti uuden hallituksen julistuksiin EU-politiikastaan, jossa korostetaan jatkuvuutta; suhtautuu myönteisesti myös uuden RR\469985.doc 13/72 PE 309.662
hallituksen päätökseen olla tekemättä suuria muutoksia neuvotteluryhmään tai julkishallintoon; katsoo, että se helpottaa neuvottelujen menestyksekästä ja oikeaaikaista päättämistä; katsoo lisäksi, että tämä ratkaisu on jälleen yksi todiste Viron julkisen hallinnon riippumattomuudesta ja että tämä riippumattomuus on eräs selitys maan alhaiselle korruptiolle; 54. panee tyytyväisenä merkille, että oikeudellinen ja asenneympäristö, jonka mukaan etnisten vähemmistöjen ja Viron yhteiskunnan välinen suhde pitkälti määräytyy, kehittyy edelleen myönteisesti; huomauttaa, että vaaleja koskevan lain tarkistamisen jälkeen, ETYJ päätti lakkauttaa Tallinnan valtuuskuntansa, koska Viro oli saavuttanut riittävästi edistystä; pitää myönteisenä hallituksen aikomusta varmistaa ilmainen venäjänkielinen keskiasteen koulutus myös vuoden 2007 jälkeen; on vakuuttunut siitä, että Viron yhteiskunnan nykyisiä myönteisiä suuntauksia vähemmistöjen integroimiseksi on pidettävä yllä muutamia vuosia ja niitä on tuettava riittävillä varoilla ja järjestelyillä viron kielen opetusta ja muita toimia varten; kannustaa Viroa jatkamaan todellisen syrjinnän vastaisen lainsäädännön kehittämistä yhteistyössä asianomaisten kansalaisjärjestöjen kanssa; kannustaa Viroa ilmaisemaan, mitä se aikoo tehdä, kun nykyinen valtionohjelma päättyy vuonna 2007; 55. panee merkille, että taloudellinen kasvu ja useimmat muut makrotaloudelliset indikaattorit herättävät edelleen luottamusta; kiinnittää huomiota siihen, että omien ponnistelujensa ansiosta Viro on jo onnistunut kaventamaan muutaman prosenttiyksikön maan asukasta kohti lasketun BKT:n ja EU:n keskiarvon välistä suurta eroa; on tietoinen Viron kohtaamista haasteista sen pyrkiessä säilyttämään tasapainoinen valtion talousarvio, samalla kun sen on kiinnitettävä huomiota sekä sosiaalisiin tarpeisiin että valtaviin investointitarpeisiin ympäristöalalla ja muilla EU:n säännöstöön yleisesti liittyvillä aloilla; 56. on tietoinen alueiden välisistä eroista taloudellisessa kehityksessä, koulutustasoissa ja elintasossa; panee merkille etenkin etnisiä vähemmistöjä, naisia, vammaisia ja ikääntyneitä koskevan pitkäaikaistyöttömyyden jatkumisen; huomauttaa, että Virossa ei ole laajoja maantieteellisiä välimatkoja ja että pääkaupunki Tallinna on Viron liikkeelle paneva voima, ja se on keskeisessä asemassa uusien työpaikkojen ja koko maan kasvun varmistamisessa; 57. toivoo Virolle menestystä sen pyrkimyksissä lähentyä edelleen kansainvälisiä organisaatioita ja rakenteita, Nato mukaan luettuna; kannustaa jatkamaan yhteistyötä Baltian maiden välillä ja koko Itämeren alueen sisällä; pitää myönteisinä Viron ja Venäjän viimeaikaisia pyrkimyksiä parantaa kahdenkeskistä suhdettaan ja toivoo tämän johtavan siihen, että niitä huomattavia molempien osapuolten etujen mukaisia yhteistyömahdollisuuksia, joita tiedetään olevan useimmilla aloilla, turvallisuusala laajimmassa merkityksessä mukaan luettuina, hyödynnetään entistä paljon tehokkaammin; 58. panee merkille Euroopan unionin jäsenyyden saaman yleisen kannatuksen merkityksen ja huomauttaa, että on myös EU:n nykyisten jäsenten etujen mukaista korostaa Euroopan unionin laajentumisen molemminpuolisia etuja; PE 309.662 14/72 RR\469985.doc
59. katsoo, että Viron sähköntuotannon ongelmallista riippuvuutta öljyliuskealasta voidaan vähentää vain pitkällä aikavälillä; korostaa, että sitä ennen on tehtävä huomattavia investointeja öljyliuskealan haitallisten ympäristövaikutusten vähentämiseksi ja että Itä- Virumaan ongelmallisella alueella on lisättävä ponnisteluja uusien taloudellisten toimien edistämiseksi; Unkari 60. vahvistaa Unkarin täyttäneen Kööpenhaminan poliittiset arviointiperusteet, ja mitä taloudellisiin arviointiperusteisiin tulee, on tyytyväinen hyvään taloudelliseen suoritukseen, jota hallittu taloudellinen kasvu tukee, kauppataseen ylijäämään, merkittäviin ulkomaisiin sijoituksiin ja kohtalaisen alhaiseen työttömyyteen; kaikkien näiden tekijöiden ansiosta onnistunut integroituminen Euroopan unionin sisämarkkinoihin vaikuttaa mahdolliselta; neuvoo Unkarin viranomaisia keskittämään voimavaransa taisteluun inflaatiota vastaan, tiukkaan kurinalaisuuteen talousarvion laatimisessa ja vähentämään jopa köyhyysrajan alapuolella elävien kansalaisten määrää; 61. pyytää uutta hallitusta huolehtimaan, että naapurimaissa eläville unkarilaista alkuperää oleville henkilöille myönnetyistä etuuksista ja tuista 19. kesäkuuta 2001 annettua Unkarin lakia sovelletaan avoimuuden ja yhteisymmärryksen hengessä, pitää myönteisenä tässä yhteydessä 22. joulukuuta 2001 allekirjoitettua Unkarin ja Romanian hallitusten välistä yhteisymmärryspöytäkirjaa, jossa osapuolet hyväksyvät tämän lain soveltamisehdot; kehottaa tähän liittyen Unkaria pyrkimään yhdessä Slovakian kanssa molempia osapuolia tyydyttävään ratkaisuun, joka on välttämätön hyvien naapuruussuhteiden jatkumiselle ja koko alueen vakaudelle; 62. tunnustaa hallituksen ponnistelut romanivähemmistöryhmän tilanteen parantamiseksi ongelman vaikeudesta ja monimutkaisuudesta huolimatta; toistaa tässä yhteydessä, että romaniväestön tulee entistä enemmän osallistua sen yhdentymistä koskevien hankkeiden ja konkreettisten tukitoimenpiteiden suunnitteluun, toteuttamiseen ja arviointiin; pitää myönteisenä kyseisen yhteisön edustusta maan parlamentissa, mikä perustuu äskettäin järjestettyjen parlamenttivaalien tuloksiin; 63. panee merkille Unkarin esille tuomat komission esittämään laajentumiseen liittyvää rahoitusta koskevaan ehdotukseen kohdistuvat vastaväitteet; odottaa, että EU ja Unkari pääsevät tässä kysymyksessä yhteisymmärrykseen molempia osapuolia tyydyttävästä ratkaisusta, joka kunnioittaa eriytymis- ja ansioperiaatteita jäsenehdokasvaltioiden liittymisen yhteydessä ja takaa sisämarkkinoilla oikeudenmukaisen kilpailun nykyisten ja tulevien jäsenvaltioiden välillä; 64. toistaa suosituksensa, että nykyisten ja tulevien jäsenvaltioiden, joilla on lähes sama väestömäärä, olisi saatava sama määrä paikkoja Euroopan parlamentissa; pitäytyy kannassaan, että Unkarin olisi saatava 22 paikkaa Euroopan parlamentissa, mikä olisi suhteessa maan väkilukuun; 65. tervehtii Unkarin yhtenäisyyden kehittämiseksi hyväksyttyä strategiaa ja toivoo, että sen toteuttaminen sallii havaittujen alueellisten erojen pienentämisen; kehottaa Unkarin hallitusta tukemaan rohkeasti pk-yritysten luomista ja kehittämistä muita heikommassa RR\469985.doc 15/72 PE 309.662
asemassa olevilla alueilla, erityisesti verotuksellisilla kannustimilla, jotka luovat suotuisan maaperän investoinneille ja vahvan keskiluokan ilmaantumiselle; edelleen tässä yhteydessä kiinnittää huomiota siihen, miten tärkeää rajojen yli tehtävä yhteistyö on Unkarin taloudellisen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden edistämiseksi; 66. painottaa Unkarin hallituksen päättäväisyyttä korruption vastaisessa taistelussa, sillä korruptio on tahrannut koko hallinnon toiminnan ja aiheuttanut vahinkoa Unkarin yhteiskunnalle; korostaa riippumattoman ja tehokkaan julkishallinnon merkitystä hallinnollisten tahojen parhaan mahdollisen toiminnan varmistamiseksi kaikilla tasoilla ja erityisesti valtiontukien, kilpailun, kuluttajansuojan ja tekijänoikeuksien turvaamisen alalla; kehottaa Unkarin viranomaisia nopeuttamaan yhteisön säännöstöön mukautettujen julkisia hankintoja koskevien lainsäädännöllisten määräysten hyväksymistä ja varmistamaan, että niiden täytäntöönpano tapahtuu mahdollisimman lyhyen ajan kuluessa, jotta tietyillä aloilla, kuten moottoriteiden rakentamisessa, sovelletut käytännöt eivät olisi eurooppalaisten sopimusten ja yhteisön säännöstön vastaisia; 67. korostaa Unkarin sitoutumista terrorismin vastaiseen taisteluun, josta on osoituksena 27. marraskuuta 2001 hyväksytty lainsäädännöllisten toimenpiteiden paketti, jolla tähdätään rahanpesun poistamiseen OECD:n Task force -työryhmän ja Euroopan neuvoston suositusten mukaisesti ja joka sisältää muun muassa nimettömien talletusten sulkemisen; on sitä mieltä, että näiden toimenpiteiden täsmällinen soveltaminen auttaa osaltaan tämän alueelle laajalti levinneen ongelman pois kitkemisessä; 68. odottaa, että uusi parlamentti löytää asianmukaisen ratkaisun tiedonvälityksestä vastaavan neuvoston kokoonpanoon; neuvoston riippumattomuus on välttämätöntä puolueettoman ja uskottavan tiedonvälityksen takaamiseksi sekä tiedotusvälineiden merkityksen vahvistamiseksi demokraattisessa yhteiskunnassa; kehottaa Unkarin viranomaisia pyrkimään varmistamaan käsiteltävänä olevan tiedotusvälineitä koskevan lain hyväksymisen Unkarin ja EU:n audiovisuaalialan lakien yhdenmukaistamiseksi; 69. painottaa sosiaalipolitiikan alalla tapahtunutta edistymistä tarkistetun työlainsäädännön voimaantulon jälkeen; korostaa edelleen erityisesti alakohtaisesti riittämättömän sosiaalisen vuoropuhelun vahvistamisen merkitystä, jotta ammattiyhdistysten ja yrittäjien välille voitaisiin luoda luottamukselliset suhteet; 70. tähdentää uuden lääketieteellisiä hoitoja koskevan lain hyväksymistä; tämä parantaa osaltaan hoidon laatua ja hoitohenkilökunnan tilannetta: vaatii tätä alaa koskevien investointien jatkamista ja hallituksen vuosille 2001 2010 laatiman toimintaohjelman tehokasta täytäntöönpanoa, jotta tällä erityisesti kansalaisten silmissä tärkeällä alalla vallitsevat puutteet voidaan korjata; Latvia 71. panee merkille, että loppuun saatettujen neuvottelulukujen osalta Latvia on nyt kuronut täysin umpeen eron niiden maiden ryhmään, joiden kanssa neuvottelut aloitettiin 15 kuukautta aiemmin; huomauttaa, että useilla aloilla on kuitenkin vielä tehtävä komission määrittelemiä ja Latvian hyväksymiä tärkeitä jäsenyysvalmisteluja; katsoo, PE 309.662 16/72 RR\469985.doc
että koska suunniteltu liittymisen ajankohta lähenee, on sekä Latvian että EU:n etujen mukaista, että haasteista ja vaikeuksista käydään oikeudenmukaista ja avointa vuoropuhelua, joka perustuu vahvaan yhteiseen sitoumukseen saattaa liittymistä edeltävä prosessi päätökseen oikea-aikaisesti ja onnistuneesti; 72. ottaa huomioon viimeaikaiset toimet, joilla helpotetaan kansalaisuuden myöntämistä useille Latviassa asuville maan kansalaisuutta vailla oleville; suhtautuu myönteisesti siihen, että yhteiskunnallisen integraation säätiö on nyt aloittanut toimintansa; katsoo kuitenkin, että sen nykyistä vaatimatonta talousarviota olisi kasvatettava ja sen painopiste olisi asetettava etnisten ryhmien välisille integraatiohankkeille; panee tyytyväisenä merkille, että Etyj on sulkenut toimistonsa Riikassa Latvian riittävän edistymisen vuoksi; ehdottaa, että Latvia tutkisi mahdollisuutta jatkaa venäjänkielisen keskiasteen koulutusta vuoden 2004 jälkeen; on vakuuttunut siitä, että pyrkimyksiä venäjänkielisen vähemmistön integroimisen edistämiseksi on jatkettava muutamien vuosien ajan, ja kannustaa sen vuoksi Latviaa ilmoittamaan pitkän aikavälin aikeistaan; toivoo, että Latvia ratifioi täsmällisesti Euroopan neuvoston vähemmistöjä koskevan puiteyleissopimuksen; 73. panee huolestuneena merkille jatkuvat ongelmat oikeuslaitoksen alalla, tuomioistuinkäsittelyä odottavien tapausten suma, pitkä tutkintavankeus ja usein hyvin huonot vankilaolot mukaan luettuina; pitää myönteisenä uuden rikosoikeudellisia menettelyjä koskevan lain valmistelua ja suosittelee, että korjaavia toimenpiteitä lujitetaan; panee merkille uuden turvapaikan hakemista koskevan lain ja kehottaa Latvian hallitusta varmistamaan, että laki pannaan täytäntöön niin, että turvapaikanhakijoita suojellaan riittävästi palauttamiselta, etenkin "nopeutetun menettelyn" yhteydessä; kiinnittää huomiota tarpeeseen kouluttaa rajavartijoita turvapaikka-asioissa; 74. onnittelee Latviaa sen talouden voimakkaasta kasvusta vuonna 2001, sillä Latvian BKT:n 7,6 prosentin kasvu oli suurimpia Keski- ja Itä-Euroopan maiden joukossa; panee merkille, että korkean talouskasvun odotetaan jatkuvan; on kuitenkin tietoinen suurista alueellista eroista ja laajalle levinneestä köyhyydestä, kuten myös niistä valtavista paineista, jotka kohdistuvat valtion hieman alijäämäiseen talousarvioon; pyytää siksi tätä taustaa vasten, että alueellisen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden edistämiseksi myönnettävien EU:n tukien asteittainen lisääminen toteutettaisiin mahdollisimman nopeasti; 75. suhtautuu tyytyväisesti siihen, että uuden lainsäädännöllisen kehyksen useimmat rakenneosat, jotka ovat välttämättömiä julkishallinnon uudistamiseksi, on nyt hyväksytty; toivoo, että tälle uudistukselle ensisijaisen tärkeän uuden palkkajärjestelmän täytäntöönpanoa on mahdollista nopeuttaa; 76. panee huolestuneena merkille, että tutkijat ovat edelleen yksilöineet Latvian maaksi, jossa korruptio on merkittävä ongelma; on vakuuttunut siitä, että yritystoiminnan ja poliittisen eliitin erottaminen toisistaan kuten myös tutkintaelinten ja tuomioistuinten riippumattomuus hallituksen rakenteista ovat ensisijaisen tärkeitä sellaisten instituutioiden vahvistamiseksi, joilla torjutaan korruptiota; toivoo, että valtion virkamiehiä koskevien eturistiriitojen torjumista kuten myös poliittisten puolueiden RR\469985.doc 17/72 PE 309.662
taloudellista vastuuvelvollisuutta koskeva lainsäädäntö annetaan pian; 77. korostaa, että on tärkeää toteuttaa kaikki EU:n rakennerahastojen täytäntöönpanon edellyttämät valmistelut; kannustaa Latviaa vahvistamaan edelleen aluepolitiikasta keskus- ja paikallishallinnon tasolla vastaavia hallintoelimiä; kannustaa Latviaa tässä yhteydessä saattamaan päätökseen paikallinen alueuudistus; kiinnittää huomiota tarpeeseen antaa avoimet ja sitovat säännöt niin, että mahdollistetaan työmarkkinaosapuolten tehokas osallistuminen suunnitteluprosessiin; 78. panee merkille Latviassa käytävän heikon sosiaalisen vuoropuhelun, mikä näkyy muun muassa työehtosopimusten alhaisessa määrässä; korostaa, että EU:n sosiaalialan säännöstön täytäntöönpano on pitkälti riippuvainen ammattiyhdistysten ja työnantajajärjestöjen tehokkaasta toiminnasta; 79. pitää myönteisenä Sapard-maksutoimiston akkreditointia; katsoo, että Sapard-hankeehdotusten arvioinnissa Latvian toimivaltaisten viranomaisten olisi järkevää kiinnittää erityistä huomiota maaseudun kehittämiseen, maatalouden ympäristötoimenpiteisiin ja pienten maanviljelijöiden tulojen monipuolistamiseen; kiinnittää huomiota Latvian maatalouden tarjoamiin huomattaviin mahdollisuuksiin ottaa käyttöön ympäristöystävällisiä tuotantomenetelmiä; 80. katsoo, että EU:n olisi annettava riittävää taloudellista tukea niille tärkeille investoinneille, joita Latvian on tehtävä tulevina vuosina yhteisön ympäristösäännöstön täytäntöönpanemiseksi; korostaa, että ympäristön infrastruktuuriin tehtävien investointien on perustuttava tarkkoihin kustannus-hyötyanalyyseihin, jotta paikalliset tarpeet voidaan ottaa huomioon; vaatii asianmukaista seurantaa ja muistuttaa sitä, että ympäristönäkökohdat olisi sisällytettävä kaikkiin politiikan aloihin, myös silloin kun liikenteen ja aluepolitiikan kaltaisten alojen lainsäädäntöä mukautetaan yhteisön säännöstöön; Liettua 81. panee merkille, että loppuun saatettujen neuvottelulukujen osalta Liettua on nyt kuronut täysin umpeen eron niiden maiden ryhmään, joiden kanssa neuvottelut aloitettiin 15 kuukautta aiemmin; huomauttaa, että monilla aloilla on kuitenkin vielä tehtävä komission määrittelemiä ja Liettuan hyväksymiä tärkeitä jäsenyysvalmisteluja; katsoo, että neuvottelujen päättämisen päivämäärän lähestyessä sekä Liettua että EU hyötyvät kaikkein eniten haasteita ja vaikeuksia koskevasta avoimesta vuoropuhelusta, joka perustuu vahvaan yhteiseen sitoumukseen saattaa liittymistä edeltävä prosessi päätökseen oikea-aikaisesti ja onnistuneesti; 82. toistaa luottavansa demokraattisten menettelyjen toimintaan Liettuassa; katsoo, että oikeusjärjestelmää on sen sijaan yhä merkittävästi tehostettava ja että se vaatii nykyisten ponnistelujen lisäämistä; pitää myönteisenä tuomioistuimia koskevan lain äskettäistä hyväksymistä ja toivoo, että sen voimaantulo vahvistaa oikeuslaitoksen yhtenäisyyttä, helpottaa sen toimintaa ja parantaa sen asemaa; viittaa suurempien investointien tarpeeseen tuomareiden ja muun henkilöstön työolojen, koulutuksen ja palkkauksen parantamiseksi; luottaa siihen, että rikosprosessilaki hyväksytään pikaisesti; pahoittelee, PE 309.662 18/72 RR\469985.doc
että tutkintavankeuden pituuden lyhentämisessä ja vankilaolojen parantamisessa ei juuri ole edistytty; 83. painottaa tarvetta tukea nykyisiä ponnisteluja hallinnollisten valmiuksien lisäämiseksi; rohkaisee Liettuaa saattamaan työnsä päätökseen korruption torjumista, havaitsemista ja käsittelyä koskevan uuden oikeus- ja toimielinjärjestelmän luomiseksi ja takaamaan, että järjestelmä toimii asianmukaisesti; 84. onnittelee Liettuaa suuren talouskasvun saavuttamisesta vuonna 2001 sekä myönteisestä edistymisestä useimpien makrotaloudellisten indikaattorien osalta; huomauttaa, että kansallisen valuutan litasin kytkeminen uudelleen euroon vuoden alussa sujui moitteettomasti; rohkaisee Liettuaa parantamaan entisestään yritysten toimintaolosuhteita; viittaa olemassa oleviin mahdollisuuksiin suorien ulkomaisten investointien lisäämiseksi; 85. huomauttaa, että työttömyys on edelleen vakava ongelma; pitää myönteisenä EU:n politiikan mukaisen aktiivisemman työmarkkinapolitiikan käyttöönottoa, joka näkyy äskettäin allekirjoitetussa Liettuan työllisyyspolitiikkaa koskevassa yhteisessä arvioinnissa; 86. myöntää valinnan vaikeuden tapauksissa, joissa aiheellisia lisämenoja koskevat vaatimukset on sovitettava yhteen makrotaloudellisen vakauden takaamisen välttämättömyyden kanssa, jonka valtionbudjetin liiallinen alijäämä voisi vaarantaa; katsoo, että tämä vakaus on yksi Liettuan viime vuosien merkittävimmistä saavutuksista; 87. panee tyytyväisenä merkille Liettuan edistyksen maatalouden viranomaisten uudistamisessa, maatalouden ja elintarvikkeiden viraston perustamisessa ja yhteisten markkinajärjestelyjen käyttöönotossa esimerkiksi sokerin alalla; toteaa kuitenkin, että tärkeitä toimenpiteitä tarvitaan yhä, etenkin tunnistamisjärjestelmän laajentamisen ja yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanomekanismien alalla; 88. toteaa, että Liettua on jatkanut edistymistä elintarvikkeiden turvallisuuden alalla hyväksymällä elintarvikkeiden turvallisuutta koskevan strategian ja eläinlääkinnän ja kasvinsuojelun aloilla alkamalla sisällyttää yhteisön nykyisiä säännöksiä omaan lainsäädäntöönsä ja ottamalla käyttöön kasvinsuojelurekisterin; toteaa kuitenkin, että maan ulkorajoilla tehtäviä eläinlääkinnällisiä tarkastuksia on kehitettävä; 89. pitää myönteisenä, että Sapard-maksajavirastolle on myönnetty toimintalupa pitkän viivästyksen jälkeen, ja toivoo, että Liettuan suuret mahdollisuudet luonnonmukaisen ja ympäristöystävällisen maanviljelyn alalla otetaan täysin huomioon ryhtymällä pikaisesti tätä toimintaa varten ehdotettuihin toimiin ja valitsemalla lisää alueita pilottihankkeita varten; 90. kehottaa Liettuaa nopeuttamaan valmisteluja maan osallistumiseksi EU:n rakenne- ja koheesiopolitiikkoihin ottaen huomioon erityisesti tarpeen torjua maaseudun köyhyys, mihin EU voisi myötävaikuttaa merkittävästi; RR\469985.doc 19/72 PE 309.662
91. huomauttaa Liettuassa käynnissä olevasta keskustelusta siitä, olisiko Liettuan hyväksyttävä EU:n vaatimus, jonka mukaan Liettuan on sitouduttava sulkemaan Ignalinan ydinvoimala lopullisesti vuoteen 2009 mennessä; suosittelee Liettuaa tekemään tämän sitoumuksen heti, jotta tästä aiheesta ei tule energialukua koskevien neuvottelujen kompastuskiveä; 92. pitää myönteisenä komission ehdotusta yhteensä 245 miljoonan euron myöntämisestä Ignalinan ydinvoimalan käytöstä poistamiseksi vuosina 2004 2006; myöntää, että käytöstä poistaminen aiheuttaa merkittäviä kustannuksia myös vuoden 2006 jälkeen; painottaa Liettuan tarvetta luoda hyvä perusta tämän tuen myöntämiseksi realistisen ohjelman ja tehokkaiden toimielinten luomisen avulla; Malta 93. näkee myönteisenä, että Malta täyttää edelleen Kööpenhaminassa vahvistetut poliittiset arviointiperusteet ja että poliittisten oikeuksien ja kansalaisoikeuksien sekä taloudellisten, sosiaalisten ja kulttuuristen oikeuksien tila on tyydyttävä; muistuttaa Maltaa kuitenkin siitä, että julkishallinnon uudistusta on tehostettava edelleen; 94. tukee komission näkemystä siitä, että Malta on toimiva markkinatalous ja että sen pitäisi siitä syystä pystyä selviytymään kilpailun ja markkinavoimien paineista unionissa; 95. pitää valitettavana, että Maltan Labour-puolue ei suurimpana oppositiopuolueena tue Maltan liittymisprosessia Euroopan unioniin; pitää myönteisenä Maltan aktiivista osallistumista Euroopan unionin tulevaisuutta käsittelevään valmistelukuntaan Maltan edustajainhuoneen yksimielisen päätöksen johdosta; 96. toistaa suosituksensa, että Maltan olisi saatava Euroopan parlamenttiin 6 edustajaa, mikä olisi oikeassa suhteessa maan väkilukuun; 97. kehottaa Maltaa nopeuttamaan aikatauluaan maan ensimmäisen kansallisen kehityssuunnitelman esittämiseksi komissiolle; suunnitelman perusteella voidaan määrittää tarkasti, kuinka paljon Maltalle voidaan myöntää tukea EU:n rakennerahastoista; 98. pitää myönteisenä Maltan päättäväisyyttä vähentää talousarvionsa suurta alijäämää niin, että sosiaalinen ulottuvuus säilytetään, talouskehityksen kokonaiskehyksen parantamiseksi; 99. kehottaa hallitusta ponnistelemaan voimakkaammin vielä sovelletun hintavalvonnan purkamiseksi ja tehostamaan edelleen julkisten eläkelaitosten sekä alijäämäisten valtionyritysten rakenneuudistuksia; 100. pitää myönteisenä, että Malta on ottanut viime vuonna selviä edistysaskeleita suhteessa yhteisön säännöstöön erityisesti televiestinnän, verotuksen, pääoman ja palveluiden vapaan liikkuvuuden sekä oikeus- ja sisäasioiden aloilla; suosittelee lisäksi kehittämään tarkoituksenmukaista valtiontukien valvontajärjestelmää sekä ottamaan käyttöön työoikeuden sekä työterveyden ja -turvallisuuden aloilla yhteisön oikeuden; PE 309.662 20/72 RR\469985.doc