Kaupunginvaltuusto 113 08.12.2015 Sivistyslautakunta 35 26.05.2016 RKP:n valtuustoryhmän aloite pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden kotouttamisesta myös ruotsiksi 2645/04.03.01/2015 Kaupunginvaltuusto 08.12.2015 113 Päätös Kaupunginvaltuusto merkitsi seuraavan aloitteen tiedoksi: "Paraisten kaupunki on viime vuosina vastaanottanut kiintiöpakolaisia kahteen otteeseen ja päättänyt, että kotouttaminen tapahtuu suomeksi sillä perusteella, että siihen on valmiiksi resursseja, henkilökuntaa ja kokemusta ja että muita tukitoimintoja on saatavilla läheltä, Turusta. Tämä on toki totta, mutta voimme tarkastella asiaa myös toiselta kantilta. Lain mukaan kaikkien pakolaisten tulee saada tietoa ja opastusta maamme lainsäädännöstä, yhteiskuntajärjestelmästä ja kielistä. Heille tulee antaa tietoa kaksikielisyydestä ja paikkakunnan olosuhteista. Ruotsi on Paraisilla enemmistökieli ja näin ollen pakolaisille tulisi antaa mahdollisuus itse valita ensimmäinen "uusi" kielensä. Maahanmuuttovirasto on korostanut nopeaa kotouttamista maahanmuuttajien saamiseksi osaksi yhteiskuntaa kartoittamalla heidän taustojaan ja potentiaaliaan ja siten sopivien sijoituspaikkojen löytämiseksi heille. Paraisten kaupunki voisi olla tässä aktiivinen ja korostaa, että ruotsinkielisten työttömyys on meillä alhainen ja että meillä on erinomaiset koulutusmahdollisuudet ruotsiksi aina varhaiskasvatuksesta toisen asteen koulutukseen (muun muassa Axxell). Lisäksi meillä on erittäin laaja ruotsinkielinen yhdistys- ja kulttuuritarjonta. Miksi olemme olettaneet, että nämä nyt tänne tulevat ihmiset eivät luultavasti jää Paraisille? Nuoret perheet, joiden lapset kasvavat tai jopa syntyvät täällä, voivat hyvinkin juurtua kaupunkiimme ja myötävaikuttaa peräänkuuluttamaamme väkiluvun kasvuun. Myös Nauvossa tällä hetkellä olevia turvapaikanhakijoita kotoutetaan suomeksi, mikä tuntuu hieman oudolta, koska Nauvossa on suuri ruotsinkielinen enemmistö. Vaikka Nauvo onkin vain "läpikulkupaikka", niin ehkä osa turvapaikanhakijoista silti haluaa tulevaisuudessa asettua sinne asumaan. Kynnys Nauvoon muuttamiseen olisi matalampi, jos heillä olisi mahdollisuus toimia ruotsiksi. Turvapaikanhakijoiden määrä kasvaa paljon enemmän kuin vuosi sitten osasimme kuvitellakaan. Resurssien riittävyys tulee olemaan haaste myös suomenkielisessä koulutoimessa. Myös meillä ruotsinkielisellä puolella on kokemusta ja kapasiteettia ja myös meidän tulee kantaa vastuumme koululaisten kotouttamisopetuksesta.
Sivistyslautakunta 26.05.2016 35 On totta, että suomea tarvitaan työmarkkinoilla, mutta sille ei ole mitään estettä, etteikö ruotsia ensimmäisenä kielenä oppiva lapsi myöhemmin oppisi MYÖS suomea, kuten me suomenruotsalaiset yleensä teemme. Tämä avaa heille laajempia mahdollisuuksia työmarkkinoilla. Paraisten ruotsinkielisissä alakouluissa lapset aloittavat suomen opiskelun jo 1. vuosiluokalla, kun uusi opetussuunnitelma tulee voimaan syksyllä 2016. Näin ollen molempiin kieliin on kaikki mahdollisuudet tutustua heti alusta lähtien (suomenkielisellä puolella ruotsin opetus alkaa myöhemmässä vaiheessa). Ne, jotka eivät asetu asumaan Paraisille, saavat laajemmat mahdollisuudet valita asuin-, opiskelu- ja työpaikkakuntansa niin Suomesta kuin muistakin Pohjoismaista, joissa osalla ehkä on entuudestaan ystäviä ja sukulaisia. Voimme ottaa oppia muista hyvin päättyneistä tarinoista varsinkin ruotsinkieliseltä Pohjanmaalta, jonne pakolaiset ovat jääneet ja ovat nyt uusia hyvin pärjääviä asukkaita. Suomenruotsalaisissa järjestöissä ja rahastoissa tehdään parhaillaan töitä erilaisten mallien löytämiseksi ruotsin kielellä tapahtuvan kotouttamisen tukemiseen. Svenska kulturfonden on varannut rahaa muun muassa opettajien koulutukseen. Meillä on mahdollisuus hyödyntää "asiantuntemusta" myös läntisestä naapurimaastamme ja mahdollisesti Ahvenanmaalta (opetusmateriaali jne.). RKP:n valtuustoryhmä haluaa tuoda esiin nämä näkökohdat, jotka puoltavat sitä, että pakolaisille ja turvapaikanhakijoille tulisi tarjota kotouttamista myös ruotsiksi mahdollisuuksiemme, velvollisuuksiemme ja vastuumme pohjalta ja ajatellen erityisesti pakolaisten oikeuksia ja mahdollisuuksia. RKP:n valtuustoryhmä katsoo - että Paraisten kaupungin tulee mahdollisimman pian tarjota kotouttamista myös ruotsiksi." Valmistelija Opetuspäällikkö Ulrika Lundberg, puh. 050 375 3593 Esittelijä Opetuspäällikkö Ulrika Lundberg, puh. 050 375 3593 etunimi.sukunimi@parainen.fi Kotoutumisen edistämisestä annetussa laissa (1386/2010) määritellään maahanmuuttajien kotoutumista edistävät toimenpiteet ja palvelut. Kaikille Suomeen muuttaville annetaan maata koskevat perustiedot ja kerrotaan myös kielivalinnan mahdollisuudesta. Tämän lisäksi järjestetään alkukartoitus ja laaditaan kotoutumissuunnitelma. Maahanmuuttajat saavat neuvontaa
kotoutumista edistävistä toimenpiteistä ja palveluista sekä työelämästä. Alkukartoituksessa arvioidaan alustavasti henkilön työllistymis- ja opiskeluvalmiudet sekä kielikoulutuksen tarve. Jos henkilö haluaa valita ruotsinkielisen kotoutumispolun, on hänen ilmoitettava asiasta alkukartoituksen yhteydessä, niin että kotoutumissuunnitelma voidaan laatia ruotsin kielen pohjalta. Varhaiskasvatuslaissa (36/1973) ja perusopetuslaissa (628/1998) säädetään kunnan velvollisuudesta järjestää päivähoitoa ja opetusta. Kunnan on huolehdittava siitä, että varhaiskasvatusta järjestetään asukkaille, myös kunnassa oleskeleville maahanmuuttajille, siinä laajuudessa ja sisällöltään sellaisena kuin varhaiskasvatuslaissa säädetään. Varhaiskasvatukseen ovat oikeutettuja ensisijaisesti alle kouluikäiset lapset. Kunta on velvollinen järjestämään alueellaan asuville lapsille opetusta lapsen oppivelvollisuuden alkamista edeltävänä vuonna. Esi- ja perusopetuksen lisäksi kunta voi järjestää valmistavaa opetusta, jossa oppilaalla on mahdollisuudet saavuttaa sellaiset kielelliset ja muut valmiudet, että hän voi siirtyä perusopetukseen. Oppilaat integroidaan koulutoimintaan valmistavan opetuksen opetussuunnitelman perusteiden mukaisesti. Perusopetuksen opetussuunnitelma pohjautuu siihen, että koulutus järjestetään tavalla, joka tukee oppilaiden monikielisyyttä. Uusissa opetussuunnitelman perusteissa, jotka otetaan käyttöön elokuussa 2016, todetaan seuraavaa (s. 87): Muiden monikielisten oppilaiden opetuksessa erityisenä tavoitteena on tukea oppilaiden monikielisyyttä sekä identiteetin ja itsetunnon kehittymistä. Siten oppilaat saavat valmiudet tasapainoiseen ja aktiiviseen yhteiskunnan jäsenyyteen. Opetuksessa otetaan huomioon oppilaiden tausta ja lähtökohdat kuten äidinkieli ja kulttuuri sekä maassaoloaika. Opetushallitus ja työ- ja elinkeinoministeriö ovat yhdessä valmistelleet uudet mallit opetuksen toteuttamiseksi aikuisten pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden kotoutumiskoulutuksen osalta. Tavoitteena on lyhentää tietä työelämään ja jatko-opintoihin. Kielenopetus on malleissa keskeisellä sijalla. Käytännössä kielenopetuksesta huolehtivat eri aikuiskoulutuslaitokset. Kunnissa kansalais- ja työväenopistoilla on yleensä keskeinen merkitys. Opetushallitus on alkanut kerätä informaatiota ja materiaalia käytettäväksi ruotsin kielen opetuksessa toisena kielenä (edu.fi). Myös Kuntaliiton valmiudet auttaa kuntia järjestämään kotouttaminen ruotsin kielellä ovat vahvistuneet pakolaiskoordinaattorin palkkaamisen myötä, jonka tehtävänä on auttaa kuntia, jotka jo kotouttavat pakolaisia ruotsiksi tai jotka suunnittelevat tekevänsä niin. Paraisten kaupunginvaltuusto päätti 27.6.2014, että kaupunki ottaa vastaan 4 5 kiintiöpakolaisperhettä, eli noin 20 henkilöä keväällä 2015. Tämän jälkeen kaupunki on päättänyt yhden perheen vastaanottamisesta. Tähän mennessä kaupunki on ottanut vastaan 31 kiintiöpakolaista. Työ- ja elinkeinotoimisto on tehnyt alkukartoituksen ja henkilökohtaisen kartoituksen. Myös kunta voi huolehtia kartoitusten tekemisestä. Siinä tapauksessa kunta saa valtiolta korvauksen työstä.
Paraisten kaupunki hyväksyi 8.10.2013 seudullisen kotouttamisohjelman vuosiksi 2013 2016, jota oli työstetty yhteistyössä seudun muiden kuntien kanssa. Ohjelmassa ei ole mainintaa pakolaisten kotouttamisesta ruotsin kielellä. Mikäli Paraisten kaupunki haluaa jatkossa kotouttaa maahanmuuttajia myös ruotsiksi, on tämä otettava huomioon ohjelman päivittämisen yhteydessä. Samalla kun päätös pakolaisten vastaanottamisesta Paraisille tehtiin, pakolaisten kotouttamiskielenä päätettiin käyttää suomea. Lapset saavat kotoutumisopetusta Koivuhaan koulussa, jossa on tällä hetkellä erillinen 11 pakolaistaustan omaavan lapsen ryhmä. Ryhmässä on neljä oppilasta, jotka ovat asuneet talven ajan Nauvossa ja jotka päättivät jäädä paikkakunnalle odottamaan oleskelulupapäätöstä. Ruotsinkielisen koulutuksen puolella ei ole järjestetty valmistavaa opetusta 1990-luvun jälkeen. Tuolloin valmistava opetus järjestettiin Malms skolassa. Koska asia ei ole myöhemmin tullut ajankohtaiseksi, ei valmistavan opetuksen opetussuunnitelmaa ole laadittu ruotsiksi. Koska Paraisille asettuvilla pakolaisilla on oikeus valita kotouttamiskielensä, pakolaisten kotouttamiseen myös ruotsiksi on luotava valmiudet. Koska pakolaisten on saatava mahdollisimman varhaisessa vaiheessa monipuolista ja olennaista informaatiota paikallisista olosuhteista, tästä syystä voisi olla perusteltua, että kaupunki vastaisi itse alkukartoituksen ja kotoutumissuunnitelmien laatimisesta. Tällä hetkellä alkukartoitukset ja kotoutumissuunnitelmat laaditaan työ- ja elinkeinotoimistossa. Ruotsiksi pakolaisia voitaisiin kotouttaa aikaisintaan syksystä 2017 lähtien esimerkiksi Malms skolassa, jolla on parhaat valmiudet työskennellä erityisoppilaiden kanssa. Lähivuosina tilanpuute on suuri ongelma, mutta ongelma helpottunee syksyn 2018 jälkeen. Toiminnan suunnittelua varten on syksyllä 2016 asetettava työryhmä, joka saa tehtäväkseen muun muassa valmistavan opetuksen opetussuunnitelman laatimisen sekä henkilökunnan täydennyskoulutusmahdollisuuksien ja tulkkauspalvelujen selvittämisen. Työryhmän on myös otettava kantaa sekä varhaiskasvatuksen että aikuisten maahanmuuttajien kielenopetuksen järjestämiseen ruotsin kielellä. On myös tarkasteltava uudelleen taloudellisia vaikutuksia kaupungille. Ryhmä voi konsultoida esimerkiksi kaupungin omaa pakolaisohjaajaa ja Kuntaliiton pakolaiskoordinaattoria sekä tutustua kuntiin, joissa pakolaisia on kotoutettu ruotsiksi menestyksekkäästi jo pitkään. Ehdotus Päätös Sivistyslautakunta keskustelee ruotsiksi tapahtuvasta pakolaisten kotouttamisesta ja antaa omalta osaltaan edellä esitetyn vastauksenaan RKP:n valtuustoryhmän aloitteeseen pakolaisten kotouttamisesta ruotsiksi. Jäsen Maj Björk ehdotti päätösehdotuksen muuttamista siten, että päätösehdotuksesta poistetaan teksti "[...] ja antaa omalta osaltaan edellä esitetyn vastauksenaan RKP:n valtuustoryhmän aloitteeseen pakolaisten kotouttamisesta ruotsiksi" ja teksti korvataan seuraavalla virkkeellä "Lautakunta kehottaa valtuustoa asettamaan työryhmän alkusyksystä 2016 suunnittelemaan
edellä mainittua toimintaa". Muutettu ehdotus hyväksyttiin yksimielisesti. Päätös tarkastettiin välittömästi. Tiedoksianto Kaupunginhallitus