Räjähdyssuojatut sähkömoottorit



Samankaltaiset tiedostot
Räjähdyssuojatut sähkömoottorit

Räjähdyssuojatut sähkömoottorit

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Elektra V GB NO DE PL

Ex-kaapelit ja kaapeliläpiviennit Ex-koteloiden kalustus. Risto Sulonen VTT Expert Services Oy

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET

115 vuoden kokemuksella

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Räjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit. Tapani Nurmi SESKO ry

VEM MOTORS FINLAND OY HINNASTO Sähkömoottorit ja vaihteet

DeltaSol AX * * pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

LÄMMINILMAPUHALLIN HMP

SÄÄTÖKARAMOOTTORIT. Käyttökohteet: Ilmastointipellit Dieselmoottorit Venttiilit Ikkunat ja luukut Voimat 1000N asti 04.99

EPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Palopelti ETPS-EI EI 60 S / EI 120 S

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUSOHJEET 12/2017

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

TUOTEKORTTI KORIPALLOTELINE KATTOON KIINNITTYVÄ RAKENNE (ETEEN TAI TAAKSE KÄÄNTYVÄ)

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90

Huonelämpötilan säädin

Asennusohje v.2

Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly Omega

YLEISET KORJAUS- JA TESTAUSOHJEET WABCO-LAITTEIDEN TURVALLINEN KORJAUS JA TESTAUS

KYTKENTÄOHJEET. MicroMax370

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO


PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

YTE-101 SÄILIÖN YLITÄYTÖNESTIN

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Turvallisuustarkastus

POIJUJEN JA VIITTOJEN ASENNUKSEN TUOTEVAATIMUKSET

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

SJK & SJKK PEM130FIN 02/08

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100

MK MK FI Käyttöohje Lauhteenpoistimet

HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA

CF ECHO II Asennusopas

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

LÄMMINILMAPUHALLIN HEL

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

Versio 5 FIN ROHS. Sähkönumero teknisen tukkukaupan asiantuntija

VLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita

-Motorracing Electronics. MAP KÄYTTÖOHJE Tuotenumero 1004, 1005 ja MAP Käyttöohje v1.0 11/2011 1/7

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

KÄYTTÖOHJE (ATEX) Teollisuusloiste EX Esittely. 2. Turvallisuus. - Säilytä tämä ohje. Versio

KARAMOOTTORIT IP N 3000N - 210mm 310mm - IP 55 - säädettävissä molemmilta rajoilta - rajaulosotot merkkilampuille vakiona 02.

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

Kiinteistön sisäverkon suojaaminen ja

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat

ATEX-direktiivit. Tapani Nurmi SESKO ry

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA / FI

PFISTERER ASENNUSOHJE TENSOREX C+

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

EL.PI. CAST-RESIN. suomi VALUHARTSI- MUUNTAJAT

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

Transkriptio:

Räjähdyssuojatut sähkömoottorit II 2G, II 2GD Ex-d, Ex-de Ex-tD Turvallisuusohjeet

Atav - Les Ateliers de l Avre is a Cemp trademark

FI SISÄLTÖ Sivu 1. Johdanto......................... 4 2. Räjähdyssuojattujen moottoreiden asennus.............. 4 2. 1 Moottorin sopivuus asennuspaikalle..... 4 2. 2 Tyyppikilven turvallisuustiedot......... 4 2. Verkkosyöttö....................... 6 2. 4 Lisäliitännät........................ 8 2. 5 Kaapelien läpiviennit................. 8 2. 6 Maadoitus......................... 8 2. 7 Muita varoituksia asennusvaiheeseen.... 8 FI. Moottorit ilman liitinkoteloa.......... 9. 1 Moottori, jossa kaapelikilpi, armeerattu kaapeli sekä holkkitiiviste.... 9. 2 Moottori, jossa kaapelikilpi ja vapaat kaapelit.................... 10 4. Moottorit ilman tuuletinta........... 10 4. 1 Jäähdytystapa IC 418............... 10 4. 2 Jäähdytystapa IC 410............... 10 5. Vierastuuletetut moottorit.......... 10 5. 1 Jäähdytystapa IC 416............... 10 6. Matalien lämpötilojen moottorit...... 11 7. Moottorit taajuusmuuttajakäyttöön........... 11 8. Jarrulla varustetut moottorit........ 12 8. 1 Yleisiä huomioita................... 12 8. 2 Jarrun virransyöttö................. 12 9. Kategorian 2G, 2D moottorien tarkistukset ja huolto.............. 12 10. Moottorien korjaukset luokitelluille tiloille............................ 1 Numero: SD-6.1 FI Versio: 05-10 Korvaa: 07-09

FI 1. Johdanto Nämä turvallisuusohjeet viittaavat räjähdyssuojattujen moottoreiden asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeisiin ympäristössä, jossa on mahdollisesti räjähdykselle alttiit olosuhteet. Räjähdyssuojatuissa moottoreissa on seuraava suojaustapa mahdollista räjähdystä vastaan: Ex-d IIB/IIC: räjähdyssuojattu moottori ja liitinkotelo Ex-de IIB/IIC: räjähdyssuojattu moottori ja liitinkotelo varmennetulla rakenteella Lisäksi moottoreissa ja liitinkoteloissa, jotka on tarkoitettu räjähdysvaarallista pölyä (2 GD) sisältäviin ympäristöihin, on mekaaninen suojaus IP 6x pölyä vastaan. Turvallisuusohjetta sekä asennus-, käyttö- ja huoltoohjeita on noudatettava. 2. Räjähdyssuojatun moottorin asennus 2.1 Moottorin sopivuus asennuspaikalle Tarkista, että moottori on oikea tilaluokitukseen nähden ja syttymisherkkien aineiden ominaisuudet täyttyvät. Eurooppalaiset direktiivit 94/9/EC, päivätty 2..1994 (liittyen laitteisiin) ja 1999/92/EC, päivätty 16.1.1999 (liittyen tiloihin) sisältävät keskeiset turvallisuusvaatimukset räjähdystä vastaan luokitelluissa tiloissa. syttyvien aineiden ominaisuudet esiintymismuodon mukaan kaasut, huurut tai höyryt: - ala-ryhmä: IIA, IIB, IIC - lämpötilaluokka T1, T2, T, T4, T5, T6 (määrittelee kaasun syttymislämpötilan) 2.1.2 Tilat, joissa esiintyy syttymisherkkää pölyä Tilaluokittelun kriteerit on määritelty standardissa IEC 61241-10. Laitteiden valinta- ja asennusohjeet luokiteltuihin tiloihin, joissa esiintyy syttymisherkkää pölyä, on määritelty standardissa IEC 61241-14. Näiden teknisten ja lainsäädännöllisten edellytysten mukaisesti moottorityyppi tulee valita seuraavat tekijät huomioiden: Tilaluokittelu: 20, 21, 22 (soveltuvat laiteluokat vastaavasti 1D, 2D, ja D). Syttyvien aineiden esiintyminen pilvinä tai pölykerroksina: - Mekaanisen suojauksen tarvittava taso (IP6x tai IP5x). - Sallittu maksimipintalämpötila. 2.2 Tyyppikilven turvallisuustiedot Käyttötietojen lisäksi tyyppikilvessä on tiedot myös: tarpeelliset tiedot moottorin valintaan ja oikeaan asennukseen. viittaukset ilmoitettuun laitokseen (notified body). 2.1.1 Tilat, joissa mahdollisesti esiintyy syttymisherkkää kaasua, höyryä tai sumua. Räjähdysvaarallisuuden tilaluokituskriteerit on määritelty standardissa IEC 60079-10. Luokiteltujen tilojen sähkölaitoksia koskevat tekniset edellytykset on määritelty standardissa IEC 60079-14 Moottorin valinnassa näiden teknisten ja lainsäädännöllisten edellytysten mukaisesti tulee ottaa huomioon seuraavat tekijät: laitostyyppi: kaivokset (ryhmä I), maanpinnan yläpuoliset laitokset (ryhmä II) tilaluokitus: 0, 1, 2 (joille sopivat vastaavat laiteluokat 1G, 2G, G) 4

MOOTTORIEN MERKINTÄ KAASUILLE JA NESTEILLE EU-direktiivien yhdenmukaisuusmerkki, CE-merkki Yhteisömerkki, joka osoittaa räjähdyssuojauksen II 2G Ex-d (Ex-de) IIB (IIC) Moottori soveltuu maan päällisiin laitoksiin (räjähdysryhmä II), joissa esiintyy kategoria 2 G:hen luokiteltuja kaasuja tai höyryjä (laiteluokka 2, G kaasu tai neste) Ex-rakenne, räjähdyssuojattu moottori, jossa räjähdyssuojattu liitinkotelo Ex-rakenne, räjähdyssuojattu moottori, jonka liitinkotelossa varmennettu rakenne Räjähdysryhmä (kaasut) IIB tai IIC FI T (T4) (T5) (T6) XYZW xx ATEX yyy 0000 Lämpötilaluokka (maksimipintalämpötila) XYZW: CE-sertifikaatin myöntänyt viranomainen xx: sertifikaatin myöntämisvuosi yyy: sertifikaatin tyyppinumero Tuotantojärjestelmän laadun hyväksyneen ilmoitetun laitoksen (notified body) viitenumero MOOTTORIEN MERKINTÄ PÖLYLLE EU-direktiivien yhdenmukaisuusmerkki, CE-merkki Yhteisömerkki, joka osoittaa räjähdyssuojauksen II 2D Ex-tD A21 T150 C (T15 C) (T100 C) (T85 C) (T70 C) IP 6x XYZW xx ATEX yyy 0000 Moottori soveltuu maan päällisiin laitoksiin (räjähdysryhmä II), joissa esiintyy kategoria D: hen luokiteltua pölyä (D pöly) Moottori, jonka runko suojattu läpitunkeutuvaa pölyä vastaan Moottori soveltuu tavan A mukaisesti alueelle 21 tai alueelle 22, jolla johtavaa pölyä Moottorin maksimipintalämpötila Moottorin ja liitinkotelon mekaaninen kotelointiluokka XYZW: CE-sertifikaatin myöntänyt viranomainen xx: sertifikaatin myöntämisvuosi yyy: sertifikaatin tyyppinumero Tuotantojärjestelmän laadun hyväksyneen ilmoitetun laitoksen (notified body) viitenumero 5

FI Huomattavaa: Ryhmä IIC:n moottorin soveltuvat myös ympäristöihin, joissa esiintyy aineita räjähdysryhmästä IIA ja IIB. IIB-moottorit soveltuvat tiloihin, joissa esiintyy aineita räjähdysryhmästä IIA. 2G-moottorit soveltuvat myös tilaan, johon vaaditaan G-moottori. 2D-moottorit soveltuvat myös tilaan, johon vaaditaan D-moottori. Tiettyyn lämpötilaluokkaan soveltuvat moottorit käyvät myös tiloihin, joissa esiintyy aineita, joilla korkeampi lämpötilaluokka (esimerkiksi T4-moottorit soveltuvat käytettäväksi tiloissa, joissa lämpötilaluokan T, T2 ja T1 aineita). Jos tyyppikilven sertifikaatin numeron perässä on X, käyttäjän tulee noudattaa erityisiä käyttöehtoja, jotka on selostettu tässä ohjeessa (katso kappaletta ). Räjähdyssuojatut moottorit on yleensä valmistettu käytettäväksi ympäristölämpötiloissa 20 C + 40 C. Jos moottoria tullaan käyttämään näiden lämpötilarajojen ulkopuolella, tulee lämpötilarajat ilmoittaa tilausvaiheessa ja nämä rajat on merkittävä tyyppikilpeen. Ruuvien luokitus on kirjoitettu tyyppikilvelle. Käytä ruuvien vaihdon yhteydessä saman luokituksen omaavia ruuveja (esim. luokitus 8.8 tai luokitus 12.9). Moottori on tarkoitettu käytettäväksi tyyppikilvessä ilmoitetuilla nopeuksilla. Noudata myyntiluetteloissamme annettuja tietoja, jotta vältyt moottorin mahdollisilta ylikuumenemisilta. Moottoreita on saatavilla eri rakenteilla varustettuina tyyppikyltissä ilmoitetusta käyttötavasta riippuen. Varmista ennen kaikkea jarrulla varustettujen moottoreiden yhteydessä, että: - tuulettimia ilman olevat moottorit, jotka on tarkoitettu jaksottaiseen käyttöön (S2 tai S4) toimivat tyyppikyltissä osoitettujen jaksojen mukaisesti ja ettei niitä käytetä jatkuvaan käyttöön; - nostoon tarkoitetuissa moottoreissa on tyyppikyltti S tai S4 ja että niitä todellakin käytetään tyyppikyltissä osoitettuun tarkoitukseen; - kuormituksen hitausmomentti ei ylitä tyyppikyltissä osoitettua arvoa. 2. Verkkosyöttö Kytkentä sähköverkkoon tulee suorittaa moottorin mukana toimitetun kytkentäkaavion mukaisesti. Kytkentä moottorin liittimeen on tehty moottorityypin mukaan alla olevien kaavioiden mukaisesti. Kytkennät moottorin liittimiin tulee suorittaa käyttäen alla olevia kiristysvoimia: RUUVIN KOKO Kuva 1 - Kytkentä 56-80 Alumiinirunko MAKSIMI KIRISTYSVOIMA [Nm] M4 2 M5,2 M6 5 M8 10 M10 16 M12 25 1 5 4 6 6

1 2 4 5 Kuva 1, 2, - Koodiavain: 1 - mutteri 2 - jousialuslevy - sileä aluslevy 4 - eristetty kaapelikenkä 5 - kytkentälevy 6 - liitinnasta 7 - lukitusruuvi 8a/8b - kaapelin kiristysliitin 9 - voimakaapeli 10 - kuusioruuvi liitinkiinnityksiin 11 - läpinasta FI 6 VOIMAKAAPELIN LÄPIMITTA [mm 2 ] Liitin vakio maksimi* Kuva 2 - Kytkentä 6-250 Valurautarunko M5 6 16 M6 16 5 M10 5 70 M12 70 120 * erityisillä kaapelikengillä 7 2 8a 9 8b 10 Seuraavassa taulukossa esitellyt ilmavälit tulee säilyttää, kun tehdään kytkentöjä eri potentiaalin omaavien johtimien kesken: NIMELLISJÄNNITE - U [ V ] MINIMI- ILMAVÄLYS - Lm [ mm ] 200 l U m 250 5 250 l U m 20 6 20 l U m 400 6 400 l U m 500 8 500 l U m 60 10 60 l U m 800 12 800 l U m 1000 14 11 Kuva - Kytkentä 280-15 Valurautarunko 7

FI 2.4 Lisäliitännät 2.4.1 Terminen suojaus Käytettäessä PTC termistoreita tai PT100-antureita lämpötilan tarkkailuun, käyttäjän kuormituksessa olennaisten turvallisuusmääräysten mukaisesti käyttää vaihtoehtoisesti: standardin IEC61508 mukaista katkaisijaa katkaisijaa, joka kytkeytyy automaattisesti turvalliseen tilaan häiriön sattuessa (ehdottomasti varmistettu) kaksinkertaista suojauspiiriä. 2.4.2 Seisontalämmitys Kondensoitumista ehkäisevät seisontalämmittimet tulee kytkeä erilleen moottorin syötöstä. Tarkista, että jännite täsmää tyyppikilvessä ilmoitettujen arvojen kanssa. Lämmittimet eivät saa toimia moottorin ollessa jännitteinen. Tarkista moottorin lisävarusteiden tyypit lisävarusteiden merkintäkaaviosta. 2.5 Kaapelien läpiviennit Kaapelin tai sähköjohtojen läpivientien tulee olla standardin IEC 60079-14 mukaisia. Kaapelien läpiviennit on suoritettava siten, etteivät määritetyt suojaominaisuudet muutu millään tavoin noudattaen standardeissa annettuja kriteerejä: - IEC 60079-1 ( 1.1, 1.2) moottoreille Ex-d (räjähdyspaineen kestävä rakenne); - IEC 60079-7 moottoreille Ex-de (varmennettu rakenne); - IEC 61241-0 moottoreille Ex-tD (runko suojattu läpitunkeutuvaa pölyä vastaan). Jos kaapelin läpivienti on tehty holkkitiivisteen avulla, holkkitiivisteen tyyppi tulee valita oikein ottaen huomioon laitos- ja kaapelityyppi. Tiivistysrengasta kiristetään, kunnes saadaan aikaan tarvittava puristus: joka estää mekaanisen paineen välittymisen moottorin liittimiin ja varmistaa liitinkotelon mekaanisen kotelointiluokituksen. Liitinkoteloiden Ex-d kaapelin läpiviennit on suoritettava Ex-d liitinkiristimiä tai kaapelikenkiä käyttämällä, jotka on hyväksytty standardien IEC 60079-0, IEC 60079-1 ja ATEX direktiivin (94/9/CE) mukaisesti. Tämän lisäksi niiden suoja-asteen on oltava vähintään IP55 (IP65 laiteluokalle GD). Liitinkoteloille Ex-de on käytettävä kaapelikenkiä Ex-e, jotka on hyväksytty standardien IEC 60079-0, IEC 60079-7 sekä ATEX direktiivin mukaisesti. Tämän lisäksi niiden suoja-asteen on oltava vähintään IP55 (IP65 laiteluokalle GD). Holkkitiivisteet ja kaapeli tulee valita kaapelille asetetun maksimikäyttölämpötilan mukaan ja se tulee merkitä varoituskilvellä, mikäli se on yli 70 C. Muita kuin valmistajan toimittamia tiivisterenkaita ei saa käyttää. Käyttämättömät kaapelien läpivientiaukot tulee sulkea sertifioidulla tulpalla. 2.6 Maadoitus Räjähdyssuojatut moottorit on varustettu kahdella maadoitusliittimellä: yksi liitinkotelon sisäpuolella ja toinen moottorin rungossa. Riippuen liitäntäjohdon paksuudesta, maadoitusjohtimen poikkileikkauksen paksuuden olla: LIITÄNTÄJOHTO POIKKILEIKKAUS Vähemmän tai yhtä suuri kuin 16 mm 2 2.7 Muita varoituksia asennukseen Räjähdyssuojatut moottorit tulee suojata ylikuormitusta vastaan automaattisella virrankatkaisulla, joko laskennallisella suojauslaitteella tai suoraan käämityksiin asennetuilla lämpötila-antureilla. On ehdottoman tärkeää varmistaa, että moottorin jäähdytys ei vaarannu asennuspaikan ympärillä olevien esteiden vuoksi. Moottorin ympärille tulee jäädä seuraavan taulukon mukaiset minimietäisyydet jäähdytyksen varmistamiseksi: MOOTTORIN RUNKOKOKO MAADOITUSJOHTO POIKKILEIKKAUS Sama poikkileikkaus 16 mm 2 l S m 5 mm 2 16 mm 2 Suurempi kuin 5 mm 2 Suurempi tai yhtä suuri kuin 50 % poikkileikkauksesta MINIMIETÄISYYS MUIHIN LAITTEISIIN [ mm ] m 160 40 180-225 85 M 250 125 8

Liitinkotelo täytyy aina olla suljettuna ennen moottorin käynnistämistä. Rasvaa työstetyt pinnat kevyesti (esimerkiksi tyyppi Molyduval, Bariplex, Avio) kiinnitä liitinkotelon kansi ja kiristä kiinnityspultit. Liitinkotelo Holkkitiiviste KIRISTYSMOMENTIT [Nm] Alumiinirunko Teräsluokka M4 M5 M6 M8 8.8 (A4-80) 2.2 5 12 12.9 4.8 7.5 18 Armeerattu kaapeli Holkkitiiviste Liitinkotelo FI Valurautarunko Teräsluokka M4 M5 M6 M8 M10 M12 8.8 2.9 5.6 10 2 5 80 Kaapelia saa taivuttaa korkeintaan 15 kertaa kaapelin läpimitan verran. Moottorit ilman liitinkoteloa Kun moottori toimitetaan ilman liitinkoteloa, sen runko on suljettu kilvellä, jonka läpi syöttökaapeli johdetaan. Asennus suoritetaan seuraavien ohjeiden mukaan: Holkkitiiviste.1 Moottori, jossa kaapelikilpi, armeerattu kaapeli sekä holkkitiiviste Armeerattu kaapeli johdetaan moottorin kaapelikilven kautta ja kiinnitetään sopivalla holkkitiivisteellä. Kaapelikilven läpi tulevia puristusliittimin varustettuja vapaita kaapeleita käytetään moottorin syöttöön. Käyttäjän tulee suojata sähkösyöttökaapelit mekaanisen paineen aiheuttamilta vaurioilta ja kiinnitettävä kaapelin päät standardin IEC 60079-0 ja hyvän insinööritaidon mukaisesti. Kuva 4 - Kaapelien ulostulo holkkitiivisteellä ja armeeratulla kaapelilla Jos moottori toimitetaan täydellisenä liittimin ja joustavin kaapeliputkin, käyttäjän tulee kytkeä johtojen päät suoraan kyseisen liitinkotelon liittimiin. 9

FI.2 Moottori, jossa kaapelikilpi ja vapaat kaapelit Tässä tapauksessa asentaja asentaa liitinkotelon sulkemisvälineet. Asentajan on käytettävä moottorin suojaukselle sekä laitteiston käyttöympäristön lämpötilalle soveltuvia sulkemisvälineitä. Sulkemisen on tapahduttava standardien IEC 60079-0 ja IEC 60070-1 mukaista tyyppihyväksyttyä puristusliitintä käyttämällä luokan II 2G moottorimallille sekä standardien IEC 61241-0 ja IEC 61241-1 mukaista tyyppihyväksyttyä puristusliitintä käyttämällä luokan II 2GD moottorimallille. Moottorin kaapelikilvestä läpi tulevia vapaita kaapeleita käytetään moottorin syöttöön. Käyttäjän on suojattava nämä kaapelit mekaanisen rasituksen aiheuttamilta vaurioilta ja liitettävä kaapelin päät standardissa 60070-0 mainittujen suojausmenetelmien mukaisesti. 4. Moottorit ilman tuuletinta 4.1 Jäähdytystapa IC 418 Tuuletus tapahtuu suoraan moottoriin kiinnitetyn tuulettimen avulla. Varmista, että tuuletus on riittävä kaikissa käyttötilanteissa ja että moottori pysyy eristysluokka B:n lämpötilarajojen sisällä. Tuulettimien tulee olla standardin EN 1127-1 sekä muiden mahdollisten tuulettimia koskevien tuotestandardien mukaisia. Tiloissa, joissa esiintyy syttymisherkkää pölyä, on huomioitava standardin IEC 61241-1-1 vaatimukset. 4.2 Jäähdytystapa IC 410 Puristusliitin (pystyasento) Liitinkotelo 1 4 2 1 2 4 Moottori 1 2 Liitinkotelo Puristusliitin (vaaka-asento) Moottorissa ei ole tuuletinta. Tällöin on huomioitava seuraavat rajoitukset: - käyttömuodossa S1 moottorin lähtötehoa on pienennetty 50 %, jotta täytetään eristysluokka B:n vaatimat rajat. - käyttömuodossa S2 voidaan käyttää normaalia lähtötehoa edellyttäen, että moottoria ei käytetä niin pitkään, että se saavuttaa eristysluokka B:n lämpötilarajat. Aikarajat on ilmoitettu tyyppikilvessä. 5. Moottorit, joissa ulkopuolinen jäähdytys 5.1 Jäähdytystapa IC 416 1 Nippeli 2 Puristusliitin (pystyasento) Puristusliitin (vaaka-asento) Liitin kolmena kappaleena 4 Letku Jäädytys tapahtuu räjähdyssuojatun lisämoottorin avulla. Lisämoottorin tulee olla myös sertifioitu tilaan ja se asennetaan päämoottorin taakse. Käyttäjällä tulee olla asennettu turvalaite, joka sallii päämoottorin käynnistyksen ainoastaan lisämoottorin toimiessa. Lisäksi moottorin tulee olla varustettu PTC-termistoreilla tai PT100-antureilla, jotka tulee olla kytketty moottorin virtakatkaisimeen. Katkaisimessa ei saa olla automaattista uudelleenkytkentää. Kuva 5 - Läpi tulevat kaapelit, jotka on varustettu puristusliittimillä 10

6. Matalien lämpötilojen moottorit Matalissa lämpötiloissa käytettävät moottorit voivat toimia erittäin alhaisissa lämpötiloissa, eli -20 C ja jopa -50 C välillä, erityisten rakenteellisten ominaisuuksiensa ansiosta. Minimi- ja maksimilämpötilojen arvot on osoitettu arvokyltissä. Tämän tyyppisten moottoreiden käytössä on huomioitava ennen kaikkea seuraavat seikat: Mahdollisten apulaitteiden (kuten esim. esilämmityksen vastusten) virransyötön on tapahduttava silloin, kun moottori ei ole käynnissä. Ruuvit ja mutterit on valmistettu ruostumattomasta teräksestä A480. Varmista, että varaosina käytetään ainoastaan kyseiset laatuvaatimukset täyttäviä ruuveja ja muttereita. Tuulettimen suojakuvut on valmistettu ruostumattomasta teräksestä ja jäähdytystuulettimet alumiinista. Varmista, että varaosina käytetään ainoastaan kyseiset laatuvaatimukset täyttäviä osia. Liitäntäkotelot / läpimenevät liittimet on tarkoitettu nimenomaan tämän tyyppisille lämpötiloille ja ne on vaihdettava tarvittaessa alkuperäisiä vastaaviin varaosiin. Liitosten suojarasvan on sovelluttava laitteiston lämpötilavaihteluille (esim. tyyppi Aereo 55 ). Liitinkoteloon vievien moottorin ja eri laitteiden virtakaapelien on sovelluttava käytettäväksi käyttöympäristön lämpötiloissa. Varmista ennen kaikkea, että eristykseen käytetyt materiaalit soveltuvat moottorien lämpötilavaihteluille, jotka voivat johtua joko ympäristön lämpötilojen muutoksista tai kuormitetun moottorin toiminnasta johtuvasta lämpötilan kohoamisesta. 7. Moottorit taajuusmuuttajakäyttöön Taajuusmuuttajakäytössä moottori tulee varustaa käämeihin asennetuin PTC-termistorein tai PT100- anturein, jotta varmistetaan pysyminen lämpötilaluokan asettamissa rajoissa. Jos moottorin lämpötilaluokka on T4, käyttäjän tulee kytkeä PTC-termistorit tai PT100-anturit laukaisureleeseen, jotta varmistetaan virtasyötön katkeaminen, kun moottori saavuttaa vaarallisen lämpötilan. Mainitun releen lauettua, uudelleenkäynnistyksen tulee olla mahdollista ainoastaan manuaalisesti, ei siis automaattisesti. EC-direktiivin 94/95 kohdan 1.5 mukaisesti käyttäjän tulee: käyttää IEC 61508-standardin mukaista laukaisurelettä tai käyttää laukaisurelettä, joka kytkeytyy häiriötilanteessa automaattisesti turva-asentoon (häiriösuojattu) tai käyttää kaksinkertaista turvapiiriä. Vaihtoehtoisesti voidaan käyttää kaksitoimista laitetta, kuten kuvattu kappaleessa 5 vierastuuletuksen yhteydessä. Lämpötilaluokkien T5 tai T6 käyttöolosuhteet on osoitettu sertifikaatissa. Nimellistehoa ei voida saavuttaa taajuusmuuttajakäytössä. Tehonsyöttö voi olla huomattavasti pienennetty, jotta pysytään määrätyssä lämpötilaluokassa ja vältetään ylikuumenemisen aiheuttamat vahingot. Vaihtomuunninmoottoreissa on lisäkilpi. Ennen moottorin käynnistämistä tulee tarkistaa lisäkilven lukemat (kw Hz momentti). Käyttäjän on otettava yhteyttä valmistajaan, mikäli nämä tiedot puuttuvat. Moottori, johon sähkönsyöttö tapahtuu suoraan verkosta, on häiriönsietoa ja päästöjä koskevien standardien mukainen. Kun sähkönsyöttö tapahtuu taajuusmuuttajan kautta, asentaja kantaa vastuun standardinmukaisuudes-ta häiriönsieto- ja päästörajojen osalta ja huolehtii sen vaatimista tarkistuksista ja mittauksista. Valittaessa taajuusmuuttajaa tulee huomioida, että moottoria ei saa altistaa 1,4 kertaa nimellisjännitteen ylittäville jännitepiikeille, jotka voivat lyhentää merkittävästi käämieristysten elinikää. On myös huomioitava, että jännitepiikkeihin vaikuttaa myös tehonsyöttökaapelin pituus. Jos moottoriin on liitetty lisämoottorin avulla vierastuuletus, käyttäjän tulee noudattaa kappaleessa 5.1 annettuja ohjeita (jäähdytysmuoto IC416). 11 FI

FI 8. Jarrulla varustetut moottorit 8.1 Yleisiä huomioita Jarrulla varustettujen moottoreiden yhteydessä on huomioitava joitakin erityispiirteitä tavallisiin moottoreihin verrattuna, jotta niiden paras mahdollinen toiminta voidaan taata. Jarrulla varustetut moottorit on suunniteltu tavallisesti toimimaan vaakatasossa. Jarrun toiminnassa voi ilmetä häiriöitä, mikäli se asetetaan pystyasentoon. Noudata tilausvaiheessa annettuja asennusehtoja. 8.2 Jarrun virransyöttö Anna sähkökytkennät ammattihenkilön suoritettaviksi. Tämän lisäksi ne on suoritettava kohdassa 2 annettujen ohjeiden mukaisesti. Noudata kytkennän suorittamisessa moottorin mukana toimitetussa sähkökaaviossa annettuja ohjeita ja muista, että jarru voidaan toimittaa useilla eri virransyöttötyypeillä: - Kolmivaihe virransyöttö (jolloin jännite voi olla sama kuin moottorin jännite tai poiketa siitä) - Yksivaihe virransyöttö (poikkeaa aina moottorin jännitteestä) - Tasavirta virransyöttö (poikkeaa aina moottorin jännitteestä) Tarkista tyyppikilvessä annetut tiedot ennen kytkennän suorittamista. HUOM: Mikäli moottorin virransyöttö tapahtuu taajuusmuuttajan kautta, jarrulla on ehdottomasti oltava oma virtajohtonsa, joka on erillään moottorin vastaavasta. Jarru toimitetaan jo kalibroituna tilausvaiheessa pyydettyyn jarrutusmomenttiin. Tämän ansiosta jarrua ei tarvitse siis säätää tai tarkastaa ennen sen käyttöönottoa. Osiin purkamiseen ja kokoamiseen liittyvät ohjeet löydät tarkoitukseen olevasta käyttö- ja huolto-oppaasta. 9. Kategorian 2G, 2D moottorien tarkistukset ja huolto Kategorian 2G, 2D moottorien tarkistukset ja huolto on suoritettava standardien IEC 60079-17, IEC 61241-17 kriteerien mukaisesti. Sähköiset kytkennät tulee kiristää tiukasti, jotta vältetään suuret kontaktivastukset ja sen seurauksena ylikuumeneminen. On myös varmistettava, että standardien määrittelemät riittävät ilmavälit ja turvavälit ovat olemassa. Kaikki moottorin ja liitinkotelon kiinnittämiseen käytetyt pultit on kiristettävä taulukossa KIRISTYSMO- MENTIT ilmoitettuihin momenttiarvoihin (kap. 2.7). Kaikki ruuvit, joilla kiinnitetään moottori ja liitinkotelo, tulee kiristää täysin. Tiivisteiden ja kaapelin läpiviennin osat vaihdetaan identtisiin valmistajan toimittamiin osiin, jotta varmistetaan kotelointiluokan säilyminen. Räjähdyssuojattujen liitosten pintoja ei saa työstää. Muita kuin valmistajan toimittamia kiinnitystiivisteitä ei saa käyttää. Pinnat tulee pitää puhtaina. Levitä pinnalle ohut kerros kovettumatonta rasvaa, joka estää pinnan ruostumisen ja veden pääsyn. Rasvakerros uusitaan jokaisen moottorin purkamisen jälkeen. 12

10. Moottorien korjaukset luokitelluille tiloille Suojaominaisuuksilla Ex-d/de tai Ex-tD varustettujen räjähdyssuojattujen moottorien korjaukset on suoritettava standardissa IEC 60079-19 mainittujen kriteerien, sertifikaatin sekä käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaisesti. Liitosten mittojen arviointi on suoritettava yhdessä valmistajan kanssa, joten ota tarvittaessa yhteys valmistajaan (katso kuva 6). Mikäli valmistaja ei suorita korjauksia, ne tulee antaa sellaisten huoltopisteiden tehtäviksi, joilla on tarvittava laitteisto sekä moottorin suojausluokituskriteerit tunteva henkilökunta. Korjaustoimenpiteitä valvovalla henkilöllä on oltava tehtävään riittävä koulutus sekä valtuudet. Jos huolto koskee osia, joilla on vaikutusta räjähdyssuojausominaisuuksiin, moottorin rakennetta ei saa muuttaa millään tavoin (esimerkiksi liitosten mitat, käämien ominaisuudet, tuuletustyyppi jne.). Varmista että osien vaihdon yhteydessä käytetään ainoastaan alkuperäisiä varaosia. Standardissa IEC60079-19 on esitelty eri toimenpidetyypit, jotka määrittävät mitä toimenpiteitä kunkin huollon yhteydessä on suoritettava laitteiston moitteettoman kunnon takaamiseksi. Esittelemme seuraavassa mahdollisten toimenpiteiden yhteenvedon. 1 - Korjaus: Viallisen laitteen korjaaminen, jonka jälkeen se voidaan ottaa uudelleen käyttöön viitestandardeja vastaavana. 2 - Yleistarkastus: Toimenpide, jonka avulla huollossa tai jonkin aikaa varastossa ollut toimintakuntoinen laite voidaan ottaa uudelleen käyttöön. - Huolto: Määräaikainen toimenpide, jonka tarkoituksena on säilyttää asennetun laitteiston moitteeton kunto. 4 - Osakorjaus: Korjaustapa, jonka yhteydessä vioittunut osa korjataan tai siihen lisätään materiaalia, jonka jälkeen osa voidaan ottaa uudelleen käyttöön voimassa olevien standardien mukaisesti. 5 - Muutos: Laitteen materiaalien, muodon, liitosten tai toimintojen ominaisuuksien muuttaminen. Valmistaja antaa luvan seuraavien toimenpiteiden suorittamiseen: 1 - Korjaus 2 - Yleistarkastus - Huolto mutta kieltää seuraavat toimenpiteet: 4 - Osakorjaus 5 - Muutos. Rakennetta koskevat muutokset saa suorittaa ainoastaan valmistaja sertifikaatissa mainittujen määräysten mukaisesti. Käytä kuvassa 6 olevaa kaaviota räjähdyssuojattujen liitosten tarkistuksen yhteydessä, josta selviää toimenpiteiden suoritusjärjestys. Liitosten tarkastus ei ole aina tarpeen (esimerkiksi toimenpidetyypin 2 yleistarkastus suorittamisen yhteydessä, jolloin moottori otetaan varastosta). Korjaajan on annettava tehdyistä töistä kirjallinen yksityiskohtainen raportti. Mikäli moottori on huoltotöiden jälkeen edelleen täysin standardien ja sertifikaatin mukainen, tulee moottoriin lisätä lisäkilpi (poistamatta alkuperäistä tyyppikilpeä), josta ilmenee: symboli R korjaajan nimi korjaajan antaman tehdyn työn sarjanumero korjauksen päivämäärä Jos korjaus muuttaa moottorin räjähdyssuojausominaisuuksia ja ei ole yhtenevä sertifikaatin kanssa, alkuperäinen tyyppikilpi tulee poistaa. Tällöin moottoria ei voida enää pitää soveltuvana räjähdysvaarallisiin tiloihin. Jotta moottoria voitaisiin edelleen käyttää räjähdysvaarallisissa tiloissa, sertifiointiviranomaisen tulee tarkastaa ja hyväksyä se. FI 1

Silmämääräinen tarkastus FI Onko ruostetta, korroosioita, vääntymiä, halkeamia tai naarmuja Tilaa alkuperäinen varaosa ja vaihda vahingoittunut osa uuteen Kunto moitteeton, ei muutoksia Siirry mittojen tarkastukseen Korjaus Liitosten pituus minimimitan alapuolella tai ilmaväli taulukossa annettua arvoa suurempi Mittojen tarkastus Mittojen tarkastus standardissa IEC60079-1 mainittuihin arvoihin nähden Mitta vastaa taulukossa annettuja arvoja Vaihda toleranssien ulkopuolella olevat osat. Pyydä uusia osia ( ) Toimi seuraavassa kohdassa annettujen ohjeiden tavoin Korjaus Mitat eivät vastaa sertifikaatin arvoja Liitosten kelpuutus Lähetä lasketut mitat valmistajalle hyväksyntää varten Mitat vastaavat sertifikaatin arvoja Vaihda toleranssien ulkopuolella olevat osat. Pyydä uusia osia ( ) Korjaus Korjaus ( ) Vaihtoehtoisesti voit korjata moottorin, mutta sen luokitusta on alennettava vain turvallisilla alueilla käytettäväksi Kuva 6 - Liitosten mittojen tarkastustoimenpiteet 14

Tuotevalikoima Räjähdyspaineen kestävät moottorit Ex-d - Ex-de räjähdysryhmä I-IIA-IIB-IIC laiteluokka M2, 2G, 2D, 2GD lämpötilaluokka T-T4-T5-T6 kolmivaihe, yksivaihe varustettuna jarrulla Moottorit varmennetulla rakenteella (increased safety) Ex-e räjähdysryhmä II laiteluokka 2G lämpötilaluokka T1-T2-T Kipinöimättömät Non sparking moottorit Ex-nA räjähdysryhmä II laiteluokka G, GD Täysin suljetut IEC-moottorit ulkoisella tuulettimella kolmivaihe, yksivaihe laiteluokka D Räjähdyssuojatut keskipakoispumput painokoneisiin Ex-d - Ex-de Keskipakoispumput työstökoneisiin Olemme pyrkineet laatimaan tämän käyttöoppaan siten, että siinä olevat tiedot vastaavat käytössäsi olevan laitteen tietoja. Cemp jatkaa tuotteidensa laatukehittelyä ja uudenaikaistamista, jonka vuoksi yhtiö pidättää itsellään oikeuden tämän käyttöoppaan sekä tuotteidensa muuttamiseen milloin tahansa tarpeellisiksi katsomillaan tavoilla ilman erityistä ennakkovaroitusta. Tämän vuoksi tässä käyttöoppaassa olevat teknisten tietojen kuvaukset eivät ole sitovia eivätkä ne kuulu missään tapauksessa sopimusvelvoitteiden piiriin.

Cemp srl Via Piemonte, 16 2000 SENAGO (Milan) Italy Tel. +9 02 9445401 Fax +9 02 9989177 cemp@cemp.eu Cemp France SA 6 et 8, avenue Victor Hugo 2720 NONANCOURT France Tél. + (0)2 258081 Fax + (0)2 221298 cemp-france@cemp.eu Cemp International GmbH Am Mollnhof 2 9406 PASSAU Germany Tel. +49 (0)851 966220 Fax +49 (0)851 966221 cemp-deutschland@cemp.eu Overall sales network at www.cemp.eu