MONIKIELISYYS VAHVUUDEKSI Selvitys Suomen kielivarannon tilasta ja kehittämistarpeista

Samankaltaiset tiedostot
MONIKIELISYYS VAHVUUDEKSI Kansallisen kielivarannon kehittämistarpeet

MONIKIELISYYS VAHVUUDEKSI Kansallisen kielivarannon kehittämistarpeet. Riitta Pyykkö Kari Sajavaara -muistoluento Jyväskylä 12.1.

MONIKIELISYYS VAHVUUDEKSI Selvitys kansallisen kielivarannon tilasta ja kehittämistarpeista

liikkuvuus ja kielitaitotarpeet

Kielitaidon merkitys globaalissa taloudessa. Minkälaisia ovat työelämän kielitaitotarpeet nyt ja tulevaisuudessa?

Koulu kansallisen kielitaitovarannon

Perusopetuksen vieraiden kielten opetuksen kehittäminen

Varhaisempi ja monipuolinen kielitaito tukee myös korkeakouluopintoja ylioppilaskunnan lausunto kansallista kielivarantoa koskevasta selvityksestä

Lausunto annetaan lausuntopalvelu.fi:n kautta vastaamalla 41 täsmäkysymykseen ja vapaa sana- kohtaan.

Kiinan kielen kasvava merkitys

Toimenpide-ehdotukset Suomen kansallisen kielivarannon kehittämiseksi

Maahanmuuttajaoppilaan äidinkielen arviointi. Cynde Sadler

Työelämä muuttuu monipuolisen

Koko talo/kasvatusyhteisö kasvattaa kielitaitoon

Kielet näkyviin ja kuuluviin

VIERAAT KIELET PERUSOPETUKSESSA. Perusopetuksen yleisten tavoitteiden ja tuntijaon uudistustyöryhmä Anna-Kaisa Mustaparta

Väestö Väestörakenne Muuttoliike Asuntokunnat ja perheet

Monikielisyys vahvuudeksi - Selvitys Suomen kielivarannon tilasta ja tasosta. Ehdotukset kielikoulutuksen kehittämiseksi

Väestö. Tea Tikkanen / Helsingin kaupunki. tea.tikkanen[at]hel.fi. Päivitetty

OULU JA ULKOMAALAISTAUSTAISET ASUKKAAT

1. luokan kielivalinta. A1-kieli Pia Bärlund Palvelupäällikkö

Kieliä Jyväskylän yliopistossa

Väestö Väestörakenne Muuttoliike Asuntokunnat ja perheet

Oman äidinkielen opetus valtakunnallinen ajankohtaiskatsaus. FT Leena Nissilä Opetusneuvos, yksikön päällikkö Opetushallitus

Oman äidinkielen opetuksen järjestäminen. Perusopetuksen vieraiden kielten opetuksen kehittämisen koordinaattoritapaaminen

Leena Nissilä Asiantuntijayksikön päällikkö, opetusneuvos. Opetushallitus Hakaniemenkatu Helsinki

Kielitaidosta on iloa ja hyötyä

Monikulttuurisen opetuksen ajankohtaisiltapäivä Siirtolaisuusinstituutti

Kielet on työkalu maailman ymmärtämiseen Suomalaisten kielitaidon kaventuminen on huolestuttavaa Monikulttuurisessa ja monimutkaistuvassa maailmassa

Kansainvälisen asiantuntijan viestintätaidot (25 op) Työelämässä tarvitaan monipuolisia viestintä- ja kulttuuritaitoja!

MONIKIELISYYS VAHVUUDEKSI - SELVITYS SUOMEN KIELIVARANNON TILASTA JA TASOSTA. EHDOTUKSET KIELIKOULUTUKSEN KEHITTÄMISEKSI

Oulun kaupungin kieliohjelma

Aasian ja Afrikan kielet tulivat lukion opsperusteisiin. Mitä muita muutoksia päivitys tuo mukanaan?

Toimintaympäristö. Kielet ja kansalaisuudet Leena Salminen

3. luokan kielivalinta

Kielivalinnat 2. ja 3. luokalla

Missä mennään Lapin maahanmuuttostrategian valmistelussa?

Selvitys: Yritysten kokemukset ulkomaisen vieraskielisen työvoiman käytöstä

Helsingin kaupunki Esityslista 1/ (10) Kasvatus- ja koulutuslautakunta Asia/ Päätettävä tässä kokouksessa 20

VÄESTÖ KANSALAISUUDEN JA KIELEN MUKAAN ETELÄ- KARJALASSA, LAPPEENRANNASSA JA IMATRALLA

Kielivalinnat 2. ja 3. luokalla

MAAHANMUUTTAJAT LUKIO- KOULUTUKSESSA

Kielten oppiminen ja muuttuva maailma

Pirkanmaan innovaatiotilanne ja kansainvälisyys työpaja Laura Lindeman ja Marjukka Hourunranta, Talent Tampere, Tredea Oy

Toimintaympäristö. Kielet ja kansalaisuudet Leena Salminen

Opetus- ja kulttuuriministeriö lausuntopalvelu.fi. Asia: 27/010/2018

Kielet sähköistävät. Mitä muutoksia perusopetuksen opetussuunnitelmaprosessi on tuomassa kieliin? Opetusneuvos Anna-Kaisa Mustaparta

Kielten opiskelu Oulussa

Tutkimuksen lähtökohdat

A2-kielen valinnoista ja opetuksesta

Pohjoisen yhteistyöalueen kommentteja perusopetuksen kieliohjelmaluonnoksesta. Laivaseminaari

A2-kielen valinnoista ja opetuksesta

KIEPO-projektin kieliohjelmavaihtoehdot (suomenkieliset koulut, yksikielinen opetus)

Väestö. Muuttoliike Asuntokunnat ja perheet. Helsingin seudun keskeiset tunnusluvut / Helsingin kaupungin tietokeskus

KIELTEN TARJONTA JA KIELIVALINTOJEN PERUSTEET PERUSOPETUKSESSA TIIVISTELMÄ

Uusi peruskoulu -ohjelma vauhtiin! Sanna Vahtivuori-Hänninen

Maahanmuutto Varsinais- Suomessa

S 2 JA OMAN ÄIDINKIELEN OPETUS

Suomen perusopetuslain tarkoitus ja tavoite

KIELITAITO ON AMMATTITAITOA

Monikielisyys vahvuudeksi - Selvitys Suomen kielivarannon tilasta ja tasosta. Ehdotukset kielikoulutuksen kehittämiseksi

Kielikoulutuspoliittinen projekti KIEPO Teemaseminaari: perusopetuksen ja toisen asteen kielikoulutus

Turun normaalikoulu interkulttuurinen koulu!

Kuopiossa asuvat ulkomaan kansalaiset 2018

Eurooppalainen kielisalkku

Normaalikoulun kielivalintailta Welcome! Willkommen! Bienvenue!

Suomi toisena kielenä - oppimistulosten arviointi: riittävän hyvää osaamista? Katri Kuukka

Suomen koululaitos Maailman paras? Tuusulan rotaryklubi, Kauko Hämäläinen, professori emeritus

Kielten opetuksen haasteet korkeakouluissa

VENÄJÄN KIELEN JA KULTTUURIN OPISKELU SUOMESSA. Lokakuu 2016 Koonnut Irma Kettunen

European Survey on Language Competences (ESLC) EU:n komission tutkimus vieraiden kielten osaamisesta EU-maissa

39 31 muut: 137 Koepistejono *) yht muut: 155,5 Koepistejono 10 8 ensikertalaiset: 65,0 muut:73,25. yht.

Kieltenopetuksen varhentamisen hanketapaaminen. Tampere

Humanistiset tieteet

Helsingin Kielitivoli Viehko. Työkalupakkeja kieltenopettajille. Kielitivoli-koordinaattorien koulutus, Scandic Continental

EUROPEAN LABEL - KIELTENOPETUKSEN EUROOPPALAINEN LAATULEIMA SEKÄ VUODEN KIELTENOPETTAJA 2010

Harvinaisten kielten osaamistarpeet Lapin alueella Ammattikielten ja viestinnän yhdistyksen kevätpäivät Kokkolassa

Elinkeinoelämän tulevaisuuden osaamistarpeita

Helsingin kaupunki Pöytäkirja 8/ (7) Opetuslautakunta POL/

Kieli ja työelämä Marjut Johansson & Riitta Pyykkö

Espoon kaupunki Pöytäkirja Maahanmuuttajataustaisten lasten suomen kielen oppimisen tukeminen varhaiskasvatuksessa

Perusopetuksen kieliohjelma

Hello! Hej! 1A/2019 MITÄ KIELIÄ PERUSOPETUKSESSA OPISKELLAAN? Tilastotietoa oppilaiden kielten opiskelusta ja kielivalinnoista TAUSTAA. Bonjour!

Monikulttuurisuustaitojen kehittämishanke. Lappeenranta

Lainsäädäntöä maahanmuuttajaoppilaiden opetukseen

Kuukauden tilasto: Vieraskielisten opiskelijoiden osuus on kasvanut merkittävästi 2000-luvulta lähtien

Toisen kotimaisen kielen kokeilu perusopetuksessa huoltajan ja oppilaan näkökulmasta

Ilmoittautuneet eri kokeisiin tutkintokerroittain

Ajankohtainen tilanne maahanmuuttokysymyksissä Hallintotuomioistuinpäivä Kansliapäällikkö Päivi Nerg, Sisäministeriö

Oppimistulosten arviointia koskeva selvitys. Tuntijakotyöryhmä

Kielikoulutuksen valtakunnallinen seminaari

TALOUSARVIOESITYKSEN 2017 YHTEYDESSÄ KÄSITELTÄVÄT VALTUUSTOALOITTEET/SIKULA

Tietoa 7. luokalle siirtymisestä oppilaalle ja huoltajille. Lukuvuosi luokkalaisen opas

Sinustako tulevaisuuden opettaja?

ervetuloa Puistolan oulujen ielivalintailtaan staina luokkalaiset

KANNANOTTO VÄHEMMISTÖJEN KIELIKOULUTUKSESTA. Kieliverkosto

Kieliopinnot KTM-tutkinnossa Hanna Snellman/Opintoasiat Kielipalvelut-yksikkö

Vieraiden kielten opetuksen kehittäminen

yht yht muut: 183 Koepistejono ,5 *) 3 2 yht muut: 177 Koepistejono 4 3 ensikertalaiset: 57 muut: 62

Keravan kaupungin lukiokoulutuksen kieliesite

Transkriptio:

MONIKIELISYYS VAHVUUDEKSI Selvitys Suomen kielivarannon tilasta ja kehittämistarpeista Riitta Pyykkö Opettajankoulutusfoorumin seminaari: Tutkimusperustainen ja kansainvälinen opettajankoulutus Jyväskylä 5.4.2018

Kielitaitotarpeet: lähtökohtia selvitykselle Englannin kielen ohella työelämässä ja kansainvälisessä yhteistyössä tarvitaan myös muita kieliä Työkielenä voi olla englanti, mutta työyhteisö on monikielinen ja -kulttuurinen ja monikielinen vuorovaikutus arkipäivää Kielitaito on osa jokaisen ammattitaitoa, ei erityisasiantuntijoiden asia Kieliteknologia tuo välineitä sekä vuorovaikutukseen että kielten opiskeluun mutta ei (ainakaan vielä) poista kielten opiskelun tarvetta Kieliteknologian kehittäminen tarvitsee myös osaajia ja luo uusia ammatteja kieliasiantuntijoille Monipuolisen kielivarannon ylläpitäminen tärkeää Miten tämä kaikki vaikuttaa kielten opiskeluun yleensä ja kieliasiantuntijoiden osaamistarpeisiin?

Power Language Index top 10 World Economic Forum 2016 Sijoitus Tilanne 2016 Ennuste 2050 1. englanti englanti 2. mandariinikiina mandariinikiina 3. ranska espanja 4. espanja ranska 5. arabia arabia 6. venäjä venäjä 7. saksa saksa 8. japani portugali 9. portugali hindi 10. hindi japani

Kielten opiskelu eri koulutusasteilla Kielitaitotarpeet moninaisia opiskelu erityisesti perusasteella ja toisella asteella yksipuolistunut (ks. esimerkit) Kouluissa opiskellaan yhä harvempia kieliä, uskotaan, että englanti riittää Onko A1-kielen käyttö englantiin voimavarojen tuhlausta? Uhkana myös alueellinen ja sosiaalinen eriarvoistuminen Kokeiluhankkeilla saatu tuloksia, mutta kehitystyö pysähtyy usein hankkeen päätyttyä Eri koulutusasteita koskevia ratkaisuja on tehty yksittäisinä, vaikka ne vaikuttavat toisiinsa Tarve Suomen kielikoulutuspolitiikan perusteiden ja tavoitteiden selkeyttämiseen ilmeinen

A1-kielivalinnat 2000-2016 100,0 % 90,0 % 80,0 % 70,0 % 60,0 % 50,0 % 40,0 % 30,0 % 20,0 % englanti ruotsi suomi ranska saksa venäjä espanja 10,0 % 0,0 % 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016

Lyhyen kielen ylioppilaskokeeseen ilmoittautuneet 2007-2016 5000 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 englanti ranska saksa venäjä espanja italia 1000 500 0 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016

Ammatillisessa koulutuksessa opiskellut vieraat kielet (2015, oppilaitosmuotoinen koulutus) 100,0 90,0 80,0 92,5 82,0 70,0 60,0 50,0 40,0 30,0 20,0 10,0 0,0 3,9 1,3 1,0 2,2 1,4 0,1 0,0 0,0 0,4 Englanti Ruotsi Suomi Ranska Saksa Venäjä Espanja Italia Saame Latina Muut kielet

Kielivalintoihin vaikuttavia tekijöitä Useiden tekijöiden summa Valtakunnallisia: lainsäädäntö, perusopetuksen tuntijako kieliohjelmineen, opetussuunnitelmien perusteet Alueellisia: kuntien taloudellinen tilanne, kielikoulutuksen suunnittelu, kielitarjonta, kielten opiskelumahdollisuuksista tiedottaminen Paikallisia: koulujen kielitarjonta, opetusjärjestelyt, opetuksen laatu, rehtoreiden ja opinto-ohjaajien asennoituminen Vanhempien rooli erityisesti A-kielten valinnoissa Henkilökohtaisella tasolla (erityisesti toisella asteella) vaikuttavat aikaisemmat oppimiskokemukset, yhteiskunnassa ja lähipiirissä vallitsevat asenteet, kielten näkyvyys, merkitys esimerkiksi nuorisokulttuurissa, mediassa jne. Myös sukupuolten välisiä eroja; tytöt valitsevat kieliä jonkin verran enemmän kuin pojat

Kielen oppimisen ja opettamisen tavat Uudet opetussuunnitelmat antavat hyvän pohjan kielten opiskelun vahvistamiselle (esim. kielitietoisuus, monikielisyys, kulttuuritietoisuus, ilmiöpohjaisuus) Hyödynnetäänkö? Onko opettajilla osaamista? Miten kehittää opettajankoulutusta ja opettajien täydennyskoulutusta? Formaalin opiskelun ohella kielitaitoa karttuu työssä ja vapaa-ajalla, kansainvälisen liikkuvuuden sekä maahanmuuton myötä Tunnistetaanko ja tunnustetaanko osaaminen? Tarvitaan erilaisia polkuja kielten aloittamiseen eri vaiheissa Entä kotikansainvälisyyden hyödyntämisen mahdollisuudet? Tai teknologian tuomat? Tukevatko opetuksen ja oppimisen tavat? Onko esimerkiksi lukion kurssimuotoisuus kielten opiskelulle hyväksi?

Maahanmuuton vaikutuksia Maahanmuutto on lisännyt sekä kielikoulutustarpeita että kielivarantoa Maahanmuuttajataustaisten osuus toisen (erit. lukio) ja korkea-asteen koulutuksessa kasvanut, mutta on edelleen alhainen Suomen/ruotsin valitseminen opiskeltavaksi toisena kielenä perustuu oppilaan kielitaidon tasoon ja opiskeluedellytyksiin Saavutetun taidon perimmäinen taso tulee usein ilmi vasta siirryttäessä vaativampiin opintoihin (S2-opiskelijoiden keskeyttämisriski lukiossa korkea) Kansallisten kielten taito tärkeää työllistymiselle mutta mikä on milloinkin riittävä taso? Opettajien kielitietoisuus? Maahanmuuttajien tuomaa kielivarantoa hyödynnetty vain vähän Oman ensikielen opetuksen järjestelyt?

Suomessa puhutut muut ensikielet 2016 Väestörekisteriin äidinkieli merkitty Henkilöä venäjä 75 444 viro 49 241 arabia 21 783 somali 19 059 englanti 18 758 kurdi 12 226 kiina 11 334 persia, farsi 10 882 albania 9791 vietnam 9248 thai 9047 espanja 7449 turkki 7403 saksa 6256 puola 5081

Kieliasiantuntijoiden koulutus yliopistoissa Kieliaineiden tutkintokoulutuksen kehittämistarpeita pohdittu useissa kansallisissa ryhmissä (KIEPO, Unifi rake-ryhmä) Vaikutukset? Työnjakoa ja yhteistyötä tarpeen edistää, jotta laaja kielivalikoima voidaan taata kansallisesti Kieltenopettajien kelpoisuustilanne hyvä (paitsi oman äidinkielen opettajilla); entä pitemmällä aikavälillä? (hakijamäärät kieliaineisiin pääosin laskussa) Kielten opiskelun painopiste siirtyy aikuiskoulutukseen ja korkeakoulutukseen opettajatarve kasvanee lähinnä aikuiskoulutuksessa (paitsi jos selvityksen ehdotukset johtavat päätöksiin) Minkälaisia kieliasiantuntijoita työelämä tarvitsee: opettajat, kääntäjät, entä muut? Miten huomioidaan aikuiskoulutukseen erikoistuminen? Tutkimuksen ja koulutuksen aito yhteys aineenopettajakoulutuksessa? Täydennyskoulutus, erikoistumiskoulutusten hyödyntäminen?

Kielipolun jatkumon varmistaminen Keskustelua kielikoulutuksesta käyty runsaasti, mutta se on ollut hajanaista Kielivalinnat vähenevät koulutuksen edetessä toiselle asteelle; toisaalta aikuiset heräävät opiskelemaan kieliä myöhemmin Työelämässä toimitaan verkostoissa, lähes kaikki tehtävät edellyttävät kielellisiä taitoja eli kielitaidosta tullut osa ammattitaitoa Systemaattista tietoa työelämän kielitaitotarpeista on kuitenkin liian vähän Tarvitaan sekä strategisia että käytännöllisiä ratkaisuja, esimerkiksi Kannustetaan kuntia laatimaan vuoteen 2020 mennessä kieli- ja kansainvälisyysohjelmat Kehitetään toisen asteen oppilaitosten ja vapaan sivistystyön oppilaitosten yhteistyötä Tuetaan kuntia hyvien käytänteiden löytämiseksi ja levittämiseksi Vahvistetaan yhteistyötä eri koulutusasteilla kansallisesti ja naapurimaiden kanssa vähemmän opiskelluissa kielissä digitalisaatiota hyödyntäen

Selvityksen julkistaminen ja jatkokäsittely Taustamuistio lähdetietoineen suomen kielellä verkkoversiona: http://julkaisut.valtioneuvosto.fi/bitstream/handle/10024/160374/okm51/pdf Toimenpide-ehdotukset perusteluineen, tiivis versio: Painettuna ja verkossa Kolme kieliversiota: Monikielisyys vahvuudeksi, Flerspråkighet som resurs ja Multilingualism as a strength Laaja lausuntokierros Jatkokäsittelyssä ja päätöksenteossa tärkeä ajatella kielivarantoa kokonaisuutena ja huomioida myös voimassa olevan Kansalliskielistrategian linjaukset