Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit. Julkaisuajankohta 10/ / FI

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit. Julkaisuajankohta 10/ / FI"

Transkriptio

1 Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit Julkaisuajankohta 10/ / FI Käyttöohje

2 SEWEURODRIVE Driving the world

3 Sisällysluettelo 1 Yleisiä ohjeita Käyttöohjeen käyttöä koskevia huomautuksia Turvaohjeiden rakenne Korvausvaatimukset Vastuun rajoitus Tekijänoikeusmerkintä Turvaohjeita Huomautuksia Yleistä Kohderyhmä Määräysten mukainen käyttö Muut voimassa olevat dokumentit Kuljetus Pitkäaikaisvarastointi Kokoonpano/asennus Sähköliitäntä Käyttöönotto/käyttö Moottorin rakenne Kolmivaihdemoottori Tyyppiavain, tyyppikilpi, tyyppimerkintä Mekaaninen asennus Ennen työn aloittamista Mekaaninen asennus Sähköasennus Yleisiä ohjeita Johdotusohjeita Taajuusmuuttajan käytössä huomioitavat seikat Maaton parannus (EMC) Käyttöympäristöä koskevat ehdot Laiteluokan 2G, 2D ja 2GD moottorit ja jarrumoottorit Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit Laiteluokan 3D asynkroniset servomoottorit Mikrokytkimen liitäntä Käyttötavat ja rajaarvot Sallitut käyttötavat Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G ja 2GD Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokissa 3G, 3D ja 3GD Moottorin ja taajuusmuuttajan yhteensopivuus: MOVIDRIVE ja MOVITRAC Asynkronimoottorit: Termiset rajakäyrät Asynkroniset servomoottorit: Virran ja momentin rajaarvot Asynkroniset servomoottorit: Termiset rajakäyrät Asynkroniset servomoottorit: Taajuusmuuttajan sijoitus Pehmokäynnistimet Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 3

4 Sisällysluettelo 7 Käyttöönotto Käyttöönoton edellytykset Parametrien asetus: Laiteluokkien 2G ja 2GD taajuusmuuttajat Parametrien asetus: Laiteluokan 3 taajuusmuuttajat Estosuunnan vaihto takaisinpyörimisesteellä varustetuissa moottoreissa Laiteluokan II3D moottorien seisokkilämmitys Tarkastus/huolto Tarkastus ja huoltovälit Moottorin ja jarrun huollon valmistelu Moottorin tarkastus ja huoltotyöt Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt Jarrun BMG, BM tarkastus ja huoltotyöt Mikrokytkimen tarkastus/huoltotoimet Toimintahäiriöt Moottoriin liittyvät ongelmat Jarruun liittyvät ongelmat Taajuusmuuttajan käyttöön liittyvät ongelmat Huoltopalvelu Tekniset tiedot Jarrutustyö, toimintavälys, jarrumomentit, jarrutyypit BMG058, BR03, BC Jarrutustyö, toimintavälys, jarrumomentit, jarrutyypit BM Jarrun sallittu jarrutustyö Käyttövirrat Suurimmat sallitut säteisvoimat Hyväksytyt kuulalaakerityypit Vaatimustenmukaisuusvakuutus Laiteluokkien 3G/3D/3GD moottorit, sarja D(F)T(E)/D(F)V(E) Laiteluokkien 2GD/2G moottorit/jarrumoottorit, sarja ed(f)t, ed(f)v joissa BC Laiteluokan 3D moottorit/jarrumoottorit, sarja C(F)T/C(F)V Laiteluokan 2G moottorit/jarrumoottorit, sarja ed(f)r Laiteluokan 2D moottorit/jarrumoottorit, sarja ed(f)t, ed(f)v Liite WISTROerillistuulettimen käyttö ja huoltoohje Osoiteluettelo Hakemisto Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

5 Yleisiä ohjeita Käyttöohjeen käyttöä koskevia huomautuksia 1 1 Yleisiä ohjeita 1.1 Käyttöohjeen käyttöä koskevia huomautuksia Käyttöohje on tuotteen osa, ja se sisältää käyttöä ja huoltoa koskevia tärkeitä ohjeita. Käyttöohje on tarkoitettu kaikille henkilöille, jotka suorittavat tuotteeseen kohdistuvia pystytys, asennus, käyttöönotto ja huoltotöitä. Käyttöohjeen on oltava käytettävissä luettavassa kunnossa. Varmista, että laitteistosta ja sen käytöstä vastaavat sekä laitteen parissa omalla vastuullaan työskentelevät henkilöt ovat lukeneet käyttöohjeen kokonaisuudessaan ja ymmärtäneet sen sisällön. Mikäli sinulla on kysyttävää tai tarvitset lisätietoja, ota yhteys SEWEURODRIVEen. 1.2 Turvaohjeiden rakenne Tämän käyttöohjeen turvaohjeiden rakenne on seuraavanlainen: Kuvasymboli MERKKISANA! Vaaran tyyppi ja aiheuttaja. Laiminlyönnin mahdollisia seurauksia. Toimenpiteet vaaran välttämiseksi. Kuvasymboli Merkkisana Merkitys Laiminlyönnin seuraukset Esimerkki: VAARA! Välittömästi uhkaava vaara Kuolema tai erittäin vakava loukkaantuminen Yleinen vaara VARO! Mahdollinen vaaratilanne Lievä vammautuminen Erityinen vaara, esim. sähköisku VARO! Mahdolliset aineelliset vahingot Käyttölaitejärjestelmän tai sen ympäristön vahingoittuminen VAROITUS! Mahdollinen vaaratilanne Kuolema tai erittäin vakava loukkaantuminen RÄJÄHDYSSUOJA USTA KOSKEVA OHJE Räjähdyssuojaukseen liittyvä tärkeä ohje Räjähdyssuojauksen väheneminen ja sen aiheuttamat vaarat HUOM! Hyödyllinen ohje tai vihje. Helpottaa käyttölaitejärjestelmän käsittelyä. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 5

6 1 Yleisiä ohjeita Korvausvaatimukset 1.3 Korvausvaatimukset Käyttöohjeen noudattaminen on edellytyksenä sille, että laite toimii häiriöittä ja mahdolliset takuuvaatimukset voidaan täyttää. Lue käyttöohje ennen kuin käytät laitetta! 1.4 Vastuun rajoitus Käyttöohjeen noudattaminen on räjähdyssuojattujen sähkömoottoreiden varman toiminnan sekä tuotteen ilmoitettujen ominaisuuksien ja suoritusarvojen saavuttamisen perusedellytys. SEWEURODRIVE ei vastaa henkilö tai omaisuusvahingoista, joiden syynä on käyttöohjeen noudattamatta jättäminen. Tuotevastuu raukeaa sellaisissa tapauksissa. 1.5 Tekijänoikeusmerkintä 2008 SEWEURODRIVE. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikenlainen myös osittainen kopiointi, muokkaaminen, levittäminen tai muu hyödyntäminen on kielletty. 6 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

7 Turvaohjeita Huomautuksia 2 2 Turvaohjeita 2.1 Huomautuksia Seuraavat turvaohjeet koskevat ennen kaikkea räjähdyssuojattujen sähkömoottoreiden käyttöä. Vaihteiden käytössä on noudatettava lisäksi vaihteen käyttöohjeeseen sisältyviä turvaohjeita. Ota myös huomioon käyttöohjeen yksittäisten lukujen täydentävät turvallisuusohjeet. 2.2 Yleistä VAARA! Moottoreissa ja vaihdemoottoreissa voi olla toiminnan aikana niiden kotelointiluokan mukaisesti jännitteisiä, eristämättömiä ja mahdollisesti liikkuvia tai pyöriviä osia sekä kuumia pintoja. Räjähtävät kaasu ja pölyseokset voivat aiheuttaa vakavia tai kuolemaan johtavia loukkaantumisia, mikäli seokset joutuvat kosketuksiin sähkölaitteiden kuumien, jännitteisten ja liikkuvien osien kanssa. Kuolema tai vakava loukkaantuminen Vain koulutetut henkilöt saavat kuljettaa, varastoida, asentaa, liittää, ottaa käyttöön, huoltaa ja kunnostaa edellä lueteltuja moottoreita ja vaihteita, ja tällöin on ehdottomasti otettava huomioon: voimassa olevat yksityiskohtaiset käyttöohjeet moottorin/vaihdemoottorin varoitus ja ohjekilvet kaikki muut käyttölaitteeseen kuuluvat suunnitteludokumentit, käyttöönottoohjeet ja kytkentäkaaviot laitoskohtaiset määräykset ja vaatimukset kansalliset/alueelliset turvallisuus ja tapaturmantorjuntamääräykset Älä koskaan asenna viallisia tuotteita Ilmoita vaurioista viipymättä kuljetusliikkeelle. Suojakansien luvattomasta poistosta, epäasiallisesta käytöstä, virheellisestä asennuksesta tai käytöstä voi aiheutua vakavia henkilö ja omaisuusvahinkoja. Lisätietoja on tuotetta koskevissa dokumenteissa. Ks. luku "Muut voimassa olevat dokumentit". Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 7

8 2 Turvaohjeita Kohderyhmä 2.3 Kohderyhmä Vain ammattitaitoiset henkilöt saavat suorittaa mekaanisia töitä. Ammattitaitoiset henkilöt ovat henkilöitä, jotka hallitsevat tuotteen rakenteeseen, mekaaniseen asennukseen, vianpoistoon ja kunnossapitoon liittyvät seikat ja joilla on kyseisiin töihin vaadittava pätevyys: Mekaniikkaan liittyvä koulutus (esimerkiksi mekaanikko tai mekatronikko) ja hyväksytty loppututkinto Tämän käyttöohjeen tuntemus Vain ammattitaitoiset sähköasentajat saavat suorittaa sähköteknisiä töitä. Ammattitaitoiset sähköasentajat ovat henkilöitä, jotka hallitsevat tuotteen sähköasennukseen, käyttöönottoon, vianpoistoon ja kunnossapitoon liittyvät seikat ja joilla on näihin töihin vaadittu pätevyys: Sähkötekniikkaan liittyvä koulutus (esimerkiksi sähkömies tai mekatronikko) ja hyväksytty loppututkinto Tämän käyttöohjeen tuntemus Muut kuljetukseen, varastointiin, käyttöön ja jätteiden hävittämiseen liittyvät työt saa suorittaa vain henkilöt, jotka ovat saaneet kyseisen tehtävän vaatimaa opastusta. 2.4 Määräysten mukainen käyttö Räjähdyssuojatut moottorit on tarkoitettu ammattikäyttöön ja niitä saa käyttää vain SEWEURODRIVEn teknisten dokumenttien sekä tyyppikilpeen merkittyjen tietojen mukaisesti. Ne vastaavat voimassa olevia normeja ja määräyksiä ja täyttävät direktiivin 94/9/EY vaatimukset. RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVIA OHJEITA Moottoria saa käyttää vain luvussa "Käyttöönotto" kuvattujen edellytysten mukaisesti. Moottoria saa käyttää taajuusmuuttajassa vain, kun EYtyyppitarkastustodistuksen ja / tai tämän käyttöohjeen sekä moottorin tyyppikilven, mikäli olemassa, mukaiset edellytykset täyttyvät! Vaihteen läheisyydessä ei saa esiintyä syövyttäviä aineita, jotka voivat vaurioittaa vaihteen maalipintaa ja tiivisteitä. 8 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

9 Turvaohjeita Muut voimassa olevat dokumentit Muut voimassa olevat dokumentit Lisäksi on noudatettava seuraavia julkaisuja ja dokumentteja: Käyttöohje "Räjähdyssuojatut vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W" mahdollisesti asennetuissa vaihdemoottoreissa Mahdollisesti asennetun taajuusmuuttajan käyttöohje taajuusmuuttajalla ohjatuissa moottoreissa Asennettujen optioiden käyttöohjeet Vastaavat kytkentäkaaviot 2.6 Kuljetus Tarkasta mahdolliset kuljetusvauriot heti toimituksen saavuttua. Ilmoita niistä välittömästi kuljetusliikkeelle. Käyttöönotto on tarvittaessa estettävä. Kiristä nostosilmukat. Silmukat on mitoitettu moottorin/vaihdemoottorin painon mukaan eikä niihin saa kiinnittää ylimääräisiä kuormia. Asennetut nostosilmukat ovat normin DIN 580 mukaisia, jossa määritettyjä kuormia ja määräyksiä on noudatettava. Jos vaihdemoottoriin on asennettu kaksi nostosilmukkaa tai silmukkaruuvia, kuorma on kiinnitettävä molemmista silmukoista. Kiinnitysvälineen vetosuunta ei saa ylittää standardin DIN 580 mukaista 45 :n vinoutta. Käytä tarvittaessa tarkoitukseen sopivia ja riittävästi mitoitettuja kuljetusvälineitä. Irrota käytetyt kuljetusvarmistimet ennen käyttöönottoa. 2.7 Pitkäaikaisvarastointi Noudata luvussa "Pitkäaikainen varastointi" olevia ohjeita (Æ sivu 15). Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 9

10 2 Turvaohjeita Kokoonpano/asennus 2.8 Kokoonpano/asennus Noudata luvussa "Mekaaninen asennus" olevia ohjeita (Æ sivu 15). 2.9 Sähköliitäntä Vain sähköalan pätevä ammattihenkilöstö saa suorittaa pysäytettyihin koneisiin kohdistuvia töitä, ja koneiden on oltava kytkettynä irti ja lukittuna tahatonta käynnistystä vastaan. Se koskee myös apuvirtapiirejä (esim. seisokkilämmitystä). Jännitteettömyys on tarkastettava! Standardin EN (VDE 0530, osa 1) toleranssien ylittäminen jännite + 5 %, taajuus + 2 %, käyrämuoto, symmetria nostaa lämpötilaa ja vaikuttaa sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen. Noudata tyyppikilpeen merkittyjä tietoja ja liitinkotelon kytkentäkaaviota. Ota huomioon tyyppikilven kytkentätiedot ja poikkeavat tiedot sekä kytkentäkaavio. Liitäntä on tehtävä niin, että saadaan aikaan pysyvä ja turvallinen sähköliitos (ilman esiin työntyviä säikeen päitä). Käytä tarkoituksenmukaisia kaapelikenkiä. Asenna luotettava suojajohdinyhteys. Kytketyssä tilassa etäisyydet eristämättömiin ja jännitteitä johtaviin osiin eivät saa alittaa standardien EN , EN tai kansallisten määräysten vähimmäisarvoja. Etäisyyksien on oltava matalajännitteellä vähintään: Nimellisjännite U N Laiteluokan 3 moottoreiden etäisyys Laiteluokan 2 moottoreiden etäisyys < 500 V 5 mm 8 mm > 500 < 690 V 5.5 mm 10 mm Liitäntäkotelossa ei saa olla vieraita kappaleita, likaa eikä kosteutta. Tarpeettomat kaapeliläpiviennit ja itse kotelo on suljettava pölyn ja veden pitävästi. Varmista kiila ennen koekäyttöä ilman kytkintä tai vastaavaa. Tarkasta matalajännitelaitteiden moitteeton toiminta ennen käyttöönottoa. Noudata luvussa "Sähköasennus" olevia ohjeita! 2.10 Käyttöönotto/käyttö Lukitse kiila ennen koekäyttöä ilman kytkintä tai vastaavaa. Valvonta ja suojalaitteita ei saa poistaa toiminnasta koekäytönkään ajaksi. Mikäli havaitaan normaalista poikkeavia muutoksia (esim. lämpötilan nousua, melua, värähtelyjä), (vaihde)moottori on tarvittaessa pysäytettävä. Selvitä syy, ota tarvittaessa yhteys SEWEURODRIVEen. 10 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

11 Moottorin rakenne Kolmivaihdemoottori 3 3 Moottorin rakenne HUOM! Seuraavassa kuvassa moottorin osat on esitetty pääpiirteittäin. Se auttaa varaosaluettelon käyttämistä. Moottorin kokojen ja mallien välillä voi esiintyä eroja! 3.1 Kolmivaihdemoottori Roottori, täydellinen 31 Kiila 107 Roiskelevy 131 Tiiviste 2 Varmistin 32 Varmistin 111 Tiiviste 132 Liitäntäkotelon kansi 3 Kiila 35 Tuuletinkotelo 112 Liitäntäkotelon alaosa 134 Sulkutulppa 7 Laippalaakerikilpi 36 Tuuletin 113 Lieriöruuvi 135 Tiiviste 9 Sulkutulppa 37 Vrengas 115 Liitinalusta 10 Varmistin 41 Välilevy 116 Aluslevy 11 Urakuulalaakeri 42 Blaakerikilpi 117 Kuusiokantaruuvi 12 Varmistin 44 Urakuulalaakeri 118 Jousilaatta 13 Kuusiokantaruuvi (vetotanko) (4x) 100 Kuusiokantamutteri (4x) 119 Lieriöruuvi 16 Staattori, täydellinen 101 Jousirengas (4x) 123 Kuusiokantaruuvi (4x) 20 Jousirengas 103 Vaarnaruuvi (4x) 129 Sulkutulppa 22 Kuusiokantaruuvi (4x) 106 Akselitiiviste 130 Tiiviste Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 11

12 3 Moottorin rakenne Tyyppiavain, tyyppikilpi, tyyppimerkintä 3.2 Tyyppiavain, tyyppikilpi, tyyppimerkintä Tyyppiavain Käyttöohje koskee seuraavia moottorimalleja: Vakiomallinen kolmivaihemoottori DT.., DV.. DR..,..DT..,..DV.. DFR.., DFT.., DFV.. DT..F, DV..F Jalkamalli Asennusmoottori vaihteille Laippamalli Jalka ja laipparakenne Asynkroniset servomoottorit CT... Laippamalli / asennusmoottori rakennekoko CFT... Laippamalli rakennekoko CV... Laippamalli / asennusmoottori rakennekoko CFV... Laippamalli rakennekoko Laiteluokan 2 moottoreiden tyyppikilpi Esimerkki: Laiteluokka 2G Typ Nr. edt71d /min 1465 kw 0.37 V 230/400 IM B5 Bruchsal / Germany 3 i :1 Nm cos 0.70 A 1.97/1.14 Hz 50 kg 9.2 IP 54 Kl. B 0102 te s 29 IA / IN 3.7 II 2 G Ex e II T3 Baujahr 1999 PTB 99 ATEX 3402/03 Schmierstoff Kuva 1: Laiteluokan 2G tyyppikilpi Esimerkki: Laiteluokka 2GD Typ Nr. 1/min kw V Ta C te s Baujahr edt71d ,37 230/ IA/IN Bruchsal Germany 0102 EN i :1 Nm cos 0,70 A 1,97/1,14 Hz 50 Kl. F kg 9,2 IP 65 IM B5 II2G Ex e IIT3 3,7 II2D Ex td A21 IP65 T120 C PTB 99 ATEX 3402/ Kuva 2: Laiteluokan 2GD tyyppikilpi 12 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

13 Moottorin rakenne Tyyppiavain, tyyppikilpi, tyyppimerkintä Tyyppimerkintä Esimerkki: Kolmivaihde(jarru) ed T 71D 4 / BC05 / HR / TF moottori, laiteluokka 2G Lämpötilaanturi (PTCvastus) Jarrun käsivapautin Jarru Moottorin napaluku Moottorin rakennekoko Rakenneversio Kolmivaihemoottori lisätyllä turvallisuudella Laiteluokan 3 moottorin tyyppikilpi: Sarja DR, DT(E), DV(E) Esimerkki: Laiteluokka 3GD Bruchsal Germany Typ DFT90S4/BMG/TF/II3G EN Nr i :1 kw 1,1 cos 0,77 Nm 1/min 1300 IM B5 V 230/400 A 4,85/2,8 Hz 50 Ta C kg 31 IP 65 Kl. F Bremse V 230 Nm 20 Gleichrichter BMS1,5 II3G Ex na IIT3 II3D Ex td A22 IP65 T140 C Jahr 2006 Made in Germany Kuva 3: Tyyppikilpi Tyyppimerkintä Esimerkki: Kolmivaihde(jarru) D F T 90S 4 / BMG / TF / II3G moottori, laiteluokka 3G Laiteluokka Lämpötilaanturi (PTCvastus) Jarru Moottorin napaluku Moottorin rakennekoko Rakenneversio Vaihtoehtoinen laippamalli Kolmivaihdemoottori Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 13

14 3 Moottorin rakenne Tyyppiavain, tyyppikilpi, tyyppimerkintä Laiteluokan 3 moottorin tyyppikilpi: Sarja CT, CV Esimerkki: Laiteluokka 3D Bruchsal / Germany Typ CV 100 L4 / BMG / TF / ES1S / II3D 3 IEC 34 Nr i :1 1/min 2100 Nm Nm 66 max. Motor 1/min 3500 max. Motor IM B3 V 305 A 14.8 Hz 73 Ta kg 40 IP 54 Kl. F Bremse V 400 Nm 40 Gleichrichter BGE II 3D Ex td A22 T 140 C Baujahr 2002 Schmierstoff Kuva 4: Tyyppikilpi Made in Germany Tyyppimerkintä Esimerkki: Asynkroninen CV 100L4 / BMG / TF / ES1S / II3D servo(jarru) moottori, laiteluokka II3D Laiteluokka Anturin tyyppi Lämpötilaanturi (PTCvastus) Jarru Moottorin napaluku Moottorin rakennekoko Moottorisarja 14 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

15 Mekaaninen asennus Ennen työn aloittamista 4 4 Mekaaninen asennus HUOM! Asennuksessa on noudatettava luvun 2 turvaohjeita! 4.1 Ennen työn aloittamista Käyttölaitteen saa asentaa vain, jos käyttölaitteen tyyppikilven tiedot vastaavat sähköverkon arvoja käyttölaite on ehjä (ei kuljetuksen tai varastoinnin aikaisia vaurioita) on varmistettu, että seuraavat ehdot täyttyvät (luku "Turvaohjeet") 4.2 Mekaaninen asennus Valmistelut Moottorien pitkäaikaisvarastointi Kuulalaakereiden rasvan käyttöikä lyhenee 10 % vuodessa yli vuoden kestäneen varastoinnin jälkeen. Tarkasta, onko moottoriin päässyt kosteutta pitkän varastointiajan aikana. Siitä syystä on mitattava eristysvastus (mittausjännite 500 V). Lämpötila vaikuttaa voimakkaasti eristysvastukseen (ks. seuraava kuva)! Ellei eristysvastus ole riittävä, moottori on kuivattava. [M ] , [ C ] Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 15

16 4 Mekaaninen asennus Mekaaninen asennus Moottorin kuivaus Lämmitä moottori: puhaltamalla lämmintä ilmaa tai käyttämällä erotusmuuntajaa kytke käämit sarjaan (ks. seuraava kuva) kytke käämeihin vaihtovirtajännite, maks. 10 % nimellisjännitteestä, virta maks. 20 % nimellisvirrasta Muuntaja Lopeta kuivaaminen, kun eristysvastuksen vähimmäisarvo on ylitetty. Tarkasta liitäntäkotelosta, että sisätila on kuiva ja puhdas liitäntä ja kiinnitysosissa ei ole korroosiota saumojen tiivisteet ovat kunnossa kaapelien läpivientiholkit ovat tiiviit, puhdista ja vaihda tarvittaessa. 16 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

17 Mekaaninen asennus Mekaaninen asennus Toleranssit kokoonpanotöissä Akselin pää DIN 748 mukainen läpimittatoleranssi ISO k6 kun á Â 50 mm ISO m6 kun á Ã 50 mm Keskiöreikä normin DIN 332 mukaan, muoto DR.. Laippa DIN mukainen keskitysreunan toleranssi ISO j6 kun á Â 230 mm ISO h6 kun á Ã 230 mm Moottorin asennus Moottorin tai vaihdemoottorin saa asentaa vain ilmoitettuun asennusasentoon tasaiselle, tärinättömälle ja vääntymättömälle alustalle. Poista korroosiosuojaaine huolellisesti akselin päistä (normaaleja liuottimia käyttämällä). Liuotinta ei saa päästä laakereihin ja tiivisteisiin konevaurioiden riski! Kohdista moottori ja työkone huolellisesti, niin että moottoriakselit eivät kuormitu tarpeettomasti (noudata sallittuja säteis ja aksiaalivoimia). Suojaa akselinpäitä iskuilta. Huolehdi esteettömästä jäähdytysilman kierrosta ja varmista, ettei kiertoon pääse lämmintä ilmaa muista laitteista. Tasapainota jälkikäteen akseliin asennettavat osat puolikkaalla kiilalla (moottoriakselit on tasapainotettu puolikkaalla kiilalla). RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVA OHJE Hihnapyöriä käytettäessä on käytettävä vain staattisesti varautumattomia hihnoja. Suurinta sallittua säteisvoimaa ei saa ylittää, vaihteettomat moottorit, ks. luku "Suurin sallittu säteisvoima" (Æ sivu 118). Moottorit, jotka asennetaan pystyasentoon, suojataan katoksella vieraita esineitä ja nesteitä vastaan (suojakatto C)! Asennus kosteisiin tiloihin tai ulos Käytä tulojohtimessa sopivia kaapelien läpivientiholkkeja asennusohjeiden mukaan (käytä tarvittaessa supistimia). Sivele kaapelien läpivientiholkkien ja sulkutulppien kierteet tiivisteaineella, kiristä hyvin ja sivele päälle vielä kerros tiivisteainetta. Tiivistä kaapelien läpiviennit hyvin. Puhdista liitäntäkotelon ja sen kannen tiivistepinnat hyvin ennen kokoamista. Tiivisteissä pitää olla liimaa toisella puolella. Vaihda haurastuneet tiivisteet. Paranna tarvittaessa korroosiosuojausta. Tarkasta kotelointiluokka. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 17

18 5 Sähköasennus Yleisiä ohjeita 5 Sähköasennus HUOM! Asennuksessa on noudatettava luvun 2 turvaohjeita! Käytä moottorin ja jarrun virtapiireissä standardin EN laiteluokan AC3 mukaisia koskettimia. 5.1 Yleisiä ohjeita Lisämääräyksiä käytöstä räjähdysvaarallisilla alueilla Yleisesti voimassa olevien pienjännitelaitosten asennusmääräysten lisäksi (esim. DIN IEC 60364, DIN EN 50110) lisäksi on noudatettava erityismääräyksiä, jotka koskevat sähkölaitteiden asentamista räjähdysvaarallisille alueille (Saksassa "Betriebssicherheitsverordnung", EN ; EN ; EN ja laitoskohtaiset määräykset) Kytkentäkaavioiden käyttö Moottori on aina liitettävä moottorin mukana toimitetun kytkentäkaavion mukaisesti. Mikäli kytkentäkaavio puuttuu, moottoria ei saa liittää eikä ottaa käyttöön. SEW EURODRIVE toimittaa voimassa olevan kytkentäkaavion ilmaiseksi Kaapelien läpiviennit Kytkentäkotelot on varustettu standardin EN mukaisilla metrisillä kierrerei illä tai standardin ANSI B mukaisilla NPTkierrerei illä. Toimitushetkellä kaikki reiät on tukittu ATEXhyväksytyillä sulkutulpilla. Oikean kaapeliläpiviennin aikaansaamiseksi sulkutulpat on korvattava ATEXhyväksytyillä, vedonpoistolla varustetuilla kaapelin läpivientiholkeilla. Kaapelin läpivientiholkki on valittava käytetyn kaapelin ulkohalkaisijan mukaan. Kaapelin läpiviennin IPkotelointiluokan on vastattava vähintään moottorin IPkotelointiluokkaa. Kaikki käyttämättä jäävät läpivientiaukot on tukittava asennuksen jälkeen ATEXhyväksytyillä sulkutulpilla (ks. kotelointiluokan noudattaminen) Potentiaalintasaus Standardin EN , IEC ja EN mukaan voidaan joutua käyttämään liitäntää potentiaalintasausjärjestelmään. Ks. luku "Maadoituksen parannus (EMC)" (Æ sivu 20). 18 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

19 Sähköasennus Johdotusohjeita Johdotusohjeita Noudata turvaohjeita asennuksen aikana Jarruohjainten suojaus sähköhäiriöiltä Älä sijoita jarrujohtimia samaan kaapeliin tahdistettujen tehojohtimien kanssa jarruohjainten suojaamiseksi sähköhäiriöiltä. Tahdistettuja tehojohtimia ovat ennen kaikkea: taajuus ja servomuuttajilta, pehmeäkäynnistys ja jarrulaitteilta lähtevät johtimet jarruvastuksiin jne. tulevat johtimet Moottorinsuojalaitteiden suojaus sähköhäiriöiltä SEWmoottorinsuojalaitteiden (lämpötilaanturi TF, käämintermostaatti TH) suojaamiseksi sähköhäiriöiltä Anturin johdot sijitetaan yhdessä moottorin johtojen kanssa samaan kaapeliin. Vain SEWhybridikaapeleita saa käyttää. Varmista EMCyhteensopiva johdotus, kun liität kaapeleita. Älä käytä suojaamattomia johtimia samassa kaapelissa tahdistettujen tehojohtimien kanssa. 5.3 Taajuusmuuttajan käytössä huomioitavat seikat Kun moottoria ohjataan taajuusmuuttajalla, on otettava huomioon taajuusmuuttajan valmistajan johdotusohjeet. Noudata ehdottomasti luvussa "Käyttötavat ja rajaarvot" olevia ohjeita sekä taajuusmuuttajan käyttöohjeita. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 19

20 5 Sähköasennus Maaton parannus (EMC) 5.4 Maaton parannus (EMC) Matalaimpendanssisen maaton parantamiseksi suurilla taajuuksilla ehdotamme kolmivaihemoottoreihin DR/DV(E)/DT(E) seuraavia liitäntöjä: Rakennekoko DT71... DV(E)132S: [1] kierteittävä ruuvi M5x10 ja 2 standardin DIN 6798 mukaista tähtilaattaa staattorikotelossa. [1] Rakennekoko DV(E)112M... DV(E)280: ruuvia ja 2 tähtilaattaa silmukkaruuvin aukossa Silmukkaruuvin kierrekoko: DV(E)112/132S: M8 DV(E)132M L: M12 DV(E) : M16 20 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

21 Sähköasennus Käyttöympäristöä koskevat ehdot Käyttöympäristöä koskevat ehdot Ympäristön lämpötila Ellei tyyppikilpeen ole merkitty muuta, on varmistettava lämpötilan pysyminen alueella 20 C +40 C. Tätä suuremmille tai pienemmille lämpötiloille kalibroitujen moottoreiden tyyppikilpeen on merkitty tästä poikkeavat tiedot Asennuskorkeus Suurinta sallittua pystytyskorkeutta, 1000 m merenpinnan yläpuolella, ei saa ylittää, mikäli tyyppikilpeen ei ole erikseen merkitty toista pystytyskorkeutta Vahingollinen säteily Moottoreita ei saa altistaa vahingolliselle säteilylle (esim. ionisoivalle säteilylle). Käänny tarvittaessa SEWEURODRIVEn puoleen Vahingolliset kaasut, höyryt ja pölyt Räjähdyssuojatut moottorit eivät määräysten mukaisesti käytettyinä pysty sytyttämään räjähtäviä kaasuja, höyryjä eikä pölyjä. Niitä ei kuitenkaan saa altistaa kaasuille, höyryille tai pölyille, jotka vaarantavat niiden käyttöturvallisuutta, esim. korroosion suojamaalauksen vahingoittumisen tiivistemateriaalin vahingoittumisen tms. vuoksi Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 21

22 5 Sähköasennus Laiteluokan 2G, 2D ja 2GD moottorit ja jarrumoottorit 5.6 Laiteluokan 2G, 2D ja 2GD moottorit ja jarrumoottorit Yleisiä ohjeita SEWEURODRIVEn räjähdyssuojatut edr, edt ja edvtyyppisarjojen moottorit on tarkoitettu käytettäviksi seuraavilla käyttöalueilla. Moottorin laiteluokka 2G 2D 2GD Käyttöalue Käyttö alueella 1 ja laiteryhmän II, luokan 2G rakennusmääräysten mukaisesti Käyttö alueella 21 ja laiteryhmän II, luokan 2D rakennusmääräysten mukaisesti Käyttö alueella 1 tai 21 ja laiteryhmän II, luokan 2GD rakennusmääräysten mukaisesti Jarrut, paineenkestävä suojausrakenne "d" SEWEURODRIVE valmistaa lisäksi räjähdyssuojatulla alueella käytettäviä jarruja, joissa on standardin EN tai EN mukainen räjähdyspaineen kestävä suojarakenne "d". Paineenkestävä rakenne rajoittuu jarrumoottoreissa vain jarrutilaan. Itse moottori sekä jarrun liitäntätila on valmistettu räjähdyssuojausrakenteen "e" mukaan Liitäntäkotelot Liitäntäkoteloissa on laiteluokan mukaan seuraavat vähimmäissuojaukset. Moottorin laiteluokka 2G 2D 2GD Kotelointiluokka IP54 IP65 IP Merkki "X" Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen tai EYtyyppitarkastustodistuksen perässä oleva merkki "X" viittaa todistuksessa oleviin erityisehtoihin, jotka on otettava huomioon moottorin varman toiminnan varmistamiseksi Lämpötilaluokat Moottorit on hyväksytty lämpötilaluokille T3 tai T4. Moottorin lämpötilaluokka on merkitty tyyppikilpeen, vaatimustenmukaisuusvakuutukseen tai EYtyyppitarkastustodistukseen, joka toimitetaan jokaisen moottorin mukana. 22 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

23 Sähköasennus Laiteluokan 2G, 2D ja 2GD moottorit ja jarrumoottorit Pintalämpötilat Pintalämpötila on enintään 120 C. Moottorin pintalämpötila on merkitty tyyppikilpeen, vaatimustenmukaisuusvakuutukseen tai EYtyyppitarkastustodistukseen Suojaus liian suurilta pintalämmöiltä Lisätty suojausrakenne vaatii, että moottori kytkeytyy päältä, kun se on saavuttanut suurimman sallitun pintalämpötilan. Moottorin suojaus voi tapahtua moottorinsuojakytkimellä tai PTClämpötilaantureilla. Moottorin suojaustapa käy ilmi EYtyyppitarkastustodistuksesta Suojaus vain moottorinsuojakytkimellä Seuraavat seikat on otettava huomioon standardin EN mukaisen moottorinsuojakytkimen asennuksessa: Laiteluokassa 2G ja 2GD: Moottorinsuojakytkimen käynnistysvirtasuhdetta I A /I N vastaavan laukaisuajan on oltava lyhyempi kuin moottorin lämpenemisaika t E (ks. tyyppikilvestä). Moottorinsuojakytkimen on suojattava moottoria myös yhden vaiheen puuttuessa. Moottorinsuojakytkimen täytyy olla tunnustetun tarkastuslaitoksen hyväksymä ja siinä on oltava vastaava tarkastusnumero. Moottorinsuojakytkin on asetettava tyyppikilvessä tai EYtyyppitarkastustodistuksessa mainitulle moottorin nimellisvirralle Suojaus vain PTClämpötilaanturilla (TF) PTClämpötilaanturi on analysoitava tarkoitukseen sopivalla laitteella. Voimassa olevia asennusmääräyksiä on noudatettava Suojaus moottorinsuojakytkimellä ja lisäksi PTClämpötilaanturilla Vain moottorinsuojakytkimellä tehtyä suojausta koskevat vaatimukset on täytettävä myös tällä suojauksella. Suojaus PTClämpötilaantureita (TF) käyttämällä on vain täydentävä suojaustoimenpide, joka ei vaikuta räjähdyssuojausehtojen täyttymiseen. RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVA OHJE Varmista asennettujen suojalaitteiden toiminta ennen käyttöönottoa. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 23

24 5 Sähköasennus Laiteluokan 2G, 2D ja 2GD moottorit ja jarrumoottorit Moottorin liitäntä Moottorit, joissa on direktiivin 94/9/EY mukainen uritetulla vaarnaruuvilla varustettu liitinalusta [1], saa kytkeä vain normin DIN mukaisilla kaapelikengillä [3]. Kaapelikengät [3] kiinnitetään kiristysmuttereilla, joissa on jousirengas [2] Vaihtoehtoisesti liitännässä voidaan käyttää yksilankaista johdinta, jonka halkaisija vastaa liitinpultin uran leveyttä (Æ seuraava taulukko). Moottorikoko edt 71 C, D edt 80 K, N edt 90 S, L edt 100 LS, L edv 100 M, L edv 112 M edv 132 S edv 132 M, ML edv 160 M edv 160 L edv 180 M, L Liitinpultin uran leveys [mm] Kiristysmutterin kiristysmomentti [Nm] Verkkokaapelia liitettäessä on otettava huomioon sallitut ilma ja ryömintävälit. 24 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

25 Sähköasennus Laiteluokan 2G, 2D ja 2GD moottorit ja jarrumoottorit Moottorin kytkentä HUOM! Noudata ehdottomasti voimassa olevaa kytkentäkaaviota! Mikäli kytkentäkaavio puuttuu, moottoria ei saa kytkeä eikä ottaa käyttöön. Voit tilata seuraavat kytkentäkaaviot SEWEURODRIVElta ilmoittamalla moottorin tilausnumeron (ks. luku "Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä"): Sarja Napaluvut Kytkentäkaavio (nimike/numero) X = version numero edr 63 4, 6 DT14 / X 03 edt ja edv 4, 6 DT13 / X 06 edt, jossa jarru BC 4 AT101 / X 04 Poikkipintojen tarkastus Käämiliitäntöjen tarkastus Moottorin liitäntä Tarkasta, että kaapelien poikkipinnat ovat moottorin nimellisvirran, voimassa olevien asennusmääräysten ja asennuspaikan vaatimusten mukaisia. Tarkasta liitäntäkotelon käämiliitännät ja kiristä tarvittaessa (Æ ota huomioon kiristysmomentti). Rakennekokoa 63 olevien moottoreiden tulojohtimet kiinnitetään vetojousen liitinrimaan kytkentäkaavion mukaisesti. Suojajohdin kiinnitetään suojajohdinliitäntään niin, että kaapelikenkä ja pesän materiaali on erotettu toisistaan aluslaatalla: Ökytkentä Õkytkentä Suojajohdinliitäntä TF TF TF TF HUOM! Liitäntäkotelossa ei saa olla vieraita kappaleita, likaa eikä kosteutta. Tarpeettomat kaapeliläpiviennit ja itse kotelo on suojattava ainakin moottorin IPkotelointiluokan edellyttämällä tavalla. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 25

26 5 Sähköasennus Laiteluokan 2G, 2D ja 2GD moottorit ja jarrumoottorit Lämpötilaanturi TF VARO! Lämpötilaantureiden vaurioituminen liian korkean jännitteen vuoksi. Lämpötilaantureiden mahdollinen vaurioituminen. Älä kytke yli 30 V:n jännitettä. PTClämpötilaanturit ovat standardin DIN mukaisia. Vastusmittauksen tarkastus (mittalaite, jossa U Â 2,5 V tai I < 1 ma): Mittausarvot yleensä: Ê, lämpövastus > 4000 Ê Kun lämpötilaanturia käytetään lämpötilan valvontaan, on analyysitoiminto aktivoitava lämpötilaanturipiirin luotettavan eristyksen varmistamiseksi. Jos lämpötila nousee liikaa, termisen suojaustoiminnon on aktivoiduttava välittömästi Jarrun kytkentä Räjähdyspaineen kestävä jarru BC (Ex de) vapautetaan sähköisesti. Jarrutus tapahtuu mekaanisesti jännitteen poiskytkemisen jälkeen. Purkausraon tarkastus Poikkipintojen tarkastus Jarrun liitäntä Sähköinen liitäntä Räjähdyspaineen kestävän jarrun purkausrako on tarkastettava ennen liittämistä. Tasasuuntaajan ja jarrun välisten kaapelien poikkipintojen on oltava riittävästi mitoitettu, jotta jarrun moitteeton toiminta voidaan taata (ks. luku "Tekniset tiedot", kappale "Käyttövirrat"). SEWEURODRIVEn jarrun tasasuuntaaja asennetaan ja liitetään mukana olevan kytkentäkaavion mukaisesti kytkentäkaappiin räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolelle. Liitä tasasuuntaajan ja jarrun oman liitäntäkotelon väliset kaapelit moottoriin. Jarrun liitäntäkotelon suojausrakenne on "e". Käyttöjousiliittimiin liitettävä suurin sallittu halkaisija on 2,5 mm BCjarrua koskevia erityisiä edellytyksiä BCjarrun rakoarvot poikkeavat standardin EN taulukon arvoista. Purkausrakoa saa työstää vain jarrun hyväksynnän yhteydessä määritettyjen rakomittojen pohjalta. Sallitut mitat ja niiden toleranssit saa tarvittaessa SEWEURODRIVElta. 26 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

27 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit Yleisiä ohjeita SEWEURODRIVEn räjähdyssuojatut DR 63, DT, DTE, DV ja DVEtyyppisarjojen moottorit on tarkoitettu käytettäviksi seuraavilla käyttöalueilla. Moottorin laiteluokka 3G 3D 3GD Käyttöalue Käyttö alueella 2 ja laiteryhmän II, luokan 3G rakennusmääräysten mukaisesti Käyttö alueella 22 ja laiteryhmän II, luokan 3D rakennusmääräysten mukaisesti Käyttö alueella 2 tai 22 ja laiteryhmän II, luokan 3GD rakennusmääräysten mukaisesti Kotelointiluokka IP54 SEWEURODRIVEn laiteluokkaan kuuluvien moottoreiden 3G, 3D ja 3GD kotelointiluokka on toimitushetkellä vähintään IP Käyttö korkeissa ympäristölämpötiloissa Mikäli tyyppikilpeen on merkitty, että moottoreita saa käyttää ympäristön > 50 C:een lämpötiloissa, (vakio: 40 C), silloin on ehdottomasti huolehdittava myös siitä, että käytetyt kaapelit ja kaapeleiden läpiviennit soveltuvat käytettäväksi à 90 C:een lämpötiloissa Lämpötilaluokka/pintalämpötila Moottorit soveltuvat käytettäviksi lämpötilaluokassa T3 ja suurin sallittu pintalämpö on 120 C tai 140 C Suojaus liian suurilta pintalämmöiltä Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD räjähdyssuojatut moottorit varmistavat varman toiminnan normaaleissa käyttöoloissa. Ylikuormituksen on varmasti katkaistava moottori päältä, jotta vältetään liian suuret pintalämpötilat. Moottorin suojaus voi tapahtua moottorinsuojakytkimellä tai PTClämpötilaantureilla. Moottorinsuojauksesta riippuvat sallitut käyttötavat on esitetty luvussa "Sallitut käyttötavat" (Æ sivu 46). Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD jarrumoottorit ja vaihtonapaiset moottorit on SEWEURODRIVElta toimitettaessa varustettu PTClämpötilaantureilla (TF). Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 27

28 5 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit Suojaus vain moottorinsuojakytkimellä Ota huomioon seuraavat seikat, kun EN mukainen moottorinsuojakytkin on asennettu: Moottorinsuojakytkimen on suojattava moottoria myös yhden vaiheen puuttuessa. Moottorinsuojakytkin on asetettava tyyppikilvessä mainitulle moottorin nimellisvirralle. Vaihtonapaiset moottorit on suojattava toisiinsa kytketyillä moottorinsuojakytkimillä kutakin napalukua varten Suojaus vain PTClämpötilaanturilla (TF) PTClämpötilaanturi on analysoitava tarkoitukseen sopivalla laitteella. Voimassa olevia asennusmääräyksiä on noudatettava Suojaus moottorinsuojakytkimellä ja lisäksi PTClämpötilaanturilla Vain moottorinsuojakytkimellä tehtyä suojausta koskevat vaatimukset on täytettävä myös tällä suojauksella. Suojaus PTClämpötilaantureilla (TF) toimii vain täydentävänä suojaustoimenpiteenä, joka ei vaikuta räjähdyssuojausehtojen täyttymiseen. RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVA OHJE Varmista asennettujen suojalaitteiden toiminta ennen käyttöönottoa. 28 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

29 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit Moottorin kytkentä HUOM! Noudata ehdottomasti voimassa olevaa kytkentäkaaviota! Mikäli kytkentäkaavio puuttuu, moottoria ei saa kytkeä eikä ottaa käyttöön. Voit tilata seuraavat kytkentäkaaviot SEWEURODRIVElta ilmoittamalla moottorin tilausnumeron (ks. luku "Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä"): Sarja Napaluvut Kytkentä Kytkentäkaavio (nimike/numero) X = version numero DR63 4, 6 Ö / Õ DT14 / X 03 DT, DV, DTE, DVE 4, 6, 8 Õ / Ö DT13 / X 6 8/4 Dahlanderkytkennässä kaikki vaihtonapaiset moottorit, joissa erilliset käämit Õ / Ö Ö DT33 / X 6 Õ Ö / Õ Õ DT53 / X 1 Õ / Õ DT43 / X 7 Ö / Õ DT45 / X 7 Õ / Ö DT48 / X 3 Poikkipintojen tarkastus Tarkasta, että kaapelien poikkipinnat ovat moottorin nimellisvirran, voimassa olevien asennusmääräysten ja asennuspaikan vaatimusten mukaisia. Käämiliitäntöjen tarkastus Moottorin liitäntä Tarkasta liitäntäkotelon käämiliitännät ja kiristä tarvittaessa. Rakennekoon ja sähköisen rakenteen mukaan moottorit toimitetaan ja liitetään eri tavoin. Noudata seuraavassa taulukossa esitettyä liitostapaa. Sarja DR63 DT, DV, DTE, DVE Liitäntä Moottorin liitäntä vetojousen liitinriman kautta Moottorin liitäntä liitinalustan kautta Verkkokaapelia liitettäessä on otettava huomioon sallitut ilma ja ryömintävälit. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 29

30 5 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit Moottorin liitäntä vetojousen liitinriman kautta Rakennekokoa 63 olevien moottoreiden tulojohtimet kiinnitetään vetojousen liitinrimaan kytkentäkaavion mukaisesti. Suojajohdin kiinnitetään suojajohdinliitäntään niin, että kaapelikenkä ja pesän materiaali on erotettu toisistaan aluslaatalla: Ökytkentä Õkytkentä Suojajohdinliitäntä TF TF TF TF Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

31 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit 5 Moottorin kytkentä liitäntäkotelon kautta Kytke toimitetun kytkentäkaavion mukaisesti. Tarkasta johtimien poikkipinnat. Aseta liitinkiskot oikein paikoilleen. Kiristä johtimien liittimet ja suojajohdin kunnolla. Liitäntäkotelossa: tarkasta käämien liitännät ja kiristä tarvittaessa. Liitinkiskojen asettelu Õkytkennällä [1] U1 V1 [2] [3] W1 [4] [5] Liitinkiskojen asettelu Ökytkennällä Moottorin rakennekoko DT.71DV.225: [1] U1 W2 V1 U2 V2 [2] [3] W1 [4] [5] [1] Liitinkisko [2] Liitinpultti [3] Laippamutteri [4] Liitinalusta [5] Asiakasliitäntä [6] Asiakasliitäntä, jossa jaettu liitoskaapeli HUOM! Liitäntäkotelossa ei saa olla vieraita kappaleita, likaa eikä kosteutta. Tarpeettomat kaapeliläpiviennit ja itse kotelo on suojettava ainakin moottorin IPkotelointiluokan edellyttämällä tavalla. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 31

32 5 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit Moottoriliitäntä liitäntäkotelo Sähköisen rakenteen mukaan moottorit toimitetaan ja liitetään eri tavoin. Liitinkiskot asetetaan kytkentäkaavion mukaan ja kiinnitetään ruuveilla. Noudata oheisissa taulukoissa esitettyjä kiristysmomentteja. Esitetyt mallit koskevat käyttötavalla S1 luettelotietojen mukaisia vakiojännitteitä ja taajuuksia. Muissa malleissa liitännät voivat olla erilaisia, esim. liitinpulteilla voi olla eri halkaisija ja/tai toimituslaajuus voi olla toinen. Malleja on selitetty tarkemmin seuraavilla sivuilla. Liitinpultti Kuusikantamutterin kiristysmomentti Liitäntä asiakas Moottorin rakennekoko DT.71DV.100 Malli Liitäntätapa Toimituslaajuus PEliitäntäpultti á Halkaisija á M4 1.6 Nm  1.5 mm 2 1a Yksilankainen johdin Pääteholkki  6 mm 2 1b Rengaskaapelikenkä  6 mm 2 2 Rengaskaapelikenkä M5 2.0 Nm  2,5 mm 2 1a Yksilankainen johdin Pääteholkki  16 mm 2 1b Rengaskaapelikenkä  16 mm 2 2 Rengaskaapelikenkä M6 3.0 Nm  35 mm 2 3 Rengaskaapelikenkä Liitinpultti Kuusikantamutterin kiristysmomentti Liitäntä asiakas Moottorin rakennekoko DV.112DV.132S Liitinkiskot asennettu Liitinkiskot asennettu Pienet liitäntäosat mukana toimitetussa pussissa Liitinkiskot asennettu Liitinkiskot asennettu Pienet liitäntäosat mukana toimitetussa pussissa Pienet liitäntäosat mukana toimitetussa pussissa Malli Liitäntätapa Toimituslaajuus PE Liitinpultti á Halkaisija á M5 2.0 Nm  2,5 mm 2 1a Yksilankainen johdin Pääteholkki  16 mm 2 1b Rengaskaapelikenkä  16 mm 2 2 Rengaskaapelikenkä M6 3.0 Nm  35 mm 2 3 Rengaskaapelikenkä Liitinkiskot asennettu Liitinkiskot asennettu Pienet liitäntäosat mukana toimitetussa pussissa Pienet liitäntäosat mukana toimitetussa pussissa M5 M5 Malli 4a 4b 4a 4b Malli 4a 4b Liitinpultti Kuusikantamutterin kiristysmomentti Liitäntä asiakas Moottorin rakennekoko DV.132MDV.160M Malli Liitäntätapa Toimituslaajuus PE Liitinpultti á Halkaisija á M6 3.0 Nm  35 mm 2 3 Rengaskaapelikenkä M8 6.0 Nm  70 mm 2 3 Rengaskaapelikenkä Pienet liitäntäosat mukana toimitetussa pussissa Pienet liitäntäosat mukana toimitetussa pussissa Malli M8 5 M Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

33 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit 5 Liitinpultti Kuusikantamutterin kiristysmomentti Liitäntä asiakas Moottorin rakennekoko DV.160LDV.225 Malli Liitäntätapa Toimituslaajuus PE Liitinpultti á Halkaisija á M8 6.0 Nm  70 mm 2 3 Rengaskaapelikenkä M10 10 Nm  95 mm 2 3 Rengaskaapelikenkä Liitinpultti M Nm  95 mm 2 3 Rengaskaapelikenkä Kuusikantamutterin kiristysmomentti Liitäntä asiakas Pienet liitäntäosat mukana toimitetussa pussissa Pienet liitäntäosat mukana toimitetussa pussissa Liitäntäosat esiasennettu Moottorin rakennekoko DV.250DV.280 Malli Liitäntätapa Toimituslaajuus PE Liitinpultti á Halkaisija á M10 10 Nm  95 mm 2 3 Rengaskaapelikenkä M Nm  95 mm 2 3 Rengaskaapelikenkä Pienet liitäntäosat mukana toimitetussa pussissa Liitäntäosat esiasennettu Malli M8 5 M10 5 M10 5 Malli M10 5 M10 5 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 33

34 5 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit Malli 1a [1] [2] [3] [1] 8 < 10 mm [4] [5] [6] M4: > 1.5 mm 2 M5: > 2.5 mm [1] Ulkopuolinen liitäntä [2] Liitinpultti [3] Laippamutteri [4] Liitinkisko [5] Liitoslevy [6] Käämiliitäntä, jossa Stockokytkentäliitin 34 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

35 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit 5 Malli 1b [1] [2] [1] [3] [4] [5] [6] [1] Ulkoinen liitäntä, jossa rengaskaapelikenkä esim. standardin DIN tai DIN mukaan [2] Liitinpultti [3] Laippamutteri [4] Liitinkisko [5] Liitoslevy [6] Käämiliitäntä, jossa Stockokytkentäliitin Malli 2 [1] [2] [5] [6] [3] [4] [7] [8] [1] Liitinpultti [2] Jousialuslevy [3] Liitoslevy [4] Käämiliitäntä [5] Ylempi mutteri [6] Aluslevy [7] Ulkoinen liitäntä, jossa rengaskaapelikenkä esim. standardin DIN tai DIN mukaan [8] Alempi mutteri Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 35

36 5 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit Malli 3 [2] [1] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [1] Ulkoinen liitäntä, jossa rengaskaapelikenkä esim. DIN tai DIN mukaan [2] Liitinpultti [3] Ylempi mutteri [4] Aluslevy [5] Liitinkisko [6] Alempi mutteri [7] Käämiliitäntä, jossa rengaskaapelikenkä [8] Tähtilaatta Malli 4a [5] [4] [2] [3] [2] [5] [4] [2] [2] [3] [1] [1] [1] Liitäntäkotelo [2] Aluslevy [3] PEjohdin [4] Jousialuslevy [5] Kuusiokantaruuvi 36 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

37 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit 5 Malli 4b [5] [4] [2] [3] [5] [4] [2] [2] [3] [2] [1] [1] [1] Liitäntäkotelo [2] Aluslevy [3] PEjohdin ja kaapelikenkä [4] Jousialuslevy [5] Kuusiokantaruuvi Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 37

38 5 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit Malli 5 [1] [2] [3] [4] [1] [2] [5] [3] [6] [4] [5] [6] [1] Kuusiomutteri [2] Levy [3] PEjohdin ja kaapelikenkä [4] Tähtilaatta [5] Vaarnaruuvi [6] Liitäntäkotelo 38 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

39 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit 5 Lämpötilaanturi TF VARO! Lämpötilaantureiden vaurioituminen liian korkean jännitteen vuoksi. Lämpötilaantureiden mahdollinen vaurioituminen. Älä kytke yli 30 V:n jännitettä. PTClämpötilaanturit ovat standardin DIN mukaisia. Vastusmittauksen tarkastus (mittalaite, jossa U Â 2,5 V tai I < 1 ma): Mittausarvot yleensä: Ê, lämpövastus > 4000 Ê Kun lämpötilaanturia käytetään lämpötilan valvontaan, on analyysitoiminto aktivoitava lämpötilaanturipiirin luotettavan eristyksen varmistamiseksi. Jos lämpötila nousee liikaa, termisen suojaustoiminnon on aktivoiduttava välittömästi. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 39

40 5 Sähköasennus Laiteluokan 3G, 3D ja 3GD moottorit ja jarrumoottorit Jarrun kytkentä Jarru BMG/BM vapautetaan sähköisesti. Jarrutus tapahtuu mekaanisesti jännitteen poiskytkemisen jälkeen. Noudata sallitun jarrutustyön rajaarvoja VAARA! Räjähdysvaara, jos suurin sallittu jarrutustyö jarrutusta kohti ylittyy. Kuolema tai vakava loukkaantuminen Kunkin jarrutuksen suurinta sallittua jarrutustyötä ei saa koskaan ylittää, ei edes hätäjarrutuksen aikana. Sallitun jarrutustyön rajaarvoja (luku "Jarrun sallittu jarrutustyö" (Æ sivu 106)) on ehdottomasti noudatettava. Laitteiston ostaja on SEWEURODRIVEn suunnittelumääräysten ja luettelossa "Käyttötekniikan käytäntöä, nide 4" sisältämien jarrutietojen mukaisesti vastuussa siitä, että laitteisto mitoitetaan asianmukaisesti. Jarrun toiminnan tarkastus Poikkipintojen tarkastus Jarrun tasasuuntaajan liitäntä Mikrokytkimen liitäntä Jarrun moitteeton toiminta on tarkastettava ennen käyttöönottoa, jotta jarrulevyjen laahaaminen ja siitä johtuva ylikuumeneminen voidaan välttää. Verkkotasasuuntaajan ja jarrun välisten kaapelien poikkipintojen on oltava riittävästi mitoitettu, jotta jarrun moitteeton toiminta voidaan taata (ks. luku "Tekniset tiedot", kappale "Käyttövirrat"). SEWEURODRIVEn jarrun tasasuuntaaja tai jarrunohjain asennetaan ja liitetään kunkin mallin mukaan mukana toimitettavan kytkentäkaavion mukaisesti. Laiteluokissa 3G ja 3GD jarrun tasasuuntaaja tai jarrunohjain asennetaan kytkentäkaappiin räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolelle. Laiteluokassa 3D asennus on sallittu myös kytkentäkaappiin räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolelle sekä moottorin liitäntäkoteloon. Menettele mikrokytkimen liitännässä kuten luvussa "Mikrokytkimen liitäntä" (Æ sivu 45) on kuvattu VEerillistuulettimen kytkentä Laiteluokan II3D moottorit voidaan varustaa erillistuulettimella. VEerillistuulettimen käyttöohjeessa on ohjeita sen kytkemisestä ja varmasta toiminnasta. 40 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

41 Sähköasennus Laiteluokan 3D asynkroniset servomoottorit Laiteluokan 3D asynkroniset servomoottorit Yleisiä ohjeita SEWEURODRIVEn räjähdyssuojatut CT ja CVtyyppisarjojen moottorit on tarkoitettu käytettäviksi seuraavilla käyttöalueilla. Moottorin laiteluokka 3D Käyttöalue Käyttö alueella 22 ja laiteryhmän II, luokan 3D rakennusmääräysten mukaisesti Kotelointiluokka IP54 SEWEURODRIVEn laiteluokkaan kuuluvien II3D kuuluvien moottoreiden kotelointiluokka on toimitushetkellä vähintään IP Käyttö korkeissa ympäristölämpötiloissa Mikäli tyyppikilpeen on merkitty, että moottoreita saa käyttää ympäristön > 50 C:een lämpötiloissa, (vakio: 40 C), silloin on ehdottomasti huolehdittava myös siitä, että käytetyt kaapelit ja kaapeleiden läpivientiaukot soveltuvat käytettäväksi à 90 C:een lämpötiloissa Lämpötilaluokka/pintalämpötila Suurin sallittu pintalämpötila on mallista riippuen 120 C tai 140 C Käyntinopeusluokat Moottorit kuuluvat nopeusluokkiin /min, /min, /min und /min (ks. luku "Käyttötavat ja rajaarvot") Liian suuret lämpötilat Laiteluokan II3D räjähdyssuojatut moottorit varmistavat varman toiminnan normaalioloissa. Ylikuormitettaessa moottori on varmasti katkaistava päältä, jotta vältetään liian suuret lämpötilat. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 41

42 5 Sähköasennus Laiteluokan 3D asynkroniset servomoottorit Suojaus liian korkealta lämpötilalta Sarjan CT ja CV räjähdyssuojatut asynkroniset moottorit on yleensä suojattu sallitun lämpötilan ylittämiseltä PTClämpötilaanturilla (TF). PTClämpötilaanturia asennettaessa on otettava huomioon, että anturin tulkinta tapahtuu sallitulla laitteella ja että se on direktiivin 94/9/EY mukainen. Voimassa olevia asennusmääräyksiä on noudatettava Moottorin kytkentä HUOM! Noudata ehdottomasti voimassa olevaa kytkentäkaaviota! Mikäli kytkentäkaavio puuttuu, moottoria ei saa kytkeä eikä ottaa käyttöön. Voit tilata seuraavat kytkentäkaaviot SEWEURODRIVElta ilmoittamalla moottorin tilausnumeron (ks. luku "Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä"): Sarja Napaluvut Kytkentä Kytkentäkaavio (nimike/numero) X = version numero CT, CV 4 Ö / Õ DT13 / X 6 Poikkipintojen tarkastus Käämiliitäntöjen tarkastus Tarkasta, että kaapelien poikkipinnat ovat moottorin nimellisvirran, voimassa olevien asennusmääräysten ja asennuspaikan vaatimusten mukaisia. Tarkasta liitäntäkotelon käämiliitännät ja kiristä tarvittaessa. HUOM! Liitäntäkotelossa ei saa olla vieraita kappaleita, likaa eikä kosteutta. Tarpeettomat kaapeliläpiviennit ja itse kotelo on suojettava ainakin moottorin IPkotelointiluokan edellyttämällä tavalla. 42 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

43 Sähköasennus Laiteluokan 3D asynkroniset servomoottorit 5 Moottorin liitäntä [2] [1] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [1] Ulkoinen liitäntä, jossa rengaskaapelikenkä esim. DIN tai DIN mukaan [2] Liitinpultti [3] Ylempi mutteri [4] Aluslevy [5] Liitinkisko [6] Alempi mutteri [7] Käämiliitäntä, jossa rengaskaapelikenkä [8] Tähtilaatta Kiristysmomentit Kytke ja kiinnitä kaapelit ja liitinkiskot kytkentäkaavion mukaan. Noudata seuraavassa taulukossa esitettyjä kiristysmomentteja. Liitinpulttien halkaisija Kuusikantamutterin kiristysmomentti [Nm] M4 1.6 M5 2 M6 3 M8 6 M10 10 M M16 30 Lämpötilaanturi TF VARO! Lämpötilaantureiden vaurioituminen liian korkean jännitteen vuoksi. Lämpötilaantureiden mahdollinen vaurioituminen. Älä kytke yli 30 V:n jännitettä. PTClämpötilaanturit ovat standardin DIN mukaisia. Vastusmittauksen tarkastus (mittalaite, jossa U Â 2,5 V tai I < 1 ma): Mittausarvot yleensä: Ê, lämpövastus > 4000 Ê Kun lämpötilaanturia käytetään lämpötilan valvontaan, on analyysitoiminto aktivoitava lämpötilaanturipiirin luotettavan eristyksen varmistamiseksi. Jos lämpötila nousee liikaa, termisen suojaustoiminnon on aktivoiduttava välittömästi. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 43

44 5 Sähköasennus Laiteluokan 3D asynkroniset servomoottorit Jarrun kytkentä Jarru BMG/BM vapautetaan sähköisesti. Jarrutus tapahtuu mekaanisesti jännitteen poiskytkemisen jälkeen. Noudata sallitun jarrutustyön rajaarvoja VAARA! Räjähdysvaara, jos suurin sallittu jarrutustyö jarrutusta kohti ylittyy. Kuolema tai vakava loukkaantuminen Kunkin jarrutuksen suurinta sallittua jarrutustyötä ei saa koskaan ylittää, ei edes hätäjarrutuksen aikana. Sallitun jarrutustyön rajaarvoja (luku "Jarrun sallittu jarrutustyö" (Æ sivu 106)) on ehdottomasti noudatettava. Laitteiston ostaja on SEWEURODRIVEn suunnittelumääräysten ja luettelossa "Käyttötekniikan käytäntöä, nide 4" sisältämien jarrutietojen mukaisesti vastuussa siitä, että laitteisto mitoitetaan asianmukaisesti. Jarrun toiminnan tarkastus Poikkipintojen tarkastus Jarrun tasasuuntaajan liitäntä Mikrokytkimen liitäntä Jarrun moitteeton toiminta on tarkastettava ennen käyttöönottoa, jotta jarrulevyjen laahaaminen ja siitä johtuva ylikuumeneminen voidaan välttää. Verkkotasasuuntaajan ja jarrun välisten kaapelien poikkipintojen on oltava riittävästi mitoitettu, jotta jarrun moitteeton toiminta voidaan taata (ks. luku "Tekniset tiedot", kappale "Käyttövirrat"). SEWEURODRIVEn jarrun tasasuuntaaja tai jarrunohjain asennetaan mallista ja toiminnasta riippuen moottorin liitäntäkoteloon tai kytkentäkaappiin räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolelle Liitäntäjohdot jännitteensyötön, tasasuuntaajan ja jarruliitäntöjen välillä on aina tehtävä kytkentäkaavion mukaisesti. Menettele mikrokytkimen liitännässä kuten luvussa "Mikrokytkimen liitäntä" (Æ sivu 45) on kuvattu VEerillistuulettimen kytkentä Laiteluokan II3D moottorit voidaan varustaa erillistuulettimella. VEerillistuulettimen käyttöohjeessa on ohjeita sen kytkemisestä ja varmasta toiminnasta. 44 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

45 Sähköasennus Mikrokytkimen liitäntä Mikrokytkimen liitäntä Mikrokytkin kytketään käyttölaitetta koskevan kytkentäkaavion xx 08 mukaisesti. Mikrokytkimen virransyötön on tapahduttava energiarajoitetun virtapiirin kautta. Syttyvien kaasuilmaseosten osalta on täytettävä vähintään standardin EN edellytykset. Energiarajoitus riippuu käytettävästä kaasuilmaseoksesta ja se on toteutettava räjähdysluokan IIA, IIB tai IIC mukaisesti. Pölyilmaseosten osalta on täytettävä standardin EN mukaiset vaatimukset. Jännitteensyötön on vastattava vähintään suojausluokkaa "ic" standardin EN mukaisesti. Räjähdysluokka on valittava pölyilmaseoksen sytytysenergian mukaisesti, sen on kuitenkin oltava vähintään räjähdysluokka IIB. Toiminnan valvonta Kulumisen valvonta Toiminnan ja kulumisen valvonta [1] BK [3] [1] BK [1] BK [2] BN1 BU1 [2] [2] BK [4] BN1 BN1 BU1 BU1 BN2 [2] [1] Jarru [2] Mikrokytkin MP3211MS [1] Jarru [2] Mikrokytkin MP3211MS [1] Jarru [2] Mikrokytkin MP3211MS [3] Toiminnan valvonta [4] Kulumisen valvonta BU2 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 45

46 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Sallitut käyttötavat 6 Käyttötavat ja rajaarvot 6.1 Sallitut käyttötavat Moottorityyppi ja laiteluokka edt../edv.. II2G edt..bc.. II2G edt../edv.. II2D DR/DT(E)/DV(E) II3GD/II3D DR/DT(E)/DV(E) DT(E)..BM../ DV(E)..BM.. II3GD/II3D Suojaus liian suurilta lämpötiloilta vain Moottorinsuojakytkimellä PTClämpötilaanturilla (TF) Moottorinsuojakytkimellä ja PTClämpötilaanturilla (TF) Moottorinsuojakytkimellä PTClämpötilaanturilla (TF) Sallittu käyttötapa S1 Raskas käynnistys ei mahdollinen 1) S1 S4/joutokytkentätaajuus luettelotietojen mukaan/kytkentätaajuus lasketaan kuormitettuna Taajuusmuuttajan toiminta erittelyn mukaan Raskaskäynnistys 1) S1 Ei raskaskäynnistystä 1) Taajuusmuuttajan toiminta erittelyn mukaan S1 Ei raskaskäynnistystä 1) S1 S4/joutokytkentätaajuus luettelotietojen mukaan/kytkentätaajuus lasketaan kuormitettuna Raskaskäynnistys 1) Taajuusmuuttajan toiminta erittelyn mukaan pehmeäkäynnistyslaitteilla 1) Käynnistys on raskaskäynnistys, kun normaaleihin käyttöoloihin valittu ja asetettu moottorinsuojakytkin katkaisee jo käynnistysajan kuluessa. Tämä on yleistä, kun käynnistysaika ylittää ajan t E yli 1,7kertaisesti. 6.2 Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G ja 2GD Laiteluokkien 2G ja 2GD moottoreiden käyttö RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVIA OHJEITA Yleistä: Taajuusmuuttajatoiminta on sallittua vain moottoreille, jotka on EYtyyppitarkastustodistuksen mukaan hyväksytty tätä käyttötapaa varten. Useiden moottorien käyttö yhden taajuusmuuttajan yhteydessä ei kuvattujen moottorien osalta ole sallittua. Moottorin ylikuumenemisen estämiseksi moottorin liitinalustassa on oltava jännite. Käyttöönoton yhteydessä on todistettava, että moottorin jännite on EYtyyppitarkastustodistuksessa olevien tietojen mukainen. Moottorin liian alhainen jännite (alikompensaatio) aiheuttaa luistoa, mikä puolestaan aiheuttaa moottorin roottorin lämpenemistä. Moottorin liian suuri jännite (ylikompensaatio) aiheuttaa staattorivirtaa, joka aiheuttaa käämien lämpenemistä. Mikäli mekaaninen kuormitus on sama, toiminta taajuusmuuttajan yhteydessä lisää moottorin lämpenemistä harmonisten virta ja jännitekomponenttien vuoksi. 46 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

47 Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G ja 2GD kva i P f n Hz Varman toiminnan edellytykset Yleistä Asenna taajuusmuuttaja räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolelle. Moottorin ja taajuusmuuttajan yhdistelmä Terminen moottorinsuoja Ylijännitettä moottorin liittimissä Vaihde Kun räjähdyssuojattuja moottoreita ohjataan taajuusmuuttajalla, taajuusmuuttajien on täytettävä seuraavat ehdot: Ohjaustapa: jatkuva virtaus Taajuusmuuttajan nimellislähtövirta  kaksinkertainen moottorin mitoitusvirta Tahdistustaajuus > 3 khz Terminen moottorinsuoja varmistetaan seuraavilla toimenpiteillä: Käämitysten lämpötilan valvonta käämiin asennetun PTCvastuksen (TF) avulla. PTCvastusta on valvottava evaluointiyksikön avulla, joka vastaa direktiivin 94/9/EY vaatimuksia ja jossa on räjähdyssuojausmerkintä II(2)G. Moottorivirran valvonta EYtyyppitarkastustodistuksessa olevien tietojen mukaan. Moottorin momentin rajoitus EYtyyppitarkastustodistuksessa olevien tietojen mukaan. Moottorin liittimien ylijännite on rajoitettava arvoon < 1700 V. Se on mahdollista rajoittamalla taajuusmuuttajan tulojännite arvoon 500 V. Mikäli sovelluksessa esiintyy käyttötiloja, joiden aikana käyttölaitetta käytetään usein generatorisesti, vaaralliset ylijännitteet moottorin liittimissä on vältettävä käyttämällä lähtösuodatinta (sinisuodatinta). Ellei moottorin liittimien jännitettä voi varmistaa aritmeettisesti, jännitepiikit on mitattava tarkoitukseen sopivalla laitteella käyttöönoton jälkeen ja, mikäli mahdollista, käyttölaitteen mitoituskuormituksella. Kun käytetään ohjattuja vaihdemoottoreita, vaihdeyksikössä voidaan rajoittaa käyttölaitteen suurinta pyörimisnopeutta. Mikäli pyörimisnopeudet ovat yli 1500 min 1, ota yhteys SEWEURODRIVEen. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 47

48 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G ja 2GD Moottorin jännitteen laskeminen Moottorin jännite lasketaan taajuusmuuttajakäytössä seuraavalla tavalla: UMoottori = UVerkko (ΔUVerkkosuodatin / kuristin + ΔUTM + ΔULähtösuod. + Δ UJohto) U Verkko Í U Verkkosuodatin Í U Verkkokuristin Verkkojännite lasketaan mittaamalla suoraan yleismittarilla tai lukemalla välipiirin jännite (U UZ ) taajuusmuuttajasta (U Verkko = U UZ /1,35). Verkkosuodattimen jännitehäviö on riippuvainen suodattimen rakenteesta. Lisätietoja kunkin verkkosuodattimen dokumenteista. SEWverkkokuristimia (ND ) käytettäessä jännitehäviö voidaan laskea seuraavan kaavan perusteella: ΔUVerkkokuristin = I 3 2 f 2 L + 2 ( π ) R Koska ohminen vastus R on merkityksettömän pieni induktanssiin L nähden, voidaan käyttää seuraavaa yksinkertaista kaavaa: ΔUVerkkokuristin = I 3 2 π f L Induktanssiarvo esiintyy verkkokuristinta käsittelevissä dokumenteissa. Mikäli käytetään SEWEURODRIVEn tehosovitettua verkkokuristinta ja / tai tehosovitettua verkkosuodatinta, jännitehäviöksi voi asettaa vakiona 5 V (verkkojännitteen ollessa 400 V). Taajuusmuuttajan tulojännitteen selvittäminen Í U Lähtösuod. Taajuusmuuttajan tulojännitteen selvittäminen käyttämällä apuna: verkkojännitteen mittausta tai jännitteen laskemista kaavan avulla tai välipiirijännitteen lukemista taajuusmuuttajasta UE _ TM = UVerkko ΔUVerkkokuristin ΔUVerkkosuodatin Lähtösuodattimen jännitehäviö on verrannollinen moduloituun lähtöperustaajuuteen ja moottorivirtaan. Tarvittaessa sitä voi tiedustella lähtösuodattimen valmistajalta. SEWlähtösuodattimien jännitehäviö käy ilmi taulukosta "SEWlähtösuodattimien jännitehäviö" (ks. luku "Parametrien asetus: laiteluokkien 2G ja 2GD taajuusmuuttajat"). 2 2 ΔULähtösuod. = I 3 ( 2 π f L) + R Koska vastus R on merkityksettömän pieni induktanssiin L nähden, voidaan käyttää seuraavaa yksinkertaista kaavaa: ΔULähtösuod. = I 3 2 π f L 48 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

49 Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G ja 2GD kva i P f n Hz 6 Í U Tulojohdin U TM Jännitehäviö moottoriin tulevassa johdossa riippuu moottorivirrasta sekä johtimen poikkipintaalasta, pituudesta ja valmistusaineesta. Jännitehäviö käy ilmi taulukosta "Moottorikaapelin jännitehäviö" (ks. luku "Parametrien asetus: laiteluokkien 2G ja 2GD taajuusmuuttajat"). Taajuusmuuttajan jännitehäviö koostuu: tasasuuntaajan reitin jännitteistä pääteastetransistorien jännitteistä periaatteesta muuntaa verkkojännite välipiirin jännitteeksi ja takaisin kiertokentän jännitteeksi pääteasteen tahdistuksen seurauksena syntyvistä antisiirtymäajoista ja niistä johtuvista jänniteaikaalueista modulointitavasta välipiirin kondensaattorien kuormitustilasta ja energiahäviöstä Laskennan helpottamiseksi voidaan käyttää verkon tulojännitteen arvoa 7,5 %, jolloin tämä arvo arvioidaan taajuusmuuttajan suurimmaksi mahdolliseksi jännitehäviöksi. Siten mahdollistetaan luotettava konfigurointi. HUOM! Lähtösuodattimen jännitehäviö on kompensoitava U/Fominaiskäyrän nousulla (katkaisupiste). Jännitehäviötä johtimessa tasataan I&Rkompensaatiolla. SEWtaajuusmuuttajissa tämä arvo mukautetaan käyttötilassa "Automaattinen kalibrointi ON" taajuusmuuttajan jokaisen käynnistyksen yhteydessä. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 49

50 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G ja 2GD Moottorin katkaisupisteen määritys Moottorin liitinten jännitteen laskeminen on tärkeä osa suunnittelua. Tulokset on otettava huomioon käyttöönoton aikana ja niitä on tarvittaessa korjattava liiallisen kuumenemisen estämiseksi moottorin alikompensaation johdosta. U [V] ( ) Δ UVerkkokuristin = IE 3 2 π LND RND ΔU Verkkosuodatin (ks. luku "Moottorin jännitteen laskeminen") UE _ TM = UVerkko ΔUVerkkokuristin ΔUVerkkosuodatin UA_ TM = 0, 925 UE_ TM ΔU HF (ks. luku "Käyttöönotto") ΔU Tulo (ks. luku "Käyttöönotto") U Moottoriliitinjännite = U A_TM ΔU HF ΔU Tulo f maks f maks_hf f Kulma F Tyyppi_HF U E_FU U A_FU Ö U HF Ö U Tulo Ö U Verkkokuristin Ö U Verkkosuodatin I E L ND R ND = maksimaalinen taajuus (Hz) = maksimaalinen taajuus (Hz) sinisuodatinta käytettäessä = kulmataajuus (Hz) = katkaisupiste (Hz) sinisuodatinta käytettäessä = taajuusmuuttajan tulojännite (V) = taajuusmuuttajan lähtöjännite (V) = jännitehäviö sinisuodattimen välityksellä (V) = jännitehäviö moottorin tulojohdon välityksellä (V) = jännitehäviö verkkokuristimen välityksellä (V) = jännitehäviö verkkosuodattimen välityksellä (V) = verkkovirta (A) = verkkokuristimen induktanssi (H) = verkkokuristimen ohminen vastus (Ê) 50 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

51 Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G ja 2GD kva i P f n Hz 6 1. Mikäli seuraava edellytys täyttyy, maksimaalista pyörimisnopeutta on laskettava. Lue laskentaa varten luku "Sovittaminen moottorin alhaisempaa jännitettä varten" (Æ sivu 51) tai "Sovitetun staattorikäämityksen valinta" (Æ sivu 52). ( U 0, 925) Δ U < U E _ TM Sall. Moottorimitoitusjännite 2. Mikäli seuraava edellytys täyttyy, lue luku "Sovittaminen verkkojännitteen ollessa korkeampi" (Æ sivu 53). ( U 0, 925) ΔU U E _ TM Sall. Moottorimitoitusjännite 3. Mikäli käytetään sinisuodatinta, lue luku "Sinisuodattimen käyttö" (Æ sivu 54), uuden katkaisupisteen ja maksimaalisen pyörimisnopeuden laskemiseksi Sovittaminen moottorin alhaisempaa jännitettä varten Katkaisupiste: Käyttöönotto tehdään moottorin nimellistietojen (mitoitusjännite ja nimellistaajuus) perusteella. U [ V ] [1] f [ Hz ] [1] Taajuusmuuttajan tulojännite [3] Moottorin ominaiskäyrä [2] f _maks [4] Moottorin liitinten jännite Esimerkki: Moottori 230 / 400 V; 50 Hz; ÖU Tulo : 5 V [2] [3] [4] Maksimaalista pyörimisnopeutta on laskettava moottorin liitinten alennetun jännitteen (joka johtuu tässä tapauksessa taajuusmuuttajan ja moottorin tulojohtimen kautta tulevasta jännitehäviöstä) mukaiseksi seuraavan kaavan mukaisesti ja se on säädettävä taajuusmuuttajasta: UMoottoriliitinjännite fmaks = fkulma U Moottorimitoitusjännite HUOM! Mikäli tarvitaan koko säätöaluetta 50 Hz:iin asti, lue luku "Kolmiokytkentä maksimaalisen pyörimisnopeuden korottamiseksi" (Æ sivu 55). Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 51

52 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G ja 2GD Sovitetun staattorikäämityksen valinta Katkaisupiste: Valitse moottori (staattorikäämitys), jonka mitoitusjännite ei ylitä laskettua moottorin liitinten jännitettä. Tällöin on otettava huomioon, että modifioitu moottorikäämi vaatii suhteellisesti suuremman virran. Käyttöönotto tehdään moottorin nimellistietojen (mitoitusjännite ja nimellistaajuus) perusteella. U [ V ] [1] [4] [2] [3] f [ Hz ] [1] Taajuusmuuttajan tulojännite [3] Moottorin ominaiskäyrä [2] f _maks [4] Moottorin liitinten jännite Esimerkki: Moottori 208 / 360 V; 50 Hz; ÖU Tulo : 5 V Maksimaalista pyörimisnopeutta on laskettava moottorin liitinten alennetun jännitteen (moottorin tulojohdon kautta tuleva jännitehäviö) mukaiseksi seuraavan kaavan mukaiseksi ja se on säädettävä taajuusmuuttajasta: UMoottoriliitinjännite fmaks = fkulma U Moottorimitoitusjännite 52 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

53 Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G ja 2GD kva i P f n Hz Sovittaminen verkkojännitteen ollessa korkeampi Katkaisupiste: Käyttöönotto tehdään moottorin nimellistietojen (mitoitusjännite ja nimellistaajuus) perusteella. U [ V ] f [Hz] [1] Taajuusmuuttajan tulojännite [3] Moottorin ominaiskäyrä [2] f _maks [4] Moottorin liitinten jännite Esimerkki: Moottori 230 / 400 V; 50 Hz; ÖU Tulo : 5 V [1] [4] [3] [2] Maksimaalista pyörimisnopeutta on laskettava moottorin liitinten alennetun jännitteen (moottorin tulojohdon kautta tuleva jännitehäviö) mukaiseksi seuraavan kaavan mukaiseksi ja se on säädettävä taajuusmuuttajasta: f maks = U Moottorimitoitusjännite U ΔU Moottorimitoitusjännite Tulo f Kulma Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 53

54 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G ja 2GD Sinisuodattimen käyttö Katkaisupiste: Käyttöönotto tapahtuu moottorin mitoitusjännitteellä ja seuraavan kaavan mukaisesti laskettua katkaisupistettä käyttämällä: UMoottorimitoitusjännite f Tyyppi _HF = fn UMoottorimitoitusjännite +ΔUHF U [ V ] f [Hz] [1] Taajuusmuuttajan tulojännite [4] Moottorin ominaiskäyrä [2] TP_HF [5] TMominaiskäyrä [3] f_maks Esimerkki: Moottori 230 / 400 V; 50 Hz; ÖU Tulo : 5 V [1] [5] [4] [3] [2] Maksimaalista pyörimisnopeutta on laskettava moottorin liitinten alennetun jännitteen (joka johtuu tässä tapauksessa taajuusmuuttajan ja moottorin tulojohtimen kautta tulevasta jännitehäviöstä) mukaiseksi seuraavan kaavan mukaisesti ja se on säädettävä taajuusmuuttajasta: UA_ TM ΔU Tulo f maks_hf = f Kulma UMoottorimitoitusjännite +ΔUHF 54 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

55 Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G ja 2GD kva i P f n Hz Kolmiokytkentä maksimaalisen pyörimisnopeuden korottamiseksi Mikäli tarvitaan koko 50 Hz:n säätöaluetta, moottoria voidaan käyttää myös kolmiokytkennässä. Siten otetaan huomioon verkkojännitteen ja moottorin liitinten välinen jännitehäviö. Katkaisupiste: Käyttöönotto tehdään moottorin nimellistietojen (mitoitusjännite ja nimellistaajuus) perusteella. 500 U [ V ] [1] [5] 40 f [Hz] [4] 50 [3] [2] 80 [5] 90 [1] Taajuusmuuttajan tulojännite [4] suunniteltu pyörimisnopeus [2] f_maks [5] Moottorin liitinten jännite [3] Moottorin ominaiskäyrä Esimerkki: Moottori 230 / 400 V; 50 Hz; ÖU Tulo : 5 V Maksimaalisen pyörimisnopeuden määrittää myös tässä yhteydessä moottorin liitinten alennettu jännite (joka johtuu tässä tapauksessa taajuusmuuttajan ja moottorin tulojohtimen kautta tulevasta jännitehäviöstä) ja se on laskettava seuraavan kaavan mukaisesti ja säädettävä taajuusmuuttajasta: UMoottoriliitinjännite fmaks = fkulma U Moottorimitoitusjännite HUOM! Taajuusmuuttajan valinnassa on otettava huomioon moottorin lisääntynyt virranotto kolmiokytkennässä. Kun käytetään ohjattuja vaihdemoottoreita, vaihdeyksikössä voidaan rajoittaa käyttölaitteen suurinta pyörimisnopeutta. Mikäli pyörimisnopeudet ovat yli 1500 min 1, ota yhteys SEWEURODRIVEen. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 55

56 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokissa 3G, 3D ja 3GD 6.3 Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokissa 3G, 3D ja 3GD Laiteluokan II3GD moottoreiden käyttö RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVA OHJE Yleistä: Käyttö laiteluokan II3G laitteena, käyttö alueella 2: Samat ehdot ovat voimassa kuin laiteluokan II3D moottoreille. Käyttö laiteluokan II3D laitteena, käyttö alueella 22: Samat ehdot ovat voimassa kuin laiteluokan II3G moottoreille. Käyttö laiteluokan II3GD laitteena, luokiteltu käyttökohde sekä alue 2 että alue 22: Tällöin ovat voimassa tiukemmat ehdot ja rajoitukset (ks. laiteluokkien II3G ja II3D tiedot) Varman toiminnan edellytykset Yleistä Asenna taajuusmuuttaja räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolelle. Moottorin ja taajuusmuuttajan yhdistelmä Lämpötilaluokka ja pintalämpö Laiteluokan II3G moottoreita käytettäessä suositellaan luettelon mukaisia moottorin ja taajuusmuuttajan yhdistelmiä. Niiden yhteydessä voidaan kuitenkin käyttää myös taajuusmuuttajia, joiden lähtövirta ja lähtöjännitearvot ovat vertailukelpoisia (EN ). Laiteluokan II3D moottoreita käytettäessä suositellaan luettelon mukaisia moottorin ja taajuusmuuttajan yhdistelmiä. Mikäli laiteluokan II3D moottoreita käytetään muiden taajuusmuuttajien yhteydessä, myös suurimpia sallittuja nopeuksia/taajuuksia ja termisiä momenttiarvoja on noudatettava. Suosittelemme lisäksi vahvasti teholtaan sopivan taajuusmuuttajan käyttöä. Laiteluokan II3G moottorit soveltuvat käytettäviksi lämpötilaluokassa T3. Laiteluokan II3D moottoreiden suurin sallittu pintalämpö on 120 C tai 140 C. Laiteluokan II3GD moottorit soveltuvat käytettäviksi lämpötilaluokassa T3 ja niiden suurin sallittu pintalämpö on 120 C tai 140 C. 56 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

57 Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokissa 3G, 3D ja 3GD kva i P f n Hz 6 Suojaus liian korkealta lämpötilalta Taajuusmuuttajan käyttöjännite Ylijännitettä moottorin liittimissä EMCtoimenpiteet Jotta vältetään sallitun lämpötilan ylitys, taajuusmuuttajan yhteydessä saa käyttää vain PTClämpötilaantureilla (TF) varustettuja moottoreita. Se on analysoitava tarkoitukseen sopivalla laitteella. Taajuusmuuttajan käyttöjännite ei saa olla alle 400 V. Moottorin liittimien ylijännite on rajoitettava arvoon < 1700 V. Tämä on mahdollista esimerkiksi rajoittamalla taajuusmuuttajan tulojännite arvoon 500 V. Mikäli sovelluksessa esiintyy käyttötiloja, joiden aikana käyttölaitetta käytetään usein generatorisesti (esim. nostinkäytöissä), vaaralliset ylijännitteet moottorin liittimissä on vältettävä käyttämällä lähtösuodatinta (sinisuodatinta). Ellei moottorin liittimien jännitettä voi varmistaa aritmeettisesti, jännitepiikit on mitattava tarkoitukseen sopivalla laitteella käyttöönoton jälkeen ja, mikäli mahdollista, käyttölaitteen mitoituskuormituksella. Sarjojen MOVIDRIVE ja MOVITRAC taajuusmuuttajiin saa asentaa seuraavat osat: Sarjan NF... verkkosuodattimet Sarjan HD... lähtökuristimet Lähtösuodattimet (sinisuodattimet) HF.. Lähtösuodatinta käytettäessä on suodattimen jännitehäviö kompensoitava. Ks. luku "Moottorin jännitteen laskeminen" (Æ sivu 48). RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVA OHJE Mikäli käytetään muun mallisia taajuusmuuttajia, on otettava huomioon, ettei taajuusmuuttajan lähtöliitäntä alenna merkittävästi moottorin liitinjännitettä EMCominaisuuksia parannettaessa (Â 5 % koskien moottorin mitoitusjännitettä). Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 57

58 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokissa 3G, 3D ja 3GD Suurimmat sallitut momentit Taajuusmuuttajakäytöllä moottoreita saa käyttää jatkuvasti enintään tässä luvussa esitetyillä momenteilla. Näiden arvojen lyhytaikainen ylitys on sallittua, kun tehokas toimintapiste on termisen rajakäyrän alapuolella. Suurimmat sallitut nopeudet/taajuudet Sopivia moottorin ja taajuusmuuttajan yhdistelmiä esitettävissä taulukoissa olevia suurimpia sallittuja nopeuksia/taajuuksia on ehdottomasti noudatettava. Arvoja ei saa ylittää. Ryhmäkäytöt Ryhmäkäytöiksi kutsutaan usean moottorin liittämistä yhteen taajuusmuuttajan lähtöön. RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVA OHJE Sarjan DR/DT/DV/DTE/DVE laiteluokkiin II3G tai II3GD kuuluvat, alueella 2 käytettävät moottorit eivät yleensä sovellu ryhmäkäyttöihin! Sarjan DR/DT/DV/DTE/DVE laiteluokkaan kuuluvia, alueella 22 käytettäviä moottoreita koskevat seuraavat rajoitukset: Taajuusmuuttajan valmistajan ilmoittamia kaapelipituuksia ei saa ylittää. Yhteen ryhmään kuuluvat moottorit saavat olla enintään kahden tehovälin päässä toisistaan. Jokaista moottoria on valvottava. Vaihde Kun käytetään ohjattuja vaihdemoottoreita, vaihdeyksikössä voidaan rajoittaa suurinta pyörimisnopeutta. Mikäli pyörimisnopeudet ovat yli 1500 min 1, ota yhteys SEW EURODRIVEen. 58 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

59 Käyttötavat ja rajaarvot Moottorin ja taajuusmuuttajan yhteensopivuus: MOVIDRIVE ja MOVITRAC kva i P f n Hz Moottorin ja taajuusmuuttajan yhteensopivuus: MOVIDRIVE ja MOVITRAC Moottorityyppi II3GD P TM [kw] Moottorikytkentä Õ n maks [1/min] Moottorikytkentä Ö P TM [kw] n maks [1/min] DR63S4 0,25 1) ,25 1) 3600 DR63M4 0,25 1) ,25 1) 3600 DR63L4 0,25 1) ,37 1) 3600 DT71D4 0,37 1) , DT80K4 0, , DT80N4 0, , DT90S4 1, , DT90L4 1, DV100M4 2, DV100L , DV112M , DV132S4 5, DV132M4 7, DV132ML DV160M DV160L DV180M DV180L DV200L DV225S DV225M ) 2700 DV250M ) 2500 DV280S ) 2500 DTE90K4 0, , DTE90S4 1, , DTE90L4 1, DVE100M4 2, DVE100L , DVE112M , DVE132S4 5, DVE132M4 7, DVE160M DVE160L DVE180M DVE180L DVE200L DVE225S DVE250M ) 2500 DVE280S ) ) vain MOVITRAC B 2) vain MOVIDRIVE B Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 59

60 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Asynkronimoottorit: Termiset rajakäyrät 6.5 Asynkronimoottorit: Termiset rajakäyrät Termiset momentin rajakäyrät Terminen momentin rajakäyrä 4napaisten kolmivaihemoottoreiden ja kolmivaiheisten jarrumoottoreiden taajuusmuuttajakäytöllä Ökytkennällä: M/M nim [3] [1] [2] [1] 104 Hz rajakäyrä [2] 87 Hz rajakäyrä [3] Varustettu VEerillistuulettimella n [1/min] Terminen momentin rajakäyrä 4napaisten kolmivaihemoottoreiden ja kolmivaiheisten jarrumoottoreiden taajuusmuuttajakäytöllä Õkytkennällä: M/M nim [3] [1] [2] 0,40 0,20 0, n [1/min] [1] 60 Hz rajakäyrä [2] 50 Hz rajakäyrä [3] varustettu VEerillistuulettimella 60 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

61 Käyttötavat ja rajaarvot Asynkroniset servomoottorit: Virran ja momentin rajaarvot kva i P f n Hz Asynkroniset servomoottorit: Virran ja momentin rajaarvot RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVA OHJE Taulukossa annettuja enimmäisvirran, enimmäismomentin ja enimmäisnopeuden arvoja ei saa koskaan ylittää käytön aikana Nopeusluokka /min Moottorityyppi M N M maks n maks I N I maks [Nm] [Nm] [1/min] [A] [A] CT71D4.../II3D CT80N4.../II3D CT90L4.../II3D CV100M4.../II3D CV100L4.../II3D CV132S4.../II3D CV132M4.../II3D CV132ML4.../II3D CV160M4.../II3D CV160L4.../II3D CV180M4.../II3D CV180L4.../II3D CV200L4.../II3D Nopeusluokka /min Moottorityyppi M N M maks n maks I N I maks [Nm] [Nm] [1/min] [A] [A] CT71D4.../II3D CT80N4.../II3D CT90L4.../II3D CV100M4/...II3D CV100L4.../II3D CV132S4.../II3D CV132M4.../II3D CV132ML4.../II3D CV160M4.../II3D CV160L4.../II3D CV180M4.../II3D CV180L4.../II3D CV200L4.../II3D Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 61

62 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Asynkroniset servomoottorit: Virran ja momentin rajaarvot Nopeusluokka /min Moottorityyppi M N M maks n maks I N I maks [Nm] [Nm] 1/[min] [A] [A] CT71D4.../II3D CT80N4.../II3D CT90L4.../II3D CV100M4.../II3D CV100L4.../II3D CV132S4.../II3D CV132M4.../II3D CV132ML4.../II3D CV160M4.../II3D CV160L4.../II3D CV180M4.../II3D CV180L4.../II3D CV200L4.../II3D Nopeusluokka /min Moottorityyppi M N M maks n maks I N I maks [Nm] [Nm] [1/min] [A] [A] CT71D4.../II3D CT80N4.../II3D CT90L4.../II3D CV100M4.../II3D CV100L4.../II3D CV132S4.../II3D CV132M4.../II3D CV132ML4.../II3D CV160M4.../II3D CV160L4.../II3D CV180M4.../II3D CV180L4.../II3D CV200L4.../II3D Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

63 Käyttötavat ja rajaarvot Asynkroniset servomoottorit: Termiset rajakäyrät kva i P f n Hz Asynkroniset servomoottorit: Termiset rajakäyrät Ota huomioon nopeusluokka Konfiguroinnin yhteydessä on otettava huomioon, että eri nopeusluokkien käyrät poikkeavat toisistaan Käyttötapa Käyrät esittävät jatkuvassa käytössä S1 sallittuja vääntömomentteja. Muilla käyttötavoilla on määritettävä tehokas toimintapiste. M/Mnim [5] [4] 0.8 [3] 0.6 [1] [2] Kuva 5: Termiset momentin rajakäyrät [1] Nopeusluokka /min [2] Nopeusluokka /min [3] Nopeusluokka /min [4] Nopeusluokka /min [5] varustettu VEerillistuulettimella n [1/min] Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 63

64 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Asynkroniset servomoottorit: Taajuusmuuttajan sijoitus 6.8 Asynkroniset servomoottorit: Taajuusmuuttajan sijoitus Yleistä Asenna taajuusmuuttaja räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolelle Sallitut taajuusmuuttajat Parhaat dynaamiset ja säätöominaisuudet saavutetaan käyttämällä MOVIDRIVE sarjan taajuusmuuttajia. Tällöin käytettävä taulukossa "CT/CV.../II3D MOVIDRIVE yhdistelmät" olevia taajuusmuuttajia. Muiden taajuusmuuttajamallien käyttö on kielletty. Joka tapauksessa on huolehdittava siitä, että moottoreiden sallittuja käyttötietoja (ks. luku "Asynkroniservomoottorit: Virran ja momentin rajaarvot" (Æ sivu 61)) ei ylitetä MOVIDRIVE taajuusmuuttajien sallitut käyttötavat Suurimman dynamiikan varmistamiseksi MOVIDRIVE sarjan taajuusmuuttajat otetaan käyttöön CFCtoimintatavalla. Myös VFCtoimintatavan käyttö on sallittu Taajuusmuuttajan syöttöjännite Taajuusmuuttajien syöttöjännite ei saa alittaa 400 V:n minimiarvoa. Suurin sallittu syöttöjännite on 500 V. Sen ylittäminen voi aiheuttaa taajuusmuuttajan tahdistuksen vuoksi vaarallisia ylijännitteitä moottorin liittimissä EMCtoimenpiteet Sarjan MOVIDRIVE taajuusmuuttajiin saa asentaa seuraavat osat: Sarjan NF... verkkosuodattimet Sarjan HD... lähtökuristimet RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVA OHJE Mikäli käytetään muun mallisia taajuusmuuttajia, on otettava huomioon, ettei taajuusmuuttajan lähtöliitäntä alenna merkittävästi moottorin liitinjännitettä EMCominaisuuksia parannettaessa (Â 5 % koskien moottorin mitoitusjännitettä). 64 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

65 Käyttötavat ja rajaarvot Asynkroniset servomoottorit: Taajuusmuuttajan sijoitus kva i P f n Hz CT/CV.../II3D:n ja MOVIDRIVE n yhdistelmät Suositeltu yhdistelmä Taulukossa on esitetty nopeusluokittain suositellut moottorin ja MOVIDRIVE :n yhdistelmät. Muita yhdistelmiä ei tule käyttää, koska moottorit voivat muuten ylikuormittua helposti. RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVA OHJE Taulukossa annettuja enimmäismomentin ja enimmäisnopeuden arvoja ei saa koskaan ylittää käytön aikana! Nopeusluokka /min CT71D4.. /II3D CT80N4.. /II3D CT90L4.. /II3D CV100M4.. /II3D CV100L4.. /II3D CV132S4.. /II3D CV132M4.. /II3D M N M maks n maks M maks n kulma MOVIDRIVE [Nm] [Nm] 1/[min] [Nm] [1/min] M maks 7.5 n kulma 600 M maks 13.0 n kulma 540 M maks 18.2 n kulma M maks 29.0 n kulma M maks 32.6 n kulma M maks 64 n kulma M maks 82 n kulma Moottorityyppi Moottorityyppi CV132ML4.. /II3D CV160M4.. /II3D CV160L4.. /II3D CV180M4.. /II3D CV180L4.. /II3D CV200L4.. /II3D M N M maks n maks M maks n kulma MOVIDRIVE [Nm] [Nm] [1/min] [Nm] [1/min] M maks 126 n kulma 922 M maks 125 n kulma M maks 163 n kulma M maks 241 n kulma 1050 M maks 231 n kulma M maks 326 n kulma Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 65

66 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Asynkroniset servomoottorit: Taajuusmuuttajan sijoitus Nopeusluokka /min CT71D4.. /II3D CT80N4.. /II3D CT90L4.. /II3D CV100M4.. /II3D CV100L4.. /II3D CV132S4.. /II3D M N M maks n maks M maks n kulma MOVIDRIVE [Nm] [Nm] [1/min] [Nm] [1/min] M maks n kulma M maks 12.6 n kulma M maks 18.0 n kulma M maks 25.7 n kulma M maks 32.9 n kulma M maks 59 n kulma Moottorityyppi Moottorityyppi CV132M4.. /II3D CV132ML4.. /II3D CV160M4.. /II3D CV160L4.. /II3D CV180M4.. /II3D CV180L4.. /II3D CV200L4.. /II3D M N M maks n maks M maks n kulma MOVIDRIVE [Nm] [Nm] [1/min] [Nm] [1/min] M maks 89 n kulma 1440 M maks 83 n kulma M maks 120 n kulma M maks 170 n kulma 1470 M maks 168 n kulma M maks 217 n kulma M maks 353 n kulma Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

67 Käyttötavat ja rajaarvot Asynkroniset servomoottorit: Taajuusmuuttajan sijoitus kva i P f n Hz 6 Nopeusluokka /min CT71D4.. /II3D CT80N4.. /II3D CT90L4.. /II3D CV100M4.. /II3D CV100L4.. /II3D M N M maks n maks M maks n kulma MOVIDRIVE [Nm] [Nm] [1/min] [Nm] [1/min] M maks 6.0 n kulma 1280 M maks 9.7 n kulma M maks 18.3 n kulma M maks 28.0 n kulma M maks 33.7 n kulma Moottorityyppi Moottorityyppi CV132S4.. /II3D CV132M4.. /II3D CV132ML4.. /II3D CV160M4.. /II3D CV160L4.. /II3D CV180M4.. /II3D CV180L4.. /II3D CV200L4.. /II3D M N M maks n maks M maks n kulma MOVIDRIVE [Nm] [Nm] [1/min] [Nm] [1/min] M maks 72 n kulma M maks 95 n kulma M maks 139 n kulma 1715 M maks 139 n kulma M maks 177 n kulma M maks 218 n kulma M maks 260 n kulma M maks 329 n kulma Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 67

68 6 kva i P f n Hz Käyttötavat ja rajaarvot Pehmokäynnistimet Nopeusluokka /min CT71D4.. /II3D CT80N4.. /II3D CT90L4.. /II3D CV100M4.. /II3D CV100L4.. /II3D M N M maks n maks M maks n kulma MOVIDRIVE [Nm] [Nm] [1/min] [Nm] [1/min] M maks 6.0 n kulma M maks 9.7 n kulma M maks 12.7 n kulma M maks 26.5 n kulma M maks 31.8 n kulma Moottorityyppi Moottorityyppi CV132S4.. /II3D CV132M4.. /II3D CV132ML4.. /II3D CV160M4.. /II3D CV160L4.. /II3D CV180M4.. /II3D CV180L4.. /II3D CV200L4.. /II3D M N M maks n maks M maks n kulma MOVIDRIVE [Nm] [Nm] [1/min] [Nm] [1/min] M maks 51 n kulma M maks 67 n kulma M maks 94 n kulma 2765 M maks 98 n kulma M maks 124 n kulma M maks 150 n kulma M maks 182 n kulma M maks 293 n kulma Pehmokäynnistimet Laiteluokan II3D moottoreissa saa käyttää pehmokäynnistimiä, mikäli moottoreissa on lämpötilaanturi TF. 68 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

69 Käyttöönotto Käyttöönoton edellytykset I Käyttöönotto 7.1 Käyttöönoton edellytykset OHJEITA Asennuksessa on noudatettava luvun 2 turvaohjeita! Varmista ennen käyttöönottoa, että käyttölaite on ehjä ja pääsee pyörimään luvussa "Valmistelut" kuvatut toimenpiteet on tehty pitkän varastointiajan jälkeen kaikki liitännät on tehty oikein moottorin/vaihdemoottorin pyörimissuunta on oikea (pyörimissuunta myötäpäivään: U, V, W kytkettyinä vaiheisiin L1, L2, L3) kaikki suojakannet ovat paikoillaan kaikki moottorin suojalaitteet on aktivoitu ja asetettu moottorin mitoitusvirran mukaan nostokäytöissä käytetään jarrun palautuvaa käsivapautinta muita vaaran aiheuttajia ei ole Varmista käyttöönoton yhteydessä, että moottori pyörii moitteettomasti (ilman ylikuormitusta, nopeuden vaihteluja, voimakasta melua tms.) käyttökohteeseen asetettu jarrumomentti on oikea (ks. luku "Tekniset tiedot") Ongelmatapauksissa lisätietoa on luvussa "Toimintahäiriöt". OHJEITA Palautuvalla käsivapauttimella varustetuissa jarrumoottoreissa käsivipu on aina irrotettava käyttöönoton jälkeen! Vipua voidaan säilyttää moottorin kotelon kyljessä olevassa pitimessä. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 69

70 7 I 0 Käyttöönotto Parametrien asetus: Laiteluokkien 2G ja 2GD taajuusmuuttajat 7.2 Parametrien asetus: Laiteluokkien 2G ja 2GD taajuusmuuttajat Parametrien asetus Virranvalvonnan asetusparametrit riippuvat moottorista. Tarkat arvot käyvät ilmi EYtyyppitarkastustodistuksesta. Virranrajoitus 1,5 I n (moottori) I1 I ü I n (moottori) I ü B I2 C Riippuu moottorin tyypistä A Sallittu jatkuvan virran alue f A f B f C f Kulma f/hz Virranrajoitus I1 aktivoidaan moottorin käyttöönoton jälkeen. Virranrajoitus I2 kuvaa jatkuvasti sallittua virtaa. Virranrajoitustoiminto voidaan aktivoida käyttöönoton yhteydessä tai räjähdyssuojatun moottorin virranrajoitusparametrilla P560 (sallituissa moottoreissa). Käyrää kuvataan toimintapisteillä A, B ja C. Seuraavat parametrit asetetaan käyttöönoton yhteydessä: Parametri Piste A Piste B Piste C Taajuus [Hz] P561 P563 P565 Virtaraja %:eina I N arvosta P562 P564 P Ylikuormitussuoja Toiminta sallitun virtaalueen yläpuolella on sallittu 60 sekunnin ajan. Virranrajoituksen voimakkaan alenemisen ja siten momenttiiskujen välttämiseksi virtaa alennetaan noin 50 sekunnin kuluttua sallittuun arvoon 10 sekunnin ramppiajan kuluessa. Virtaarvo voi nousta uudelleen sallitun alueen yläpuolelle vasta 10 minuutin lepoajan jälkeen. Toiminta 5 Hz:n taajuusalueen alapuolella on sallittu minuutin ajan. Sen jälkeen virta katkeaa vikailmoituksen F110 ja räjähdyssuojatun moottorin hätäpysäytysreaktion jälkeen. Binaarilähtöjen P62_ parametrit voidaan asettaa arvoon "Räjähdyssuojatun moottorin virtaraja aktivoitu". Edellytykset lähdön asettamiselle ("1"signaali): Virtaraja 1 on ylitetty Lepoaika ei ole vielä kulunut umpeen Toiminta < 5 Hz:n taajuudella kestänyt yli minuutin Vian kuittaustoiminto ei ole kuitannut virtaajan valvontaa. Virtaaikavalvonta on aktivoitu niin verkkokäytössä kuin myös 24 V:n tukikäyttötilassakin. OHJEITA Mikäli verkkojännite katkaistaan ilman 24 V:n tukikäyttöä, valvontatoiminto nollautuu täysin. 70 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

71 Käyttöönotto Parametrien asetus: Laiteluokkien 2G ja 2GD taajuusmuuttajat I 0 7 SEWlähtösuodattimien jännitehäviö Suodatin Kuristin Jännitehäviö [V] I N400 I N500 L U = 400 V U = 500 V 50 Hz 60 Hz 87 Hz 50 Hz 60 Hz 87 Hz Tyyppi Koko (A) (A) (mh) (V) (V) (V) (V) (V) (V) HF , HF HF HF , HF , HF , HF , HF , HF , HF , HUOM! SEWlähtökuristimissa (HD ) jännitehäviö on erittäin pieni (virtakompensoitu). Jännitehäviö moottorin kaapeleissa Kaapelin Kuormitus I [A] Halkaisija kuparina Jännitehäviö ÍU [V], kun pituus = 100 m ja â = 70 C 1.5 mm ) ) ) 1) ) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2,5 mm ) 1) 16 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 4 mm ) ) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 6 mm ) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 10 mm ) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 16 mm ) 2) 2) 2) 2) 2) 25 mm ) 2) 2) 2) 2) 35 mm ) 2) 2) 50 mm ) 2) 2) 70 mm ) 2) 95 mm ) 150 mm mm ) SEWEURODRIVE ei suosittele kyseistä arvoa. 2) Kuormitus ei sallittu standardin IEC mukaan. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 71

72 7 I 0 Käyttöönotto Parametrien asetus: Laiteluokan 3 taajuusmuuttajat 7.3 Parametrien asetus: Laiteluokan 3 taajuusmuuttajat Yleistä Taajuusmuuttajien käyttöönoton yhteydessä on noudatettava muuttajan käyttöohjetta. Käytä voimassa olevan MOVITOOLS MotionStudio ohjelman käyttöönottoa. Tällöin suurimman sallitun nopeuden rajoitus on asetettava uudelleen jokaisen käyttöönoton jälkeen. Laiteluokan II3G, II3D ja II3GD kolmivaihemoottoreiden käytössä on lisäksi otettava huomioon taajuusmuuttajan seuraavat pakolliset asetukset Enimmäistaajuuden tai enimmäisnopeuden asetus Taajuusmuuttajaan on asetettava moottorin enimmäisnopeutta rajoittavat parametrit sopivia moottorin ja taajuusmuuttajan yhdistelmiä esittävien taulukoiden mukaan Parametrien "IxR" ja "Boost" asetus Parametrit asetetaan seuraavan kuvauksen mukaisesti. Moottori ei saa olla käyttölämmin, vaan sen lämpötilan on vastattava ympäristön lämpötilaa. Sarjan MOVIDRIVE ja MOVITRAC taajuusmuuttajien käyttö Aseta "automaattisen tasauksen" parametri asentoon "Kyllä". SEWEURODRIVEn taajuusmuuttajien sallitut käyttötavat. Laiteluokan 3 moottoreita voidaan käyttää SEWEURODRIVEn taajuusmuuttajien kanssa käyttötavoilla U/f, VFC ja CFC. 72 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

73 Käyttöönotto Estosuunnan vaihto takaisinpyörimisesteellä varustetuissa moottoreissa I Estosuunnan vaihto takaisinpyörimisesteellä varustetuissa moottoreissa X [1] Tuuletinkotelo [2] Tuuletin [3] Lieriöruuvi [4] Vrengas [5] Huoparengas [6] Varmistin [7] Kierrereikä [8] Keskiökappale [9] Pidikeketju [10] Välilevy Mitta "x" asennuksen jälkeen Moottori DT71/80 DT(E)90/DV(E)100 DV(E)112/132S DV(E)132M 160M DV(E)160L 225 DV(E) Mitta "x" asennuksen jälkeen 6.7 mm 9.0 mm 9.0 mm 11.0 mm 11.0 mm 13.5 mm Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 73

74 7 I 0 Käyttöönotto Laiteluokan II3D moottorien seisokkilämmitys Moottoria ei saa käynnistää estosuuntaan (ota huomioon vaihetila liitännän yhteydessä). Moottoria vaihteeseen kiinnitettäessä on otettava huomioon ulosottoakselin pyörimissuunta ja hammaspyöräparien määrä. Tarkastusmielessä takaisinpyörimisestettä voidaan käyttää kerran estosuuntaan puolitetulla moottorin jännitteellä: VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori jännitteettömäksi ja estä sen tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. 1. Poista tuuletinkotelo [1] ja tuuletin [2] ja irrota lieriöruuvit [3]. 2. Irrota Vrengas [4] ja huoparenkaalla varustettu tiivistelaippa [5] (ota rasva talteen uudelleenkäyttöä varten). 3. Irrota varmistin [6] (ei mallissa DT71/80) ja mallista DV(E)132M160M myös välilevyt [10]. 4. Vedä keskiökappale [8] ja pidikeketju [9] kokonaan pois kierrereikien [7] avulla, käännä ne 180 ja paina ne takaisin paikalleen. 5. Lisää rasva uudelleen. 6. Tärkeää: pidikeketjuun ei saa kohdistua painetta eikä iskuja materiaali voi vaurioitua! 7. Kierrä roottorin akselia käsin hitaasti pyörimissuuntaan painaessasi komponentteja paikalleen, juuri ennen kuin pidikeketju työntyy ulkokehän sisään. Pidike liukuu tällöin helpommin ulkokehällä. 8. Asenna takaisinpyörintäesteen muut osat kohtien mukaisesti päinvastaisessa järjestyksessä. Ota huomioon Vrenkaan [4] asennusmitta "x". 7.5 Laiteluokan II3D moottorien seisokkilämmitys Laiteluokan II3D moottoreissa seisokkilämmitys liitetään tunnuksilla H1 ja H2 merkittyihin liitäntäkaapeleihin. Vertaa liitäntäjännitettä tyyppikilpeen merkittyyn jännitteeseen. Laiteluokan II3D moottorien seisokkilämmityksen saa kytkeä päälle vasta moottorin sammuttamisen jälkeen eikä sitä saa kytkeä päälle moottorin käynnin aikana. 74 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

75 Tarkastus/huolto Laiteluokan II3D moottorien seisokkilämmitys 8 8 Tarkastus/huolto Moottorin korjaus ja muutostöitä saa tehdä ainoastaan SEWin huoltohenkilökunta tai korjaamot tai valtuutetut ammattihenkilöt, joilla on työhön vaadittava pätevyys. Ennen kuin moottori otetaan uudelleen käyttöön, voimassa olevien määräysten noudattaminen on varmistettava ja vahvistettava moottorissa olevan tunnuksen tai tarkastuspöytäkirjan avulla. RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVA OHJE Huolto ja kunnossapitotöitä saa tehdä ainoastaan SEWEURODRIVEn henkilöstö tai valtuutetut sähkökäyttöjen korjaamot. Käytä vain voimassa olevan varaosaluettelon mukaisia alkuperäisosia, muussa tapauksessa ei moottorin räjähdyssuojaushyväksyntä ole voimassa. Kun moottoriin vaihdetaan räjähdyssuojaukseen vaikuttavia osia, on suoritettava uusi kappaletestaus. Moottorit voivat kuumentua käytön aikana palovammojen vaara! Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ennen työn aloittamista ja varmista, etteivät ne voi kytkeytyä vahingossa uudelleen. Varmista moottorin asianmukainen kokoonpano ja kaikkien aukkojen huolellinen sulkeminen huolto ja kunnossapitotöiden jälkeen. Huolehdi räjähdysvaarallisilla alueilla olevien moottorien säännöllisestä puhdistuksesta. Vältä yli 5 mm:n pölykerrostumia. Puhdista erillistuuletin VE säännöllisin väliajoin. Vältä yli 5 mm:n pölykerrostumia. Noudata erillistuulettimen käyttöohjetta. BCjarrun purkausraot on tarkistettava ennen asennusta vaurioiden varalta. Mikäli purkausraoissa on vaurioita, kyseiset kotelon osat on korvattava uusilla, alkuperäisillä osilla. Mikäli purkausrakoon on tehty muutoksia, sallittuja mittoja ja toleransseja koskevia tietoja saa SEWEURODRIVElta. Mikäli sallittuihin mittoihin ja/tai toleransseihin tehdään jälkikäteen tehtävien töiden yhteydessä muutoksia, kyseisen jarrun räjähdyssuojaushyväksyntä ei ole enää voimassa. Pidä purkausrako aina puhtaana ja suojaa se korroosiolta. Räjähdyssuojaus riippuu paljolti IPkotelointiluokan noudattamisesta. Huolehdi sen vuoksi kaikkien töiden yhteydessä siitä, että tiivisteet ovat hyvin paikoillaan ja hyvässä kunnossa. Sivele rasvaa akselin tiivisterenkaisiin tiivistehuulen lähistölle ennen asennusta (Klüber Petamo GHY133N). Suorita turva ja toimintatarkastus (lämpösuojaus, jarru) jokaisen huolto ja kunnossapitotyön jälkeen. Räjähdyssuojaus säilyy vain asianmukaisesti huolletuissa moottoreissa ja jarruissa. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 75

76 8 Tarkastus/huolto Tarkastus ja huoltovälit 8.1 Tarkastus ja huoltovälit Laite/laitteen osa Aikaväli Toimenpide Jarru BMG02, BR03, BMG058, BM1562 Työjarruna käytettäessä: vähintään 3000 käyttötunnin välein 1) Pitojarruna käytettäessä: kuormituksen mukaan 2 4 vuoden välein 1) Tarkasta jarru Mittaa jarrulevyn paksuus Jarrulevy, päällyste Mittaa ja aseta toimintavälys Ankkurilevy Keskiökappale/hammastus Painerenkaat Imuroi jarrupöly pois Tarkasta koskettimet, vaihda tarvittaessa (esim. jos kuluneet) Jarru BC Säädä jarru Moottori käyttötunnin välein Tarkasta moottori: Tarkasta kuulalaakerit ja vaihda ne tarvittaessa Vaihda akselitiiviste Puhdista jäähdytyskanavat Takaisinpyörintäesteellä varustettu moottori Käyttölaite Vaihtelee (riippuu ulkoisista oloista) Moottorin ja tarvittaessa Vaihtelee erillistuulettimen ilmakanavat ja (riippuu ulkoisista oloista) pinnat Vaihda takaisinpyörintäesteen matalaviskositeettinen rasva Korjaa tai uusi pintamaali/ korroosiosuojaus Puhdista ilmakanavat ja pinnat 1) Kulumiseen vaikuttaa monta tekijää, ja osat voivat kulua hyvin nopeasti. Laske kussakin tapauksessa tarvittavat tarkastus ja huoltovälit suunnittelutietojen perusteella (esim. "Käyttölaitteiden suunnittelu"). 8.2 Moottorin ja jarrun huollon valmistelu VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja estä niiden tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. 76 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

77 Tarkastus/huolto Moottorin ja jarrun huollon valmistelu Irrota inkrementtianturit (pulssianturi) EV2. ja AV2. [234] [369] [220] [361] [234] [235] [251] [232] [220] [361] [236][233] [366] [251] [232] [233] [366] [369] [236] Inkrementtianturi EV2. rakennekokoon 225 saakka [220] Anturi [232] Lieriöruuvi [233] Kytkin [234] Kuusiokantaruuvi [235] Jousialuslevy Inkrementtianturi AV2. rakennekokoon 255 saakka [236] Välilaippa [251] Kiristyslevy [361] Suojakansi/tuuletinkotelo [366] Lieriöruuvi [369] Kansilevy 1. Irrota suojakansi [361]. Irrota ensin erillistuuletin, mikäli sellainen on asennettu. 2. Löysää välilaipan ruuvia [366] ja nosta kansilevy [369] paikoiltaan. 3. Irrota kytkimen puristusnavan ruuvi. 4. Löysää kiinnitysruuveja [232] ja käännä kiristyslevyt [251] ulospäin. 5. Irrota anturi [220] ja kytkin [233]. 6. Mikäli tarpeen, irrota välilaippa [236] ruuvien [234] irrottamisen jälkeen. HUOM! Takaisinasennuksen yhteydessä on huolehdittava siitä, että akselitapin pyörintä on  0,05 mm. Antureihin kiinnitettävät jarrut (moottoreiden koot DV250 / 280) on vaihdettava aina kokonaisuudessaan. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 77

78 8 Tarkastus/huolto Moottorin ja jarrun huollon valmistelu Inkrementaalianturin (koodain) ES1. / ES2. irrottaminen ES1. / ES2. [220] Anturi [367] Kiinnitysruuvi [361] Suojakansi [733] Momenttituen kiinnitysruuvi 1. Irrota suojakansi [361]. 2. Irrota momenttituen kiinnitysruuvit [733]. 3. Avaa inkrementtianturin [220] takaseinässä oleva ruuvin kansi. 4. Löysää keskimmäistä kiinnitysruuvia [367] n. 2 3 kierrosta ja irrota kartio kopauttamalla kevyesti ruuvin kantaan. Vedä kiinnitysruuvi irti ja irrota inkrementtianturi. HUOM! Uudelleenkoottaessa: Voitele anturitapit NOCO FLUIDasennustahnalla Kiristä keskimmäinen kiinnitysruuvi [367] 2,9 Nm:iin. RÄJÄHDYSSUOJAUSTA KOSKEVA OHJE Huolehdi jälleenasennuksen yhteydessä siitä, ettei anturiakseli hankaa tuuletinkoteloa vasten. 78 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

79 Tarkastus/huolto Moottorin ja jarrun huollon valmistelu Erillistuulettimen VE irrotus [1] 1. Tarkasta ennen erillistuulettimen [1] asennusta, että tuuletinpyörä ja tuulettimen moottori ovat ehjät. 2. Varmista asennuksen jälkeen tuuletinpyörää pyörittämällä, ettei tuuletinpyörä hankaa koteloa. Tuuletinpyörän ja kiinteiden osien välisen etäisyyden on oltava vähintään 1 mm. HUOM! Noudata erillistuulettimen käyttöohjetta (Æ sivu 126). Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 79

80 8 Tarkastus/huolto Moottorin tarkastus ja huoltotyöt 8.3 Moottorin tarkastus ja huoltotyöt Esimerkki: Moottori DFT90 [10] [11] [12] [13] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [3] [2] [1] [17] [15][16] [14] [24] [23] [21] [22] [20] [19] [18] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] Varmistin Roiskelevy Akselitiiviste Sulkutulppa A(laippa)laakerikilpi Varmistin Kuulalaakeri Varmistin [9] Kiila [10] Roottori [11] Kiila [12] Kuulalaakeri [13] Jousilevy [14] Vaarnaruuvi (4x) [15] Jousirengas (4x) [16] Kuusiokantamutteri (4x) [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] Kuusiokantaruuvi (4x) Staattori Blaakerikilpi Vrengas Tuuletin Varmistin Tuuletinkotelo Kotelon ruuvi (4x) Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

81 Tarkastus/huolto Moottorin tarkastus ja huoltotyöt Työn kulku VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja estä niiden tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. 1. Irrota mahdollinen erillistuuletin ja inkrementtianturi (ks. luku "Moottorin ja jarrun huollon valmistelut"). 2. Irrota laippa tai tuuletinkotelo [23] ja tuuletin [21]. 3. Irrota kuusiokantaruuvit [17] A [5] ja Blaakerikilvestä [19], irrota staattori [18] Alaakerikilvestä. 4. BM/BMGjarrulla varustetut moottorit: Avaa liitäntäkotelon kansi, irrota jarrukaapelit tasasuuntaajasta. Paina Blaakerikilpi ja jarru irti staattorista ja nosta ne varovasti pois (jarrukaapeliin voidaan kiinnittää vetolanka). Vedä staattoria n. 3 4 cm ulospäin 5. Silmämääräinen tarkastus: Onko staattorin sisällä kosteutta tai vaihteistoöljyä? Jos ei ole, jatka kohdasta 9. Jos on, jatka kohdasta 7. Jos on vaihteistoöljyä, korjauta moottori ammattikorjaamossa. 6. Jos staattorin sisällä on kosteutta: Vaihdemoottorit: Irrota moottori vaihteesta. Vaihteettomat moottorit: Irrota Alaippa. Irrota roottori [9]. 7. Puhdista ja kuivaa käämi ja tarkista sähköiset arvot (ks. luku "Valmistelut"). 8. Vaihda kuulalaakerit [7], [12] (vain sallittuihin kuulalaakereihin ks. luku "Hyväksytyt kuulalaakerityypit"). 9. Vaihda akselitiiviste [3] Alaakerikilpeen (lisää akselitiivisteisiin rasvaa ennen asennusta (Klüber Petamo GHY 133N)). 10.Tiivistä staattoripesä uudelleen (pintatiiviste "Hylomar L Spezial") ja rasvaa Vrengas sekä labyrinttitiiviste (DR63). 11.Asenna moottori, jarru ja lisävarusteet. 12.Tarkasta lopuksi vaihde (Æ Vaihteen käyttöohje). Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 81

82 8 Tarkastus/huolto Moottorin tarkastus ja huoltotyöt Välilevyn vaihto [1] [2] [3] [1] [2] [3] Vetojousen liitinrima Välilevy Ruuvit Rakennekokoa 63 olevissa moottoreissa välilevyn [1] kiinnitysruuvien [3] löystyminen on estettävä Loctite tahnalla tai vastaavalla Liitinalustan vaihtaminen edt / edvmoottoreissa [1] [2] [1] [2] Liitinalusta Kiinnitysruuvit Kiinnitysruuvit [2] on varmistettava liitinalustan [1] vaihdon yhteydessä Loctite tahnalla löystymisen varalta. Loctite tahnan sijaan voidaan käyttää vastaavaa liimaa, jonka lämpötilakestävyys on à 80 C Takaisinpyörintäesteen voitelu Takaisinpyörintäeste on voideltu tehtaalla matalaviskositeettisella Mobil LBZkorroosiosuojarasvalla. Mikäli halutaan käyttää jotain muuta rasvaa, on valittava litiumsaippua ja mineraaliöljypohjainen rasva, joka vastaa NLGIluokkaa 00/000 ja jonka perusviskositeetti on 42 mm 2 /s 40 C:n lämpötilassa. Rasvan lämpötilaalue on 50 C +90 C. Tarvittava rasvamäärä käy ilmi seuraavasta taulukosta. Moottorityyppi 71/80 90/ / M/160M 160L/ /280 Rasvamäärä [g] 82 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

83 Tarkastus/huolto Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt [2] [24c] [24b] [24a] [5] [6] [4] [3] [7] [8] [1] [9] [18] [22] [14] [20] [21] [16] [17] [15] [13] [12] [23] [19] [10] [11] [1] Moottori [10] Kotelon kansi [19] Tuuletin [2] Väliholkki [11] Vrengas [20] Varmistin [3] Keskiökappale [12] Vaarnaruuvi (2x) [21] Kotelon ruuvi (4x) [4] Jarrulevy [13] Mutterit (2x) [22] Tuuletinkotelo [5] Ankkurilevy [14] Kierteinen ohjaustappi [23] Käsivipu [6] Vaimennuslevy [15] Vapautusvipu [24a] Vaarnaruuvi (3x) [7] Magneettinen kappale [16] Kartiojousi (2x) [24b] Vastajousi (3x) [8] Kuusiokantamutteri (3x) [17] Säätömutteri (2x) [24c] Painerengas (3x) [9] Jarrujousi [18] Varmistin Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 83

84 8 Tarkastus/huolto Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt Jarrun BC, toimintavälyksen säätö VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja estä niiden tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. 1. Irrota seuraavat osat (vaihda kuluneet osat): Tuuletinkotelo [22], varmistin [20], tuuletin [19], varmistin [18], säätömutterit [17], kartiojouset [16], vapautusvipu [15], mutterit [13], vaarnaruuvit [12], Vrengas [11], kotelon kansi [10]. Varo kotelon kantta [10] vetäessäsi, ettei purkausrako vaurioidu. 2. Imuroi jarrupöly. 3. Kiristä kuusiomuttereita [8] varovasti. Kiristä tasaisesti, kunnes tunnet kevyen vastuksen (tarkoittaa: toimintavälys = 0) 4. Kierrä kuusiomuttereita taaksepäin N. 120 (tarkoittaa: toimintavälys säädetty) 5. Asenna seuraavat irrotetut osat takaisin: Kotelon kansi [10] (Huomio: Varmista asennuksen aikana, että purkausraot ovat ehjiä, puhtaita ja ruosteettomia) Vrengas [11], vaarnaruuvit [12], mutterit [13], vapautusvipu [15], kartiojouset [16]. 6. Kun jarrumoottorissa on käsivapautin: säädä kartiojousien [16] (kokoon puristettujen) ja säätömutterien välinen pitkittäisvälys "s" säätömuttereilla [17] (Æ seuraava kuva). s Jarru Pitkittäisvälys s [mm] BC BC2 2 Tärkeää: Pitkittäisvälys "s" on tarpeellinen, jotta ankkurilevy pääsee siirtymään eteenpäin jarrulevyn kuluessa. Vain näin on mahdollista varmistaa jarrun luotettavuus. 7. Asenna tuuletin [19] ja tuuletinkotelo [22] takaisin. 84 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

85 Tarkastus/huolto Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt Jarrumomentin BC muuttaminen Jarrumomenttia voidaan muuttaa portaittain (ks. luku "Kytkentätyö, toimintavälys, jarrumomentit jarru BMG 058, BC"): asentamalla erityyppisiä jarrujousia jarrujousien lukumäärällä VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja estä niiden tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. 1. Irrota seuraavat osat (vaihda kuluneet osat): Tuuletinkotelo [22], varmistin [20], tuuletin [19], varmistin [18], säätömutterit [17], kartiojouset [16], vapautusvipu [15], mutterit [13], vaarnaruuvit [12], Vrengas [11], kotelon kansi [10]. Varo kotelon kantta [10] vetäessäsi, ettei purkausrako vaurioidu. 2. Imuroi jarrupöly. 3. Irrota kuusiomutterit [8], vedä jarrukelaa [7] n. 70 mm irti (varo jarrukaapelia). 4. Vaihda jarrujouset [9] tai muuta niiden lukumäärää. Sijoita jarrujouset symmetrisesti. 5. Asenna jarrukela ja kuusiomutterit. Asettele samalla jarrukaapelit painekammiossa. 6. Kierrä kuusiomuttereita taaksepäin N. 120 (tarkoittaa: toimintavälys säädetty) 7. Asenna seuraavat irrotetut osat takaisin: Kotelon kansi [10] (Huomio: Varmista asennuksen aikana, että purkausraot ovat ehjiä, puhtaita ja ruosteettomia) Vrengas [11], vaarnaruuvit [12], mutterit [13], vapautusvipu [15], kartiojouset [16]. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 85

86 8 Tarkastus/huolto Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt 8. Kun jarrumoottorissa on käsivapautin: säädä kartiojousien [16] (kokoon puristettujen) ja säätömutterien välinen pitkittäisvälys "s" säätömuttereilla [17] (Æ seuraava kuva). s Jarru Pitkittäisvälys s [mm] BC BC2 2 Tärkeää: Pitkittäisvälys "s" on tarpeellinen, jotta ankkurilevy pääsee siirtymään eteenpäin jarrulevyn kuluessa. Vain näin on mahdollista varmistaa jarrun luotettavuus. 9. Asenna tuuletin [19] ja tuuletinkotelo [22] takaisin. OHJEITA Lukkiutuva jarrun käsivapautin on vapautettu jo silloin, kun vastus tuntuu kierretappia aktivoitaessa. Palautuvaan käsivapauttimeen riittää normaali käsivoima. OHJEITA Palautuvalla käsivapauttimella varustetuissa jarrumoottoreissa käsivipu on aina irrotettava käyttöönoton jälkeen! Vipua voidaan säilyttää moottorin kotelon kyljessä olevassa pitimessä. 86 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

87 Tarkastus/huolto Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt Laiteluokan II3G/II3D moottoreiden jarrut BMG, BM Jarru BMG058, BM15 [23] [5] [23] [6] [7] [8] [9] [2] [3] [1] [24] [10] e [20] [22] [21] a b c [11] [18] [19] [15] [16] [17] [13] [14] [12] [1] Moottori, jossa jarrulaakerikilpi [10a] Vaarnaruuvi (3x) [15] Vapautusvipu ja käsivipu [2] Keskiökappale [10b] Vastajousi (3x) [16] Vaarnaruuvi (2x) [3] Varmistin [10c] Painerengas (3x) [17] Kartiojousi (2x) [4] Nirolevy (vain BMG 054) [10e] Kuusiokantamutteri (3x) [18] Kuusiokantamutteri (2x) [5] Tiivistepanta [11] Jarrujousi [19] Tuuletin [6] Rengasjousi [12] Magneettinen kappale [20] Varmistin [7] Jarrulevy [13] BMGmallissa: Tiiviste [21] Tuuletinkotelo [8] Ankkurilevy BMmallissa: Vrengas [22] Kuusiokantaruuvi (4x) [9] Vaimennuslevy (vain BMG) [14] Kierteinen ohjaustappi [23] Kiristyspanta [24] Käsivipu Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 87

88 8 Tarkastus/huolto Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt Jarru BM3062 [24] [10] e a d [16] [18] [19] [17] [14] [15] [20] [8] [12] [13] [11] [7b] [6] [23] [7] [2] [3] [5] [23] [2] Keskiökappale [3] Varmistin [5] Tiivistepanta [6] Rengasjousi [7] Jarrulevy [7b] vain BM32, BM62: Kitkalaatta, rengasjousi, jarrulevy [8] Ankkurilevy [10a] Vaarnaruuvi (3x) [10d] Säätöholkki (3x) [10e] Kuusiokantamutteri (3x) [11] Jarrujousi [12] Magneettinen kappale [13] Vrengas [14] Kierteinen ohjaustappi [15] Vapautusvipu ja käsivipu [16] Vaarnaruuvi (2x) [17] Kartiojousi (2x) [18] Kuusiokantamutteri (2x) [19] Tuuletin [20] Varmistin [23] Kiristyspanta [24] Käsivipu Jarrun tarkastus, toimintavälyksen säätö VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja estä niiden tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. 1. Irrota: Mahdollinen erillistuuletin ja inkrementtianturi (ks. luku "Moottorin ja jarrun huollon valmistelut") Laippa tai tuuletinkotelo [21] 2. Siirrä tiivistepantaa [5] irrottamalla ensin kiinnike, imuroi jarrupöly. 88 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

89 Tarkastus/huolto Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt 8 3. Tarkasta jarrulevy [7, 7b]. Jarrulevy kuluu helposti. Sen paksuus ei saa koskaan alittaa annettua minimipaksuutta. Jotta jarrulevyn kuluminen edellisestä huollosta voidaan arvioida, sen paksuutta voidaan verrata ilmoitettuun uuden jarrulevyn paksuuteen. Moottorityyppi Jarrutyyppi Pienin sallittu jarrulevyn paksuus [mm] Uuden jarrulevyn mitat [mm] D(F)T71.D(F)V100. BMG05BMG D(F)V112MD(F)V132S BMG D(F)V132MD(F)V225M BM15BM Jarrulevy on vaihdettava, kun sen paksuus on alittanut jarrulevyn sallitun paksuuden (ks. luku "Jarrulevyn BMG058, BM1562 vaihto"). 4. Mallissa BM3062: Irrota säätöholkki [10d] kääntämällä sitä laakerikilven suuntaan. 5. Mittaa toimintavälys A (Æ seuraava kuva) (rakotulkilla, kolmesta 120 :n välein olevasta kohdasta) mallissa BM ankkurilevyn [8] ja jarrukelan [12] välistä mallissa BMG ankkurilevyn [8] ja vaimennuslevyn [9] välistä. 6. Kiristä kuusiomuttereita [10e], kunnes toimintavälyksen asetus on oikea (ks. luku "Tekniset tiedot") mallissa BM3062, kunnes toimintavälys = 0,25 mm. 7. Mallissa BM3062: Kiristä säätöholkkeja jarrukelaa vasten kunnes toimintavälyksen asetus on oikea (ks. luku "Tekniset tiedot") 8. Asenna tiivistepanta ja muut irrotetut osat paikoilleen. A Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 89

90 8 Tarkastus/huolto Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt Jarrulevyn BMG vaihto Tarkasta jarrulevyn vaihdon yhteydessä (mallissa BMG054 Â 9 mm; mallissa BMG8 BMG62 Â 10 mm) myös muut irrotetut osat ja vaihda ne tarvittaessa. VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja estä niiden tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. 1. Irrota: Mahdollinen erillistuuletin ja inkrementtianturi (ks. luku "Moottorin ja jarrun huollon valmistelut"), laippa tai tuuletinkotelo [21], varmistin [20] ja tuuletin [19], 2. sekä tiivistepanta [5], pura käsivapautin: irrota säätömutterit [18], kartiojouset [17], vaarnaruuvit [16], vapautusvipu [15], 3. kuusiomutterit [10e], vedä jarrukela [12] varovasti irti (jarrukaapeli!), irrota jarrujouset [11]. 4. Irrota vaimennuslevy [9], ankkurilevy [8] ja jarrulevyt [7, 7b], puhdista jarrun osat. 5. Asenna uusi jarrulevy. 6. Asenna jarrun osat takaisin paikoilleen lukuun ottamatta tiivistepantaa, tuuletinta ja tuuletinkoteloa. Säädä toimintavälys (Æ luku "Jarrun BMG058, BM3062 tarkastus, toimintavälyksen säätö", kohdat 4 7). 7. Kun jarrumoottorissa on käsivapautin: säädä kartiojousien [17] (kokoon puristettujen) ja säätömutterien välinen pitkittäisvälys "s" säätömuttereilla [18] (Æ seuraava kuva). s Jarru Pitkittäisvälys s [mm] BMG BMG28 2 BM Tärkeää: Pitkittäisvälys "s" on tarpeellinen, jotta ankkurilevy pääsee siirtymään eteenpäin jarrulevyn kuluessa. Vain näin on mahdollista varmistaa jarrun luotettavuus. 8. Asenna tiivistepanta ja muut irrotetut osat paikoilleen. 90 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

91 Tarkastus/huolto Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt Jarrumomentin muuttaminen Jarrumomenttia voidaan muuttaa portaittain (ks. luku "Tekniset tiedot") asentamalla erityyppisiä jarrujousia jarrujousien lukumäärällä VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja estä niiden tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. 1. Irrota: mahdollinen erillistuuletin ja inkrementtianturi (ks. luku "Moottorin ja jarrun huollon valmistelut"), laippa tai tuuletinkotelo [21], varmistin [20] ja tuuletin [19], 2. sekä tiivistepanta [5], pura käsivapautin: irrota säätömutterit [18], kartiojouset [17], vaarnaruuvit [16], vapautusvipu [15], 3. irrota kuusiomutterit [10e], vedä jarrukelaa [12] irti n. 50 mm (varo jarrukaapelia!) 4. Vaihda jarrujouset [11] tai muuta niiden lukumäärää. Sijoita jarrujouset symmetrisesti. 5. Asenna jarrun osat takaisin paikoilleen lukuun ottamatta tiivistepantaa, tuuletinta ja tuuletinkoteloa. Säädä toimintavälys (Æ luku "Jarrun BMG058, BM1562 tarkastus", kohdat 5 8). Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 91

92 8 Tarkastus/huolto Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt 6. Kun jarrumoottorissa on käsivapautin: säädä kartiojousien [17] (kokoon puristettujen) ja säätömutterien välinen pitkittäisvälys "s" säätömuttereilla [18] (Æ seuraava kuva). s Jarru Pitkittäisvälys s [mm] BMG BMG28 2 BM Tärkeää: Pitkittäisvälys "s" on tarpeellinen, jotta ankkurilevy pääsee siirtymään eteenpäin jarrulevyn kuluessa. Vain näin on mahdollista varmistaa jarrun luotettavuus. 7. Asenna tiivistepanta ja muut irrotetut osat paikoilleen. OHJEITA Mikäli säätömutterit [18] ja kuusiomutterit [10e] irrotetaan toistuvasti, vaihda ne! 92 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

93 Tarkastus/huolto Jarrun BMG, BM tarkastus ja huoltotyöt Jarrun BMG, BM tarkastus ja huoltotyöt Laiteluokan II3G/II3D moottoreiden jarrut BMG, BM Jarru BMG058, BM15 [23] [5] [23] [6] [7] [8] [9] [2] [3] [1] [24] [10] e [20] [22] [21] a b c [11] [18] [19] [15] [16] [17] [13] [14] [12] [1] [2] [3] [5] [6] [7] [8] [9] Moottori, jossa jarrulaakerikilpi Keskiökappale Varmistin Tiivistepanta Rengasjousi Jarrulevy Ankkurilevy Vaimennuslevy (vain BMG) [10a] Vaarnaruuvi (3x) [10b] Vastajousi (3x) [10c] Painerengas (3x) [10e] Kuusiokantamutteri (3x) [11] Jarrujousi [12] Jarrukela [13] BMGmallissa: Tiiviste BMmallissa: Vrengas [14] Kiristyssokka [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] Vapautusvipu ja käsivipu Vaarnaruuvi (2x) Kartiojousi (2x) Kuusiokantamutteri (2x) Tuuletin Varmistin Tuuletinkotelo Kuusiokantaruuvi (4x) Kiristyspanta Käsivipu Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 93

94 8 Tarkastus/huolto Jarrun BMG, BM tarkastus ja huoltotyöt Jarru BM3062 [24] [10] e a d [16] [18] [19] [17] [14] [15] [20] [8] [12] [13] [11] [7b] [6] [23] [7] [2] [3] [5] [23] [2] Keskiökappale [3] Varmistin [5] Tiivistepanta [6] Rengasjousi [7] Jarrulevy [7b] vain BM32, BM62: Kitkalaatta, rengasjousi, Jarrulevy [8] Ankkurilevy [10a] Vaarnaruuvi (3x) [10d] Säätöholkki (3x) [10e] Kuusiokantamutteri (3x) [11] Jarrujousi [12] Magneettinen kappale [13] Vrengas [14] Kierteinen ohjaustappi [15] Vapautusvipu ja käsivipu [16] Vaarnaruuvi (2x) [17] Kartiojousi (2x) [18] Kuusiokantamutteri (2x) [19] Tuuletin [20] Varmistin [23] Kiristyspanta [24] Käsivipu Jarrun tarkastus, toimintavälyksen säätö VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja estä niiden tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. 1. Irrota: Mahdollinen erillistuuletin ja inkrementtianturi (ks. luku "Moottorin ja jarrun huollon valmistelut") Laippa tai tuuletinkotelo [21] 2. Siirrä tiivistepantaa [5] irrottamalla ensin kiinnike, imuroi jarrupöly. 94 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

95 Tarkastus/huolto Jarrun BMG, BM tarkastus ja huoltotyöt 8 3. Tarkasta jarrulevy [7, 7b]. Jarrulevy kuluu helposti. Sen paksuus ei saa koskaan alittaa annettua minimipaksuutta. Jotta jarrulevyn kuluminen edellisestä huollosta voidaan arvioida, sen paksuutta voidaan verrata ilmoitettuun uuden jarrulevyn paksuuteen. Moottorityyppi Jarrutyyppi Pienin sallittu jarrulevyn paksuus [mm] Uuden jarrulevyn mitat [mm] D(F)T71.D(F)V100. BMG05BMG D(F)V112MD(F)V132S BMG D(F)V132MD(F)V225M BM15BM Jarrulevy on vaihdettava, kun sen paksuus on alittanut jarrulevyn sallitun paksuuden (ks. luku "Jarrulevyn BMG058, BM1562 vaihto"). 4. Mallissa BM3062: Irrota säätöholkki [10d] kääntämällä sitä laakerikilven suuntaan. 5. Mittaa toimintavälys A (Æ seuraava kuva) (rakotulkilla, kolmesta 120 :n välein olevasta kohdasta) mallissa BM ankkurilevyn [8] ja jarrukelan [12] välistä mallissa BMG ankkurilevyn [8] ja vaimennuslevyn [9] välistä. 6. Kiristä kuusiomuttereita [10e], kunnes toimintavälyksen asetus on oikea (ks. luku "Tekniset tiedot") mallissa BM3062, kunnes toimintavälys = 0,25 mm. 7. Mallissa BM3062: Kiristä säätöholkkeja jarrukelaa vasten kunnes toimintavälyksen asetus on oikea (ks. luku "Tekniset tiedot") 8. Asenna tiivistepanta ja muut irrotetut osat paikoilleen. A Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 95

96 8 Tarkastus/huolto Jarrun BMG, BM tarkastus ja huoltotyöt Jarrulevyn BMG vaihto Tarkasta jarrulevyn vaihdon yhteydessä (mallissa BMG054 Â 9 mm; mallissa BMG8 BM62 Â 10 mm) myös muut irrotetut osat ja vaihda ne tarvittaessa. VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja estä niiden tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. 1. Irrota: mahdollinen erillistuuletin ja inkrementtianturi (ks. luku "Moottorin ja jarrun huollon valmistelut"), laippa tai tuuletinkotelo [21], varmistin [20] ja tuuletin [19], 2. sekä tiivistepanta [5], pura käsivapautin: irrota säätömutterit [18], kartiojouset [17], vaarnaruuvit [16], vapautusvipu [15], kierteinen ohjaustappi [14], 3. kuusiomutterit [10e], vedä jarrukela [12] varovasti irti (jarrukaapeli!), irrota jarrujouset [11]. 4. Irrota vaimennuslevy [9], ankkurilevy [8] ja jarrulevyt [7, 7b], puhdista jarrun osat. 5. Asenna uusi jarrulevy. 6. Asenna jarrun osat takaisin paikoilleen lukuun ottamatta tiivistepantaa, tuuletinta ja tuuletinkoteloa. Säädä toimintavälys (Æ luku "Jarrun BMG058, BM3062 tarkastus, toimintavälyksen säätö", kohdat 4 7). 7. Kun jarrumoottorissa on käsivapautin: säädä kartiojousien [17] (kokoon puristettujen) ja säätömutterien välinen pitkittäisvälys "s" säätömuttereilla [18] (Æ seuraava kuva). s Jarru Pitkittäisvälys s [mm] BMG BMG28 2 BM Tärkeää: Pitkittäisvälys "s" on tarpeellinen, jotta ankkurilevy pääsee siirtymään eteenpäin jarrulevyn kuluessa. Vain näin on mahdollista varmistaa jarrun luotettavuus. 8. Asenna tiivistepanta ja muut irrotetut osat paikoilleen. 96 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

97 Tarkastus/huolto Jarrun BMG, BM tarkastus ja huoltotyöt Jarrumomentin muuttaminen Jarrumomenttia voidaan muuttaa portaittain (ks. luku "Tekniset tiedot") asentamalla erityyppisiä jarrujousia jarrujousien lukumäärällä VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja estä niiden tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. 1. Irrota: mahdollinen erillistuuletin ja inkrementtianturi (ks. luku "Moottorin ja jarrun huollon valmistelut"), laippa tai tuuletinkotelo [21], varmistin [20] ja tuuletin [19], 2. sekä tiivistepanta [5], pura käsivapautin: irrota säätömutterit [18], kartiojouset [17], vaarnaruuvit [16], vapautusvipu [15], kierteinen ohjaustappi [14], 3. irrota kuusiomutterit [10e], vedä jarrukelaa [12] irti n. 50 mm (varo jarrukaapelia!) 4. Vaihda jarrujouset [11] tai muuta niiden lukumäärää. Sijoita jarrujouset symmetrisesti. 5. Asenna jarrun osat takaisin paikoilleen lukuun ottamatta tiivistepantaa, tuuletinta ja tuuletinkoteloa. Säädä toimintavälys (Æ luku "Jarrun BMG058, BM1562 tarkastus", kohdat 4 7). Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 97

98 8 Tarkastus/huolto Jarrun BMG, BM tarkastus ja huoltotyöt 6. Kun jarrumoottorissa on käsivapautin: säädä kartiojousien [17] (kokoon puristettujen) ja säätömutterien välinen pitkittäisvälys "s" säätömuttereilla [18] (Æ seuraava kuva). s Jarru Pitkittäisvälys s [mm] BMG BMG28 2 BM Tärkeää: Pitkittäisvälys "s" on tarpeellinen, jotta ankkurilevy pääsee siirtymään eteenpäin jarrulevyn kuluessa. Vain näin on mahdollista varmistaa jarrun luotettavuus. 7. Asenna tiivistepanta ja muut irrotetut osat paikoilleen. OHJEITA Mikäli säätömutterit [18] ja kuusiomutterit [10e] irrotetaan toistuvasti, vaihda ne! 98 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

99 Tarkastus/huolto Mikrokytkimen tarkastus/huoltotoimet Mikrokytkimen tarkastus/huoltotoimet Mikrokytkimen rakenne malleissa DT(E)90 DV(E)280 joissa BM(G) [66] [49] [562] [558] [561] [557] [560] [556] [555] [559] [49] Mikrokytkimen ankkurilevy [557] Pultti [560] Kuusiokantaruuvi [66] Mikrokytkimen tiivistenauha [558] Kuusiokantaruuvi [561] Vaarnaruuvi [555] Mikrokytkin [559] Lieriökantaruuvi [562] Levy [556] Kiinnityskulma Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 99

100 8 Tarkastus/huolto Mikrokytkimen tarkastus/huoltotoimet Toiminnan valvontaan käytetyn mikrokytkimen tarkastus/huoltotyöt VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori jännitteettömäksi ja estä sen tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. Suorita toimenpiteet tarkasti seuraavien ohjeiden mukaan! 1. Tarkista ja tarvittaessa säädä toimintavälys luvun "Jarrun tarkastus, toimintavälyksen säätö" mukaisesti (Æ sivu 94). 2. Kierrä kuusiokantaruuvia [560] mikrokytkimen jarrukelaa [555] vasten, kunnes se vaihtokytkee (ruskeasiniset koskettimet kiinni). Kiristä kuusiokantaruuvia [561] ruuvauksen aikana, jotta kierteestä saadaan pois pitkittäisvälys. 3. Kierrä kuusiokantaruuvia [560] takaisin, kunnes mikrokytkin [555] kytkee takaisin (ruskeasiniset koskettimet auki). 4. Kierrä kuusiokantaruuvia [560] toiminnan varmistamiseksi vielä 1/6 kierrosta (0,1 mm) takaisin. 5. Kiristä kuusiokantamutteri [561], pidä samalla kuusiokantaruuvia [560] vastapidikkeenä asetusten muuttumisen estämiseksi. 6. Kytke jarru toistamiseen päälle ja pois ja tarkasta samalla, avautuuko ja sulkeutuuko mikrokytkin varmasti moottorin akselin kaikissa asennoissa. Kierrä moottorin akselia siksi monta kertaa käsin. 100 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

101 Tarkastus/huolto Mikrokytkimen tarkastus/huoltotoimet Kulumisen valvontaan käytetyn mikrokytkimen tarkastus/huoltotyöt VAARA! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori jännitteettömäksi ja estä sen tahaton käynnistyminen ennen työn aloittamista. Suorita toimenpiteet tarkasti seuraavien ohjeiden mukaan! 1. Tarkista ja tarvittaessa säädä toimintavälys luvun "Jarrun tarkastus, toimintavälyksen säätö" mukaisesti (Æ sivu 94). 2. Kierrä kuusiokantaruuvia [560] mikrokytkimen jarrukelaa [555] vasten, kunnes se vaihtokytkee (ruskeasiniset koskettimet kiinni). Kiristä kuusiokantaruuvia [561] ruuvauksen aikana, jotta kierteestä saadaan pois pitkittäisvälys. 3. Kierrä kuusiokantaruuvia [560] puoli kierrosta mikrokytkimen [555] suuntaan. 4. Kiristä kuusiokantamutteri [561], pidä samalla kuusiokantaruuvia [560] vastapidikkeenä asetusten muuttumisen estämiseksi. 5. Mikäli jarrulevyjen lisääntyvän kulumisen yhteydessä saavutetaan kulumisvara, mikrokytkin kytkee takaisin (kontaktit ruskeasininen avoinna) ja aktivoi releen tai signaalin Toiminnan ja kulumisen valvontaan käytetyn mikrokytkimen tarkastus/huoltotyöt Asennettaessa kaksi mikrokytkintä yhteen jarruun voidaan toteuttaa molemmat valvontatilat. Siinä tapauksessa säädetään ensin kulumisen valvontaan tarkoitettu mikrokytkin, sen jälkeen toiminnan valvontaan tarkoitettu mikrokytkin. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 101

102 9 Toimintahäiriöt Moottoriin liittyvät ongelmat 9 Toimintahäiriöt 9.1 Moottoriin liittyvät ongelmat Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Moottori ei käynnisty. Johto on poikki. Tarkasta liitännät ja korjaa tarvittaessa. Jarru ei vapaudu. Æ luku "Jarruun liittyvät ongelmat" Sulake palanut Vaihda sulakkeet. Moottorinsuojakytkin on lauennut. Tarkasta moottorinsuojakytkimen asetus, korjaa vika tarvittaessa. Moottori ei käynnisty tai käynnistyy raskaasti. Moottori ei käynnisty tähtikytkennässä, vain kolmiokytkennässä. Moottorikontaktori ei vedä, vika ohjauspiirissä. Moottori on tarkoitettu kolmiokytkentään, mutta kytketty tähteen. Jännite tai taajuus poikkeaa ainakin käynnistettäessä huomattavasti moottorin ohjearvosta. Vääntömomentti ei riitä tähtikytkennässä. Tarkasta moottorikontaktorin ohjauspiiri, korjaa vika tarvittaessa. Korjaa kytkentä. Vaihda parempaan jännitesyöttöön, tarkasta johdinten poikkipinnat. Ellei käynnistysvirta kolmiokytkennässä ole liian suuri, kytke suoraan kolmioon. Muussa tapauksessa asenna suurempi moottori tai erikoismalli (käänny asiantuntijan puoleen). Kosketusvika tähti/kolmiokytkennässä Poista vika. Väärä pyörimissuunta Moottori on kytketty väärin. Vaihda kahden vaiheen järjestys. Moottori murisee ja kuluttaa Jarru ei vapaudu. Æ luku "Jarruun liittyvät ongelmat" paljon virtaa. Käämi on viallinen. Korjauta moottori ammattikorjaamolla. Roottori ottaa kiinni staattoriin. Sulakkeet palavat tai moottorinsuojakytkin Oikosulku johdossa Poista oikosulku. laukaisee heti. Oikosulku moottorissa Korjauta vika ammattikorjaamossa. Johdot kytketty väärin Korjaa kytkentä. Moottorissa maasulku Korjauta vika ammattikorjaamossa. Pyörimissuunta alenee voimakkaasti kuormitettaessa. Moottori kuumenee liikaa (mittaa lämpötila). Moottorin ääni liian voimakas Ylikuormitus Jännite laskee. Ylikuormitus Riittämätön jäähdytys Ympäristön lämpötila liian suuri Moottori kytketty kolmioon eikä tähteen, kuten tarkoitettu Huono kosketus (yksi vaihe puuttuu) Sulake palanut Verkkojännite vaihtelee enemmän kuin 5 % moottorin mitoitusjännitteestä. Ylijännite on erittäin vahingollinen moninapaisissa moottoreissa, koska niissä tyhjäkäyntivirta on jo normaalilla jännitteellä lähellä mitoitusvirtaa. Nimelliskäyttötapa (S1 S10, DIN 57530) ylitetty, esim. liian suuri kytkentätiheys. Kuulalaakereissa jännityksiä, likaa tai vaurioita Pyörivät osat tärisevät. Vieraita esineitä jäähdytysainekanavissa Mittaa teho, asenna tarvittaessa suurempi moottori tai vähennä kuormitusta. Suurenna johtimen poikkipintoja. Mittaa teho, asenna tarvittaessa suurempi moottori tai vähennä kuormitusta. Paranna jäähdytysilman syöttöä tai puhdista jäähdytysilmakanavat. Asenna tarvittaessa erillistuuletin. Noudata sallittua lämpötilaaluetta. Korjaa kytkentä. Korjaa vika. Etsi sulakkeen palamisen syy (ks. edellä) ja korjaa. Vaihda sulake. Sovita moottori verkkojännitteeseen. Sovita moottorin nimelliskäyttötapa todellisiin käyttöoloihin. Pyydä tarvittaessa asiantuntijaapua sopivan käyttölaitteen valinnassa. Suuntaa moottori uudelleen, tarkasta kuulalaakeri (Æ Luku "Hyväksytyt kuulalaakerityypit"), rasvaa ne tarvittaessa (Æ Luku "Vierintälaakereiden voiteluainetaulukko, SEWmoottorit"), vaihda tarvittaessa. Poista syy, esimerkiksi tasapainottamalla. Puhdista jäähdytyskanavat. 102 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

103 Toimintahäiriöt Jarruun liittyvät ongelmat Jarruun liittyvät ongelmat Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Jarru ei vapaudu. Jarrun ohjausjärjestelmän jännite väärä Kytke oikea jännite. Jarrun ohjauslaite vioittunut. Vaihda jarrun ohjauslaite, tarkasta jarrukelan sisäinen vastus ja eristys, tarkasta kytkinlaitteet. Sallittu maksimitoimintavälys ylitetty Mittaa tai aseta toimintavälys. jarrulevyn kulumisen vuoksi Johdon jännitehäviö > 10 % Huolehdi oikeasta liitäntäjännitteestä, tarkasta kaapelien poikkipinnat. Puutteellinen jäähdytys, jarru kuumenee liikaa. Vaihda jarrun tasasuuntaajan tyyppi BG:stä BGE:hen. Jarrukelassa on johdinkierrosten välinen oikosulku tai maasulku. Tasasuuntaaja viallinen Vaihda koko jarru ohjauslaitteineen (ammattikorjaamossa), tarkasta kytknlaitteet. Vaihda tasasuuntaaja ja jarrukela. Moottori ei jarruta. Väärä toimintavälys Mittaa tai aseta toimintavälys. Jarrulevy on kulunut. Vaihda jarrulevy kokonaan. Väärä jarrumomentti Muuta jarrumomenttia (Æ Luku "Tekniset tiedot"). Muuta jarrujousien tyypillä tai lukumäärällä Jarru BMG05: asentamalla jarruun samanlainen jarrukela Jarru BMG05: asentamalla jarruun samanlainen jarrukela Vain BM(G): Toimintavälys on niin suuri, että säätömutterit ottavat kiinni käsivapauttimeen. Säädä käsivapauttimen toimintavälys ja pitkittäisvälys Jarru menee kiinni viiveellä. Vain BR03, BM(G): Käsivapautin on säädetty väärin. Jarru kytkeytyy vain vaihtojännitteen puolella. Säädä käsivapauttimen pitkittäisvälys säätömuttereilla oikeaksi Kytke sekä tasa että vaihtojännitteen puolella (esim. BSR), noudata kytkentäkaaviota. Jarru on äänekäs. Nykivä käyttö on kuluttanut hammastusta. Tarkasta suunnittelun lähtöarvot. Väärin säädetty taajuusmuuttaja aiheuttaa vääntövärähtelyä. Tarkasta ja korjaa taajuusmuuttajan asetukset käyttöohjeen mukaan. 9.3 Taajuusmuuttajan käyttöön liittyvät ongelmat Luvussa "Moottoriin liittyvät ongelmat" kuvatut viat voivat esiintyä, kun moottoria käytetään taajuusmuuttajan yhteydessä. Esiintyneiden ongelmien merkitys ja ohjeet niiden ratkaisemiseksi on kuvattu taajuusmuuttajan käyttöohjeessa. 9.4 Huoltopalvelu Huoltopalvelu Jos tarvitset huoltopalvelumme apua, ilmoita: tyyppikilven (kaikki) tiedot häiriön laatu ja laajuus häiriön ajankohta ja seurannaisvaikutukset oletettu syy Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 103

104 10 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Jarrutustyö, toimintavälys, jarrumomentit, jarrutyypit BMG058, BR03, BC 10 Tekniset tiedot 10.1 Jarrutustyö, toimintavälys, jarrumomentit, jarrutyypit BMG058, BR03, BC Jarrun tyyppi BMG05 2) BC05 Moottorin koko Jarrutustyö Toimintavälys Jarrumomentin säädöt jälkisäätöön [mm] Jarrumomentti määrä Jousien tyyppi ja Jousien tilausnumero asti [10 6 J] min. 1) maks. [Nm] Normaali Punainen Normaali Punainen BMG BMG2 3) BC BMG BMG8 112M 132S ) Ota huomioon toimintavälystä tarkastettaessa: Koekäytön jälkeen jarrulevyn yhdensuuntaisuustoleranssin poikkeamat voivat olla ± 0,15 mm. 2) BMG05: Ellei suurin jarrumomentti (5 Nm) riitä, jarruun BMG1 voidaan asentaa jarrukela. 3) BMG2: Ellei suurin jarrumomentti (20 Nm) riitä, jarruun BMG4 voidaan asentaa jarrukela X X X Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

105 Tekniset tiedot Jarrutustyö, toimintavälys, jarrumomentit, jarrutyypit BM1562 kva i P f n Hz Jarrutustyö, toimintavälys, jarrumomentit, jarrutyypit BM1562 Jarrun tyyppi BM15 BM30 BM31 BM32 2) Moottorin koko 132M, ML 160M 160L BM62 2) Jarrutustyö Toimintavälys Jarrumomentin säädöt jälkisäätöön [mm] Jarrumomentti määrä Jousien tyyppi ja Jousien tilausnumero asti [10 6 J] min. 1) maks. [Nm] Normaali Punainen Normaali Punainen ) Ota huomioon toimintavälystä tarkastettaessa: Koekäytön jälkeen jarrulevyn yhdensuuntaisuustoleranssin poikkeamat voivat olla ± 0,15 mm. 2) Kaksilevyjarru Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 105

106 10 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Jarrun sallittu jarrutustyö 10.3 Jarrun sallittu jarrutustyö VAARA! Räjähdysvaara, jos suurin sallittu jarrutustyö jarrutusta kohti ylittyy. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Käyrissä esitettyä jarrutuksen suurinta sallittua jarrutustyötä ei saa koskaan ylittää, ei edes hätäjarrutuksen aikana. Jarrumoottoria käytettäessä on tarkastettava, onko kyseisen jarrun käyttö kytkentätaajuudella Z sallittu. Seuraavat käyrät esittävät eri jarruille ja mitoitusnopeuksille sallitun jarrutustyön W maks kutakin kytkentää kohti. Arvot ovat riippuvaisia vaaditusta kytekntätaajuudesta kytkennöissä/tunti (1/h). Lisätietoja jarrutustyön määrittämiseksi, ks. "Käyttötekniikan käytäntöä: Käyttölaitteiden konfigurointi". 106 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

107 Tekniset tiedot Jarrun sallittu jarrutustyö kva i P f n Hz Laiteluokka II3D (BMG05BM62) ja laiteluokka II2G (BC05 ja BC2) W maks /min J BM BMG8 BMG2, BMG4 BMG05, BMG c/h 10 4 Z Kuva 6: Suurin sallittu jarrutustyö kytkentää kohti pyörimisnopeuden ollessa /min Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 107

108 10 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Jarrun sallittu jarrutustyö 10 6 J /min BM32, BM62 BM30, BM31 BM15 BMG8 BMG2, BMG4, BC2 BMG05, BMG1, BC c/h 10 4 Z Kuva 7: Suurin sallittu jarrutustyö kytkentää kohti pyörimisnopeuden ollessa /min 108 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

109 Tekniset tiedot Jarrun sallittu jarrutustyö kva i P f n Hz 10 W maks /min BM32, BM62 J BM30, BM BM15 BMG8 BMG2, BMG4 BMG05, BMG c/h 10 4 Z Kuva 8: Suurin sallittu jarrutustyö kytkentää kohti pyörimisnopeuden ollessa /min Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 109

110 10 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Jarrun sallittu jarrutustyö W maks 10 6 J /min BM32, BM62 BM30, BM31 BM15 BMG8 BMG2, BMG4 BMG05, BMG c/h 10 4 Z Kuva 9: Suurin sallittu jarrutustyö kytkentää kohti pyörimisnopeuden ollessa 750 1/min 110 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

111 Tekniset tiedot Jarrun sallittu jarrutustyö kva i P f n Hz Laiteluokka II3G (BMG05BM62) W maks /min J BMG05/ BMG2/4 BMG8 BM c/h 10 4 Z Kuva 10: Suurin sallittu jarrutustyö kytkentää kohti pyörimisnopeuden ollessa /min Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 111

112 10 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Jarrun sallittu jarrutustyö W maks /min J BMG05/1 BMG2/4 BMG BM15 BM30/31 BM32/ c/h 10 4 Kuva 11: Suurin sallittu jarrutustyö kytkentää kohti pyörimisnopeuden ollessa /min Z 112 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

113 Tekniset tiedot Jarrun sallittu jarrutustyö kva i P f n Hz 10 W maks /min J BMG05/1 BMG2/4 BMG BM15 BM30/31 BM32/ c/h 10 4 Z Kuva 12: Suurin sallittu jarrutustyö kytkentää kohti pyörimisnopeuden ollessa /min Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 113

114 10 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Jarrun sallittu jarrutustyö W maks /min J BMG05/1 BMG2/4 BMG BM15 BM30/31 BM32/ c/h 10 4 Z Kuva 13: Suurin sallittu jarrutustyö kytkentää kohti pyörimisnopeuden ollessa 750 1/min 114 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

115 Tekniset tiedot Käyttövirrat kva i P f n Hz Käyttövirrat Taulukoissa ilmoitetut käyttövirrat I H (pitovirta) ovat tehollisarvoja. Käytä niiden mittaamiseen vain tehollisarvomittareita. Kytkentävirtasysäys (kiihdytysvirta) I B esiintyy vain hetkellisesti (maks. 150 ms) jarrun vapautuksen tai syöttöjännitteen aleneman yhteydessä (alle 70 % prosenttiin nimellisjännitteestä). Kytkentävirtasysäystä ei ole, kun käytetään jarrun tasasuuntaajaa BG tai jarrun suoraa tasajännitesyöttöä. Molemmat ovat mahdollisia vain moottorin rakennekokoon BMG4 saakka Jarru BMG05BMG4 BMG05 BMG1 BMG2 BMG4 Moottorin koko 71/ / Maks. jarrumomentti [Nm] Term. häviöteho [W] Kytkentäsuhde I B /I H Nimellisjännite U N BMG05 BMG 1 BMG 2 BMG 4 V AC V DC I H [A AC ] I G [A DC ] I H [A AC ] I G [A DC ] I H [A AC ] I G [A DC ] I H [A AC ] I G [A DC ] (2325) (4046) (4752) (5358) (5966) (6773) (7482) (8392) (93104) (105116) (117131) (132147) (148164) (165185) (186207) (208233) (234261) (262293) (294329) (330369) (370414) (415464) (465522) I B I H I G U N Kiihdytysvirta lyhytaikainen kytkentävirtasysäys Pitovirta, SEWjarrutustasasuuntaajan tulojohtimen tehollisarvo Tasavirta suorassa jännitesyötössä Nimellisjännite (nimellisjännitealue) Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 115

116 10 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Käyttövirrat Jarru BMG8BM32/62 BMG8 BM15 BM30/31; BM32/62 Moottorin koko 112/132S 132M160M 160L225 Maks. jarrumomentti [Nm] Term. häviöteho [W] Kytkentäsuhde I B /I H Nimellisjännite U N BMG8 BM15 BM30/31; BM32/62 V AC 1) Tasavirta BSGkäytössä V DC I H [A AC ] ) I H [A AC ] I H [A AC ] ) ) 42 (4046) (4752) (5358) (5966) (6773) (7482) (8392) (93104) (105116) (117131) (132147) (148164) (165185) (186207) (208233) (234261) (262293) (294329) (330369) (370414) (415464) (465522) Selitykset I H I B I G U N Pitovirta, SEWjarrutustasasuuntaajan tulojohtimen tehollisarvo Kiihdytysvirta lyhytaikainen kytkentävirtasysäys Tasavirta suorassa jännitesyötössä Nimellisjännite (nimellisjännitealue) 116 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

117 Tekniset tiedot Käyttövirrat kva i P f n Hz Jarru BC BC05 BC2 Moottorin koko 71/80 90/100 Maks jarrumomentti [Nm] Term. häviöteho [W] Kytkentäsuhde I B /I H 4 4 Nimellisjännite U N BC05 BC2 V AC V DC I H [A AC ] I G [A DC ] I H [A AC ] I G [A DC ] (4046) (4752) (5358) (5966) (6773) (7482) (8392) (93104) (105116) (117131) (132147) (148164) (165185) (186207) (208233) (234261) (262293) (294329) (330369) (370414) (415464) (465522) Selitykset I H I B I G U N Pitovirta, SEWjarrutustasasuuntaajan tulojohtimen tehollisarvo Kiihdytysvirta lyhytaikainen kytkentävirtasysäys Tasavirta suorassa jännitesyötössä Nimellisjännite (nimellisjännitealue) Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 117

118 10 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Suurimmat sallitut säteisvoimat 10.5 Suurimmat sallitut säteisvoimat Malli [1/min] Napaluku Jalkamoottori Laippamoottori Seuraavasta taulukosta ilmenevät räjähdyssuojattujen kolmivaihemoottoreiden sallitut säteisvoimat (ylempi arvo) ja akselin suuntaiset voimat (alempi arvo): Sallittu säteisvoima F R [N] Sallittu aksiaalivoima F A [N]; F A_veto = F A_puristus Rakennekoko 132ML S 132M 160M 160L Säteisvoiman muunnoslaskenta vaikuttavan voiman ollessa epäkeskinen Kun voima vaikuttaa muualle kuin akselinpään keskelle sallitut säteisvoimat on laskettava seuraavien kaavojen avulla. Kahdesta arvosta F xl (laakereiden kestoiän mukaan) ja F xw (akselin lujuuden mukaan) pienempi on säteisvoiman sallittu arvo kohdassa x. Ota huomioon, että laskelmat koskevat tapausta M a maks. FxL laakereiden kestoiän mukaan a F xl = F R b+ x [ N] FxW akselin lujuuden mukaan c F xw = f + x [ N] F R = sallittu säteisvoima (x = l/2) [N] x = etäisyys akselin liitoskohdasta voiman vaikutuskohtaan [mm] a, b, f = moottorin vakioita säteisvoiman muunnoslaskua varten [mm] c = moottorin vakio säteisvoiman muunnoslaskua varten [Nmm] 118 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

119 Tekniset tiedot Suurimmat sallitut säteisvoimat kva i P f n Hz 10 d d l x l x l/2 l/2 F F A A F x F F R x R F Ra Kuva 14: Säteisvoiman F X vaikuttaessa epäkeskisesti Moottorin vakiot säteisvoiman muunnoslaskua varten a b c f d l Rakennekoko 2napainen 4napainen 6napainen 8napainen [mm] [mm] [Nmm] [Nmm] [Nmm] [Nmm] [mm] [mm] [mm] DFR DT DT (S)DT(E) SDT DV(E) (S)DV(E)112M (S)DV(E)132S DV(E)132M DV(E)132ML DV(E)160M DV(E)160L DV(E) DV(E) DV(E) DV(E) DV(E) Moottorin akselin pää Moottorin 2. akselinpään sallittu säteisvoima: käänny SEWEURODRIVEn puoleen. Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 119

120 10 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Hyväksytyt kuulalaakerityypit 10.6 Hyväksytyt kuulalaakerityypit Laiteluokka 2 Moottorityyppi Alaakeri (kolmivaihemoottorit, jarrumoottorit) Vaihdemoottorit Laippa ja jalkamoottorit Blaakeri (Jalka, laippa, vaihdemoottorit) Jarrumoottori edt71edt RS J C RS J C RS J C3 edt90edv RS J C RS J C3 edv112edv132s RS J C RS J C RS J C3 edv132medv160m RS J C RS J C3 edv160ledv180l RS J C RS J C Laiteluokka 3 Moottorityyppi Alaakeri (kolmivaihemoottorit, jarrumoottorit) Vaihdemoottorit Laippa ja jalkamoottorit Blaakeri (Jalka, laippa, vaihdemoottorit) Kolmivaihdemoottori Kolmivaihdemoottori Jarrumoottori DFR RS J C RS J C RS J C3 DT71DT RS J C RS J C RS J C3 DT(E)90DV(E) RS J C RS J C3 DV(E)112DV(E)132S RS J C RS J C RS J C3 DV(E)132MDV(E)160M RS J C RS J C3 DV(E)160LDV(E)180L RS J C RS J C3 DV(E)200LSDV(E)225M RS J C RS J C3 DV(E)250DV(E)280M RS J C RS J C3 120 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

121 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Laiteluokkien 3G/3D/3GD moottorit, sarja D(F)T(E)/D(F)V(E) kva i P f n Hz Vaatimustenmukaisuusvakuutus 11.1 Laiteluokkien 3G/3D/3GD moottorit, sarja D(F)T(E)/D(F)V(E) EGKonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration CE de conformité im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII according to Directive 94/9/EC, Appendix VIII au sens de la directive 94/9/CE, Annexe VIII SEW EURODRIVE GmbH & Co KG ErnstBlickleStraße 42, D76646 Bruchsal erklärt in alleiniger Verantwortung die Konformität der folgenden Produkte declares under sole responsibility conformity of the following products déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits suivants Nr./No./N Motoren und Bremsmotoren der Baureihe: Motors and brake motors of the series: Moteurs et moteursfrein des séries : Kategorie: in category: / Catégories : Kennzeichnung: marking: / Codification : mit der with the / respectent la Richtlinie Directive / Directive angewandte harmonisierte Normen: Applied harmonized standards: / Normes harmonisées appliquées : DR63, DFR63 DT, DFT, DTE, DFTE DV, DFV, DVE, DFVE II 3G & II3D & II 3GD II3G Ex na II T3 II3D Ex td A22 IP5X T120 C II3D Ex td A22 IP6X T120 C II3D Ex td A22 IP5X T140 C II3D Ex td A22 IP6X T140 C 94/9 EG 94/9 EC / 94/9/CE EN :2006 EN :2005 EN :2006 EN :2004 EN :2004 Ort/Datum Place/date / Lieu et date Geschäftsführer Vertrieb und Marketing Managing Director Sales and Marketing Directeur général international commercial et marketing Bruchsal, H. Sondermann Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 121

122 11 kva i P f n Hz Vaatimustenmukaisuusvakuutus Laiteluokkien 2GD/2G moottorit/jarrumoottorit, sarja ed(f)t, ed(f)v joissa BC 11.2 Laiteluokkien 2GD/2G moottorit/jarrumoottorit, sarja ed(f)t, ed(f)v joissa BC EGKonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration CE de conformité im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII according to Directive 94/9/EC, Appendix VIII au sens de la directive 94/9/CE, Annexe VIII SEW EURODRIVE GmbH & Co KG ErnstBlickleStraße 42, D76646 Bruchsal erklärt in alleiniger Verantwortung die Konformität der folgenden Produkte declares under sole responsibility conformity of the following products déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits suivants Nr./No./N Motoren der Baureihe: Motors of the series: Moteurs des séries : Kategorie: category: / Catégories : Kennzeichnung: marking: / Codification : mit der with the / respectent la Richtlinie Directive / Directive angewandte harmonisierte Normen: Applied harmonized standards: / Normes harmonisées appliquées : edt, edft edv, edfv BC II 2G II 2GD II2G Ex e II T3 II2G Ex e II T4 II2G Ex ed IIB T3 II2D Ex td A21 IP6X T120 C 94/9 EG 94/9 EC / 94/9/CE EN :2006 EN :2003 EN :2006 EN :2004 EN :2004 Ort/Datum Place/date / Lieu et date Geschäftsführer Vertrieb und Marketing Managing Director Sales and Marketing Directeur général international commercial et marketing Bruchsal, H. Sondermann 122 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

123 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Laiteluokan 3D moottorit/jarrumoottorit, sarja C(F)T/C(F)V kva i P f n Hz Laiteluokan 3D moottorit/jarrumoottorit, sarja C(F)T/C(F)V EGKonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration CE de conformité im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII according to Directive 94/9/EC, Appendix VIII au sens de la directive 94/9/CE, Annexe VIII SEW EURODRIVE GmbH & Co KG ErnstBlickleStraße 42, D76646 Bruchsal erklärt in alleiniger Verantwortung die Konformität der folgenden Produkte declares under sole responsibility conformity of the following products déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits suivants Nr./No./N Motoren und Bremsmotoren der Baureihe: Motors and brake motors of the series: Servomoteurs et servomoteursfrein des séries : Kategorie: category: / Catégorie : Kennzeichnung: marking: / Codification : mit der with the / respectent la Richtlinie Directive / Directive angewandte harmonisierte Normen: Applied harmonized standards: / Normes harmonisées appliquées : CT, CFT CV, CFV II 3D II3D Ex td A22 IP5X T140 C II3D Ex td A22 IP6X T140 C 94/9 EG 94/9 EC / 94/9/CE EN :2006 EN :2004 EN :2004 Ort/Datum Place/date / Lieu et date Geschäftsführer Vertrieb und Marketing Managing Director Sales and Marketing Directeur général international commercial et marketing Bruchsal, H. Sondermann Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 123

124 11 kva i P f n Hz Vaatimustenmukaisuusvakuutus Laiteluokan 2G moottorit/jarrumoottorit, sarja ed(f)r 11.4 Laiteluokan 2G moottorit/jarrumoottorit, sarja ed(f)r EGKonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration CE de conformité im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII according to Directive 94/9/EC, Appendix VIII au sens de la directive 94/9/CE, Annexe VIII SEW EURODRIVE GmbH & Co KG ErnstBlickleStraße 42, D76646 Bruchsal erklärt in alleiniger Verantwortung die Konformität der folgenden Produkte declares under sole responsibility conformity of the following products déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits suivants Nr./No./N Motoren der Baureihe: Motors of the series: Moteurs des séries : Kategorie: category: / Catégorie : mit der with the / respectent la Richtlinie Directive / Directive edr, edfr 2G 94/9 EG 94/9 EC / 94/9/CE angewandte harmonisierte Normen: Applied harmonized standards: / Normes harmonisées appliquées : EN 50014:1999 EN 50019:2000 EN :2004 SEWEURODRIVE hält folgende technische Dokumentationen zur Einsicht bereit: SEWEURODRIVE has the following documentation available for review: SEWEURODRIVE tient à disposition la documentation technique suivante pour consultation : Vorschriftsmäßige Bedienungsanleitung Installation and operating instructions in conformance with applicable regulations Notice d utilisation conforme aux prescriptions Technische Bauunterlagen Technical design documentation Dossier technique de construction Ort/Datum Place/date / Lieu et date Geschäftsführer Vertrieb und Marketing Managing Director Sales and Marketing Directeur général international commercial et marketing Bruchsal, H. Sondermann 124 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

125 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Laiteluokan 2D moottorit/jarrumoottorit, sarja ed(f)t, ed(f)v kva i P f n Hz Laiteluokan 2D moottorit/jarrumoottorit, sarja ed(f)t, ed(f)v EGKonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration CE de conformité im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII according to Directive 94/9/EC, Appendix VIII au sens de la directive 94/9/CE, Annexe VIII SEW EURODRIVE GmbH & Co KG ErnstBlickleStraße 42, D76646 Bruchsal erklärt in alleiniger Verantwortung die Konformität der folgenden Produkte declares under sole responsibility conformity of the following products déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits suivants Nr./No./N Motoren der Baureihe: Motors of the series: Moteurs des séries : Kategorie: category: / Catégorie : mit der with the / respectent la Richtlinie Directive / Directive edt, edft edv, edfv 2D 94/9 EG 94/9 EC / 94/9/CE angewandte harmonisierte Normen: Applied harmonized standards: / Normes harmonisées appliquées : EN 50014:1999 EN :1998 +A1:2002 EN :2004 SEWEURODRIVE hält folgende technische Dokumentationen zur Einsicht bereit: SEWEURODRIVE has the following documentation available for review: SEWEURODRIVE tient à disposition la documentation technique suivante pour consultation : Vorschriftsmäßige Bedienungsanleitung Installation and operating instructions in conformance with applicable regulations Notice d utilisation conforme aux prescriptions Technische Bauunterlagen Technical design documentation Dossier technique de construction Ort/Datum Place/date / Lieu et date Geschäftsführer Vertrieb und Marketing Managing Director Sales and Marketing Directeur général international commercial et marketing Bruchsal, H. Sondermann Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 125

126 12 kva i P f n Hz Liite WISTROerillistuulettimen käyttö ja huoltoohje 12 Liite 12.1 WISTROerillistuulettimen käyttö ja huoltoohje Menettele WISTROerillistuuletinten käyttö ja huoltoohjeen ohjeiden mukaisesti: KÄYTTÖ JA HUOLTOOHJE PÖLYRÄJÄHDYSSUOJATUT WISTROERILLISTUULETINLAITTEET SARJA IL 3D betriebs.und.wartungsanleitung.d_atex.3d WISTROlaitteet toimitetaan yleensä asennusvalmiina. Laakerit ovat huoltovapaita noin käyttötuntiin saakka. Mikäli erillistuuletinta käytetään kauemmin, se on vaihdettava uuteen yksikköön. Kotelointiluokka IP66 standardin EN mukaisesti, suurin sallittu pintalämpötila 120 C Liikkuvien osien kosketussuojaa koskevat voimassa olevat turvallisuusmääräykset (DIN EN 294) täytetään. Ennen asennusta on varmistuttava siitä, että tuulettimen pyörä liikkuu kevyesti ja tuulettimen pyörän siivet eivät ole vääntyneet. Se voi aiheuttaa epätasapainon käynnin aikana, mikä lyhentää käyttöikää. Sähköinen liitäntä tehdään käyttötavasta riippuen (yksi vai kolmevaiheinen) kytkentäkaavio mukaisesti (liite 1). Kytkentäkaavio on merkitty tai liimattu lisäksi myös kytkentäkotelon kanteen. Tuulettimet tulee yleensä ottaen suojata asennetulla PTClämpötilaanturilla. Erillistuuletinlaitteita saa valvoa asennetulla PTC:llä termisesti ainoana suojana yhdessä soveltuvaa laukaisulaitetta käyttämällä. Suurimmat sallitut virrat käyvät ilmi taulukosta "Jännitealue sarja IL" (liite 2). Asennuksen jälkeen on suoritettava koeajo. Samalla on varmistettava, että tuulettimen pyörän pyörimissuunta vastaa ilmanottoverkon sisäpuolelle merkittyä pyörimissuuntaa ja ilma puhalletaan jäähdytettävään moottoriin. Huomio: Mikäli pyörimissuunta on väärä, jäähdytysteho on huomattavasti pienempi. Se voi aiheuttaa jäähdytettävän koneen osan ylikuumenemisen vaaran. Käytön aikana on huolehdittava erityisesti pölyisissä ympäristöissä siitä, että tuulettimen siipiin ei keräänny liikaa pölyä, koska sekin aiheuttaa käyttöikää lyhentävän epätasapainon syntymistä. Se koskee myös hiukkasia sisältäviä ympäristöjä, kuten esim. puunkäsittelyteollisuudessa tai myös hiilimyllyissä. Em. tai vastaavissa käyttötavoissa suositellaan suojakatoksen käyttöä. Suojakatos voidaan asentaa helposti jälkikäteen irrottamalla neljä laipparuuvia (Instarruuvia), työntämällä kiinnityskulman paikoillaan ja kiristämäll ruuvit takaisin entiseen tiukkuuteen. Jälkikäteen tehtävän asennuksen saa suorittaa vain asianmukaisen koulutuksen saanut henkilöstö, ja asennus on annettava ammattitaitoisen henkilön tarkastettavaksi ja dokumentoitavaksi. 126 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

127 Liite WISTROerillistuulettimen käyttö ja huoltoohje Erillistuulettimen VE liitäntäsuunnitelma (Liite 1) Sähköinen liitäntä, sarja IL 3D 3À Õ Tähtikytkentä PE T1 T2 L1 L2 L3 U1 V1 W1 W2 U2 V2 T2 12 U2 V2 W2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 11 T1 3À Ö Kolmiokytkentä PE T1 T2 L1 L2 L3 U1 V1 W1 W2 U2 V2 T2 12 U2 V2 W2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 11 T1 3 À Ø (Ö) KolmioSteinmetz PE T1 T2 L1 U1 N V1 W1 C C T2 W2 U2 V2 12 U2 V2 W2 U1 V1 W1 L N 11 T1 U1 (T1) = musta V1 (T2) = vaaleansininen W1 (T3) = ruskea U2 (T4) = vihreä V2 (T5) = valkoinen W2 (T6) = keltainen Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 127

128 12 Liite WISTROerillistuulettimen käyttö ja huoltoohje Erillistuulettimen VE jännitealue (Liite 2) Jännitelaue, sarja IL (stand. EN muk.) Toimintatapa Rankennekoko Tuulettimen halkaisija Jännitealue Suurin sallittu virta Suurin sallittu tehonotto (mm) (V) (A) (W) 50Hz 60Hz 1 À Ø (Ö) , , , , , , , , À Õ , , , , , , , , À Ö , , , , , , , , Kaksinapainen 128 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

129 Liite WISTROerillistuulettimen käyttö ja huoltoohje EUvaatimustenmukaisuusvakuutus: Erillistuuletin VE EGKonformitätserklärung ECDeclaration of Confirmity atex_kategorie.3d_ Produkt: Fremdlüftungsaggregate IL 3D der Gerätgruppe II, Kategorie 3D Typ B20...IL/ bis Typ C60..IL/ WISTRO erklärt die Übereinstimmung des o.a. Produktes mit Folgenden Richtlinien: 94/9/EG Angewandte Normen: EN 60034, EN , EN WISTRO trägt für die Ausstellung dieser EGKonformitätserklärung die alleinige Verantwortung. Die Erklärung ist keine Zusicherung im Sinne der Produkthaftung. Product: Forced ventilation units IL 3D of group II, category 3D Typ B20.. IL/ to typ C60... IL/ WISTRO herewith declares the conformity of a. m. product with following directive: 94/9/EC Applied standards: EN 60034, EN , EN WISTRO has the sole responsibility for issuing this EC declaration of conformity. This declaration is not an assurance as defined by product liability. Langenhagen, Geschäftsführer (W.Strohmeyer) General Manager Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 129

130 13 Osoiteluettelo 13 Osoiteluettelo Saksa Pääkonttori Tuotantolaitos Myynti Tuotantolaitos / Teollisuusvaihteet Huolto Competence Center Bruchsal Bruchsal Keskiosa Pohjoisosa Itäosa Eteläosa Länsiosa SEWEURODRIVE GmbH & Co KG ErnstBlickleStraße 42 D76646 Bruchsal Postilokeroosoite Postfach 3023 D76642 Bruchsal SEWEURODRIVE GmbH & Co KG ChristianPährStr.10 D76646 Bruchsal SEWEURODRIVE GmbH & Co KG ErnstBlickleStraße 1 D76676 GrabenNeudorf SEWEURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 4042 D30823 Garbsen (Hannoverin lähellä) SEWEURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D08393 Meerane (Zwickaun lähellä) SEWEURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D85551 Kirchheim (Münchenin lähellä) SEWEURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D40764 Langenfeld (Düsseldorfin lähellä) Elektroniikka SEWEURODRIVE GmbH & Co KG ErnstBlickleStraße 42 D76646 Bruchsal Drive Service Hotline / puhelinpäivystys 24 h Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Saksassa pyynnöstä. Tel Fax sew@seweurodrive.de Tel Fax Tel Fax scmitte@seweurodrive.de Tel Fax scnord@seweurodrive.de Tel Fax scost@seweurodrive.de Tel Fax scsued@seweurodrive.de Tel Fax scwest@seweurodrive.de Tel Fax scelektronik@seweurodrive.de SEWHELP Ranska Tuotantolaitos Myynti Huolto Haguenau SEWUSOCOME 4854 route de Soufflenheim B. P F67506 Haguenau Cedex Tuotantolaitos Forbach SEWUSOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P F57604 Forbach Cedex Kokoonpano Myynti Huolto Bordeaux Lyon Nantes SEWUSOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan B. P. 182 F33607 Pessac Cedex SEWUSOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F69120 Vaulx en Velin SEWUSOCOME Parc d activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F44140 Le Bignon Tel Fax sew@usocome.com Tel Tel Fax Tel Fax Tel Fax Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

131 Osoiteluettelo 13 Ranska Paris SEWUSOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F77390 Verneuil I'Etang Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Ranskassa pyynnöstä. Tel Fax Alankomaat Kokoonpano Myynti Huolto Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL3044 AS Rotterdam Postbus NL3004 AB Rotterdam Tel Fax info@vector.nu Algeria Myynti Alger REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue El Harrach Alger Tel Fax info@reducomdz.com Argentiina Kokoonpano Myynti Huolto Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax sewar@seweurodrive.com.ar Australia Kokoonpano Myynti Huolto Melbourne SEWEURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel Fax enquires@seweurodrive.com.au Sydney SEWEURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@seweurodrive.com.au Belgia Kokoonpano Myynti Huolto Bryssel SEW CaronVector Research park Haasrode Evenementenlaan 7 BE3001 Leuven Tel Fax info@seweurodrive.be Huolto Competence Center Teollisuusvaihteet SEW CaronVector Rue de Parc Industriel, 31 BE6900 MarcheenFamenne Tel Fax servicewallonie@seweurodrive.be Antwerpen SEW CaronVector Glasstraat, 19 BE2170 Merksem Tel Fax serviceantwerpen@seweurodrive.be Brasilia Tuotantolaitos Myynti Huolto Sao Paulo SEWEURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 152 Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos SP SAT SEW ATENDE Tel Fax sew@sew.com.br Bulgaria Myynti Sofia BEVERDRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG1606 Sofia Tel Fax bever@mail.bg Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 131

132 13 Osoiteluettelo Chile Kokoonpano Myynti Huolto Santiago de Chile SEWEURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCHSantiago de Chile Postilokeroosoite Casilla 23 Correo Quilicura Santiago Chile Tel Fax ventas@seweurodrive.cl Egypti Myynti Huolto Kairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel Fax copam@datum.com.eg Espanja Kokoonpano Myynti Huolto Bilbao SEWEURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E48170 Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@seweurodrive.es EteläAfrikka Kokoonpano Myynti Huolto Johannesburg SEWEURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Tel Fax info@sew.co.za Cape Town SEWEURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Fax Telex cfoster@sew.co.za Durban SEWEURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel Fax cdejager@sew.co.za Nelspruit SEWEURODRIVE (PTY) LTD. 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Tel Fax robermeyer@sew.co.za EteläKorea Kokoonpano Myynti Huolto AnsanCity SEWEURODRIVE KOREA CO., LTD. B 6014, Banweol Industrial Estate 10484, ShingilDong Ansan Tel Fax master.korea@seweurodrive.com Busan SEWEURODRIVE KOREA Co., Ltd. No , Songjeong dong Gangseoku Busan Tel Fax master@sewkorea.co.kr 132 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

133 Osoiteluettelo 13 Gabon Myynti Libreville ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel Fax Hong Kong Kokoonpano Myynti Huolto Hong Kong SEWEURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax Intia Kokoonpano Myynti Huolto Vadodara SEWEURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi Vadodara Gujarat Tel , Fax , Kokoonpano Myynti Huolto Chennai SEWEURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel Fax Irlanti Myynti Huolto Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax info@alperton.ie IsoBritannia Kokoonpano Myynti Huolto Normanton SEWEURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 Normanton, WestYorkshire WF6 1QR Tel Fax info@seweurodrive.co.uk Israel Myynti TelAviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax office@lirazhandasa.co.il Italia Kokoonpano Myynti Huolto Solaro SEWEURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I20020 Solaro (Milano) Tel Fax sewit@seweurodrive.it Itävalta Kokoonpano Myynti Huolto Wien SEWEURODRIVE Ges.m.b.H. RichardStraussStrasse 24 A1230 Wien Tel Fax sew@seweurodrive.at Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 133

134 13 Osoiteluettelo Japani Kokoonpano Myynti Huolto Iwata SEWEURODRIVE JAPAN CO., LTD 2501, Shimomanno, Iwata Shizuoka Tel Fax Kamerun Myynti Douala ElectroServices Rue Drouot Akwa B.P Douala Tel Fax Kanada Kokoonpano Myynti Huolto Toronto Vancouver SEWEURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1 SEWEURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1 Montreal SEWEURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9 Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Kanadassa pyynnöstä. Tel Fax Tel Fax Tel Fax Kazakstan Myynti Almaty ТОО "СЕВЕВРОДРАЙВ" , Республика Казахстан г.алматы, пр.райымбека, 348 Тел. +7 (727) Факс +7 (727) Kiina Tuotantolaitos Kokoonpano Myynti Huolto Kokoonpano Myynti Huolto Tianjin Suzhou Guangzhou Shenyang Wuhan Xi'An SEWEURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin SEWEURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, SEWEURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou SEWEURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, SEWEURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA Wuhan SEWEURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. No. 12 Jinye 2nd Road Xi'An HighTechnology Industrial Development Zone Xi'An Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Kiinassa pyynnöstä. Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

135 Osoiteluettelo 13 Kolumbia Kokoonpano Myynti Huolto Bogotá SEWEURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@seweurodrive.com.co Kreikka Myynti Huolto Ateena Christ. Boznos & Son S.A. 12, K. Mavromichali Street P.O. Box GR18545 Piraeus Tel Fax info@boznos.gr Kroatia Myynti Huolto Zagreb KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR Zagreb Tel Fax kompeks@inet.hr Latvia Myynti Riika SIA AlasKuul Katlakalna 11C LV1073 Riga Libanon Myynti Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Jordania Kuwait SaudiArabia Syyria Beirut Middle East Drives S.A.L. (offshore) Sin El Fil. B. P Beirut Liettua Myynti Alytus UAB Irseva Statybininku 106C LT63431 Alytus Tel Fax info@alaskuul.com Tel Fax ssacar@info.com.lb Tel Fax info@medrives.com Tel Fax info@irseva.lt Luxemburg Kokoonpano Myynti Huolto Bryssel CARONVECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B1300 Wavre Tel Fax info@caronvector.be Malesia Kokoonpano Myynti Huolto Johore SEWEURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax sales@seweurodrive.com.my Marokko Myynti Casablanca Afit Route D El Jadida KM 14 RP8 Province de Nouaceur Commune Rurale de Bouskoura MA Casablanca Tel Fax fatima.haquiq@premium.net.ma Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 135

136 13 Osoiteluettelo Meksiko Kokoonpano Myynti Huolto Quéretaro SEWEURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM981118M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P Quéretaro, México Tel Fax Norja Kokoonpano Myynti Huolto Moss SEWEURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N1599 Moss Tel Fax Norsunluurannikko Myynti Abidjan SICA Société industrielle & commerciale pour l'afrique 165, Boulevard de Marseille 26 BP 1115 Abidjan 26 Pakistan Myynti Karachi Industrial Power Drives AlFatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area, Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi Tel Fax Tel Fax Peru Kokoonpano Myynti Huolto Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel Fax sewperu@seweurodrive.com.pe Portugali Kokoonpano Myynti Huolto Coimbra SEWEURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Tel Fax infosew@seweurodrive.pt Puola Kokoonpano Myynti Huolto Łódź SEWEURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL92518 Łódź Tel Fax sew@seweurodrive.pl 24 tunnin palvelu Tel ( SEW SEW) serwis@seweurodrive.pl Romania Myynti Huolto Bukarest Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bucuresti Tel Fax sialco@sialco.ro Ruotsi Kokoonpano Myynti Huolto Jönköping SEWEURODRIVE AB Gnejsvägen 68 S55303 Jönköping Box 3100 S55003 Jönköping Tel Fax jonkoping@sew.se 136 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

137 Osoiteluettelo 13 Senegal Myynti Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Serbia Myynti Belgrad DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG11000 Beograd Tel Fax Tel / Fax office@dipar.rs Singapore Kokoonpano Myynti Huolto Singapore SEWEURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel Fax sewsingapore@seweurodrive.com Slovakia Myynti Bratislava SEWEurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK Bratislava Žilina Košice SEWEurodrive SK s.r.o. Industry Park PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK Žilina SEWEurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK Banská Bystrica SEWEurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK Košice Tel Fax sew@seweurodrive.sk Tel Fax sew@seweurodrive.sk Tel Fax sew@seweurodrive.sk Tel Fax sew@seweurodrive.sk Slovenia Myynti Huolto Celje Pakman Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO 3000 Celje Tel Fax pakman@siol.net Suomi Kokoonpano Myynti Huolto Lahti SEWEURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN15860 Hollola 2 Tel Fax sew@sew.fi Tuotantolaitos Kokoonpano Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI03600 Karkkila, Karkkila Tel Fax sew@sew.fi Sveitsi Kokoonpano Myynti Huolto Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH4142 Münchenstein bei Basel Tel Fax info@imhofsew.ch Tanska Kokoonpano Myynti Huolto Kööpenhamina SEWEURODRIVEA/S Geminivej 2830 DK2670 Greve Tel Fax sew@seweurodrive.dk Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 137

138 13 Osoiteluettelo Thaimaa Kokoonpano Myynti Huolto Chonburi SEWEURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi Tel Fax Tunesia Myynti Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No Fouchana Tel Fax tms@tms.com.tn Turkki Kokoonpano Myynti Huolto Istanbul SEWEURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR34846 Maltepe ISTANBUL Tel / Fax sew@seweurodrive.com.tr Tšekin tasavalta Myynti Praha SEWEURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ16000 Praha 6 Vokovice Tel Fax sew@seweurodrive.cz Ukraina Myynti Huolto Dnepropetrovsk SEWEURODRIVE Str. Rabochaja 23B, Office Dnepropetrovsk Tel Fax sew@seweurodrive.ua Unkari Myynti Huolto Budapest SEWEURODRIVE Kft. H1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Fax office@seweurodrive.hu USA Tuotantolaitos Kokoonpano Myynti Huolto Kokoonpano Myynti Huolto Kaakkois Yhdysvallat Koillis Yhdysvallat Keskilänsi Lounais Yhdysvallat Länsi Yhdysvallat SEWEURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C SEWEURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEWEURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio SEWEURODRIVE INC Platinum Way Dallas, Texas SEWEURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, CA Muiden huoltopisteiden yhteystiedot USA:ssa pyynnöstä. Tel Fax Sales Fax Manufacturing Fax Assembly Fax Confidential/HR cslyman@seweurodrive.com Tel Fax csbridgeport@seweurodrive.com Tel Fax cstroy@seweurodrive.com Tel Fax csdallas@seweurodrive.com Tel Fax cshayward@seweurodrive.com 138 Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

139 Osoiteluettelo 13 UusiSeelanti Kokoonpano Myynti Huolto Auckland SEWEURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel Fax sales@seweurodrive.co.nz Christchurch SEWEURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Fax sales@seweurodrive.co.nz ValkoVenäjä Myynti Minsk SEWEURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY Minsk Tel.+375 (17) Fax +375 (17) sales@sew.by Venezuela Kokoonpano Myynti Huolto Valencia SEWEURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Fax ventas@seweurodrive.com.ve sewfinanzas@cantv.net Venäjä Kokoonpano Myynti Huolto Pietari ZAO SEWEURODRIVE P.O. Box St. Petersburg Russia Tel Fax sew@seweurodrive.ru Vietnam Myynti Hồ Chí Minhin kaupunki Nam Trung Co., Ltd Tran Minh Quyen Street, District 10, HCMC Tel Fax namtrungco@hcm.vnn.vn Viro Myynti Tallin ALASKUUL AS Reti tee 4 EE75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel Fax veiko.soots@alaskuul.ee Yhdistyneet arabiemiirikunnat Myynti Sharjah Huolto Copam Middle East (FZC) Sharjah Airport International Free Zone P.O. Box Sharjah Tel Fax copam_me@eim.ae Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 139

140 Hakemisto Hakemisto A Asennus Mekaaninen...15 Sähköinen...18 Asynkroniset servomoottorit Laiteluokka 3D...41 Taajuusmuuttajan sijoitus...64 E EMC...20 Erillistuuletin Erillistuulettimen kytkentä Laiteluokka 3D...44 Laiteluokka 3G, 3D ja 3GD...40 H Huoltopalvelu J Jarrumoottori Laiteluokka 2G, 2D, 2GD...22 Laiteluokka 3G, 3D, 3GD...27 Jarrun BC tarkastus ja huoltotyöt...83 Jarrun BMG, BM tarkastus ja huoltotyöt...93 Jarrun kytkentä Laiteluokka 2G, 2D ja 2GD...26 Laiteluokka 3D...44 Jarrun liitäntä Laiteluokka 3G, 3D ja 3GD...40 Jarrunohjain...19 Johdotusohjeita...19 K Kaapelien läpiviennit...18 Korvausvaatimus...6 Kotelointiluokat Laiteluokka 2G, 2D, 2GD...22 Laiteluokka 3D...41 Laiteluokka 3G, 3D, 3GD...27 Kuulalaakerityypit Kytkentäkaavioiden käyttö...18 Käyttötavat ja rajaarvot...46 Käyttöönotto...69 L Laiteluokan II3D moottorien seisokkilämmitys Laiteluokka 2G, 2D ja 2GD Jarrun kytkentä Lämpötilaanturi (TF) Moottorin liitäntä Laiteluokka 2G, 2D, 2GD Jarru Kotelointiluokka Liitäntäkotelot Lämpötilaluokat Lämpötilaanturi (TF) Moottorinsuojakytkin Pintalämpötila Laiteluokka 3D Erillistuulettimen kytkentä Jarrun kytkentä Kotelointiluokka Käyntinopeusluokat Liitäntäkotelot Lämpötilaluokka Lämpötilaanturi (TF) Pintalämpötila Laiteluokka 3G, 3D ja 3GD Erillistuulettimen kytkentä Jarrun liitäntä Lämpötilaluokka Lämpötilaanturi (TF) Laiteluokka 3G, 3D, 3GD Kotelointiluokka Liitäntäkotelot Moottorinsuojakytkin Pintalämpötila Liitäntä Mikrokytkin Liitäntäkotelot Laiteluokka 2G, 2D, 2GD Laiteluokka 3D Laiteluokka 3G, 3D, 3GD Lämpötilaluokka Laiteluokka 2G, 2D ja 2GD Laiteluokka 3D Laiteluokka 3G, 3D ja 3GD Lämpötilaanturi Laiteluokka 2G, 2D ja 2GD... 23, 26 Laiteluokka 3D Laiteluokka 3G, 3D ja 3GD... 28, Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit

141 Hakemisto M Maatto...20 Mekaaninen asennus...15 Mikrokytkimen liitäntä...45 Moottori Laiteluokka 2G, 2D, 2GD...22 Laiteluokka 3G, 3D, 3GD...27 Moottorin asennus...17 Moottorin ja taajuusmuuttajan yhteensopivuus...59 Moottorin kytkentä Liitäntäkotelo...31 Moottorin liitäntä Laiteluokka 2G, 2D ja 2GD...24 Laiteluokka 3D...43 Liitinalusta...29 Vetojousen liitinrima...25, 29, 30 Moottorin rakenne...11 Moottorin tarkastus ja huoltotyöt...80 Moottorinsuojakytkin Laiteluokka 2G, 2D ja 2GD...23 Laiteluokka 3G, 3D ja 3GD...28 Moottorinsuojalaite...19 Muut voimassa olevat dokumentit...9 Määräyksiä käytöstä räjähdysvaarallisilla alueilla...18 Määräysten mukainen käyttö...8 P Parametrien asetus Laiteluokan 2G taajuusmuuttajat...70 Laiteluokan 3 taajuusmuuttajat...72 Pintalämpötila Laiteluokka 2G, 2D ja 2GD...23 Laiteluokka 3D...41 Laiteluokka 3G, 3D ja 3GD...27 Pitkäaikaisvarastointi...9 Potentiaalintasaus...18 PTClämpötilaanturi Laiteluokka 2G, 2D ja 2GD...23 Laiteluokka 3G, 3D ja 3GD...28 Pyörimisnopeusluokat Laiteluokka 3D...41 R Rakenne Mikrokytkin...99 S Sähköasennus Säteisvoimat T Taajuusmuuttajan käyttö Taajuusmuuttajan sijoitus Asynkroniset servomoottorit Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokassa 2G Taajuusmuuttajan toiminta laiteluokissa 3G, 3D ja 3GD Takaisinpyörimiseste Takaisinpyörimisesteellä varustettujen moottoreiden estosuunta Tarkastus Kulumisen valvontaan käytetty mikrokytkin Mikrokytkin toiminnan ja kulumisen valvontaa varten Toiminnan valvontaan käytetty mikrokytkin Tarkastus ja huoltovälit Tekijänoikeusmerkintä... 6 Tekniset tiedot Termiset rajakäyrät Asynkronimoottorit Asynkroniset servomoottorit Toimintahäiriöt Jarru Moottori Taajuusmuuttaja Toleranssit kokoonpanotöissä Tyyppikilpi Tyyppimerkintä V Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vastuun rajoitus... 6 Virran ja momentin rajaarvot Y Ympäristöehdot Höyry Kaasu Lämpötila Pöly Vahingollinen säteily Ympäristöä koskevat vaatimukset Asennuskorkeus Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit 141

142

143 SEWEURODRIVE Driving the world

144 SEWEURODRIVE Driving the world SEWEURODRIVE Driving the world SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Puhelin Faksi

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit. Julkaisuajankohta 04/ / FI

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit. Julkaisuajankohta 04/ / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit Julkaisuajankohta 04/2007 11559535 / FI

Lisätiedot

Käyttöohjeiden lisäosa

Käyttöohjeiden lisäosa Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohjeiden lisäosa SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Puhelin +49 7251 750 Faksi +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com

Lisätiedot

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA410000 11446331 / FI

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA410000 11446331 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikkan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV LA410000 Julkaisuajankohta

Lisätiedot

Räjähdyssuojatut AC-moottorit ja -jarrumoottorit

Räjähdyssuojatut AC-moottorit ja -jarrumoottorit Räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit Painos 03/2002 Käyttöohje 1053 3737 / FI SEWEURODRIVE Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 2 Turvallisuusohjeita... 5 3 Moottorin rakenne... 6 3.1 ACmoottorin

Lisätiedot

Lisäys käyttöohjeeseen

Lisäys käyttöohjeeseen Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *22141529_0615* Lisäys käyttöohjeeseen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0

Lisätiedot

Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR63/eDR63, DVE250, DVE280

Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR63/eDR63, DVE250, DVE280 Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR63/eDR63, DVE250, DVE280 Painos 11/2012 19494939 / FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

Painos. Räjähdyssuojatut AC-moottorit ja -jarrumoottorit 10/2000. Käyttöohje 1051 1334 / FI

Painos. Räjähdyssuojatut AC-moottorit ja -jarrumoottorit 10/2000. Käyttöohje 1051 1334 / FI Räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit Painos 10/2000 Käyttöohje 1051 1 / FI SEWEURODRIVE 1 Tärkeää tietää... 2 Turvallisuus... 5 Laitteen rakenne... 6.1 Tyyppimerkintä, tyyppikilpi... 6.2 Moottorin

Lisätiedot

Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojattu kolmivaihemoottori DR63/eDR63

Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojattu kolmivaihemoottori DR63/eDR63 Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojattu kolmivaihemoottori DR63/eDR63 Painos 08/2011 19297335 / FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR , EDRN ATEX * _0718*

Korjaus. Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR , EDRN ATEX * _0718* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *22128034_0718* Korjaus Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Painos 07/2018 22128034/FI

Lisätiedot

Käyttöohje. Kolmivaihemoottorit DRS/DRE/DRP. Julkaisuajankohta 07/2007 11651946 / FI

Käyttöohje. Kolmivaihemoottorit DRS/DRE/DRP. Julkaisuajankohta 07/2007 11651946 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Kolmivaihemoottorit DRS/DRE/DRP Julkaisuajankohta 07/2007 11651946 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE Driving the

Lisätiedot

AC-moottorit DR/DT/DV/DTE/DVE, asynkroniset servomoottorit CT/CV

AC-moottorit DR/DT/DV/DTE/DVE, asynkroniset servomoottorit CT/CV ACmoottorit DR/DT/DV/DTE/DVE, asynkroniset servomoottorit CT/CV Painos 02/2003 Käyttöohje 1056 803 / FI SEWEURODRIVE Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 2 Turvallisuusohjeita... 5 3 Moottorien rakenne...

Lisätiedot

Painos. MOVIMOT MM..C -jälkiasennussarja 07/2002. Lisäys käyttöohjeeseen / FI

Painos. MOVIMOT MM..C -jälkiasennussarja 07/2002. Lisäys käyttöohjeeseen / FI MOVIMOT MM.. -jälkiasennussarja Painos 07/2002 Lisäys käyttöohjeeseen 10549536 / I 1 Tärkeää tietää 1 Tärkeää tietää Nämä tiedot eivät korvaa yksityiskohtaista käyttöohjetta! MOVIMOTin saa asentaa vain

Lisätiedot

Käyttöohje. Kolmivaihemoottorit DR.71-225, 315. Julkaisuajankohta 08/2008 16639332 / FI

Käyttöohje. Kolmivaihemoottorit DR.71-225, 315. Julkaisuajankohta 08/2008 16639332 / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Kolmivaihemoottorit DR.71-225, 315 Julkaisuajankohta 08/2008 16639332 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit EDR

Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit EDR Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit EDR.71 225 Julkaisuajankohta 06/2011 17076137 / FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2 Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23059435_0916* Korjaus Synkronilineaarimoottorit SL2 Painos 09/2016 23059435/FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

Käyttöohje Kolmivaihemoottorit DR.71-225, 315

Käyttöohje Kolmivaihemoottorit DR.71-225, 315 Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohje Kolmivaihemoottorit DR.71-225, 315 Julkaisuajankohta 12/2009 16880935 / FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. ATEX, IECEx Kyselylomake ja tarkistuslista räjähdyssuojatuille vaihdemoottoreille

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. ATEX, IECEx Kyselylomake ja tarkistuslista räjähdyssuojatuille vaihdemoottoreille Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut ATEX, IECEx Kyselylomake ja tarkistuslista räjähdyssuojatuille vaihdemoottoreille Julkaisuajankohta 10/2012 19498942 / FI SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Julkaisuajankohta 02/2009 16773330 / FI

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Julkaisuajankohta 02/2009 16773330 / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Räjähdyssuojatut vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Julkaisuajankohta 02/2009 16773330 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DRS/DRE/DRP315. Julkaisuajankohta 10/2007 11631139 / FI

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DRS/DRE/DRP315. Julkaisuajankohta 10/2007 11631139 / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DRS/DRE/DRP315 Julkaisuajankohta 10/2007 11631139 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE Driving the world

Lisätiedot

Käyttöohje. Synkroniservomoottorit DFS / CFM. Julkaisuajankohta 11/2008 11354437 / FI

Käyttöohje. Synkroniservomoottorit DFS / CFM. Julkaisuajankohta 11/2008 11354437 / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Synkroniservomoottorit DFS / CFM Julkaisuajankohta 11/2008 11354437 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

* _1216* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkroniservomoottorit CFM71 CFM112

* _1216* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkroniservomoottorit CFM71 CFM112 Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23045833_1216* Korjaus Synkroniservomoottorit CFM71 CFM112 Painos 12/2016 23045833/FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817*

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23583371_0817* Korjaus Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D Painos 08/2017 23583371/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36 GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-36 Käyttöohje 818470-00 Pintaelektrodi NRG 16-36 ; NRG 16-36 Mitat Mitat: mm Kattilan seinämä DN 100, DN 0, DN 50 0 1500 100 NW 90 10 0-5 Esim. Supistuskappale K 88,9

Lisätiedot

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114*

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21353514_1114* Korjaus SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Lisätiedot

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Korjaus MOVIFIT -SC

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Korjaus MOVIFIT -SC Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Korjaus MOVIFIT -SC Julkaisuajankohta 01/2011 17069742 / FI 1 Täydennys / korjaus Yleiskatsaus 1 Täydennys / korjaus HUOM Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HMP

LÄMMINILMAPUHALLIN HMP ASENNUS-JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HMP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmösiirto-osa...1 Puhaltimet ja moottorit...2 Kytkentäkaaviot...3

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Julkaisuajankohta 07/2011 17012546

Lisätiedot

Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle TURVALLISUUSTIETOJA

Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle TURVALLISUUSTIETOJA Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle Pidätämme kaikki oikeudet teknisten tietojen muutoksiin, emme myöskään vastaa mahdollisista teksti

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Käyttöohje Kolmivaihemoottorit DR , 315

Käyttöohje Kolmivaihemoottorit DR , 315 Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohje Kolmivaihemoottorit DR.71 225, 315 Julkaisuajankohta 03/2011 17055733 / FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

Korjaus. Synkroniservomoottorit CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Korjaus. Synkroniservomoottorit CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23069821_1116* Korjaus Synkroniservomoottorit CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Painos 11/2016 23069821/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Käyttöohje. MOVIMOT energiansäästömoottoreille. Julkaisuajankohta 10/2005 GC / FI

Käyttöohje. MOVIMOT energiansäästömoottoreille. Julkaisuajankohta 10/2005 GC / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIMOT energiansäästömoottoreille GC110000 Julkaisuajankohta 10/05 11402733 / FI Käyttöohje

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0419*

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0419* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *2599319_019* Korjaus Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet Painos 0/2019 2599319/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1. AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21334315_1214* Korjaus Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0119*

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0119* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *25937200_0119* Korjaus Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet Painos 01/2019 25937200/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi)

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi) Asennusja käyttöohje Agrosec Optivol M11 408107 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIBLOC ja lisävarusteet * _0119*

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIBLOC ja lisävarusteet * _0119* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *25935992_0119* Korjaus Räjähdyssuojatut variaattorit VARIBLOC ja lisävarusteet Painos 01/2019 25935992/FI SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

Moninapapistoliittimet Sarja Han

Moninapapistoliittimet Sarja Han Moninapapistoliittimet Sarja LUETTELO-OSIO: 01 KOMPONENTIT J ERIKOISKPELIT 1 3 Sisältö Sivu Tekniset tiedot......................................... 01.10 Tekniset tiedot 3 HRX -tekniikalla.......................

Lisätiedot

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista

Lisätiedot

Moninapapistoliittimet Sarja Han

Moninapapistoliittimet Sarja Han Moninapapistoliittimet Sarja LUETTELO-OSIO: 03 E / ES/ESS/EE KOMPONENTIT JA ERIKOISKAAPELIT 1 3 Sisältö E / ES / ESS / EE Sivu Tekniset tiedot E.......................................... 03.10 Tekniset

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja

Lisätiedot

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR , EDRN ATEX * _0517*

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR , EDRN ATEX * _0517* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23556587_0517* Käyttöohje Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Painos 05/2017 23556587/FI

Lisätiedot

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Käyttöohjeen lisäosa. Kolmivaihemoottorit DR.71.J DR.100.J LSPM-teknologialla * _0914*

Käyttöohjeen lisäosa. Kolmivaihemoottorit DR.71.J DR.100.J LSPM-teknologialla * _0914* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21281912_0914* Käyttöohjeen lisäosa Kolmivaihemoottorit DR.71.J DR.100.J LSPM-teknologialla Painos 09/2014 21281912/FI SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075 Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE LAITTEEN KÄYTÖSTÄ JA HUOLLOSTA VASTAAVALLE MIRACO OY 37800 TOIJALA puh. 03-5423205 fax. 03-5424243 YLEISTÄ 1. Puhallin tulee tarkistaa kuljetuksen aikana syntyneiden

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

Käytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) :

Käytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) : IS90832-ENG - 300SA-TB/Eq 15 Tammikuu 2014 - Revisio 5 - korvaa version 14 Helmikuu 2012 Sivu 1 / 5 HUOMIO: Lue ohjeet kokonaan ja huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Ylijännitesuojan asennusohje

Lisätiedot

Korjaus. MOVIDRIVE MDR60A Takaisinsyöttö verkkoon. Julkaisuajankohta 02/ / FI

Korjaus. MOVIDRIVE MDR60A Takaisinsyöttö verkkoon. Julkaisuajankohta 02/ / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIDRIVE MDR60A Takaisinsyöttö verkkoon Julkaisuajankohta 02/2006 11693932 / FI Korjaus SEW-EURODRIVE Driving the world Tärkeitä tietoja

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää 2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Asennus- ja käyttöohje Hämäräkytkin Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min DK S N

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO SUOMI Tämä käyttöohje käsittää seuraavat tuotteet: CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250 ja CK 315 KÄYTTÖ Puhallinta

Lisätiedot

Asennusohje Sisällysluettelo

Asennusohje Sisällysluettelo ohje Sisällysluettelo 1 Yleistä.......................... 104 1.1 Soveltamisala.................... 104 1.2 Asennusohjeen merkinnät ja symbolit.. 104 1.3 Asennusohjeen säilyttäminen ja päivitetty versio..................

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HEL

LÄMMINILMAPUHALLIN HEL ASEUS- JA HUOLTO-OHJE 7.2.2012 LÄIILAPUHALLI HEL A. ASEUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Puhallinmoottorit...1 Pyörimisnopeudensäädin...1 ittakuva...2 Kytkentäkaaviot...2

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Eristinadapteri PITO-E

Eristinadapteri PITO-E Eristinadapteri Tekniset tiedot Lyhyt eristinadapteri on nyt saatavana :n suuri etu on sen pieni koko: se on niin lyhyt, että sitä voidaan käyttää liittämään A-liitynnän vakio paljaaseen vaihekiskoon jopa

Lisätiedot

JÄNNITETYÖOHJE PEM279FIN

JÄNNITETYÖOHJE PEM279FIN JÄNNITETYÖOHJE ENSTON E-KSE KAAPELIJAKOKAAPEILLE YLEISTÄ - Tarkista, että olet valinnut oikean tuotteen ja että se sopii kyseiseen käyttöön. - Lue asennusohje huolellisesti ennen työn aloittamista. - Tee

Lisätiedot

Korjausvedos. MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B. Julkaisuajankohta 09/2005 FA361510 11456744 / FI

Korjausvedos. MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B. Julkaisuajankohta 09/2005 FA361510 11456744 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B FA361510 Julkaisuajankohta 09/2005 11456744 /

Lisätiedot

SÄHKÖMOOTTORIT IE1/IE2/IE3

SÄHKÖMOOTTORIT IE1/IE2/IE3 SÄHKÖMOOTTORIT IE1/IE2/IE3 KÄYTTÖLITTEET 8 Sisältö sivu Yleistä....................................................................................... 3 sennusasennot, hyväksynnät..............................................................

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Korjaus. Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *25951998_0219* Korjaus Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Painos 02/2019 25951998/FI

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Tekniset tiedot... 3 Asennusohje Anturin asennus... 5 EisEx-lämmittimen asennus...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet

1. Yleiset turvallisuusohjeet 309691 01 FI Liiketunnistin theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Sähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

Käyttöohje. Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin. Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora A FIN

Käyttöohje. Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin. Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora A FIN Käyttöohje Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora 01 579 A405 949 FIN FIN Käyttöohje - Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin Pressol Schmiergeräte

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

Korjaus. Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen Kenttäväyläliitynnät, kenttäjakolaitteet * _0717*

Korjaus. Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen Kenttäväyläliitynnät, kenttäjakolaitteet * _0717* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23558989_0717* Korjaus Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen Kenttäväyläliitynnät, kenttäjakolaitteet Painos 07/2017

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

AC-Radiaalituuletin. kommandiittiyhtiö toimipaikka Mulfingen Käräjäoikeus Stuttgart HRA

AC-Radiaalituuletin. kommandiittiyhtiö toimipaikka Mulfingen Käräjäoikeus Stuttgart HRA ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG Bachmühle D- Mulfingen Phone + - Fax + - info@de.ebmpapst.com www.ebmpapst.com kommandiittiyhtiö toimipaikka Mulfingen Käräjäoikeus Stuttgart HRA täydentävä Elektrobau

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje CoolLine- -nestejäähdyttimet CLMG, CLVG, CLWG, CLSWG Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Valmistaja Koja Oy Osoite Lentokentänkatu 7 FIN-33900 Tampere Finland Teknisen tiedoston

Lisätiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä

Lisätiedot